|
4774 | show | Total | ||||
4774 | show | LATIN SMALL LETTER X + COMBINING DIAERESIS → LATIN SMALL LETTER X WITH DIAERESIS |
orig: | Jihi ná lista de cain niẍanc̈hen de ixin Jesucristo. Jehe Jesucristo joixin de ngain razé chojní David co de Abraham. |
wb+: | Jihi ná lista de cain niẍanc̈hen de ixin Jesucristo. Jehe Jesucristo joixin de ngain razé chojní David co de Abraham. |
orig: | José, tti joigoan xixihi María, cjoi ná xí jian de ngain Dios, co jehe joinaoha coequin chijni de ixin María. Jehe ijoinaoha rroguecao María. Mexinxin jehe ẍaxaon que irrocjanha ngain María. Jehe joinaoha conohe icha chojni que ixin jehe na ijeha novio na, mexinxin jehe ẍaxaon jañá. |
wb+: | José, tti joigoan xixihi María, cjoi ná xí jian de ngain Dios, co jehe joinaoha coequin chijni de ixin María. Jehe ijoinaoha rroguecao María. Mexinxin jehe ẍaxaon que irrocjanha ngain María. Jehe joinaoha conohe icha chojni que ixin jehe na ijeha novio na, mexinxin jehe ẍaxaon jañá. |
orig: | Co are José jiẍaxaon jañá, ná ángel de Dios joí ngain cottac̈hin are tajijoa José co ángel mé ndac̈ho: ―José, jaha tti razé David, ẍaonha que ixin María soan c̈hiha, ixin chjan que jehe rrochonda joixin xan de ngain Espíritu Santo. |
wb+: | Co are José jiẍaxaon jañá, ná ángel de Dios joí ngain cottac̈hin are tajijoa José co ángel mé ndac̈ho: ―José, jaha tti razé David, ẍaonha que ixin María soan c̈hiha, ixin chjan que jehe rrochonda joixin xan de ngain Espíritu Santo. |
orig: | Ná xannc̈hí que ẍa ẍonhi xí catte, xan mé xan seyá chjan, co are tsoncjihi chjan mé, sinhi xan Emanuel, co mé rroc̈ho: Dios jí ngayá na. |
wb+: | Ná xannc̈hí que ẍa ẍonhi xí catte, xan mé xan seyá chjan, co are tsoncjihi chjan mé, sinhi xan Emanuel, co mé rroc̈ho: Dios jí ngayá na. |
orig: | Cottimeja Herodes jimao vayé canio xí que vinttequixin de lado oriente co joanchiangui Herodes ngain xa ixin quexehe nchanho mero ẍago conotse mé. |
wb+: | Cottimeja Herodes jimao vayé canio xí que vinttequixin de lado oriente co joanchiangui Herodes ngain xa ixin quexehe nchanho mero ẍago conotse mé. |
orig: | Pero are conohe José ixin Arquelao tti jittetonha ngain Judea en lugar de Herodes, ndodé jehe Arquelao, José ẍaon para rrocji nttiha. Mexinxin jehe vitonhe ngain cottac̈hin para sacjoi ngain regioen Galilea. |
wb+: | Pero are conohe José ixin Arquelao tti jittetonha ngain Judea en lugar de Herodes, ndodé jehe Arquelao, José ẍaon para rrocji nttiha. Mexinxin jehe vitonhe ngain cottac̈hin para sacjoi ngain regioen Galilea. |
orig: | Lonttoe Juan diconchjian de ẍehe cocamello, co cinturoen de roa, co jehe vane ná tipo de coxoali que dinhi langosta, co tsjén cormena que jehe vaguittja ngagaha jna mé. |
wb+: | Lonttoe Juan diconchjian de ẍehe cocamello, co cinturoen de roa, co jehe vane ná tipo de coxoali que dinhi langosta, co tsjén cormena que jehe vaguittja ngagaha jna mé. |
orig: | co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na”; ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham. |
wb+: | co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na”; ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham. |
orig: | Hacha ojí listo para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji nttá mé co rroche ntta ngain ẍohi. |
wb+: | Hacha ojí listo para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji nttá mé co rroche ntta ngain ẍohi. |
orig: | Ndoa que jai janha rrinttaguitte jaha ra conixin jinda, co mé jeho ná señal que ixin jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra; pero tti tsí después de janha, jehe sinttaguitte ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho inchin ẍohi para sincheroa almá ra inchin oro toroaxin ngain ẍohi. Jehe mé chonda icha tsje joachaxin que janha, hasta que janha ni jiquininxinha na ni para tsjiá catté. |
wb+: | Ndoa que jai janha rrinttaguitte jaha ra conixin jinda, co mé jeho ná señal que ixin jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra; pero tti tsí después de janha, jehe sinttaguitte ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho inchin ẍohi para sincheroa almá ra inchin oro toroaxin ngain ẍohi. Jehe mé chonda icha tsje joachaxin que janha, hasta que janha ni jiquininxinha na ni para tsjiá catté. |
orig: | Co jehe mé ochonda palé ngá rá para tsjendoaxin trigo para sac̈hjehe trigo paja. Jehe tsenchjinha trigoe ngain nchiandoha, co paja tsjaga ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga. |
wb+: | Co jehe mé ochonda palé ngá rá para tsjendoaxin trigo para sac̈hjehe trigo paja. Jehe tsenchjinha trigoe ngain nchiandoha, co paja tsjaga ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga. |
orig: | Cottimeja inchínji conchienhe ngain Jesús para rrojincheyehe, co ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja. |
wb+: | Cottimeja inchínji conchienhe ngain Jesús para rrojincheyehe, co ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja. |
orig: | Co nttiha ndac̈ho inchínji ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, daritsingaxin de nttihi hasta tti nontte, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios tsetonhe ángel de jehe para senda jaha. Cain ángel mé rrocaha conixin rá para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo. |
wb+: | Co nttiha ndac̈ho inchínji ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, daritsingaxin de nttihi hasta tti nontte, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios tsetonhe ángel de jehe para senda jaha. Cain ángel mé rrocaha conixin rá para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo. |
orig: | Tti chojni que vintte inchin ngain tti naxin xehe, jai jehe na inchin ná ẍohi joinchengasañehe na. Co tti chojni que inchin ondavenhe pero jai cjan xechon na iná. |
wb+: | Tti chojni que vintte inchin ngain tti naxin xehe, jai jehe na inchin ná ẍohi joinchengasañehe na. Co tti chojni que inchin ondavenhe pero jai cjan xechon na iná. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé: ―Ẍacoi ra chjin na; jaha ra ttjejo ra copescado pero jai janha sinttacoanha ra queẍén tsjejo ra chojni para ixin Dios. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé: ―Ẍacoi ra chjin na; jaha ra ttjejo ra copescado pero jai janha sinttacoanha ra queẍén tsjejo ra chojni para ixin Dios. |
orig: | Jesús ngaria ngoixin nonttehe Galilea para joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain cain nihngo que te nttiha. Jehe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios co jehe vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin. |
wb+: | Jesús ngaria ngoixin nonttehe Galilea para joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain cain nihngo que te nttiha. Jehe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios co jehe vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin. |
orig: | Are Jesús vicon anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coani ngain ná jna para que jehe nchao ndache cain chojni mé de ixin Dios, co are jehe nttiha, cain chojni que vacao vintte na ngandanji jehe. |
wb+: | Are Jesús vicon anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coani ngain ná jna para que jehe nchao ndache cain chojni mé de ixin Dios, co are jehe nttiha, cain chojni que vacao vintte na ngandanji jehe. |
orig: | ―Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ẍaxaon ixin rrogondehe na que Dios tsjenguijna na, ixin chojni mé tequininxin na ngajni tti ttetonha Dios. |
wb+: | ―Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ẍaxaon ixin rrogondehe na que Dios tsjenguijna na, ixin chojni mé tequininxin na ngajni tti ttetonha Dios. |
orig: | ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que iẍonhi jianha teca ixin chojni mé sicon na Dios. |
wb+: | ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que iẍonhi jianha teca ixin chojni mé sicon na Dios. |
orig: | ’Jaha ra inchin xijntta para ngain chojni ngataha nontte jihi. Pero si xijntta mé ndarrocjan simple que ijeha xijntta, ¿queẍén nchao sinchegonda chojni? Xijntta mé iẍonhi ẍé, jeho para singo ndaha co tsingachje chojni. |
wb+: | ’Jaha ra inchin xijntta para ngain chojni ngataha nontte jihi. Pero si xijntta mé ndarrocjan simple que ijeha xijntta, ¿queẍén nchao sinchegonda chojni? Xijntta mé iẍonhi ẍé, jeho para singo ndaha co tsingachje chojni. |
orig: | Mexinxin tti chojni que ditticaonha quexeho parte que ley jihi ttetonha, masqui parte mé antoha importante, co si chojni mé tsjagoe icha chojni para sinchehe na ẍajeho, Dios rrondac̈ho que chojni mé antoha importante ngajni, tti ttetonha Dios. Pero tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha ley jihi, co jehe nchecoenhe icha chojni ẍajeho inchin jehe nchehe, Dios rrondac̈ho que ixin chojni mé anto importante na ngajni tti ttetonha Dios. |
wb+: | Mexinxin tti chojni que ditticaonha quexeho parte que ley jihi ttetonha, masqui parte mé antoha importante, co si chojni mé tsjagoe icha chojni para sinchehe na ẍajeho, Dios rrondac̈ho que chojni mé antoha importante ngajni, tti ttetonha Dios. Pero tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha ley jihi, co jehe nchecoenhe icha chojni ẍajeho inchin jehe nchehe, Dios rrondac̈ho que ixin chojni mé anto importante na ngajni tti ttetonha Dios. |
orig: | ’Jaha ra coinhi ra tti vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Dantsjeha ra vidé iná chojni, ixin quexeho tti santsjehe vidé iná chojni, tti tjaya chonda que soenhe juzgado.” |
wb+: | ’Jaha ra coinhi ra tti vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Dantsjeha ra vidé iná chojni, ixin quexeho tti santsjehe vidé iná chojni, tti tjaya chonda que soenhe juzgado.” |
orig: | Pero janha rrondattjo ra que quexeho tti tsoñaohe iná chojni, tti tsoñao mé chonda que soenhe juzgado. Co quexeho tti rrondache feo iná chojni, tti rronichja feo mé soenhe juzgado de ngain tti juzgado que chonda icha tsje joachaxin nttihi ngataha nontte. Co tti ncheguinhi iná chojni, tonto, tti ndac̈ho mé chonda peligro de tsji ngacjan ẍoí infierno. |
wb+: | Pero janha rrondattjo ra que quexeho tti tsoñaohe iná chojni, tti tsoñao mé chonda que soenhe juzgado. Co quexeho tti rrondache feo iná chojni, tti rronichja feo mé soenhe juzgado de ngain tti juzgado que chonda icha tsje joachaxin nttihi ngataha nontte. Co tti ncheguinhi iná chojni, tonto, tti ndac̈ho mé chonda peligro de tsji ngacjan ẍoí infierno. |
orig: | ’Mexinxin are jaha tsjiho ofrenda ngain alté Dios para sanjo ngain, co rato mé jaha rroẍaxaon que ixin iná chojni ningaconha jaha, |
wb+: | ’Mexinxin are jaha tsjiho ofrenda ngain alté Dios para sanjo ngain, co rato mé jaha rroẍaxaon que ixin iná chojni ningaconha jaha, |
orig: | Pero janha rrindattjo ra que quexeho ná xí tsiaconhe iná nc̈hí, xí mé rroc̈ho que inchin ojoinchehe xa tti jehe xa ẍaxaon xa ngain nc̈hí mé de ngain ansén xa. |
wb+: | Pero janha rrindattjo ra que quexeho ná xí tsiaconhe iná nc̈hí, xí mé rroc̈ho que inchin ojoinchehe xa tti jehe xa ẍaxaon xa ngain nc̈hí mé de ngain ansén xa. |
orig: | ’Mexinxin si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta dantsjengui jmacon mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno. |
wb+: | ’Mexinxin si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta dantsjengui jmacon mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno. |
orig: | Co si rá sinttaẍaxaon de sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno. |
wb+: | Co si rá sinttaẍaxaon de sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno. |
orig: | ’Cai ndac̈ho ngain ley que vayé Moisés: “Tti rinao sac̈hjendehe nc̈hic̈hihi chonda que sinchechjienhe nc̈ha ná ẍón que setaxin que jehe ndoa ondavac̈hjendehe nc̈ha para ngoixin vidé.” |
wb+: | ’Cai ndac̈ho ngain ley que vayé Moisés: “Tti rinao sac̈hjendehe nc̈hic̈hihi chonda que sinchechjienhe nc̈ha ná ẍón que setaxin que jehe ndoa ondavac̈hjendehe nc̈ha para ngoixin vidé.” |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Cai jaha ra ocoinhi ra ixin vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Ttinttoeha de nchehe tti jaha joincheprometé conixin ná juramento de ixin nombré Dios.” |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Cai jaha ra ocoinhi ra ixin vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Ttinttoeha de nchehe tti jaha joincheprometé conixin ná juramento de ixin nombré Dios.” |
orig: | Pero janha rrindattjo ra que ẍonhi tiempo sinchejurá ra. Nchejuraha ra de ixin ngajni ixin nttiha tti ttjen Dios. |
wb+: | Pero janha rrindattjo ra que ẍonhi tiempo sinchejurá ra. Nchejuraha ra de ixin ngajni ixin nttiha tti ttjen Dios. |
orig: | Ni nchejuraha ra de ixin já ra ixin jaha ra c̈hoha sinchettie ra ni sincheroa ra ni ná ẍajá ra. |
wb+: | Ni nchejuraha ra de ixin já ra ixin jaha ra c̈hoha sinchettie ra ni sincheroa ra ni ná ẍajá ra. |
orig: | Pero janha rrindattjo ra que ncheha ra jamé ngain tti chojni que sinchehe jamé nganji ra. Sino que, si c̈honja chojni rroẍanguiha ra ná manazo ngá con ra, dittoaxin ra para rroẍanguiha ra iná manazo. |
wb+: | Pero janha rrindattjo ra que ncheha ra jamé ngain tti chojni que sinchehe jamé nganji ra. Sino que, si c̈honja chojni rroẍanguiha ra ná manazo ngá con ra, dittoaxin ra para rroẍanguiha ra iná manazo. |
orig: | Ixin si jaha ra rinao ra jeho tti chojni que jehe rinao ra jaha ra, ẍonhi premio sayehe ra ixin hasta tti chojni que chonxinha de ixin Dios cai nchehe jamé, inchin cain xicobrador de impuesto. |
wb+: | Ixin si jaha ra rinao ra jeho tti chojni que jehe rinao ra jaha ra, ẍonhi premio sayehe ra ixin hasta tti chojni que chonxinha de ixin Dios cai nchehe jamé, inchin cain xicobrador de impuesto. |
orig: | ’Nchehe ra tti jian jeoha are tatetsjehe icha chojni para que jehe na sicon ra na co rroẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra. Si jamé sinchehe ra, Ndodá ra que ttjen ngajni ẍonhi tsjengaha ra Ndo hna. |
wb+: | ’Nchehe ra tti jian jeoha are tatetsjehe icha chojni para que jehe na sicon ra na co rroẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra. Si jamé sinchehe ra, Ndodá ra que ttjen ngajni ẍonhi tsjengaha ra Ndo hna. |
orig: | Mexinxin are jaha ra tsjenguijna ra chojni noa, ttequinha ra ngain cainxin chojni inchin nchehe canxion chojni are ngain nihngo Israel co ngá nttiha. Chojni mé ndac̈ho ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha; chojni mé nchehe na jañá para que icha chojni rronichja na jian de ixin chojni mé. Pero janha rrindattjo ra que Dios ẍonhi tsjenguehe hna chojni mé ixin ojoacha de tti jian que nichja icha chojni por ixin jehe. |
wb+: | Mexinxin are jaha ra tsjenguijna ra chojni noa, ttequinha ra ngain cainxin chojni inchin nchehe canxion chojni are ngain nihngo Israel co ngá nttiha. Chojni mé ndac̈ho ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha; chojni mé nchehe na jañá para que icha chojni rronichja na jian de ixin chojni mé. Pero janha rrindattjo ra que Dios ẍonhi tsjenguehe hna chojni mé ixin ojoacha de tti jian que nichja icha chojni por ixin jehe. |
orig: | Mexinxin jaha ra are tsjenguijna ra chojni noa, ẍonhi chojni ttequinhi ra, ni chojni icha amigoa ra ndacheha ra. |
wb+: | Mexinxin jaha ra are tsjenguijna ra chojni noa, ẍonhi chojni ttequinhi ra, ni chojni icha amigoa ra ndacheha ra. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios, ncheha ra inchin nchehe tti chojni que ncheẍoxinhi na nchecoanxinhi na Dios tatengattjen na ngaxinhi nihngo co ngain esquiné nttiha, para que icha chojni sicon na. Chojni mé ndac̈ho na ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha. Janha rrindattjo ra que Dios tsjengueha hna chojni mé tti jehe na tenchehe na, ixin ochonda na tti sacha na. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios, ncheha ra inchin nchehe tti chojni que ncheẍoxinhi na nchecoanxinhi na Dios tatengattjen na ngaxinhi nihngo co ngain esquiné nttiha, para que icha chojni sicon na. Chojni mé ndac̈ho na ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha. Janha rrindattjo ra que Dios tsjengueha hna chojni mé tti jehe na tenchehe na, ixin ochonda na tti sacha na. |
orig: | ’Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios cjantaonha ra de nichja ra tti palabra que ẍonhi ẍé, inchin tti chojni que chonxinha de ixin Dios, ixin jehe na ẍaxaon na que Dios sinchehe caso cain tti jehe na tendac̈ho na ixin anto tsje tenichja na. |
wb+: | ’Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios cjantaonha ra de nichja ra tti palabra que ẍonhi ẍé, inchin tti chojni que chonxinha de ixin Dios, ixin jehe na ẍaxaon na que Dios sinchehe caso cain tti jehe na tendac̈ho na ixin anto tsje tenichja na. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinttecjáño ra para ixin Dios, dinttechinha ra inchin tti chojni que ncheha inchin ndac̈ho. Chojni mé ndac̈ho na ixin tecjáño na para ixin Dios pero nahi, ixin chojni mé dinttechín na para que icha chojni dicon que ixin jehe na tecjáño na. Pero janha rrindattjo ra seguro que chojni mé Dios ẍonhi tsjenguehe na hna ixin ochonda na tti sacha na. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinttecjáño ra para ixin Dios, dinttechinha ra inchin tti chojni que ncheha inchin ndac̈ho. Chojni mé ndac̈ho na ixin tecjáño na para ixin Dios pero nahi, ixin chojni mé dinttechín na para que icha chojni dicon que ixin jehe na tecjáño na. Pero janha rrindattjo ra seguro que chojni mé Dios ẍonhi tsjenguehe na hna ixin ochonda na tti sacha na. |
orig: | para que icha chojni rroẍaxaonha na que ixin jaha ra tecjáño ra para ixin Dios. Jeho Ndodá ra que ttjen nganji tsonohe Ndo, co jehe Ndo tsjengaha ra Ndo hna. |
wb+: | para que icha chojni rroẍaxaonha na que ixin jaha ra tecjáño ra para ixin Dios. Jeho Ndodá ra que ttjen nganji tsonohe Ndo, co jehe Ndo tsjengaha ra Ndo hna. |
orig: | Icha jian datse ra tsje cosa para ngajni, nttiha tti ẍonhi cochí jí para tsjehe cain cosa, ni cain cosa diha chjín, ni tti chehe coha nttiha para tsé. |
wb+: | Icha jian datse ra tsje cosa para ngajni, nttiha tti ẍonhi cochí jí para tsjehe cain cosa, ni cain cosa diha chjín, ni tti chehe coha nttiha para tsé. |
orig: | ’Ẍonhi chojni nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo. |
wb+: | ’Ẍonhi chojni nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo. |
orig: | Tsjehe ra que cain conttoa que tjaganga va ngataonhe c̈hintto; jehe va ẍonhi ttenga va ngataon jngui, co jamé ẍonhi cosecha tsín va, ni ttenchjianha va cosecha ngain ná nchia. Pero masqui jamé, Ndodá ra que ttjen ngajni danjo Ndo tti jine cainxin coxigochjan mé. Co jaha ra seguro que icha rentte ra que cain coxigochjan mé. |
wb+: | Tsjehe ra que cain conttoa que tjaganga va ngataonhe c̈hintto; jehe va ẍonhi ttenga va ngataon jngui, co jamé ẍonhi cosecha tsín va, ni ttenchjianha va cosecha ngain ná nchia. Pero masqui jamé, Ndodá ra que ttjen ngajni danjo Ndo tti jine cainxin coxigochjan mé. Co jaha ra seguro que icha rentte ra que cain coxigochjan mé. |
orig: | ’¿Quedonda jaha ra anto ta ra joachjaon de ixin lontto? ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui que cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa, ni tajinha tsjo chjon. |
wb+: | ’¿Quedonda jaha ra anto ta ra joachjaon de ixin lontto? ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui que cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa, ni tajinha tsjo chjon. |
orig: | Co ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo jehe vetsá icha c̈hjoin que cain tsjo. |
wb+: | Co ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo jehe vetsá icha c̈hjoin que cain tsjo. |
orig: | Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ca ngataon jngui co ndoe ondarroxema ca co rroche ca ngain ẍohi, mexinxin Dios sinchehe icha jian nganji jaha ra masqui ẍa ditticaonha ra jian ngain Dios. |
wb+: | Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ca ngataon jngui co ndoe ondarroxema ca co rroche ca ngain ẍohi, mexinxin Dios sinchehe icha jian nganji jaha ra masqui ẍa ditticaonha ra jian ngain Dios. |
orig: | Co taha ra joachjaon de ixin queẍén sinchehe ra ndoe, ixin ndoe tsiaho ojé problema. Nchanho co nchanho chonda problemé, pero jaha ra chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe tti sinttaẍaxaon ra quehe sinchehe ra. |
wb+: | Co taha ra joachjaon de ixin queẍén sinchehe ra ndoe, ixin ndoe tsiaho ojé problema. Nchanho co nchanho chonda problemé, pero jaha ra chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe tti sinttaẍaxaon ra quehe sinchehe ra. |
orig: | Ixin jehe sinttajuzgá jaha ra ẍajeho inchin jaha ra nchejuzguehe ra icha chojni, co jehe sinchehe nganji ra inchin nchehe jaha ra ngain icha chojni. |
wb+: | Ixin jehe sinttajuzgá jaha ra ẍajeho inchin jaha ra nchejuzguehe ra icha chojni, co jehe sinchehe nganji ra inchin nchehe jaha ra ngain icha chojni. |
orig: | ¿Queẍén nchao sicon ra tti anto nchín caxineno que jingangui jmacon iná chojni, co diconha ra tti caxineno anto jie que jingangui jmacon ra jaha ra? |
wb+: | ¿Queẍén nchao sicon ra tti anto nchín caxineno que jingangui jmacon iná chojni, co diconha ra tti caxineno anto jie que jingangui jmacon ra jaha ra? |
orig: | Si jaha ra jingangui ná caxineno anto jie ngangui jmacon ra, ¿queẍén nchao rrondache ra iná chojni: “Tanc̈hjanda na santsjenguiha caxineno que jingangui jmacon”? |
wb+: | Si jaha ra jingangui ná caxineno anto jie ngangui jmacon ra, ¿queẍén nchao rrondache ra iná chojni: “Tanc̈hjanda na santsjenguiha caxineno que jingangui jmacon”? |
orig: | ’Ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que anto c̈hintto inchin conia ixin joajna mé anto jian co jehe chojni mé puede rrocjancoa na nasoenxon ra na. Ni ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que deporsín ncheẍoxinhi nchehe jianha, ixin chojni mé te inchin cocochi co joajné Dios inchin perla que anto fino, co jehe na sincheha na caso, inchin are cocochi ttingachjexon va noa co jineha va. |
wb+: | ’Ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que anto c̈hintto inchin conia ixin joajna mé anto jian co jehe chojni mé puede rrocjancoa na nasoenxon ra na. Ni ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que deporsín ncheẍoxinhi nchehe jianha, ixin chojni mé te inchin cocochi co joajné Dios inchin perla que anto fino, co jehe na sincheha na caso, inchin are cocochi ttingachjexon va noa co jineha va. |
orig: | ’¿Ixin apoco c̈honja de jaha ra nchao rrochjehe ra xanha ra ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja? |
wb+: | ’¿Ixin apoco c̈honja de jaha ra nchao rrochjehe ra xanha ra ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja? |
orig: | Jañá, si jaha ra que jeha jian ra noha ra danjo ra cosa jian ngain xanha ra, mexinxin Ndodá ra que ttjen ngajni seguro rrochjá ra Ndo cosa jian jaha ra ẍo sanchiehe ra Ndo. |
wb+: | Jañá, si jaha ra que jeha jian ra noha ra danjo ra cosa jian ngain xanha ra, mexinxin Ndodá ra que ttjen ngajni seguro rrochjá ra Ndo cosa jian jaha ra ẍo sanchiehe ra Ndo. |
orig: | jañá cai cain nttattochjoin jian danjo ntta ttochjoin jian, co tti nttattochjoin que ẍonhi ẍé danjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé. |
wb+: | jañá cai cain nttattochjoin jian danjo ntta ttochjoin jian, co tti nttattochjoin que ẍonhi ẍé danjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé. |
orig: | Nttattochjoin jian c̈hoha sanjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé ni cai nttattochjoin que ẍonhi ẍé c̈hoha sanjo ntta ttochjoin jian. |
wb+: | Nttattochjoin jian c̈hoha sanjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé ni cai nttattochjoin que ẍonhi ẍé c̈hoha sanjo ntta ttochjoin jian. |
orig: | Cain nttattochjoin que danjoha ttochjoin jian c̈hinji ntta mé co che ntta ngain ẍohi. |
wb+: | Cain nttattochjoin que danjoha ttochjoin jian c̈hinji ntta mé co che ntta ngain ẍohi. |
orig: | Pero ngain nchanho mé janha rrondattjan na: “Janha ẍonhi tiempo joatsoan jaha ra inchin chojnina. Sattjixin ra de nganji janha, jaha ra ẍo joinchehe ra jianha.” |
wb+: | Pero ngain nchanho mé janha rrondattjan na: “Janha ẍonhi tiempo joatsoan jaha ra inchin chojnina. Sattjixin ra de nganji janha, jaha ra ẍo joinchehe ra jianha.” |
orig: | ’Jañá mexinxin tti chojni que ditticaon na janha co nchehe tti janha ndac̈hjan, chojni mé inchin ná xí que ẍaxaon jian para joinchechjian nchiandoha ngataha ttjao. |
wb+: | ’Jañá mexinxin tti chojni que ditticaon na janha co nchehe tti janha ndac̈hjan, chojni mé inchin ná xí que ẍaxaon jian para joinchechjian nchiandoha ngataha ttjao. |
orig: | Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ncheha jamé, chojni mé inchin tti ná xí que ẍonhi ẍé tti jehe xa ẍaxaon xa ixin dinchechjian xa nchiandoha xa ngataha nchise. |
wb+: | Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ncheha jamé, chojni mé inchin tti ná xí que ẍonhi ẍé tti jehe xa ẍaxaon xa ixin dinchechjian xa nchiandoha xa ngataha nchise. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Tsjenxin, ẍonhi chojni ndache. Jeho ttji co tonchienhe ngain xidána para que jehe xa sicon xa ixin jaha oxingamaha, co danjo para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés, para que cain chojni nttiha tsonohe na que jaha oxingamaha de ixin tti chin que joarichonda. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Tsjenxin, ẍonhi chojni ndache. Jeho ttji co tonchienhe ngain xidána para que jehe xa sicon xa ixin jaha oxingamaha, co danjo para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés, para que cain chojni nttiha tsonohe na que jaha oxingamaha de ixin tti chin que joarichonda. |
orig: | co ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin nchexingamehe ná xinchehe ẍana ixin nihi xa. Tajitsinga xa ngain nchia co c̈hoha ttingui xa co cai anto jittín xa. |
wb+: | co ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin nchexingamehe ná xinchehe ẍana ixin nihi xa. Tajitsinga xa ngain nchia co c̈hoha ttingui xa co cai anto jittín xa. |
orig: | Co xicapitán mé ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin, janha ni jiquininxinha na para soixin sixinhi nchiania. Jeho rinaho janha que soixin ttetonha co xinchehe ẍana orroxingamehe xa. |
wb+: | Co xicapitán mé ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin, janha ni jiquininxinha na para soixin sixinhi nchiania. Jeho rinaho janha que soixin ttetonha co xinchehe ẍana orroxingamehe xa. |
orig: | Janha nona jamé ixin janha ditticanho cain tti ttetonna xichonda icha tsje joachaxin que janha, co cai janha chonda joachaxin de ttetoan cain xisoldadona. Are janha ndattjan ná de jehe xa que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are ndattjan xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetoan ná de xinchehe ẍana de sinchehe xa quexeho ẍa, jehe xa nchehe xa ẍa mé. |
wb+: | Janha nona jamé ixin janha ditticanho cain tti ttetonna xichonda icha tsje joachaxin que janha, co cai janha chonda joachaxin de ttetoan cain xisoldadona. Are janha ndattjan ná de jehe xa que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are ndattjan xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetoan ná de xinchehe ẍana de sinchehe xa quexeho ẍa, jehe xa nchehe xa ẍa mé. |
orig: | Are Jesús coinhi jihi jehe goan admirado co ndac̈ho ngain chojni que jidicao: ―Janha rrindattjo ra ndoa que cainxin rajna de Israel ẍonhi chojni vetan janha que anto jian ditticaon inchin xí jihi. |
wb+: | Are Jesús coinhi jihi jehe goan admirado co ndac̈ho ngain chojni que jidicao: ―Janha rrindattjo ra ndoa que cainxin rajna de Israel ẍonhi chojni vetan janha que anto jian ditticaon inchin xí jihi. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xicapitán mé: ―Sattji nchiandoi, co tsonhe inchin jaha ditticaon. Co xinchehe ẍé mé xingamehe xa ngain rato mé. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xicapitán mé: ―Sattji nchiandoi, co tsonhe inchin jaha ditticaon. Co xinchehe ẍé mé xingamehe xa ngain rato mé. |
orig: | Are Jesús vicon que anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coetonhe chojni que vacao para vatto na conixin jehe para toenxin lago. |
wb+: | Are Jesús vicon que anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coetonhe chojni que vacao para vatto na conixin jehe para toenxin lago. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va co cain conttoa chonda va caqué va; pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va co cain conttoa chonda va caqué va; pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¡Jaha ra antoha jian ditticaon ra tti janha ndattjo ra! Cottimeja vingattjen Jesús co nichjé c̈hintto conixin jinda, co ngain rato mé tavehe c̈hintto conixin jinda. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¡Jaha ra antoha jian ditticaon ra tti janha ndattjo ra! Cottimeja vingattjen Jesús co nichjé c̈hintto conixin jinda, co ngain rato mé tavehe c̈hintto conixin jinda. |
orig: | Are Jesús joiji toenxin lago mé ongain nonttehe Gadara, yó xí vinttegac̈hjexin xa de ngaxinhi cueva tti vaguittohe cuerpoe chojni que ndavaguenhe ngain tiempo mé. Co xí mé vintteconchienhe xa ngain Jesús. Cayoi xí mé vinttechonda xa espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe xa, co anto c̈hintto vintte xa que ni ẍonhi chojni nchao vagattoxin ngain lugar mé. |
wb+: | Are Jesús joiji toenxin lago mé ongain nonttehe Gadara, yó xí vinttegac̈hjexin xa de ngaxinhi cueva tti vaguittohe cuerpoe chojni que ndavaguenhe ngain tiempo mé. Co xí mé vintteconchienhe xa ngain Jesús. Cayoi xí mé vinttechonda xa espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe xa, co anto c̈hintto vintte xa que ni ẍonhi chojni nchao vagattoxin ngain lugar mé. |
orig: | Co tti chojni que vaquingaria cain cocochi mé vintteẍaon na co coinga na cjoi na ngain rajna que jí icha chian para joindac̈ho na tti conhe cain cocochi, co tti conhe ngain cayoi xí que vinttechonda espíritu jianha. |
wb+: | Co tti chojni que vaquingaria cain cocochi mé vintteẍaon na co coinga na cjoi na ngain rajna que jí icha chian para joindac̈ho na tti conhe cain cocochi, co tti conhe ngain cayoi xí que vinttechonda espíritu jianha. |
orig: | Co cainxin ximaestroe ley Israel que te nttiha vintteẍaxaon xa: “Nchaoha tti jinichja xí jihi; Dios tsoñaohe xa.” |
wb+: | Co cainxin ximaestroe ley Israel que te nttiha vintteẍaxaon xa: “Nchaoha tti jinichja xí jihi; Dios tsoñaohe xa.” |
orig: | Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xí mé, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda anto jianha tti jaha ra ẍaxaon ra? |
wb+: | Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xí mé, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda anto jianha tti jaha ra ẍaxaon ra? |
orig: | Co cain chojni que te nttiha are vicon na milagro jihi, jehe na vintteẍaon na co ndac̈ho na que ixin Dios jian ixin joanjo joachaxin mé ngain chojni. |
wb+: | Co cain chojni que te nttiha are vicon na milagro jihi, jehe na vintteẍaon na co ndac̈ho na que ixin Dios jian ixin joanjo joachaxin mé ngain chojni. |
orig: | Jesús coinhi jihi, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. |
wb+: | Jesús coinhi jihi, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Apoco cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na si xinovio ẍa jí xa ngayehe na? Pero, ján, tsí tiempo que xinovio satsjixin xa de ngain na, cottimeja jehe na sinttecjáño na. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Apoco cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na si xinovio ẍa jí xa ngayehe na? Pero, ján, tsí tiempo que xinovio satsjixin xa de ngain na, cottimeja jehe na sinttecjáño na. |
orig: | Ni cai ẍonhi chojni ttequia ẍan que jidatsoxinhi ngá ná roanẍan nttaxí ixin ẍan mé anto daca tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé, co cayoi cosa mé ndasitján. Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi siquia ẍan ngain ná roanẍan naroa para que sitjanha cayoi cosa mé, ixin roanẍan mé sichjeha co ẍan mé singoha ẍan. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
wb+: | Ni cai ẍonhi chojni ttequia ẍan que jidatsoxinhi ngá ná roanẍan nttaxí ixin ẍan mé anto daca tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé, co cayoi cosa mé ndasitján. Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi siquia ẍan ngain ná roanẍan naroa para que sitjanha cayoi cosa mé, ixin roanẍan mé sichjeha co ẍan mé singoha ẍan. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
orig: | Jesús ẍa jindac̈ho cain palabra yá are joí ná xí que ttetonha ngain nihngo nttiha. Vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Ná xannc̈hichjanhna jaxon joexin ndavenhe xan. Pero si soixin sihi co tsín rá ngataha xan, jehe xan rrocjan rroxechon xan iná. |
wb+: | Jesús ẍa jindac̈ho cain palabra yá are joí ná xí que ttetonha ngain nihngo nttiha. Vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Ná xannc̈hichjanhna jaxon joexin ndavenhe xan. Pero si soixin sihi co tsín rá ngataha xan, jehe xan rrocjan rroxechon xan iná. |
orig: | ixin jehe nc̈ha ẍaxaon nc̈ha: “Conixin jeho rrocatte lonttoe Jesús, janha rroxingamana.” |
wb+: | ixin jehe nc̈ha ẍaxaon nc̈ha: “Conixin jeho rrocatte lonttoe Jesús, janha rroxingamana.” |
orig: | Co are Jesús joixinhi nchiandoha, jehe cayoi tti vaguiconha mé vintteconchienhe ngaca Jesús co jehe joanchianguihi cayoi xí mé: ―¿Aditticaon ra que janha nchao sinttaẍoán jmacon ra? Cayoi xí mé ndac̈ho xa: ―Ján ditticanho na que soixin nchao sincheẍoanna ni ra. |
wb+: | Co are Jesús joixinhi nchiandoha, jehe cayoi tti vaguiconha mé vintteconchienhe ngaca Jesús co jehe joanchianguihi cayoi xí mé: ―¿Aditticaon ra que janha nchao sinttaẍoán jmacon ra? Cayoi xí mé ndac̈ho xa: ―Ján ditticanho na que soixin nchao sincheẍoanna ni ra. |
orig: | Are Jesús joantsje espíritu jianha mé, jehe tti xí mé coexinhi nichja. Cain chojni que vicon nttiha vinttegoan na admirado co ndac̈ho na: ―Nttihi Israel ẍonhi tiempo vocon na ná cosa inchin jihi. |
wb+: | Are Jesús joantsje espíritu jianha mé, jehe tti xí mé coexinhi nichja. Cain chojni que vicon nttiha vinttegoan na admirado co ndac̈ho na: ―Nttihi Israel ẍonhi tiempo vocon na ná cosa inchin jihi. |
orig: | Jesús vacji ngain cain ningoe cain rajna nttiha co ngain ningoe cain rajnanchjan para vandache chojni de ixin Dios. Jehe vandac̈ho tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios, co vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin. |
wb+: | Jesús vacji ngain cain ningoe cain rajna nttiha co ngain ningoe cain rajnanchjan para vandache chojni de ixin Dios. Jehe vandac̈ho tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios, co vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin. |
orig: | Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ján ndoa, que cosecha atto tsje pero ninchehe ẍa tsjeha na. |
wb+: | Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ján ndoa, que cosecha atto tsje pero ninchehe ẍa tsjeha na. |
orig: | Mexinxin ndache ra Xinajni que rrorroanha Xa icha ninchehe ẍa para que satse na cain cosecha jihi. |
wb+: | Mexinxin ndache ra Xinajni que rrorroanha Xa icha ninchehe ẍa para que satse na cain cosecha jihi. |
orig: | ’¡Tsjenxin ra! Janha rrorroanha jaha ra inchin coleco ngayehe condaniẍa. Dittoaxinha ra para sinttayaha ra na inchin conché dittoexinha va para denhe va. Pero dintteha ra c̈hintto; sino que dintte ra inchin conttoanajni. |
wb+: | ’¡Tsjenxin ra! Janha rrorroanha jaha ra inchin coleco ngayehe condaniẍa. Dittoaxinha ra para sinttayaha ra na inchin conché dittoexinha va para denhe va. Pero dintteha ra c̈hintto; sino que dintte ra inchin conttoanajni. |
orig: | Pero are rrotse ra na co tsjiho ra na ngain juzgado, jaha ra taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra nttiha, ni taha ra joachjaon de ixin quehe palabra sinchegonda ra, ixin are mé Dios rrorroanha palabra que jaha ra rronichja ra. |
wb+: | Pero are rrotse ra na co tsjiho ra na ngain juzgado, jaha ra taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra nttiha, ni taha ra joachjaon de ixin quehe palabra sinchegonda ra, ixin are mé Dios rrorroanha palabra que jaha ra rronichja ra. |
orig: | Cainxin chojni ngoixin mundo rroningaconha ra na ixin causananxin janha. Pero quexeho ra ẍo sitticaon ni ra co sinchehe ra cain tti janha coetonha ra hasta are ndasenhe ra, jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin ngain Dios. |
wb+: | Cainxin chojni ngoixin mundo rroningaconha ra na ixin causananxin janha. Pero quexeho ra ẍo sitticaon ni ra co sinchehe ra cain tti janha coetonha ra hasta are ndasenhe ra, jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin ngain Dios. |
orig: | Are chojni de ngain ná rajna feo sinchehe na nganji ra jaha ra sattjixin ra de nttiha co sattji ra ngain iná rajna. Janha rrindattjo ra seguro que ni ẍa tsjaha ra tsingaria ra ngain cainxin rajna de chojni Israel are janha, tti Xí que joixin de ngajni, orrocjan na sihi iná. |
wb+: | Are chojni de ngain ná rajna feo sinchehe na nganji ra jaha ra sattjixin ra de nttiha co sattji ra ngain iná rajna. Janha rrindattjo ra seguro que ni ẍa tsjaha ra tsingaria ra ngain cainxin rajna de chojni Israel are janha, tti Xí que joixin de ngajni, orrocjan na sihi iná. |
orig: | ’Ni ná tti jitangui jeha icha nohe que ximaestroe, co ni ná tti nchehe ẍa jeha icha ttetonha que xinajní. |
wb+: | ’Ni ná tti jitangui jeha icha nohe que ximaestroe, co ni ná tti nchehe ẍa jeha icha ttetonha que xinajní. |
orig: | Tti jitangui, c̈hoha tsangui icha que jeho tti nohe ximaestroe, co tti nchehe ẍa c̈hoha icha tsetonha que jeho inchin ttetonha xinajní. Jañá si janha tti inchin ndodá ra de ngain nchia co ncheguinhi na na Beelzebú, que rroc̈ho Satanás, seguro jehe na rronichja na icha feo de ixin jaha ra. |
wb+: | Tti jitangui, c̈hoha tsangui icha que jeho tti nohe ximaestroe, co tti nchehe ẍa c̈hoha icha tsetonha que jeho inchin ttetonha xinajní. Jañá si janha tti inchin ndodá ra de ngain nchia co ncheguinhi na na Beelzebú, que rroc̈ho Satanás, seguro jehe na rronichja na icha feo de ixin jaha ra. |
orig: | ’Pero ẍagoenha ra ni ná chojni ixin anto daca tsononxin cain tti ndoa de ixin Dios co ẍonhi cosa jima que tsononxinha. |
wb+: | ’Pero ẍagoenha ra ni ná chojni ixin anto daca tsononxin cain tti ndoa de ixin Dios co ẍonhi cosa jima que tsononxinha. |
orig: | ẍagoenha ra tti chojni que natjayaxon ixin mé c̈hoha nasoenxon almé ni. ẍagoenhe ra jeho Dios ixin jeho mé tti nchao nasoenxon cuerpoe ni co almé ni ngain infierno. |
wb+: | ẍagoenha ra tti chojni que natjayaxon ixin mé c̈hoha nasoenxon almé ni. ẍagoenhe ra jeho Dios ixin jeho mé tti nchao nasoenxon cuerpoe ni co almé ni ngain infierno. |
orig: | Co jehe Ndo nohe Ndo hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra. |
wb+: | Co jehe Ndo nohe Ndo hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra. |
orig: | Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin para Dios, jaha ra icha rentte ra que tsje conttoa. |
wb+: | Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin para Dios, jaha ra icha rentte ra que tsje conttoa. |
orig: | Co tti chojni que sayé ná profeta ixin profeta nichja joajna que dayé de ngain Dios, chojni mé Dios tsjenguehe hna inchin xenguehe hna ná profeta. Co tti sayé ná xí jian ixin xí mé jian xa, chojni mé Dios tsjenguehe hna ẍajeho inchin xenguehe hna ná chojni jian. |
wb+: | Co tti chojni que sayé ná profeta ixin profeta nichja joajna que dayé de ngain Dios, chojni mé Dios tsjenguehe hna inchin xenguehe hna ná profeta. Co tti sayé ná xí jian ixin xí mé jian xa, chojni mé Dios tsjenguehe hna ẍajeho inchin xenguehe hna ná chojni jian. |
orig: | ixin quensen jehe, co ndac̈ho na ngain Jesús: ―¿Ajaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ẍa rrochonda na que rrochoan na iná chojni? |
wb+: | ixin quensen jehe, co ndac̈ho na ngain Jesús: ―¿Ajaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ẍa rrochonda na que rrochoan na iná chojni? |
orig: | Diquequinhi ra Juan ixin tti chojni que vaguiconha, jai onchao dicon, co ixin tti c̈hoha vacji, jai onchao c̈hji, co ixin oxingamehe tti chojni que veninxin tti chin que dinhi lepra, co ixin tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi, co ixin tti chojni que ondavenhe, jai oxechon, co ixin tti chojni que ẍa vaquinha de ixin Dios, jai janha ndattjan. |
wb+: | Diquequinhi ra Juan ixin tti chojni que vaguiconha, jai onchao dicon, co ixin tti c̈hoha vacji, jai onchao c̈hji, co ixin oxingamehe tti chojni que veninxin tti chin que dinhi lepra, co ixin tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi, co ixin tti chojni que ondavenhe, jai oxechon, co ixin tti chojni que ẍa vaquinha de ixin Dios, jai janha ndattjan. |
orig: | Are cayoi tti chojni mé sacjoi na, Jesús coexinhi ndache icha chojni que te nttiha de ixin Juan, tti vancheguitte chojni, co Jesús ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin nttaxiji que nchequingui c̈hintto, |
wb+: | Are cayoi tti chojni mé sacjoi na, Jesús coexinhi ndache icha chojni que te nttiha de ixin Juan, tti vancheguitte chojni, co Jesús ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin nttaxiji que nchequingui c̈hintto, |
orig: | Mexinxin ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿A ná profeté Dios? Ján ndoa que Juan ná profeté Dios, co jehe icha rentte que ná profeta. |
wb+: | Mexinxin ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿A ná profeté Dios? Ján ndoa que Juan ná profeté Dios, co jehe icha rentte que ná profeta. |
orig: | Janha seguro rrindattjo ra que de cainxin chojni que concjixin ngataha nontte jihi hasta jai, ngattoxon con Dios ẍonhi chojni icha importante que jeho Juan. Pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha de ngain tti parte que ttetonha Dios de ngain ansén chojni, chojni mé ẍa icha importante que Juan. |
wb+: | Janha seguro rrindattjo ra que de cainxin chojni que concjixin ngataha nontte jihi hasta jai, ngattoxon con Dios ẍonhi chojni icha importante que jeho Juan. Pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha de ngain tti parte que ttetonha Dios de ngain ansén chojni, chojni mé ẍa icha importante que Juan. |
orig: | Cain profeté Dios que joí co ley que vayé Moisés jinchenohe chojni de ixin queẍén tsetonha Dios ngain ansén chojni hasta que joí Juan para joinchenohe chojni que ixin otoin tsí tiempo mé. |
wb+: | Cain profeté Dios que joí co ley que vayé Moisés jinchenohe chojni de ixin queẍén tsetonha Dios ngain ansén chojni hasta que joí Juan para joinchenohe chojni que ixin otoin tsí tiempo mé. |
orig: | ẍo tsinxin ra, ttinhi ra jian. |
wb+: | ẍo tsinxin ra, ttinhi ra jian. |
orig: | “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.” |
wb+: | “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.” |
orig: | Cottimeja joihi janha, tti Xí que joixin de ngajni, que jinecaho chojni co dihi vino. Co jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha anto jine co anto dihi hasta coan na, co ixin janha amigoe cain chojni que tenchehe jianha, co xicobrador de impuesto. Pero tti nchecoenhe Dios chojní, mé anto jian ixin tti jian mé ẍago ngain tti nchehe chojni que ditticaon ngain jehe. |
wb+: | Cottimeja joihi janha, tti Xí que joixin de ngajni, que jinecaho chojni co dihi vino. Co jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha anto jine co anto dihi hasta coan na, co ixin janha amigoe cain chojni que tenchehe jianha, co xicobrador de impuesto. Pero tti nchecoenhe Dios chojní, mé anto jian ixin tti jian mé ẍago ngain tti nchehe chojni que ditticaon ngain jehe. |
orig: | Cottimeja Jesús coexinhi joinchesattehe chojni de cain rajna tti jehe joinchehe icha tsje milagro, ixin cain chojni mé ẍa coentoxinha na vidé na de tti jianha que tenchehe na. Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: |
wb+: | Cottimeja Jesús coexinhi joinchesattehe chojni de cain rajna tti jehe joinchehe icha tsje milagro, ixin cain chojni mé ẍa coentoxinha na vidé na de tti jianha que tenchehe na. Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: |
orig: | Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿aẍaxaon ra que ixin anto importante ra para ngain Dios? Jeha jamé ixin jaha ra chonda ra que tsji ra ngain infierno. Ixin tti cain milagro que janha jointtaha ngayaha ra, si mé rroconhe ngayehe chojni de ngain ciudad de Sodoma, cain chojni mé seguro rroquentoxinhi na vidé na co ciudad mé ẍa rroguehe hasta jai. |
wb+: | Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿aẍaxaon ra que ixin anto importante ra para ngain Dios? Jeha jamé ixin jaha ra chonda ra que tsji ra ngain infierno. Ixin tti cain milagro que janha jointtaha ngayaha ra, si mé rroconhe ngayehe chojni de ngain ciudad de Sodoma, cain chojni mé seguro rroquentoxinhi na vidé na co ciudad mé ẍa rroguehe hasta jai. |
orig: | ’Ndodana que ttjen ngajni chjana Ndo cain cosa. ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin Xenhe Ndo, sino que jeho jehe Ndo nohe Ndo de ixin Xenhe Ndo. Co ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin jehe Ndo, sino que jeho Xenhe Ndo conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchenohe Xan de ixin jehe Ndo. |
wb+: | ’Ndodana que ttjen ngajni chjana Ndo cain cosa. ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin Xenhe Ndo, sino que jeho jehe Ndo nohe Ndo de ixin Xenhe Ndo. Co ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin jehe Ndo, sino que jeho Xenhe Ndo conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchenohe Xan de ixin jehe Ndo. |
orig: | ẍacoi ra nganji na, cain jaha ra ẍo atto conc̈hjen ra de ngain ẍa co de joachjaon que techonda ra, co nganji na janha sinchejogaha ra. |
wb+: | ẍacoi ra nganji na, cain jaha ra ẍo atto conc̈hjen ra de ngain ẍa co de joachjaon que techonda ra, co nganji na janha sinchejogaha ra. |
orig: | Co canxion xifariseo vintteguicon xa mé, co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjenxin, chojni que c̈hjiho tenchehe na ẍa co jiquininxinha sinchehe ni ẍa ngain tti nchanho que nchejogaha ni. |
wb+: | Co canxion xifariseo vintteguicon xa mé, co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjenxin, chojni que c̈hjiho tenchehe na ẍa co jiquininxinha sinchehe ni ẍa ngain tti nchanho que nchejogaha ni. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios ixin quehe joinchehe David conixin cain xicompañeroe ná nchanho are vintteguenhe na jintta? |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios ixin quehe joinchehe David conixin cain xicompañeroe ná nchanho are vintteguenhe na jintta? |
orig: | ¿O ani ẍa tsjeha ra tti jitaxin ley que vayé Moisés que ixin cain xidána de ngain nihngo icha importante ẍonhi tiempo nchejogaha xa ngain tti nchanho que nchejogaha ni, co mé jeha ná cosa jianha para ixin jehe xa? |
wb+: | ¿O ani ẍa tsjeha ra tti jitaxin ley que vayé Moisés que ixin cain xidána de ngain nihngo icha importante ẍonhi tiempo nchejogaha xa ngain tti nchanho que nchejogaha ni, co mé jeha ná cosa jianha para ixin jehe xa? |
orig: | Jaha ra ẍa coinxinha ra tti ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré que ndac̈ho: “Janha rinaho que jaha ra tsiaconoehe ra chojni, co nahi ixin sonhe ra coxigo para tsín ra para ixin janha.” Si jaha ra orroquinxin ra mé irronichjaha ra jianha de ixin chojni que ncheha ni ná cosa jianha. |
wb+: | Jaha ra ẍa coinxinha ra tti ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré que ndac̈ho: “Janha rinaho que jaha ra tsiaconoehe ra chojni, co nahi ixin sonhe ra coxigo para tsín ra para ixin janha.” Si jaha ra orroquinxin ra mé irronichjaha ra jianha de ixin chojni que ncheha ni ná cosa jianha. |
orig: | Cottimeja xifariseo mé vinttegac̈hjexin xa de nttiha co coexinhi xa cjoao chó xa ixin queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. |
wb+: | Cottimeja xifariseo mé vinttegac̈hjexin xa de nttiha co coexinhi xa cjoao chó xa ixin queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. |
orig: | Yá chonda ra tti nchehe ẍana, tti janha coinchiá, tti janha anto rinaho, co de ixin jehe, janha anto chahna. Co sanjo Espíritu Santo ngain jehe, co jehe tti rrondache cain chojni de cainxin nación quehe jiquininxin sinchehe na. |
wb+: | Yá chonda ra tti nchehe ẍana, tti janha coinchiá, tti janha anto rinaho, co de ixin jehe, janha anto chahna. Co sanjo Espíritu Santo ngain jehe, co jehe tti rrondache cain chojni de cainxin nación quehe jiquininxin sinchehe na. |
orig: | Jehe ẍonhi chojni tsetocaho, ni tsoyaotteha chojni, ni jehe rronichjaha soji ngain chojni ngá nttiha. |
wb+: | Jehe ẍonhi chojni tsetocaho, ni tsoyaotteha chojni, ni jehe rronichjaha soji ngain chojni ngá nttiha. |
orig: | Cainxin chojni goan na admirado ngain rato mé, co vinttendac̈ho na: ―Puede jihi tti razé David que rrochonda ẍajeho joachaxin que vechonda rey David. |
wb+: | Cainxin chojni goan na admirado ngain rato mé, co vinttendac̈ho na: ―Puede jihi tti razé David que rrochonda ẍajeho joachaxin que vechonda rey David. |
orig: | Mexinxin, si inchin ndac̈ho ra jaha ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás, si jamé ¿quensen danjo joachaxin ngain chojnia ra para que jehe na dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho chojnia ra tjago que jaha ra jeha ndoa tti jaha ra ẍaxaon ra. |
wb+: | Mexinxin, si inchin ndac̈ho ra jaha ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás, si jamé ¿quensen danjo joachaxin ngain chojnia ra para que jehe na dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho chojnia ra tjago que jaha ra jeha ndoa tti jaha ra ẍaxaon ra. |
orig: | ’Tti chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha, chojni mé ningaconna janha, co tti c̈hjiha nganji na janha para ttjejo na chojni, mé icha tonchjequé na. |
wb+: | ’Tti chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha, chojni mé ningaconna janha, co tti c̈hjiha nganji na janha para ttjejo na chojni, mé icha tonchjequé na. |
orig: | Co quexeho tti rronichja palabra jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé, pero tti chojni que rronichja palabra jianha de ixin Espíritu Santo, Dios ẍonhi tiempo sinchetjañehe chojni mé, ni jaxon ni después que jehe ndasenhe. |
wb+: | Co quexeho tti rronichja palabra jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé, pero tti chojni que rronichja palabra jianha de ixin Espíritu Santo, Dios ẍonhi tiempo sinchetjañehe chojni mé, ni jaxon ni después que jehe ndasenhe. |
orig: | ’Si nttattochjoin jian ntta, cai ttochjoin que nchechjian ntta jian tto; co tti nttá ẍonhi ẍé, cai ttochjoin que nchechjian ntta ẍonhi ẍé tto. Mexinxin cada nttattochjoin datsoan ni ntta de ixin ttochjoín ntta. |
wb+: | ’Si nttattochjoin jian ntta, cai ttochjoin que nchechjian ntta jian tto; co tti nttá ẍonhi ẍé, cai ttochjoin que nchechjian ntta ẍonhi ẍé tto. Mexinxin cada nttattochjoin datsoan ni ntta de ixin ttochjoín ntta. |
orig: | ¡Jaha ra inchin xenhe conché! ¿Queẍén nchao rronichja ra cosa jian si jaha ra jianha ra? Rroha ni nichja cain tti jí ngain ansén ni. |
wb+: | ¡Jaha ra inchin xenhe conché! ¿Queẍén nchao rronichja ra cosa jian si jaha ra jianha ra? Rroha ni nichja cain tti jí ngain ansén ni. |
orig: | Co janha rrindattjo ra que are ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, are mé cainxin na chonda que tsjenga na hna de ixin cain palabra que ẍonhi ẍé ndac̈ho na. |
wb+: | Co janha rrindattjo ra que are ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, are mé cainxin na chonda que tsjenga na hna de ixin cain palabra que ẍonhi ẍé ndac̈ho na. |
orig: | Ixin inchin rronichja jaha, jamé Dios sinchejuzgá nganji. Co are mé tsonoha si ján rrica o ni ẍonhi rrica. |
wb+: | Ixin inchin rronichja jaha, jamé Dios sinchejuzgá nganji. Co are mé tsonoha si ján rrica o ni ẍonhi rrica. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu mé sattji ngain tsje lugar xema para dicjé ttinó sinchejogaha, co are jehe idittjaha lugar mé, jehe ẍaxaon: |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu mé sattji ngain tsje lugar xema para dicjé ttinó sinchejogaha, co are jehe idittjaha lugar mé, jehe ẍaxaon: |
orig: | “Janha rrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.” Co are jehe espíritu jianha mé cjan, dittja ngain cuerpoe chojni mé inchin ná nchia que ẍonhi chojni te, tti diganjo na jian, co cain roa ngaxinhi nchia mé. |
wb+: | “Janha rrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.” Co are jehe espíritu jianha mé cjan, dittja ngain cuerpoe chojni mé inchin ná nchia que ẍonhi chojni te, tti diganjo na jian, co cain roa ngaxinhi nchia mé. |
orig: | Jesús ẍa jinichja cain yá ngain chojni are joí janné conixin xanchó Jesús ixin joinao na rronichjé na Jesús, pero ndoja tavintte na ixin tsje chojni sinxinhi nchia tti jí Jesús. |
wb+: | Jesús ẍa jinichja cain yá ngain chojni are joí janné conixin xanchó Jesús ixin joinao na rronichjé na Jesús, pero ndoja tavintte na ixin tsje chojni sinxinhi nchia tti jí Jesús. |
orig: | Pero anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain jehe, mexinxin jehe coani ná barco para ngataonhe jinda mé co de nttiha ndachexin cain chojni mé de ixin Dios. Cain jehe na tavintte na ngandehe jinda mé. |
wb+: | Pero anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain jehe, mexinxin jehe coani ná barco para ngataonhe jinda mé co de nttiha ndachexin cain chojni mé de ixin Dios. Cain jehe na tavintte na ngandehe jinda mé. |
orig: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí, co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin tsjeha jinche ẍanotaon. |
wb+: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí, co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin tsjeha jinche ẍanotaon. |
orig: | Pero are c̈hinhi nchanho, ndaxehntte catrigo mé, co ixin ẍonhi noehe ca vechonda ca, anto daca ndaxema ca. |
wb+: | Pero are c̈hinhi nchanho, ndaxehntte catrigo mé, co ixin ẍonhi noehe ca vechonda ca, anto daca ndaxema ca. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho para que tsonoha ra queẍén ttetonha jehe ngain ansén chojni, pero jehe na c̈hoha tsonohe na. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho para que tsonoha ra queẍén ttetonha jehe ngain ansén chojni, pero jehe na c̈hoha tsonohe na. |
orig: | Tti ttinxin, Dios sinchequinxin icha para que jehe icha tsinxin; pero tti ẍonhi ttinxin, Dios santsjehe hasta tti nchion que jehe ttinxin. |
wb+: | Tti ttinxin, Dios sinchequinxin icha para que jehe icha tsinxin; pero tti ẍonhi ttinxin, Dios santsjehe hasta tti nchion que jehe ttinxin. |
orig: | Ixin ansean ra atto ndaconcha, co ndatsjoan ra ttjenguijnaha ra para daca tsinxin ra, co masqui tonoha ra que jmacon ra teẍangué, pero ttejé, para que rrochonxinha ra tti jaha ra dicon ra, ni tsinxinha ra tti jaha ra ttinhi ra, ni ansean ra tsinxinha, ni rroẍaxaonha ra sihi ra nganji na janha para que janha tsjenguijna ra. |
wb+: | Ixin ansean ra atto ndaconcha, co ndatsjoan ra ttjenguijnaha ra para daca tsinxin ra, co masqui tonoha ra que jmacon ra teẍangué, pero ttejé, para que rrochonxinha ra tti jaha ra dicon ra, ni tsinxinha ra tti jaha ra ttinhi ra, ni ansean ra tsinxinha, ni rroẍaxaonha ra sihi ra nganji na janha para que janha tsjenguijna ra. |
orig: | Tti chojni que ttinhi tti joajna de ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co jehe na ttinxinha na joajna mé, chojni mé inchin tti trigo que vinttji ngá nttiha. Co ttí inchínji co jehe ndanchetjanji na joajné Dios que vittohe ngain ansén na. |
wb+: | Tti chojni que ttinhi tti joajna de ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co jehe na ttinxinha na joajna mé, chojni mé inchin tti trigo que vinttji ngá nttiha. Co ttí inchínji co jehe ndanchetjanji na joajné Dios que vittohe ngain ansén na. |
orig: | Co tti trigo que vinttji ngacjan canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios, pero jehe na icha ẍaxaon na cain cosa que jí ngataha nontte jihi co tomi, mé tti ncheyehe na, co cain mé tti ndanchetjañehe na joajné Dios co incheha na inchin ttetonha joajna jihi. |
wb+: | Co tti trigo que vinttji ngacjan canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios, pero jehe na icha ẍaxaon na cain cosa que jí ngataha nontte jihi co tomi, mé tti ncheyehe na, co cain mé tti ndanchetjañehe na joajné Dios co incheha na inchin ttetonha joajna jihi. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na iná ejemplo jihi: ―Rrondattjo ra queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xí que coenga jian trigo ngain jnguihi. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na iná ejemplo jihi: ―Rrondattjo ra queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xí que coenga jian trigo ngain jnguihi. |
orig: | Pero ttie are cain chojni tatejoa na, cjoi ná chojni nttiha que ningaconhe jehe tti jnguihi mé co coenga anto tsje tsehe ca que ẍonhi ẍé ngain jngui mé, co sacjoi. |
wb+: | Pero ttie are cain chojni tatejoa na, cjoi ná chojni nttiha que ningaconhe jehe tti jnguihi mé co coenga anto tsje tsehe ca que ẍonhi ẍé ngain jngui mé, co sacjoi. |
orig: | Cottimeja ninchehe ẍé tti jnguihi mé cjoi na joindac̈ho na ngain: “Si tti trigo que soixin coenga ngataon jngui cjoi joxon trigo jian, ¿quettinó joixin ca jihi que ẍonhi ẍé?” |
wb+: | Cottimeja ninchehe ẍé tti jnguihi mé cjoi na joindac̈ho na ngain: “Si tti trigo que soixin coenga ngataon jngui cjoi joxon trigo jian, ¿quettinó joixin ca jihi que ẍonhi ẍé?” |
orig: | Tti jnguihi mé ndac̈ho ngain na: “c̈honja chojni que ningaconna joinchehe jihi.” Cottimeja ninchehe ẍa joanchiangui na co ndac̈ho na: “¿Arinao tsji na janha na sigantsjengui na cain ca mé?” |
wb+: | Tti jnguihi mé ndac̈ho ngain na: “c̈honja chojni que ningaconna joinchehe jihi.” Cottimeja ninchehe ẍa joanchiangui na co ndac̈ho na: “¿Arinao tsji na janha na sigantsjengui na cain ca mé?” |
orig: | Icha jian tanc̈hjanda ra ca sanguicaho ca trigo hasta are cosecha, cottimeja janha rrorroanha ninchehe ẍana para que saho santsjegaha na ca yá, co tsia na ca para rroche ca, cottimeja tsenchjinha na joxon trigo ngain nchiania.” |
wb+: | Icha jian tanc̈hjanda ra ca sanguicaho ca trigo hasta are cosecha, cottimeja janha rrorroanha ninchehe ẍana para que saho santsjegaha na ca yá, co tsia na ca para rroche ca, cottimeja tsenchjinha na joxon trigo ngain nchiania.” |
orig: | Jesús ndac̈ho cain jihi ngain chojni de ixin ejemplo, co si jeha de ixin ejemplo, jehe ẍonhi vandac̈ho ngain na. |
wb+: | Jesús ndac̈ho cain jihi ngain chojni de ixin ejemplo, co si jeha de ixin ejemplo, jehe ẍonhi vandac̈ho ngain na. |
orig: | Jamé inchin ca que c̈hinhi ngagaha trigo ẍatse ca para che ca ngacjan ẍohi, cai jamé tsonhe chojní inchínji are ondatsjexin mundo jihi. |
wb+: | Jamé inchin ca que c̈hinhi ngagaha trigo ẍatse ca para che ca ngacjan ẍohi, cai jamé tsonhe chojní inchínji are ondatsjexin mundo jihi. |
orig: | para siguinttjiatte na ngacjan ẍohi. Nttiha tti rrotsjanga na co sinetaon neno na. |
wb+: | para siguinttjiatte na ngacjan ẍohi. Nttiha tti rrotsjanga na co sinetaon neno na. |
orig: | Jesús ndac̈ho iná ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná tesoro que jiẍavá ngataon ná jngui. Are ná xí dittja xa tesoro mé, cjan xa tjavá xa nttiha iná. Cottimeja anto ché xa sacjan xa nchiandoha xa, nchecji xa cainxin cosa que chonda xa co ttehna xa jehe tti nontte que jiẍavá tesoro mé. |
wb+: | Jesús ndac̈ho iná ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná tesoro que jiẍavá ngataon ná jngui. Are ná xí dittja xa tesoro mé, cjan xa tjavá xa nttiha iná. Cottimeja anto ché xa sacjan xa nchiandoha xa, nchecji xa cainxin cosa que chonda xa co ttehna xa jehe tti nontte que jiẍavá tesoro mé. |
orig: | Are ondacaon nonchaha mé de copescado, xitse va dantsjengui xa nonchaha mé hasta tti ngandehe jinda. Co nttiha ttinchiehe xa cain copescado; tti copescado jian ttenga xa va ngain nttaẍa co copescado que ẍonhi ẍé jehe xa ttinttji xa va. |
wb+: | Are ondacaon nonchaha mé de copescado, xitse va dantsjengui xa nonchaha mé hasta tti ngandehe jinda. Co nttiha ttinchiehe xa cain copescado; tti copescado jian ttenga xa va ngain nttaẍa co copescado que ẍonhi ẍé jehe xa ttinttji xa va. |
orig: | Co ángel mé rrorroanha cain chojni que nchehe jianha para ngacjan ẍohi, nttiha tti jehe na rrotsjanga na co sinetaon neno na. |
wb+: | Co ángel mé rrorroanha cain chojni que nchehe jianha para ngacjan ẍohi, nttiha tti jehe na rrotsjanga na co sinetaon neno na. |
orig: | Co sacjoi para Nazaret, tti jehe vanguixin. Nttiha coexinhi joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain ningoe na, co cain chojni nttiha vagoan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Queẍén coanguixin xí jihi? Ixin anto nohe xa jai. ¿Queẍén nchao nchehe xa cain milagro jihi? |
wb+: | Co sacjoi para Nazaret, tti jehe vanguixin. Nttiha coexinhi joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain ningoe na, co cain chojni nttiha vagoan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Queẍén coanguixin xí jihi? Ixin anto nohe xa jai. ¿Queẍén nchao nchehe xa cain milagro jihi? |
orig: | Co cai xanchó xa xannc̈hí nttihi te xan ngain rajná na jihi. ¿Queẍén coanguixin xa cain tti nohe xa yá? |
wb+: | Co cai xanchó xa xannc̈hí nttihi te xan ngain rajná na jihi. ¿Queẍén coanguixin xa cain tti nohe xa yá? |
orig: | Mexinxin jehe na c̈hoha na joinchehe na caso tti ndac̈ho Jesús. Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cain chojni nchesayehe na ná profeta pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na o profeta que ttixin de ngain ẍajeho nindoha na. |
wb+: | Mexinxin jehe na c̈hoha na joinchehe na caso tti ndac̈ho Jesús. Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cain chojni nchesayehe na ná profeta pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na o profeta que ttixin de ngain ẍajeho nindoha na. |
orig: | Herodes desde are mé joinao narrogoenxon Juan, pero vaẍaoncoa ngain chojni ixin cainxin na vaguitticaon na que Juan vanichja joajné Dios que jehe vagayé. |
wb+: | Herodes desde are mé joinao narrogoenxon Juan, pero vaẍaoncoa ngain chojni ixin cainxin na vaguitticaon na que Juan vanichja joajné Dios que jehe vagayé. |
orig: | Pero are quié Herodes, ná nc̈hichjehe jehe Herodías joí nc̈ha co tte nc̈ha són ngattoxon con cain chojni que te ngain Herodes rato mé. Co Herodes anto joincheẍoxinhi queẍén tte xannc̈hí mé, |
wb+: | Pero are quié Herodes, ná nc̈hichjehe jehe Herodías joí nc̈ha co tte nc̈ha són ngattoxon con cain chojni que te ngain Herodes rato mé. Co Herodes anto joincheẍoxinhi queẍén tte xannc̈hí mé, |
orig: | Are Jesus conohe yá, jehe coani ná barco co sacjoi jeho ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te. Pero chojni vicon na para ttinó sacjoi, co tsje chojni de ngain rajna nttiha rroé na conixin rotté na. |
wb+: | Are Jesus conohe yá, jehe coani ná barco co sacjoi jeho ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te. Pero chojni vicon na para ttinó sacjoi, co tsje chojni de ngain rajna nttiha rroé na conixin rotté na. |
orig: | Co ixin ocoexinhi conaxin xehe, chojni que vacao Jesús conchienhe na co ndac̈ho na ngain jehe: ―Otsocjin co ẍonhi nchia jí ngain lugar jihi. Ndache cain chojni que onchao, para que jehe na sasinttecji na ngain rajna para siquehna na tti sine na. |
wb+: | Co ixin ocoexinhi conaxin xehe, chojni que vacao Jesús conchienhe na co ndac̈ho na ngain jehe: ―Otsocjin co ẍonhi nchia jí ngain lugar jihi. Ndache cain chojni que onchao, para que jehe na sasinttecji na ngain rajna para siquehna na tti sine na. |
orig: | Jehe na ndac̈ho na: ―Janha na nttihi ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado. |
wb+: | Jehe na ndac̈ho na: ―Janha na nttihi ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado. |
orig: | Cainxin chojni mé joine na, co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de pedazo que xexin joine na. |
wb+: | Cainxin chojni mé joine na, co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de pedazo que xexin joine na. |
orig: | Cottimeja Jesús coetonhe tti chojni que vacao para coani na barco co satto na toenxin jinda mé icha saho que jehe ixin jehe ẍa vittohe nttiha ixin jidoan despedido de ngain cain chojni mé. |
wb+: | Cottimeja Jesús coetonhe tti chojni que vacao para coani na barco co satto na toenxin jinda mé icha saho que jehe ixin jehe ẍa vittohe nttiha ixin jidoan despedido de ngain cain chojni mé. |
orig: | Co are tti chojni que vacao vicon na que jehe jittjixin rotté ngataonhe jinda, jehe na vintteẍaon na, co de joaẍaon jehe na vinttecoyao na sén co ndac̈ho na: ―¡Yá ná nttanchanha! |
wb+: | Co are tti chojni que vacao vicon na que jehe jittjixin rotté ngataonhe jinda, jehe na vintteẍaon na, co de joaẍaon jehe na vinttecoyao na sén co ndac̈ho na: ―¡Yá ná nttanchanha! |
orig: | Pero are jehe conohe ixin anto soji c̈hintto, jehe ẍaon co ixin jehe coexinhi ndaxincanjingui jinda, jehe ndac̈ho sén: ―¡Tanc̈hjandaha na rroxincanjingui na jinda! |
wb+: | Pero are jehe conohe ixin anto soji c̈hintto, jehe ẍaon co ixin jehe coexinhi ndaxincanjingui jinda, jehe ndac̈ho sén: ―¡Tanc̈hjandaha na rroxincanjingui na jinda! |
orig: | Ngain rato mé Jesús tsehe rá co ndac̈ho ngain: ―¡Jaha tantoha ditticaon! ¿Quedonda joidoho joaẍaon? |
wb+: | Ngain rato mé Jesús tsehe rá co ndac̈ho ngain: ―¡Jaha tantoha ditticaon! ¿Quedonda joidoho joaẍaon? |
orig: | ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ncheha na tti costumbre que coetonha nigoelitona ẍanc̈hjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda rá na tsje nttiha saho que sine na. |
wb+: | ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ncheha na tti costumbre que coetonha nigoelitona ẍanc̈hjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda rá na tsje nttiha saho que sine na. |
orig: | Chojni tehe nchesayana na de ngain rroha na, pero de ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha. |
wb+: | Chojni tehe nchesayana na de ngain rroha na, pero de ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha. |
orig: | Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na; ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na; ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte. |
orig: | Ixin de ngain ansén chojni ttixin cain cosa jianha que jehe na ẍaxaon na, co jehe na ẍaxaon na para santsjehe na vidé iná chojni, co jehe na dinttejoacaho na iná nc̈hí que jeha nc̈hichihi na, jehe na tté na cosé iná chojni, jehe na nichja na ndoaha de ná cosa, co jehe na ncheẍoxinhi na nichja na cuentoe iná chojni que jeha ndoa. |
wb+: | Ixin de ngain ansén chojni ttixin cain cosa jianha que jehe na ẍaxaon na, co jehe na ẍaxaon na para santsjehe na vidé iná chojni, co jehe na dinttejoacaho na iná nc̈hí que jeha nc̈hichihi na, jehe na tté na cosé iná chojni, jehe na nichja na ndoaha de ná cosa, co jehe na ncheẍoxinhi na nichja na cuentoe iná chojni que jeha ndoa. |
orig: | Tsje chojni joí ngain Jesús tti jehe tají, co joiaho na ngain Jesús tsje chojni nihi; tti rrengo, tti chejo, tti ttapo, tti chonda rá que ẍonhi ẍé ra, co icha ninihi. Cain chojni mé coín na ngandaxinhi Jesús, co jehe joinchexingamehe cainxin na. |
wb+: | Tsje chojni joí ngain Jesús tti jehe tají, co joiaho na ngain Jesús tsje chojni nihi; tti rrengo, tti chejo, tti ttapo, tti chonda rá que ẍonhi ẍé ra, co icha ninihi. Cain chojni mé coín na ngandaxinhi Jesús, co jehe joinchexingamehe cainxin na. |
orig: | Cottimeja Jesús vayé tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Janha ttiaconoá cain chojni tehe ixin ochonda ní nchanho que te na nttihi nganji na, co ẍonhi chonda na para sine na. Janha rinaoha rrorroanha na para nchiandoha na si sineha na ixin puede ndatsonc̈hjenxin na jintta ngatja nttiha. |
wb+: | Cottimeja Jesús vayé tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Janha ttiaconoá cain chojni tehe ixin ochonda ní nchanho que te na nttihi nganji na, co ẍonhi chonda na para sine na. Janha rinaoha rrorroanha na para nchiandoha na si sineha na ixin puede ndatsonc̈hjenxin na jintta ngatja nttiha. |
orig: | Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Pero ¿queẍén sonttó na tti sine na jehe na? Ixin anto tsje na, co nttihi ngain lugar jihi ẍonhi nchia jí. |
wb+: | Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Pero ¿queẍén sonttó na tti sine na jehe na? Ixin anto tsje na, co nttihi ngain lugar jihi ẍonhi nchia jí. |
orig: | Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na. |
wb+: | Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na. |
orig: | Co are ndoyo ndac̈ho ra: “Jai c̈hjoinha sehe nchanho ixin jatse ngajni co jiá ttjoi.” ¡Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra noha ra datsoenhe ra queẍén sehe tiempo are tsjehe ra ngajni, pero noaha ra datsoenhe ra quehe rroc̈ho señal de ngain tiempo jihi. |
wb+: | Co are ndoyo ndac̈ho ra: “Jai c̈hjoinha sehe nchanho ixin jatse ngajni co jiá ttjoi.” ¡Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra noha ra datsoenhe ra queẍén sehe tiempo are tsjehe ra ngajni, pero noaha ra datsoenhe ra quehe rroc̈ho señal de ngain tiempo jihi. |
orig: | Jaha ra chojni jianha de ngain tiempo jihi que ditticaonha ra co tedanchia ra ná señal de milagro. Pero ẍonhi icha señal sayehe ra que jeho inchin señal que conhe Jonás. Jañá c̈ho Jesús ngain xa, co cointtohe xa nttiha co jehe sacjoi. |
wb+: | Jaha ra chojni jianha de ngain tiempo jihi que ditticaonha ra co tedanchia ra ná señal de milagro. Pero ẍonhi icha señal sayehe ra que jeho inchin señal que conhe Jonás. Jañá c̈ho Jesús ngain xa, co cointtohe xa nttiha co jehe sacjoi. |
orig: | ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍaxaonha ra de tti naho niottja que janha conchjeyá tti naho mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na? |
wb+: | ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍaxaonha ra de tti naho niottja que janha conchjeyá tti naho mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na? |
orig: | ¿Ani ẍaxaonha ra de tti yáto niottja que conchjeyá tti nó mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na? |
wb+: | ¿Ani ẍaxaonha ra de tti yáto niottja que conchjeyá tti nó mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na? |
orig: | ¿Queẍén ẍaxaonxin ra que janha rrindac̈hjan de ixin tti sintte ra are ndac̈hjan ixin tsjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, co levaduré xisaduceo? |
wb+: | ¿Queẍén ẍaxaonxin ra que janha rrindac̈hjan de ixin tti sintte ra are ndac̈hjan ixin tsjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, co levaduré xisaduceo? |
orig: | Co janha rrindattjo que jaha dinhi Pedro, co nombre jihi rroc̈ho ẍo. Co ngataha ẍo jihi sinttachjian ningona; co ni joachaxín infierno tsixinha ngain nihngo jihi. |
wb+: | Co janha rrindattjo que jaha dinhi Pedro, co nombre jihi rroc̈ho ẍo. Co ngataha ẍo jihi sinttachjian ningona; co ni joachaxín infierno tsixinha ngain nihngo jihi. |
orig: | Cottimeja Jesús coetonhe jehe tti chojni que vacao que ẍonhi chojni rrondache na ixin jehe tti Cristo. |
wb+: | Cottimeja Jesús coetonhe jehe tti chojni que vacao que ẍonhi chojni rrondache na ixin jehe tti Cristo. |
orig: | Cottimeja jehe Pedro joantsjenda Jesús co coexinhi Pedro ndache Jesús: ―¡Nichjaha jamé ixin Dios sicao cuidado de ixin soixin que ẍonhi tiempo tsonha jihi! |
wb+: | Cottimeja jehe Pedro joantsjenda Jesús co coexinhi Pedro ndache Jesús: ―¡Nichjaha jamé ixin Dios sicao cuidado de ixin soixin que ẍonhi tiempo tsonha jihi! |
orig: | Pero Jesús ngaria co ndac̈ho ngain Pedro: ―¡Sattjixin de nganji na, Satanás! ixin jaha rinao rrocayaconhna na janha. Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino inchin ẍaxaon chojni que te ngataha nontte. |
wb+: | Pero Jesús ngaria co ndac̈ho ngain Pedro: ―¡Sattjixin de nganji na, Satanás! ixin jaha rinao rrocayaconhna na janha. Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino inchin ẍaxaon chojni que te ngataha nontte. |
orig: | Ixin tti rinao que vidé ẍonhi tsonhe, mé sinchetján vidé; pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha, mé sechon para cainxin tiempo. |
wb+: | Ixin tti rinao que vidé ẍonhi tsonhe, mé sinchetján vidé; pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha, mé sechon para cainxin tiempo. |
orig: | Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin que jí ngain mundo jihi co ndasinchetján almé, ¿o quejanhi tsenanxin chojni almé? |
wb+: | Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin que jí ngain mundo jihi co ndasinchetján almé, ¿o quejanhi tsenanxin chojni almé? |
orig: | Co atto seguro rrindattjo ra, que ttoha ra ẍo te ra nganji na jaixon, ẍa senha ra hasta que siconja ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan na sihi conixin joachaxin para siquetonha cain cosa. |
wb+: | Co atto seguro rrindattjo ra, que ttoha ra ẍo te ra nganji na jaixon, ẍa senha ra hasta que siconja ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan na sihi conixin joachaxin para siquetonha cain cosa. |
orig: | Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi anto roa hasta jitonguixima ttjoi, co ttjoi mé ndacjoanotaon na, co de ngacjan ttjoi mé coinhi na tté Dios que ndac̈ho: ―Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jehe Xan janha anto chahna. Ditticaon ra tti rrondac̈ho Xan. |
wb+: | Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi anto roa hasta jitonguixima ttjoi, co ttjoi mé ndacjoanotaon na, co de ngacjan ttjoi mé coinhi na tté Dios que ndac̈ho: ―Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jehe Xan janha anto chahna. Ditticaon ra tti rrondac̈ho Xan. |
orig: | Cottimeja tti canio chojni que joicao Jesús nttiha are coinhi na yá, canio na vinttettoxin na co visé na ngataha nontte, co anto ẍaon na. |
wb+: | Cottimeja tti canio chojni que joicao Jesús nttiha are coinhi na yá, canio na vinttettoxin na co visé na ngataha nontte, co anto ẍaon na. |
orig: | Cottimeja Jesús conchienhe ngain na, catte na co ndac̈ho ngain na: ―Dingattjen ra, co ẍaonha ra. |
wb+: | Cottimeja Jesús conchienhe ngain na, catte na co ndac̈ho ngain na: ―Dingattjen ra, co ẍaonha ra. |
orig: | Co are jehe na tsjehe na, iẍonhi chojni vicon na, más que jeho Jesús. |
wb+: | Co are jehe na tsjehe na, iẍonhi chojni vicon na, más que jeho Jesús. |
orig: | Cottimeja jehe tti canio chojni que joicao Jesús ẍaxaon na que Jesús jindac̈ho de ixin Juan, tti vancheguitte chojni. |
wb+: | Cottimeja jehe tti canio chojni que joicao Jesús ẍaxaon na que Jesús jindac̈ho de ixin Juan, tti vancheguitte chojni. |
orig: | ―Nttatsanha ñao soixin, ttiaconoehe xanhna ixin chonda xan chin denda co anto tangui tonhe xan. Tsje nttiha detsingatte xan ẍohi o ngangui jinda. |
wb+: | ―Nttatsanha ñao soixin, ttiaconoehe xanhna ixin chonda xan chin denda co anto tangui tonhe xan. Tsje nttiha detsingatte xan ẍohi o ngangui jinda. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ixin jaha ra antoha jian ditticaon ni ra janha. Co janha atto seguro rrindattjo ra que si tti ditticaon ra jiexin rroguehe inchin ná tsehe ca dinhi mostaza, nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de nttihi co sattji iná lugar”, co jna yá satsjixin jna de tti jí jna. ẍonhi cosa que c̈hoha sinchehe ra si ndoa ditticaon ra. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ixin jaha ra antoha jian ditticaon ni ra janha. Co janha atto seguro rrindattjo ra que si tti ditticaon ra jiexin rroguehe inchin ná tsehe ca dinhi mostaza, nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de nttihi co sattji iná lugar”, co jna yá satsjixin jna de tti jí jna. ẍonhi cosa que c̈hoha sinchehe ra si ndoa ditticaon ra. |
orig: | Ná nchanho are ẍa vintte na ngain regioen Galilea, Jesús ndache tti chojni que vacao ixin chojni sinchechienhe na jehe, tti Xí que joixin de ngajni, para ngain chojni jianha. |
wb+: | Ná nchanho are ẍa vintte na ngain regioen Galilea, Jesús ndache tti chojni que vacao ixin chojni sinchechienhe na jehe, tti Xí que joixin de ngajni, para ngain chojni jianha. |
orig: | Pedro ndac̈ho: ―Ján. Cottimeja Pedro are cjoi ngaxinhi nchia para rrojindac̈ho tti ndac̈ho xicobrador, pero Jesús saho ndac̈ho ngain jehe: ―Pedro, ¿quensen ẍaxaon jaha nchehe cobro impuesto xittetonha ngataha nontte nttihi? ¿Achojni de ngain nacioen xa o ni chojni que ttixin cjin? |
wb+: | Pedro ndac̈ho: ―Ján. Cottimeja Pedro are cjoi ngaxinhi nchia para rrojindac̈ho tti ndac̈ho xicobrador, pero Jesús saho ndac̈ho ngain jehe: ―Pedro, ¿quensen ẍaxaon jaha nchehe cobro impuesto xittetonha ngataha nontte nttihi? ¿Achojni de ngain nacioen xa o ni chojni que ttixin cjin? |
orig: | Pero para que ẍonhi chojni sonttoñao na, ttji jaha ngain lago, dancanguihi anzuelo co dantsjengui tti saho copescado que rrotse anzuelo. Co ngaxinhi rroha copescado mé sinchí ná tomi. Tomi mé sittja para tsjengaxin na hna impuestona janha co impuestoa jaha. Ttjiho tomi mé co ttjenga hna cain. |
wb+: | Pero para que ẍonhi chojni sonttoñao na, ttji jaha ngain lago, dancanguihi anzuelo co dantsjengui tti saho copescado que rrotse anzuelo. Co ngaxinhi rroha copescado mé sinchí ná tomi. Tomi mé sittja para tsjengaxin na hna impuestona janha co impuestoa jaha. Ttjiho tomi mé co ttjenga hna cain. |
orig: | ’Quexeho chojni que sincheyehe ná chojni mé que ẍa antoha jian ditticaon na janha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon. |
wb+: | ’Quexeho chojni que sincheyehe ná chojni mé que ẍa antoha jian ditticaon na janha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon. |
orig: | ’Mexinxin si ná rá o ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rá o rottea co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui coha ná rá o ná rottea, co nahi tsji conixin yoixin rá o yoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
wb+: | ’Mexinxin si ná rá o ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rá o rottea co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui coha ná rá o ná rottea, co nahi tsji conixin yoixin rá o yoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
orig: | Co si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui nacoa jmacon, co nahi tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
wb+: | Co si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui nacoa jmacon, co nahi tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
orig: | ’Ẍaxaonha ra ixin chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha jeha importante na. Ixin janha rrindattjo ra que ngajni cain ángel que tenda jehe na, cainxin tiempo te ángel mé ngattoxon con Ndodana que ttjen ngajni. |
wb+: | ’Ẍaxaonha ra ixin chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha jeha importante na. Ixin janha rrindattjo ra que ngajni cain ángel que tenda jehe na, cainxin tiempo te ángel mé ngattoxon con Ndodana que ttjen ngajni. |
orig: | ’Inchin si ná xí chonda xa cien coleco co ndasitján ná va, ¿queẍén sinchehe xa? ¿Atsinttoeha xa tti noventa y nueve va ngagaha jna, co satsji xa sicjé xa coleco vitján? |
wb+: | ’Inchin si ná xí chonda xa cien coleco co ndasitján ná va, ¿queẍén sinchehe xa? ¿Atsinttoeha xa tti noventa y nueve va ngagaha jna, co satsji xa sicjé xa coleco vitján? |
orig: | Jamé cai Ndodá na que ttjen ngajni rinaoha Ndo que sitján ni ná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha. |
wb+: | Jamé cai Ndodá na que ttjen ngajni rinaoha Ndo que sitján ni ná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha. |
orig: | Co si jehe ẍa sincheha caso masqui cjoiho cayoi chojni mé, cottimeja jaha dindache cain chojni ngain nihngo. Co si chojni mé ẍa sincheha caso tti rrondac̈ho cain chojni ngain nihngo, cottimeja cain ra dantsjenda ra chojni mé inchin tti chojni que ditticaonha Dios o inchin ná chojni jianha. |
wb+: | Co si jehe ẍa sincheha caso masqui cjoiho cayoi chojni mé, cottimeja jaha dindache cain chojni ngain nihngo. Co si chojni mé ẍa sincheha caso tti rrondac̈ho cain chojni ngain nihngo, cottimeja cain ra dantsjenda ra chojni mé inchin tti chojni que ditticaonha Dios o inchin ná chojni jianha. |
orig: | ’Mexinxin rrondattjo ra queẍén tti ttetonha Ndodana que ttjen ngajni. Mé inchin ná rey que joinchechjienhe cuenté cain ninchehe ẍé ixin quejanhi teca na cada na. |
wb+: | ’Mexinxin rrondattjo ra queẍén tti ttetonha Ndodana que ttjen ngajni. Mé inchin ná rey que joinchechjienhe cuenté cain ninchehe ẍé ixin quejanhi teca na cada na. |
orig: | Jehe mero coexinhi jinchechjian cuenta mé are joiaho na ngain rey mé ná tti nchehe ẍa que jica tsje millones. |
wb+: | Jehe mero coexinhi jinchechjian cuenta mé are joiaho na ngain rey mé ná tti nchehe ẍa que jica tsje millones. |
orig: | Pero ixin tti nchehe ẍa mé chondaha quehe tsjengaxin hna, mexinxin coetonha rey mé que rrojinchecji na tti nchehe ẍa mé ngain iná xinajni conixin c̈hihi co xenhe co cain cosa que jehe vechonda para rroxengaxin hna tti jehe jica ngain rey. |
wb+: | Pero ixin tti nchehe ẍa mé chondaha quehe tsjengaxin hna, mexinxin coetonha rey mé que rrojinchecji na tti nchehe ẍa mé ngain iná xinajni conixin c̈hihi co xenhe co cain cosa que jehe vechonda para rroxengaxin hna tti jehe jica ngain rey. |
orig: | Cottimeja jehe tti nchehe ẍa mé vettoxin nttajochjihi ngain rey co ndac̈ho: “Nttatsanha ñao chonna na nchion co tsengaha hna cainxin tti rricaha.” |
wb+: | Cottimeja jehe tti nchehe ẍa mé vettoxin nttajochjihi ngain rey co ndac̈ho: “Nttatsanha ñao chonna na nchion co tsengaha hna cainxin tti rricaha.” |
orig: | Rey coiaconoehe tti nchehe ẍa mé co joinchetjañehe cain tomi que veca co coanc̈hjanda sacjoi. |
wb+: | Rey coiaconoehe tti nchehe ẍa mé co joinchetjañehe cain tomi que veca co coanc̈hjanda sacjoi. |
orig: | Pero are jehe tti nchehe ẍa mé vac̈hje para sacjoi, nttiha vetanxin iná tti nchehe ẍa, xicompañeroe. Co jehe mé veca nchion tomi ngain tti sajittji. Co jehe tti sajittji mé tse co tsenguihi ttosin xicompeñeroe co coejehe tté xa, co ndache chó: “¡Ttjengana hna tti rricana na!” |
wb+: | Pero are jehe tti nchehe ẍa mé vac̈hje para sacjoi, nttiha vetanxin iná tti nchehe ẍa, xicompañeroe. Co jehe mé veca nchion tomi ngain tti sajittji. Co jehe tti sajittji mé tse co tsenguihi ttosin xicompeñeroe co coejehe tté xa, co ndache chó: “¡Ttjengana hna tti rricana na!” |
orig: | Co are icha ninchehe ẍa vicon na jihi, anto vinttechín na co cjoi na joindac̈ho na cain jihi ngain xinajní na, jehe tti rey mé. |
wb+: | Co are icha ninchehe ẍa vicon na jihi, anto vinttechín na co cjoi na joindac̈ho na cain jihi ngain xinajní na, jehe tti rey mé. |
orig: | Cottimeja jehe rey mé rroanha joajna para joiẍacoa tti cjoaya, co ndac̈ho ngain: “¡Jaha ná ninchehe ẍa anto jianha! Janha jointtatjañaha jaha cain tti joaricana na ixin joinchetsena ñaho na. |
wb+: | Cottimeja jehe rey mé rroanha joajna para joiẍacoa tti cjoaya, co ndac̈ho ngain: “¡Jaha ná ninchehe ẍa anto jianha! Janha jointtatjañaha jaha cain tti joaricana na ixin joinchetsena ñaho na. |
orig: | Co jehe rey mé anto coñao co coetonha para que sayé castigo jehe tti nchehe ẍa mé hasta que tsjengaja hna cain tti jica. |
wb+: | Co jehe rey mé anto coñao co coetonha para que sayé castigo jehe tti nchehe ẍa mé hasta que tsjengaja hna cain tti jica. |
orig: | Cottimeja canxion xifariseo vintteconchienhe xa ngain Jesús para rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para que nchao rrocjanguihi xa. Joanchiangui xa ngain jehe co ndac̈ho xa: ―¿Anchao ná ni sac̈hjendehe ni c̈hihi ni de ixin quexeho cosa que jehe ni isincheẍoxinha ni? |
wb+: | Cottimeja canxion xifariseo vintteconchienhe xa ngain Jesús para rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para que nchao rrocjanguihi xa. Joanchiangui xa ngain jehe co ndac̈ho xa: ―¿Anchao ná ni sac̈hjendehe ni c̈hihi ni de ixin quexeho cosa que jehe ni isincheẍoxinha ni? |
orig: | Cottimeja vinttendac̈ho jehe xa: ―¿Quedonda diquetonha Moisés que nchao sanjo ni ngain nc̈ha ná ẍón que jitaxin que jehe ni ondavac̈hjendehe ni c̈hihi ni, co jamé ondatsinttohe ni nc̈ha? |
wb+: | Cottimeja vinttendac̈ho jehe xa: ―¿Quedonda diquetonha Moisés que nchao sanjo ni ngain nc̈ha ná ẍón que jitaxin que jehe ni ondavac̈hjendehe ni c̈hihi ni, co jamé ondatsinttohe ni nc̈ha? |
orig: | Co janha rrindattjo ra, que tti dac̈hjendehe nc̈hic̈hihi (co jeha de ixin vittjaxin nc̈ha tajijoacaho nc̈ha iná xí), co jehe decaho iná nc̈hí, jehe nchehe jianha ẍajeho como si rrochonda yó nc̈hí. Co tti decaho ná nc̈hí que digac̈hjendehe xixihi, cai chojni mé jianha nchehe, ẍajeho inchin rrochonda nc̈hic̈hihi iná xí. |
wb+: | Co janha rrindattjo ra, que tti dac̈hjendehe nc̈hic̈hihi (co jeha de ixin vittjaxin nc̈ha tajijoacaho nc̈ha iná xí), co jehe decaho iná nc̈hí, jehe nchehe jianha ẍajeho como si rrochonda yó nc̈hí. Co tti decaho ná nc̈hí que digac̈hjendehe xixihi, cai chojni mé jianha nchehe, ẍajeho inchin rrochonda nc̈hic̈hihi iná xí. |
orig: | Jí tsje razón para que xí dinttecaoha xa nc̈hí. Te xí deporsín desde are toncjihi xa cuerpoe xa rinaoha nc̈hí, co icanxin xí c̈hoha sinttecao xa nc̈hí ixin chojni joincheẍoenhe xa ngain tti parte jima de cain xí, co icanxin xí rinaoha xa dinttecao xa nc̈hí ixin icha rinao xa nchehe xa inchin ttetonha Dios que ttjen ngajni. Co ẍo rinaoha ra sinttecoho ra nc̈hí ixin sinchehe ra inchin ttetonha Dios, nchao nchehe ra. |
wb+: | Jí tsje razón para que xí dinttecaoha xa nc̈hí. Te xí deporsín desde are toncjihi xa cuerpoe xa rinaoha nc̈hí, co icanxin xí c̈hoha sinttecao xa nc̈hí ixin chojni joincheẍoenhe xa ngain tti parte jima de cain xí, co icanxin xí rinaoha xa dinttecao xa nc̈hí ixin icha rinao xa nchehe xa inchin ttetonha Dios que ttjen ngajni. Co ẍo rinaoha ra sinttecoho ra nc̈hí ixin sinchehe ra inchin ttetonha Dios, nchao nchehe ra. |
orig: | Ná xanxí cjoi xan joitsjehe xan Jesús, co joanchiangui xan co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha cosa jian chonda janha que sinttaha para que janha rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
wb+: | Ná xanxí cjoi xan joitsjehe xan Jesús, co joanchiangui xan co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha cosa jian chonda janha que sinttaha para que janha rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xanxí mé: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. Pero si jaha rinao rrochonda iná vida naroaxin, ditticaon co nchehe cain tti coetonha Dios. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xanxí mé: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. Pero si jaha rinao rrochonda iná vida naroaxin, ditticaon co nchehe cain tti coetonha Dios. |
orig: | Xanxí mé ndac̈ho xan: ―¿Quecá? Co Jesús ndac̈ho ngain xan: ―Dantsjeha vidé iná chojni; ẍonhi nc̈hí ncheyehe; ẍonhi cosé iná chojni ttehe; ndac̈hoha cosa ndoaha de iná chojni; |
wb+: | Xanxí mé ndac̈ho xan: ―¿Quecá? Co Jesús ndac̈ho ngain xan: ―Dantsjeha vidé iná chojni; ẍonhi nc̈hí ncheyehe; ẍonhi cosé iná chojni ttehe; ndac̈hoha cosa ndoaha de iná chojni; |
orig: | Xanxí mé ndac̈ho xan ngain Jesús: ―Cain yá rrinttaha desde are ẍa nchín na, ¿quehe ẍa ditján sinttaha? |
wb+: | Xanxí mé ndac̈ho xan ngain Jesús: ―Cain yá rrinttaha desde are ẍa nchín na, ¿quehe ẍa ditján sinttaha? |
orig: | Co cain chojni que ttinttohe na nchiandoha na, o xanchó na, o ndodé na, o janné na, o c̈hihi na, o xenhe na, o jnguihi na para tenchehe na ẍana janha, chojni mé sayé na cien nttiha icha tsje co cai sayé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Co cain chojni que ttinttohe na nchiandoha na, o xanchó na, o ndodé na, o janné na, o c̈hihi na, o xenhe na, o jnguihi na para tenchehe na ẍana janha, chojni mé sayé na cien nttiha icha tsje co cai sayé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé, ẍonhi rentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. |
wb+: | Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé, ẍonhi rentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Tti ttetonha Dios ngajni, mé inchin joinchehe ná xí que vechonda jie jngui. Xí mé vac̈hje xa ndoyo para joicjé xa ninchehe ẍa para sinchehe na ẍa ngain nttauva. |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Tti ttetonha Dios ngajni, mé inchin joinchehe ná xí que vechonda jie jngui. Xí mé vac̈hje xa ndoyo para joicjé xa ninchehe ẍa para sinchehe na ẍa ngain nttauva. |
orig: | Jehe xí mé ndac̈ho xa ngain na que tsjenguehe xa na hna tti jiquininxin dacha ni ngoi ná nchanho, co jehe na vittoexin na. Mexinxin jehe xa rroanha xa na para ngain jnguihi xa joinchehe na ẍa. |
wb+: | Jehe xí mé ndac̈ho xa ngain na que tsjenguehe xa na hna tti jiquininxin dacha ni ngoi ná nchanho, co jehe na vittoexin na. Mexinxin jehe xa rroanha xa na para ngain jnguihi xa joinchehe na ẍa. |
orig: | Cottimeja jehe xa vac̈hje xa iná ẍa jidacao inchin las nueve co vittja xa icanxin chojni ngain ndásin que ẍonhi ẍa tenchehe. |
wb+: | Cottimeja jehe xa vac̈hje xa iná ẍa jidacao inchin las nueve co vittja xa icanxin chojni ngain ndásin que ẍonhi ẍa tenchehe. |
orig: | Jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.” Co chojni mé vinttecji na. |
wb+: | Jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.” Co chojni mé vinttecji na. |
orig: | Cottimeja jehe xí mé vac̈hje xa iná inchin chonguíxin co cai iná inchin ní hora tsocjin, co joinchehe xa ẍajeho. |
wb+: | Cottimeja jehe xí mé vac̈hje xa iná inchin chonguíxin co cai iná inchin ní hora tsocjin, co joinchehe xa ẍajeho. |
orig: | Co inchin naho hora tsocjin cjan vac̈hje xí mé iná para ngain ndásin, co vittja xa icanxin chojni que ẍonhi ẍa tenchehe na cai, co jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “¿Quedonda nttihi tate jaha ra ngoixin nchanho co ẍonhi ẍa tenchehe ra?” |
wb+: | Co inchin naho hora tsocjin cjan vac̈hje xí mé iná para ngain ndásin, co vittja xa icanxin chojni que ẍonhi ẍa tenchehe na cai, co jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “¿Quedonda nttihi tate jaha ra ngoixin nchanho co ẍonhi ẍa tenchehe ra?” |
orig: | Jehe na vinttendac̈ho na: “Ixin ẍonhi chojni chjana na ẍa.” Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.” |
wb+: | Jehe na vinttendac̈ho na: “Ixin ẍonhi chojni chjana na ẍa.” Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.” |
orig: | Co are ondaconttie, jehe xa ndac̈ho xa ngain tti jinda ẍa mé: “Dayehe cain ninchehe ẍa co ttjenguehe na hna. Ttexinxin ngain tti chojni que joixinhi después, co ttjaxin ngain tti nijoixinhi icha saho.” |
wb+: | Co are ondaconttie, jehe xa ndac̈ho xa ngain tti jinda ẍa mé: “Dayehe cain ninchehe ẍa co ttjenguehe na hna. Ttexinxin ngain tti chojni que joixinhi después, co ttjaxin ngain tti nijoixinhi icha saho.” |
orig: | Cottimeja vintteconchienhe tti chojni que coexinhi joinchehe ẍa inchin naho hora tsocjin, co cada na xenguehe na hna lo de ngoixin nchanho. |
wb+: | Cottimeja vintteconchienhe tti chojni que coexinhi joinchehe ẍa inchin naho hora tsocjin, co cada na xenguehe na hna lo de ngoixin nchanho. |
orig: | Cottimeja are xenguehe hna tti chojni que joixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na ẍaxaon na que rroxenguehe na hna icha tsje, pero cai xenguehe na hna jeho tti ná nchanho. |
wb+: | Cottimeja are xenguehe hna tti chojni que joixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na ẍaxaon na que rroxenguehe na hna icha tsje, pero cai xenguehe na hna jeho tti ná nchanho. |
orig: | Are xenguehe na hna tti nijoixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na coexinhi na ndac̈ho na ixin jianha joinchehe tti jnguihi. |
wb+: | Are xenguehe na hna tti nijoixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na coexinhi na ndac̈ho na ixin jianha joinchehe tti jnguihi. |
orig: | Jehe na ndac̈ho na ngain xinajni mé: “Cain chojni tehe que joinchehe na ẍa jeho nacoa hora co cjoenguehe na hna ẍajeho que janha na que jointtaha na ẍa ngoixin nchanho ngandaohe soa.” |
wb+: | Jehe na ndac̈ho na ngain xinajni mé: “Cain chojni tehe que joinchehe na ẍa jeho nacoa hora co cjoenguehe na hna ẍajeho que janha na que jointtaha na ẍa ngoixin nchanho ngandaohe soa.” |
orig: | Pero jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain ná na: “Amigo, janha ẍonhi ni ná cosa jianha rrinttaha nganji ra. ¿Acjoanha na ixin tsjengaha ra hna lo de ná nchanho? |
wb+: | Pero jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain ná na: “Amigo, janha ẍonhi ni ná cosa jianha rrinttaha nganji ra. ¿Acjoanha na ixin tsjengaha ra hna lo de ná nchanho? |
orig: | Jaxon dayehe tomia co sattji. Janha rinaho tsjengá chojni tehe hna ẍajeho inchin rrittjengaha ra hna jaha ra. |
wb+: | Jaxon dayehe tomia co sattji. Janha rinaho tsjengá chojni tehe hna ẍajeho inchin rrittjengaha ra hna jaha ra. |
orig: | Mexinxin jihi rroc̈ho ixin tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. Co tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé ẍonhi tsorentte na. Ixin janha nichjá anto tsje chojni pero cainxinha na rinao na na janha. |
wb+: | Mexinxin jihi rroc̈ho ixin tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. Co tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé ẍonhi tsorentte na. Ixin janha nichjá anto tsje chojni pero cainxinha na rinao na na janha. |
orig: | Co sanjo na na janha ngain xí de ojé nontte para que nimé tsjanoa na na janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co sinchecrucificá na na. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na. |
wb+: | Co sanjo na na janha ngain xí de ojé nontte para que nimé tsjanoa na na janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co sinchecrucificá na na. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na. |
orig: | Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra icha tsetonha ra, pero cai chonda que sintte ra inchin esclavo para icha chojni. |
wb+: | Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra icha tsetonha ra, pero cai chonda que sintte ra inchin esclavo para icha chojni. |
orig: | Are Jesús joixinhi ciudad de Jerusalén, cainxin chojni que te nttiha ẍatte na ngain ixin anto ché na, co tsje na joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quensen jihi? |
wb+: | Are Jesús joixinhi ciudad de Jerusalén, cainxin chojni que te nttiha ẍatte na ngain ixin anto ché na, co tsje na joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quensen jihi? |
orig: | Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios jindac̈ho: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha”, pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte xichehe. |
wb+: | Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios jindac̈ho: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha”, pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte xichehe. |
orig: | Pero xidána que vaquetonha ngain cain icha xidána co ximaestroe ley Israel are vintteguicon xa cain milagro que jehe Jesús jinchehe co are vinttequinhi xa queẍén cain chjan ngaxinhi nihngo ndac̈ho xan sén: “¡Gloria para ixin xí jihi ixin jehe xa razé rey David co chonda xa joachaxin que vechonda rey David!” Are vinttequinhi xa yá vinttegoñao xa |
wb+: | Pero xidána que vaquetonha ngain cain icha xidána co ximaestroe ley Israel are vintteguicon xa cain milagro que jehe Jesús jinchehe co are vinttequinhi xa queẍén cain chjan ngaxinhi nihngo ndac̈ho xan sén: “¡Gloria para ixin xí jihi ixin jehe xa razé rey David co chonda xa joachaxin que vechonda rey David!” Are vinttequinhi xa yá vinttegoñao xa |
orig: | co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Arrittinhi tti tendac̈ho chjan taha? Co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ján, rrittian. Pero jaha ra ¿aẍa tsjeha ra ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha jitaxin de ixin jihi ixin ndac̈ho janhi: Dios joinchecoenhe cain chjan hasta xan nandá toncjihi para nchesayehe xan jehe jian. |
wb+: | co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Arrittinhi tti tendac̈ho chjan taha? Co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ján, rrittian. Pero jaha ra ¿aẍa tsjeha ra ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha jitaxin de ixin jihi ixin ndac̈ho janhi: Dios joinchecoenhe cain chjan hasta xan nandá toncjihi para nchesayehe xan jehe jian. |
orig: | Ngandehe nttiha mé Jesús vicon ná nttahigo co jehe conchienhe ngain ntta, pero ẍonhi ttochjoin vittja ngain ntta, jeho qué ntta chonda ntta. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain ntta: ―¡Ẍonhi tiempo jaha rrocjan sinchechjian ttochjoin! Co ngain rato mé ndaxema nttahigo mé. |
wb+: | Ngandehe nttiha mé Jesús vicon ná nttahigo co jehe conchienhe ngain ntta, pero ẍonhi ttochjoin vittja ngain ntta, jeho qué ntta chonda ntta. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain ntta: ―¡Ẍonhi tiempo jaha rrocjan sinchechjian ttochjoin! Co ngain rato mé ndaxema nttahigo mé. |
orig: | Are chojni que vacao Jesús vicon na yá, vinttegoan na admirado, co joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Queẍén ndaxemanxin nttahigo yá anto daca? |
wb+: | Are chojni que vacao Jesús vicon na yá, vinttegoan na admirado, co joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Queẍén ndaxemanxin nttahigo yá anto daca? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrindattjo ra que si seguro ditticaon ra co ẍaxaonha ra que ixin c̈hoha tsonhe, jeoha sinchehe ra jihi, tti janha jointtaha ngain nttahigo yá, sino que jaha ra nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de yá co digaritsiahngui ndachaon”, co jamé tsonhe. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrindattjo ra que si seguro ditticaon ra co ẍaxaonha ra que ixin c̈hoha tsonhe, jeoha sinchehe ra jihi, tti janha jointtaha ngain nttahigo yá, sino que jaha ra nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de yá co digaritsiahngui ndachaon”, co jamé tsonhe. |
orig: | Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, pero ján na ẍagoen na chojni ixin cainxin chojni ditticaon na que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
wb+: | Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, pero ján na ẍagoen na chojni ixin cainxin chojni ditticaon na que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Queẍén ẍaxaon ra de ixin ejemplo jihi? Ná xí vechonda xa yó xenhe xa xanxí, co ndache xa xansaho: “Ttji jai dinchehe ẍa ngain nttauva.” |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Queẍén ẍaxaon ra de ixin ejemplo jihi? Ná xí vechonda xa yó xenhe xa xanxí, co ndache xa xansaho: “Ttji jai dinchehe ẍa ngain nttauva.” |
orig: | Co jehe xan ndac̈ho xan: “Rinaoha tsji.” Pero después ẍaxaon xan ojé co ján, cjoi xan joinchehe xan ẍa. |
wb+: | Co jehe xan ndac̈ho xan: “Rinaoha tsji.” Pero después ẍaxaon xan ojé co ján, cjoi xan joinchehe xan ẍa. |
orig: | Cottimeja tti xí mé joitsjehe xanyoxin co ndac̈ho xa ẍajeho ngain xan mé, co xan mé ndac̈ho xan: “Ján tsji.” Pero jehe xan cjoiha xan. |
wb+: | Cottimeja tti xí mé joitsjehe xanyoxin co ndac̈ho xa ẍajeho ngain xan mé, co xan mé ndac̈ho xan: “Ján tsji.” Pero jehe xan cjoiha xan. |
orig: | Ixin Juan, tti vancheguitte chojni, jehe joí para joindattjo ra queẍén chonda ra que sintte ra ngain vidá ra, co jaha ra vitticaonha ra tti ndac̈ho jehe Juan. Pero xicobrador de impuesto co nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain icha xí, cain nimé vitticaon na tti ndac̈ho Juan. Pero jaha ra masqui vicon ra jamé, coentoxinha ra vidá ra para rroguitticaon ra tti ndac̈ho Juan. |
wb+: | Ixin Juan, tti vancheguitte chojni, jehe joí para joindattjo ra queẍén chonda ra que sintte ra ngain vidá ra, co jaha ra vitticaonha ra tti ndac̈ho jehe Juan. Pero xicobrador de impuesto co nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain icha xí, cain nimé vitticaon na tti ndac̈ho Juan. Pero jaha ra masqui vicon ra jamé, coentoxinha ra vidá ra para rroguitticaon ra tti ndac̈ho Juan. |
orig: | ’Ttinhi ra iná ejemplo jihi: Ná tti vechonda jie jngui ngoixin jngui cjoenga nttauva co ngoixin jngui coendanji cerco, co joinchechjian ná tanque tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian ná torre para siconxin tti senda ngoixin jngui de nttattochjoin mé. ’Cottimeja tti xí mé joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin. |
wb+: | ’Ttinhi ra iná ejemplo jihi: Ná tti vechonda jie jngui ngoixin jngui cjoenga nttauva co ngoixin jngui coendanji cerco, co joinchechjian ná tanque tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian ná torre para siconxin tti senda ngoixin jngui de nttattochjoin mé. ’Cottimeja tti xí mé joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin. |
orig: | Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xí mé rroanha xa canxion ninchehe ẍé xa ngain tti nicoá nttattochjoin media para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni mé. |
wb+: | Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xí mé rroanha xa canxion ninchehe ẍé xa ngain tti nicoá nttattochjoin media para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni mé. |
orig: | Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media tse na jehe tti ninchehe ẍé xinajni mé; ná coaxin na nttá, ná nagoenxon na, co iná coaxin na ẍo. |
wb+: | Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media tse na jehe tti ninchehe ẍé xinajni mé; ná coaxin na nttá, ná nagoenxon na, co iná coaxin na ẍo. |
orig: | Jehe xinajni mé cjan rroanha icha tsje ninchehe ẍé iná para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin mé media, cjoaya na iná, co joinchehe na ẍajeho inchin joinchehe na ngain tti nicjoi icha saho. |
wb+: | Jehe xinajni mé cjan rroanha icha tsje ninchehe ẍé iná para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin mé media, cjoaya na iná, co joinchehe na ẍajeho inchin joinchehe na ngain tti nicjoi icha saho. |
orig: | ’Ultimo jehe xinajni mé rroanha xenhe xanxí, ixin jehe ẍaxaon: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.” |
wb+: | ’Ultimo jehe xinajni mé rroanha xenhe xanxí, ixin jehe ẍaxaon: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.” |
orig: | Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Jehe xinajni mé sincheniha xa para nasoenxon xa cain tti nchehe ẍa jianha que coá nttattochjoin media co jehe sanjo nttattochjoín media ngain ojé chojni, que sanjo na ngain jian tiempo tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni. |
wb+: | Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Jehe xinajni mé sincheniha xa para nasoenxon xa cain tti nchehe ẍa jianha que coá nttattochjoin media co jehe sanjo nttattochjoín media ngain ojé chojni, que sanjo na ngain jian tiempo tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍonhi tiempo tsjehe ra jaha ra tti jitaxin Palabré Dios? Ndac̈ho janhi: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe esquiné nchia. Co jihi joinchehe Dios, co para ixin ján na cosa jihi anto c̈hjoin. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍonhi tiempo tsjehe ra jaha ra tti jitaxin Palabré Dios? Ndac̈ho janhi: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe esquiné nchia. Co jihi joinchehe Dios, co para ixin ján na cosa jihi anto c̈hjoin. |
orig: | Co para tti ẍo que rrindattjo ra, quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha quexeho chojni, rrocjan cuerpoe chojni mé polvo. |
wb+: | Co para tti ẍo que rrindattjo ra, quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha quexeho chojni, rrocjan cuerpoe chojni mé polvo. |
orig: | Mexinxin joinao xa are mé rrotse xa Jesús, pero ẍa joincheha xa ixin ẍagoen xa chojni que te nttiha ixin cain chojni vaguitticaon na que Jesús vanichja palabré Dios. |
wb+: | Mexinxin joinao xa are mé rrotse xa Jesús, pero ẍa joincheha xa ixin ẍagoen xa chojni que te nttiha ixin cain chojni vaguitticaon na que Jesús vanichja palabré Dios. |
orig: | Jehe rey mé coetonhe cain xinchehe ẍé para joindache xa cain chojni que ovintteinvitado para sijine na ngain vandango mé, pero cain chojni mé c̈hoha na cjoi na. |
wb+: | Jehe rey mé coetonhe cain xinchehe ẍé para joindache xa cain chojni que ovintteinvitado para sijine na ngain vandango mé, pero cain chojni mé c̈hoha na cjoi na. |
orig: | Jehe rey mé cjan rroanha icha ninchehe ẍé, co ndac̈ho ngain na: “Ndache ra cain chojni que ote invitado que otsí na sine na ixin onchao jí comida. Ndache ra na ixin janha ocoetonha para venhe coxinttahna co cain coxigo que janha jointtanttao, co cainxin onchao jí. Ndache ra na que tsí na ngain vandango jihi.” |
wb+: | Jehe rey mé cjan rroanha icha ninchehe ẍé, co ndac̈ho ngain na: “Ndache ra cain chojni que ote invitado que otsí na sine na ixin onchao jí comida. Ndache ra na ixin janha ocoetonha para venhe coxinttahna co cain coxigo que janha jointtanttao, co cainxin onchao jí. Ndache ra na que tsí na ngain vandango jihi.” |
orig: | co icanxin na tse na jehe ninchehe ẍé rey mé, co feo joinchehe na ngain na hasta nagoenxon na na. |
wb+: | co icanxin na tse na jehe ninchehe ẍé rey mé, co feo joinchehe na ngain na hasta nagoenxon na na. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho rey mé ngain ninchehe ẍé: “Vandango onchao jí, pero cain chojni que jointtainvitá rrojine na tequininxinha na para rroquí na. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho rey mé ngain ninchehe ẍé: “Vandango onchao jí, pero cain chojni que jointtainvitá rrojine na tequininxinha na para rroquí na. |
orig: | Cain ninchehe ẍé rey mé vac̈hje na ngain cain nttiha, co joatse na cain chojni que vetan na, tti jian co tti jianha; co jamé hasta caon nchia mé de chojni. |
wb+: | Cain ninchehe ẍé rey mé vac̈hje na ngain cain nttiha, co joatse na cain chojni que vetan na, tti jian co tti jianha; co jamé hasta caon nchia mé de chojni. |
orig: | Cottimeja xifariseo savinttecji xa, co vinttecjao chó xa queẍén sinchehe xa para sinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para mé tsjanguixin xa Jesús. |
wb+: | Cottimeja xifariseo savinttecji xa, co vinttecjao chó xa queẍén sinchehe xa para sinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para mé tsjanguixin xa Jesús. |
orig: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¡Jaha ra ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! ¿Quedonda rinao ra sincheyana ra? |
wb+: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¡Jaha ra ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! ¿Quedonda rinao ra sincheyana ra? |
orig: | ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí que jicao xa c̈hihi xa ndasenhe xa co ẍonhi chjan tsinttohe xa, chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe. |
wb+: | ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí que jicao xa c̈hihi xa ndasenhe xa co ẍonhi chjan tsinttohe xa, chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe. |
orig: | Nttihi ngayehna janha na vintte yáto xanxí, cain xanchó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan pero ndavenhe xan, co ixin ẍonhi chjan cointtohe xan, nc̈higanha mé vecao nc̈ha xanchó tti ndavenhe, xanyoxin. |
wb+: | Nttihi ngayehna janha na vintte yáto xanxí, cain xanchó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan pero ndavenhe xan, co ixin ẍonhi chjan cointtohe xan, nc̈higanha mé vecao nc̈ha xanchó tti ndavenhe, xanyoxin. |
orig: | ẍajeho jamé conhe ngain xanyoxin cai, co después vecao nc̈ha xanninxin, pero ẍajeho jamé conhe, co hasta vecao nc̈ha tti xanyatoxin co ẍonhi chjan joichonda nc̈ha. |
wb+: | ẍajeho jamé conhe ngain xanyoxin cai, co después vecao nc̈ha xanninxin, pero ẍajeho jamé conhe, co hasta vecao nc̈ha tti xanyatoxin co ẍonhi chjan joichonda nc̈ha. |
orig: | Mexinxin ndachjenji ni ra, are rroxechon cain ni yá, ¿quexehe de tti yáto xanchó mé sehe mero xixihi jehe nc̈hí mé ixin cain xan vinttecao xan ẍajeho nc̈hí mé? |
wb+: | Mexinxin ndachjenji ni ra, are rroxechon cain ni yá, ¿quexehe de tti yáto xanchó mé sehe mero xixihi jehe nc̈hí mé ixin cain xan vinttecao xan ẍajeho nc̈hí mé? |
orig: | Are xifariseo conohe xa que Jesús ndajoinchetencoa xisaduceo, jehe xifariseo ẍatte xa ngain Jesús. |
wb+: | Are xifariseo conohe xa que Jesús ndajoinchetencoa xisaduceo, jehe xifariseo ẍatte xa ngain Jesús. |
orig: | Co tti yoxin chiaon ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao cain chojni inchin rinao cuerpoa.” |
wb+: | Co tti yoxin chiaon ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao cain chojni inchin rinao cuerpoa.” |
orig: | Are cain xifariseo ẍa tate xa nttiha, |
wb+: | Are cain xifariseo ẍa tate xa nttiha, |
orig: | Jesús joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Quehe ẍaxaon ra de ixin Cristo? ¿Quensen mé? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Mé tsixin de ngain razé rey David. |
wb+: | Jesús joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Quehe ẍaxaon ra de ixin Cristo? ¿Quensen mé? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Mé tsixin de ngain razé rey David. |
orig: | Mexinxin, ¿queẍén que Cristo jehe ná xannttí David si jehe David mismo ndac̈ho que Cristo tti ttetonha ngain jehe? |
wb+: | Mexinxin, ¿queẍén que Cristo jehe ná xannttí David si jehe David mismo ndac̈ho que Cristo tti ttetonha ngain jehe? |
orig: | Co ni ná xa iẍonhi ndac̈ho xa ngain Jesús, co desde ngain nchanho mé ni ná xa iẍonhi joanchianguihi xa Jesús. |
wb+: | Co ni ná xa iẍonhi ndac̈ho xa ngain Jesús, co desde ngain nchanho mé ni ná xa iẍonhi joanchianguihi xa Jesús. |
orig: | Jehe xa nchehe xa cosa jian pero jeho para que icha chojni dicon, co para ẍaxaon na que jehe xa anto jian xa. Co jehe xa ttianito xa nttattjen xa co rá xa cajachjan de roa tti jingá rioho ẍón que jitaxin canxion parte de Palabré Dios, co dinttengá xa lontto icha jinjini que icha chojni. |
wb+: | Jehe xa nchehe xa cosa jian pero jeho para que icha chojni dicon, co para ẍaxaon na que jehe xa anto jian xa. Co jehe xa ttianito xa nttattjen xa co rá xa cajachjan de roa tti jingá rioho ẍón que jitaxin canxion parte de Palabré Dios, co dinttengá xa lontto icha jinjini que icha chojni. |
orig: | Co anto ncheẍoxinhi xa ttji xa ngain vandango co dintte xa ngain tti lugar icha importante. Co are dinttecji xa ngain nihngo dintte xa ngain nttaxintaon icha importante. |
wb+: | Co anto ncheẍoxinhi xa ttji xa ngain vandango co dintte xa ngain tti lugar icha importante. Co are dinttecji xa ngain nihngo dintte xa ngain nttaxintaon icha importante. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra tecayacoenhe ra chojni para que jehe na c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios que ttjen ngajni. Ni jaha ra mismo rinaoha ra rrochonda ra parte ngain tti ttetonha Dios, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni para rrochonda na parte nttiha. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra tecayacoenhe ra chojni para que jehe na c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios que ttjen ngajni. Ni jaha ra mismo rinaoha ra rrochonda ra parte ngain tti ttetonha Dios, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni para rrochonda na parte nttiha. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra dantsjehe ra nchiandoha nc̈higanha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, cottimeja para que ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jaha ra tenchehe ra, anto sé nchecoanxinhi ra Dios. Mexinxin jaha ra sayehe ra icha jie castigo que icha chojni. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra dantsjehe ra nchiandoha nc̈higanha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, cottimeja para que ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jaha ra tenchehe ra, anto sé nchecoanxinhi ra Dios. Mexinxin jaha ra sayehe ra icha jie castigo que icha chojni. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra anto ttingaria ra para que ttjé ra chojni que sitticaon ẍajeho inchin jaha ra co are odinchí ra chojni mé, masqui jeho nacoa, jaha ra nchenchehe ra chojni mé cosa que jiquininxinha para que jehe icha jiquininxin tsji ngain infierno que jaha ra mismo. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra anto ttingaria ra para que ttjé ra chojni que sitticaon ẍajeho inchin jaha ra co are odinchí ra chojni mé, masqui jeho nacoa, jaha ra nchenchehe ra chojni mé cosa que jiquininxinha para que jehe icha jiquininxin tsji ngain infierno que jaha ra mismo. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra, ẍo tenchecanttjen ra icha chojni que noeha. Ixin ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin ningoe Dios, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin tti oro que jixinhi nihngo, juramento mé nchoe jian. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra, ẍo tenchecanttjen ra icha chojni que noeha. Ixin ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin ningoe Dios, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin tti oro que jixinhi nihngo, juramento mé nchoe jian. |
orig: | Co cai ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin altar que jixinhi nihngo, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin cain tti jí ngataha altar, juramento mé ján jian. |
wb+: | Co cai ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin altar que jixinhi nihngo, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin cain tti jí ngataha altar, juramento mé ján jian. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra danjo ra para ixin Dios tti ttexin parte de ca inchin caẍanchoni, co de anís, co de comino, pero ncheha ra tti icha importante de cain tti coetonha Dios, inchin de tti sinchehe ra jian ngain vidá ra, co tti tsiaconoehe ra icha chojni, co tti sitticaon ra jian de ixin Dios. Cain yá tti chonda ra que sinchehe ra cain nchanho, co cai nchehe ra sigue danjo ra tti ttexin parte de ca mé. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra danjo ra para ixin Dios tti ttexin parte de ca inchin caẍanchoni, co de anís, co de comino, pero ncheha ra tti icha importante de cain tti coetonha Dios, inchin de tti sinchehe ra jian ngain vidá ra, co tti tsiaconoehe ra icha chojni, co tti sitticaon ra jian de ixin Dios. Cain yá tti chonda ra que sinchehe ra cain nchanho, co cai nchehe ra sigue danjo ra tti ttexin parte de ca mé. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra inchin vaso co láto que chojni ncheroa de ngama, pero de ngaxinhi ansean ra anto ttjoaha ra ixin ẍa teca ra de cain cosa que diquehe ra co de puro rinao ra que jaho ra rrochonda ra cainxin cosa. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra inchin vaso co láto que chojni ncheroa de ngama, pero de ngaxinhi ansean ra anto ttjoaha ra ixin ẍa teca ra de cain cosa que diquehe ra co de puro rinao ra que jaho ra rrochonda ra cainxin cosa. |
orig: | Jaha ra ẍo fariseo chejo. Saho ncheroa ra ansean ra co jamé cai tsoroa ngama ra, inchin nchehe ra ngain vaso co láto. |
wb+: | Jaha ra ẍo fariseo chejo. Saho ncheroa ra ansean ra co jamé cai tsoroa ngama ra, inchin nchehe ra ngain vaso co láto. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra inchin cueva tti texinhi cuerpoe chojni que ndadiguenhe ixin cueva mé c̈hjoin te ixin diguingaxin nttéso ndojaxin, pero ngaxinxin tecaon de loroe chojni co cain cosa que ttjoaha. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra inchin cueva tti texinhi cuerpoe chojni que ndadiguenhe ixin cueva mé c̈hjoin te ixin diguingaxin nttéso ndojaxin, pero ngaxinxin tecaon de loroe chojni co cain cosa que ttjoaha. |
orig: | Jamé te ra jaha ra; de ndojaxin ẍago ra ixin jian ra ngain chojni, pero de ngaxinhi ansean ra tecaon ra de cosa jianha. |
wb+: | Jamé te ra jaha ra; de ndojaxin ẍago ra ixin jian ra ngain chojni, pero de ngaxinhi ansean ra tecaon ra de cosa jianha. |
orig: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que ndavenhe are saho co nchetsonji ra monumentoe cain tti chojni que cjoi jian. |
wb+: | ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que ndavenhe are saho co nchetsonji ra monumentoe cain tti chojni que cjoi jian. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho ra: “Si janha na rroguinttechon na ngain tti tiempo que vinttechon nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, janha na rrocjenguijnaha na na para narrogoenxon na cain profeta que goen jehe na.” |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho ra: “Si janha na rroguinttechon na ngain tti tiempo que vinttechon nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, janha na rrocjenguijnaha na na para narrogoenxon na cain profeta que goen jehe na.” |
orig: | ¡Janché jaha ra nchejexin ra tti coexinxin joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen! |
wb+: | ¡Janché jaha ra nchejexin ra tti coexinxin joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen! |
orig: | Mexinxin janha rrorroanha profeta nganji ra, co xí que Espíritu Santo joinchenohe, co xí que sinttacoanha ra de ixin Dios. Pero jaha ra nasoenxon ra na co sinchecrucificá ra canxion na co icanxin na rroẍanguihi ra na nttá o tton ngaxinhi nihngo, co rrorroehe ra na de rajna co rajna ngoi tti jehe na sacji na para feo sinchehe ra ngain na. |
wb+: | Mexinxin janha rrorroanha profeta nganji ra, co xí que Espíritu Santo joinchenohe, co xí que sinttacoanha ra de ixin Dios. Pero jaha ra nasoenxon ra na co sinchecrucificá ra canxion na co icanxin na rroẍanguihi ra na nttá o tton ngaxinhi nihngo, co rrorroehe ra na de rajna co rajna ngoi tti jehe na sacji na para feo sinchehe ra ngain na. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―¡Chojni de Jerusalén, jaha ra que nadoenxon ra profeté Dios co ẍanguihi ra ẍo tti chojni que ttiaho joajna que Dios rroanha nganji ra; anto tsje nttiha janha joinaho rrogatse ra inchin ná cochia datse va xenhe va nganguihi nenehe va, pero jaha ra joinaoha ra! |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―¡Chojni de Jerusalén, jaha ra que nadoenxon ra profeté Dios co ẍanguihi ra ẍo tti chojni que ttiaho joajna que Dios rroanha nganji ra; anto tsje nttiha janha joinaho rrogatse ra inchin ná cochia datse va xenhe va nganguihi nenehe va, pero jaha ra joinaoha ra! |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Adicon jaha ra cain yá? Atto seguro tti rrindattjo ra que yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Adicon jaha ra cain yá? Atto seguro tti rrindattjo ra que yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte. |
orig: | Cottimeja savinttecji na ngain tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo, co are Jesús tavehe nttiha, chojni que vacao conchienhe na co joindac̈ho na ngain jimao: ―Rinaho na que rrondachjenji ni ra quesa tsonhe yá, ¿Quehe señal rroẍago are soixin rrocjan sihi iná, co are ondatsjexin mundo jihi? |
wb+: | Cottimeja savinttecji na ngain tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo, co are Jesús tavehe nttiha, chojni que vacao conchienhe na co joindac̈ho na ngain jimao: ―Rinaho na que rrondachjenji ni ra quesa tsonhe yá, ¿Quehe señal rroẍago are soixin rrocjan sihi iná, co are ondatsjexin mundo jihi? |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. |
orig: | Jaha ra tsinhi ra que sehe guerra nttihi co ngain icha lugar, pero ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe; pero ẍa jeha tti nchanho que ndatsjexin mundo. |
wb+: | Jaha ra tsinhi ra que sehe guerra nttihi co ngain icha lugar, pero ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe; pero ẍa jeha tti nchanho que ndatsjexin mundo. |
orig: | Co tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios, jihi tsonohe chojni ngoixin mundo para que chojni ngain cainxin nación tsonohe na tti jian joajna jihi. Are tsjexin cain yá, cottimeja ndasitján mundo jihi. |
wb+: | Co tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios, jihi tsonohe chojni ngoixin mundo para que chojni ngain cainxin nación tsonohe na tti jian joajna jihi. Are tsjexin cain yá, cottimeja ndasitján mundo jihi. |
orig: | ’Profeta Daniel diquentaxin de ixin tti cosa que icha jianha de cainxin cosa. Co are jaha ra sicon ra que cosa mé siguehe ngain tti lugar santo de ngain nihngo icha importante, (tti tsjehe ẍón jihi chonda que tsinxin), |
wb+: | ’Profeta Daniel diquentaxin de ixin tti cosa que icha jianha de cainxin cosa. Co are jaha ra sicon ra que cosa mé siguehe ngain tti lugar santo de ngain nihngo icha importante, (tti tsjehe ẍón jihi chonda que tsinxin), |
orig: | ixin are mé anto tangui tsonhe, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde are coexinhi vehe nontte jihi, ni tsonhe después. |
wb+: | ixin are mé anto tangui tsonhe, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde are coexinhi vehe nontte jihi, ni tsonhe después. |
orig: | Co si Dios rrojinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe, pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe anto rinao cain tti chojni que jehe coinchiehe. |
wb+: | Co si Dios rrojinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe, pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe anto rinao cain tti chojni que jehe coinchiehe. |
orig: | Mexinxin si rrondattjo ra na: “Cristo cjan joí co jehe jí ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí”, jaha ra ttjiha ra ditsjehe ra nttiha, o si rrondattjo ra na: “Cristo nttihi jí ngaxinhi ná cuarto”, jaha ra ditticaonha ra. |
wb+: | Mexinxin si rrondattjo ra na: “Cristo cjan joí co jehe jí ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí”, jaha ra ttjiha ra ditsjehe ra nttiha, o si rrondattjo ra na: “Cristo nttihi jí ngaxinhi ná cuarto”, jaha ra ditticaonha ra. |
orig: | Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, are sihi iná, janha tsononxin na inchin are tonguíxin anto daca dattoa ẍohi ngajni desde tti c̈hinxin nchanho hasta tti diataonxin nchanho. |
wb+: | Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, are sihi iná, janha tsononxin na inchin are tonguíxin anto daca dattoa ẍohi ngajni desde tti c̈hinxin nchanho hasta tti diataonxin nchanho. |
orig: | Co tti sarihi janha, nttiha rroẍatte cain chojnina. |
wb+: | Co tti sarihi janha, nttiha rroẍatte cain chojnina. |
orig: | ’Nttihi tsjexin satto cain tti nchanho que anto tangui mé, cottimeja nchanho isinchengasanha nchaon, co conittjao co conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cainxin cosa que jí ngajni, rroẍanga. |
wb+: | ’Nttihi tsjexin satto cain tti nchanho que anto tangui mé, cottimeja nchanho isinchengasanha nchaon, co conittjao co conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cainxin cosa que jí ngajni, rroẍanga. |
orig: | ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra que cain cosa yá tsexinhi tsonhe, jaha ra onoha ra que janha ochiaon rrocjan na sihi iná. |
wb+: | ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra que cain cosa yá tsexinhi tsonhe, jaha ra onoha ra que janha ochiaon rrocjan na sihi iná. |
orig: | Ngain rato mé si yó xí tenchehe ẍa ngataon jngui, ná rrochonda iná vida naroaxin co ná nahi. |
wb+: | Ngain rato mé si yó xí tenchehe ẍa ngataon jngui, ná rrochonda iná vida naroaxin co ná nahi. |
orig: | ’Tti nchehe ẍa que ditticaon nchehe cain tti ditonhe co chonxin tti jian; xinajni chonda xa confianza ngain chojni mé para que jehe dittoehe icha ninchehe ẍé xa para danjo jine na hora que denhe na jintta. |
wb+: | ’Tti nchehe ẍa que ditticaon nchehe cain tti ditonhe co chonxin tti jian; xinajni chonda xa confianza ngain chojni mé para que jehe dittoehe icha ninchehe ẍé xa para danjo jine na hora que denhe na jintta. |
orig: | Anto c̈hjoin para ixin jehe tti nchehe ẍa si jehe jinchehe cain tti vitonhe are tsí xinajní. |
wb+: | Anto c̈hjoin para ixin jehe tti nchehe ẍa si jehe jinchehe cain tti vitonhe are tsí xinajní. |
orig: | Pero si tti nchehe ẍa mé jianha, co rroẍaxaon que xinajní tsiha xa toin, |
wb+: | Pero si tti nchehe ẍa mé jianha, co rroẍaxaon que xinajní tsiha xa toin, |
orig: | co si jehe tsexinhi sinchesattehe icha ninchehe ẍé xa, co sehe sinecaho co sicaho cain tti dicoan, |
wb+: | co si jehe tsexinhi sinchesattehe icha ninchehe ẍé xa, co sehe sinecaho co sicaho cain tti dicoan, |
orig: | pero cottimeja xinajní tsí xa ngain ná nchanho que ni jehe rroẍaxaonha, co ngain ná hora que ni jehe noeha. |
wb+: | pero cottimeja xinajní tsí xa ngain ná nchanho que ni jehe rroẍaxaonha, co ngain ná hora que ni jehe noeha. |
orig: | Co rrochjé xa ná castigo anto tangui, que ẍajeho inchin castigo que sayé cain chojni que ncheha na tti jehe na ndac̈ho na. Cottimeja nttiha jehe rrotsjanga co sinetaon neno. |
wb+: | Co rrochjé xa ná castigo anto tangui, que ẍajeho inchin castigo que sayé cain chojni que ncheha na tti jehe na ndac̈ho na. Cottimeja nttiha jehe rrotsjanga co sinetaon neno. |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Jihi ná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xanxí que tsottehe. Co tte xannc̈hí vinttecji xan ngain vandango mé co joicao xan lámpara de aceite para joichoenxin xan xinovio ngatja nttiha. |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Jihi ná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xanxí que tsottehe. Co tte xannc̈hí vinttecji xan ngain vandango mé co joicao xan lámpara de aceite para joichoenxin xan xinovio ngatja nttiha. |
orig: | Naho de jehe xan lista xan co naho xan ẍaxaonha xan jian. |
wb+: | Naho de jehe xan lista xan co naho xan ẍaxaonha xan jian. |
orig: | Tti xan ẍaxaonha jian joicaoha xan icha aceite para rroquequia xan lamparé xan iná. |
wb+: | Tti xan ẍaxaonha jian joicaoha xan icha aceite para rroquequia xan lamparé xan iná. |
orig: | Co tti xan lista joicao xan icanxin ẍoẍao de aciete aparte de lamparé xan. |
wb+: | Co tti xan lista joicao xan icanxin ẍoẍao de aciete aparte de lamparé xan. |
orig: | Cottimeja tti xan naho que ẍaxaonha jian vinttendac̈ho xan ngain tti xan naho que vintte lista: “Chjana ni ra nchion aceite ixin lamparana na ndatedanga lampara.” |
wb+: | Cottimeja tti xan naho que ẍaxaonha jian vinttendac̈ho xan ngain tti xan naho que vintte lista: “Chjana ni ra nchion aceite ixin lamparana na ndatedanga lampara.” |
orig: | ’Jihi iná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin na xinajni que sajittji para ngain iná nación. Pero icha saho que jehe xa sacjoi xa, vayé xa cain ninchehe ẍé xa co ndac̈ho xa ngain na: “Nttihi cada ra tsinttoaha ra tomina.” |
wb+: | ’Jihi iná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin na xinajni que sajittji para ngain iná nación. Pero icha saho que jehe xa sacjoi xa, vayé xa cain ninchehe ẍé xa co ndac̈ho xa ngain na: “Nttihi cada ra tsinttoaha ra tomina.” |
orig: | ’Ngain ná de jehe na joanjo xa inchin naho mil de tomi mé, co ngain iná na joanjo xa inchin yó mil, co ngain iná na inchin ná mil. Cada na vayé na tomi inchin jehe na nohe na nchenchehe na tomi ẍa. Cottimeja jehe xinajni mé sacjoi xa cjin. |
wb+: | ’Ngain ná de jehe na joanjo xa inchin naho mil de tomi mé, co ngain iná na joanjo xa inchin yó mil, co ngain iná na inchin ná mil. Cada na vayé na tomi inchin jehe na nohe na nchenchehe na tomi ẍa. Cottimeja jehe xinajni mé sacjoi xa cjin. |
orig: | Tti nchehe ẍa que vayé tti naho mil de tomi mé, jehe joinchegonda tomi mé co joacha iná naho mil. |
wb+: | Tti nchehe ẍa que vayé tti naho mil de tomi mé, jehe joinchegonda tomi mé co joacha iná naho mil. |
orig: | ’Vatto tsje tiempo, cottimeja cjan xinajní cain ninchehe ẍa mé para joitse xa cuenta ngain na. |
wb+: | ’Vatto tsje tiempo, cottimeja cjan xinajní cain ninchehe ẍa mé para joitse xa cuenta ngain na. |
orig: | Xinajni mé ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.” |
wb+: | Xinajni mé ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.” |
orig: | Cottimeja conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti yó mil, co ndac̈ho: “Chjana yó mil, co nttihi dayehe iná yó mil que joacha janha.” |
wb+: | Cottimeja conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti yó mil, co ndac̈ho: “Chjana yó mil, co nttihi dayehe iná yó mil que joacha janha.” |
orig: | Xinajní ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian, co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.” |
wb+: | Xinajní ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian, co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.” |
orig: | Pero are conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti mil, ndac̈ho ngain xinajní: “Janha nona que soixin anto soji ansean que dantsjehe chojni tti soixin danjoha co jamé tsinhi cosecha tti soixin ttengaha. |
wb+: | Pero are conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti mil, ndac̈ho ngain xinajní: “Janha nona que soixin anto soji ansean que dantsjehe chojni tti soixin danjoha co jamé tsinhi cosecha tti soixin ttengaha. |
orig: | Mexinxin janha ẍaon na nganji co joiquema tomia, joicjavá tomi. Pero nttihi dayehe tti tomia que chjana.” |
wb+: | Mexinxin janha ẍaon na nganji co joiquema tomia, joicjavá tomi. Pero nttihi dayehe tti tomia que chjana.” |
orig: | Xinajni ndac̈ho xa: “Jaha ná ninchehe ẍa jianha, co atto saha. Si onoha que janha dantsjá chojni tti janha danjoha, co jamé janha tsinhi cosecha tti janha coengaha, |
wb+: | Xinajni ndac̈ho xa: “Jaha ná ninchehe ẍa jianha, co atto saha. Si onoha que janha dantsjá chojni tti janha danjoha, co jamé janha tsinhi cosecha tti janha coengaha, |
orig: | Ixin tti chonda, sayé icha, co rrochonda hasta rroxehe. Co tti ẍonhi chonda, sac̈hjehe hasta cain tti chonda masqui tsjeha chonda. |
wb+: | Ixin tti chonda, sayé icha, co rrochonda hasta rroxehe. Co tti ẍonhi chonda, sac̈hjehe hasta cain tti chonda masqui tsjeha chonda. |
orig: | Co tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé jihi, dehngui ra ndoja tti naxin xehe, nttiha tti rrotsjanga jehe co sinetaon neno.” |
wb+: | Co tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé jihi, dehngui ra ndoja tti naxin xehe, nttiha tti rrotsjanga jehe co sinetaon neno.” |
orig: | Chojni de cainxin nación rroẍatte na ngattoxon con, co janha santsjenda na cada na inchin tti ttingaria coleco dantsjenda coleco de ngayehe cottentso. |
wb+: | Chojni de cainxin nación rroẍatte na ngattoxon con, co janha santsjenda na cada na inchin tti ttingaria coleco dantsjenda coleco de ngayehe cottentso. |
orig: | Cottimeja janha, tti Rey na, rrondattjan tti chojni que te lado jian na: “ẍacoi ra, jaha ra ẍo ojointtanchaon ra Ndodana, co dayehe ra tti lugar que jichjian para ixin jaha ra desde que are Ndodana joinchechjian Ndo nontte. |
wb+: | Cottimeja janha, tti Rey na, rrondattjan tti chojni que te lado jian na: “ẍacoi ra, jaha ra ẍo ojointtanchaon ra Ndodana, co dayehe ra tti lugar que jichjian para ixin jaha ra desde que are Ndodana joinchechjian Ndo nontte. |
orig: | Janha ẍonhi lontto joarichonda, co jaha ra chjana ra lontto que joaringaha; janha conina co jaha ra joasotsjena ra; janha viaxinna ngain cárcel, co jaha ra joasotsjena ra.” |
wb+: | Janha ẍonhi lontto joarichonda, co jaha ra chjana ra lontto que joaringaha; janha conina co jaha ra joasotsjena ra; janha viaxinna ngain cárcel, co jaha ra joasotsjena ra.” |
orig: | ’Cottimeja janha tti Rey na rrondattjan tti chojni que te lado cjon na: “Sattjixin ra de nganji na janha, jaha ra chojni jianha. Sattji ra ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, que mé conchjian para ixin inchínji conixin cain ángel de jehe. |
wb+: | ’Cottimeja janha tti Rey na rrondattjan tti chojni que te lado cjon na: “Sattjixin ra de nganji na janha, jaha ra chojni jianha. Sattji ra ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, que mé conchjian para ixin inchínji conixin cain ángel de jehe. |
orig: | Cottimeja cain chojni jihi satsji na ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, co tti chojni jian satsji na tti rrochonda na iná vidé na naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Cottimeja cain chojni jihi satsji na ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, co tti chojni jian satsji na tti rrochonda na iná vidé na naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Cai ngain ẍajeho nchanho mé cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley Israel co cain xittetonha ngain nihngo, cain chojni mé ẍatte na ngain patioe palacioe Caifás, tti dána icha importante. |
wb+: | Cai ngain ẍajeho nchanho mé cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley Israel co cain xittetonha ngain nihngo, cain chojni mé ẍatte na ngain patioe palacioe Caifás, tti dána icha importante. |
orig: | Nttiha cjoaoxin na de ixin queẍén sinchehe na para que sincheyehe na Jesús para rrotse na co nasoenxon na. |
wb+: | Nttiha cjoaoxin na de ixin queẍén sinchehe na para que sincheyehe na Jesús para rrotse na co nasoenxon na. |
orig: | Co nttiha, are tene na ngain mesa conchienhe ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de joxon marmol hasta jic̈he de aceite que anto ẍajni co anto rentte. Jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite mé ngataha já Jesús. |
wb+: | Co nttiha, are tene na ngain mesa conchienhe ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de joxon marmol hasta jic̈he de aceite que anto ẍajni co anto rentte. Jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite mé ngataha já Jesús. |
orig: | Tti joinchehe nc̈hí jihi, are jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite cuerpona, jehe nc̈ha ocoinga na nc̈ha yá para are rroẍavá na. |
wb+: | Tti joinchehe nc̈hí jihi, are jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite cuerpona, jehe nc̈ha ocoinga na nc̈ha yá para are rroẍavá na. |
orig: | Atto seguro tti janha rrindattjo ra que cain tti rrondac̈ho na tti jian joajna jihi ngoixin mundo, cai rrondac̈ho na tti joinchehe nc̈hí jihi para rroẍaxaonxin na nc̈ha. |
wb+: | Atto seguro tti janha rrindattjo ra que cain tti rrondac̈ho na tti jian joajna jihi ngoixin mundo, cai rrondac̈ho na tti joinchehe nc̈hí jihi para rroẍaxaonxin na nc̈ha. |
orig: | co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quejanhi tomi rrochjana ra si janha rrondattjo ra queẍén sinchehe ra para rrotse ra Jesús? Cottimeja jehe xa cjoenguehe xa hna treinta tomi de plata. |
wb+: | co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quejanhi tomi rrochjana ra si janha rrondattjo ra queẍén sinchehe ra para rrotse ra Jesús? Cottimeja jehe xa cjoenguehe xa hna treinta tomi de plata. |
orig: | Co desde ngain rato mé Judas cjoé queẍén sinchechienhe Jesús ngá rá xidána mé. |
wb+: | Co desde ngain rato mé Judas cjoé queẍén sinchechienhe Jesús ngá rá xidána mé. |
orig: | Co are cain na tatene na, jehe ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro rrindattjo ra que ná de jaha ra rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha. |
wb+: | Co are cain na tatene na, jehe ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro rrindattjo ra que ná de jaha ra rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ná tti rrinequinha janha ngain lato jihi, mé tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ná tti rrinequinha janha ngain lato jihi, mé tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. |
orig: | Ján ndoa janha, tti Xí que joixin de ngajni, senhe na inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. Icha jian para ixin jehe si rroconcjiha. |
wb+: | Ján ndoa janha, tti Xí que joixin de ngajni, senhe na inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. Icha jian para ixin jehe si rroconcjiha. |
orig: | Cottimeja nichja Judas, tti ndache chojni queẍén para rrotse na Jesús, co jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ¿apoco janha? Jesús ndac̈ho ngain: ―Ján, jaha. |
wb+: | Cottimeja nichja Judas, tti ndache chojni queẍén para rrotse na Jesús, co jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ¿apoco janha? Jesús ndac̈ho ngain: ―Ján, jaha. |
orig: | Pedro ndac̈ho: ―Masqui rrochonda que senxin na tti soixin senxin, pero rrondac̈hjanha ixin chonxinha soixin. Co cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho cai. |
wb+: | Pedro ndac̈ho: ―Masqui rrochonda que senxin na tti soixin senxin, pero rrondac̈hjanha ixin chonxinha soixin. Co cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho cai. |
orig: | Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios, para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa que espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha. |
wb+: | Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios, para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa que espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha. |
orig: | Jesús nttiha cointtohe na co jehe sacjan para joinchetsenhe ñao Dios ninxin nttiha, co ndac̈ho ẍajeho. |
wb+: | Jesús nttiha cointtohe na co jehe sacjan para joinchetsenhe ñao Dios ninxin nttiha, co ndac̈ho ẍajeho. |
orig: | Dingattjen ra sachjin na; ojoí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha. |
wb+: | Dingattjen ra sachjin na; ojoí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha. |
orig: | Jesús ẍa jindac̈ho jañá are ojoí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús. Judas joiaho anto tsje chojni que teyá na espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha cain chojni mé. |
wb+: | Jesús ẍa jindac̈ho jañá are ojoí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús. Judas joiaho anto tsje chojni que teyá na espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha cain chojni mé. |
orig: | Judas, tti joindache xa queẍén para tse na Jesús, mé dindac̈ho ngain cain chojni que joiaho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra. |
wb+: | Judas, tti joindache xa queẍén para tse na Jesús, mé dindac̈ho ngain cain chojni que joiaho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra. |
orig: | Ngain rato mé, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús joantsje espadé co conc̈hinjihi ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante. |
wb+: | Ngain rato mé, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús joantsje espadé co conc̈hinjihi ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante. |
orig: | Pero si jamé rroconhe, ¿queẍén para tsonhe tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, que mé chonda que siconhe? |
wb+: | Pero si jamé rroconhe, ¿queẍén para tsonhe tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, que mé chonda que siconhe? |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cain chojni que cjoi: ―¿Ajoihi jaha ra conixin espada co nttá para joitse ni ra como si janha rrocji ná xichehe? Cain nchanho vatto janha vagarihi ngayaha ra ngain nihngo icha importante para vanttacoanha ra de ixin Dios co ẍonhi tiempo tse ni ra. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cain chojni que cjoi: ―¿Ajoihi jaha ra conixin espada co nttá para joitse ni ra como si janha rrocji ná xichehe? Cain nchanho vatto janha vagarihi ngayaha ra ngain nihngo icha importante para vanttacoanha ra de ixin Dios co ẍonhi tiempo tse ni ra. |
orig: | Cain nijoitse Jesús sajoicao na para ngain nchiandoha Caifás, mé vehe xidána icha importante, co nttiha tti diẍatte cain ximaestroe ley co cain xittetonha ngain nihngo. |
wb+: | Cain nijoitse Jesús sajoicao na para ngain nchiandoha Caifás, mé vehe xidána icha importante, co nttiha tti diẍatte cain ximaestroe ley co cain xittetonha ngain nihngo. |
orig: | Pero ẍonhi cosa vittja xa masqui anto tsje chojni conchienhe para ndac̈ho na cosa ndoaha de ixin quehe joinchehe Jesús. Cottimeja vintteconchienhe yó chojni testigo que nichja cosa ndoaha. |
wb+: | Pero ẍonhi cosa vittja xa masqui anto tsje chojni conchienhe para ndac̈ho na cosa ndoaha de ixin quehe joinchehe Jesús. Cottimeja vintteconchienhe yó chojni testigo que nichja cosa ndoaha. |
orig: | Cottimeja vingattjen xidána icha importante co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Aẍonhi nichja jaha? ¿Andoa tti ndac̈ho chojni tehe o ni nahi? |
wb+: | Cottimeja vingattjen xidána icha importante co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Aẍonhi nichja jaha? ¿Andoa tti ndac̈ho chojni tehe o ni nahi? |
orig: | ¿Quehe ẍaxaon ra? Cain na ndac̈ho na: ―Jiquininxin xa senhe xa. |
wb+: | ¿Quehe ẍaxaon ra? Cain na ndac̈ho na: ―Jiquininxin xa senhe xa. |
orig: | Cottimeja canxion na cjoatjo na nttatté na ngá con Jesús co ẍanguí na tton. Icanxin na ẍanguí na manazo ngá con Jesús. |
wb+: | Cottimeja canxion na cjoatjo na nttatté na ngá con Jesús co ẍanguí na tton. Icanxin na ẍanguí na manazo ngá con Jesús. |
orig: | Nchion después cain nite nttiha conchienhe na ngain Pedro co ndac̈ho na ngain: ―Ján ndoa, jaha cai ná de tti chojní Jesús ixin datsoan ni hasta de queẍén nichja. |
wb+: | Nchion después cain nite nttiha conchienhe na ngain Pedro co ndac̈ho na ngain: ―Ján ndoa, jaha cai ná de tti chojní Jesús ixin datsoan ni hasta de queẍén nichja. |
orig: | Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús ngain jehe: “Saho que conttaxichia rrotsje va, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que ixin chonxinha na.” Cottimeja Pedro vac̈hjexin de nttiha co anto tsjanga. |
wb+: | Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús ngain jehe: “Saho que conttaxichia rrotsje va, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que ixin chonxinha na.” Cottimeja Pedro vac̈hjexin de nttiha co anto tsjanga. |
orig: | Are ovingasán cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain ningoe chojni judío cjoao na ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús. |
wb+: | Are ovingasán cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain ningoe chojni judío cjoao na ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús. |
orig: | Judas, tti joindache xidána para tse na Jesús, are jehe conohe que nasoenxon na Jesús, jehe ẍaxaon que jianha joinchehe co anto feo conohe, co cjan cjoi ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo para joiconcjan tti treinta tomi de plata, |
wb+: | Judas, tti joindache xidána para tse na Jesús, are jehe conohe que nasoenxon na Jesús, jehe ẍaxaon que jianha joinchehe co anto feo conohe, co cjan cjoi ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo para joiconcjan tti treinta tomi de plata, |
orig: | co ndac̈ho ngain xa: ―Janha jianha jointtaha ixin joindattjo ra queẍén para tse ra ná xí que ẍonhi jica para que nasoenxon ra xa. Pero jehe xa vinttendac̈ho xa ngain Judas: ―Pero mé, ¿janha na quehe ndosenna na? ¡Yá problemá jaha! |
wb+: | co ndac̈ho ngain xa: ―Janha jianha jointtaha ixin joindattjo ra queẍén para tse ra ná xí que ẍonhi jica para que nasoenxon ra xa. Pero jehe xa vinttendac̈ho xa ngain Judas: ―Pero mé, ¿janha na quehe ndosenna na? ¡Yá problemá jaha! |
orig: | Co are cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo tenichja xa tti jeha ndoa de ixin Jesús, jehe ẍonhi ndac̈ho. |
wb+: | Co are cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo tenichja xa tti jeha ndoa de ixin Jesús, jehe ẍonhi ndac̈ho. |
orig: | Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho ngain Pilato; co jamé jehe xigobernador Pilato goan xa admirado co inoeha xa quehe rrojinchehe xa ngain rato mé. |
wb+: | Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho ngain Pilato; co jamé jehe xigobernador Pilato goan xa admirado co inoeha xa quehe rrojinchehe xa ngain rato mé. |
orig: | Co are cainxin chojni ẍatte na nttiha, Pilato joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quensen rinao ra tsanc̈hjanda janha para que jehe satsji; a Barrabás o ani Jesús, tti dinhi Cristo? |
wb+: | Co are cainxin chojni ẍatte na nttiha, Pilato joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quensen rinao ra tsanc̈hjanda janha para que jehe satsji; a Barrabás o ani Jesús, tti dinhi Cristo? |
orig: | Are Pilato vicon que c̈hoha na para que Jesús sarrocji, sino que cain na anto tedoñao na, Pilato coetonha para que joí jinda, co contti rá ngattoxon con cainxin chojni nttiha, co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi sarica ixin ndasenhe xí jihi, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Jaha ra tti sintteca ra yá. |
wb+: | Are Pilato vicon que c̈hoha na para que Jesús sarrocji, sino que cain na anto tedoñao na, Pilato coetonha para que joí jinda, co contti rá ngattoxon con cainxin chojni nttiha, co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi sarica ixin ndasenhe xí jihi, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Jaha ra tti sintteca ra yá. |
orig: | Cottimeja xisoldadoe jehe Pilato joicao xa Jesús ngain palacio, co ẍatte cainxin xisoldado ngandanji Jesús. |
wb+: | Cottimeja xisoldadoe jehe Pilato joicao xa Jesús ngain palacio, co ẍatte cainxin xisoldado ngandanji Jesús. |
orig: | Cai cjoatjo xa nttatté xa, co coá xa tti nttá que joinchetse xa Jesús para ẍanguí xa ntta já Jesús. |
wb+: | Cai cjoatjo xa nttatté xa, co coá xa tti nttá que joinchetse xa Jesús para ẍanguí xa ntta já Jesús. |
orig: | Ngain rato mé ná tti xite nttiha coinga xa joirroé xa ná esponja. (Cosa mé datse jinda inchin chjon algodón.) Co jehe xa ẍangui xa esponja mé ná vino anto san inchin vinagre co coencjin xa con ná nttá. Cottimeja tsín xa noi ngaca rroha Jesús para que jehe rroguihi. |
wb+: | Ngain rato mé ná tti xite nttiha coinga xa joirroé xa ná esponja. (Cosa mé datse jinda inchin chjon algodón.) Co jehe xa ẍangui xa esponja mé ná vino anto san inchin vinagre co coencjin xa con ná nttá. Cottimeja tsín xa noi ngaca rroha Jesús para que jehe rroguihi. |
orig: | Co tsje lugar tti ẍavá chojni xiré co tsje chojni que vaguitticaon na Dios, co ndavenhe na, are mé xechon na. |
wb+: | Co tsje lugar tti ẍavá chojni xiré co tsje chojni que vaguitticaon na Dios, co ndavenhe na, are mé xechon na. |
orig: | Cottimeja vac̈hje cain chojni jihi de ngain tti ẍavá na, co después de xechon Jesús vinttecji na ngain ciudad de Jerusalén. Nttiha anto tsje chojni vicon jehe cain chojni mé que xechon. |
wb+: | Cottimeja vac̈hje cain chojni jihi de ngain tti ẍavá na, co después de xechon Jesús vinttecji na ngain ciudad de Jerusalén. Nttiha anto tsje chojni vicon jehe cain chojni mé que xechon. |
orig: | Are jehe xicapitán conixin cain xisoldadoe xa que tenda Jesús nttiha vintteguicon xa que coingui nontte co conaxin xehe co icha cosa que conhe, anto vintteẍaon xa co vinttendac̈ho xa: ―Ján ndoa que xí jihi Xenhe Dios. |
wb+: | Are jehe xicapitán conixin cain xisoldadoe xa que tenda Jesús nttiha vintteguicon xa que coingui nontte co conaxin xehe co icha cosa que conhe, anto vintteẍaon xa co vinttendac̈ho xa: ―Ján ndoa que xí jihi Xenhe Dios. |
orig: | Co joicán cuerpo ngain tti cueva que jehe José joinchechjian ngadoho ná ttjao para ixin jehe José o quexeho de nindoha que ndarroguenhe icha saho. Cottimeja jehe coejé cueva mé conixin ná ẍo jie co sacjoi. |
wb+: | Co joicán cuerpo ngain tti cueva que jehe José joinchechjian ngadoho ná ttjao para ixin jehe José o quexeho de nindoha que ndarroguenhe icha saho. Cottimeja jehe coejé cueva mé conixin ná ẍo jie co sacjoi. |
orig: | co vinttendac̈ho xa ngain: ―Janha na ẍaxanho na que tti xí ndavenhe que vanichja cosa ndoaha, jehe ndac̈ho are ẍa vechon que ngain nchanho ninxin jehe rroxechon. |
wb+: | co vinttendac̈ho xa ngain: ―Janha na ẍaxanho na que tti xí ndavenhe que vanichja cosa ndoaha, jehe ndac̈ho are ẍa vechon que ngain nchanho ninxin jehe rroxechon. |
orig: | Mexinxin janha na rinaho na que soixin rroanha canxion xisoldado para sinttenda xa tti jehe jiẍavá hasta tti ngain nchanho ninxin para que chojni que vacao tsjiha na ngain ttie co siqué na cuerpoe. Cottimeja rrondache na icha chojni que ixin jehe xechon. Co si jamé rrondac̈ho na, icha feo tsonhe que are saho. |
wb+: | Mexinxin janha na rinaho na que soixin rroanha canxion xisoldado para sinttenda xa tti jehe jiẍavá hasta tti ngain nchanho ninxin para que chojni que vacao tsjiha na ngain ttie co siqué na cuerpoe. Cottimeja rrondache na icha chojni que ixin jehe xechon. Co si jamé rrondac̈ho na, icha feo tsonhe que are saho. |
orig: | Pilato ndac̈ho ngain xa: ―Yá chonda ra canxion xisoldado. Jaha ra ttji ra co jian ttejehe ra cueva tti jiẍavá. |
wb+: | Pilato ndac̈ho ngain xa: ―Yá chonda ra canxion xisoldado. Jaha ra ttji ra co jian ttejehe ra cueva tti jiẍavá. |
orig: | Cottimeja savinttecji na conixin xisoldado co coín na ná señal ngain tti ẍo que jijé cueva mé para que sicon na si ẍo mé tsingui ẍo. Co nttiha cointtohe na xisoldado para vinttenda xa. |
wb+: | Cottimeja savinttecji na conixin xisoldado co coín na ná señal ngain tti ẍo que jijé cueva mé para que sicon na si ẍo mé tsingui ẍo. Co nttiha cointtohe na xisoldado para vinttenda xa. |
orig: | Are vatto tti nchanho que nchejogaha ni, co ojidingasán tti saho nchanho de semana, María Magdalena co tti iná María cjoi na joitsjehe na tti ẍavá Jesús. |
wb+: | Are vatto tti nchanho que nchejogaha ni, co ojidingasán tti saho nchanho de semana, María Magdalena co tti iná María cjoi na joitsjehe na tti ẍavá Jesús. |
orig: | Ngain rato mé coingui nontte anto soji. Are mé ná ángel de Dios xincanjinxin de ngajni co joí ngain cueva mé. Jehe vinttjia tti ẍo que jijé puerté cueva co tavehe ngataha ẍo mé. |
wb+: | Ngain rato mé coingui nontte anto soji. Are mé ná ángel de Dios xincanjinxin de ngajni co joí ngain cueva mé. Jehe vinttjia tti ẍo que jijé puerté cueva co tavehe ngataha ẍo mé. |
orig: | Angel mé anto jitonguixima inchin tti ẍohi que xincanjinxin de ngajni, co lonttoe anto roa lontto inchin c̈hintta que jí ngataha jnanchaha. |
wb+: | Angel mé anto jitonguixima inchin tti ẍohi que xincanjinxin de ngajni, co lonttoe anto roa lontto inchin c̈hintta que jí ngataha jnanchaha. |
orig: | Are tti xisoldado que tenda nttiha vicon xa mé, anto vintteẍaon xa hasta ndavinttji xa de joaẍaon, ẍá ndavintteguenhe xa. |
wb+: | Are tti xisoldado que tenda nttiha vicon xa mé, anto vintteẍaon xa hasta ndavinttji xa de joaẍaon, ẍá ndavintteguenhe xa. |
orig: | Jehe coha nttihi ixin jehe oxechon inchin jehe ndac̈ho. ẍacoi ra sitsjehe ra tti lugar que jehe na coín na. |
wb+: | Jehe coha nttihi ixin jehe oxechon inchin jehe ndac̈ho. ẍacoi ra sitsjehe ra tti lugar que jehe na coín na. |
orig: | Cottimeja jehe nc̈hí mé jaicoa savinttecjixin nc̈ha de nttiha. Jehe nc̈ha vintteẍaon nc̈ha co ẍajeho tiempo anto vintteché nc̈ha cai. Co coinga nc̈ha joindache nc̈ha tti chojni que vacao Jesús. |
wb+: | Cottimeja jehe nc̈hí mé jaicoa savinttecjixin nc̈ha de nttiha. Jehe nc̈ha vintteẍaon nc̈ha co ẍajeho tiempo anto vintteché nc̈ha cai. Co coinga nc̈ha joindache nc̈ha tti chojni que vacao Jesús. |
orig: | Are nc̈hí mé savintteguicao nc̈ha joajna mé, canxion xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús vinttecji xa joindache xa xidána que vaquetonha ngain icha xidána cain tti conhe. |
wb+: | Are nc̈hí mé savintteguicao nc̈ha joajna mé, canxion xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús vinttecji xa joindache xa xidána que vaquetonha ngain icha xidána cain tti conhe. |
orig: | Co xí mé jaicoa joindache xa cain xittetonha ngain nihngo para que cjoao chó xa queẍén sinttenchehe xa. Cottimeja vintteganjo xa anto tsje tomi ngain tti xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús, |
wb+: | Co xí mé jaicoa joindache xa cain xittetonha ngain nihngo para que cjoao chó xa queẍén sinttenchehe xa. Cottimeja vintteganjo xa anto tsje tomi ngain tti xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús, |
orig: | Co si xigobernador tsonohe xa jihi, janha na sicjao na xa co jaha ra ẍonhi tsonha ra. |
wb+: | Co si xigobernador tsonohe xa jihi, janha na sicjao na xa co jaha ra ẍonhi tsonha ra. |
orig: | Co are vintteguicon na Jesús, jehe na joinchesayehe na Jesús, masqui ittoha na ẍa vitticaonha na ixin jehe Jesús. |
wb+: | Co are vintteguicon na Jesús, jehe na joinchesayehe na Jesús, masqui ittoha na ẍa vitticaonha na ixin jehe Jesús. |
orig: | Lonttoe Juan diconchjian de joxon ẍehe cocamello, co cinturoen de joxon roa. Co tti vane Juan joxon coxoali co tsjén cormena que vagoan ngagaha jna. |
wb+: | Lonttoe Juan diconchjian de joxon ẍehe cocamello, co cinturoen de joxon roa. Co tti vane Juan joxon coxoali co tsjén cormena que vagoan ngagaha jna. |
orig: | Co are Jesús vac̈hjenguixin de jinda, vicon que ngajni xiré, co Espíritu Santo de Dios xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús. |
wb+: | Co are Jesús vac̈hjenguixin de jinda, vicon que ngajni xiré, co Espíritu Santo de Dios xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús. |
orig: | Cottimeja Espíritu Santo de Dios sajoicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
wb+: | Cottimeja Espíritu Santo de Dios sajoicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
orig: | Después que coiaxinhi na Juan ngain cárcel, Jesús cjoi para nonttehe Galilea, co joindac̈ho tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios. |
wb+: | Después que coiaxinhi na Juan ngain cárcel, Jesús cjoi para nonttehe Galilea, co joindac̈ho tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra rroehna ra; jaha ra tse ra copescado, pero janha tsjagoha ra queẍén satse ra chojni para ixin Dios. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra rroehna ra; jaha ra tse ra copescado, pero janha tsjagoha ra queẍén satse ra chojni para ixin Dios. |
orig: | Co rato mé Jesús vayé cayoi jehe na, co jehe na nttiha cointtohe na ndodé na Zebedeo ngain barco mé conixin ninchehe ẍé, co cayoi jehe na sacjoi na conixin Jesús. |
wb+: | Co rato mé Jesús vayé cayoi jehe na, co jehe na nttiha cointtohe na ndodé na Zebedeo ngain barco mé conixin ninchehe ẍé, co cayoi jehe na sacjoi na conixin Jesús. |
orig: | Co cainxin chojni que te nttiha ẍaon na co joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Quehe jihi? Ojé cosa jitjagoa na xí jihi. ¡Xí jihi chonda xa joachaxin hasta ttetonhe xa espíritu jianha, co espíritu jianha ditticaon tti ndac̈ho xa! |
wb+: | Co cainxin chojni que te nttiha ẍaon na co joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Quehe jihi? Ojé cosa jitjagoa na xí jihi. ¡Xí jihi chonda xa joachaxin hasta ttetonhe xa espíritu jianha, co espíritu jianha ditticaon tti ndac̈ho xa! |
orig: | Cottimeja Jesús conchienhe, co tsehe rá naníta mé co joinchengattjen. Co toin rato mé xingamehe co iẍonhi soa veyá. Co jehe naníta mé joincheatendehe na. |
wb+: | Cottimeja Jesús conchienhe, co tsehe rá naníta mé co joinchengattjen. Co toin rato mé xingamehe co iẍonhi soa veyá. Co jehe naníta mé joincheatendehe na. |
orig: | Co cainxin chojni ngain rajna mé ẍatte na ngandanguí nchia tti vehe Jesús. |
wb+: | Co cainxin chojni ngain rajna mé ẍatte na ngandanguí nchia tti vehe Jesús. |
orig: | Co are ochian jidingasán, Jesús vingattjen co vac̈hjexin de ngain rajna mé para sacjoi ngain iná lugar tti ẍonhi chojni vintte co nttiha joinchecoanxinxin Dios. |
wb+: | Co are ochian jidingasán, Jesús vingattjen co vac̈hjexin de ngain rajna mé para sacjoi ngain iná lugar tti ẍonhi chojni vintte co nttiha joinchecoanxinxin Dios. |
orig: | Co are Jesús joexin ndac̈ho yá, tattíta mé ndavac̈hjehe chin lepra que vechonda, co iẍonhi chin vechonda. |
wb+: | Co are Jesús joexin ndac̈ho yá, tattíta mé ndavac̈hjehe chin lepra que vechonda, co iẍonhi chin vechonda. |
orig: | ―Pero ẍonhi chojni ndache, jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda. Co danjo cosa ngain Dios inchin coetonhe Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha oxingamaha. |
wb+: | ―Pero ẍonhi chojni ndache, jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda. Co danjo cosa ngain Dios inchin coetonhe Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha oxingamaha. |
orig: | Pero tattíta mé sacjoi, co coequín chojni cainxin tti jehe conhe. Mexinxin Jesús ic̈hoha vaẍago ngain rajna. Co vacji jeho ngain lugar tti ẍonhi chojni vintte. Pero masqui jamé, vacji tsje chojni de cainxin rajna ngain tti vehe Jesús. |
wb+: | Pero tattíta mé sacjoi, co coequín chojni cainxin tti jehe conhe. Mexinxin Jesús ic̈hoha vaẍago ngain rajna. Co vacji jeho ngain lugar tti ẍonhi chojni vintte. Pero masqui jamé, vacji tsje chojni de cainxin rajna ngain tti vehe Jesús. |
orig: | Anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús que ni vittjaha nchia vixinhi na co hasta tti ndoja víxin na. Co nttiha Jesús ndache na joajné Dios. |
wb+: | Anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús que ni vittjaha nchia vixinhi na co hasta tti ndoja víxin na. Co nttiha Jesús ndache na joajné Dios. |
orig: | Co are Jesús vicon queẍén joinchehe na, jehe conohe ixin jehe na vitticaon na que jehe chonda joachaxin. Co Jesús ndac̈ho ngain tti nihi mé: ―Ojointtatjañaha jaha cain tti jianha joinchehe. |
wb+: | Co are Jesús vicon queẍén joinchehe na, jehe conohe ixin jehe na vitticaon na que jehe chonda joachaxin. Co Jesús ndac̈ho ngain tti nihi mé: ―Ojointtatjañaha jaha cain tti jianha joinchehe. |
orig: | Co nttiha tate canxion ximaestroe ley Israel, co ẍaxaon xa: |
wb+: | Co nttiha tate canxion ximaestroe ley Israel, co ẍaxaon xa: |
orig: | “¿Quedonda jañá jinichja xí yá? Ixin ndac̈ho xa nchao nchehe xa cosa que jeho Dios nchao nchehe. ẍonhi quensen nchao nchetjañehe chojni tti jianha que nchehe na; jeho Dios tti nchao nchetjañehe na.” |
wb+: | “¿Quedonda jañá jinichja xí yá? Ixin ndac̈ho xa nchao nchehe xa cosa que jeho Dios nchao nchehe. ẍonhi quensen nchao nchetjañehe chojni tti jianha que nchehe na; jeho Dios tti nchao nchetjañehe na.” |
orig: | Pero Jesús oconohe tti ẍaxaon ximaestro mé, co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jañá ẍaxaon jaha ra? |
wb+: | Pero Jesús oconohe tti ẍaxaon ximaestro mé, co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jañá ẍaxaon jaha ra? |
orig: | Are Jesús coinhi yá ndac̈ho: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. Mexinxin janha joiha para joinichjá chojni jian, sino que janha joihi para joinichjá chojni que tenchehe jianha. |
wb+: | Are Jesús coinhi yá ndac̈ho: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. Mexinxin janha joiha para joinichjá chojni jian, sino que janha joihi para joinichjá chojni que tenchehe jianha. |
orig: | Nchanho mé chojni que vacao Juan co chojni que vacao xifariseo vinttecjáño na. Co icanxin chojni cjoi na ngain Jesús co joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojni que ẍicao xifariseo dinttecjáño na pero chojni que c̈hjiho jaha nahi? |
wb+: | Nchanho mé chojni que vacao Juan co chojni que vacao xifariseo vinttecjáño na. Co icanxin chojni cjoi na ngain Jesús co joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojni que ẍicao xifariseo dinttecjáño na pero chojni que c̈hjiho jaha nahi? |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―¿Acaso cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na are ẍa nttiha jí xinovio ngain na? Nahi, jehe na c̈hoha sinttecjáno na si ẍa jí xinovio ngain na. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―¿Acaso cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na are ẍa nttiha jí xinovio ngain na? Nahi, jehe na c̈hoha sinttecjáno na si ẍa jí xinovio ngain na. |
orig: | Co cai ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, c̈hoha siquia ẍan ngá ná roanẍan onttaxí ixin tsonc̈hintaon ẍan roa mé, co ndasitján ẍanttjoa co ndasitján roanẍan. Mexinxin ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, chonda que siquia ẍan ngá ná roanẍan naroaxin para dacaha tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
wb+: | Co cai ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, c̈hoha siquia ẍan ngá ná roanẍan onttaxí ixin tsonc̈hintaon ẍan roa mé, co ndasitján ẍanttjoa co ndasitján roanẍan. Mexinxin ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, chonda que siquia ẍan ngá ná roanẍan naroaxin para dacaha tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
orig: | Co canxion xifariseo vicon xa queẍén tenchehe na. Mexinxin ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjexin, ¿quedonda chojni que c̈hjiho nchehe ẍa jai que jiquininxinha nchehe chojni ẍa, ixin jai nchanho para nchejogaha cain chojni? |
wb+: | Co canxion xifariseo vicon xa queẍén tenchehe na. Mexinxin ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjexin, ¿quedonda chojni que c̈hjiho nchehe ẍa jai que jiquininxinha nchehe chojni ẍa, ixin jai nchanho para nchejogaha cain chojni? |
orig: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe David conixin cain xicompañeroe are vechondaha na tomi co venhe na jintta? |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe David conixin cain xicompañeroe are vechondaha na tomi co venhe na jintta? |
orig: | Cottimeja cain xifariseo sacjoi xa co coexinhi xa cjoao xa chojni que vacao Herodes ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús. |
wb+: | Cottimeja cain xifariseo sacjoi xa co coexinhi xa cjoao xa chojni que vacao Herodes ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús. |
orig: | Mexinxin Jesús ndache chojni que vacao ixin cjoé na ná barco para sengá ngataonhe jinda are rroẍatte tsje chojni para sixintjaha chó na ngaca Jesús. |
wb+: | Mexinxin Jesús ndache chojni que vacao ixin cjoé na ná barco para sengá ngataonhe jinda are rroẍatte tsje chojni para sixintjaha chó na ngaca Jesús. |
orig: | Ixin anto tsje chojni venihi joinchexingamehe Jesús, mexinxin cainxin ninihi vaẍattetja na Jesús para vacatte na. |
wb+: | Ixin anto tsje chojni venihi joinchexingamehe Jesús, mexinxin cainxin ninihi vaẍattetja na Jesús para vacatte na. |
orig: | Co nttiha anto tsje chojni ẍatte iná co ẍonhi tiempo vechonda Jesús ni para joine conixin cain chojni que vacao. |
wb+: | Co nttiha anto tsje chojni ẍatte iná co ẍonhi tiempo vechonda Jesús ni para joine conixin cain chojni que vacao. |
orig: | Co are conohe niparienté Jesús ixin quehe vanchehe, jehe na cjoi na para sarrojicao na Jesús ixin ẍaxaon na que Jesús ndajoinchetján sentidoe. |
wb+: | Co are conohe niparienté Jesús ixin quehe vanchehe, jehe na cjoi na para sarrojicao na Jesús ixin ẍaxaon na que Jesús ndajoinchetján sentidoe. |
orig: | Cottimeja Jesús vayé cain chojni mé co ndac̈ho ná ejemplo ngain na: ―¿Satanás queẍén sengui ẍajeho Satanás? |
wb+: | Cottimeja Jesús vayé cain chojni mé co ndac̈ho ná ejemplo ngain na: ―¿Satanás queẍén sengui ẍajeho Satanás? |
orig: | Iná nchanho Jesús coexinhi cjoagoe chojni de ixin Dios ngandehe lago de Galilea, co ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús nttiha. Mexinxin Jesús vengá ná barco que vehe nttiha ngataonhe jinda. Co cainxin chojni vittohe na ngandehe jinda. |
wb+: | Iná nchanho Jesús coexinhi cjoagoe chojni de ixin Dios ngandehe lago de Galilea, co ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús nttiha. Mexinxin Jesús vengá ná barco que vehe nttiha ngataonhe jinda. Co cainxin chojni vittohe na ngandehe jinda. |
orig: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí. Co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin ttjinha jinche ẍanotaon. |
wb+: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí. Co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin ttjinha jinche ẍanotaon. |
orig: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngagaha canchaha. Co canchaha icha daca vangui ca co coanc̈hjandaha ca trigo vangui, co cain catrigo mé ẍonhi joinchechjian ca. |
wb+: | Co icha noanchjan de trigo vinttji ngagaha canchaha. Co canchaha icha daca vangui ca co coanc̈hjandaha ca trigo vangui, co cain catrigo mé ẍonhi joinchechjian ca. |
orig: | Cottimeja are sacjoi cainxin chojni co jeho Jesús conixin tti tteyó chojni que vacao co icanxin ni ẍa vittohe nttiha, joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho ejemplo mé. |
wb+: | Cottimeja are sacjoi cainxin chojni co jeho Jesús conixin tti tteyó chojni que vacao co icanxin ni ẍa vittohe nttiha, joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho ejemplo mé. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho ixin tsonoha ra tti jima de ixin queẍén ttetonha jehe. Pero janha nichja ngain chojni que c̈hjioha na jeho de ixin ejemplo. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho ixin tsonoha ra tti jima de ixin queẍén ttetonha jehe. Pero janha nichja ngain chojni que c̈hjioha na jeho de ixin ejemplo. |
orig: | Ndac̈ho Jesús ngain na cai: ―¿Attinxinha jaha ra quehe rroc̈ho ejemplo jihi? ¿Mexinxin queẍén tsinxin jaha ra icha ejemplo que janha rrondac̈hjan? |
wb+: | Ndac̈ho Jesús ngain na cai: ―¿Attinxinha jaha ra quehe rroc̈ho ejemplo jihi? ¿Mexinxin queẍén tsinxin jaha ra icha ejemplo que janha rrondac̈hjan? |
orig: | pero icha ẍaxaon na cain problema que jehe na chonda na nttihi ngataha nontte, co tomi ncheyehe na para icha ncheẍoxinhi na cosa que jí ngataha nontte. Co cain yá ndanchetjanji joajna mé, co incheha na inchin ttetonha joajna jihi. |
wb+: | pero icha ẍaxaon na cain problema que jehe na chonda na nttihi ngataha nontte, co tomi ncheyehe na para icha ncheẍoxinhi na cosa que jí ngataha nontte. Co cain yá ndanchetjanji joajna mé, co incheha na inchin ttetonha joajna jihi. |
orig: | ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa. |
wb+: | ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa. |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Ttjiho ra cuidado tti tsinhi ra. Inchin medida que jaha ra dattechoaxin ra, Dios jamé sattechoha jaha ra cai. Co Dios rrochjá ra icha, jaha ra ẍo ttinxin ra. |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Ttjiho ra cuidado tti tsinhi ra. Inchin medida que jaha ra dattechoaxin ra, Dios jamé sattechoha jaha ra cai. Co Dios rrochjá ra icha, jaha ra ẍo ttinxin ra. |
orig: | Ixin chojni que chonda, Dios tsjenguijna na para rrochonda na icha, pero chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe cainxin tti jehe na chonda na masqui tsjeha chonda na. |
wb+: | Ixin chojni que chonda, Dios tsjenguijna na para rrochonda na icha, pero chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe cainxin tti jehe na chonda na masqui tsjeha chonda na. |
orig: | Chojni ttenga co sacjan dinttejoa, cottimeja dingattjen co jamé datto ttie co datto nchanho. Co noa c̈hintaon noa co c̈hinhi jino pero tti jnguihi noeha queẍén dangui jino mé. |
wb+: | Chojni ttenga co sacjan dinttejoa, cottimeja dingattjen co jamé datto ttie co datto nchanho. Co noa c̈hintaon noa co c̈hinhi jino pero tti jnguihi noeha queẍén dangui jino mé. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain chojni que vacao: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra confianza ngain Dios? |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain chojni que vacao: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra confianza ngain Dios? |
orig: | Pero jehe na anto ẍaon na, co jeho na ndache chó na: ―¿Quensen jihi que hasta c̈hintto co jinda ditticaon tti jehe ndac̈ho? |
wb+: | Pero jehe na anto ẍaon na, co jeho na ndache chó na: ―¿Quensen jihi que hasta c̈hintto co jinda ditticaon tti jehe ndac̈ho? |
orig: | Xí mé vehe ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe tiempo mé. Co ẍonhi chojni coixinhi coia xa masqui conixin cadena. |
wb+: | Xí mé vehe ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe tiempo mé. Co ẍonhi chojni coixinhi coia xa masqui conixin cadena. |
orig: | Tsje nttiha are icha saho chojni ẍa vaquixinhi na vaquiaxin na xa cadena rotté xa co rá xa, pero cainxin tiempo jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co vagáña xa cadena. Co iẍonhi chojni vaquixinhi ngain xa. |
wb+: | Tsje nttiha are icha saho chojni ẍa vaquixinhi na vaquiaxin na xa cadena rotté xa co rá xa, pero cainxin tiempo jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co vagáña xa cadena. Co iẍonhi chojni vaquixinhi ngain xa. |
orig: | Co cain tti vacji xa ngagaha jna co ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe puro vacoyao xa ttie co nchanho, co vanchenihi nttaohe xa conixin ẍo. |
wb+: | Co cain tti vacji xa ngagaha jna co ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe puro vacoyao xa ttie co nchanho, co vanchenihi nttaohe xa conixin ẍo. |
orig: | Pero are vicon xa Jesús ẍa cjion, jehe xa coinga xa joí xa ngain Jesús co vettoxin nttajochjihi xa ngattoxon con Jesús; |
wb+: | Pero are vicon xa Jesús ẍa cjion, jehe xa coinga xa joí xa ngain Jesús co vettoxin nttajochjihi xa ngattoxon con Jesús; |
orig: | Co Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe espíritu jianha ndac̈ho: ―Janha dinhi na Legión ixin janha na anto tsje na. |
wb+: | Co Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe espíritu jianha ndac̈ho: ―Janha dinhi na Legión ixin janha na anto tsje na. |
orig: | Cottimeja cain chojni que vaquingaria cocochi mé ẍaon na co coinga na joiquequín na chojni ngagaha rajna co icha chojni que vintte ngataon jngui. Co cjoi chojni mé joitsjehe na quehe conhe. |
wb+: | Cottimeja cain chojni que vaquingaria cocochi mé ẍaon na co coinga na joiquequín na chojni ngagaha rajna co icha chojni que vintte ngataon jngui. Co cjoi chojni mé joitsjehe na quehe conhe. |
orig: | Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na tti xí que vechonda tsje espíritu jianha ojingá xa lonttoe xa co tají xa ndacoa. Co jehe na are vicon na mé, anto ẍaon na. |
wb+: | Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na tti xí que vechonda tsje espíritu jianha ojingá xa lonttoe xa co tají xa ndacoa. Co jehe na are vicon na mé, anto ẍaon na. |
orig: | Co cain chojni que vicon coequin na queẍén conhe tti xí que vechonda tsje espíritu jianha co queẍén conhe cain cocochi. |
wb+: | Co cain chojni que vicon coequin na queẍén conhe tti xí que vechonda tsje espíritu jianha co queẍén conhe cain cocochi. |
orig: | Pero Jesús c̈hoha, co ndac̈ho: ―Sattji para nchiandoi co diquequinhi cain ni ichó cainxin tti joinchehe Dios nganji, co queẍén coiaconoaha. |
wb+: | Pero Jesús c̈hoha, co ndac̈ho: ―Sattji para nchiandoi co diquequinhi cain ni ichó cainxin tti joinchehe Dios nganji, co queẍén coiaconoaha. |
orig: | Co anto tsje ngain xincheẍoan cjoi nc̈ha pero ẍonhi ẍoan vittja. Ojoexin joinchexinhi nc̈ha cainxin tti vechonda nc̈ha, pero icha co icha venihi nc̈ha. |
wb+: | Co anto tsje ngain xincheẍoan cjoi nc̈ha pero ẍonhi ẍoan vittja. Ojoexin joinchexinhi nc̈ha cainxin tti vechonda nc̈ha, pero icha co icha venihi nc̈ha. |
orig: | ixin vaẍaxaon nc̈ha co vandac̈ho nc̈ha: “Si rrocatte masqui jeho lonttoe Jesús, janha rroxingamana.” |
wb+: | ixin vaẍaxaon nc̈ha co vandac̈ho nc̈ha: “Si rrocatte masqui jeho lonttoe Jesús, janha rroxingamana.” |
orig: | Cottimeja nc̈hí mé onohe quehe conhe, co jiẍanga nc̈ha de ixin joaẍaon cjoi nc̈ha vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngain Jesús, co ndac̈ho nc̈ha ixin quehe joinchehe nc̈ha. |
wb+: | Cottimeja nc̈hí mé onohe quehe conhe, co jiẍanga nc̈ha de ixin joaẍaon cjoi nc̈ha vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngain Jesús, co ndac̈ho nc̈ha ixin quehe joinchehe nc̈ha. |
orig: | ẍa jinichja Jesús jañá are joí canxion chojni de ngain nchiandoha Jairo co ndac̈ho na ngain Jairo: ―Xanha ondavenhe xan. Inchemolestaha ximaestro. |
wb+: | ẍa jinichja Jesús jañá are joí canxion chojni de ngain nchiandoha Jairo co ndac̈ho na ngain Jairo: ―Xanha ondavenhe xan. Inchemolestaha ximaestro. |
orig: | Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na de ixin tti joinchehe Jesús. Co ndac̈ho Jesús cai ixin rrochjé na xannc̈hichjan mé sine xan. |
wb+: | Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na de ixin tti joinchehe Jesús. Co ndac̈ho Jesús cai ixin rrochjé na xannc̈hichjan mé sine xan. |
orig: | Co are joí nchanho para nchejogaha chojni Israel, Jesús coexinhi cjoagoe na de ixin Dios ngaxinhi nihngo. Co tsje chojni tti coinhi quehe nichja Jesús goan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Ttinó coanguixin xí yá cainxin cosa yá? ¿Queẍén xí yá anto jian chonxin de ixin Dios, co queẍén nchehe xa anto tsje milagro? |
wb+: | Co are joí nchanho para nchejogaha chojni Israel, Jesús coexinhi cjoagoe na de ixin Dios ngaxinhi nihngo. Co tsje chojni tti coinhi quehe nichja Jesús goan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Ttinó coanguixin xí yá cainxin cosa yá? ¿Queẍén xí yá anto jian chonxin de ixin Dios, co queẍén nchehe xa anto tsje milagro? |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cainxin chojni nchesayehe ná profeta, pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na ni profeta que ttixin de ngain ẍajeho familié na ni de ngain ẍajeho nindoha na. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cainxin chojni nchesayehe ná profeta, pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na ni profeta que ttixin de ngain ẍajeho familié na ni de ngain ẍajeho nindoha na. |
orig: | Co coetonha ngain na cai que ẍonhi sicao na ngoixin tti satsji na, ni ná bolsa, ni niottja, ni tomi. Jeho sicao na nttacotto para tsjixin na are tsonc̈hjen na co |
wb+: | Co coetonha ngain na cai que ẍonhi sicao na ngoixin tti satsji na, ni ná bolsa, ni niottja, ni tomi. Jeho sicao na nttacotto para tsjixin na are tsonc̈hjen na co |
orig: | ixin Herodes venohe que Juan anto jian ngain ansén co vaguitticaon ngain Dios. Mexinxin vaẍaon Herodes para narrogoenxon Juan, co coanc̈hjandaha Herodes Herodías para cjoaya ngain Juan. Co masqui Herodes antoha jian vaquinxin tti vandac̈ho Juan, pero jehe ján vajinao vaquinhi. |
wb+: | ixin Herodes venohe que Juan anto jian ngain ansén co vaguitticaon ngain Dios. Mexinxin vaẍaon Herodes para narrogoenxon Juan, co coanc̈hjandaha Herodes Herodías para cjoaya ngain Juan. Co masqui Herodes antoha jian vaquinxin tti vandac̈ho Juan, pero jehe ján vajinao vaquinhi. |
orig: | Co ná xannc̈hí xenhe Herodías joixinhi xan co tte xan ngaxinhi nchia tti tenexin cainxin chojni mé. Herodes co icha chojni que tenecaho nttiha anto joincheẍoxinhi na ixin queẍén tte xannc̈hí mé. Mexinxin Herodes ndac̈ho ngain xannc̈hí mé: ―¿Quehe cosa rinao? Danchiana co janha rrochjaha. |
wb+: | Co ná xannc̈hí xenhe Herodías joixinhi xan co tte xan ngaxinhi nchia tti tenexin cainxin chojni mé. Herodes co icha chojni que tenecaho nttiha anto joincheẍoxinhi na ixin queẍén tte xannc̈hí mé. Mexinxin Herodes ndac̈ho ngain xannc̈hí mé: ―¿Quehe cosa rinao? Danchiana co janha rrochjaha. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra, chjin na dinttojogaha na ná lugar tti ẍonhi chojni jí. Jesús ndac̈ho jañá ixin vacji co vacjan anto tsje chojni ngain na, co ni tiempo vechondaha na para vane na. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra, chjin na dinttojogaha na ná lugar tti ẍonhi chojni jí. Jesús ndac̈ho jañá ixin vacji co vacjan anto tsje chojni ngain na, co ni tiempo vechondaha na para vane na. |
orig: | Cottimeja jeho Jesús conixin nirepresentanté sacjoi na ngá barco para iná lugar tti ẍonhi chojni vintte. |
wb+: | Cottimeja jeho Jesús conixin nirepresentanté sacjoi na ngá barco para iná lugar tti ẍonhi chojni vintte. |
orig: | Co are Jesús vac̈hjexin de ngá barco, vicon anto tsje chojni nttiha iná, co Jesús coiaconoehe na ixin jehe na sín na nttiha ẍá coleco que ẍonhi chojni ttingaria. Co Jesús coexinhi joinchecoenhe na nttiha tsje cosa de ixin Dios. |
wb+: | Co are Jesús vac̈hjexin de ngá barco, vicon anto tsje chojni nttiha iná, co Jesús coiaconoehe na ixin jehe na sín na nttiha ẍá coleco que ẍonhi chojni ttingaria. Co Jesús coexinhi joinchecoenhe na nttiha tsje cosa de ixin Dios. |
orig: | Co are ocotsocjin chojni que vacao Jesús joí na ngain co ndac̈ho na: ―Otsocjin co nttihi ẍonhi nchiandoha chojni te. |
wb+: | Co are ocotsocjin chojni que vacao Jesús joí na ngain co ndac̈ho na: ―Otsocjin co nttihi ẍonhi nchiandoha chojni te. |
orig: | Ttetonhe cain chojni satsji na tti jí nchia o rajna icha chian para siquehna na tti sine na, ixin ẍonhi chonda na. |
wb+: | Ttetonhe cain chojni satsji na tti jí nchia o rajna icha chian para siquehna na tti sine na, ixin ẍonhi chonda na. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Co jehe na ndac̈ho na: ―¿Queẍén janha na tsji na siquehna na niottja para sine cainxin chojni yá? Ixin tomi que sitte cain niottja que sine cain chojni yá inchin tsjexin tomi que dacha ná ninchehe ẍa yáto conittjao. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Co jehe na ndac̈ho na: ―¿Queẍén janha na tsji na siquehna na niottja para sine cainxin chojni yá? Ixin tomi que sitte cain niottja que sine cain chojni yá inchin tsjexin tomi que dacha ná ninchehe ẍa yáto conittjao. |
orig: | Cottimeja ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de tti xexin joine na, de niottja co copescado. |
wb+: | Cottimeja ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de tti xexin joine na, de niottja co copescado. |
orig: | Pero are jehe na vicon na Jesús sajittji conixin rotté ngataonhe jinda, jehe na ẍaxaon na ixin mé ná nttanchanha, co coyao na |
wb+: | Pero are jehe na vicon na Jesús sajittji conixin rotté ngataonhe jinda, jehe na ẍaxaon na ixin mé ná nttanchanha, co coyao na |
orig: | ixin cainxin na vicon na co anto ẍaon na. Pero Jesús nichja ngain na co ndac̈ho: ―Ẍaonha ra, janha joihi. |
wb+: | ixin cainxin na vicon na co anto ẍaon na. Pero Jesús nichja ngain na co ndac̈ho: ―Ẍaonha ra, janha joihi. |
orig: | Co coani barco tti tengá na, co rato mé tavehe c̈hintto. Jehe na anto ẍaon na co anto goan na admirado |
wb+: | Co coani barco tti tengá na, co rato mé tavehe c̈hintto. Jehe na anto ẍaon na co anto goan na admirado |
orig: | ixin ẍa coinxinha na quehe rroc̈ho tti joinchehe Jesús conixin niottja. Ixin ẍa cha ansén na. |
wb+: | ixin ẍa coinxinha na quehe rroc̈ho tti joinchehe Jesús conixin niottja. Ixin ẍa cha ansén na. |
orig: | (Jamé ixin cain xifariseo co icha chojni Israel anto vaguitticaon na co vanchehe na costumbré cain ndogoelitoe na ẍanc̈hjen are icha saho. Rroc̈ho que cainxin tiempo vacontti na jinda rá na tsje nttiha saho de vane na. |
wb+: | (Jamé ixin cain xifariseo co icha chojni Israel anto vaguitticaon na co vanchehe na costumbré cain ndogoelitoe na ẍanc̈hjen are icha saho. Rroc̈ho que cainxin tiempo vacontti na jinda rá na tsje nttiha saho de vane na. |
orig: | Co are vaquixin na ndásin co si vaconttiha na jinda rá na tsje nttiha saho, vajineha na. Cai vechonda na tsje costumbre icha, inchin queẍén vacjén na taza co chi co traste de chia co saoen na.) |
wb+: | Co are vaquixin na ndásin co si vaconttiha na jinda rá na tsje nttiha saho, vajineha na. Cai vechonda na tsje costumbre icha, inchin queẍén vacjén na taza co chi co traste de chia co saoen na.) |
orig: | Cottimeja joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ditticaonha na costumbré ndogoelitoa na ẍanchjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda tsje nttiha saho que jine na. |
wb+: | Cottimeja joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ditticaonha na costumbré ndogoelitoa na ẍanchjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda tsje nttiha saho que jine na. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¡Jaha ra chojni que ncheha inchin ndac̈ho! Mexinxin nchao diquentaxin Isaías janhi de ixin jaha ra: Chojni tehe nchesayana na conixin rroha na, pero ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¡Jaha ra chojni que ncheha inchin ndac̈ho! Mexinxin nchao diquentaxin Isaías janhi de ixin jaha ra: Chojni tehe nchesayana na conixin rroha na, pero ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha. |
orig: | Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte. |
orig: | Jihi ndoa de ixin jaha ra ixin jaha ra ditticaonha ra tti ttetonha Dios sino que nchehe ra inchin ndac̈ho costumbré ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen. Rroc̈ho costumbre de queẍén ttjén ra vaso co chi co icha costumbre inchin mé. |
wb+: | Jihi ndoa de ixin jaha ra ixin jaha ra ditticaonha ra tti ttetonha Dios sino que nchehe ra inchin ndac̈ho costumbré ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen. Rroc̈ho costumbre de queẍén ttjén ra vaso co chi co icha costumbre inchin mé. |
orig: | Ixin de ngaxinhi ansén na dac̈hjexin cosa jianha que jehe na ẍaxaon na: jehe na ẍaxaon na para sincheyehe na c̈hihi iná tattíta, co para nasoenxon na chojni, |
wb+: | Ixin de ngaxinhi ansén na dac̈hjexin cosa jianha que jehe na ẍaxaon na: jehe na ẍaxaon na para sincheyehe na c̈hihi iná tattíta, co para nasoenxon na chojni, |
orig: | co para tsé na cosé iná chojni. Co ixin jianha ẍaxaon na, cai jehe na rinao na rrochonda na cosé icha chojni, co nchehe na cosa jianha, co ncheyehe na icha chojni, co tosoeha na para nchehe na tti jianha, co chjoehe na, co nichja na ndoaha de icha chojni, co anto orgulloso na, co ncheha na jian ngain icha chojni. |
wb+: | co para tsé na cosé iná chojni. Co ixin jianha ẍaxaon na, cai jehe na rinao na rrochonda na cosé icha chojni, co nchehe na cosa jianha, co ncheyehe na icha chojni, co tosoeha na para nchehe na tti jianha, co chjoehe na, co nichja na ndoaha de icha chojni, co anto orgulloso na, co ncheha na jian ngain icha chojni. |
orig: | Cottimeja Jesús vac̈hjendacaho xí mé de ngayehe chojni, co ẍandoho dedoe ngadoho ndatsjoen xa co chjé nttatté dedoe co cattehe neje xa. |
wb+: | Cottimeja Jesús vac̈hjendacaho xí mé de ngayehe chojni, co ẍandoho dedoe ngadoho ndatsjoen xa co chjé nttatté dedoe co cattehe neje xa. |
orig: | Co tiempo mé ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús iná co vechondaha na tti vane na nttiha. Mexinxin Jesús nichjé chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: |
wb+: | Co tiempo mé ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús iná co vechondaha na tti vane na nttiha. Mexinxin Jesús nichjé chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: |
orig: | ―Janha nchenina chojni tehe, ixin ochonda ní nchanho te na nttihi nganji na co ẍonhi chonda na para sine na. |
wb+: | ―Janha nchenina chojni tehe, ixin ochonda ní nchanho te na nttihi nganji na co ẍonhi chonda na para sine na. |
orig: | Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―¿Pero queẍén rrochjé na cain chojni yá sine na? Nttihi ẍonhi jí. |
wb+: | Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―¿Pero queẍén rrochjé na cain chojni yá sine na? Nttihi ẍonhi jí. |
orig: | Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na. |
wb+: | Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na. |
orig: | Co cain chojni que vacao Jesús ndache chó na: ―Jehe ndac̈ho jañá ixin ẍonhi niottja chonda na. |
wb+: | Co cain chojni que vacao Jesús ndache chó na: ―Jehe ndac̈ho jañá ixin ẍonhi niottja chonda na. |
orig: | Pero Jesús chonxin quehe ndache chó na co ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda tendac̈ho ra ixin ẍonhi niottja chonda ra? ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍa noaha ra? ¿Achonda ra ansean ra anto cha? |
wb+: | Pero Jesús chonxin quehe ndache chó na co ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda tendac̈ho ra ixin ẍonhi niottja chonda ra? ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍa noaha ra? ¿Achonda ra ansean ra anto cha? |
orig: | Masqui dicon ra co ttinhi ra, pero ẍa ttinxinha ra. ¿Ac̈hoha ẍaxaon ra de ixin tti naho niottja? |
wb+: | Masqui dicon ra co ttinhi ra, pero ẍa ttinxinha ra. ¿Ac̈hoha ẍaxaon ra de ixin tti naho niottja? |
orig: | Are janha váña tti naho niottja para joine tti naho mil xí, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Cottimeja chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Tteyó nttaẍa. |
wb+: | Are janha váña tti naho niottja para joine tti naho mil xí, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Cottimeja chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Tteyó nttaẍa. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―Co are janha váña tti yáto niottja para joine tti nó mil chojni, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Yáto nttaẍa. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―Co are janha váña tti yáto niottja para joine tti nó mil chojni, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Yáto nttaẍa. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aco ẍa ttinxinha ra ni ẍa noaha ra tti janha ndattjo ra? |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aco ẍa ttinxinha ra ni ẍa noaha ra tti janha ndattjo ra? |
orig: | Cottimeja Jesús coetonhe xa para sacjoi xa nchiandoha xa, co ndache xa: ―Ttjiha ngagaha rajna co ẍonhi chojni ndache ixin quehe conha. |
wb+: | Cottimeja Jesús coetonhe xa para sacjoi xa nchiandoha xa, co ndache xa: ―Ttjiha ngagaha rajna co ẍonhi chojni ndache ixin quehe conha. |
orig: | Pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na jihi. |
wb+: | Pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na jihi. |
orig: | Pero Jesús ngaria co tsjehe ngain chojni que vacao, co joinchesattehe Pedro co ndac̈ho Jesús: ―¡Sattjixin de nganji na janha, Satanás! Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino que jaha jeho ẍaxaon inchin ẍaxaon chojni. |
wb+: | Pero Jesús ngaria co tsjehe ngain chojni que vacao, co joinchesattehe Pedro co ndac̈ho Jesús: ―¡Sattjixin de nganji na janha, Satanás! Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino que jaha jeho ẍaxaon inchin ẍaxaon chojni. |
orig: | Ixin tti rinao que ẍonhi tsonhe vidé, mé sinchetján vidé. Pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha o de ixin causexin tti jian joajna que janha joiquian, mé sechon para cainxin tiempo. |
wb+: | Ixin tti rinao que ẍonhi tsonhe vidé, mé sinchetján vidé. Pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha o de ixin causexin tti jian joajna que janha joiquian, mé sechon para cainxin tiempo. |
orig: | Ixin ẍonhi ẍé masqui ná chojni sacha cainxin cosa ngataha nontte, si ndasinchetján almé. |
wb+: | Ixin ẍonhi ẍé masqui ná chojni sacha cainxin cosa ngataha nontte, si ndasinchetján almé. |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús ngain na: ―Ndoa tti rrondattjo ra, que canxion ra ẍo te ra nttihi senha ra hasta que siconja ra queẍén siquetonha Dios nttihi conixin joachaxin que jehe chonda. |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús ngain na: ―Ndoa tti rrondattjo ra, que canxion ra ẍo te ra nttihi senha ra hasta que siconja ra queẍén siquetonha Dios nttihi conixin joachaxin que jehe chonda. |
orig: | Co lonttoe conguixima lontto co ndacoroa lontto inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co ẍonhi chojni nttihi ngataha nontte nchao rrocjén lontto co rrojincheroa lontto jamé. |
wb+: | Co lonttoe conguixima lontto co ndacoroa lontto inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co ẍonhi chojni nttihi ngataha nontte nchao rrocjén lontto co rrojincheroa lontto jamé. |
orig: | Jañá c̈ho Pedro ixin jehe noeha quehe rronichja ixin jehe co tti yó xicompañeroe anto ẍaon na are vicon na jamé. |
wb+: | Jañá c̈ho Pedro ixin jehe noeha quehe rronichja ixin jehe co tti yó xicompañeroe anto ẍaon na are vicon na jamé. |
orig: | Co rato mé iẍonhi vicon na masqui tsjehe na ngoixin ngandanji na. Jeho Jesús vicon na tajingattjen nttiha, pero Elías co Moisés iviconha na. |
wb+: | Co rato mé iẍonhi vicon na masqui tsjehe na ngoixin ngandanji na. Jeho Jesús vicon na tajingattjen nttiha, pero Elías co Moisés iviconha na. |
orig: | Co are texincanji na de jna mé, Jesús coetonhe canio na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti vicon na, hasta que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe. |
wb+: | Co are texincanji na de jna mé, Jesús coetonhe canio na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti vicon na, hasta que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe. |
orig: | Mexinxin ẍonhi chojni ndache na tti vicon na. Pero anto vandache chó na jeho na de ixin quehe rroc̈ho tti rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi chojni ndache na tti vicon na. Pero anto vandache chó na jeho na de ixin quehe rroc̈ho tti rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe. |
orig: | Cain tti tsexin xan espíritu jihi jehe danca xan ngataha nontte, co hasta ttoẍo ttixin rroha xan co netaon neno xan. Cain yá tonhe xan co mexinxin ẍonhi fuerza chonda xan. Ojointtatsán ñao chojni que c̈hjiho tehe ixin rroguengui na espíritu jihi de ngain xanhna pero coixinha na. |
wb+: | Cain tti tsexin xan espíritu jihi jehe danca xan ngataha nontte, co hasta ttoẍo ttixin rroha xan co netaon neno xan. Cain yá tonhe xan co mexinxin ẍonhi fuerza chonda xan. Ojointtatsán ñao chojni que c̈hjiho tehe ixin rroguengui na espíritu jihi de ngain xanhna pero coixinha na. |
orig: | Cottimeja joiaho na chjan mé ngain Jesús. Pero are espíritu jianha vicon Jesús, joincheguetan xan tangui co joanca xan ngataha nontte. Co conc̈hindoha xan co joixin ttoẍo rroha xan. |
wb+: | Cottimeja joiaho na chjan mé ngain Jesús. Pero are espíritu jianha vicon Jesús, joincheguetan xan tangui co joanca xan ngataha nontte. Co conc̈hindoha xan co joixin ttoẍo rroha xan. |
orig: | Cottimeja Jesús joanchianguihi ndodé xan co ndac̈ho: ―¿Quejanhi tiempo tonhe xan janhi? Co ndodé xan ndac̈ho ndo: ―Desde ẍa nchín xan. |
wb+: | Cottimeja Jesús joanchianguihi ndodé xan co ndac̈ho: ―¿Quejanhi tiempo tonhe xan janhi? Co ndodé xan ndac̈ho ndo: ―Desde ẍa nchín xan. |
orig: | Co anto tsje nttiha dancatte espíritu jianha xan ẍohi co dancangui xan jinda, para rrogoen xan. Si nchao, nttatsaha ñao, ttiaconoana na co nchexingamena xanhna. |
wb+: | Co anto tsje nttiha dancatte espíritu jianha xan ẍohi co dancangui xan jinda, para rrogoen xan. Si nchao, nttatsaha ñao, ttiaconoana na co nchexingamena xanhna. |
orig: | Co are vicon Jesús conchienhe anto tsje chojni, Jesús joinchesattehe espíritu jianha que vehe ngain chjan mé co ndac̈ho: ―Espíritu jianha, jaha tti rrinchettapo co rrinchecoẍo chjan jihi, jaxon janha rrittetonha que dac̈hjexin de yá. Ttinttohe chjan jihi co icjanha ngain xan. |
wb+: | Co are vicon Jesús conchienhe anto tsje chojni, Jesús joinchesattehe espíritu jianha que vehe ngain chjan mé co ndac̈ho: ―Espíritu jianha, jaha tti rrinchettapo co rrinchecoẍo chjan jihi, jaxon janha rrittetonha que dac̈hjexin de yá. Ttinttohe chjan jihi co icjanha ngain xan. |
orig: | Co are Jesús sacjoixin de nttiha conixin chojni que vacao, vatto na ngain regioen Galilea. Pero Jesús joinao que ẍonhi chojni conohe ttinó vehe Jesús, |
wb+: | Co are Jesús sacjoixin de nttiha conixin chojni que vacao, vatto na ngain regioen Galilea. Pero Jesús joinao que ẍonhi chojni conohe ttinó vehe Jesús, |
orig: | Pero chojni que vacao coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na, co ẍaoncoa na para joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho palabra mé. |
wb+: | Pero chojni que vacao coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na, co ẍaoncoa na para joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho palabra mé. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Quexeho chojni que sincheyehe iná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha para sinchehe cosa jianha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Quexeho chojni que sincheyehe iná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha para sinchehe cosa jianha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon. |
orig: | Co si ná rá sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rá ngain Dios, co naha tsji conixin cayoixin rá ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi. |
wb+: | Co si ná rá sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rá ngain Dios, co naha tsji conixin cayoixin rá ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi. |
orig: | Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
wb+: | Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
orig: | Co si ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rottea. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rottea ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi. |
wb+: | Co si ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rottea. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rottea ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi. |
orig: | Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo, co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
wb+: | Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo, co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
orig: | Co si ná jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon. Ixin icha jian tsji conixin nacoa jmacon ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno, |
wb+: | Co si ná jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon. Ixin icha jian tsji conixin nacoa jmacon ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno, |
orig: | tti ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
wb+: | tti ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi. |
orig: | Jesús vac̈hjexin de ngain rajna Capernaum, co sacjoi para ngain regioen Judea co ngain región que jí toenxin río Jordán. Nttiha cjan ẍatte chojni ngain Jesús iná, co jehe joinchecoenhe chojni nttiha inchin jehe vanchehe ngain cain lugar. |
wb+: | Jesús vac̈hjexin de ngain rajna Capernaum, co sacjoi para ngain regioen Judea co ngain región que jí toenxin río Jordán. Nttiha cjan ẍatte chojni ngain Jesús iná, co jehe joinchecoenhe chojni nttiha inchin jehe vanchehe ngain cain lugar. |
orig: | Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa: ―Ley ndac̈ho ixin nchao para ná xí sinchechjian xa ná ẍón dinhi acta para sac̈hjendexin xa c̈hihi xa, co ndatsinttohe xa nc̈ha. |
wb+: | Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa: ―Ley ndac̈ho ixin nchao para ná xí sinchechjian xa ná ẍón dinhi acta para sac̈hjendexin xa c̈hihi xa, co ndatsinttohe xa nc̈ha. |
orig: | Janha seguro rrondattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. |
wb+: | Janha seguro rrondattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. |
orig: | Ná nchanho are Jesús sajittji ngatja nttiha, ná xanxí coinga xan joí xan vettoxin nttajochjihi xan ngain Jesús co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe chonda que sinttaha janha para nchao rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
wb+: | Ná nchanho are Jesús sajittji ngatja nttiha, ná xanxí coinga xan joí xan vettoxin nttajochjihi xan ngain Jesús co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe chonda que sinttaha janha para nchao rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. |
orig: | Cottimeja xanxí mé ndac̈ho xan: ―Maestro, cain yá ojointtaha de ẍa nchín na. |
wb+: | Cottimeja xanxí mé ndac̈ho xan: ―Maestro, cain yá ojointtaha de ẍa nchín na. |
orig: | Jesús tsjehe ngain na co ndac̈ho: ―Chojni c̈hoha sinchehe jamé, pero Dios nchao sinchehe yá, ixin para Dios ẍonhi cosa tangui. |
wb+: | Jesús tsjehe ngain na co ndac̈ho: ―Chojni c̈hoha sinchehe jamé, pero Dios nchao sinchehe yá, ixin para Dios ẍonhi cosa tangui. |
orig: | chojni mé sayé cien nttiha icha tsje ngain tiempo jihi inchin nchiandoha, co xanchó, co ndodé, co janné, co xenhe, co nonttehe, masqui tsje chojni rroningaconhe. Co ngain nchanho que tsí sayé vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | chojni mé sayé cien nttiha icha tsje ngain tiempo jihi inchin nchiandoha, co xanchó, co ndodé, co janné, co xenhe, co nonttehe, masqui tsje chojni rroningaconhe. Co ngain nchanho que tsí sayé vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin anto importante na, are mé, ẍonhi tsorentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. |
wb+: | Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin anto importante na, are mé, ẍonhi tsorentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. |
orig: | Jesús conixin tsje chojni que vacao tettji na ngatja nttiha para Jerusalén; Jesús jitaon nttiha, co chojni que vacao Jesús terroé na. Co jehe na anto tedoan na admirado, co terroé na pero conixin joaẍaon. Co Jesús ngaria co vac̈hjendacaho tti tteyó chojni que vacao de ngayé icha chojni para ndache na quehe tsonhe jehe. |
wb+: | Jesús conixin tsje chojni que vacao tettji na ngatja nttiha para Jerusalén; Jesús jitaon nttiha, co chojni que vacao Jesús terroé na. Co jehe na anto tedoan na admirado, co terroé na pero conixin joaẍaon. Co Jesús ngaria co vac̈hjendacaho tti tteyó chojni que vacao de ngayé icha chojni para ndache na quehe tsonhe jehe. |
orig: | co jehe xa tsjanoa na xa janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co tsjatjo na xa nttatté xa co nasoenxon na xa. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na. |
wb+: | co jehe xa tsjanoa na xa janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co tsjatjo na xa nttatté xa co nasoenxon na xa. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na. |
orig: | Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra sintte ra icha importante, pero jehe mé cai chonda que sehe inchin esclavo para ngain icha chojni. |
wb+: | Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra sintte ra icha importante, pero jehe mé cai chonda que sehe inchin esclavo para ngain icha chojni. |
orig: | Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para que chojni sinchehe ẍana, sino que janha joihi para joicjenguijna chojni co para sanjo vidana para tsjenga hna tti teca tsje chojni. |
wb+: | Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para que chojni sinchehe ẍana, sino que janha joihi para joicjenguijna chojni co para sanjo vidana para tsjenga hna tti teca tsje chojni. |
orig: | co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain rajnanchjan taha. Yá sinchí ra ná colocho jic̈hoa co ẍa ẍonhi chojni diguetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va. |
wb+: | co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain rajnanchjan taha. Yá sinchí ra ná colocho jic̈hoa co ẍa ẍonhi chojni diguetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va. |
orig: | ¡Co anto jian tti siquetonha inchin coetonha David ndogoelitoa na ẍanc̈hjen! ¡Gloria ngain Dios! |
wb+: | ¡Co anto jian tti siquetonha inchin coetonha David ndogoelitoa na ẍanc̈hjen! ¡Gloria ngain Dios! |
orig: | Co de cjin viconxin Jesús ná nttahigo que jiyá ntta ca co Jesús joitsjehe ntta ixin ayá ntta ttohigo. Pero vittjaha Jesús ni ná tto ixin ẍa jeha tiempoe tto. |
wb+: | Co de cjin viconxin Jesús ná nttahigo que jiyá ntta ca co Jesús joitsjehe ntta ixin ayá ntta ttohigo. Pero vittjaha Jesús ni ná tto ixin ẍa jeha tiempoe tto. |
orig: | Co iẍonhi chojni coanc̈hjanda Jesús para coattoa na patioe nihngo mé conixin cosé na. |
wb+: | Co iẍonhi chojni coanc̈hjanda Jesús para coattoa na patioe nihngo mé conixin cosé na. |
orig: | Co Jesús joinchecoenhe na co ndac̈ho ngain cain na: ―Jitaxin ngain Palabré Dios: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha chojni de ngoixin mundo.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte tti chehe. |
wb+: | Co Jesús joinchecoenhe na co ndac̈ho ngain cain na: ―Jitaxin ngain Palabré Dios: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha chojni de ngoixin mundo.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte tti chehe. |
orig: | Co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley coinhi xa quehe ndac̈ho Jesús, co joincheẍoxinha xa. Mexinxin coexinhi xa cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. Pero vaẍaon xa ixin cainxin chojni tiempo mé joincheẍoxinhi na cainxin tti cjoago Jesús. |
wb+: | Co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley coinhi xa quehe ndac̈ho Jesús, co joincheẍoxinha xa. Mexinxin coexinhi xa cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. Pero vaẍaon xa ixin cainxin chojni tiempo mé joincheẍoxinhi na cainxin tti cjoago Jesús. |
orig: | Cottimeja Pedro ẍaxaon quehe ndac̈ho Jesús co ndache Jesús: ―Maestro, tsjexin, nttahigo que nichjehe, ondadixema ntta. |
wb+: | Cottimeja Pedro ẍaxaon quehe ndac̈ho Jesús co ndache Jesús: ―Maestro, tsjexin, nttahigo que nichjehe, ondadixema ntta. |
orig: | ¿O apoco rrondac̈ho na ixin chojni rroanha? Ixin vaẍagoen na chojni ixin cainxin chojni vitticaon ixin Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
wb+: | ¿O apoco rrondac̈ho na ixin chojni rroanha? Ixin vaẍagoen na chojni ixin cainxin chojni vitticaon ixin Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
orig: | Cottimeja Jesús coexinhi ndache na ixin ejemplo co ndac̈ho: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co joinchechjian xa cerco ngoixin ngandehe jngui mé, co joinchechjian xa ná lugar tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian xa ná torre para vaguiconxin xa ngoixin ngataon jnguihi xa. ’Co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin. |
wb+: | Cottimeja Jesús coexinhi ndache na ixin ejemplo co ndac̈ho: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co joinchechjian xa cerco ngoixin ngandehe jngui mé, co joinchechjian xa ná lugar tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian xa ná torre para vaguiconxin xa ngoixin ngataon jnguihi xa. ’Co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin. |
orig: | Co are ojoí tiempoe cosecha, jehe xa rroanha xa ná ninchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé. |
wb+: | Co are ojoí tiempoe cosecha, jehe xa rroanha xa ná ninchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé. |
orig: | Pero tti nicoá nttattochjoin media tse na tti nchehe ẍé xinajni mé, goen na co vengui na co ẍonhi chjé na. |
wb+: | Pero tti nicoá nttattochjoin media tse na tti nchehe ẍé xinajni mé, goen na co vengui na co ẍonhi chjé na. |
orig: | Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa, pero cai mé coaxin na ẍo, conc̈hintaonhe na já co nichja na feo ngain. |
wb+: | Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa, pero cai mé coaxin na ẍo, conc̈hintaonhe na já co nichja na feo ngain. |
orig: | Cottimeja rroanha xinajni mé iná tti nchehe ẍé xa, pero mé nagoenxon na. Cottimeja xinajni mé rroanha xa tsje tti nchehe ẍé xa, pero canxion na vicaon na co icanxin na nagoenxon na na. |
wb+: | Cottimeja rroanha xinajni mé iná tti nchehe ẍé xa, pero mé nagoenxon na. Cottimeja xinajni mé rroanha xa tsje tti nchehe ẍé xa, pero canxion na vicaon na co icanxin na nagoenxon na na. |
orig: | ’Co jeho nacoa xenhe xa vechonda xa co anto vajinao xa xan co jeho xan mé vittohe ngain xa. Co rroanha xa xenhe xa mé cai ixin ẍaxaon xa: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.” |
wb+: | ’Co jeho nacoa xenhe xa vechonda xa co anto vajinao xa xan co jeho xan mé vittohe ngain xa. Co rroanha xa xenhe xa mé cai ixin ẍaxaon xa: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.” |
orig: | ¿Aẍa chonxinha ra tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante. |
wb+: | ¿Aẍa chonxinha ra tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante. |
orig: | Cottimeja cain na joinao na rrotse na Jesús co rroquiaxinhi na, ixin jehe na nohe na que ejemplo jihi jinichja de ixin jehe na. Pero ixin vaẍagoen na cain chojni, mexinxin nttiha cointtohe na Jesús, co jehe na sacjoi na. |
wb+: | Cottimeja cain na joinao na rrotse na Jesús co rroquiaxinhi na, ixin jehe na nohe na que ejemplo jihi jinichja de ixin jehe na. Pero ixin vaẍagoen na cain chojni, mexinxin nttiha cointtohe na Jesús, co jehe na sacjoi na. |
orig: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa, co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jaha ra rinao ra sincheyana ra? Sicohna ra ná tomi para janha sicon. |
wb+: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa, co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jaha ra rinao ra sincheyana ra? Sicohna ra ná tomi para janha sicon. |
orig: | ―Maestro, Moisés diquinttoena na ná ley que ndac̈ho: si ná xí ndasenhe co tsinttohe xa c̈hihi xa, co ẍonhi chjan tsinttohe xa, mexinxin chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé para rrochonda na chjan para que xan mé sintte xan ẍá rrocji xenhe tti ndavenhe. |
wb+: | ―Maestro, Moisés diquinttoena na ná ley que ndac̈ho: si ná xí ndasenhe co tsinttohe xa c̈hihi xa, co ẍonhi chjan tsinttohe xa, mexinxin chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé para rrochonda na chjan para que xan mé sintte xan ẍá rrocji xenhe tti ndavenhe. |
orig: | Nchao remé; vintte yáto xanxí chó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan, pero ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan. |
wb+: | Nchao remé; vintte yáto xanxí chó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan, pero ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan. |
orig: | Co xanyoxin vecao xan jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan. Co ẍajeho conhe conixin xanninxin. |
wb+: | Co xanyoxin vecao xan jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan. Co ẍajeho conhe conixin xanninxin. |
orig: | Pero de tti jaha ra danchianguina ra de ixin tti chojni que ndadenhe, ¿atsjeha jaha ra libroe Moisés de ixin queẍén Dios nichjé Moisés de ngagaha tti canchaha que jiche? Nttiha ndac̈ho janhi: “Janha tti Dios de Abraham co Isaac co Jacob.” |
wb+: | Pero de tti jaha ra danchianguina ra de ixin tti chojni que ndadenhe, ¿atsjeha jaha ra libroe Moisés de ixin queẍén Dios nichjé Moisés de ngagaha tti canchaha que jiche? Nttiha ndac̈ho janhi: “Janha tti Dios de Abraham co Isaac co Jacob.” |
orig: | Co iná mandamiento chian ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao ra cainxin chojni inchin rinao ra cuerpoa ra.” Co ẍonhi icha mandamiento icha importante para sinchehe chojni, jeho cayoi mandamiento yá. |
wb+: | Co iná mandamiento chian ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao ra cainxin chojni inchin rinao ra cuerpoa ra.” Co ẍonhi icha mandamiento icha importante para sinchehe chojni, jeho cayoi mandamiento yá. |
orig: | Co ximaestroe ley ndac̈ho xa: ―Ján, nchao tti ndac̈ho, Maestro, ixin ján, ndoa tti ndac̈ho. Jí jeho nacoaxinxon Dios co ẍonhi iná dios jí, jeho jehe. |
wb+: | Co ximaestroe ley ndac̈ho xa: ―Ján, nchao tti ndac̈ho, Maestro, ixin ján, ndoa tti ndac̈ho. Jí jeho nacoaxinxon Dios co ẍonhi iná dios jí, jeho jehe. |
orig: | Co para ná chojni rinao Dios conixin ansén, conixin cain joarrixaoen, conixin almé, co cainxin fuerza que chonda, co para rinao cainxin chojni inchin jehe rinao cuerpoe; cain cosa jihi icha jian ndoa, que cain coxigo que tjaga ni ngataha ẍohi para ixin Dios, co icha jian que coxigo que doen ni para danjo ni ngain Dios. |
wb+: | Co para ná chojni rinao Dios conixin ansén, conixin cain joarrixaoen, conixin almé, co cainxin fuerza que chonda, co para rinao cainxin chojni inchin jehe rinao cuerpoe; cain cosa jihi icha jian ndoa, que cain coxigo que tjaga ni ngataha ẍohi para ixin Dios, co icha jian que coxigo que doen ni para danjo ni ngain Dios. |
orig: | Are Jesús coinhi ixin cain tti ndac̈ho xí mé nchao jí, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ochian rrihi para rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. Cottimeja cain chojni ndaẍaon na para joanchianguihi na Jesús icha cosa. |
wb+: | Are Jesús coinhi ixin cain tti ndac̈ho xí mé nchao jí, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ochian rrihi para rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. Cottimeja cain chojni ndaẍaon na para joanchianguihi na Jesús icha cosa. |
orig: | Pero ¿queẍén que Cristo jehe ná xanttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe? Co tti tsje chojni que te nttiha anto ché na coinhi na cain tti nichja Jesús. |
wb+: | Pero ¿queẍén que Cristo jehe ná xanttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe? Co tti tsje chojni que te nttiha anto ché na coinhi na cain tti nichja Jesús. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho are jinchecoenhe na: ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain nttiha, |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho are jinchecoenhe na: ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain nttiha, |
orig: | Cai jehe xa dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución. Co para ẍonhi chojni rroẍaxaon ixin jehe xa jianha nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Mexinxin cain ximaestro mé sayé xa anto soji castigo. |
wb+: | Cai jehe xa dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución. Co para ẍonhi chojni rroẍaxaon ixin jehe xa jianha nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Mexinxin cain ximaestro mé sayé xa anto soji castigo. |
orig: | Co are Jesús vac̈hjexin de nihngo icha importante, ná de tti chojni que vacao ndac̈ho ngain jehe: ―¡Maestro, tsjexin anto yeye ẍo tehe co anto yeye nchia co anto c̈hjoin diconchjian nchia! |
wb+: | Co are Jesús vac̈hjexin de nihngo icha importante, ná de tti chojni que vacao ndac̈ho ngain jehe: ―¡Maestro, tsjexin anto yeye ẍo tehe co anto yeye nchia co anto c̈hjoin diconchjian nchia! |
orig: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Adicon cain nchia yeye yá? Pero yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Adicon cain nchia yeye yá? Pero yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. |
orig: | ’Co are jaha ra tsinhi ra ixin jí guerra chian co cjin, jaha ra ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe. Pero ẍa jeha tiempo para ndatsjexin mundo. |
wb+: | ’Co are jaha ra tsinhi ra ixin jí guerra chian co cjin, jaha ra ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe. Pero ẍa jeha tiempo para ndatsjexin mundo. |
orig: | Co are rrotse ra na co sinttachianha ra na ngain xittetonha icha, taha ra joachjaon de ixin quehe rrondac̈ho ra ngain xa, co ni ẍaxaonha ra de ixin mé. Jeho rrondac̈ho ra tti Dios rrondattjo ra rato mé ixin jeha jaha ra tti rronichja ra, sino que Espíritu Santo tti sinttanichja ra. |
wb+: | Co are rrotse ra na co sinttachianha ra na ngain xittetonha icha, taha ra joachjaon de ixin quehe rrondac̈ho ra ngain xa, co ni ẍaxaonha ra de ixin mé. Jeho rrondac̈ho ra tti Dios rrondattjo ra rato mé ixin jeha jaha ra tti rronichja ra, sino que Espíritu Santo tti sinttanichja ra. |
orig: | ’Co profeta Daniel dicjin co ndac̈ho de ixin ná cosa icha jianha de cainxin cosa co anto nchejianha icha cosa. Co are sicon ra cosa jianha mé ngain nihngo icha importante tti jiquininxinha sehe jehe mé ―tti tsjehe ẍón jihi, chonda que tsinxin―, are mé chojni que te Judea chonda que satsinga na para ngagaha jna. |
wb+: | ’Co profeta Daniel dicjin co ndac̈ho de ixin ná cosa icha jianha de cainxin cosa co anto nchejianha icha cosa. Co are sicon ra cosa jianha mé ngain nihngo icha importante tti jiquininxinha sehe jehe mé ―tti tsjehe ẍón jihi, chonda que tsinxin―, are mé chojni que te Judea chonda que satsinga na para ngagaha jna. |
orig: | ¡Anto tangui para ixin nc̈hí que sintteyá chjan nchanho mé o nc̈hí que rrochonda chjan que ẍa tetai! |
wb+: | ¡Anto tangui para ixin nc̈hí que sintteyá chjan nchanho mé o nc̈hí que rrochonda chjan que ẍa tetai! |
orig: | ixin ngain nchanho mé icha tangui tsonhe chojni, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde que Dios joinchechjian mundo, ni tsonhe después. |
wb+: | ixin ngain nchanho mé icha tangui tsonhe chojni, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde que Dios joinchechjian mundo, ni tsonhe después. |
orig: | Co si Dios sinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe. Pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe rinao chojni que coinchiehe. |
wb+: | Co si Dios sinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe. Pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe rinao chojni que coinchiehe. |
orig: | Pero jaha ra ẍaxaon ra que ixin janha ondattjo ra jai cain de ixin nchanho mé. |
wb+: | Pero jaha ra ẍaxaon ra que ixin janha ondattjo ra jai cain de ixin nchanho mé. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Pero después de tiempo tangui mé, nchanho isinchegasanha, co conittjao isanjoha va chíẍo. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho cai: ―Pero después de tiempo tangui mé, nchanho isinchegasanha, co conittjao isanjoha va chíẍo. |
orig: | Conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cain cosa que jí ngajni rroẍanga. |
wb+: | Conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cain cosa que jí ngajni rroẍanga. |
orig: | Co ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra tsonhe cain cosa yá, jaha ra noha ra ixin ochian sihi janha iná, ongandanguí puerta sihi. |
wb+: | Co ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra tsonhe cain cosa yá, jaha ra noha ra ixin ochian sihi janha iná, ongandanguí puerta sihi. |
orig: | Jamé inchin ná xí que satsji cjin co tsinttohe xa nchiandoha xa. Pero icha saho que satsji xa, ttetonhe xa cain ninchehe ẍé xa ixin sinttenda na jehe nchia mé. Co ndache xa cada na quehe ẍa sinchehe na, co ttetonha xa ngain xiportero ixin senda xa jian. |
wb+: | Jamé inchin ná xí que satsji cjin co tsinttohe xa nchiandoha xa. Pero icha saho que satsji xa, ttetonhe xa cain ninchehe ẍé xa ixin sinttenda na jehe nchia mé. Co ndache xa cada na quehe ẍa sinchehe na, co ttetonha xa ngain xiportero ixin senda xa jian. |
orig: | Vitján yó nchanho para tti quiai dinhi pascua are jine na niottja que chondaha levadura. Co are mé cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley cjoé xa queẍén sinchehe xa para rrojincheyehe xa Jesús co rrotse xa co nasoenxon xa. |
wb+: | Vitján yó nchanho para tti quiai dinhi pascua are jine na niottja que chondaha levadura. Co are mé cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley cjoé xa queẍén sinchehe xa para rrojincheyehe xa Jesús co rrotse xa co nasoenxon xa. |
orig: | Ná nchanho ngain rajna Betania Jesús tajine ngaxinhi nchiandoha Simón tti veninxin chin lepra. Co are jehe tají ngain mesa, joixinhi ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite que anto ẍajni que diconchjian joxon ca dinhi nardo co aceite mé anto rentte. Condai nc̈ha ẍo mé co cointtjitaha nc̈ha cain aceite mé ngataha já Jesús. |
wb+: | Ná nchanho ngain rajna Betania Jesús tajine ngaxinhi nchiandoha Simón tti veninxin chin lepra. Co are jehe tají ngain mesa, joixinhi ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite que anto ẍajni que diconchjian joxon ca dinhi nardo co aceite mé anto rentte. Condai nc̈ha ẍo mé co cointtjitaha nc̈ha cain aceite mé ngataha já Jesús. |
orig: | Nchao rrocochji aceite yá co anto tsje tomi rroguitte, inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co tomi mé nchao rrocjenguijna chojni noa. Co joinchesattehe na tti nc̈hí mé. |
wb+: | Nchao rrocochji aceite yá co anto tsje tomi rroguitte, inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co tomi mé nchao rrocjenguijna chojni noa. Co joinchesattehe na tti nc̈hí mé. |
orig: | Nc̈hí jihi joinchehe nc̈ha tti nchao conohe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Ochjé nc̈ha cuerpona aceite para rroẍavá na. |
wb+: | Nc̈hí jihi joinchehe nc̈ha tti nchao conohe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Ochjé nc̈ha cuerpona aceite para rroẍavá na. |
orig: | Co seguro rrondattjo ra que ngoixin mundo tti rronichja na tti joajna que danjo iná vida naroaxin, cai rronichja na ixin quehe joinchehe nc̈hí jihi nganji na janha, para rroẍaxaon na de ixin jehe nc̈ha. |
wb+: | Co seguro rrondattjo ra que ngoixin mundo tti rronichja na tti joajna que danjo iná vida naroaxin, cai rronichja na ixin quehe joinchehe nc̈hí jihi nganji na janha, para rroẍaxaon na de ixin jehe nc̈ha. |
orig: | Cottimeja Judas Iscariote, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, cjoi ngain canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, para cjoao chó na queẍén jehe Judas sanjo Jesús ngain xa. |
wb+: | Cottimeja Judas Iscariote, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, cjoi ngain canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, para cjoao chó na queẍén jehe Judas sanjo Jesús ngain xa. |
orig: | Co are jehe xa coinhi xa ixin quehe joindac̈ho ngain xa anto ché xa, co ndac̈ho xa ngain ixin sanjo xa tomi. Cottimeja Judas coexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para sinchechienhe Jesús ngain xa. |
wb+: | Co are jehe xa coinhi xa ixin quehe joindac̈ho ngain xa anto ché xa, co ndac̈ho xa ngain ixin sanjo xa tomi. Cottimeja Judas coexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para sinchechienhe Jesús ngain xa. |
orig: | Cottimeja Jesús coetonhe yó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain ciudad de Jerusalén, co nttiha setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Sattjiho ra xí mé. |
wb+: | Cottimeja Jesús coetonhe yó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain ciudad de Jerusalén, co nttiha setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Sattjiho ra xí mé. |
orig: | Co are ondaconttie Jesús co tti tteyó chojni que vacao ẍatte na para joinecaho na. |
wb+: | Co are ondaconttie Jesús co tti tteyó chojni que vacao ẍatte na para joinecaho na. |
orig: | Co are tene na, Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha seguro rrondattjo ra que ná de jaha ra ẍo tentte ra nganji na jaxon rrondache ra chojni queẍén para rrotse na na janha. |
wb+: | Co are tene na, Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha seguro rrondattjo ra que ná de jaha ra ẍo tentte ra nganji na jaxon rrondache ra chojni queẍén para rrotse na na janha. |
orig: | Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que ndasenhe na inchin jitaxin ngain Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na; icha jian si jehe rrogoanha. |
wb+: | Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que ndasenhe na inchin jitaxin ngain Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na; icha jian si jehe rrogoanha. |
orig: | Pero Pedro ẍa ndac̈ho ngain Jesús: ―Masqui rrochonda que senhe na conixin jaha, pero janha rrondac̈hjanha ixin chonxinha. Cai cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho. |
wb+: | Pero Pedro ẍa ndac̈ho ngain Jesús: ―Masqui rrochonda que senhe na conixin jaha, pero janha rrondac̈hjanha ixin chonxinha. Cai cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho. |
orig: | Co sajoicao jeho Pedro, Jacobo co Juan. Co Jesús coexinhi conohe ná joaẍaon anto soji co cai conohe anto jie joachjaon que joinchenihi ansén. |
wb+: | Co sajoicao jeho Pedro, Jacobo co Juan. Co Jesús coexinhi conohe ná joaẍaon anto soji co cai conohe anto jie joachjaon que joinchenihi ansén. |
orig: | Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa, espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha. |
wb+: | Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa, espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha. |
orig: | Cottimeja cjan Jesús sacjoi para joinchetsenhe ñao Dios iná, co ndac̈ho ẍajeho. |
wb+: | Cottimeja cjan Jesús sacjoi para joinchetsenhe ñao Dios iná, co ndac̈ho ẍajeho. |
orig: | Dingattjen ra, nttimé joí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha. |
wb+: | Dingattjen ra, nttimé joí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha. |
orig: | Are Jesús ẍa jinichja ngain tti ní chojni mé, joí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, co joicao Judas anto tsje xí que teyá espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána, ximaestroe ley co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha xa cain chojni mé. |
wb+: | Are Jesús ẍa jinichja ngain tti ní chojni mé, joí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, co joicao Judas anto tsje xí que teyá espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána, ximaestroe ley co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha xa cain chojni mé. |
orig: | Judas, tti joindac̈ho queẍén para tse na Jesús, odindac̈ho ngain na ixin quexehe señal sinchehe ngain Jesús para jehe na nohe na quensen Jesús, co ndac̈ho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra co ttjiho ra cuidado jian que satsingaha. |
wb+: | Judas, tti joindac̈ho queẍén para tse na Jesús, odindac̈ho ngain na ixin quexehe señal sinchehe ngain Jesús para jehe na nohe na quensen Jesús, co ndac̈ho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra co ttjiho ra cuidado jian que satsingaha. |
orig: | Pero ná de tti vintte nttiha joantsje espadé co conc̈hinjihi na ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante. |
wb+: | Pero ná de tti vintte nttiha joantsje espadé co conc̈hinjihi na ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante. |
orig: | Anto tsje nchanho joarihi janha ngayaha ra ngain nihngo icha importante para jointtacoanha ra, co ẍonhi tiempo tse ni ra. Pero janhi tsonhe, para tsonhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios. |
wb+: | Anto tsje nchanho joarihi janha ngayaha ra ngain nihngo icha importante para jointtacoanha ra, co ẍonhi tiempo tse ni ra. Pero janhi tsonhe, para tsonhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios. |
orig: | Cottimeja sajoicao na Jesús ngain xidána icha importante. Co ẍatte cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley. |
wb+: | Cottimeja sajoicao na Jesús ngain xidána icha importante. Co ẍatte cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley. |
orig: | Co Pedro ta tti cjin jirroexin hasta joiji ngain patioe nchiandoha xidána icha importante, co nttiha tavehe xiẍohe ngain ẍohi, jehe conixin xipolicié nihngo icha importante. |
wb+: | Co Pedro ta tti cjin jirroexin hasta joiji ngain patioe nchiandoha xidána icha importante, co nttiha tavehe xiẍohe ngain ẍohi, jehe conixin xipolicié nihngo icha importante. |
orig: | Cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo, cain xí mé cjoé xa queẍén sinchecaxin xa Jesús para nasoenxon xa Jesús. Pero c̈hoha vittjehe xa Jesús ni ná cosa jianha. |
wb+: | Cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo, cain xí mé cjoé xa queẍén sinchecaxin xa Jesús para nasoenxon xa Jesús. Pero c̈hoha vittjehe xa Jesús ni ná cosa jianha. |
orig: | Co tsje na joinchecaxin na Jesús, pero ẍonhi chojni nichja ẍajeho inchin nichja iná chojni para joinchesegurá chó na. |
wb+: | Co tsje na joinchecaxin na Jesús, pero ẍonhi chojni nichja ẍajeho inchin nichja iná chojni para joinchesegurá chó na. |
orig: | Pero masqui ndac̈ho na jañá, ẍa nichjaha na mero ẍajeho. |
wb+: | Pero masqui ndac̈ho na jañá, ẍa nichjaha na mero ẍajeho. |
orig: | Cottimeja xidána icha importante vingattjen xa ngayé cainxin na, co joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Aẍonhi rrondac̈ho jaha? ¿Quehe rroc̈ho cain tti jinichja chojni tehe de ixin jaha? |
wb+: | Cottimeja xidána icha importante vingattjen xa ngayé cainxin na, co joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Aẍonhi rrondac̈ho jaha? ¿Quehe rroc̈ho cain tti jinichja chojni tehe de ixin jaha? |
orig: | Pero Jesús ẍonhi nichja. Co jehe xa cjan xa joanchianguihi xa iná co ndac̈ho xa: ―¿Ajaha tti Cristo, Xenhe Dios que anto jian? |
wb+: | Pero Jesús ẍonhi nichja. Co jehe xa cjan xa joanchianguihi xa iná co ndac̈ho xa: ―¿Ajaha tti Cristo, Xenhe Dios que anto jian? |
orig: | Jaha ra ocoinhi ra queẍén nichja xa jianha de ixin Dios. ¿Quehe ẍaxaon ra? Co cainxin na ndac̈ho na ixin Jesús jiquininxin ndasenhe. |
wb+: | Jaha ra ocoinhi ra queẍén nichja xa jianha de ixin Dios. ¿Quehe ẍaxaon ra? Co cainxin na ndac̈ho na ixin Jesús jiquininxin ndasenhe. |
orig: | Cottimeja canxion na coexinhi na cointtjitte na nttatté na, co coejehe na con Jesús, co ẍanguí na manazo, co ndache na: ―Si jaha ná profeta, ndac̈ho quexehe tti goen. Co cain xipolicié nihngo icha importante cai xanguí xa Jesús manazo. |
wb+: | Cottimeja canxion na coexinhi na cointtjitte na nttatté na, co coejehe na con Jesús, co ẍanguí na manazo, co ndache na: ―Si jaha ná profeta, ndac̈ho quexehe tti goen. Co cain xipolicié nihngo icha importante cai xanguí xa Jesús manazo. |
orig: | Co are vicon nc̈ha Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi, jehe nc̈ha tavengattjen nc̈ha, tsjehe nc̈ha co ndac̈ho nc̈ha ngain: ―Jaha cai vacjiho Jesús, tti joixin de Nazaret. |
wb+: | Co are vicon nc̈ha Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi, jehe nc̈ha tavengattjen nc̈ha, tsjehe nc̈ha co ndac̈ho nc̈ha ngain: ―Jaha cai vacjiho Jesús, tti joixin de Nazaret. |
orig: | Co rato mé tsje conttaxichia yoxin nttiha. Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús: “Icha saho que conttaxichia rrotsje va yoxin nttiha, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha ixin chonxinha na janha.” Co are jehe ẍaxaon yá, jehe vehe tsjanga. |
wb+: | Co rato mé tsje conttaxichia yoxin nttiha. Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús: “Icha saho que conttaxichia rrotsje va yoxin nttiha, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha ixin chonxinha na janha.” Co are jehe ẍaxaon yá, jehe vehe tsjanga. |
orig: | Co are vingasán, ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley, co cain xivechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo. Co cainxin chojni mé coia na Jesús co joicao na ngain xigobernador Pilato. |
wb+: | Co are vingasán, ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley, co cain xivechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo. Co cainxin chojni mé coia na Jesús co joicao na ngain xigobernador Pilato. |
orig: | Cottimeja Pilato cjan joanchianguihi Jesús iná, co ndac̈ho: ―¿Quedonda ẍonhi nichja jaha? Tsjexin quejanhi cosa tjanguiha na. |
wb+: | Cottimeja Pilato cjan joanchianguihi Jesús iná, co ndac̈ho: ―¿Quedonda ẍonhi nichja jaha? Tsjexin quejanhi cosa tjanguiha na. |
orig: | Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho. Co Pilato inoeha quehe rroẍaxaon de ixin jehe Jesús. |
wb+: | Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho. Co Pilato inoeha quehe rroẍaxaon de ixin jehe Jesús. |
orig: | Co tsje chojni ẍatte co ndache na Pilato ixin tsanc̈hjanda ná de tti teaxinhi, inchin vanchehe na cada quiai mé. |
wb+: | Co tsje chojni ẍatte co ndache na Pilato ixin tsanc̈hjanda ná de tti teaxinhi, inchin vanchehe na cada quiai mé. |
orig: | Co ẍanguí xa nttá já Jesús, co cjoatjo xa nttatté xa, co vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús inchin rrojinchesayehe xa. |
wb+: | Co ẍanguí xa nttá já Jesús, co cjoatjo xa nttatté xa, co vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús inchin rrojinchesayehe xa. |
orig: | Co coentaxin na ná ẍón ixin quedonda joinchecrucificá na, co ẍón mé vetaxin: “Tti Rey de chojni judío.” Co coenganito na ẍón mé já cruz. |
wb+: | Co coentaxin na ná ẍón ixin quedonda joinchecrucificá na, co ẍón mé vetaxin: “Tti Rey de chojni judío.” Co coenganito na ẍón mé já cruz. |
orig: | Co cain nijoitsjehe ixin queẍén jí Jesús nganito cruz coenttjoinga rroha na co cjoanoa na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―Jaha ndac̈ho ixin sinchexantte nihngo icha importante co nincoa nchanho otsjaha sinchechjian nihngo mé iná. |
wb+: | Co cain nijoitsjehe ixin queẍén jí Jesús nganito cruz coenttjoinga rroha na co cjoanoa na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―Jaha ndac̈ho ixin sinchexantte nihngo icha importante co nincoa nchanho otsjaha sinchechjian nihngo mé iná. |
orig: | Co are xicapitán que jingattjen nttiha ngain Jesús vicon xa queẍén coyao Jesús co queẍén ndavenhe, ndac̈ho xa: ―Seguro xí jihi Xenhe Dios. |
wb+: | Co are xicapitán que jingattjen nttiha ngain Jesús vicon xa queẍén coyao Jesús co queẍén ndavenhe, ndac̈ho xa: ―Seguro xí jihi Xenhe Dios. |
orig: | mexinxin jaicoa joí ná tattíta vinhi José de rajna Arimatea. Jehe vechonda tsje joachaxin ngain juzgadoe nihngo Israel. Cai jehe anto joinao joí tti tiempo que Dios ttetonha. Co tattíta mé ẍaonha joixinhi tti jí Pilato co joanchiehe cuerpoe Jesús. |
wb+: | mexinxin jaicoa joí ná tattíta vinhi José de rajna Arimatea. Jehe vechonda tsje joachaxin ngain juzgadoe nihngo Israel. Cai jehe anto joinao joí tti tiempo que Dios ttetonha. Co tattíta mé ẍaonha joixinhi tti jí Pilato co joanchiehe cuerpoe Jesús. |
orig: | Cottimeja José coehna ná manta fino, roa manta, co joinchegania cuerpoe Jesús co coensiha manta mé. Cottimeja coín cuerpoe Jesús ngain ná cueva naroaxin que odingue na ngadoho ná ttjao nttiha, co coejé conixin ná ẍo jie. |
wb+: | Cottimeja José coehna ná manta fino, roa manta, co joinchegania cuerpoe Jesús co coensiha manta mé. Cottimeja coín cuerpoe Jesús ngain ná cueva naroaxin que odingue na ngadoho ná ttjao nttiha, co coejé conixin ná ẍo jie. |
orig: | Co are vatto nchanho para joinchejogaha na, Salomé co María Magdalena, co iná María janné Jacobo sajoicao na ná ẍoan que diquehna na co anto c̈hjoin ẍajni ẍoan mé inchin perfume para rrochjé na cuerpoe Jesús. |
wb+: | Co are vatto nchanho para joinchejogaha na, Salomé co María Magdalena, co iná María janné Jacobo sajoicao na ná ẍoan que diquehna na co anto c̈hjoin ẍajni ẍoan mé inchin perfume para rrochjé na cuerpoe Jesús. |
orig: | Co ndache chó na ngatja nttiha: ―¿Pero quensen tsoxinca ẍo jie que jijé cueva yá? |
wb+: | Co ndache chó na ngatja nttiha: ―¿Pero quensen tsoxinca ẍo jie que jijé cueva yá? |
orig: | Pero are joiji na nttiha vicon na ixin tti ẍo jie que vijé cueva icoha ẍo nttiha, ojé jí ẍo. |
wb+: | Pero are joiji na nttiha vicon na ixin tti ẍo jie que vijé cueva icoha ẍo nttiha, ojé jí ẍo. |
orig: | Co joixinhi na ngaxinhi cueva mé. Co nttiha vicon na ná xanxí tají xan lado jian, co lonttoe xan roa lontto, co hasta tti nontte jicaxin lontto. Co jehe na ẍaon na. |
wb+: | Co joixinhi na ngaxinhi cueva mé. Co nttiha vicon na ná xanxí tají xan lado jian, co lonttoe xan roa lontto, co hasta tti nontte jicaxin lontto. Co jehe na ẍaon na. |
orig: | Cottimeja canio nc̈hí mé coinga nc̈ha vac̈hjexin nc̈ha de cueva mé co vintteẍanga nc̈ha ixin anto vintteẍaon nc̈ha. Co ẍonhi chojni ndache nc̈ha ixin vintteẍaoncoa nc̈ha. |
wb+: | Cottimeja canio nc̈hí mé coinga nc̈ha vac̈hjexin nc̈ha de cueva mé co vintteẍanga nc̈ha ixin anto vintteẍaon nc̈ha. Co ẍonhi chojni ndache nc̈ha ixin vintteẍaoncoa nc̈ha. |
orig: | Co después que Jesús xechon ngain saho nchanho de semana, jehe ẍago ngain María Magdalena, tti vechonda yáto espíritu jianha hasta que Jesús joinchexingamehe sé tiempo icha saho. |
wb+: | Co después que Jesús xechon ngain saho nchanho de semana, jehe ẍago ngain María Magdalena, tti vechonda yáto espíritu jianha hasta que Jesús joinchexingamehe sé tiempo icha saho. |
orig: | Co después de jihi, Jesús ẍago ngain yó de tti chojni que vacao are satettji na ngatja nttiha. Co cayoi chojni mé vicon na Jesús inchin ojé chojni. |
wb+: | Co después de jihi, Jesús ẍago ngain yó de tti chojni que vacao are satettji na ngatja nttiha. Co cayoi chojni mé vicon na Jesús inchin ojé chojni. |
orig: | Cottimeja are cayoi chojni mé vatsoan ixin jehe mé Jesús, cjan na co ndache na tti icha chojni que vacao Jesús, pero jehe na, ni icha, ẍa vitticaonha na. |
wb+: | Cottimeja are cayoi chojni mé vatsoan ixin jehe mé Jesús, cjan na co ndache na tti icha chojni que vacao Jesús, pero jehe na, ni icha, ẍa vitticaonha na. |
orig: | Co icha después Jesús ẍago ngain cainxin tti ttejngo chojni que vacao are tatene na. Co joinchesattehe na ixin vitticaonha na co ixin cha ansén na ixin vitticaonha na tti ndac̈ho chojni que vicon Jesús dixechon. |
wb+: | Co icha después Jesús ẍago ngain cainxin tti ttejngo chojni que vacao are tatene na. Co joinchesattehe na ixin vitticaonha na co ixin cha ansén na ixin vitticaonha na tti ndac̈ho chojni que vicon Jesús dixechon. |
orig: | Si rrotse ná conché, ẍonhi tsonhe masqui conché mé sinehe va jehe. Co si sihi ná cosa que ndadoen chojni, pero jehe ẍonhi tsonhe. Co saquehe rá ngataha chojni nihi co sinchetsenhe ñao Dios conixin joachaxin de nombrena co jehe tti nihi rroxingamehe. |
wb+: | Si rrotse ná conché, ẍonhi tsonhe masqui conché mé sinehe va jehe. Co si sihi ná cosa que ndadoen chojni, pero jehe ẍonhi tsonhe. Co saquehe rá ngataha chojni nihi co sinchetsenhe ñao Dios conixin joachaxin de nombrena co jehe tti nihi rroxingamehe. |
orig: | Janha cai joanchiangui jian de ixin cain tti joinchehe Jesús desde coexinxin ẍé, co janha ẍaxanho que jian jí para que janha rrocjin na cain cosa jihi inchin conhe para ixin jaha Teófilo, ixin jaha tti compañerona que anto jian, |
wb+: | Janha cai joanchiangui jian de ixin cain tti joinchehe Jesús desde coexinxin ẍé, co janha ẍaxanho que jian jí para que janha rrocjin na cain cosa jihi inchin conhe para ixin jaha Teófilo, ixin jaha tti compañerona que anto jian, |
orig: | Jehe Zacarías conixin c̈hihi, Dios ndac̈ho ixin jian na co jehe na vaguitticaon na cain tti coetonha Dios co jañá ẍonhi chojni vanichja que ixin jehe na jianha vanchehe na. |
wb+: | Jehe Zacarías conixin c̈hihi, Dios ndac̈ho ixin jian na co jehe na vaguitticaon na cain tti coetonha Dios co jañá ẍonhi chojni vanichja que ixin jehe na jianha vanchehe na. |
orig: | Pero jehe na ẍonhi chjan vinttechonda na, ixin Elisabet deporsín ẍonhi chjan vancheconcjihi, co cayoi jehe na anto ojonchjan vintte na. |
wb+: | Pero jehe na ẍonhi chjan vinttechonda na, ixin Elisabet deporsín ẍonhi chjan vancheconcjihi, co cayoi jehe na anto ojonchjan vintte na. |
orig: | Ngain ná tiempo grupoe Zacarías joinchehe tocado joinchehe ẍa de dána ngaxinhi ningoe Dios, |
wb+: | Ngain ná tiempo grupoe Zacarías joinchehe tocado joinchehe ẍa de dána ngaxinhi ningoe Dios, |
orig: | Are jehe vicon ángel mé, jehe ni inoeha quehe sinchehe ixin anto ẍaon. |
wb+: | Are jehe vicon ángel mé, jehe ni inoeha quehe sinchehe ixin anto ẍaon. |
orig: | Pero ángel mé ndac̈ho ngain Zacarías: ―Zacarías ẍaonha, ixin Dios coinhi tti jaha joinchetsenhe ñao, mexinxin c̈hiha Elisabet sincheconcjihi ná chjan que jaha sincheguinhi xan Juan. |
wb+: | Pero ángel mé ndac̈ho ngain Zacarías: ―Zacarías ẍaonha, ixin Dios coinhi tti jaha joinchetsenhe ñao, mexinxin c̈hiha Elisabet sincheconcjihi ná chjan que jaha sincheguinhi xan Juan. |
orig: | Jehe Juan jihi tti saho tsí que Cristo, co rrochonda ẍajeho espíritu co ẍajeho joachaxin que vechonda profeta Elías, para rrondache chojni queẍén jehe na sinao na xenhe na, co para que tti chojni que ditticaonha Dios tsangui na sitticaon na Dios. Jamé para que chojni nchao sayé na Cristo are jehe tsí. |
wb+: | Jehe Juan jihi tti saho tsí que Cristo, co rrochonda ẍajeho espíritu co ẍajeho joachaxin que vechonda profeta Elías, para rrondache chojni queẍén jehe na sinao na xenhe na, co para que tti chojni que ditticaonha Dios tsangui na sitticaon na Dios. Jamé para que chojni nchao sayé na Cristo are jehe tsí. |
orig: | Zacarías joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén rrochondaxin seguro janha de ixin jihi? Ixin janha atto dac̈hí na co cai c̈hihna. |
wb+: | Zacarías joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén rrochondaxin seguro janha de ixin jihi? Ixin janha atto dac̈hí na co cai c̈hihna. |
orig: | Co are jehe vac̈hje, ic̈hoha nichja ngain na; cottimeja ẍaxaon na que Dios cjoagoe ná cosa ngaxinhi ningoe Dios. Co jehe nichja ngain na conixin joxon seña ixin ndacottapo. |
wb+: | Co are jehe vac̈hje, ic̈hoha nichja ngain na; cottimeja ẍaxaon na que Dios cjoagoe ná cosa ngaxinhi ningoe Dios. Co jehe nichja ngain na conixin joxon seña ixin ndacottapo. |
orig: | Are joexin cain nchanho de ẍé Zacarías ngain nihngo icha importante, Zacarías sacjoi para nchiandoha. |
wb+: | Are joexin cain nchanho de ẍé Zacarías ngain nihngo icha importante, Zacarías sacjoi para nchiandoha. |
orig: | Después de cain yá, c̈hihi jehe Zacarías oveyá nc̈ha chjan, co de jamé vehe nc̈ha, ivac̈hjexinha nc̈ha de nchiandoha nc̈ha naho conittjao, co ẍaxaon nc̈ha: |
wb+: | Después de cain yá, c̈hihi jehe Zacarías oveyá nc̈ha chjan, co de jamé vehe nc̈ha, ivac̈hjexinha nc̈ha de nchiandoha nc̈ha naho conittjao, co ẍaxaon nc̈ha: |
orig: | Cottimeja ángel mé ndac̈ho: ―María, ẍaonha, ixin Dios anto rinao jaha. |
wb+: | Cottimeja ángel mé ndac̈ho: ―María, ẍaonha, ixin Dios anto rinao jaha. |
orig: | Chjan mé anto importante sehe xan ngain Dios, co sinhi xan Xenhe Dios que ttjen ngajni, co jehe Dios rrochjé xan joachaxin de sehe xan rey inchin ndogoelitoe xan ẍanc̈hjen que vinhi David are saho. |
wb+: | Chjan mé anto importante sehe xan ngain Dios, co sinhi xan Xenhe Dios que ttjen ngajni, co jehe Dios rrochjé xan joachaxin de sehe xan rey inchin ndogoelitoe xan ẍanc̈hjen que vinhi David are saho. |
orig: | Jamé para que jehe xan tsetonha xan ngain nación Israel para cainxin tiempo, co tti jehe xan tsetonha xan ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Jamé para que jehe xan tsetonha xan ngain nación Israel para cainxin tiempo, co tti jehe xan tsetonha xan ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Cottimeja María joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén tsonhe jihi, ixin janha ẍonhi xí rriquinha? |
wb+: | Cottimeja María joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén tsonhe jihi, ixin janha ẍonhi xí rriquinha? |
orig: | Para ixin Dios ẍonhi cosa tangui. |
wb+: | Para ixin Dios ẍonhi cosa tangui. |
orig: | Ixin Dios ẍaxaon de ixin janha, tti rrihi inchin ná ninchehe ẍa para ixin jehe, co jai pa ndaha chojni rrondac̈ho na ixin anto c̈hjoin vidana. |
wb+: | Ixin Dios ẍaxaon de ixin janha, tti rrihi inchin ná ninchehe ẍa para ixin jehe, co jai pa ndaha chojni rrondac̈ho na ixin anto c̈hjoin vidana. |
orig: | Jehe cainxin tiempo tsiaconoehe cain chojni que ẍaon ngain jehe. |
wb+: | Jehe cainxin tiempo tsiaconoehe cain chojni que ẍaon ngain jehe. |
orig: | Tti chojni que chonda tsje joachaxin jehe joinchenontte de ngain joachaxin, co tti chojni que ẍonhi joachaxin chonda, jehe Dios chjé na importancia. |
wb+: | Tti chojni que chonda tsje joachaxin jehe joinchenontte de ngain joachaxin, co tti chojni que ẍonhi joachaxin chonda, jehe Dios chjé na importancia. |
orig: | Tti chojni noa jehe chjé na cosa jian, co tti chojni rico jehe cointtohe na teẍoaxon rá na. |
wb+: | Tti chojni noa jehe chjé na cosa jian, co tti chojni rico jehe cointtohe na teẍoaxon rá na. |
orig: | Jehe cjoenguijna nación Israel ixin mé ninchehe ẍé jehe; jehe tjañeha de ttiaconoehe chojni mé, |
wb+: | Jehe cjoenguijna nación Israel ixin mé ninchehe ẍé jehe; jehe tjañeha de ttiaconoehe chojni mé, |
orig: | ixin jamé ndac̈ho jehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham conixin cain xenhe ndo para cainxin tiempo. |
wb+: | ixin jamé ndac̈ho jehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham conixin cain xenhe ndo para cainxin tiempo. |
orig: | Vittja jni nchanho, joichjé na xanxichjan mé tti ẍohe que dinhi circuncisión, co joinao na rroguinhi xan Zacarías inchin vinhi ndodé xan. |
wb+: | Vittja jni nchanho, joichjé na xanxichjan mé tti ẍohe que dinhi circuncisión, co joinao na rroguinhi xan Zacarías inchin vinhi ndodé xan. |
orig: | Co jehe na ndac̈hao na ngain Elisabet: ―¿Quedonda? ẍonhi nindoi dinhi jañá. |
wb+: | Co jehe na ndac̈hao na ngain Elisabet: ―¿Quedonda? ẍonhi nindoi dinhi jañá. |
orig: | Cottimeja joanchiangui na conixin seña ngain ndodé xanxichjan mé para conohe na queẍén rinao jehe ndo sinhi xan. |
wb+: | Cottimeja joanchiangui na conixin seña ngain ndodé xanxichjan mé para conohe na queẍén rinao jehe ndo sinhi xan. |
orig: | Cain chojni que vaconohe jihi, vaẍaxaon na ixin quedonda jañá conhe co vajanchianguihi chó na co vandac̈ho na: ―¿Quehe siguehe chjan yá? Ixin ndoa Dios joinchenchaon xan. |
wb+: | Cain chojni que vaconohe jihi, vaẍaxaon na ixin quedonda jañá conhe co vajanchianguihi chó na co vandac̈ho na: ―¿Quehe siguehe chjan yá? Ixin ndoa Dios joinchenchaon xan. |
orig: | Cainxin chojni jiquininxin sinchecoanxinhi na Dios de Israel, tti chonda cain joachaxin, ixin jehe joí nganji na ján na ẍo chojní jehe co joichjá na iná vida naroa. |
wb+: | Cainxin chojni jiquininxin sinchecoanxinhi na Dios de Israel, tti chonda cain joachaxin, ixin jehe joí nganji na ján na ẍo chojní jehe co joichjá na iná vida naroa. |
orig: | Jehe chjá na ná chojni que chonda tsje joachaxin que danjo iná vida naroa, co chojni jihi joixin de ngayé razé David, tti cjoi jian ninchehe ẍa para ixin Dios. |
wb+: | Jehe chjá na ná chojni que chonda tsje joachaxin que danjo iná vida naroa, co chojni jihi joixin de ngayé razé David, tti cjoi jian ninchehe ẍa para ixin Dios. |
orig: | co joindac̈ho profeta cai ixin Dios coiaconoehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, co ixin jehe Dios ẍonhi tiempo rrotjañehe tti trato jian que jehe joinchechjian ngain na. |
wb+: | co joindac̈ho profeta cai ixin Dios coiaconoehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, co ixin jehe Dios ẍonhi tiempo rrotjañehe tti trato jian que jehe joinchechjian ngain na. |
orig: | Janhi tti ndac̈ho Dios conixin juramento que sinchehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham: |
wb+: | Janhi tti ndac̈ho Dios conixin juramento que sinchehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham: |
orig: | que ixin jehe tsanc̈hjandaha na ján na para ngain tti chojni que ningacoan na, para que rroẍaonha na sinttosayehe na jehe, |
wb+: | que ixin jehe tsanc̈hjandaha na ján na para ngain tti chojni que ningacoan na, para que rroẍaonha na sinttosayehe na jehe, |
orig: | Co jaha, xanxichjanhna, jaha sinhi profeté Dios que ttjen ngajni, ixin jaha tti tsji icha saho que Cristo para rrondache chojni queẍén tsentoxinhi na vidé na, jamé jaha sinchechjian ná nttiha nao para ixin Cristo. |
wb+: | Co jaha, xanxichjanhna, jaha sinhi profeté Dios que ttjen ngajni, ixin jaha tti tsji icha saho que Cristo para rrondache chojni queẍén tsentoxinhi na vidé na, jamé jaha sinchechjian ná nttiha nao para ixin Cristo. |
orig: | para que sinchengasenhe tti chojni que te ngain tti naxin xehe ixin chojni mé rroc̈ho que jehe na ondavenhe na, co para que tsjagoa na queẍén sonao na cain chojni. |
wb+: | para que sinchengasenhe tti chojni que te ngain tti naxin xehe ixin chojni mé rroc̈ho que jehe na ondavenhe na, co para que tsjagoa na queẍén sonao na cain chojni. |
orig: | Co xanxichjan mé vangui xan co cada nchanho icha cosoji xan de ngain Espíritu Santo. Co cainxin tiempo mé jehe xan vehe xan ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí hasta que jehe xan coexinhi xan joinchecoenhe xan chojni Israel. |
wb+: | Co xanxichjan mé vangui xan co cada nchanho icha cosoji xan de ngain Espíritu Santo. Co cainxin tiempo mé jehe xan vehe xan ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí hasta que jehe xan coexinhi xan joinchecoenhe xan chojni Israel. |
orig: | Nttiha joincheconcjixin María tti saho xenhe, co jehe coensiha xan lonttochjenhe xan, co coenjoa xan nttiha ngá tti cajón que jinea coxinttá ixin ẍonhi cuarto vittja na ngain ni ná mesón nttiha. |
wb+: | Nttiha joincheconcjixin María tti saho xenhe, co jehe coensiha xan lonttochjenhe xan, co coenjoa xan nttiha ngá tti cajón que jinea coxinttá ixin ẍonhi cuarto vittja na ngain ni ná mesón nttiha. |
orig: | Co de repente jehe xa vicon xa joí ná ángel de Dios ngain xa, co chíẍo de Dios que jehe joiaho joinchengasán ngoixin ngandanji xa; co jehe xa anto vintteẍaon xa. |
wb+: | Co de repente jehe xa vicon xa joí ná ángel de Dios ngain xa, co chíẍo de Dios que jehe joiaho joinchengasán ngoixin ngandanji xa; co jehe xa anto vintteẍaon xa. |
orig: | Pero María cain cosa jihi coenchjinha ngain ansén, co anto vaẍaxaon de ixin cain cosa jihi. |
wb+: | Pero María cain cosa jihi coenchjinha ngain ansén, co anto vaẍaxaon de ixin cain cosa jihi. |
orig: | Are vittja Jesús jni nchanho de concjihi, chjé na tti ẍohe que dinhi circuncisión co joincheguinhi na JESÚS, jamé inchin coetonha ángel ngain María icha saho que rrogueyá chjan mé. |
wb+: | Are vittja Jesús jni nchanho de concjihi, chjé na tti ẍohe que dinhi circuncisión co joincheguinhi na JESÚS, jamé inchin coetonha ángel ngain María icha saho que rrogueyá chjan mé. |
orig: | Co jamé rroẍago tti ẍaxaon cada chojni ngain ansén na. Pero para jaha, cain jihi inchin ná espada que sattodoho almá, ixin anto joachjaon rrochonda. |
wb+: | Co jamé rroẍago tti ẍaxaon cada chojni ngain ansén na. Pero para jaha, cain jihi inchin ná espada que sattodoho almá, ixin anto joachjaon rrochonda. |
orig: | Nttiha vehe ná nc̈hí cai que vagayé nc̈ha joajna de ngain Dios, co vinhi nc̈ha Ana. Co mé nc̈hichjehe ná tti vinhi Fanuel, de ngain grupoe Aser de chojni Israel. Nc̈hí mé atto onac̈hichjan vehe nc̈ha are mé. Co atto ẍa chjan nc̈ha are dicottehe nc̈ha, co vecao nc̈ha xixihi nc̈ha jeho yáto nano. |
wb+: | Nttiha vehe ná nc̈hí cai que vagayé nc̈ha joajna de ngain Dios, co vinhi nc̈ha Ana. Co mé nc̈hichjehe ná tti vinhi Fanuel, de ngain grupoe Aser de chojni Israel. Nc̈hí mé atto onac̈hichjan vehe nc̈ha are mé. Co atto ẍa chjan nc̈ha are dicottehe nc̈ha, co vecao nc̈ha xixihi nc̈ha jeho yáto nano. |
orig: | Jehe na ẍaxaon na que puede Jesús nttiha joí ngayé chojni, co jamé sacjoi na ngoixin nchanho mé. Pero are ondaconaxin xehe, jehe na cjoé na Jesús ngayé icha ni ichó co niamigoe na, |
wb+: | Jehe na ẍaxaon na que puede Jesús nttiha joí ngayé chojni, co jamé sacjoi na ngoixin nchanho mé. Pero are ondaconaxin xehe, jehe na cjoé na Jesús ngayé icha ni ichó co niamigoe na, |
orig: | Are José co María vicon na mé, vinttegoan na admirado, co janné ndac̈ho jan ngain jehe: ―Hijo, ¿quedonda jañá joinchehe nganji na janha na? Ndodá conixin janha tettjé ra jaha co anto ẍaon na. |
wb+: | Are José co María vicon na mé, vinttegoan na admirado, co janné ndac̈ho jan ngain jehe: ―Hijo, ¿quedonda jañá joinchehe nganji na janha na? Ndodá conixin janha tettjé ra jaha co anto ẍaon na. |
orig: | Co are mé ná tti vinhi Anás co iná tti vinhi Caifás nimé ni vintte xidána icha importante. Ngain tiempo mé, de ngagaha jna tti ẍonhi chojni te, Dios nichja ngain Juan, xenhe Zacarías, |
wb+: | Co are mé ná tti vinhi Anás co iná tti vinhi Caifás nimé ni vintte xidána icha importante. Ngain tiempo mé, de ngagaha jna tti ẍonhi chojni te, Dios nichja ngain Juan, xenhe Zacarías, |
orig: | Saho nchehe ra jian para que jamé sicon icha chojni que ján ndoa coentoxinhi ra vidá ra co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na; mexinxin Dios tsjenguijna na”, ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham. |
wb+: | Saho nchehe ra jian para que jamé sicon icha chojni que ján ndoa coentoxinhi ra vidá ra co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na; mexinxin Dios tsjenguijna na”, ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham. |
orig: | Ojí listo hacha para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji ntta co rroche ntta ngain ẍohi. |
wb+: | Ojí listo hacha para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji ntta co rroche ntta ngain ẍohi. |
orig: | Juan ndac̈ho ngain na: ―Ẍo chonda ra yó camisa chonda ra que sanjo ra ná camisa ngain tti chondaha ni ná camisa. Co ẍo chonda ra tti jintte ra, jinttecoho ra tti chojni que chondaha. |
wb+: | Juan ndac̈ho ngain na: ―Ẍo chonda ra yó camisa chonda ra que sanjo ra ná camisa ngain tti chondaha ni ná camisa. Co ẍo chonda ra tti jintte ra, jinttecoho ra tti chojni que chondaha. |
orig: | Cai canxion xisoldado joanchianguihi xa Juan co ndac̈ho xa: ―Co janha na, ¿quehe chonda na que sinttaha na? Juan ndac̈ho ngain xa: ―Dantsjeha ra tomí chojni afuerza, ni tjanguiha ra cosa que jehe na ẍonhi joinchehe na; jaha ra dintte ra contento conixin tti tomi que jaha ra tedacha ra. |
wb+: | Cai canxion xisoldado joanchianguihi xa Juan co ndac̈ho xa: ―Co janha na, ¿quehe chonda na que sinttaha na? Juan ndac̈ho ngain xa: ―Dantsjeha ra tomí chojni afuerza, ni tjanguiha ra cosa que jehe na ẍonhi joinchehe na; jaha ra dintte ra contento conixin tti tomi que jaha ra tedacha ra. |
orig: | Cain chojni mé anto joinao na conohe na ixin quensen Juan ixin ẍaxaon na que puede Juan jehe mé tti Cristo. |
wb+: | Cain chojni mé anto joinao na conohe na ixin quensen Juan ixin ẍaxaon na que puede Juan jehe mé tti Cristo. |
orig: | Pero Juan ndache cainxin na: ―Janha ndoa nttaguittexin chojni conixin jinda, pero toin tsí iná xí que sinttaguittexin ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho ẍá ẍohi para sincheroa almá ra ẍá tonhe oro toroaxin ngain ẍohi. Co xí mé chonda xa anto icha tsje joachaxin que janha, ixin janha ni jiquininxinha na ni tsonxindangá corrié catté xa. |
wb+: | Pero Juan ndache cainxin na: ―Janha ndoa nttaguittexin chojni conixin jinda, pero toin tsí iná xí que sinttaguittexin ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho ẍá ẍohi para sincheroa almá ra ẍá tonhe oro toroaxin ngain ẍohi. Co xí mé chonda xa anto icha tsje joachaxin que janha, ixin janha ni jiquininxinha na ni tsonxindangá corrié catté xa. |
orig: | Xí mé ojiyá xa palé xa, para tsjendoaxin xa trigo, co para sac̈hjehe trigo paja. Sasicao xa cain trigo ngain nchiandoha xa, pero cain paja tsjaga xa ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga ẍoi. |
wb+: | Xí mé ojiyá xa palé xa, para tsjendoaxin xa trigo, co para sac̈hjehe trigo paja. Sasicao xa cain trigo ngain nchiandoha xa, pero cain paja tsjaga xa ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga ẍoi. |
orig: | co Espíritu Santo xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús co vicon na, co coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Jaha tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jaha janha anto chahna. |
wb+: | co Espíritu Santo xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús co vicon na, co coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Jaha tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jaha janha anto chahna. |
orig: | Jesús vechonda inchin treinta nano are jehe coexinhi ndache chojni de ixin Dios. Cain chojni ẍaxaon na ixin jehe cjoi xenhe José. Jehe José mé cjoi chjan de Elí, |
wb+: | Jesús vechonda inchin treinta nano are jehe coexinhi ndache chojni de ixin Dios. Cain chojni ẍaxaon na ixin jehe cjoi xenhe José. Jehe José mé cjoi chjan de Elí, |
orig: | Espíritu Santo vittohe ngain Jesús, co joinchegayé Jesús anto tsje joachaxin. Are jehe cjanxin de rio Jordán Espíritu mé joicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni te. |
wb+: | Espíritu Santo vittohe ngain Jesús, co joinchegayé Jesús anto tsje joachaxin. Are jehe cjanxin de rio Jordán Espíritu mé joicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni te. |
orig: | Nttiha vehe Jesús cuarenta nchanho, co inchínji joaquehe prueba ngain Jesús. Jesús ẍonhi joine de cainxin nchanho mé, co después Jesús venhe jintta. |
wb+: | Nttiha vehe Jesús cuarenta nchanho, co inchínji joaquehe prueba ngain Jesús. Jesús ẍonhi joine de cainxin nchanho mé, co después Jesús venhe jintta. |
orig: | Cottimeja inchínji ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja. |
wb+: | Cottimeja inchínji ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja. |
orig: | Cain ángel mé rrocaha conixin rá, para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo. |
wb+: | Cain ángel mé rrocaha conixin rá, para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo. |
orig: | Cottimeja, Jesús cjoi para Nazaret, tti rajna vanguixin jehe. Ngain nchanho que nchejogaha ni, Jesús cjoi ngaxinhi nihngo nttiha inchin costumbré jehe, co nttiha vingattjen para tsjehe tti ẍón que jitaxin Palabré Dios. |
wb+: | Cottimeja, Jesús cjoi para Nazaret, tti rajna vanguixin jehe. Ngain nchanho que nchejogaha ni, Jesús cjoi ngaxinhi nihngo nttiha inchin costumbré jehe, co nttiha vingattjen para tsjehe tti ẍón que jitaxin Palabré Dios. |
orig: | Espíritu Santo de Dios jí nganji na janha, ixin Dios chjana ẍa de ndac̈hjan tti jian joajna ngain chojni que inchin ondadiguenhe espiritue; Dios rroanha na janha para sinttaxingamá tti chojni que tedetan tangui ngain ansén, co para rrochjaha libertad tti chojni que teaxinhi, co para rrochjaha jmacon tti chojni que diconha; co para de ixin janha tti chojni que detan tangui ngain icha chojni isetanha na tangui mé; |
wb+: | Espíritu Santo de Dios jí nganji na janha, ixin Dios chjana ẍa de ndac̈hjan tti jian joajna ngain chojni que inchin ondadiguenhe espiritue; Dios rroanha na janha para sinttaxingamá tti chojni que tedetan tangui ngain ansén, co para rrochjaha libertad tti chojni que teaxinhi, co para rrochjaha jmacon tti chojni que diconha; co para de ixin janha tti chojni que detan tangui ngain icha chojni isetanha na tangui mé; |
orig: | Cottimeja Jesús coejé libro mé, co joanjo libro ngain tti vacjenguijna chojni ngain servicio, co jehe tavehe. Co ixin cainxin chojni nttiha anto ẍoan na de ixin Jesús, |
wb+: | Cottimeja Jesús coejé libro mé, co joanjo libro ngain tti vacjenguijna chojni ngain servicio, co jehe tavehe. Co ixin cainxin chojni nttiha anto ẍoan na de ixin Jesús, |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Seguro que jaha ra rrondachjenji ni ra janhi: “Jaha que danjo ẍoan, toẍoanha jaho”; co rrondachjenji ni ra cai: “Tti coian na joinchehe jaha ngain rajna Capernaum, nchehe nttihi ngain rajná cai para sicon na janha na.” |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Seguro que jaha ra rrondachjenji ni ra janhi: “Jaha que danjo ẍoan, toẍoanha jaho”; co rrondachjenji ni ra cai: “Tti coian na joinchehe jaha ngain rajna Capernaum, nchehe nttihi ngain rajná cai para sicon na janha na.” |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain espíritu jianha mé: ―¡Tencoa, co sattjixin de ngain xí yá! Cottimeja jehe espíritu jianha joanca tti xí mé ngataha nontte ngattoxon con jehe na, co vac̈hjexin de ngaxinhi cuerpoe xí mé, co ẍonhi tti conihi cuerpoe xa. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain espíritu jianha mé: ―¡Tencoa, co sattjixin de ngain xí yá! Cottimeja jehe espíritu jianha joanca tti xí mé ngataha nontte ngattoxon con jehe na, co vac̈hjexin de ngaxinhi cuerpoe xí mé, co ẍonhi tti conihi cuerpoe xa. |
orig: | Cainxin chojni que vicon nttiha ẍaon na, co vinttendache chó na: ―¿Quehe chonda palabré xí jihi? Ixin ttetonha xa conixin anto joachaxin ngain espíritu jianha que jehe satsji co espíritu mé jamé sattji. |
wb+: | Cainxin chojni que vicon nttiha ẍaon na, co vinttendache chó na: ―¿Quehe chonda palabré xí jihi? Ixin ttetonha xa conixin anto joachaxin ngain espíritu jianha que jehe satsji co espíritu mé jamé sattji. |
orig: | Ná nttiha, Jesús tají ngandehe lago que dinhi Genesaret, co nttiha ẍatte anto tsje chojni que hasta conttedoguehe Jesús ixin cain na joinao na coinhi na joajné Dios. |
wb+: | Ná nttiha, Jesús tají ngandehe lago que dinhi Genesaret, co nttiha ẍatte anto tsje chojni que hasta conttedoguehe Jesús ixin cain na joinao na coinhi na joajné Dios. |
orig: | Co Jesús vicon nttiha tate yó barco ngandehe jinda que ẍonhi chojni teringa rato mé ixin xí que tse copescado ovania xa de barco mé co tatettjén xa nonchaha. |
wb+: | Co Jesús vicon nttiha tate yó barco ngandehe jinda que ẍonhi chojni teringa rato mé ixin xí que tse copescado ovania xa de barco mé co tatettjén xa nonchaha. |
orig: | Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ngoixin ttie jointtaha na ẍa co ẍonhi copescado tse na; pero jaxon soixin rrittetonna, mexinxin janha sigancahngui nonchaha iná ngain jinda. |
wb+: | Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ngoixin ttie jointtaha na ẍa co ẍonhi copescado tse na; pero jaxon soixin rrittetonna, mexinxin janha sigancahngui nonchaha iná ngain jinda. |
orig: | Simón Pedro ndac̈ho jañá ixin jehe anto ẍaon conixin cain chojni que te ngain, ixin anto tsje copescado tse na. |
wb+: | Simón Pedro ndac̈ho jañá ixin jehe anto ẍaon conixin cain chojni que te ngain, ixin anto tsje copescado tse na. |
orig: | Cai Jacobo co Juan, cayoi xenhe Zebedeo, tti xicompañeroe Pedro, anto vintteẍaon xa cai. Pero Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Ẍaonha jaha ixin jai pa ndaha en lugar de copescado, jaha satse chojni para ixin Dios. |
wb+: | Cai Jacobo co Juan, cayoi xenhe Zebedeo, tti xicompañeroe Pedro, anto vintteẍaon xa cai. Pero Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Ẍaonha jaha ixin jai pa ndaha en lugar de copescado, jaha satse chojni para ixin Dios. |
orig: | Cottimeja Jesús coetonhe xí mé que ẍonhi chojni rrondache xa. Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda co danjo cosa ngain Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha iẍonhi chin chonda. |
wb+: | Cottimeja Jesús coetonhe xí mé que ẍonhi chojni rrondache xa. Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda co danjo cosa ngain Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha iẍonhi chin chonda. |
orig: | Pero nchanho co nchanho icha tsje chojni vaconohe de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co anto tsje chojni vaẍatte ngain para vaquinhi na de ixin Dios, co para que Jesús vanchexingamehe na de quexeho chin que vinttechonda na. |
wb+: | Pero nchanho co nchanho icha tsje chojni vaconohe de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co anto tsje chojni vaẍatte ngain para vaquinhi na de ixin Dios, co para que Jesús vanchexingamehe na de quexeho chin que vinttechonda na. |
orig: | Pero Jesús tsje nttiha vagac̈hjenda savacji ngain lugar tti ẍonhi chojni te, co nttiha jehe vanchecoanxinhi Dios. |
wb+: | Pero Jesús tsje nttiha vagac̈hjenda savacji ngain lugar tti ẍonhi chojni te, co nttiha jehe vanchecoanxinhi Dios. |
orig: | Are mé, vinttequí canxion xí que vinttequiaoxin xa camilla ná tti c̈hoha vacji, co joinao chojni mé rroẍanxinhi na jehe tti nihi mé ngaxinhi nchia tti jí Jesús co rroquín na nttiha ngattoxon con Jesús. |
wb+: | Are mé, vinttequí canxion xí que vinttequiaoxin xa camilla ná tti c̈hoha vacji, co joinao chojni mé rroẍanxinhi na jehe tti nihi mé ngaxinhi nchia tti jí Jesús co rroquín na nttiha ngattoxon con Jesús. |
orig: | Cottimeja cain ximaestroe ley que te nttiha, co xifariseo vintteẍaxaon xa: “¿Quensen xí jihi, que nchaoha jinichja xa para ixin Dios? ẍonhi chojni nchao sinchetjañehe iná chojni tti jianha que nchehe na, jeho Dios tti nchao sinchehe mé.” |
wb+: | Cottimeja cain ximaestroe ley que te nttiha, co xifariseo vintteẍaxaon xa: “¿Quensen xí jihi, que nchaoha jinichja xa para ixin Dios? ẍonhi chojni nchao sinchetjañehe iná chojni tti jianha que nchehe na, jeho Dios tti nchao sinchehe mé.” |
orig: | Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xa co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ẍaxaon ra jañá? |
wb+: | Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xa co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ẍaxaon ra jañá? |
orig: | Cain chojni que te nttiha vinttegoan na admirado co cain na joinchecoanxinhi na Dios cai, co hasta teẍaon na ndac̈ho na: ―Jai gocon na cosa c̈hjoin que ni ná nchanho goconha na jihi. |
wb+: | Cain chojni que te nttiha vinttegoan na admirado co cain na joinchecoanxinhi na Dios cai, co hasta teẍaon na ndac̈ho na: ―Jai gocon na cosa c̈hjoin que ni ná nchanho goconha na jihi. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. |
orig: | Cottimeja jehe xa joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojní xifariseo anto dinttecjáño na co anto nchecoanxinhi na Dios, pero chojni que c̈hjiho jaha cainxin nchanho jine na co dihi na? |
wb+: | Cottimeja jehe xa joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojní xifariseo anto dinttecjáño na co anto nchecoanxinhi na Dios, pero chojni que c̈hjiho jaha cainxin nchanho jine na co dihi na? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Apoco jaha ra nchao sinchecjáño ra tti chojni que rrondache ra siji ngain ná vandango tti tottehe na are xinovio ẍa jí xa ngain na? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Apoco jaha ra nchao sinchecjáño ra tti chojni que rrondache ra siji ngain ná vandango tti tottehe na are xinovio ẍa jí xa ngain na? |
orig: | Cai c̈hoha siquia ná ẍan que jidatsoxinhi ngá roanẍan nttaxí, ixin si jamé tsonhe, tti ẍan que jidatsoxinhi tsonc̈hintaon ẍan roanẍan, co ẍan co roanẍan cayoixin ndasitján. |
wb+: | Cai c̈hoha siquia ná ẍan que jidatsoxinhi ngá roanẍan nttaxí, ixin si jamé tsonhe, tti ẍan que jidatsoxinhi tsonc̈hintaon ẍan roanẍan, co ẍan co roanẍan cayoixin ndasitján. |
orig: | Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi chonda que siquia ẍan ngá roanẍan naroaxin, co jamé cayoi cosa xonhi tsonhe. |
wb+: | Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi chonda que siquia ẍan ngá roanẍan naroaxin, co jamé cayoi cosa xonhi tsonhe. |
orig: | Co ẍonhi chojni que dihi ẍantsja, cottimeja sincheẍoxinhi sihi ẍan que dica tsjen, ixin ndac̈ho na: “ẍantsja, ẍan mé tti icha jian.” Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
wb+: | Co ẍonhi chojni que dihi ẍantsja, cottimeja sincheẍoxinhi sihi ẍan que dica tsjen, ixin ndac̈ho na: “ẍantsja, ẍan mé tti icha jian.” Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra. |
orig: | Co canxion xifariseo joanchiangui xa ngain na co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda jaha ra nchehe ra ná ẍa que jiquininxinha sinchehe ni ngain tti nchanho que nchejogaha ni? |
wb+: | Co canxion xifariseo joanchiangui xa ngain na co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda jaha ra nchehe ra ná ẍa que jiquininxinha sinchehe ni ngain tti nchanho que nchejogaha ni? |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Adiconha jaha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios de ixin queẍén joinchehe David, jehe conixin cain xicompañeroe ngain ná nchanho are anto vintteguenhe na jintta? |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Adiconha jaha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios de ixin queẍén joinchehe David, jehe conixin cain xicompañeroe ngain ná nchanho are anto vintteguenhe na jintta? |
orig: | Pero Jesús ovenohe quehe teẍaxaon ximaestroe ley co xifariseo, co jehe ndache tti xí que ndadixemadoho ná rá: ―Dingattjen co darihi ngosine. Tti xí vingattjen co cjoi vengattjen ngosine. |
wb+: | Pero Jesús ovenohe quehe teẍaxaon ximaestroe ley co xifariseo, co jehe ndache tti xí que ndadixemadoho ná rá: ―Dingattjen co darihi ngosine. Tti xí vingattjen co cjoi vengattjen ngosine. |
orig: | Cottimeja Jesús tsjehe ngain nite ngandanji jehe, co ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Ttinxe rá. Co tti xí coinxe rá, co ngain rato mé iẍonhi chin vechonda rá tti xí mé; ondaxingamehe. |
wb+: | Cottimeja Jesús tsjehe ngain nite ngandanji jehe, co ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Ttinxe rá. Co tti xí coinxe rá, co ngain rato mé iẍonhi chin vechonda rá tti xí mé; ondaxingamehe. |
orig: | Jesús xincanjinxin de ngagaha jna conixin tti tteyó chojní co tavintte na ngataon ná jngui, jehe conixin chojní. Co ẍatte anto tsje chojni de ngoi región de Judea co de ciudad de Jerusalén co de ngoixin ngandehe ndachaon ngain regioen ciudad de Tiro co Sidón. Cain chojni mé conchienhe na para joiquinhi na tti nichja Jesús de ixin Dios co para joixingamehe na de ixin quexeho chin que techonda na. |
wb+: | Jesús xincanjinxin de ngagaha jna conixin tti tteyó chojní co tavintte na ngataon ná jngui, jehe conixin chojní. Co ẍatte anto tsje chojni de ngoi región de Judea co de ciudad de Jerusalén co de ngoixin ngandehe ndachaon ngain regioen ciudad de Tiro co Sidón. Cain chojni mé conchienhe na para joiquinhi na tti nichja Jesús de ixin Dios co para joixingamehe na de ixin quexeho chin que techonda na. |
orig: | Cottimeja Jesús tsjehe tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo noa ra ixin jiquininxin ra ngajni tti ttetonha Dios. |
wb+: | Cottimeja Jesús tsjehe tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo noa ra ixin jiquininxin ra ngajni tti ttetonha Dios. |
orig: | ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo denhe ra jintta jai, ixin después jaha ra tsojaha ra. ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo tsjanga ra jai, ixin después jaha ra tsjano ra. |
wb+: | ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo denhe ra jintta jai, ixin después jaha ra tsojaha ra. ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo tsjanga ra jai, ixin después jaha ra tsjano ra. |
orig: | Are tsonha ra jamé jaha ra chaha ra co anto c̈hjoin tonoha ra, ixin ngajni rrochonda ra ná cosa anto jian, ixin cain chojni que sinchehe jamé nganji ra, jamé joinchehe nigoelitoe na ẍanc̈hjen ngain cain profeta que joí are saho. |
wb+: | Are tsonha ra jamé jaha ra chaha ra co anto c̈hjoin tonoha ra, ixin ngajni rrochonda ra ná cosa anto jian, ixin cain chojni que sinchehe jamé nganji ra, jamé joinchehe nigoelitoe na ẍanc̈hjen ngain cain profeta que joí are saho. |
orig: | ’Pero anto tangui tsonha jaha ra ẍo chonda ra tsje, ixin jaha ra ochaha ra nttihi ngataha nontte. |
wb+: | ’Pero anto tangui tsonha jaha ra ẍo chonda ra tsje, ixin jaha ra ochaha ra nttihi ngataha nontte. |
orig: | ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo jai chonda ra tsje para sintte ra, ixin después jaha ra senhe ra jintta. ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo tjano ra jai, ixin después jaha ra rrotsjanga ra de joachjaon. |
wb+: | ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo jai chonda ra tsje para sintte ra, ixin después jaha ra senhe ra jintta. ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo tjano ra jai, ixin después jaha ra rrotsjanga ra de joachjaon. |
orig: | ’Anto tangui tsonha jaha ra are caín chojni rronichja na jian de ixin jaha ra ixin jañá cain nigoelitoe na ẍanc̈hjen vanchesayehe na tti chojni que jeha ndoa profeté Dios. |
wb+: | ’Anto tangui tsonha jaha ra are caín chojni rronichja na jian de ixin jaha ra ixin jañá cain nigoelitoe na ẍanc̈hjen vanchesayehe na tti chojni que jeha ndoa profeté Dios. |
orig: | ’Nganji ra ẍo tettinna ra janha rrondattjo ra: Rinao ra tti chojni que ningaconha ra, nchehe ra jian ngain tti chojni que toñao nganji ra, |
wb+: | ’Nganji ra ẍo tettinna ra janha rrondattjo ra: Rinao ra tti chojni que ningaconha ra, nchehe ra jian ngain tti chojni que toñao nganji ra, |
orig: | Si c̈honja chojni rroẍanguiha ná manazo ngá con, dittoaxin que rroẍanguiha iná manazo. Si c̈honja tti santsjaha chamarrá, danjo cai hasta camisá. |
wb+: | Si c̈honja chojni rroẍanguiha ná manazo ngá con, dittoaxin que rroẍanguiha iná manazo. Si c̈honja tti santsjaha chamarrá, danjo cai hasta camisá. |
orig: | Jaha ra chonda ra que rinao ra chojni que ningaconha ra, co chonda ra que sinchehe ra jian ngain na, co nchecjen ra na cosá ra, co ẍaxaonha ra ixin sacha ra c̈honja cosa. Co jamé ngajni nttiha rroxengaxin ra hna icha jian, co jaha ra sintte ra xenhe Dios que ttjen ngajni, ixin Dios jehe cai danjo cain cosa ngain tti chojni jianha co tti ni ẍonhi tiempo chjé gracias. |
wb+: | Jaha ra chonda ra que rinao ra chojni que ningaconha ra, co chonda ra que sinchehe ra jian ngain na, co nchecjen ra na cosá ra, co ẍaxaonha ra ixin sacha ra c̈honja cosa. Co jamé ngajni nttiha rroxengaxin ra hna icha jian, co jaha ra sintte ra xenhe Dios que ttjen ngajni, ixin Dios jehe cai danjo cain cosa ngain tti chojni jianha co tti ni ẍonhi tiempo chjé gracias. |
orig: | ’Ẍonhi nttattochjoin jian que sinchechjian ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé, ni nttatochjoin que ẍonhi ẍé sinchechjian ntta ttochjoin jian. |
wb+: | ’Ẍonhi nttattochjoin jian que sinchechjian ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé, ni nttatochjoin que ẍonhi ẍé sinchechjian ntta ttochjoin jian. |
orig: | Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ditticaonha na na, chojni mé inchin tti joinchechjian nchiandoha ngatacoa jincheẍonda ni cjoavaha ttjarioho. Co are coyé jinda ngain río, soji vinqué nda nchia mé, co ndacjamangui nchia. Jamé ndaxantte ngoixin nchia mé. |
wb+: | Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ditticaonha na na, chojni mé inchin tti joinchechjian nchiandoha ngatacoa jincheẍonda ni cjoavaha ttjarioho. Co are coyé jinda ngain río, soji vinqué nda nchia mé, co ndacjamangui nchia. Jamé ndaxantte ngoixin nchia mé. |
orig: | Nttiha vehe ná xicapitán romano vechonda xa ná tti nchehe ẍé xa que jehe xa anto vajinao xa, co jehe tti nchehe ẍa mé ondajidenhe. |
wb+: | Nttiha vehe ná xicapitán romano vechonda xa ná tti nchehe ẍé xa que jehe xa anto vajinao xa, co jehe tti nchehe ẍa mé ondajidenhe. |
orig: | Are xicapitán mé coinhi xa de ixin Jesús, jehe xa rroanha xa canxion nijudío que vinttechonda joachaxin ngain ningoe na para joinchetsenhe na ñao Jesús para que jehe rrocji rrojinchexingamehe tti nchehe ẍé xa mé. |
wb+: | Are xicapitán mé coinhi xa de ixin Jesús, jehe xa rroanha xa canxion nijudío que vinttechonda joachaxin ngain ningoe na para joinchetsenhe na ñao Jesús para que jehe rrocji rrojinchexingamehe tti nchehe ẍé xa mé. |
orig: | ixin jehe xa anto rinao na xa ján na ẍo judío na, co jehe xa mismo cjoenga xa hna para conchjian ná ningona na. |
wb+: | ixin jehe xa anto rinao na xa ján na ẍo judío na, co jehe xa mismo cjoenga xa hna para conchjian ná ningona na. |
orig: | Mexinxin jehe xa ni joiha xa para joichoanxin xa ngatja nttiha. Jehe xa rinao xa que jeho ttetonha soixin para tti nchehe ẍé xa orroxingamehe. |
wb+: | Mexinxin jehe xa ni joiha xa para joichoanxin xa ngatja nttiha. Jehe xa rinao xa que jeho ttetonha soixin para tti nchehe ẍé xa orroxingamehe. |
orig: | Jehe xa nohe xa jamé ixin jehe xa mismo chonda que ditticaon xa ngain tti icha ttetonha de jehe xa, cai jehe xa chonda xa joachaxin de ttetonha xa ngain cain xisoldadoe xa. Are jehe xa ttetonhe xa ná de jehe xisoldado que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are jehe xa ttetonha xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetonhe xinchehe ẍé xa que sinchehe xa quexeho ẍa jehe xa nchehe xa ẍa. |
wb+: | Jehe xa nohe xa jamé ixin jehe xa mismo chonda que ditticaon xa ngain tti icha ttetonha de jehe xa, cai jehe xa chonda xa joachaxin de ttetonha xa ngain cain xisoldadoe xa. Are jehe xa ttetonhe xa ná de jehe xisoldado que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are jehe xa ttetonha xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetonhe xinchehe ẍé xa que sinchehe xa quexeho ẍa jehe xa nchehe xa ẍa. |
orig: | Are cain xiamigoe xicapitán mé cjan xa nchia, vintteguicon xa jehe tti nchehe ẍa mé odixingamehe; iẍonhi chin jichonda. |
wb+: | Are cain xiamigoe xicapitán mé cjan xa nchia, vintteguicon xa jehe tti nchehe ẍa mé odixingamehe; iẍonhi chin jichonda. |
orig: | Are chojni vicon na jihi, cainxin na anto ẍaon na co coexinhi na joinchecoanxinhi na Dios co ndac̈ho na: ―Ná profeta anto importante ngattoxon con Dios cononxin ngayá na. Cai ndac̈ho na: ―Dios joí para joicjenguijna chojní jehe. |
wb+: | Are chojni vicon na jihi, cainxin na anto ẍaon na co coexinhi na joinchecoanxinhi na Dios co ndac̈ho na: ―Ná profeta anto importante ngattoxon con Dios cononxin ngayá na. Cai ndac̈ho na: ―Dios joí para joicjenguijna chojní jehe. |
orig: | Tti chojni que rroanha Juan vintteconchienhe na ngain Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Juan coetonna na para joiganchiangui na nganji jaha si ndoa jaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ni ẍa chonda na que rrochoan na iná. |
wb+: | Tti chojni que rroanha Juan vintteconchienhe na ngain Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Juan coetonna na para joiganchiangui na nganji jaha si ndoa jaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ni ẍa chonda na que rrochoan na iná. |
orig: | Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain chojni que rroanha Juan: ―Ttji ra co dindache ra Juan tti jaha ra vicon ra co tti jaha ra coinhi ra. Ttequinhi ra ixin tti chojni chejo, jai onchao dicon na, co tti chojni rrengo, jai onchao c̈hji na, co tti chojni que vinttechonda chin lepra, jai iẍonhi chin mé techonda na, co tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi na, co tti chojni que ondavenhe, jai xechon na, co tti chojni que inchin ndadiguenhe de ngain espiritue, jai ocoinhi na ixin Dios rrochjé na iná vida naroaxin. |
wb+: | Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain chojni que rroanha Juan: ―Ttji ra co dindache ra Juan tti jaha ra vicon ra co tti jaha ra coinhi ra. Ttequinhi ra ixin tti chojni chejo, jai onchao dicon na, co tti chojni rrengo, jai onchao c̈hji na, co tti chojni que vinttechonda chin lepra, jai iẍonhi chin mé techonda na, co tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi na, co tti chojni que ondavenhe, jai xechon na, co tti chojni que inchin ndadiguenhe de ngain espiritue, jai ocoinhi na ixin Dios rrochjé na iná vida naroaxin. |
orig: | Are savinttecji tti chojni que rroanha Juan, Jesús coexinhi ndache cain chojni que vittohe nttiha de ixin Juan, co ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra ngain jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin ná nttaxiji que nchequingui c̈hintto? |
wb+: | Are savinttecji tti chojni que rroanha Juan, Jesús coexinhi ndache cain chojni que vittohe nttiha de ixin Juan, co ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra ngain jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin ná nttaxiji que nchequingui c̈hintto? |
orig: | Si jeha jamé, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Aná xí que jingá lontto anto rentte? ¡Nahi, jeha jamé! Jaha ra chonxin ra ixin tti chojni que tengá lontto rentte, mé te ngain nchiandoha rey, chojni mé teha ngagaha jna. |
wb+: | Si jeha jamé, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Aná xí que jingá lontto anto rentte? ¡Nahi, jeha jamé! Jaha ra chonxin ra ixin tti chojni que tengá lontto rentte, mé te ngain nchiandoha rey, chojni mé teha ngagaha jna. |
orig: | Mexinxin ¿quehe tipo de chojni ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Ani ná profeta de Dios? ¡Ján ndoa, co xí mé icha rentte que ná profeta! |
wb+: | Mexinxin ¿quehe tipo de chojni ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Ani ná profeta de Dios? ¡Ján ndoa, co xí mé icha rentte que ná profeta! |
orig: | Janha rrindattjo ra que de cainxin chojni ẍonhi iná profeta icha importante joí que jeho Juan tti ncheguitte chojni; pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha ngain tti parte que ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé tti icha importante que Juan. |
wb+: | Janha rrindattjo ra que de cainxin chojni ẍonhi iná profeta icha importante joí que jeho Juan tti ncheguitte chojni; pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha ngain tti parte que ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé tti icha importante que Juan. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe sinttacaninxin chojni de ngain tiempo jihi? ¿Queẍén te joarrixaoen na? |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe sinttacaninxin chojni de ngain tiempo jihi? ¿Queẍén te joarrixaoen na? |
orig: | Joarrixaoen na te inchin joarrixaoen xannchinnchinchjan que dintte xan tsontaon xan ngain ndásin, co toyaotte xan icha xan amigoe xan co ndac̈ho xan: “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.” |
wb+: | Joarrixaoen na te inchin joarrixaoen xannchinnchinchjan que dintte xan tsontaon xan ngain ndásin, co toyaotte xan icha xan amigoe xan co ndac̈ho xan: “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.” |
orig: | Co nttiha ngain rajna mé vehe ná nc̈hí que vanchehe nc̈ha jianha; co are conohe nc̈ha ixin Jesús cjoi joijine ngain nchiandoha xifariseo mé, jehe nc̈ha cjoi nc̈ha conixin ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite ẍajni. |
wb+: | Co nttiha ngain rajna mé vehe ná nc̈hí que vanchehe nc̈ha jianha; co are conohe nc̈ha ixin Jesús cjoi joijine ngain nchiandoha xifariseo mé, jehe nc̈ha cjoi nc̈ha conixin ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite ẍajni. |
orig: | Co joí nc̈ha toenxin rotté Jesús, vettoxin nttajochjihi nc̈ha co tsjanga nc̈ha. Mexinxin vinttjitte ndacon nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja jehe nc̈ha joinchexemanxin nc̈ha rotté Jesús conixin ẍajá nc̈ha co coetoxin nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja coinga nc̈ha aceite ẍajni rotté Jesús. |
wb+: | Co joí nc̈ha toenxin rotté Jesús, vettoxin nttajochjihi nc̈ha co tsjanga nc̈ha. Mexinxin vinttjitte ndacon nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja jehe nc̈ha joinchexemanxin nc̈ha rotté Jesús conixin ẍajá nc̈ha co coetoxin nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja coinga nc̈ha aceite ẍajni rotté Jesús. |
orig: | Are xifariseo mé vicon xa cain jihi, jehe xa ẍaxaon xa: “Si xí jihi rrocji xa ná profeta ndoa, jehe xa rroconohe xa quensen jicatte xa, co quehe clase de nc̈hí yá; rroconohe xa ixin nc̈hí yá anto tsje cosa jianha nchehe nc̈ha.” |
wb+: | Are xifariseo mé vicon xa cain jihi, jehe xa ẍaxaon xa: “Si xí jihi rrocji xa ná profeta ndoa, jehe xa rroconohe xa quensen jicatte xa, co quehe clase de nc̈hí yá; rroconohe xa ixin nc̈hí yá anto tsje cosa jianha nchehe nc̈ha.” |
orig: | Pero ixin ẍonhi tomi vinttechonda cayoi tti xí mé, jehe tti cjoadoa tomi, joinchetjañehe cayoi tti xí mé tti tomi que jehe vintteca. Jai ndachjenji na jaha, ¿quexehe de cayoi tti xí mé icha sinao jehe tti vanjo tomi mé? |
wb+: | Pero ixin ẍonhi tomi vinttechonda cayoi tti xí mé, jehe tti cjoadoa tomi, joinchetjañehe cayoi tti xí mé tti tomi que jehe vintteca. Jai ndachjenji na jaha, ¿quexehe de cayoi tti xí mé icha sinao jehe tti vanjo tomi mé? |
orig: | Simón mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha ẍaxanho que tti xí que vitjañehe icha tsje tomi. Jesús ndac̈ho: ―Ndoa tti ndac̈ho. |
wb+: | Simón mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha ẍaxanho que tti xí que vitjañehe icha tsje tomi. Jesús ndac̈ho: ―Ndoa tti ndac̈ho. |
orig: | Cottimeja Jesús tsjehe ngain nc̈hí mé co ndac̈ho ngain Simón: ―¿Adicon jaha nc̈hí jihi? Janha joixinhi nchiandoi, co jaha chjanaha jinda para cjoenxin rottena; pero nc̈hí jihi cjoenna nc̈ha rottena conixin ndacon nc̈ha, co joinchexemanxin nc̈ha conixin ẍajá nc̈ha. |
wb+: | Cottimeja Jesús tsjehe ngain nc̈hí mé co ndac̈ho ngain Simón: ―¿Adicon jaha nc̈hí jihi? Janha joixinhi nchiandoi, co jaha chjanaha jinda para cjoenxin rottena; pero nc̈hí jihi cjoenna nc̈ha rottena conixin ndacon nc̈ha, co joinchexemanxin nc̈ha conixin ẍajá nc̈ha. |
orig: | Jaha coingaha na aceite ngataha jana; pero jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite ẍajni ngain rottena. |
wb+: | Jaha coingaha na aceite ngataha jana; pero jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite ẍajni ngain rottena. |
orig: | Mexinxin janha ndattjo que ixin jehe nc̈ha anto rinao na nc̈ha janha, co mé ẍago que tti anto tsje jianha que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha jai ovitjañehe nc̈ha; pero tti chojni que tsjeha jianha vitjañehe, cai tjago que antoha rinao na janha. |
wb+: | Mexinxin janha ndattjo que ixin jehe nc̈ha anto rinao na nc̈ha janha, co mé ẍago que tti anto tsje jianha que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha jai ovitjañehe nc̈ha; pero tti chojni que tsjeha jianha vitjañehe, cai tjago que antoha rinao na janha. |
orig: | Tsje chojni de ngain tsje rajna cjoi na para joitsjehe na Jesús, co are oẍatte tsje chojni ngain Jesús, jehe nichjé na de ixin ejemplo; co ndac̈ho ngain na: |
wb+: | Tsje chojni de ngain tsje rajna cjoi na para joitsjehe na Jesús, co are oẍatte tsje chojni ngain Jesús, jehe nichjé na de ixin ejemplo; co ndac̈ho ngain na: |
orig: | Co ittoha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao, co are trigo mé c̈hinhi, anto daca ndaxema ixin ẍonhi tjao vechonda ttjao. |
wb+: | Co ittoha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao, co are trigo mé c̈hinhi, anto daca ndaxema ixin ẍonhi tjao vechonda ttjao. |
orig: | Jehe ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra, Dios nttanoha ra tti jima de ixin queẍén Dios tsetonha ngain ansén chojni; pero are janha nichjá icha chojni, nichjá na de ixin ejemplo para que are sicon na, sittohe na inchin rroguiconha na, co are tsinhi na, jehe na tsinxinha na. |
wb+: | Jehe ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra, Dios nttanoha ra tti jima de ixin queẍén Dios tsetonha ngain ansén chojni; pero are janha nichjá icha chojni, nichjá na de ixin ejemplo para que are sicon na, sittohe na inchin rroguiconha na, co are tsinhi na, jehe na tsinxinha na. |
orig: | Co tti trigo que vinttji ngagaha canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi na joajné Dios, pero jehe na ncheha na caso. Jehe na nchehe na sigue inchin te na ngain vidé na, co icha ẍaxaon na ngain problemé na, co ngain cosé na, co ngain cosa c̈hjoin que jí nttihi ngataha nontte. Cain cosa jihi tanc̈hjandaha na para ditticaon na joajné Dios, co jamé chojni mé idanguiha na de ngain espiritue na. |
wb+: | Co tti trigo que vinttji ngagaha canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi na joajné Dios, pero jehe na ncheha na caso. Jehe na nchehe na sigue inchin te na ngain vidé na, co icha ẍaxaon na ngain problemé na, co ngain cosé na, co ngain cosa c̈hjoin que jí nttihi ngataha nontte. Cain cosa jihi tanc̈hjandaha na para ditticaon na joajné Dios, co jamé chojni mé idanguiha na de ngain espiritue na. |
orig: | ’Ẍonhi chojni sinchegacaon ná lámpara cottimeja jehe tsjanotaon lámpara o rroẍangui lámpara ngangui saoen, sino que chojni mé chonda que saquehe lámpara ngataha ná cosa noi para que cain chojni que sixinhi nchia mé nchao sicon na joadingasán. |
wb+: | ’Ẍonhi chojni sinchegacaon ná lámpara cottimeja jehe tsjanotaon lámpara o rroẍangui lámpara ngangui saoen, sino que chojni mé chonda que saquehe lámpara ngataha ná cosa noi para que cain chojni que sixinhi nchia mé nchao sicon na joadingasán. |
orig: | ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa. |
wb+: | ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa. |
orig: | ’Mexinxin jaha ra ttinhi ra jian; ixin tti chojni que chonda, Dios tsjenguijna para que rrochonda icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe hasta tti jehe ẍaxaon que ochonda. |
wb+: | ’Mexinxin jaha ra ttinhi ra jian; ixin tti chojni que chonda, Dios tsjenguijna para que rrochonda icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe hasta tti jehe ẍaxaon que ochonda. |
orig: | Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―¿Quedonda jaha ra chondaha ra confianza nganji na? Pero jehe na anto vintteẍaon na, co vinttegoan na admirado, co vintteganchianguihi chó na, naná na, co ndac̈ho na: ―¿Quensen xí jihi, que jehe xa ttetonhe xa c̈hintto co jinda, co tonhe inchin jehe xa ndac̈ho xa? |
wb+: | Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―¿Quedonda jaha ra chondaha ra confianza nganji na? Pero jehe na anto vintteẍaon na, co vinttegoan na admirado, co vintteganchianguihi chó na, naná na, co ndac̈ho na: ―¿Quensen xí jihi, que jehe xa ttetonhe xa c̈hintto co jinda, co tonhe inchin jehe xa ndac̈ho xa? |
orig: | Are Jesús vanianxin de barco mé conchienhe ngain jehe ná xí de ngain ná rajna de ngain nontte Gadara. Anto sé xí jihi chonda xa tsje espíritu jianha. ẍonhi lontto vengá xa, ni jeha ngain ná nchia vehe xa, sino que jehe xa vehe xa nganguinihi tti vacjavá chó chojni que ndavaguenhe. |
wb+: | Are Jesús vanianxin de barco mé conchienhe ngain jehe ná xí de ngain ná rajna de ngain nontte Gadara. Anto sé xí jihi chonda xa tsje espíritu jianha. ẍonhi lontto vengá xa, ni jeha ngain ná nchia vehe xa, sino que jehe xa vehe xa nganguinihi tti vacjavá chó chojni que ndavaguenhe. |
orig: | Jehe xí mé ndacho xa jañá ixin Jesús ojittetonhe espíritu jianha que sac̈hjexin de ngain xí mé. Otsje nttiha espíritu jianha tse xa. Co masqui chojni vaquiaxin na xa conixin cadena de rá xa co de rotté xa para vaguec̈hoa xa; pero are espíritu jianha vatse xa, jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co espíritu jianha savanchequinga xa para ngá tsaga o ngagaha jna tti ẍonhi chojni te. |
wb+: | Jehe xí mé ndacho xa jañá ixin Jesús ojittetonhe espíritu jianha que sac̈hjexin de ngain xí mé. Otsje nttiha espíritu jianha tse xa. Co masqui chojni vaquiaxin na xa conixin cadena de rá xa co de rotté xa para vaguec̈hoa xa; pero are espíritu jianha vatse xa, jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co espíritu jianha savanchequinga xa para ngá tsaga o ngagaha jna tti ẍonhi chojni te. |
orig: | Jesús joanchianguihi xí mé: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe xa ndac̈ho xa: ―Janha dinhi na Legión. Jehe xa ndac̈ho xa jañá ixin anto tsje espíritu jianha vehe ngaxinhi cuerpoe xa. |
wb+: | Jesús joanchianguihi xí mé: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe xa ndac̈ho xa: ―Janha dinhi na Legión. Jehe xa ndac̈ho xa jañá ixin anto tsje espíritu jianha vehe ngaxinhi cuerpoe xa. |
orig: | Cain tti chojni que vaquingaria cocochi, are jehe na vicon na cocochi tecjonhe va jinda, jehe na anto ẍaon na co coinga na joindache na chojni ngain rajna co cai nite nchiandoha ngataon jngui. |
wb+: | Cain tti chojni que vaquingaria cocochi, are jehe na vicon na cocochi tecjonhe va jinda, jehe na anto ẍaon na co coinga na joindache na chojni ngain rajna co cai nite nchiandoha ngataon jngui. |
orig: | Co cain chojni mé cjoi na joitsjehe na quehe conhe nttiha. Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na nttiha tají tti xí que vac̈hjexin cain espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe; tají xa c̈hica rotté Jesús, co ojingá xa lonttoe xa, co joarrixaoen xa ondacoa jí; co cain chojni mé vintteẍaon na. |
wb+: | Co cain chojni mé cjoi na joitsjehe na quehe conhe nttiha. Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na nttiha tají tti xí que vac̈hjexin cain espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe; tají xa c̈hica rotté Jesús, co ojingá xa lonttoe xa, co joarrixaoen xa ondacoa jí; co cain chojni mé vintteẍaon na. |
orig: | Co cain chojni que vicon quehe conhe nttiha ndac̈ho na queẍén xingamehe tti xí que vechonda espíritu jianha. |
wb+: | Co cain chojni que vicon quehe conhe nttiha ndac̈ho na queẍén xingamehe tti xí que vechonda espíritu jianha. |
orig: | Mexinxin cainxin chojni de ngain regioen Gadara joinchetsenhe na ñao Jesús ixin jehe satsjixin de nttiha, ixin jehe na anto vintteẍaon na. Mexinxin Jesús coani barco co sacjoi. |
wb+: | Mexinxin cainxin chojni de ngain regioen Gadara joinchetsenhe na ñao Jesús ixin jehe satsjixin de nttiha, ixin jehe na anto vintteẍaon na. Mexinxin Jesús coani barco co sacjoi. |
orig: | Co de ngacjén cain chojni mé nttiha conchienhe ná nc̈hí que venihi nc̈ha tteyó nano. Jehe nc̈ha veguenguihi nc̈ha jni, co jehe nc̈hí mé ojoehe nc̈ha joinchexinhi nc̈ha de ngain xincheẍoan cainxin tti vechonda nc̈ha, pero ni ná xincheẍoan c̈hoha joinchexingameha xa nc̈ha. |
wb+: | Co de ngacjén cain chojni mé nttiha conchienhe ná nc̈hí que venihi nc̈ha tteyó nano. Jehe nc̈ha veguenguihi nc̈ha jni, co jehe nc̈hí mé ojoehe nc̈ha joinchexinhi nc̈ha de ngain xincheẍoan cainxin tti vechonda nc̈ha, pero ni ná xincheẍoan c̈hoha joinchexingameha xa nc̈ha. |
orig: | Cottimeja Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen catte na? Pero ixin cain chojni ndac̈ho na ẍonhi quensen, mexinxin Pedro conixin cain xicompañeroe ndac̈ho xa: ―Maestro, cain chojni tonttedo na ngaca soixin, co tonxinca na de ná lado co iná lado, mexinxin ¿quedonda soixin ẍa danchiangui quensen catte? |
wb+: | Cottimeja Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen catte na? Pero ixin cain chojni ndac̈ho na ẍonhi quensen, mexinxin Pedro conixin cain xicompañeroe ndac̈ho xa: ―Maestro, cain chojni tonttedo na ngaca soixin, co tonxinca na de ná lado co iná lado, mexinxin ¿quedonda soixin ẍa danchiangui quensen catte? |
orig: | Nc̈hí mé are conohe nc̈ha ixin conohe Jesús, jehe nc̈ha conchienhe nc̈ha jiẍanga nc̈ha de joaẍaon, co vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngaca rotté Jesús. Co ngattoxon con cain chojni nttiha ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús ixin quedonda jehe nc̈ha catte nc̈ha co queẍén ngain rato mé ndacoẍoenhe nc̈ha. |
wb+: | Nc̈hí mé are conohe nc̈ha ixin conohe Jesús, jehe nc̈ha conchienhe nc̈ha jiẍanga nc̈ha de joaẍaon, co vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngaca rotté Jesús. Co ngattoxon con cain chojni nttiha ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús ixin quedonda jehe nc̈ha catte nc̈ha co queẍén ngain rato mé ndacoẍoenhe nc̈ha. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Jaha coẍoanha ixin vitticaon na. Jai sattji contenta. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Jaha coẍoanha ixin vitticaon na. Jai sattji contenta. |
orig: | ẍa jinichja Jesús yá, are ojoí ná chojni de ngain nchiandoha Jairo, tti vaquetonha ngain nihngo nttiha; co ndac̈ho chojni mé ngain Jairo: ―Xannc̈hichjanha ondavene xan; inchemolestaha ximaestro. |
wb+: | ẍa jinichja Jesús yá, are ojoí ná chojni de ngain nchiandoha Jairo, tti vaquetonha ngain nihngo nttiha; co ndac̈ho chojni mé ngain Jairo: ―Xannc̈hichjanha ondavene xan; inchemolestaha ximaestro. |
orig: | Pero are Jesús coinhi yá, jehe ndac̈ho ngain Jairo: ―Jaha ẍaonha; jeho ditticaon na janha, co xanha rroxingamehe xan. |
wb+: | Pero are Jesús coinhi yá, jehe ndac̈ho ngain Jairo: ―Jaha ẍaonha; jeho ditticaon na janha, co xanha rroxingamehe xan. |
orig: | Nindoha xannc̈hichjan anto vinttegoan na admirado, pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti joinchehe jehe. |
wb+: | Nindoha xannc̈hichjan anto vinttegoan na admirado, pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti joinchehe jehe. |
orig: | Are xigobernador Herodes conohe xa cain tti jian que vanchehe Jesús, jehe xa anto ẍaon xa, ni inoeha xa quehe ẍaxaon xa ixin canxion chojni ndac̈ho na que mé Juan, tti vancheguitte chojni, co jai xechon. |
wb+: | Are xigobernador Herodes conohe xa cain tti jian que vanchehe Jesús, jehe xa anto ẍaon xa, ni inoeha xa quehe ẍaxaon xa ixin canxion chojni ndac̈ho na que mé Juan, tti vancheguitte chojni, co jai xechon. |
orig: | Pero Herodes ndac̈ho: ―Janha mismo coetonha c̈hinji já Juan, tti vancheguitte chojni. Mexinxin ¿quensen xí jihi que chojni ttequin na anto tsje cosa jian que jehe xa rridinchehe xa? Co Herodes anto cjoé queẍén para que jehe rroguicon Jesús. |
wb+: | Pero Herodes ndac̈ho: ―Janha mismo coetonha c̈hinji já Juan, tti vancheguitte chojni. Mexinxin ¿quensen xí jihi que chojni ttequin na anto tsje cosa jian que jehe xa rridinchehe xa? Co Herodes anto cjoé queẍén para que jehe rroguicon Jesús. |
orig: | Are tti tteyó chojni que rroanha Jesús cjanxin na de tti joindac̈ho na tti jian joajna, jehe na ndac̈ho na ngain Jesús tti jehe na joinchehe na. Cottimeja Jesús sajoicao na ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te, chian ngain rajna Betsaida. |
wb+: | Are tti tteyó chojni que rroanha Jesús cjanxin na de tti joindac̈ho na tti jian joajna, jehe na ndac̈ho na ngain Jesús tti jehe na joinchehe na. Cottimeja Jesús sajoicao na ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te, chian ngain rajna Betsaida. |
orig: | Pero are conohe icha chojni ixin ttinó sacjoi Jesús, jehe na rroé na co jehe nichjé cain na, co ndac̈ho ngain na ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co joinchexingamehe cain ninihi. |
wb+: | Pero are conohe icha chojni ixin ttinó sacjoi Jesús, jehe na rroé na co jehe nichjé cain na, co ndac̈ho ngain na ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co joinchexingamehe cain ninihi. |
orig: | Co are ondacotsocjin, conchienhe tti tteyó chojni que vacao Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Ndache cain chojni que satsji na, para sasinchejogaha na co siquehna na tti sine na ngain rajna o nchia que te chian, ixin nttihi tti te na ẍonhi jí. |
wb+: | Co are ondacotsocjin, conchienhe tti tteyó chojni que vacao Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Ndache cain chojni que satsji na, para sasinchejogaha na co siquehna na tti sine na ngain rajna o nchia que te chian, ixin nttihi tti te na ẍonhi jí. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Jehe na vinttendac̈ho na: ―Janha na ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado, o ¿apoco janha na siquehna na tti sine cainxin chojni jihi? |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Jehe na vinttendac̈ho na: ―Janha na ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado, o ¿apoco janha na siquehna na tti sine cainxin chojni jihi? |
orig: | Cainxin chojni mé joine na co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti niottja rioho que xexin joine na. |
wb+: | Cainxin chojni mé joine na co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti niottja rioho que xexin joine na. |
orig: | Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na. |
wb+: | Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na. |
orig: | Ixin tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé; pero tti chojni que sinchetján vidé de ixin causananxin janha, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin. |
wb+: | Ixin tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé; pero tti chojni que sinchetján vidé de ixin causananxin janha, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin. |
orig: | Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin cosa que jí ngain mundo jihi co ndasitján jehe mismo. |
wb+: | Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin cosa que jí ngain mundo jihi co ndasitján jehe mismo. |
orig: | Atto seguro tti rrindattjo ra, que c̈honja de jaha ra ẍo te ra nttihi jai, ẍa senha ra hasta que siconja ra que Dios siquetonha ngain ansén chojni. |
wb+: | Atto seguro tti rrindattjo ra, que c̈honja de jaha ra ẍo te ra nttihi jai, ẍa senha ra hasta que siconja ra que Dios siquetonha ngain ansén chojni. |
orig: | Co ngoixin ngandanji na vehe ná joadingasán anto c̈hjoin. Co cjoao na ixin queẍén ndasenhe Jesús ngain Jerusalén, co ixin anto tangui ndasenhe. |
wb+: | Co ngoixin ngandanji na vehe ná joadingasán anto c̈hjoin. Co cjoao na ixin queẍén ndasenhe Jesús ngain Jerusalén, co ixin anto tangui ndasenhe. |
orig: | Co Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi ngain na co jehe na ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Pedro co cayoi xicompañeroe vintteẍaon ixin ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. |
wb+: | Co Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi ngain na co jehe na ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Pedro co cayoi xicompañeroe vintteẍaon ixin ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. |
orig: | Después que nichja Dios jañá, vicon na que Jesús jeho tají nttiha. Jehe na vinttetencoa na, co ẍonhi chojni coequín na tti jehe na vicon na. |
wb+: | Después que nichja Dios jañá, vicon na que Jesús jeho tají nttiha. Jehe na vinttetencoa na, co ẍonhi chojni coequín na tti jehe na vicon na. |
orig: | Ná espíritu jianha tse xan co nchecoyao xan, co tadetsinga xan ẍá ndadenhe xan co hasta ttoc̈hjo ttixin rroha xan. Anto ncheguetan xan tangui co ẍonhi rato tac̈hjanda xan para tadehe xan c̈hjoin. |
wb+: | Ná espíritu jianha tse xan co nchecoyao xan, co tadetsinga xan ẍá ndadenhe xan co hasta ttoc̈hjo ttixin rroha xan. Anto ncheguetan xan tangui co ẍonhi rato tac̈hjanda xan para tadehe xan c̈hjoin. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―¡Jaha ra ẍo chojni que ditticaonha ra co jianha ra! ¿Hasta tti quesa chonda que sarihi nganji ra co tsixinna nganji ra? Sicohna xanha nttihi. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―¡Jaha ra ẍo chojni que ditticaonha ra co jianha ra! ¿Hasta tti quesa chonda que sarihi nganji ra co tsixinna nganji ra? Sicohna xanha nttihi. |
orig: | Co cainxin chojni que te nttiha anto vinttegoan na admirado de ixin tti anto tsje joachaxin que chonda Dios. Are cain chojni mé ẍa teẍaxaon na de ixin tti jian que joinchehe Jesús, jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: |
wb+: | Co cainxin chojni que te nttiha anto vinttegoan na admirado de ixin tti anto tsje joachaxin que chonda Dios. Are cain chojni mé ẍa teẍaxaon na de ixin tti jian que joinchehe Jesús, jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: |
orig: | Pero tti chojni que vacao vaquinxinha na tti jehe vandac̈ho ngain na, ixin ẍa ẍonhi joachaxin vinttechonda na para coinxin na. Co jehe na ẍaoncoa na para joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho. |
wb+: | Pero tti chojni que vacao vaquinxinha na tti jehe vandac̈ho ngain na, ixin ẍa ẍonhi joachaxin vinttechonda na para coinxin na. Co jehe na ẍaoncoa na para joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho. |
orig: | Are ojoiconchiaon tiempo que Jesús sacoajín para ngajni, jehe ẍaonha para sacjoi ngain Jerusalén. |
wb+: | Are ojoiconchiaon tiempo que Jesús sacoajín para ngajni, jehe ẍaonha para sacjoi ngain Jerusalén. |
orig: | Are Jacobo co Juan conohe que ixin nisamaritano c̈hoha na danjo na joachaxin, jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Arinao soixin que tsetonha na janha na que rroxincanji ẍohi de ngajni, para soen cain chojni yá inchin joinchehe profeta Elías? |
wb+: | Are Jacobo co Juan conohe que ixin nisamaritano c̈hoha na danjo na joachaxin, jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Arinao soixin que tsetonha na janha na que rroxincanji ẍohi de ngajni, para soen cain chojni yá inchin joinchehe profeta Elías? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va, co cain conttoa chonda va caqué va, pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va, co cain conttoa chonda va caqué va, pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Tti jitse ningue, cottimeja tsjehe para noton, chojni mé ẍonhi ẍé para ngain tti ttetonha Dios. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Tti jitse ningue, cottimeja tsjehe para noton, chojni mé ẍonhi ẍé para ngain tti ttetonha Dios. |
orig: | Co ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrondattjo ra, que coseché Dios atto tsje, pero ninchehe ẍa tsjeha na. Mexinxin nchetsenhe ra ñao Xinajni para que jehe rrorroanha icha ninchehe ẍa para tsjejo na cain cosecha jihi. |
wb+: | Co ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrondattjo ra, que coseché Dios atto tsje, pero ninchehe ẍa tsjeha na. Mexinxin nchetsenhe ra ñao Xinajni para que jehe rrorroanha icha ninchehe ẍa para tsjejo na cain cosecha jihi. |
orig: | Ttji ra jai jaha ra co ẍaxaon ra que janha rroanha ra inchin coleco ngayé condaniẍa. |
wb+: | Ttji ra jai jaha ra co ẍaxaon ra que janha rroanha ra inchin coleco ngayé condaniẍa. |
orig: | Are saso ra ngain ná rajna, dittoha ra jeho ngain nacoa nchia co jintte ra co dihi ra tti rrochjá ra na de ngain nchia mé. Ixin tti nchehe ẍa jiquininxin rroxenguehe hna. Chondaha ra que sittoha ra ojejé nchia. |
wb+: | Are saso ra ngain ná rajna, dittoha ra jeho ngain nacoa nchia co jintte ra co dihi ra tti rrochjá ra na de ngain nchia mé. Ixin tti nchehe ẍa jiquininxin rroxenguehe hna. Chondaha ra que sittoha ra ojejé nchia. |
orig: | “Hasta tti jinche de ngain rajná ra jihi que tse rottena na, tsontsjenga na para ná señal que jaha ra vitticaonha ra joajna que joiquianha ra. Pero ẍaxaon ra que tti ttetonha Dios ochian joí nganji ra.” |
wb+: | “Hasta tti jinche de ngain rajná ra jihi que tse rottena na, tsontsjenga na para ná señal que jaha ra vitticaonha ra joajna que joiquianha ra. Pero ẍaxaon ra que tti ttetonha Dios ochian joí nganji ra.” |
orig: | Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿Aẍaxaon ra que jaha ra tsji ra para ngajni? Nahi, jeha jamé, ixin jaha ra tsjixin já ra ngain infierno. |
wb+: | Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿Aẍaxaon ra que jaha ra tsji ra para ngajni? Nahi, jeha jamé, ixin jaha ra tsjixin já ra ngain infierno. |
orig: | Jesús ẍa ndac̈ho ngain chojní: ―Tti chojni que sitticaon tti rrondac̈ho jaha ra, cai sitticaon na na janha. Co tti chojni que sitticaonha tti rrondac̈ho ra, cai chojni mé sitticaonha na na janha. Co tti chojni que sitticaonha na janha, cai sitticaonha na tti rroanha na janha. |
wb+: | Jesús ẍa ndac̈ho ngain chojní: ―Tti chojni que sitticaon tti rrondac̈ho jaha ra, cai sitticaon na na janha. Co tti chojni que sitticaonha tti rrondac̈ho ra, cai chojni mé sitticaonha na na janha. Co tti chojni que sitticaonha na janha, cai sitticaonha na tti rroanha na janha. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján, ixin janha vicon queẍén vetsingaxin Satanás de ngajni inchin ná rayo. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján, ixin janha vicon queẍén vetsingaxin Satanás de ngajni inchin ná rayo. |
orig: | Janha chjaha ra joachaxin para tsingachje ra conché conixin conttanchia, co para tsixinha ra ngain tti jianha, co ẍonhi tsonha ra. |
wb+: | Janha chjaha ra joachaxin para tsingachje ra conché conixin conttanchia, co para tsixinha ra ngain tti jianha, co ẍonhi tsonha ra. |
orig: | ’Ndodana Ndo chjana joachaxin para ttetonha cainxin cosa. ẍonhi chojni nohe quensen tti Xenhe jehe Ndo, sino que jehe Ndo mismo nohe Ndo quensen mé. Co ẍonhi chojni nohe quensen jehe Ndo, sino que jehe Xenhe Ndo, tti Xan nohe, conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchegatsoan Xan jehe Ndo. |
wb+: | ’Ndodana Ndo chjana joachaxin para ttetonha cainxin cosa. ẍonhi chojni nohe quensen tti Xenhe jehe Ndo, sino que jehe Ndo mismo nohe Ndo quensen mé. Co ẍonhi chojni nohe quensen jehe Ndo, sino que jehe Xenhe Ndo, tti Xan nohe, conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchegatsoan Xan jehe Ndo. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quehe jitaxin ngain ley que vayé Moisés? ¿Queẍén c̈ho ley mé? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quehe jitaxin ngain ley que vayé Moisés? ¿Queẍén c̈ho ley mé? |
orig: | Cottimeja jehe xa conchienhe xa ngaca tti xí mé, co joincheẍoenhe xa cain tti diconihi ngain cuerpoe conixin aceite co vino, co coensia xa jian. Cottimeja jehe xa joinchetaha xa colochohe xa co sajoicao xa ngain ná nchia, co nttiha jehe xa venda xa. |
wb+: | Cottimeja jehe xa conchienhe xa ngaca tti xí mé, co joincheẍoenhe xa cain tti diconihi ngain cuerpoe conixin aceite co vino, co coensia xa jian. Cottimeja jehe xa joinchetaha xa colochohe xa co sajoicao xa ngain ná nchia, co nttiha jehe xa venda xa. |
orig: | Pero Marta anto jidoan purado de jinchechjian comida, ixin jeho jinchehe ẍa, mexinxin conchienhe co ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Aẍaxaonha que ixin xanchian ttinttona xan janho rrinttaha cain ẍa jihi? Ndache xan que tsjenguijna na xan. |
wb+: | Pero Marta anto jidoan purado de jinchechjian comida, ixin jeho jinchehe ẍa, mexinxin conchienhe co ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Aẍaxaonha que ixin xanchian ttinttona xan janho rrinttaha cain ẍa jihi? Ndache xan que tsjenguijna na xan. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain Marta: ―Marta, Marta, jaha anto ẍaxaon de ixin cain cosa yá, |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain Marta: ―Marta, Marta, jaha anto ẍaxaon de ixin cain cosa yá, |
orig: | pero jí jeho nacoa cosa que anto importante. Co María ocoinchiehe tti cosa icha importante mé, co ẍonhi chojni santsjehe cosa mé. |
wb+: | pero jí jeho nacoa cosa que anto importante. Co María ocoinchiehe tti cosa icha importante mé, co ẍonhi chojni santsjehe cosa mé. |
orig: | ixin ná xiamigona nandá joixin xa viaje, co joiji xa nchiania co janha ẍonhi chonda que rrochjaha xa.” |
wb+: | ixin ná xiamigona nandá joixin xa viaje, co joiji xa nchiania co janha ẍonhi chonda que rrochjaha xa.” |
orig: | ’¿Apoco c̈honja de jaha ra que ochonda ra xanha ra anchao rrochjehe ra xan ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja? ¿O arrochjehe ra xan nttaohe conché are jehe xan sanchia ra xan nttaohe copescado? |
wb+: | ’¿Apoco c̈honja de jaha ra que ochonda ra xanha ra anchao rrochjehe ra xan ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja? ¿O arrochjehe ra xan nttaohe conché are jehe xan sanchia ra xan nttaohe copescado? |
orig: | Pero jehe ovenohe quehe teẍaxaon na, co jehe ndac̈ho ngain na: ―Quexeho gobierno que chjéa para ttetocaho chó, gobierno mé toin ndattjexin, co si ná nindoha ngain ná nchia, si atto tteto na, cai toin ndachjequé na. |
wb+: | Pero jehe ovenohe quehe teẍaxaon na, co jehe ndac̈ho ngain na: ―Quexeho gobierno que chjéa para ttetocaho chó, gobierno mé toin ndattjexin, co si ná nindoha ngain ná nchia, si atto tteto na, cai toin ndachjequé na. |
orig: | Jañá cai, si Satanás tseto jeho, ¿queẍén tsonc̈hjenhe joachaxin que jehe chonda? Jihi ndac̈hjan janha, ixin jaha ra ndac̈ho ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás. |
wb+: | Jañá cai, si Satanás tseto jeho, ¿queẍén tsonc̈hjenhe joachaxin que jehe chonda? Jihi ndac̈hjan janha, ixin jaha ra ndac̈ho ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás. |
orig: | Pero si janha jamé na, ¿quensen chjé chojnia ra joachaxin para dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho na tjago na que ndoaha tti teẍaxaon ra. |
wb+: | Pero si janha jamé na, ¿quensen chjé chojnia ra joachaxin para dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho na tjago na que ndoaha tti teẍaxaon ra. |
orig: | ’Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu jihi sattji ngain lugar xema dicjé ná lugar tti jehe sinchejogaha. Co are idiraha lugar mé, jehe ẍaxaon: “Janha sarrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.” |
wb+: | ’Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu jihi sattji ngain lugar xema dicjé ná lugar tti jehe sinchejogaha. Co are idiraha lugar mé, jehe ẍaxaon: “Janha sarrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.” |
orig: | Chojni joinchehe na sigue ẍatte na ngandanji Jesús, co jehe coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Cain chojni ngain tiempo jihi, jehe na jianha na co danchia na sicon na ná señal de milagro; pero ẍonhi icha señal sicon na que jeho tti señal que vattohe profeta Jonás. |
wb+: | Chojni joinchehe na sigue ẍatte na ngandanji Jesús, co jehe coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Cain chojni ngain tiempo jihi, jehe na jianha na co danchia na sicon na ná señal de milagro; pero ẍonhi icha señal sicon na que jeho tti señal que vattohe profeta Jonás. |
orig: | Are chojni de tiempo jihi soenhe na juzgado, tti reina que joixin de ngain nontte Sabá icha sur singattjen co jehe reina mé rroc̈ho jie para ixin chojni jihi ixin jehe reina mé joixin anto cjin para joiquinhi tti venohe Salomón, co nttihi jí nganji ra ná tti icha importante que Salomón pero ẍonhi chojni nchehe caso. |
wb+: | Are chojni de tiempo jihi soenhe na juzgado, tti reina que joixin de ngain nontte Sabá icha sur singattjen co jehe reina mé rroc̈ho jie para ixin chojni jihi ixin jehe reina mé joixin anto cjin para joiquinhi tti venohe Salomón, co nttihi jí nganji ra ná tti icha importante que Salomón pero ẍonhi chojni nchehe caso. |
orig: | Co chojni que vintte ngain ciudad de Nínive singattjen na ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, para rroc̈ho na jie para ixin chojni de tiempo jihi ixin cain chojni de ngain Nínive coentoxinhi na vidé na are Jonás joindache na joajné Dios, co nttihi jí ná tti icha importante que Jonás pero ẍonhi chojni nchehe caso. |
wb+: | Co chojni que vintte ngain ciudad de Nínive singattjen na ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, para rroc̈ho na jie para ixin chojni de tiempo jihi ixin cain chojni de ngain Nínive coentoxinhi na vidé na are Jonás joindache na joajné Dios, co nttihi jí ná tti icha importante que Jonás pero ẍonhi chojni nchehe caso. |
orig: | Ixin si ngoixin cuerpoa jichonda joadingasán, ni rioho de ngain cuerpoa jichondaha ni rioho tti naxin xehe; cain cosa jaha sicon jian ẍajeho inchin are ná lámpara jinttangasañaha conixin ẍoí. |
wb+: | Ixin si ngoixin cuerpoa jichonda joadingasán, ni rioho de ngain cuerpoa jichondaha ni rioho tti naxin xehe; cain cosa jaha sicon jian ẍajeho inchin are ná lámpara jinttangasañaha conixin ẍoí. |
orig: | ’¡Anto tangui tsonha ra, jaha ra xifariseo! Jaha ra nttaẍoxinha ra dayehe ra nttaxintaon icha importante ngaxinhi nihngo, co nttaẍoxinha ra dayehe ra joajna conixin anto respeto are ngatja nttiha. |
wb+: | ’¡Anto tangui tsonha ra, jaha ra xifariseo! Jaha ra nttaẍoxinha ra dayehe ra nttaxintaon icha importante ngaxinhi nihngo, co nttaẍoxinha ra dayehe ra joajna conixin anto respeto are ngatja nttiha. |
orig: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra ximaestroe ley co jaha ra xifariseo, ẍo ncheha ra inchin ndac̈ho ra! Ixin jaha ra te ra ẍá sepultura que idiconha ni co chojni datto na ngataha nttiha pero noeha na ixin nttiha jiẍavá cosa dirrenga. |
wb+: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra ximaestroe ley co jaha ra xifariseo, ẍo ncheha ra inchin ndac̈ho ra! Ixin jaha ra te ra ẍá sepultura que idiconha ni co chojni datto na ngataha nttiha pero noeha na ixin nttiha jiẍavá cosa dirrenga. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho: ―¡Cai jaha ra anto tangui tsonha ra jaha ra ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra tti ttetonhe ra icha chojni que sinchehe na para ixin Dios cosa anto tangui, co mé ná carga anto ye para ixin jehe na ixin ttixinha na nchehe na cain mé, co jaha ra ttjenguijnaha ra na para sinchehe na cain tti jaha ra ttetonha ra. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho: ―¡Cai jaha ra anto tangui tsonha ra jaha ra ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra tti ttetonhe ra icha chojni que sinchehe na para ixin Dios cosa anto tangui, co mé ná carga anto ye para ixin jehe na ixin ttixinha na nchehe na cain mé, co jaha ra ttjenguijnaha ra na para sinchehe na cain tti jaha ra ttetonha ra. |
orig: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen nagoenxon na are saho. |
wb+: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen nagoenxon na are saho. |
orig: | Conixin yá jaha ra tjago ra, que nttaẍoxinha ra tti joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, ixin jehe na vinttegoen na profeta are saho co jaha ra nchechjian ra c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe profeta. |
wb+: | Conixin yá jaha ra tjago ra, que nttaẍoxinha ra tti joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, ixin jehe na vinttegoen na profeta are saho co jaha ra nchechjian ra c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe profeta. |
orig: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra, ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra chonda ra tti ẍón que jitaxin cain tti ttetonha Dios. Pero jaha ra mismo rinaoha ra ttinxin ra, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni que rinao tsinxin ẍón mé. |
wb+: | ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra, ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra chonda ra tti ẍón que jitaxin cain tti ttetonha Dios. Pero jaha ra mismo rinaoha ra ttinxin ra, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni que rinao tsinxin ẍón mé. |
orig: | Ngain rato mé, ẍatte anto tsje miles de chojni nttiha que hasta conxinca chó na soji. Co Jesús coexinhi ndac̈ho saho ngain tti chojni que vacao: ―Ttjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, rroc̈ho tti jeha ndoa que jehe xa ndac̈ho xa. |
wb+: | Ngain rato mé, ẍatte anto tsje miles de chojni nttiha que hasta conxinca chó na soji. Co Jesús coexinhi ndac̈ho saho ngain tti chojni que vacao: ―Ttjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, rroc̈ho tti jeha ndoa que jehe xa ndac̈ho xa. |
orig: | Ixin ẍonhi ná cosa que ttema chojni que tsononxinha, co ẍonhi ná cosa jimao que tsononxinha. |
wb+: | Ixin ẍonhi ná cosa que ttema chojni que tsononxinha, co ẍonhi ná cosa jimao que tsononxinha. |
orig: | ’Nganji jaha ra, xiamigona ra, janha rrindattjo ra que chondaha ra que rroẍagonhe ra tti chojni que natjayaxon ngain cuerpoe ni, ixin chojni mé c̈hoha nasoenxon almé ni. |
wb+: | ’Nganji jaha ra, xiamigona ra, janha rrindattjo ra que chondaha ra que rroẍagonhe ra tti chojni que natjayaxon ngain cuerpoe ni, ixin chojni mé c̈hoha nasoenxon almé ni. |
orig: | Pero janha rrondattjo ra quensen tti chonda que rroẍagonhe ra: ẍagonhe ra jeho Dios, ixin jeho jehe tti nchao nasoenxon cuerpoa ra co rrorroanha almá ra para ngain infierno. Ján seguro que ẍagonhe ra jehe Dios. |
wb+: | Pero janha rrondattjo ra quensen tti chonda que rroẍagonhe ra: ẍagonhe ra jeho Dios, ixin jeho jehe tti nchao nasoenxon cuerpoa ra co rrorroanha almá ra para ngain infierno. Ján seguro que ẍagonhe ra jehe Dios. |
orig: | Ixin Dios, jehe nohe hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra. Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin jaha ra icha rentte ra que tsje conttoachjan. |
wb+: | Ixin Dios, jehe nohe hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra. Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin jaha ra icha rentte ra que tsje conttoachjan. |
orig: | ’Co quexeho chojni rronichja jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé; pero tti chojni que rronichja jianha de ixin Espíritu Santo, ẍonhi tiempo sitjañehe chojni mé. |
wb+: | ’Co quexeho chojni rronichja jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé; pero tti chojni que rronichja jianha de ixin Espíritu Santo, ẍonhi tiempo sitjañehe chojni mé. |
orig: | ’Are tsjiho ra na ngain nihngo, o ngain xijuez, o ngain icha xittetonha, taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain xa de ixin tti joinchehe ra, co taha ra joachjaon de ixin queẍén rronichja ra, |
wb+: | ’Are tsjiho ra na ngain nihngo, o ngain xijuez, o ngain icha xittetonha, taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain xa de ixin tti joinchehe ra, co taha ra joachjaon de ixin queẍén rronichja ra, |
orig: | ixin are sinqué momento que jaha ra rronichja ra, Espíritu Santo tti sinttaẍaxaon ra quehe rrondac̈ho ra. |
wb+: | ixin are sinqué momento que jaha ra rronichja ra, Espíritu Santo tti sinttaẍaxaon ra quehe rrondac̈ho ra. |
orig: | Cottimeja tti rico mé vehe ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha janha? Chondaha ttinó tsenchjianxin cain cosechana.” |
wb+: | Cottimeja tti rico mé vehe ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha janha? Chondaha ttinó tsenchjianxin cain cosechana.” |
orig: | Ngain rato mé jehe ẍaxaon: “Onona queẍén sinttaha. Sinttaxantte granerona que chonda para sinttachjian iná granero icha jie, co nttiha tsenchjinha cainxin cosechana, co cainxin cosa que janha chonda. |
wb+: | Ngain rato mé jehe ẍaxaon: “Onona queẍén sinttaha. Sinttaxantte granerona que chonda para sinttachjian iná granero icha jie, co nttiha tsenchjinha cainxin cosechana, co cainxin cosa que janha chonda. |
orig: | Jañá tonhe tti chojni que anto datse tomi co icha cosa que jehe dondehe, pero que ẍonhi chonda para ngain Dios. |
wb+: | Jañá tonhe tti chojni que anto datse tomi co icha cosa que jehe dondehe, pero que ẍonhi chonda para ngain Dios. |
orig: | Tsjehe ra conttaha, que co mé ni ẍonhi ttenga va, ni ẍonhi cosecha datsín va, ni chondaha va graneroe va, pero ixinha mé, Dios chjé va tti jine va. ¡Co para ixin Dios jaha ra icha rentte ra que conttoa! |
wb+: | Tsjehe ra conttaha, que co mé ni ẍonhi ttenga va, ni ẍonhi cosecha datsín va, ni chondaha va graneroe va, pero ixinha mé, Dios chjé va tti jine va. ¡Co para ixin Dios jaha ra icha rentte ra que conttoa! |
orig: | ’Ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui, cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa ni tajinha tsjo chjon. Co janha rrondattjo ra que ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo vetsá inchin ná de jehe tsjo jihi. |
wb+: | ’Ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui, cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa ni tajinha tsjo chjon. Co janha rrondattjo ra que ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo vetsá inchin ná de jehe tsjo jihi. |
orig: | Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ngataon jngui co ndoe ondarroche ca ngain ẍohi, ¡mé jaha ra xichjaha ra Dios cain tti rrogondaha ra, masqui jaha ra ẍa antoha jian ditticaon ra ngain Dios! |
wb+: | Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ngataon jngui co ndoe ondarroche ca ngain ẍohi, ¡mé jaha ra xichjaha ra Dios cain tti rrogondaha ra, masqui jaha ra ẍa antoha jian ditticaon ra ngain Dios! |
orig: | ’Ẍaonha ra jaha ra ẍo inchin colecona, ixin masqui tsjeha ra pero Ndodá na que ttjen ngajni, jehe Ndo rinao Ndo rrochjá ra Ndo tti jehe Ndo ttetonha Ndo ngajni. |
wb+: | ’Ẍaonha ra jaha ra ẍo inchin colecona, ixin masqui tsjeha ra pero Ndodá na que ttjen ngajni, jehe Ndo rinao Ndo rrochjá ra Ndo tti jehe Ndo ttetonha Ndo ngajni. |
orig: | Nchecji ra cain cosa que chonda ra co ttjenguijna ra tti chojni que rrogondehe; jañá nchechjian ra bolsé tomi que ẍonhi tiempo sichje, rroc̈ho que ngajni rrochonda ra cosa icha rentte co cosa mé ẍonhi tiempo tsjexin, ixin nttiha xichehe sijiha xa ni cochí sinchexantteha. |
wb+: | Nchecji ra cain cosa que chonda ra co ttjenguijna ra tti chojni que rrogondehe; jañá nchechjian ra bolsé tomi que ẍonhi tiempo sichje, rroc̈ho que ngajni rrochonda ra cosa icha rentte co cosa mé ẍonhi tiempo tsjexin, ixin nttiha xichehe sijiha xa ni cochí sinchexantteha. |
orig: | Dintte ra inchin ninchehe ẍa que techonhe na xinajní na tsixin xa de ngain tti cottehe. Ixin ninchehe ẍa mé dintte na listo para tsonxiré na puerté nchia are singa xa puerta. |
wb+: | Dintte ra inchin ninchehe ẍa que techonhe na xinajní na tsixin xa de ngain tti cottehe. Ixin ninchehe ẍa mé dintte na listo para tsonxiré na puerté nchia are singa xa puerta. |
orig: | Anto c̈hjoin para ixin tti ninchehe ẍa que are tsí xinajní na, jehe na tatetsjehe na; atto seguro tti janha rrindattjo ra, que mismo xinajni mé tsaoxin xa cinturoen xa jian co tsintte xa na ngain mesa. Co jehe xa tsequia xa comida que sine na. |
wb+: | Anto c̈hjoin para ixin tti ninchehe ẍa que are tsí xinajní na, jehe na tatetsjehe na; atto seguro tti janha rrindattjo ra, que mismo xinajni mé tsaoxin xa cinturoen xa jian co tsintte xa na ngain mesa. Co jehe xa tsequia xa comida que sine na. |
orig: | Masqui jehe xinajni mé tsí xa ngosine ttie o are ndoyo, co ninchehe ẍé xa tatetsjehe na, anto c̈hjoin para ixin ninchehe ẍa mé. |
wb+: | Masqui jehe xinajni mé tsí xa ngosine ttie o are ndoyo, co ninchehe ẍé xa tatetsjehe na, anto c̈hjoin para ixin ninchehe ẍa mé. |
orig: | ẍaxaon ra cosa jihi, que si xinajní ná nchia rroconohe xa quehe hora rroquí xichehe are ttie, xinajni mé rroguejoaha xa para rrocanc̈hjandaha xa xichehe rroguixinhi xa rroqué xa. |
wb+: | ẍaxaon ra cosa jihi, que si xinajní ná nchia rroconohe xa quehe hora rroquí xichehe are ttie, xinajni mé rroguejoaha xa para rrocanc̈hjandaha xa xichehe rroguixinhi xa rroqué xa. |
orig: | Jaha ra cai dintte ra listo; ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná are jaha ra ni rroẍaxaonha ra ixin sihi. |
wb+: | Jaha ra cai dintte ra listo; ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná are jaha ra ni rroẍaxaonha ra ixin sihi. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Ẍaxaon ra quensen tti nchehe ẍa que ditticaon jian co ttinxin jian tti jiquininxin sinchehe. Mé tti nchehe ẍa que xinajní rrochjé xa ẍa de rrochjé tti sine cain ninchehe ẍé xinajní mé. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Ẍaxaon ra quensen tti nchehe ẍa que ditticaon jian co ttinxin jian tti jiquininxin sinchehe. Mé tti nchehe ẍa que xinajní rrochjé xa ẍa de rrochjé tti sine cain ninchehe ẍé xinajní mé. |
orig: | Anto c̈hjoin para ixin tti nchehe ẍa que are tsí xinajní, jehe jinchehe inchin vitonhe. |
wb+: | Anto c̈hjoin para ixin tti nchehe ẍa que are tsí xinajní, jehe jinchehe inchin vitonhe. |
orig: | Ndoa tti rrondattjo ra que xinajni mé rrondac̈ho xa ngain tti nchehe ẍa mé que jehe senda cain cosa que chonda xa. |
wb+: | Ndoa tti rrondattjo ra que xinajni mé rrondac̈ho xa ngain tti nchehe ẍa mé que jehe senda cain cosa que chonda xa. |
orig: | Pero si tti nchehe ẍa mé sinchesattehe xinchehe ẍé xinajni mé conixin nc̈himozé xa, co sehe sine co sihi co rrocoan; |
wb+: | Pero si tti nchehe ẍa mé sinchesattehe xinchehe ẍé xinajni mé conixin nc̈himozé xa, co sehe sine co sihi co rrocoan; |
orig: | ’Tti nchehe ẍa que onohe quehe rinao xinajní, pero rinaoha nchehe mé co ncheha inchin tti ttetonha xa, tti nchehe ẍa mé anto soji sicaon. |
wb+: | ’Tti nchehe ẍa que onohe quehe rinao xinajní, pero rinaoha nchehe mé co ncheha inchin tti ttetonha xa, tti nchehe ẍa mé anto soji sicaon. |
orig: | Pero tti nchehe ẍa que noeha quehe rinao xinajní, co nchehe cosa que jiquininxin castigo, nchehe ẍa mé icha sojiha sicaon. Tti chojni que dayé icha tsje, rroẍanchiehe icha tsje, ixin jehe chonda icha responsabilidad. |
wb+: | Pero tti nchehe ẍa que noeha quehe rinao xinajní, co nchehe cosa que jiquininxin castigo, nchehe ẍa mé icha sojiha sicaon. Tti chojni que dayé icha tsje, rroẍanchiehe icha tsje, ixin jehe chonda icha responsabilidad. |
orig: | ’Janha joihi inchin ná ẍohi ngataha nontte para sinttaxantte tti ẍonhi ẍé co sinttajian tti jian para ixin Dios. ¡Co janha rrojinaho que orrogacaon ẍohi mé! |
wb+: | ’Janha joihi inchin ná ẍohi ngataha nontte para sinttaxantte tti ẍonhi ẍé co sinttajian tti jian para ixin Dios. ¡Co janha rrojinaho que orrogacaon ẍohi mé! |
orig: | Jaha ra puede ẍaxaon ra que ixin janha joihi para que chojni sicon chó na contento ngataha nontte jihi. Janha rrindattjo ra que nahi, ixin chojni toñaohe chó na jai ixin joihi janha. |
wb+: | Jaha ra puede ẍaxaon ra que ixin janha joihi para que chojni sicon chó na contento ngataha nontte jihi. Janha rrindattjo ra que nahi, ixin chojni toñaohe chó na jai ixin joihi janha. |
orig: | Si ná chojni sic̈ho jie para ixin jaha co tsjiho jaha ngain xijuez, icha jian de ngatjao nttiha tjao chó ra de ixin queẍén tsonhe para que jehe itsjioha ngain xijuez. Ixin si nahi, xijuez rrondache xa xipolicía para tsiaxinha xa. |
wb+: | Si ná chojni sic̈ho jie para ixin jaha co tsjiho jaha ngain xijuez, icha jian de ngatjao nttiha tjao chó ra de ixin queẍén tsonhe para que jehe itsjioha ngain xijuez. Ixin si nahi, xijuez rrondache xa xipolicía para tsiaxinha xa. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que tettequín mé: ―¿Aẍaxaon jaha ra que jamé vintteconhe xí tehe ixin icha jianha jehe xa que cain chojni ngain nacioen xa? |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que tettequín mé: ―¿Aẍaxaon jaha ra que jamé vintteconhe xí tehe ixin icha jianha jehe xa que cain chojni ngain nacioen xa? |
orig: | ¿O ani ẍaxaon jaha ra que tti dieciocho chojni que ndavenhe are vetsingatja na tti torre de Siloé, ani nimé icha jianha na que cain chojni que vintte Jerusalén? |
wb+: | ¿O ani ẍaxaon jaha ra que tti dieciocho chojni que ndavenhe are vetsingatja na tti torre de Siloé, ani nimé icha jianha na que cain chojni que vintte Jerusalén? |
orig: | Cottimeja Jesús coín na ejemplo jihi: ―Ná xí vechonda xa ná nttahigo ngataon jnguihi xa co cjoi xa joitsjehe xa si vanjo ntta ttochjoin, pero ẍonhi ttochjoin vittja xa ngagaha ntta. |
wb+: | Cottimeja Jesús coín na ejemplo jihi: ―Ná xí vechonda xa ná nttahigo ngataon jnguihi xa co cjoi xa joitsjehe xa si vanjo ntta ttochjoin, pero ẍonhi ttochjoin vittja xa ngagaha ntta. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho xa ngain tti xí que jinda jngui mé: “Tsjexinxin, janha oní nano ttjihi dicjé ttochjoin ngain nttá jihi, co ni ná nttiha dittjaha ttochjoin ngain ntta. Tonc̈hinji ntta: ¿quedonda ẍa sehe ntta ngataha jnguihna co ẍonhi ttochjoin danjo ntta?” |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho xa ngain tti xí que jinda jngui mé: “Tsjexinxin, janha oní nano ttjihi dicjé ttochjoin ngain nttá jihi, co ni ná nttiha dittjaha ttochjoin ngain ntta. Tonc̈hinji ntta: ¿quedonda ẍa sehe ntta ngataha jnguihna co ẍonhi ttochjoin danjo ntta?” |
orig: | Pero tti xí que jinda jngui mé ndac̈ho: “Soixin, ẍa ttinttohe ntta iná nano jihi. Janha sinttandanguia ntta jinche co tsingonguia ntta abono. |
wb+: | Pero tti xí que jinda jngui mé ndac̈ho: “Soixin, ẍa ttinttohe ntta iná nano jihi. Janha sinttandanguia ntta jinche co tsingonguia ntta abono. |
orig: | Pero xittetonha ngain nihngo mé coñao xa ixin Jesús joinchexingamehe nc̈hí mé mero ngain tti nchanho que nchejogaha ni. Mexinxin jehe xí mé ndac̈ho xa ngain cain chojni que te nttiha: ―Semana chonda incjaon nchanho tti jiquininxin doan ẍa; ngain nchanho mé sihi ra para que tsoẍoanha ra co nahi ngain nchanho que nchejogaha ni. |
wb+: | Pero xittetonha ngain nihngo mé coñao xa ixin Jesús joinchexingamehe nc̈hí mé mero ngain tti nchanho que nchejogaha ni. Mexinxin jehe xí mé ndac̈ho xa ngain cain chojni que te nttiha: ―Semana chonda incjaon nchanho tti jiquininxin doan ẍa; ngain nchanho mé sihi ra para que tsoẍoanha ra co nahi ngain nchanho que nchejogaha ni. |
orig: | Mé inchin levadura que ta ngain hariné niottja co nchehe ẍa hasta nchegatjoe nchoho. |
wb+: | Mé inchin levadura que ta ngain hariné niottja co nchehe ẍa hasta nchegatjoe nchoho. |
orig: | Co are tti nchiandoha singattjen co tsejé puerta, cottimeja jaha ra ẍo sittoha ra ndoja, singa ra puerta co rrondac̈ho ra: “Soixin, danttjena ni ra puerta.” Pero jehe rrondac̈ho: “Janha nonaha quettinó joixin jaha ra.” |
wb+: | Co are tti nchiandoha singattjen co tsejé puerta, cottimeja jaha ra ẍo sittoha ra ndoja, singa ra puerta co rrondac̈ho ra: “Soixin, danttjena ni ra puerta.” Pero jehe rrondac̈ho: “Janha nonaha quettinó joixin jaha ra.” |
orig: | Pero jehe rrondac̈ho nganji ra: “Janha otendattjo ra que nonaha ttinó joixin ra. Sattjixin ra de nganji na, ẍo nchehe ra jianha.” |
wb+: | Pero jehe rrondac̈ho nganji ra: “Janha otendattjo ra que nonaha ttinó joixin ra. Sattjixin ra de nganji na, ẍo nchehe ra jianha.” |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ttji ra co ndache ra xí mañoso mé, que jai co ndoe sinttaha sigue senguixin espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co sinttaxingamá chojni nihi, co rejngui otsjena ẍana. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ttji ra co ndache ra xí mañoso mé, que jai co ndoe sinttaha sigue senguixin espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co sinttaxingamá chojni nihi, co rejngui otsjena ẍana. |
orig: | ¡Jaha ciudad de Jerusalén, jaha tti nadoenxon cain profeta co taxin ẍo tti chojni que ttiaho joajné Dios que jehe rroanha nganji! ¡Janha anto tsje nttiha joinaho rrogatse chojnia inchin cochia datse va xenhe va ngangui nenehe va, pero jaha c̈hoha! |
wb+: | ¡Jaha ciudad de Jerusalén, jaha tti nadoenxon cain profeta co taxin ẍo tti chojni que ttiaho joajné Dios que jehe rroanha nganji! ¡Janha anto tsje nttiha joinaho rrogatse chojnia inchin cochia datse va xenhe va ngangui nenehe va, pero jaha c̈hoha! |
orig: | Ixin tti chojni que ẍaxaon ixin jehe anto importante, chojni mé tsonohe ixin jehe ẍonhi rentte; co tti chojni que ẍaxaon ixin jehe ẍonhi rentte, chojni mé icha tsorentte. |
wb+: | Ixin tti chojni que ẍaxaon ixin jehe anto importante, chojni mé tsonohe ixin jehe ẍonhi rentte; co tti chojni que ẍaxaon ixin jehe ẍonhi rentte, chojni mé icha tsorentte. |
orig: | Co are ocainxin vehe listo, xí mé rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiquetonhe cain chojni mé ixin onchao jí cain cosa, onchao tsí na para sijine na. |
wb+: | Co are ocainxin vehe listo, xí mé rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiquetonhe cain chojni mé ixin onchao jí cain cosa, onchao tsí na para sijine na. |
orig: | Are tti nchehe ẍa mé cjan, ndac̈ho cain jihi ngain xinajní. Cottimeja jehe xinajni mé coñao xa co ndac̈ho xa ngain jehe tti nchehe ẍa mé: “Jaicoa ttji ngain cain nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngain ciudad jihi co sicohna nttihi chojni noa co tti c̈hoha ttingui, co tti rrengo, co tti chejo.” |
wb+: | Are tti nchehe ẍa mé cjan, ndac̈ho cain jihi ngain xinajní. Cottimeja jehe xinajni mé coñao xa co ndac̈ho xa ngain jehe tti nchehe ẍa mé: “Jaicoa ttji ngain cain nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngain ciudad jihi co sicohna nttihi chojni noa co tti c̈hoha ttingui, co tti rrengo, co tti chejo.” |
orig: | Nchion después jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Ojointtaha inchin soixin coetonna, co ján ẍa jí icha lugar.” |
wb+: | Nchion después jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Ojointtaha inchin soixin coetonna, co ján ẍa jí icha lugar.” |
orig: | Jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain tti nchehe ẍé xa: “Ttji ngá nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngandehe ciudad jihi co ndache icha chojni que tsí na, para que rrocaon nchiania. |
wb+: | Jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain tti nchehe ẍé xa: “Ttji ngá nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngandehe ciudad jihi co ndache icha chojni que tsí na, para que rrocaon nchiania. |
orig: | Si c̈honja de jaha ra sinao ra sinchechjian ra ná nchia anto noi, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon ra quejanhi tomi tsonchjianxin nchia mé, para que tsonoha ra achonda ra cain tomi para tsjexinxin tsonchjian nchia mé? |
wb+: | Si c̈honja de jaha ra sinao ra sinchechjian ra ná nchia anto noi, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon ra quejanhi tomi tsonchjianxin nchia mé, para que tsonoha ra achonda ra cain tomi para tsjexinxin tsonchjian nchia mé? |
orig: | O si c̈honja rey chonda que rroẍanguí guerra ngain iná rey, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon si nchao conixin tte mil soldado rrochoenxin tti iná rey que tsiaho veinte mil soldado? |
wb+: | O si c̈honja rey chonda que rroẍanguí guerra ngain iná rey, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon si nchao conixin tte mil soldado rrochoenxin tti iná rey que tsiaho veinte mil soldado? |
orig: | Co si rey mé tsonohe que tsixinha, jehe rrorroanha canxion chojní para que sicao na joajna ngain tti iná rey are jehe joí ẍa icjion para que itsetoha. |
wb+: | Co si rey mé tsonohe que tsixinha, jehe rrorroanha canxion chojní para que sicao na joajna ngain tti iná rey are jehe joí ẍa icjion para que itsetoha. |
orig: | ’Xijntta jehe jian, pero si ndarrocjan simple, ¿queẍén rrocjan sonda iná? |
wb+: | ’Xijntta jehe jian, pero si ndarrocjan simple, ¿queẍén rrocjan sonda iná? |
orig: | Mé iẍonhi ẍé ni para jinche ni para ngain montoe abono, sino que mé dingo jañao. Jaha ra ẍo ttinxin ra, ttinhi ra jian. |
wb+: | Mé iẍonhi ẍé ni para jinche ni para ngain montoe abono, sino que mé dingo jañao. Jaha ra ẍo ttinxin ra, ttinhi ra jian. |
orig: | Janha rrindattjo ra, que ẍajeho jañá ngajni cai, Dios conixin cain ángel icha ché ngain ná chojni que jinchehe jianha are jehe ttentoxinhi vidé, que ngain tti noventa y nueve chojni jian que chojni mé rrogondeha na tsentoxinhi na vidé na. |
wb+: | Janha rrindattjo ra, que ẍajeho jañá ngajni cai, Dios conixin cain ángel icha ché ngain ná chojni que jinchehe jianha are jehe ttentoxinhi vidé, que ngain tti noventa y nueve chojni jian que chojni mé rrogondeha na tsentoxinhi na vidé na. |
orig: | Janha rrindattjo ra que ẍajeho jamé ngajni cai ixin ché cain ángel de Dios are ná chojni que jinchehe jianha ttetonxinhi vidé. |
wb+: | Janha rrindattjo ra que ẍajeho jamé ngajni cai ixin ché cain ángel de Dios are ná chojni que jinchehe jianha ttetonxinhi vidé. |
orig: | Cottimeja sajoiganchia xan ẍa ngain ná xinajni de ngain nación mé, co xinajni mé joanjo xa ẍa. Coetonhe xa jehe xan sajoiquingaria xan cocochi ngataon jnguihi xa. |
wb+: | Cottimeja sajoiganchia xan ẍa ngain ná xinajni de ngain nación mé, co xinajni mé joanjo xa ẍa. Coetonhe xa jehe xan sajoiquingaria xan cocochi ngataon jnguihi xa. |
orig: | Co jehe xan anto vaguenhe xan jintta, hasta que jehe xan joinao xan rrojine xan ná tipo de raja que dinhi algarroba que vajine cocochi, pero ẍonhi chojni vachjé xan cosa mé. |
wb+: | Co jehe xan anto vaguenhe xan jintta, hasta que jehe xan joinao xan rrojine xan ná tipo de raja que dinhi algarroba que vajine cocochi, pero ẍonhi chojni vachjé xan cosa mé. |
orig: | Cottimeja ẍaxaon xan co ndac̈ho xan: “¡Anto tsje ninchehe ẍa chonda ndodana! ¡Co jehe na chonda na tti jine na hasta xehe, co nttihi janha ndasenxin na jintta! |
wb+: | Cottimeja ẍaxaon xan co ndac̈ho xan: “¡Anto tsje ninchehe ẍa chonda ndodana! ¡Co jehe na chonda na tti jine na hasta xehe, co nttihi janha ndasenxin na jintta! |
orig: | Janha ijiquininxinha na sinhi na xanha soixin; jeho dayehna na inchin ná de ninchehe ẍá.” |
wb+: | Janha ijiquininxinha na sinhi na xanha soixin; jeho dayehna na inchin ná de ninchehe ẍá.” |
orig: | Pero jehe ndodé xan ndac̈ho ndo ngain ninchehe ẍé ndo: “Jaca sicohna ra tti lontto icha jian co ttentoxinna ra xanhna jihi; co cai ttengaha ra ná cochianingo dedoe xan, co nchecjanga ra xan jian tteroa. |
wb+: | Pero jehe ndodé xan ndac̈ho ndo ngain ninchehe ẍé ndo: “Jaca sicohna ra tti lontto icha jian co ttentoxinna ra xanhna jihi; co cai ttengaha ra ná cochianingo dedoe xan, co nchecjanga ra xan jian tteroa. |
orig: | Ixin xanhna jihi ondavenhe xan de ngattoxon con na, co jai cjan xechon xan. Ondavitján xan co ẍa cjan na jonttó na xan.” Co coexinhi na joinchechjian na comida para joine na. |
wb+: | Ixin xanhna jihi ondavenhe xan de ngattoxon con na, co jai cjan xechon xan. Ondavitján xan co ẍa cjan na jonttó na xan.” Co coexinhi na joinchechjian na comida para joine na. |
orig: | Cottimeja vayé xan ná de tti ninchehe ẍa que te nttiha para joanchianguihi xan quehe jí nttiha. |
wb+: | Cottimeja vayé xan ná de tti ninchehe ẍa que te nttiha para joanchianguihi xan quehe jí nttiha. |
orig: | Jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Joí xanchó, co ndodá coetonha ndo venhe tti coxinttachjan que cjonttao ixin joí xanchó co ẍonhi tti nihi xan.” |
wb+: | Jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Joí xanchó, co ndodá coetonha ndo venhe tti coxinttachjan que cjonttao ixin joí xanchó co ẍonhi tti nihi xan.” |
orig: | Co jehe xan ndac̈ho xan ngain ndodé xan: “Soixin noha quejanhi nano janha rrinttaha ẍa nganji, co cainxin tiempo janha vitticanho cain tti ttetonna na, pero soixin ẍonhi tiempo chjaha ni ná cochivatochjan para rrogonhe rrojinequinha xiamigona. |
wb+: | Co jehe xan ndac̈ho xan ngain ndodé xan: “Soixin noha quejanhi nano janha rrinttaha ẍa nganji, co cainxin tiempo janha vitticanho cain tti ttetonna na, pero soixin ẍonhi tiempo chjaha ni ná cochivatochjan para rrogonhe rrojinequinha xiamigona. |
orig: | Jesús ndac̈ho cai ngain tti chojni que vacao: ―Vehe ná xí rico que vechonda xa ná xivaquetonha ngain ranchoe xa pero cjoi na joindache na xinajni mé que ixin xinchehe ẍa mé jinchexincoa xa tomí xinajni. |
wb+: | Jesús ndac̈ho cai ngain tti chojni que vacao: ―Vehe ná xí rico que vechonda xa ná xivaquetonha ngain ranchoe xa pero cjoi na joindache na xinajni mé que ixin xinchehe ẍa mé jinchexincoa xa tomí xinajni. |
orig: | Cottimeja xinajni mé vayé xa jehe tti nchehe ẍa mé co ndache xa: “¿Aco ndoa tti joindachjenji na chojni de ixin jaha que ixin rrittena na? Ndachjenji na queẍén jí cuenta co quejanhi ẍa jaha joexin, ixin jaha isincheha sigue tsetonha ngain ẍana.” |
wb+: | Cottimeja xinajni mé vayé xa jehe tti nchehe ẍa mé co ndache xa: “¿Aco ndoa tti joindachjenji na chojni de ixin jaha que ixin rrittena na? Ndachjenji na queẍén jí cuenta co quejanhi ẍa jaha joexin, ixin jaha isincheha sigue tsetonha ngain ẍana.” |
orig: | Cottimeja tti vaquetonha mé ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha jai ixin xinajnina irrochjanaha xa ẍa sinttaha? Janha itsangaha na para sinttaha ẍa ngataon jngui, co chjana joasoaxin para sanchiagaha. |
wb+: | Cottimeja tti vaquetonha mé ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha jai ixin xinajnina irrochjanaha xa ẍa sinttaha? Janha itsangaha na para sinttaha ẍa ngataon jngui, co chjana joasoaxin para sanchiagaha. |
orig: | Onona queẍén sinttaha para rrochonda amigo tti sayehna ngain nchiandoha are janha iẍonhi ẍa rrochonda.” |
wb+: | Onona queẍén sinttaha para rrochonda amigo tti sayehna ngain nchiandoha are janha iẍonhi ẍa rrochonda.” |
orig: | Co jehe xinajni mé joatsoan xa que jehe tti vaquetonha ngain ẍé xa mé atto listo vehe para ẍaxaon queẍén joinchehe. Ixin chojni que ditticaonha ngain Dios icha daca para nchehe na cosa jianha, co chojni que ditticaon ngain Dios icha yao para nchehe na cosa jian. |
wb+: | Co jehe xinajni mé joatsoan xa que jehe tti vaquetonha ngain ẍé xa mé atto listo vehe para ẍaxaon queẍén joinchehe. Ixin chojni que ditticaonha ngain Dios icha daca para nchehe na cosa jianha, co chojni que ditticaon ngain Dios icha yao para nchehe na cosa jian. |
orig: | ’Ẍonhi ninchehe ẍa nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo. |
wb+: | ’Ẍonhi ninchehe ẍa nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo. |
orig: | ’Hasta ngain tiempo que Juan, tti vancheguitte chojni, joindache chojni de ixin Dios, ley que vayé Moisés conixin cain tti dindac̈ho cain profeté Dios vechonda joachaxin para vaquetonhe chojni. Desde ngain tiempo mé para ndahi nchenohe na chojni tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén chojni. Co tsje chojni anto rinao na rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios. |
wb+: | ’Hasta ngain tiempo que Juan, tti vancheguitte chojni, joindache chojni de ixin Dios, ley que vayé Moisés conixin cain tti dindac̈ho cain profeté Dios vechonda joachaxin para vaquetonhe chojni. Desde ngain tiempo mé para ndahi nchenohe na chojni tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén chojni. Co tsje chojni anto rinao na rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios. |
orig: | Cottimeja jehe tti rico mé coyao co ndac̈ho: “Padre Abraham, nttatsanha ñao ttiaconoana na janha, co rroanha Lázaro para que sinchetjao masqui jeho con dedoe conixin jinda, co tsí sinchetjao neje na janha, ixin anto tangui tonna ngatte ẍohi jihi.” |
wb+: | Cottimeja jehe tti rico mé coyao co ndac̈ho: “Padre Abraham, nttatsanha ñao ttiaconoana na janha, co rroanha Lázaro para que sinchetjao masqui jeho con dedoe conixin jinda, co tsí sinchetjao neje na janha, ixin anto tangui tonna ngatte ẍohi jihi.” |
orig: | Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Hijo, ẍaxaon que jaha anto jian joarihi ngoi tiempo que jaha joarichon ngataha nontte, co Lázaro anto tangui conhe are jehe vechon nttiha. Jai jehe dayé consuelo nttihi co jaha rridetan tangui jaxon. |
wb+: | Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Hijo, ẍaxaon que jaha anto jian joarihi ngoi tiempo que jaha joarichon ngataha nontte, co Lázaro anto tangui conhe are jehe vechon nttiha. Jai jehe dayé consuelo nttihi co jaha rridetan tangui jaxon. |
orig: | tti te naho xanchian xanxí, para que sinchenohe xan queẍén sinchehe xan para que jamé jehe xan tsiha xan nttihi ngain lugar jihi tti detan ni tangui.” |
wb+: | tti te naho xanchian xanxí, para que sinchenohe xan queẍén sinchehe xan para que jamé jehe xan tsiha xan nttihi ngain lugar jihi tti detan ni tangui.” |
orig: | Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Xanchó chonda xan tti ẍón tti jitaxin tti dicjin Moisés co tti dicjin cain profeta. Si jehe xan sinchehe xan caso tti ndac̈ho ẍón mé, jehe xan sijiha xa yá tti rrihi jaha.” |
wb+: | Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Xanchó chonda xan tti ẍón tti jitaxin tti dicjin Moisés co tti dicjin cain profeta. Si jehe xan sinchehe xan caso tti ndac̈ho ẍón mé, jehe xan sijiha xa yá tti rrihi jaha.” |
orig: | Icha jian si chojni mé rroguec̈hianito ná ẍoc̈hin ttosin co rroguetsingangui ndachaon, que sinchecanttjen chojni tehe ngain cosa jianha. |
wb+: | Icha jian si chojni mé rroguec̈hianito ná ẍoc̈hin ttosin co rroguetsingangui ndachaon, que sinchecanttjen chojni tehe ngain cosa jianha. |
orig: | ’Si ná de jaha ra chonda ra ná tti nchehe ẍa co ttixin de ngataon jngui después de joigueca yunta o joiquingaria coleco ngoixin nchanho, ¿apoco ndache ra: “ẍacoi darihi jintte”? |
wb+: | ’Si ná de jaha ra chonda ra ná tti nchehe ẍa co ttixin de ngataon jngui después de joigueca yunta o joiquingaria coleco ngoixin nchanho, ¿apoco ndache ra: “ẍacoi darihi jintte”? |
orig: | Nahi, jaha ra ndac̈hoha ra jamé, sino que ndache ra tti nchehe ẍa mé: “Nchechjianna tti sine, co darihi listo sicohna cain tti sinaho are janha rrine co rridihi. Cottimeja jaha nchao sintte co sihi.” |
wb+: | Nahi, jaha ra ndac̈hoha ra jamé, sino que ndache ra tti nchehe ẍa mé: “Nchechjianna tti sine, co darihi listo sicohna cain tti sinaho are janha rrine co rridihi. Cottimeja jaha nchao sintte co sihi.” |
orig: | ¿Co apoco jaha ra ndac̈ho ra ngain tti nchehe ẍa mé: “Dio rrotsjengaha hna”? Nahi, ixin jehe jeho joinchehe tti jaha coetonhe jehe. |
wb+: | ¿Co apoco jaha ra ndac̈ho ra ngain tti nchehe ẍa mé: “Dio rrotsjengaha hna”? Nahi, ixin jehe jeho joinchehe tti jaha coetonhe jehe. |
orig: | Jamé jaha ra cai, are tsjexin sinchehe ra cain tti ttetonha Dios, chonda ra que rrondac̈ho ra: “Ján na ninchehe ẍa que ẍonhi rentte, ixin jointtoho na jeho tti jiquininxin sonttoho na.” |
wb+: | Jamé jaha ra cai, are tsjexin sinchehe ra cain tti ttetonha Dios, chonda ra que rrondac̈ho ra: “Ján na ninchehe ẍa que ẍonhi rentte, ixin jointtoho na jeho tti jiquininxin sonttoho na.” |
orig: | Are joiji na chiaon ngain ná rajna, ngandehe rajna mé te tte xí que teninxin chin lepra co joichoenxin xa Jesús ngatja nttiha pero ẍa icjin de jehe tavinttengattjen xa |
wb+: | Are joiji na chiaon ngain ná rajna, ngandehe rajna mé te tte xí que teninxin chin lepra co joichoenxin xa Jesús ngatja nttiha pero ẍa icjin de jehe tavinttengattjen xa |
orig: | Are Jesús vicon cain xí mé jehe ndac̈ho ngain xa: ―Sattji ra co dicjagohe ra xidána que iẍonhi chin chonda ra. Co are satettji xí mé, chinhi xa ndavitján chin. |
wb+: | Are Jesús vicon cain xí mé jehe ndac̈ho ngain xa: ―Sattji ra co dicjagohe ra xidána que iẍonhi chin chonda ra. Co are satettji xí mé, chinhi xa ndavitján chin. |
orig: | Cottimeja ná de jehe xa are vicon xa que iẍonhi chin jichonda xa, sacjan xa co coyao xa co joinchecoanxinhi xa Dios. |
wb+: | Cottimeja ná de jehe xa are vicon xa que iẍonhi chin jichonda xa, sacjan xa co coyao xa co joinchecoanxinhi xa Dios. |
orig: | Ixin jañá inchin dicon ni ẍoí rayo de ná lado hasta iná lado de ngajni, jamé tsonhe ngain mero nchanho que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná. |
wb+: | Ixin jañá inchin dicon ni ẍoí rayo de ná lado hasta iná lado de ngajni, jamé tsonhe ngain mero nchanho que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná. |
orig: | Pero saho chonda que anto tangui tsonna co chojni de ngain tiempo jihi rrondac̈ho na ixin janha ẍonhi rentte na. |
wb+: | Pero saho chonda que anto tangui tsonna co chojni de ngain tiempo jihi rrondac̈ho na ixin janha ẍonhi rentte na. |
orig: | Ngain tiempo que Noé vechon, ẍonhi chojni vitticaon ixin toin ndasitján mundo, mexinxin vanchehe na sigue vane na co vaguihi na co vacottehe na co vaganjo na xenhe na xannc̈hí para vacottehe xan hasta ngain tti nchanho que Noé vixinhi arca co joí jinda para ndagoen cainxin chojni. |
wb+: | Ngain tiempo que Noé vechon, ẍonhi chojni vitticaon ixin toin ndasitján mundo, mexinxin vanchehe na sigue vane na co vaguihi na co vacottehe na co vaganjo na xenhe na xannc̈hí para vacottehe xan hasta ngain tti nchanho que Noé vixinhi arca co joí jinda para ndagoen cainxin chojni. |
orig: | Jamé conhe cai ngain tiempoe Lot. Are mé cain chojni vanchehe na sigue vajine na co vaguihi na, vaquehna na co vanchecji na, vanchehe na ẍa ngataon jngui co vanchechjian na nchia. |
wb+: | Jamé conhe cai ngain tiempoe Lot. Are mé cain chojni vanchehe na sigue vajine na co vaguihi na, vaquehna na co vanchecji na, vanchehe na ẍa ngataon jngui co vanchechjian na nchia. |
orig: | Pero are Lot vac̈hjexin de ngain ciudad de Sodoma, vingoxin ẍohi co azufre de ngajni, co ndagoen cainxin chojni nttiha. |
wb+: | Pero are Lot vac̈hjexin de ngain ciudad de Sodoma, vingoxin ẍohi co azufre de ngajni, co ndagoen cainxin chojni nttiha. |
orig: | Jamé sinchehe chojni sigue de rroẍaxaonha na de ixin Dios are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná. |
wb+: | Jamé sinchehe chojni sigue de rroẍaxaonha na de ixin Dios are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná. |
orig: | ẍaxaon ra quehe conhe c̈hihi Lot. |
wb+: | ẍaxaon ra quehe conhe c̈hihi Lot. |
orig: | Tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé, pero tti chojni que sinchetján vidé, mé rrochonda iná vida naroa. |
wb+: | Tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé, pero tti chojni que sinchetján vidé, mé rrochonda iná vida naroa. |
orig: | Co si yó xí tenchehe xa ẍa ngataon jngui, ná xa ján sayá xa co iná xa nahi. |
wb+: | Co si yó xí tenchehe xa ẍa ngataon jngui, ná xa ján sayá xa co iná xa nahi. |
orig: | Are chojni coinhi jihi, joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quettinó tsoenxin cain jihi? Co Jesús ndac̈ho: ―Tti sarihi janha, nttiha rroẍatte chojnina. |
wb+: | Are chojni coinhi jihi, joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quettinó tsoenxin cain jihi? Co Jesús ndac̈ho: ―Tti sarihi janha, nttiha rroẍatte chojnina. |
orig: | Anto sé co xijuez jihi c̈hoha xa joinchehe xa jie ngain nc̈hí mé, pero después ẍaxaon xa: “Masqui janha chondaha respeto ngain Dios ni ndosennaha de icha chojni, |
wb+: | Anto sé co xijuez jihi c̈hoha xa joinchehe xa jie ngain nc̈hí mé, pero después ẍaxaon xa: “Masqui janha chondaha respeto ngain Dios ni ndosennaha de icha chojni, |
orig: | Janha rrindattjo ra ixin jehe tsonc̈hjenha de tsjenguijna cain chojni mé. Pero are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná, ¿aẍa sittja chojni que ditticaon na janha nttihi ngataha nontte? |
wb+: | Janha rrindattjo ra ixin jehe tsonc̈hjenha de tsjenguijna cain chojni mé. Pero are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná, ¿aẍa sittja chojni que ditticaon na janha nttihi ngataha nontte? |
orig: | Jesús ndac̈ho iná ejemplo para ixin tti chojni que tonohe ixin jeho tti anto jian, co ẍaxaon na ixin icha chojni ẍonhi rentte. Jesús ndac̈ho: |
wb+: | Jesús ndac̈ho iná ejemplo para ixin tti chojni que tonohe ixin jeho tti anto jian, co ẍaxaon na ixin icha chojni ẍonhi rentte. Jesús ndac̈ho: |
orig: | Pero xicobrador de impuesto vittohe xa cjinxin, co jehe xa ninchin tsinha con xa para rrotsjehe xa ngajni, sino que ẍanguí xa tton pechoe xa co ndac̈ho xa: “¡Oh Dios, nttatsanha ñao ttiaconoana na ixin janha anto jianha jointtaha!” |
wb+: | Pero xicobrador de impuesto vittohe xa cjinxin, co jehe xa ninchin tsinha con xa para rrotsjehe xa ngajni, sino que ẍanguí xa tton pechoe xa co ndac̈ho xa: “¡Oh Dios, nttatsanha ñao ttiaconoana na ixin janha anto jianha jointtaha!” |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ra que are xicobrador de impuesto jihi sacjan xa nchiandoha xa, Dios ojoinchetjañehe xa cain tti jianha que jehe xa joinchehe xa, pero xifariseo nahi. Ixin tti chojni que tonohe que jeho tti icha jian, pero ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, chojni mé ẍonhi rentte na, co tti chojni que jai tonohe que jehe ẍonhi rentte, are mé Dios sinchesayehe chojni mé. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ra que are xicobrador de impuesto jihi sacjan xa nchiandoha xa, Dios ojoinchetjañehe xa cain tti jianha que jehe xa joinchehe xa, pero xifariseo nahi. Ixin tti chojni que tonohe que jeho tti icha jian, pero ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, chojni mé ẍonhi rentte na, co tti chojni que jai tonohe que jehe ẍonhi rentte, are mé Dios sinchesayehe chojni mé. |
orig: | Atto ndoa tti rrindattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. |
wb+: | Atto ndoa tti rrindattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. |
orig: | Ná xí importante para ngain chojni judío joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha sinttaha janha para rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
wb+: | Ná xí importante para ngain chojni judío joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha sinttaha janha para rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ndac̈ho jaha que janha jian na? ẍonhi iná tti jian, jeho nacoaxinxon, co mé Dios. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ndac̈ho jaha que janha jian na? ẍonhi iná tti jian, jeho nacoaxinxon, co mé Dios. |
orig: | Jehe tti xí mé ndac̈ho: ―Cain yá janha rrinttaha desde are ẍa nchín na. |
wb+: | Jehe tti xí mé ndac̈ho: ―Cain yá janha rrinttaha desde are ẍa nchín na. |
orig: | Are coinhi Jesús jihi, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ẍa nchetján sinchehe nacoa cosa. Nchecji cain tti chonda co tonchjeyehe chojni noa tomi; jamé ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi para sacjin na tti janha sacji. |
wb+: | Are coinhi Jesús jihi, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ẍa nchetján sinchehe nacoa cosa. Nchecji cain tti chonda co tonchjeyehe chojni noa tomi; jamé ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi para sacjin na tti janha sacji. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Atto ndoa tti rrindattjo ra que quexeho chojni que ttinttohe nchiandoha, o ndodé, o janné, o xanchó, o c̈hihi, o xenhe para sindache icha chojni de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén ni, |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Atto ndoa tti rrindattjo ra que quexeho chojni que ttinttohe nchiandoha, o ndodé, o janné, o xanchó, o c̈hihi, o xenhe para sindache icha chojni de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén ni, |
orig: | chojni mé ngataha nontte nttihi sayé na anto icha tsje cosa, co ngain mundo que tsí sayé na vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | chojni mé ngataha nontte nttihi sayé na anto icha tsje cosa, co ngain mundo que tsí sayé na vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Jehe tti tteyó chojni que vacao Jesús ẍonhi coinxin na de ixin jihi, ni venoeha na de ixin tti ndac̈ho Jesús, ixin para ixin jehe na jihi ná cosa que c̈hoha coinxin na. |
wb+: | Jehe tti tteyó chojni que vacao Jesús ẍonhi coinxin na de ixin jihi, ni venoeha na de ixin tti ndac̈ho Jesús, ixin para ixin jehe na jihi ná cosa que c̈hoha coinxin na. |
orig: | Are chojni ẍa tettinhi na Jesús jindac̈ho cain cosa jihi, jehe ndac̈ho ná ejemplo ngain na ixin jehe ochiaon jidiji ngain Jerusalén, co jehe na ẍaxaon na que are Jesús siji nttiha, Dios rroquexinhi rroquetonha nttihi ngataha nontte de ixin jehe Jesús. |
wb+: | Are chojni ẍa tettinhi na Jesús jindac̈ho cain cosa jihi, jehe ndac̈ho ná ejemplo ngain na ixin jehe ochiaon jidiji ngain Jerusalén, co jehe na ẍaxaon na que are Jesús siji nttiha, Dios rroquexinhi rroquetonha nttihi ngataha nontte de ixin jehe Jesús. |
orig: | Saho de sacjoixin xa de ngain nonttehe xa jehe xa vayé xa tte de ninchehe ẍé xa para joanjo xa ngain cada na naná tomi que anto rentte, co ndac̈ho xa ngain na: “Nchehe ra negocio conixin tomi jihi hasta que janha rrocjan na sihi.” |
wb+: | Saho de sacjoixin xa de ngain nonttehe xa jehe xa vayé xa tte de ninchehe ẍé xa para joanjo xa ngain cada na naná tomi que anto rentte, co ndac̈ho xa ngain na: “Nchehe ra negocio conixin tomi jihi hasta que janha rrocjan na sihi.” |
orig: | Jehe rey mé ndac̈ho: “Atto nchao jí; jaha atto jian ná ninchehe ẍa. Jaha cjoi jian ninchehe ẍa de ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai janha rrochjaha joachaxin de tsetonhe tte rajna.” |
wb+: | Jehe rey mé ndac̈ho: “Atto nchao jí; jaha atto jian ná ninchehe ẍa. Jaha cjoi jian ninchehe ẍa de ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai janha rrochjaha joachaxin de tsetonhe tte rajna.” |
orig: | ixin janha ẍagonha soixin ixin soixin ná xí que atto soji de ngain ansén, que dantsjehe chojni tti soixin danjoha, co jamé tsinhi cosecha de tti soixin ttengaha.” |
wb+: | ixin janha ẍagonha soixin ixin soixin ná xí que atto soji de ngain ansén, que dantsjehe chojni tti soixin danjoha, co jamé tsinhi cosecha de tti soixin ttengaha.” |
orig: | Cottimeja rey mé ndac̈ho: “Jaha jianha ninchehe ẍa ixin jaho ndac̈ho que ixin janha soji ansenna. Si onoha que janha soji na de ngain ansenna, co ixin dantsjá chojni tti janha danjoha co jamé janha ttjejo cosecha de tti janha ttengaha, |
wb+: | Cottimeja rey mé ndac̈ho: “Jaha jianha ninchehe ẍa ixin jaho ndac̈ho que ixin janha soji ansenna. Si onoha que janha soji na de ngain ansenna, co ixin dantsjá chojni tti janha danjoha co jamé janha ttjejo cosecha de tti janha ttengaha, |
orig: | Rey mé ndac̈ho: “Janha rrondattjo ra que tti chojni que ochonda, sayé icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda sac̈hjehe hasta tti nchion que chonda. |
wb+: | Rey mé ndac̈ho: “Janha rrondattjo ra que tti chojni que ochonda, sayé icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda sac̈hjehe hasta tti nchion que chonda. |
orig: | co jehe ndac̈ho ngain tti yó chojni mé: ―Ttji ra ngain rajnanchjan que jí chiaon jiha, co are saso ra nttiha sinchí ra ná colochochjan jic̈hoa va nttiha que ẍa ẍonhi chojni diguinttetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va. |
wb+: | co jehe ndac̈ho ngain tti yó chojni mé: ―Ttji ra ngain rajnanchjan que jí chiaon jiha, co are saso ra nttiha sinchí ra ná colochochjan jic̈hoa va nttiha que ẍa ẍonhi chojni diguinttetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Janha rrondattjo ra que si chojni tehe rrotencoa na, ẍo tsoyao ẍo. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Janha rrondattjo ra que si chojni tehe rrotencoa na, ẍo tsoyao ẍo. |
orig: | Co chojni que ningaconhe chojnia sacha ngain chojnia. Nasoenxon na cain chojni que te nganji, co tsinttoeha na nganji jaha ni ná ẍo ngataha iná ẍo. Jamé tsonhe ixin chojnia joincheha na caso tti rato que Dios joí joitsjehe na. |
wb+: | Co chojni que ningaconhe chojnia sacha ngain chojnia. Nasoenxon na cain chojni que te nganji, co tsinttoeha na nganji jaha ni ná ẍo ngataha iná ẍo. Jamé tsonhe ixin chojnia joincheha na caso tti rato que Dios joí joitsjehe na. |
orig: | Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Nchiania para sinchecoanxinhi na Dios.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia cueva tti ẍatte tti chehe. |
wb+: | Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Nchiania para sinchecoanxinhi na Dios.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia cueva tti ẍatte tti chehe. |
orig: | Cain nchanho que Jesús vehe ngain Jerusalén, ngaxinhi nihngo mé vanchecoenxin chojni de ixin Dios. Pero cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley, co cain xivaquetonha ngain ciudad mé cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. |
wb+: | Cain nchanho que Jesús vehe ngain Jerusalén, ngaxinhi nihngo mé vanchecoenxin chojni de ixin Dios. Pero cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley, co cain xivaquetonha ngain ciudad mé cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. |
orig: | Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, cainxin chojni nasoenxon na ján na de ixin ẍo ixin jehe na chonda na seguro que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
wb+: | Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, cainxin chojni nasoenxon na ján na de ixin ẍo ixin jehe na chonda na seguro que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios. |
orig: | Cottimeja coexinhi Jesús nichjé chojni, co ndac̈ho ngain na ejemplo jihi: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoixin xa de nttiha para tsje tiempo. |
wb+: | Cottimeja coexinhi Jesús nichjé chojni, co ndac̈ho ngain na ejemplo jihi: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoixin xa de nttiha para tsje tiempo. |
orig: | Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xa rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media mé coaxin na tti nchehe ẍa mé nttá co vengui na co ẍonhi chjé na. |
wb+: | Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xa rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media mé coaxin na tti nchehe ẍa mé nttá co vengui na co ẍonhi chjé na. |
orig: | Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa pero cai tti nicoá nttattochjoin media nichja na feo ngain tti nchehe ẍa mé co coaxin na nttá co vengui na co ẍonhi chjé na. |
wb+: | Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa pero cai tti nicoá nttattochjoin media nichja na feo ngain tti nchehe ẍa mé co coaxin na nttá co vengui na co ẍonhi chjé na. |
orig: | Xinajni mé cjan xa rroanha xa iná tti nchehe ẍa, pero cai joinchenihi na tti nchehe ẍa mé co vengui na co ẍonhi chjé na. |
wb+: | Xinajni mé cjan xa rroanha xa iná tti nchehe ẍa, pero cai joinchenihi na tti nchehe ẍa mé co vengui na co ẍonhi chjé na. |
orig: | Pero Jesús tsjehe ngain jehe na co ndac̈ho: ―Mexinxin, ¿quehe rroc̈ho tti jitaxin ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante. |
wb+: | Pero Jesús tsjehe ngain jehe na co ndac̈ho: ―Mexinxin, ¿quehe rroc̈ho tti jitaxin ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante. |
orig: | Quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha ná chojni, chojni mé rrocjan cuerpoe polvo. |
wb+: | Quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha ná chojni, chojni mé rrocjan cuerpoe polvo. |
orig: | Cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co ximaestroe ley nttiha joinao xa rrotse xa Jesús ngain rato mé ixin coinxin xa que ixin ejemplo jihi rroc̈ho de ixin jehe xa. Pero ẍagoen xa cain chojni. |
wb+: | Cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co ximaestroe ley nttiha joinao xa rrotse xa Jesús ngain rato mé ixin coinxin xa que ixin ejemplo jihi rroc̈ho de ixin jehe xa. Pero ẍagoen xa cain chojni. |
orig: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda rinao ra sincheyana ni ra? |
wb+: | Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda rinao ra sincheyana ni ra? |
orig: | ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí ndadenhe xa co sittohe c̈hihi xa co si ẍonhi chjan joichonda na, xichó xindavenhe chonda xa que secao xa jehe nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe. |
wb+: | ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí ndadenhe xa co sittohe c̈hihi xa co si ẍonhi chjan joichonda na, xichó xindavenhe chonda xa que secao xa jehe nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe. |
orig: | Nchao remé; vintte yáto xí, chó xa. Xisaho vecao xa nc̈hic̈hihi xa pero ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa. |
wb+: | Nchao remé; vintte yáto xí, chó xa. Xisaho vecao xa nc̈hic̈hihi xa pero ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa. |
orig: | Xiyoxin vecao xa jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé. |
wb+: | Xiyoxin vecao xa jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé. |
orig: | Cottimeja xininxin vecao xa jehe nc̈higanha mé pero ẍajeho jamé conhe xa. Co jamé hasta tti yatoxin xa ndavenhe xa cai co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé. |
wb+: | Cottimeja xininxin vecao xa jehe nc̈higanha mé pero ẍajeho jamé conhe xa. Co jamé hasta tti yatoxin xa ndavenhe xa cai co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé. |
orig: | Hasta ngain tti parte que coentaxin Moisés ixin vicon ẍohi ngagaha canchaha, jehe mismo jointtanoa na que ixin chojni que ndadenhe rroxechon na. Nttiha ndac̈ho que Dios, Dios de Abraham, co Isaac, co Jacob. |
wb+: | Hasta ngain tti parte que coentaxin Moisés ixin vicon ẍohi ngagaha canchaha, jehe mismo jointtanoa na que ixin chojni que ndadenhe rroxechon na. Nttiha ndac̈ho que Dios, Dios de Abraham, co Isaac, co Jacob. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Queẍén ndac̈hoxin chojni que ixin Cristo ná xannttí David? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Queẍén ndac̈hoxin chojni que ixin Cristo ná xannttí David? |
orig: | ¿Pero queẍén que Cristo jehe ná xannttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe? |
wb+: | ¿Pero queẍén que Cristo jehe ná xannttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe? |
orig: | ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain ndásin, co are ngaxinhi nihngo jehe xa ttjé xa tti nttaxintaon icha importante para dinttetaha xa, co are ttji xa dijine xa jehe xa rinao xa tti icha jian lugar ngain mesa. |
wb+: | ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain ndásin, co are ngaxinhi nihngo jehe xa ttjé xa tti nttaxintaon icha importante para dinttetaha xa, co are ttji xa dijine xa jehe xa rinao xa tti icha jian lugar ngain mesa. |
orig: | Cai dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, co para ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jianha que nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Cain jehe xa xisayé icha soji castigo. |
wb+: | Cai dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, co para ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jianha que nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Cain jehe xa xisayé icha soji castigo. |
orig: | Ngain nihngo icha importante nttiha vicon Jesús queẍén tettinttohe cain chojni rico tomi ngá cajé alcancia. |
wb+: | Ngain nihngo icha importante nttiha vicon Jesús queẍén tettinttohe cain chojni rico tomi ngá cajé alcancia. |
orig: | Canxion de tti chojni que vacao Jesús tetjao na de ixin nihngo icha importante co ixin anto c̈hjoin ẍo que diconchjian nihngo mé co de icha cosa que chojni diganjo na para ixin nihngo. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: |
wb+: | Canxion de tti chojni que vacao Jesús tetjao na de ixin nihngo icha importante co ixin anto c̈hjoin ẍo que diconchjian nihngo mé co de icha cosa que chojni diganjo na para ixin nihngo. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: |
orig: | ―Tsí nchanho que cain tti jaha ra tedicon ra yá rroxantte, co ni ná ẍo sittoeha ngataha iná ẍo. |
wb+: | ―Tsí nchanho que cain tti jaha ra tedicon ra yá rroxantte, co ni ná ẍo sittoeha ngataha iná ẍo. |
orig: | Cottimeja joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, ¿quesa siconhe jihi? ¿Quehe señal rroẍago ixin cain cosa jihi osiconhe? |
wb+: | Cottimeja joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, ¿quesa siconhe jihi? ¿Quehe señal rroẍago ixin cain cosa jihi osiconhe? |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Ixin atto tsje chojni tsí co sinchegonda na nombrena rrondac̈ho na: “Janha tti Cristo na”, co “Jai mero tiempo que mundo ndatsjexin.” Pero jaha ra ditticaonha ra mé. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Ixin atto tsje chojni tsí co sinchegonda na nombrena rrondac̈ho na: “Janha tti Cristo na”, co “Jai mero tiempo que mundo ndatsjexin.” Pero jaha ra ditticaonha ra mé. |
orig: | Co are tsinhi ra ixin jí guerra co ixin tettetocaho chojni gobiernoe na, jaha ra ẍaonha ra ixin jihi chonda que tsonhe saho, pero ẍa jeha tiempo para ondatsjexin mundo. |
wb+: | Co are tsinhi ra ixin jí guerra co ixin tettetocaho chojni gobiernoe na, jaha ra ẍaonha ra ixin jihi chonda que tsonhe saho, pero ẍa jeha tiempo para ondatsjexin mundo. |
orig: | Tsje parte tsingui nontte anto soji, co sehe jintta co chin ngain tsje parte, co ngajni sicon ni cosa que sincheẍaon ni, co anto tsje señal importante sicon ni. |
wb+: | Tsje parte tsingui nontte anto soji, co sehe jintta co chin ngain tsje parte, co ngajni sicon ni cosa que sincheẍaon ni, co anto tsje señal importante sicon ni. |
orig: | Co are tsonha ra mé, ẍaxaonha ra icha saho de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain cain tti tsjiho ra na. |
wb+: | Co are tsonha ra mé, ẍaxaonha ra icha saho de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain cain tti tsjiho ra na. |
orig: | Pero masqui jamé, sitjanha ni ná ẍajá ra ixin vidá ra sehe seguro ngain Dios. |
wb+: | Pero masqui jamé, sitjanha ni ná ẍajá ra ixin vidá ra sehe seguro ngain Dios. |
orig: | ¡Anto tangui para ixin tti nc̈hí que sintteyá chjan ngain nchanho mé o tti rrochonda chjan que ẍa tetai xan! Ixin are mé atto tangui tsonhe chojni nttihi ngataha nontte, co mé ná castigo anto soji para ixin nación Israel jihi. |
wb+: | ¡Anto tangui para ixin tti nc̈hí que sintteyá chjan ngain nchanho mé o tti rrochonda chjan que ẍa tetai xan! Ixin are mé atto tangui tsonhe chojni nttihi ngataha nontte, co mé ná castigo anto soji para ixin nación Israel jihi. |
orig: | ’Cottimeja sehe señal ngain nchanho co ngain conittjao co ngain conotse. Co nttihi ngataha nontte cainxin chojni rroẍaon na ixin anto soji saẍoin ndachaon ixin anto soji rrocjamanguiataon chó nda. |
wb+: | ’Cottimeja sehe señal ngain nchanho co ngain conittjao co ngain conotse. Co nttihi ngataha nontte cainxin chojni rroẍaon na ixin anto soji saẍoin ndachaon ixin anto soji rrocjamanguiataon chó nda. |
orig: | Chojni ndatsonttiehe na de ixin joaẍaon are rroẍaxaon na ixin quehe siconhe ngain mundo jihi, ixin hasta cainxin cosa que jí ngajni rroẍanga. |
wb+: | Chojni ndatsonttiehe na de ixin joaẍaon are rroẍaxaon na ixin quehe siconhe ngain mundo jihi, ixin hasta cainxin cosa que jí ngajni rroẍanga. |
orig: | Are tsexinhi tsonhe cain cosa jihi, jaha ra ẍo ẍa sinttechon ra, doan ra animado co tsjehe ra para ngajni ixin are mé janha atto toin sihi para tsjenguijna ra co isetanha ra cain cosa tangui mé. |
wb+: | Are tsexinhi tsonhe cain cosa jihi, jaha ra ẍo ẍa sinttechon ra, doan ra animado co tsjehe ra para ngajni ixin are mé janha atto toin sihi para tsjenguijna ra co isetanha ra cain cosa tangui mé. |
orig: | ’Ttjiho ra cuidado que tsosojiha ansean ra de ixin vicio, inchin tti rrocoan ra co cain problema de ngain vida jihi, para que ngain nchanho mé rroẍaonha ra |
wb+: | ’Ttjiho ra cuidado que tsosojiha ansean ra de ixin vicio, inchin tti rrocoan ra co cain problema de ngain vida jihi, para que ngain nchanho mé rroẍaonha ra |
orig: | inchin are coxigo ẍaon va are ngain trampa que anto daca dijé, ixin jañá tsí nchanho mé ngain cainxin chojni ngoixin mundo. |
wb+: | inchin are coxigo ẍaon va are ngain trampa que anto daca dijé, ixin jañá tsí nchanho mé ngain cainxin chojni ngoixin mundo. |
orig: | Mexinxin jaha ra dintte ra listo, co cainxin tiempo nchecoanxinhi ra Dios para que ẍonhi tsonha ra de ngain cain cosa que siconhe, co para que are mé nchao tsonchienhe ra nganji na janha, tti Xí que joixin de ngajni. |
wb+: | Mexinxin jaha ra dintte ra listo, co cainxin tiempo nchecoanxinhi ra Dios para que ẍonhi tsonha ra de ngain cain cosa que siconhe, co para que are mé nchao tsonchienhe ra nganji na janha, tti Xí que joixin de ngajni. |
orig: | Co are Jesús ẍa tají nttiha ngain Jerusalén, ochiaon joí tti quiai que jine na niottja que chondaha levadura, co mé tti quiai que dinhi pascua. |
wb+: | Co are Jesús ẍa tají nttiha ngain Jerusalén, ochiaon joí tti quiai que jine na niottja que chondaha levadura, co mé tti quiai que dinhi pascua. |
orig: | Ngain tiempo mé merocoa cain chojni anto vancheẍoxinhi na tti vandac̈ho Jesús. Mexinxin cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley vaẍaon xa ngain cain chojni mé para que jehe xa nasoenxon xa Jesús; mexinxin jehe xa vacjé xa queẍén sinchehe xa para tsjaya xa co chojni tsoñaoha na. |
wb+: | Ngain tiempo mé merocoa cain chojni anto vancheẍoxinhi na tti vandac̈ho Jesús. Mexinxin cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley vaẍaon xa ngain cain chojni mé para que jehe xa nasoenxon xa Jesús; mexinxin jehe xa vacjé xa queẍén sinchehe xa para tsjaya xa co chojni tsoñaoha na. |
orig: | Co Judas jihi cjoi joitsjehe xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co xipolicié nihngo icha importante, para cjoao xa de ixin queẍén jehe tsjago ttinó jí Jesús para sitse xa. |
wb+: | Co Judas jihi cjoi joitsjehe xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co xipolicié nihngo icha importante, para cjoao xa de ixin queẍén jehe tsjago ttinó jí Jesús para sitse xa. |
orig: | Co Judas vittoexin co ocoexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para que sinchechienhe Jesús ngá rá xa are ẍonhi chojni sintte ngain Jesús. |
wb+: | Co Judas vittoexin co ocoexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para que sinchechienhe Jesús ngá rá xa are ẍonhi chojni sintte ngain Jesús. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra sigaha ra ciudad jihi, setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Rroehe ra xí mé hasta tti ngain nchia que jehe xa sixinhi xa |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra sigaha ra ciudad jihi, setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Rroehe ra xí mé hasta tti ngain nchia que jehe xa sixinhi xa |
orig: | co ndache ra tti nchiandoha nttiha: “Ximaestro ndac̈ho xa nganji: ¿Quettinó jí tti cuarto que jehe xa sinenxin xa ngain quiai pascua conixin tti tteyó chojni que ẍicao xa? |
wb+: | co ndache ra tti nchiandoha nttiha: “Ximaestro ndac̈ho xa nganji: ¿Quettinó jí tti cuarto que jehe xa sinenxin xa ngain quiai pascua conixin tti tteyó chojni que ẍicao xa? |
orig: | Después coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, cottimeja váña nio co joanjo nio ngain jehe na co ndac̈ho: ―Jihi rroc̈ho cuerpona janha que rroẍanjo para ndasenhe para tsjenguijna ra. Cain tiempo nchehe ra janhi para rroẍaxaonxin ni ra. |
wb+: | Después coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, cottimeja váña nio co joanjo nio ngain jehe na co ndac̈ho: ―Jihi rroc̈ho cuerpona janha que rroẍanjo para ndasenhe para tsjenguijna ra. Cain tiempo nchehe ra janhi para rroẍaxaonxin ni ra. |
orig: | ’Pero jaxon rá tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha, rá xí mé nttihi jí ngataha mesa conixin rana janha. |
wb+: | ’Pero jaxon rá tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha, rá xí mé nttihi jí ngataha mesa conixin rana janha. |
orig: | Janha chonda que senhe na inchin jiquininxin, pero ¡anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na! |
wb+: | Janha chonda que senhe na inchin jiquininxin, pero ¡anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na! |
orig: | Cottimeja tti tteyó chojni que vacao Jesús coexinhi na joanchianguihi chó na ixin quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús. |
wb+: | Cottimeja tti tteyó chojni que vacao Jesús coexinhi na joanchianguihi chó na ixin quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús. |
orig: | Ndachjenji ni ra, ¿quensen icha importante, a tti dehe jine ngain mesa, o ani tti nchehe ẍa que diquenhe jehe tti jine ngain mesa? Seguro jehe tti jí ngain mesa, mé tti icha importante. Pero janha rrihi nttihi ngayaha ra inchin ná tti nchehe ẍa. |
wb+: | Ndachjenji ni ra, ¿quensen icha importante, a tti dehe jine ngain mesa, o ani tti nchehe ẍa que diquenhe jehe tti jine ngain mesa? Seguro jehe tti jí ngain mesa, mé tti icha importante. Pero janha rrihi nttihi ngayaha ra inchin ná tti nchehe ẍa. |
orig: | Pero janha rrinttatsán ñao Dios para ixin jaha, para que ẍonhi tiempo rrotjañaha tti jaha ditticaon. Co jaha are sac̈hjaha joaẍaon, ttjenguijna icha chojni que ditticaon para que sitticaon na jian cainxin tiempo. |
wb+: | Pero janha rrinttatsán ñao Dios para ixin jaha, para que ẍonhi tiempo rrotjañaha tti jaha ditticaon. Co jaha are sac̈hjaha joaẍaon, ttjenguijna icha chojni que ditticaon para que sitticaon na jian cainxin tiempo. |
orig: | Cottimeja Jesús joanchiangui ngain tti chojni que vacao co ndac̈ho: ―Are janha coetonha ra para joindache ra chojni de ixin Dios, co ixin cjoioha ra ni bolsa, ni tomi, ni catte, ¿ac̈honja gondaha ra? Jehe na ndac̈ho na: ―Nahi, ẍonhi. |
wb+: | Cottimeja Jesús joanchiangui ngain tti chojni que vacao co ndac̈ho: ―Are janha coetonha ra para joindache ra chojni de ixin Dios, co ixin cjoioha ra ni bolsa, ni tomi, ni catte, ¿ac̈honja gondaha ra? Jehe na ndac̈ho na: ―Nahi, ẍonhi. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Co jai jeha jamé, ẍo chonda ra bolsa, ttjiho ra, co cai tomi; co ẍo chondaha ra espada nchecji ra chamarrá ra para ttenanxin ra espada. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Co jai jeha jamé, ẍo chonda ra bolsa, ttjiho ra, co cai tomi; co ẍo chondaha ra espada nchecji ra chamarrá ra para ttenanxin ra espada. |
orig: | Cottimeja Jesús sacjoi nchion cjin de ngain na, inchin cjinxin ttixinhi ni de tja ni ná ẍo, co nttiha vettoxin nttajochjihi para joinchetsenhe ñao Dios. |
wb+: | Cottimeja Jesús sacjoi nchion cjin de ngain na, inchin cjinxin ttixinhi ni de tja ni ná ẍo, co nttiha vettoxin nttajochjihi para joinchetsenhe ñao Dios. |
orig: | Jesús ẍa jinichja jañá are ojoí anto tsje chojni. Tti vinhi Judas, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, jehe mé tti jitaon nttiha de cainxin chojni mé, co are ojoí, jehe conchienhe ngaca Jesús para coetoxin. |
wb+: | Jesús ẍa jinichja jañá are ojoí anto tsje chojni. Tti vinhi Judas, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, jehe mé tti jitaon nttiha de cainxin chojni mé, co are ojoí, jehe conchienhe ngaca Jesús para coetoxin. |
orig: | Co ná de chojni mé joinchenihi ná xinchehe ẍé xidána icha importante, ixin conc̈hinjihi ná ndatsjoen xa lado jian xa. |
wb+: | Co ná de chojni mé joinchenihi ná xinchehe ẍé xidána icha importante, ixin conc̈hinjihi ná ndatsjoen xa lado jian xa. |
orig: | Cain nchanho are janha joarihi nganji ra ngain nihngo icha importante, jaha ra ẍonhi tiempo joinao ra rrotse ni ra. Pero jai hora jihi tti mero hora para sinchehe ra jihi, ixin Satanás tti jichonda joachaxin jaxon. |
wb+: | Cain nchanho are janha joarihi nganji ra ngain nihngo icha importante, jaha ra ẍonhi tiempo joinao ra rrotse ni ra. Pero jai hora jihi tti mero hora para sinchehe ra jihi, ixin Satanás tti jichonda joachaxin jaxon. |
orig: | Nttiha ngain patioe nchia mé cjoaga na ná ẍohi co nttiha tavinttendanji na ẍohi mé para xiẍohe na. Co cai Pedro nttiha tavehe ngayé na. |
wb+: | Nttiha ngain patioe nchia mé cjoaga na ná ẍohi co nttiha tavinttendanji na ẍohi mé para xiẍohe na. Co cai Pedro nttiha tavehe ngayé na. |
orig: | Cottimeja ná nc̈himozé xidána mé, are vicon nc̈ha que Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi nttiha tavetsjehe nc̈ha jian co ndac̈ho nc̈ha: ―Cai xí jihi vacao xa Jesús. |
wb+: | Cottimeja ná nc̈himozé xidána mé, are vicon nc̈ha que Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi nttiha tavetsjehe nc̈ha jian co ndac̈ho nc̈ha: ―Cai xí jihi vacao xa Jesús. |
orig: | Inchin ná hora después iná xí ẍa cjan xa ndac̈ho xa: ―Ján ndoa xí jihi vacao xa Jesús, ixin jehe xa cai Galilea regioen xa. |
wb+: | Inchin ná hora después iná xí ẍa cjan xa ndac̈ho xa: ―Ján ndoa xí jihi vacao xa Jesús, ixin jehe xa cai Galilea regioen xa. |
orig: | Cottimeja Pedro ndac̈ho: ―Janha nonaha de quehe rrinichja jaha. Ngain rato mé are Pedro ẍa jinichja jamé, otsje ná conttaxichia. |
wb+: | Cottimeja Pedro ndac̈ho: ―Janha nonaha de quehe rrinichja jaha. Ngain rato mé are Pedro ẍa jinichja jamé, otsje ná conttaxichia. |
orig: | Cottimeja Jesús ngaria co tsjehe ngain Pedro, cottimeja Pedro ẍaxaon ixin Jesús ondac̈ho: “Saho que conttaxichia rrotsje va jai, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na janha.” |
wb+: | Cottimeja Jesús ngaria co tsjehe ngain Pedro, cottimeja Pedro ẍaxaon ixin Jesús ondac̈ho: “Saho que conttaxichia rrotsje va jai, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na janha.” |
orig: | Xisoldado que tenda Jesús cjoanoa xa co ẍanguí xa nttá. |
wb+: | Xisoldado que tenda Jesús cjoanoa xa co ẍanguí xa nttá. |
orig: | Jehe xa coejehe xa con Jesús co ẍanguí xa tton ngá con co ndac̈ho xa ngain: ―¡Datsoenhe quensen goen! |
wb+: | Jehe xa coejehe xa con Jesús co ẍanguí xa tton ngá con co ndac̈ho xa ngain: ―¡Datsoenhe quensen goen! |
orig: | Co are ovingasán ẍatte cain xittetonha ngain nihngo, cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley para sajoicao xa Jesús ngain juzgadoe nihngo. Nttiha joanchianguixin xa Jesús, co ndac̈ho xa: |
wb+: | Co are ovingasán ẍatte cain xittetonha ngain nihngo, cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley para sajoicao xa Jesús ngain juzgadoe nihngo. Nttiha joanchianguixin xa Jesús, co ndac̈ho xa: |
orig: | Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co ngain cain chojni que joinchechienhe Jesús nttiha: ―Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xí jihi. |
wb+: | Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co ngain cain chojni que joinchechienhe Jesús nttiha: ―Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xí jihi. |
orig: | Are Herodes vicon Jesús, jehe anto ché ixin anto sé jehe jiẍaxaon sicon Jesús ixin jehe coinhi vanichja chojni de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co jehe Herodes joinao rroguicon ná milagro que rrojinchehe Jesús. |
wb+: | Are Herodes vicon Jesús, jehe anto ché ixin anto sé jehe jiẍaxaon sicon Jesús ixin jehe coinhi vanichja chojni de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co jehe Herodes joinao rroguicon ná milagro que rrojinchehe Jesús. |
orig: | Herodes anto tsje joanchiangui ngain Jesús pero Jesús ẍonhi ndac̈ho. |
wb+: | Herodes anto tsje joanchiangui ngain Jesús pero Jesús ẍonhi ndac̈ho. |
orig: | Cottimeja Herodes conixin cain xisoldadoe ẍaxaon xa que Jesús ẍonhi rentte, co para cjoanoa xa Jesús, joinchengá xa lontto c̈hjoin inchin lonttoe rey. Cottimeja Herodes rroanha Jesús para ngain Pilato iná. |
wb+: | Cottimeja Herodes conixin cain xisoldadoe ẍaxaon xa que Jesús ẍonhi rentte, co para cjoanoa xa Jesús, joinchengá xa lontto c̈hjoin inchin lonttoe rey. Cottimeja Herodes rroanha Jesús para ngain Pilato iná. |
orig: | co ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra joicohna ra xí jihi, co ndac̈ho ra ixin jinchequeto xa chojni, pero janha joanchianguia xa ngattoxon con ra, co ovicon ra que janha ẍonhi vittjá xa que ixin jehe xa jinchehe xa ná cosa jianha inchin jaha ra tjanguihi ra xa. |
wb+: | co ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra joicohna ra xí jihi, co ndac̈ho ra ixin jinchequeto xa chojni, pero janha joanchianguia xa ngattoxon con ra, co ovicon ra que janha ẍonhi vittjá xa que ixin jehe xa jinchehe xa ná cosa jianha inchin jaha ra tjanguihi ra xa. |
orig: | Cai Herodes sarroanna xí jihi iná, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha jica xa. Ovicon ra que xí jihi ẍonhi jianha dinchehe xa para que sequininxin ndasenhe xa. |
wb+: | Cai Herodes sarroanna xí jihi iná, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha jica xa. Ovicon ra que xí jihi ẍonhi jianha dinchehe xa para que sequininxin ndasenhe xa. |
orig: | Ninxin nttiha ndac̈ho Pilato ngain na: ―Mexinxin, ¿quehe cosa jianha joinchehe xí jihi? Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xa para que sequininxin senhe xa. Janha tsetonha que soan xa castigado, cottimeja tsanc̈hjanda xa satsji xa. |
wb+: | Ninxin nttiha ndac̈ho Pilato ngain na: ―Mexinxin, ¿quehe cosa jianha joinchehe xí jihi? Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xa para que sequininxin senhe xa. Janha tsetonha que soan xa castigado, cottimeja tsanc̈hjanda xa satsji xa. |
orig: | Pero Jesús tsjehe ngain cain nc̈hí mé co ndac̈ho: ―Jaha ra ẍo nc̈hí ra de ngain Jerusalén, tsjangaxinha ni ra janha, sino que de ixin jaha ra misma, co de ixin xanha ra. |
wb+: | Pero Jesús tsjehe ngain cain nc̈hí mé co ndac̈ho: ―Jaha ra ẍo nc̈hí ra de ngain Jerusalén, tsjangaxinha ni ra janha, sino que de ixin jaha ra misma, co de ixin xanha ra. |
orig: | Ixin ojitonchiaon nchanho que chojni rrondac̈ho na: “Anto c̈hjoin para ixin tti nc̈hí que c̈hoha rrochonda nc̈ha chjan, tti nc̈hí que ẍonhi chjan joincheconcjihi, ni joinchecai.” |
wb+: | Ixin ojitonchiaon nchanho que chojni rrondac̈ho na: “Anto c̈hjoin para ixin tti nc̈hí que c̈hoha rrochonda nc̈ha chjan, tti nc̈hí que ẍonhi chjan joincheconcjihi, ni joinchecai.” |
orig: | Co nttiha já cruz que venganito Jesús vehe ná ẍón que vetaxin ixin nguigoa griego, latín, co hebreo que ndac̈ho: “Xí jihi tti Rey de chojni judío.” |
wb+: | Co nttiha já cruz que venganito Jesús vehe ná ẍón que vetaxin ixin nguigoa griego, latín, co hebreo que ndac̈ho: “Xí jihi tti Rey de chojni judío.” |
orig: | Pero tti xí iná joinchesattehe xa xicompañeroe xa co ndac̈ho xa: ―¿Aẍagoenha Dios, jaha que rridatto ngain ẍajeho castigo? |
wb+: | Pero tti xí iná joinchesattehe xa xicompañeroe xa co ndac̈ho xa: ―¿Aẍagoenha Dios, jaha que rridatto ngain ẍajeho castigo? |
orig: | Ján na jí razón que tedotan na tangui jihi ixin tettjenga na hna tti jianha que jointtoho na, pero xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. |
wb+: | Ján na jí razón que tedotan na tangui jihi ixin tettjenga na hna tti jianha que jointtoho na, pero xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain Jesús: ―Jesús, ẍaxaon na janha are soixin tsexinhi tsetonha. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain Jesús: ―Jesús, ẍaxaon na janha are soixin tsexinhi tsetonha. |
orig: | Are vicon xicapitán romano ixin queẍén conhe, jehe xa ẍaon xa ngain Dios co ndac̈ho xa: ―Ján, ndoa xí jihi ẍonhi jianha jica xa ngattoxon con Dios. |
wb+: | Are vicon xicapitán romano ixin queẍén conhe, jehe xa ẍaon xa ngain Dios co ndac̈ho xa: ―Ján, ndoa xí jihi ẍonhi jianha jica xa ngattoxon con Dios. |
orig: | Cain chojni que te nttiha, are vicon na cain mé, savinttecji na co ẍanguí na pechoe na tton ixin anto coá na joachjaon. |
wb+: | Cain chojni que te nttiha, are vicon na cain mé, savinttecji na co ẍanguí na pechoe na tton ixin anto coá na joachjaon. |
orig: | Co después de joincheganianxin cuerpoe Jesús de nganito cruz, jehe coensiha cuerpoe Jesús ná manta roa co joiquín cuerpo ngain ná cueva que odingue na ngadoho ná ttjao tti ẍa ẍonhi chojni diẍavá. |
wb+: | Co después de joincheganianxin cuerpoe Jesús de nganito cruz, jehe coensiha cuerpoe Jesús ná manta roa co joiquín cuerpo ngain ná cueva que odingue na ngadoho ná ttjao tti ẍa ẍonhi chojni diẍavá. |
orig: | Tti cain nc̈hí que joixin desde Galilea conixin Jesús cjoi nc̈ha vintteguitsjehe nc̈ha cueva mé, para vicon nc̈ha queẍén vittohe cuerpoe Jesús. |
wb+: | Tti cain nc̈hí que joixin desde Galilea conixin Jesús cjoi nc̈ha vintteguitsjehe nc̈ha cueva mé, para vicon nc̈ha queẍén vittohe cuerpoe Jesús. |
orig: | Are vintteguiji nc̈ha nttiha, vicon nc̈ha tti ẍo que vejé sepultura mé ijiha ẍo nttiha. |
wb+: | Are vintteguiji nc̈ha nttiha, vicon nc̈ha tti ẍo que vejé sepultura mé ijiha ẍo nttiha. |
orig: | Anto vintteẍaon nc̈ha co ni inoeha nc̈ha quehe sinchehe nc̈ha, are vicon nc̈ha yó xí tatengattjen xa ngaca nc̈ha tengá xa lontto tedaquima. |
wb+: | Anto vintteẍaon nc̈ha co ni inoeha nc̈ha quehe sinchehe nc̈ha, are vicon nc̈ha yó xí tatengattjen xa ngaca nc̈ha tengá xa lontto tedaquima. |
orig: | Co ixin jehe nc̈ha anto vintteẍaon nc̈ha vintteguisé nc̈ha hasta tti ngataha nontte, co jehe cayoi xí mé vinttendac̈ho xa ngain nc̈ha: ―¿Quedonda jaha ra tettjé ra ngain sepultura tti jichon jai? |
wb+: | Co ixin jehe nc̈ha anto vintteẍaon nc̈ha vintteguisé nc̈ha hasta tti ngataha nontte, co jehe cayoi xí mé vinttendac̈ho xa ngain nc̈ha: ―¿Quedonda jaha ra tettjé ra ngain sepultura tti jichon jai? |
orig: | Jehe icoha nttihi ixin jehe xechon. ẍaxaon ra queẍén ndattjo ra are jehe ẍa vehe ngain Galilea. |
wb+: | Jehe icoha nttihi ixin jehe xechon. ẍaxaon ra queẍén ndattjo ra are jehe ẍa vehe ngain Galilea. |
orig: | Cottimeja ẍaxaon cain nc̈hí mé tti ndac̈ho Jesús, |
wb+: | Cottimeja ẍaxaon cain nc̈hí mé tti ndac̈ho Jesús, |
orig: | Pero masqui jamé ẍaxaon cain na, Pedro vac̈hje co coinga cjoi ngain sepultura. Co are jehe tsjehe ngaxinhi sepultura, jehe vicon tti manta roa que vesia cuerpoe Jesús tají manta ná lado. Cottimeja sacjan para tti nchia co anto goan admirado de ixin quehe diconhe. |
wb+: | Pero masqui jamé ẍaxaon cain na, Pedro vac̈hje co coinga cjoi ngain sepultura. Co are jehe tsjehe ngaxinhi sepultura, jehe vicon tti manta roa que vesia cuerpoe Jesús tají manta ná lado. Cottimeja sacjan para tti nchia co anto goan admirado de ixin quehe diconhe. |
orig: | Ngain ẍajeho nchanho mé, yó de chojni que vitticaon Jesús satettji na ngain ná rajna dinhi Emaús, inchin ttejngo kilometro cjinxin de Jerusalén. |
wb+: | Ngain ẍajeho nchanho mé, yó de chojni que vitticaon Jesús satettji na ngain ná rajna dinhi Emaús, inchin ttejngo kilometro cjinxin de Jerusalén. |
orig: | Co de ixin queẍén cain xidána que ttetonhe icha xidána co cain xittetonha nganji na joinchechienhe xa ngain chojni romano para goenxin na nganito cruz. |
wb+: | Co de ixin queẍén cain xidána que ttetonhe icha xidána co cain xittetonha nganji na joinchechienhe xa ngain chojni romano para goenxin na nganito cruz. |
orig: | Janha na vaẍaxanho na que jehe tti rrochjé libertad chojni de ngain nación Israel. Co jai ochonda ní nchanho que jehe ndavenhe. |
wb+: | Janha na vaẍaxanho na que jehe tti rrochjé libertad chojni de ngain nación Israel. Co jai ochonda ní nchanho que jehe ndavenhe. |
orig: | Masqui canxion nc̈hí que cai vacao jehe conixin janha na, nc̈hí mé joincheẍaon na nc̈ha ixin vinttecji nc̈ha ndoyo ngain sepulturé jehe, |
wb+: | Masqui canxion nc̈hí que cai vacao jehe conixin janha na, nc̈hí mé joincheẍaon na nc̈ha ixin vinttecji nc̈ha ndoyo ngain sepulturé jehe, |
orig: | Cottimeja jehe na iẍonhi chonhe na, sino que jaicoa coá na nttiha co sacjan na para Jerusalén. Nttiha vittjaxin na tti ttejngo chojni que vacao Jesús tate na cain na conixin icha nicompañeroe na. |
wb+: | Cottimeja jehe na iẍonhi chonhe na, sino que jaicoa coá na nttiha co sacjan na para Jerusalén. Nttiha vittjaxin na tti ttejngo chojni que vacao Jesús tate na cain na conixin icha nicompañeroe na. |
orig: | Cottimeja tti yó xí que nandá joí ndac̈ho xa tti conhe ngatja nttiha, co queẍén joatsoan xa Jesús are jehe conc̈hinji niottja. |
wb+: | Cottimeja tti yó xí que nandá joí ndac̈ho xa tti conhe ngatja nttiha, co queẍén joatsoan xa Jesús are jehe conc̈hinji niottja. |
orig: | ẍa tetjao na de ixin jihi, are ẍago Jesús, joiguengattjen ngayé na co joanjo joajna ngain na co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
wb+: | ẍa tetjao na de ixin jihi, are ẍago Jesús, joiguengattjen ngayé na co joanjo joajna ngain na co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
orig: | Jehe na anto vintteẍaon na co ẍaxaon na ngain rato mé que jehe na tedicon na espiritue ná nindadiguenhe. |
wb+: | Jehe na anto vintteẍaon na co ẍaxaon na ngain rato mé que jehe na tedicon na espiritue ná nindadiguenhe. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto teẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra seguro ngain ansean ra de ixin janha? |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto teẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra seguro ngain ansean ra de ixin janha? |
orig: | Pero ixin anto ché na co cai ẍaon na hasta jehe na ẍa c̈hoha vitticaon na ixin jehe mero nttiha, mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Achonda ra nttihi tti sine ni? |
wb+: | Pero ixin anto ché na co cai ẍaon na hasta jehe na ẍa c̈hoha vitticaon na ixin jehe mero nttiha, mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Achonda ra nttihi tti sine ni? |
orig: | Cottimeja ndac̈ho ngain na: ―Tti janha conna, mé tti joindattjo ra are janha ẍa joarihi nganji ra, que chonda que joiconhe cain tti jitaxin de ixin janha ngain ley que vayé Moisés co ngain cain libro que dicjin cain profeta co ngain salmo. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho ngain na: ―Tti janha conna, mé tti joindattjo ra are janha ẍa joarihi nganji ra, que chonda que joiconhe cain tti jitaxin de ixin janha ngain ley que vayé Moisés co ngain cain libro que dicjin cain profeta co ngain salmo. |
orig: | Co de ixin jehe mé, Dios joinchechjian cainxin cosa; ẍonhi cosa que jí que jeha Dios joinchechjian de ixin jehe mé. |
wb+: | Co de ixin jehe mé, Dios joinchechjian cainxin cosa; ẍonhi cosa que jí que jeha Dios joinchechjian de ixin jehe mé. |
orig: | ẍonhi tiempo ná chojni vicon Dios. Pero tti nacoaxinxon Xenhe Dios que jí ngain jehe chonxin Xan jian ngain jehe, co Xan mé Xan jointtagatsoan na de ixin Dios. |
wb+: | ẍonhi tiempo ná chojni vicon Dios. Pero tti nacoaxinxon Xenhe Dios que jí ngain jehe chonxin Xan jian ngain jehe, co Xan mé Xan jointtagatsoan na de ixin Dios. |
orig: | Chojni judío que vinttechonda joachaxin ngain Jerusalén rroanha na canxion dána co canxion xí que vinttechonda xa ẍa ngain nihngo icha importante. Rroanha na chojni mé ngain Juan, tti vancheguitte chojni, para joanchianguihi na ixin quensen jehe. |
wb+: | Chojni judío que vinttechonda joachaxin ngain Jerusalén rroanha na canxion dána co canxion xí que vinttechonda xa ẍa ngain nihngo icha importante. Rroanha na chojni mé ngain Juan, tti vancheguitte chojni, para joanchianguihi na ixin quensen jehe. |
orig: | Cottimeja cjan na joanchianguihi na: ―¿Quensen jaha remé? ¿Ajaha tti profeté Dios dinhi Elías? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. Cottimeja joanchianguihi na: ―¿Queẍén remé? ¿Ajaha tti profeté Dios que Moisés ndac̈ho que tsí? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi. |
wb+: | Cottimeja cjan na joanchianguihi na: ―¿Quensen jaha remé? ¿Ajaha tti profeté Dios dinhi Elías? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. Cottimeja joanchianguihi na: ―¿Queẍén remé? ¿Ajaha tti profeté Dios que Moisés ndac̈ho que tsí? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi. |
orig: | Juan ndac̈ho: ―Janha nttaguitte chojni conixin jinda, pero de ngayá ján na ẍo judío na jí ná chojni que chonxinha ra. |
wb+: | Juan ndac̈ho: ―Janha nttaguitte chojni conixin jinda, pero de ngayá ján na ẍo judío na jí ná chojni que chonxinha ra. |
orig: | Ndoexin Juan vicon Jesús jitonchienhe ngain jehe, co Juan ndac̈ho: ―Tsjenxin ra, xí jihi inchin tti coleco que ẍanjo para ngain Dios ixin jehe xa sanjo xa cuerpoe xa inchin ná coleco para tsjenga xa hna cain cosa jianha que nchehe chojni ngataha nontte. |
wb+: | Ndoexin Juan vicon Jesús jitonchienhe ngain jehe, co Juan ndac̈ho: ―Tsjenxin ra, xí jihi inchin tti coleco que ẍanjo para ngain Dios ixin jehe xa sanjo xa cuerpoe xa inchin ná coleco para tsjenga xa hna cain cosa jianha que nchehe chojni ngataha nontte. |
orig: | Hasta ngain nchanho mé, janha ẍa venonaha quensen jehe xa, pero Dios, tti coetonna para jointtaguitte chojni conixin jinda, jehe ndachjenji na: “Are sicon Espíritu Santo rroxincanji co sittohe ngataha ná xí, xí mé tti sincheguittexin chojni conixin Espíritu Santo.” |
wb+: | Hasta ngain nchanho mé, janha ẍa venonaha quensen jehe xa, pero Dios, tti coetonna para jointtaguitte chojni conixin jinda, jehe ndachjenji na: “Are sicon Espíritu Santo rroxincanji co sittohe ngataha ná xí, xí mé tti sincheguittexin chojni conixin Espíritu Santo.” |
orig: | Co are vicon Juan vatto Jesús, ndac̈ho Juan: ―Tsjenxin ra, yá tti inchin coleco que ẍanjo para ngain Dios. |
wb+: | Co are vicon Juan vatto Jesús, ndac̈ho Juan: ―Tsjenxin ra, yá tti inchin coleco que ẍanjo para ngain Dios. |
orig: | Andrés iẍonhi chonhe, jehe sacjoi joicjé Simón, xanchó jehe Andrés, co ndac̈ho ngain Simón: ―Vittja na tti Mesías. Co Mesías rroc̈ho Cristo tti Dios rroanha. |
wb+: | Andrés iẍonhi chonhe, jehe sacjoi joicjé Simón, xanchó jehe Andrés, co ndac̈ho ngain Simón: ―Vittja na tti Mesías. Co Mesías rroc̈ho Cristo tti Dios rroanha. |
orig: | Cottimeja Andrés joicao Simón tti jí Jesús, co are Jesús vicon Simón, ndac̈ho ngain: ―Jaha dinhi Simón, xitsihi Jonás, pero jai jaha sinhi Cefas. Co Cefas rroc̈ho ẍajeho Pedro ixin nguigoa griego; co cayoi nombre yá rroc̈ho ẍo. |
wb+: | Cottimeja Andrés joicao Simón tti jí Jesús, co are Jesús vicon Simón, ndac̈ho ngain: ―Jaha dinhi Simón, xitsihi Jonás, pero jai jaha sinhi Cefas. Co Cefas rroc̈ho ẍajeho Pedro ixin nguigoa griego; co cayoi nombre yá rroc̈ho ẍo. |
orig: | Ndoexin Jesús ẍaxaon para que jehe cjoi ngain nonttehe Galilea, pero icha saho jehe vetan Felipe, co ndac̈ho Jesús ngain: ―Ẍacoi chjin na. |
wb+: | Ndoexin Jesús ẍaxaon para que jehe cjoi ngain nonttehe Galilea, pero icha saho jehe vetan Felipe, co ndac̈ho Jesús ngain: ―Ẍacoi chjin na. |
orig: | Co Felipe mé joixin de ngain rajna Betsaida, ẍajeho rajné Andrés co Pedro. |
wb+: | Co Felipe mé joixin de ngain rajna Betsaida, ẍajeho rajné Andrés co Pedro. |
orig: | Are Jesús vicon que Natanael jitonchienhe, Jesús ndac̈ho: ―Nttihi joí ná xí mero chojni Israel co xí jihi ẍonhi chojni ncheyehe xa. |
wb+: | Are Jesús vicon que Natanael jitonchienhe, Jesús ndac̈ho: ―Nttihi joí ná xí mero chojni Israel co xí jihi ẍonhi chojni ncheyehe xa. |
orig: | Cottimeja Natanael joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén chonxinxin na? Co Jesús ndac̈ho: ―Janha vicon jaha are jaha tarrihi ngangui nttahigo icha saho que Felipe rrogayaha. |
wb+: | Cottimeja Natanael joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén chonxinxin na? Co Jesús ndac̈ho: ―Janha vicon jaha are jaha tarrihi ngangui nttahigo icha saho que Felipe rrogayaha. |
orig: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Rrindattjo ra ndoa que jaha ra sicon ra ngajni jiẍangué co ángel de Dios tsajinhi co rroxincanji ngataha na janha, tti Xí que joixin de ngajni. |
wb+: | Cai ndac̈ho Jesús: ―Rrindattjo ra ndoa que jaha ra sicon ra ngajni jiẍangué co ángel de Dios tsajinhi co rroxincanji ngataha na janha, tti Xí que joixin de ngajni. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Soixin, ¿quedonda ndachjenji na janha yá? Tiempo ẍa ttiha para janha tsjenguijna chojni. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Soixin, ¿quedonda ndachjenji na janha yá? Tiempo ẍa ttiha para janha tsjenguijna chojni. |
orig: | Nttiha vintte incjaon nchíẍa de ẍo, tti vanchegonda chojni judío para vaconttixin na jinda rá na tsje nttiha inchin costumbré jehe na. Co cada nchíẍa mé vaguiquia inchin ochenta o cien litro de jinda. |
wb+: | Nttiha vintte incjaon nchíẍa de ẍo, tti vanchegonda chojni judío para vaconttixin na jinda rá na tsje nttiha inchin costumbré jehe na. Co cada nchíẍa mé vaguiquia inchin ochenta o cien litro de jinda. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain chojni que tettequia vino: ―Nchec̈he ra cain nchíẍa tehe de jinda. Co jehe na hasta joinchec̈hetaonca na cain nchíẍa mé, |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain chojni que tettequia vino: ―Nchec̈he ra cain nchíẍa tehe de jinda. Co jehe na hasta joinchec̈hetaonca na cain nchíẍa mé, |
orig: | Jihi tti joinchehe Jesús ngain Caná de Galilea co jihi tti saho milagro que jehe joinchehe co milagro mé ẍagoxin ixin jehe Jesús chonda anto tsje joachaxin. Co cain chojni que vacao Jesús vitticaon na ngain jehe. |
wb+: | Jihi tti joinchehe Jesús ngain Caná de Galilea co jihi tti saho milagro que jehe joinchehe co milagro mé ẍagoxin ixin jehe Jesús chonda anto tsje joachaxin. Co cain chojni que vacao Jesús vitticaon na ngain jehe. |
orig: | Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha anto toñaonxin nchiandoi.” |
wb+: | Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha anto toñaonxin nchiandoi.” |
orig: | Mexinxin are Jesús xechon de tti jehe ndavenhe, cain chojni que vacao jehe ẍaxaon na de ixin jihi tti jehe ndac̈ho, co vitticaon na tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, co cai vitticaon na tti ndac̈ho Jesús ngain na. |
wb+: | Mexinxin are Jesús xechon de tti jehe ndavenhe, cain chojni que vacao jehe ẍaxaon na de ixin jihi tti jehe ndac̈ho, co vitticaon na tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, co cai vitticaon na tti ndac̈ho Jesús ngain na. |
orig: | Jehe gondeha ni ná chojni que rrondache de ixin icha chojni ixin jehe mismo venohe quehe ẍaxaon cain chojni. |
wb+: | Jehe gondeha ni ná chojni que rrondache de ixin icha chojni ixin jehe mismo venohe quehe ẍaxaon cain chojni. |
orig: | Nicodemo jihi ná ttie cjoi para joitsjehe Jesús co ndac̈ho: ―Maestro, nona na que Dios rroanha jaha para sinchecoanna ni ra, ixin ẍonhi chojni nchao sinchehe tsje cosa inchin jaha rrinchehe si Dios coha ngain chojni mé. |
wb+: | Nicodemo jihi ná ttie cjoi para joitsjehe Jesús co ndac̈ho: ―Maestro, nona na que Dios rroanha jaha para sinchecoanna ni ra, ixin ẍonhi chojni nchao sinchehe tsje cosa inchin jaha rrinchehe si Dios coha ngain chojni mé. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Janha rrindattjo ndoa, que ẍonhi chojni nchao rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios si jehe tsoncjiha iná. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Janha rrindattjo ndoa, que ẍonhi chojni nchao rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios si jehe tsoncjiha iná. |
orig: | Nicodemo ndac̈ho: ―Pero ¿queẍén ná xí ojie rrocjan tsoncjihi iná? ¿Apoco nchao rrocjan xa ngaxinhi tsehe janné xa para rrocjan xa tsoncjihi xa iná? |
wb+: | Nicodemo ndac̈ho: ―Pero ¿queẍén ná xí ojie rrocjan tsoncjihi iná? ¿Apoco nchao rrocjan xa ngaxinhi tsehe janné xa para rrocjan xa tsoncjihi xa iná? |
orig: | ẍaonha que rrindattjo: “Cainxin chojni chonda na que tsoncjihi na iná.” |
wb+: | ẍaonha que rrindattjo: “Cainxin chojni chonda na que tsoncjihi na iná.” |
orig: | c̈hintto danotte ttinó jehe rinao, co jaha ttinhi ruido que nchechjian c̈hintto, pero noaha de ttinó ttixin c̈hintto co ni ttinó sattji c̈hintto. Jañá cai chojni c̈hoha ttinxin na queẍén chojni toncjihi de ixin Espíritu Santo. |
wb+: | c̈hintto danotte ttinó jehe rinao, co jaha ttinhi ruido que nchechjian c̈hintto, pero noaha de ttinó ttixin c̈hintto co ni ttinó sattji c̈hintto. Jañá cai chojni c̈hoha ttinxin na queẍén chojni toncjihi de ixin Espíritu Santo. |
orig: | Cottimeja, Nicodemo cjan joanchiangui iná: ―¿Queẍén nchao tsonhe jihi? |
wb+: | Cottimeja, Nicodemo cjan joanchiangui iná: ―¿Queẍén nchao tsonhe jihi? |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Jaha, que ná jian maestroe ley de Dios para chojni Israel, ¿aẍa noaha cain cosa jihi? |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Jaha, que ná jian maestroe ley de Dios para chojni Israel, ¿aẍa noaha cain cosa jihi? |
orig: | Si ditticaonnaha ni ra are rrinichjaha ra de ixin cosa ngataha nontte jihi, ¿queẍén sitticaon ra si rronichjaha ra de ixin cosa que jí ngajni? |
wb+: | Si ditticaonnaha ni ra are rrinichjaha ra de ixin cosa ngataha nontte jihi, ¿queẍén sitticaon ra si rronichjaha ra de ixin cosa que jí ngajni? |
orig: | para que cainxin chojni que ditticaon nganji na janha, chojni mé tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | para que cainxin chojni que ditticaon nganji na janha, chojni mé tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | ’Dios anto rinao cainxin chojni ngataha nontte, mexinxin joanjo tti nacoaxinxon Xenhe para que cainxin chojni que ditticaon ngain jehe Xan tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | ’Dios anto rinao cainxin chojni ngataha nontte, mexinxin joanjo tti nacoaxinxon Xenhe para que cainxin chojni que ditticaon ngain jehe Xan tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Dios sinchecastigá tti chojni que ditticaonha Jesucristo ixin are Jesucristo joí ngataha nontte, jehe joí inchin joadingasán, co jehe na icha joincheẍoxinhi na tti naxin xehe ixin vanchehe na cosa jianha. |
wb+: | Dios sinchecastigá tti chojni que ditticaonha Jesucristo ixin are Jesucristo joí ngataha nontte, jehe joí inchin joadingasán, co jehe na icha joincheẍoxinhi na tti naxin xehe ixin vanchehe na cosa jianha. |
orig: | Cottimeja canxion chojni que vacao Juan joinchediscutí na ngain canxion chojni judío de ixin queẍén icha jian ncheguitte na chojni para toroaxin na de tti jianha que nchehe na. |
wb+: | Cottimeja canxion chojni que vacao Juan joinchediscutí na ngain canxion chojni judío de ixin queẍén icha jian ncheguitte na chojni para toroaxin na de tti jianha que nchehe na. |
orig: | Mexinxin cjoi na co joindache na Juan: ―Maestro, ¿aẍaxaon tti vehe nganji are jaha joarihi lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti jaha ndachjenji ni ra? Jai jehe mé jincheguitte chojni co cainxin na teditticaon na jehe. |
wb+: | Mexinxin cjoi na co joindache na Juan: ―Maestro, ¿aẍaxaon tti vehe nganji are jaha joarihi lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti jaha ndachjenji ni ra? Jai jehe mé jincheguitte chojni co cainxin na teditticaon na jehe. |
orig: | co nichja de ixin tti jehe vicon co tti jehe coinhi, pero ẍonhi chojni ditticaon tti jehe ndac̈ho. |
wb+: | co nichja de ixin tti jehe vicon co tti jehe coinhi, pero ẍonhi chojni ditticaon tti jehe ndac̈ho. |
orig: | Pero si c̈hoan ni ditticaon, jañá ẍago ixin jehe ditticaon que Dios ndac̈ho tti ndoa. |
wb+: | Pero si c̈hoan ni ditticaon, jañá ẍago ixin jehe ditticaon que Dios ndac̈ho tti ndoa. |
orig: | Chojni que ditticaon Xenhe Ndo chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Pero tti rinaoha ditticaon Xenhe Ndo, rrochondaha vida mé, co sayé tti anto soji castigoe Dios. |
wb+: | Chojni que ditticaon Xenhe Ndo chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Pero tti rinaoha ditticaon Xenhe Ndo, rrochondaha vida mé, co sayé tti anto soji castigoe Dios. |
orig: | Ndogoelitona na ẍanc̈hjen que vinhi Jacob cointtoena na pozo jihi, tti jehe ndo mismo vaguihi ndo jinda nttihi, co nttihi vaguihi cain xenhe ndo jinda co cain coxigoe ndo. ¿Apoco jaha icha que jehe ndo? |
wb+: | Ndogoelitona na ẍanc̈hjen que vinhi Jacob cointtoena na pozo jihi, tti jehe ndo mismo vaguihi ndo jinda nttihi, co nttihi vaguihi cain xenhe ndo jinda co cain coxigoe ndo. ¿Apoco jaha icha que jehe ndo? |
orig: | pero tti chojni que sihi tti jinda que janha danjo, iẍonhi tiempo rrocjan rrondac̈ho sihi na jinda mé iná, ixin tti jinda que janha danjo rroc̈hinhi jinda mé inchin ná manantial ngaxinhi cuerpoe chojni que sihi nda para sanjo nda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain chojni que dihi jinda mé. |
wb+: | pero tti chojni que sihi tti jinda que janha danjo, iẍonhi tiempo rrocjan rrondac̈ho sihi na jinda mé iná, ixin tti jinda que janha danjo rroc̈hinhi jinda mé inchin ná manantial ngaxinhi cuerpoe chojni que sihi nda para sanjo nda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain chojni que dihi jinda mé. |
orig: | Nigoelitona na ẍanc̈hjen samaritano joinchesayehe na Dios ngataha jna jiha, pero jaha ra ẍo chojni judío ndac̈ho ra que ngain Jerusalén, nttiha tti jiquininxin sinttasayaxin na Dios. |
wb+: | Nigoelitona na ẍanc̈hjen samaritano joinchesayehe na Dios ngataha jna jiha, pero jaha ra ẍo chojni judío ndac̈ho ra que ngain Jerusalén, nttiha tti jiquininxin sinttasayaxin na Dios. |
orig: | Jaha ra ẍo samaritano ra noaha ra de ixin quensen nchesayehe ra, pero janha na nona na de ixin quensen nttasayá na ixin tti chojni que tsjenguijna icha chojni para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe na, jehe chojni mé joixin de ngain chojni judío. |
wb+: | Jaha ra ẍo samaritano ra noaha ra de ixin quensen nchesayehe ra, pero janha na nona na de ixin quensen nttasayá na ixin tti chojni que tsjenguijna icha chojni para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe na, jehe chojni mé joixin de ngain chojni judío. |
orig: | Cottimeja tti nc̈hí mé nttiha cointtohe nchiẍehe co sacjoi para ngagaha rajna para joindache chojni: |
wb+: | Cottimeja tti nc̈hí mé nttiha cointtohe nchiẍehe co sacjoi para ngagaha rajna para joindache chojni: |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Are janha nttaha inchin rinao jehe tti rroanha na, co tsjena ẍé jehe, jihi inchin tti jine janha. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho: ―Are janha nttaha inchin rinao jehe tti rroanha na, co tsjena ẍé jehe, jihi inchin tti jine janha. |
orig: | Jaha ra ndac̈ho ra: “ẍa ditján nó conittjao para cosecha”, pero janha ndattjo ra: tsjehe ra; tsje chojni ttí nganji na. Co cain nimé inchin trigo que odicha co onchao jí para tsjejo ni. |
wb+: | Jaha ra ndac̈ho ra: “ẍa ditján nó conittjao para cosecha”, pero janha ndattjo ra: tsjehe ra; tsje chojni ttí nganji na. Co cain nimé inchin trigo que odicha co onchao jí para tsjejo ni. |
orig: | Tti nchehe ẍa que ttjejo chojni mé, jehe inchin ninchehe ẍana ngain cosechana que datse chojni para rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin tti ttenga co tti tsín cosecha ché na nataonxin. |
wb+: | Tti nchehe ẍa que ttjejo chojni mé, jehe inchin ninchehe ẍana ngain cosechana que datse chojni para rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin tti ttenga co tti tsín cosecha ché na nataonxin. |
orig: | Janha rroanha jaha ra para joitsinhi ra cosecha tti ẍonhi ẍa joinchehe ra jaha ra. Jañá jé ni joinchehe ẍa, co jaha ra tsjejo ra cosecha. |
wb+: | Janha rroanha jaha ra para joitsinhi ra cosecha tti ẍonhi ẍa joinchehe ra jaha ra. Jañá jé ni joinchehe ẍa, co jaha ra tsjejo ra cosecha. |
orig: | Co ndac̈ho Jesús: “Chojni nchesayeha na ná profeté Dios que joixin de ngain ẍajeho rajné na.” |
wb+: | Co ndac̈ho Jesús: “Chojni nchesayeha na ná profeté Dios que joixin de ngain ẍajeho rajné na.” |
orig: | Pero tti xí mé ndac̈ho: ―Soixin, daca ẍacoi, ante que ndasenhe xanhna. |
wb+: | Pero tti xí mé ndac̈ho: ―Soixin, daca ẍacoi, ante que ndasenhe xanhna. |
orig: | Co are ochian jidiji xa nchiandoha xa, vac̈hje ninchehe ẍé xa para joichoenxin na xa ngatja nttiha, co ndac̈ho na ngain xa: ―Xanha oxingamehe xan. |
wb+: | Co are ochian jidiji xa nchiandoha xa, vac̈hje ninchehe ẍé xa para joichoenxin na xa ngatja nttiha, co ndac̈ho na ngain xa: ―Xanha oxingamehe xan. |
orig: | Cottimeja jehe xa ẍaxaon xa que hora mé ndac̈ho Jesús ngain xa: “Xanha oxingamehe xan”; co jehe xa conixin cain nindoha xa vitticaon na Jesús. |
wb+: | Cottimeja jehe xa ẍaxaon xa que hora mé ndac̈ho Jesús ngain xa: “Xanha oxingamehe xan”; co jehe xa conixin cain nindoha xa vitticaon na Jesús. |
orig: | Co jehe tti nihi mé ndac̈ho: ―Soixin, janha chondaha quensen rroẍangui na jinda are tsinguittjen nda. Cada nttiha que janha rinaho sihngui nda, ojé ni dingui nda icha saho. |
wb+: | Co jehe tti nihi mé ndac̈ho: ―Soixin, janha chondaha quensen rroẍangui na jinda are tsinguittjen nda. Cada nttiha que janha rinaho sihngui nda, ojé ni dingui nda icha saho. |
orig: | chojni judío que vinttechonda joachaxin ndac̈ho na ngain jehe tti xí que xingamehe: ―Jai nchanho que ncheha ni ẍa, mexinxin jianha para que jaha tsame caniaha. |
wb+: | chojni judío que vinttechonda joachaxin ndac̈ho na ngain jehe tti xí que xingamehe: ―Jai nchanho que ncheha ni ẍa, mexinxin jianha para que jaha tsame caniaha. |
orig: | Mexinxin chojni mé joiningaconhe na Jesús co joinao na narrogoenxon na are maho ixin vanchehe Jesús jañá ngain nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa. |
wb+: | Mexinxin chojni mé joiningaconhe na Jesús co joinao na narrogoenxon na are maho ixin vanchehe Jesús jañá ngain nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa. |
orig: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ndodana cainxin tiempo jinchehe Ndo ẍa, co janha cai rrinttaha ẍajeho ẍa mé. |
wb+: | Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ndodana cainxin tiempo jinchehe Ndo ẍa, co janha cai rrinttaha ẍajeho ẍa mé. |
orig: | Mexinxin chojni mé icha joinao na narrogoenxon na Jesús, jeoha ixin vancheha Jesús caso ley tti nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa, cai joinao na narrogoenxon na Jesús ixin jehe vandac̈ho ixin jehe inchin Dios are jehe ndac̈ho ixin Dios tti Ndodé jehe. |
wb+: | Mexinxin chojni mé icha joinao na narrogoenxon na Jesús, jeoha ixin vancheha Jesús caso ley tti nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa, cai joinao na narrogoenxon na Jesús ixin jehe vandac̈ho ixin jehe inchin Dios are jehe ndac̈ho ixin Dios tti Ndodé jehe. |
orig: | Co Ndodana ẍonhi chojni nchejuzguehe Ndo, ixin chjana Ndo janha, tti Xenhe Ndo, cainxin joachaxin para que janha sinttajuzgá cain chojni, |
wb+: | Co Ndodana ẍonhi chojni nchejuzguehe Ndo, ixin chjana Ndo janha, tti Xenhe Ndo, cainxin joachaxin para que janha sinttajuzgá cain chojni, |
orig: | ’Janha rrindattjo ra ndoa: Tti chojni que nchehe caso tti janha rrindac̈hjan, co ditticaon chojni mé ngain jehe tti rroanha na janha, chojni mé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe na rrochondaha na castigo ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co te na ngain tti techon ni. |
wb+: | ’Janha rrindattjo ra ndoa: Tti chojni que nchehe caso tti janha rrindac̈hjan, co ditticaon chojni mé ngain jehe tti rroanha na janha, chojni mé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe na rrochondaha na castigo ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co te na ngain tti techon ni. |
orig: | co sac̈hjenguixin na de tti teẍavá na. Co tti nijoinchehe jian rroxechon na para rrochonda na iná vida naroaxin, pero tti nijoinchehe jianha rroxechon na para rrochonda na castigo. |
wb+: | co sac̈hjenguixin na de tti teẍavá na. Co tti nijoinchehe jian rroxechon na para rrochonda na iná vida naroaxin, pero tti nijoinchehe jianha rroxechon na para rrochonda na castigo. |
orig: | ’Janha c̈hoha sinttaha ni ná cosa inchin janho rinaho. Janha nttaha juzgado inchin ttetonna Ndodana co cain tti nttaha, mé jian ixin ẍaxaonha sinttaha inchin janha rinaho, sino que janha nttaha joxon inchin rinao Ndodana que rroanha na. |
wb+: | ’Janha c̈hoha sinttaha ni ná cosa inchin janho rinaho. Janha nttaha juzgado inchin ttetonna Ndodana co cain tti nttaha, mé jian ixin ẍaxaonha sinttaha inchin janha rinaho, sino que janha nttaha joxon inchin rinao Ndodana que rroanha na. |
orig: | Si janho rrondac̈hjan ixin janha anto jian na, palabra mé ẍonhi ẍé si coha icha chojni tti rrondac̈ho jian de ixin janha. |
wb+: | Si janho rrondac̈hjan ixin janha anto jian na, palabra mé ẍonhi ẍé si coha icha chojni tti rrondac̈ho jian de ixin janha. |
orig: | Cai Ndodana que rroanha na janha, jehe Ndo ndac̈ho Ndo que cain tti ndac̈hjan ndoa. Pero jaha ra ẍonhi tiempo coinhi ra tté Ndo ni diconha ra Ndo. |
wb+: | Cai Ndodana que rroanha na janha, jehe Ndo ndac̈ho Ndo que cain tti ndac̈hjan ndoa. Pero jaha ra ẍonhi tiempo coinhi ra tté Ndo ni diconha ra Ndo. |
orig: | Jaha ra tetangui ra tti libro que jitaxin Palabré Ndo conixin anto tsje ciudado, ixin rinao ra sinchí ra nttiha queẍén rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe libro mé tti nichja de ixin janha. |
wb+: | Jaha ra tetangui ra tti libro que jitaxin Palabré Ndo conixin anto tsje ciudado, ixin rinao ra sinchí ra nttiha queẍén rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe libro mé tti nichja de ixin janha. |
orig: | Janha joihi ixin Ndodana rroanha na co jaha ra rinaoha ni ra, pero si jecoa iná chojni rroquí para rrojindattjo ra tti jeho ẍaxaon, chojni mé, nchoe, rrojinao ra. |
wb+: | Janha joihi ixin Ndodana rroanha na co jaha ra rinaoha ni ra, pero si jecoa iná chojni rroquí para rrojindattjo ra tti jeho ẍaxaon, chojni mé, nchoe, rrojinao ra. |
orig: | Jaha ra ẍaxaonha ra ixin janha tsjanguiha ra ngattoxon con Ndodana. Janha nahi, ixin ley que vayé Moisés, mé tti tsjanguiha ra masqui jaha ra ẍaxaon ra ixin ley mé sinttaroa ra ngattoxon con Dios. |
wb+: | Jaha ra ẍaxaonha ra ixin janha tsjanguiha ra ngattoxon con Ndodana. Janha nahi, ixin ley que vayé Moisés, mé tti tsjanguiha ra masqui jaha ra ẍaxaon ra ixin ley mé sinttaroa ra ngattoxon con Dios. |
orig: | Pero jaha ra ditticaonha ra tti jehe dicjin, mexinxin ¿queẍén sitticaon ra tti janha rrindattjo ra? |
wb+: | Pero jaha ra ditticaonha ra tti jehe dicjin, mexinxin ¿queẍén sitticaon ra tti janha rrindattjo ra? |
orig: | Después de cain jihi, Jesús sacjoi para toenxin lago de Galilea, que ẍajeho lago mé tti dinhi Tiberias. |
wb+: | Después de cain jihi, Jesús sacjoi para toenxin lago de Galilea, que ẍajeho lago mé tti dinhi Tiberias. |
orig: | Cottimeja Felipe ndac̈ho: ―Cain tomi que dacha ná tti nchehe ẍa yáto conittjao ẍa sittjaha tomi mé para sinanxin cain niottja que sine cain chojni yá. |
wb+: | Cottimeja Felipe ndac̈ho: ―Cain tomi que dacha ná tti nchehe ẍa yáto conittjao ẍa sittjaha tomi mé para sinanxin cain niottja que sine cain chojni yá. |
orig: | ―Nttihi jí ná xanxichjan que chonda naho niottja de cebada co yó copescado, pero ¿queẍén sittjaxin jihi para cainxin chojni yá? |
wb+: | ―Nttihi jí ná xanxichjan que chonda naho niottja de cebada co yó copescado, pero ¿queẍén sittjaxin jihi para cainxin chojni yá? |
orig: | Co are ojoexin joine na co ndacojehe na, Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Datse ra cain pedazo de niottja que xehe para que ẍonhi sitján. |
wb+: | Co are ojoexin joine na co ndacojehe na, Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Datse ra cain pedazo de niottja que xehe para que ẍonhi sitján. |
orig: | Jehe na joatse na nio rioho mé, co joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti pedazo que xexin joine na de tti naho niottja de cebada. |
wb+: | Jehe na joatse na nio rioho mé, co joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti pedazo que xexin joine na de tti naho niottja de cebada. |
orig: | co joixinhi na ngain ná barco co coexinhi na coattoa na lago mé para joiji na ngain Capernaum. Co rato mé ondaconaxin xehe co Jesús ẍa cjanha. |
wb+: | co joixinhi na ngain ná barco co coexinhi na coattoa na lago mé para joiji na ngain Capernaum. Co rato mé ondaconaxin xehe co Jesús ẍa cjanha. |
orig: | Co are osacjoi na inchin naho o incjaon kilómetro de ngandehe nda, jehe na vicon na que Jesús jitonchienhe ngain barco mé; conixin rotté jittjixin ngataonhe nda, co cain jehe na vintteẍaon na. |
wb+: | Co are osacjoi na inchin naho o incjaon kilómetro de ngandehe nda, jehe na vicon na que Jesús jitonchienhe ngain barco mé; conixin rotté jittjixin ngataonhe nda, co cain jehe na vintteẍaon na. |
orig: | Pero jehe ndac̈ho ngain na: ―¡Janha joihi, ẍaonha ra! |
wb+: | Pero jehe ndac̈ho ngain na: ―¡Janha joihi, ẍaonha ra! |
orig: | Cottimeja jehe na iẍaonha na co chonhe na Jesús para que jehe coani barco cai. Co rato mé ojoiji na ngain tti nontte que jehe na tettji na. |
wb+: | Cottimeja jehe na iẍaonha na co chonhe na Jesús para que jehe coani barco cai. Co rato mé ojoiji na ngain tti nontte que jehe na tettji na. |
orig: | Ncheha ra ẍa para ixin comida que ndattjexin, nchehe ra ẍa para ixin tti comida que ttjexinha co rrochjá ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrochjaha ra tti comida mé ixin Dios Ndodana chjana joachaxin mé. |
wb+: | Ncheha ra ẍa para ixin comida que ndattjexin, nchehe ra ẍa para ixin tti comida que ttjexinha co rrochjá ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrochjaha ra tti comida mé ixin Dios Ndodana chjana joachaxin mé. |
orig: | Nindogoelitona na ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna inchin ndac̈ho tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Dios joanjo niottja de ngajni para joine na.” |
wb+: | Nindogoelitona na ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna inchin ndac̈ho tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Dios joanjo niottja de ngajni para joine na.” |
orig: | Ixin tti niottja que Dios danjo, mé tti jehe joinchexincanjinxin de ngajni para danjo ngain chojni iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Ixin tti niottja que Dios danjo, mé tti jehe joinchexincanjinxin de ngajni para danjo ngain chojni iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha tti niottja que danjo vida. Tti chojni que tsí nganji co sitticaon nganji na janha, chojni mé ẍonhi tiempo senhe na jintta ni senhe na jinda. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha tti niottja que danjo vida. Tti chojni que tsí nganji co sitticaon nganji na janha, chojni mé ẍonhi tiempo senhe na jintta ni senhe na jinda. |
orig: | Co Ndodana que rroanha na rinao Ndo que cain chojni que dicon na janha, tti Xenhe Dios, co ditticaon nganji na, nimé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha sinttaxechon na ngain tti nchanho are tsjexin mundo. |
wb+: | Co Ndodana que rroanha na rinao Ndo que cain chojni que dicon na janha, tti Xenhe Dios, co ditticaon nganji na, nimé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha sinttaxechon na ngain tti nchanho are tsjexin mundo. |
orig: | Co ndac̈ho na: ―¿Ajeha jihi Jesús, tti xitsihi José? Ján na chonxin na ndodé co janné. ¿Queẍén jehe nchao ndac̈ho ixin jehe joixin de ngajni? |
wb+: | Co ndac̈ho na: ―¿Ajeha jihi Jesús, tti xitsihi José? Ján na chonxin na ndodé co janné. ¿Queẍén jehe nchao ndac̈ho ixin jehe joixin de ngajni? |
orig: | ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si tsiaoha na Ndodana que rroanha na, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo. |
wb+: | ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si tsiaoha na Ndodana que rroanha na, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo. |
orig: | ’Jeha ixin c̈honja chojni vicon Ndodana; ẍonhi chojni vicon Ndo; tti vicon Ndo, mé jeho tti joixin de ngain Ndo. |
wb+: | ’Jeha ixin c̈honja chojni vicon Ndodana; ẍonhi chojni vicon Ndo; tti vicon Ndo, mé jeho tti joixin de ngain Ndo. |
orig: | Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que ditticaon nganji na, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que ditticaon nganji na, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna, pero masqui joine na mé, jehe na ndavenhe na; |
wb+: | Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna, pero masqui joine na mé, jehe na ndavenhe na; |
orig: | Janha mismo jehe tti niottja que danjo vida que joixin de ngajni. Tti chojni que jine nio, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Tti niottja que janha sanjo, mé rroc̈ho cuerpona. Janha sanjo cuerpona para que cainxin chojni ngoixin mundo rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janha mismo jehe tti niottja que danjo vida que joixin de ngajni. Tti chojni que jine nio, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Tti niottja que janha sanjo, mé rroc̈ho cuerpona. Janha sanjo cuerpona para que cainxin chojni ngoixin mundo rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Cottimeja chojni judío coexinhi vitticaoenha chó na co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén nchao chojni jihi rrochjá na cuerpoe sontte na? |
wb+: | Cottimeja chojni judío coexinhi vitticaoenha chó na co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén nchao chojni jihi rrochjá na cuerpoe sontte na? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que si jaha ra sintteha ra cuerpona janha, tti Xí que joixin de ngajni, co siha ra jnina, jaha ra rrochondaha ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que si jaha ra sintteha ra cuerpona janha, tti Xí que joixin de ngajni, co siha ra jnina, jaha ra rrochondaha ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Tti chojni que sine cuerpona co sihi jnina, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo. |
wb+: | Tti chojni que sine cuerpona co sihi jnina, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo. |
orig: | Janha nichja de ixin tti niottja que joixin de ngajni. Co niottja jihi jeha inchin tti maná que joine nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, que masqui joine na mé, jehe na vintteguenhe na, ixin tti chojni que sine tti niottja que janha ndac̈hjan, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janha nichja de ixin tti niottja que joixin de ngajni. Co niottja jihi jeha inchin tti maná que joine nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, que masqui joine na mé, jehe na vintteguenhe na, ixin tti chojni que sine tti niottja que janha ndac̈hjan, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | ¿Quehe rroẍaxaon jaha ra si rroguicon ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarrocajín tti joarihi are saho? |
wb+: | ¿Quehe rroẍaxaon jaha ra si rroguicon ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarrocajín tti joarihi are saho? |
orig: | Espíritu Santo, mé tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin; cuerpoe ni c̈hoha danjo vida mé. Co cain palabra que janha ndattjo ra, mé de ixin Espíritu co danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Espíritu Santo, mé tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin; cuerpoe ni c̈hoha danjo vida mé. Co cain palabra que janha ndattjo ra, mé de ixin Espíritu co danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Pero ẍa te canxion jaha ra que ẍa ditticaonha ra. Jamé ndac̈ho Jesús ixin are nacoexinxon ẍé jehe ovenohe quecá chojni que vaguitticaonha, co quensen tsjago ttinó sehe jehe para rrotse niningaconhe. |
wb+: | Pero ẍa te canxion jaha ra que ẍa ditticaonha ra. Jamé ndac̈ho Jesús ixin are nacoexinxon ẍé jehe ovenohe quecá chojni que vaguitticaonha, co quensen tsjago ttinó sehe jehe para rrotse niningaconhe. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin janha ndattjo ra que ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si Ndodana tsiaoha. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin janha ndattjo ra que ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si Ndodana tsiaoha. |
orig: | Pero Simón Pedro ndac̈ho: ―Soixin, ¿quensen ngain nchao satsji na? Palabrá soixin palabra que danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Pero Simón Pedro ndac̈ho: ―Soixin, ¿quensen ngain nchao satsji na? Palabrá soixin palabra que danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Chojni que joxon ncheẍoxinhi cosa ngataha nontte c̈hoha rroningaconha ra na, pero janha ningaconna na ixin janha ndattjan na claro ixin tti jehe na tenchehe na jianha jí. |
wb+: | Chojni que joxon ncheẍoxinhi cosa ngataha nontte c̈hoha rroningaconha ra na, pero janha ningaconna na ixin janha ndattjan na claro ixin tti jehe na tenchehe na jianha jí. |
orig: | Sattji jaha ra ngain quiai; janha tsjiha ixin nchanho ẍa ttiha para que janha tsji. |
wb+: | Sattji jaha ra ngain quiai; janha tsjiha ixin nchanho ẍa ttiha para que janha tsji. |
orig: | Pero después de que savinttecji xanchó Jesús, jehe Jesús cai sacjoi ngain quiai mé, masqui ẍonhi chojni conohe ixin jehe cjoi jimao. |
wb+: | Pero después de que savinttecji xanchó Jesús, jehe Jesús cai sacjoi ngain quiai mé, masqui ẍonhi chojni conohe ixin jehe cjoi jimao. |
orig: | Pero ẍonhi chojni cjoao chó sén para icha chojni rroquinhi na de ixin Jesús ixin ẍaon na ngain chojni judío que vinttechonda joachaxin. |
wb+: | Pero ẍonhi chojni cjoao chó sén para icha chojni rroquinhi na de ixin Jesús ixin ẍaon na ngain chojni judío que vinttechonda joachaxin. |
orig: | Co chojni judío que vinttechonda joachaxin goan na admirado co ndache chó na: ―¿Queẍén noenxin xí jihi anto tsje cosa co jehe xa ẍonhi tiempo coangui xa Palabré Dios inchin ján na? |
wb+: | Co chojni judío que vinttechonda joachaxin goan na admirado co ndache chó na: ―¿Queẍén noenxin xí jihi anto tsje cosa co jehe xa ẍonhi tiempo coangui xa Palabré Dios inchin ján na? |
orig: | Tti chojni que ndac̈ho inchin jeho rinao, chojni mé nchehe para que icha chojni sinchesayehe na jehe; pero tti chojni que nchehe que tsosayehe tti rroanha jehe, chojni mé nichja tti ndoa co ẍonhi tti ndoaha nichja chojni mé. |
wb+: | Tti chojni que ndac̈ho inchin jeho rinao, chojni mé nchehe para que icha chojni sinchesayehe na jehe; pero tti chojni que nchehe que tsosayehe tti rroanha jehe, chojni mé nichja tti ndoa co ẍonhi tti ndoaha nichja chojni mé. |
orig: | Chojni mé ndac̈ho na ngain Jesús: ―Jaha chonda ná espíritu jianha, mexinxin jaho tti ẍaxaon que ixin janha na rinaho na nasoenxon ra jaha, pero janha na ẍaxaonha na jamé. |
wb+: | Chojni mé ndac̈ho na ngain Jesús: ―Jaha chonda ná espíritu jianha, mexinxin jaho tti ẍaxaon que ixin janha na rinaho na nasoenxon ra jaha, pero janha na ẍaxaonha na jamé. |
orig: | Pero Moisés chjá jaha ra costumbre para chjehe ra cada xanxichjan letsjochjan tti ẍohe que dinhi circuncisión, (masqui coexinxin ngain nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen que cjoi icha saho que Moisés.) Co mexinxin jaha ra chjehe ra naná xanxichjan letsjo ẍohe mé masqui ngain nchanho que nchejogaha ni. |
wb+: | Pero Moisés chjá jaha ra costumbre para chjehe ra cada xanxichjan letsjochjan tti ẍohe que dinhi circuncisión, (masqui coexinxin ngain nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen que cjoi icha saho que Moisés.) Co mexinxin jaha ra chjehe ra naná xanxichjan letsjo ẍohe mé masqui ngain nchanho que nchejogaha ni. |
orig: | Nchao jí remé, si para sinchehe ni inchin ttetonha ley que vayé Moisés jaha ra chjehe ra ná xanxichjan letsjo ẍohe masqui ngain nchanho que nchejogaha ni, ¿quedonda doñao ra nganji na ixin jointtaxingamá ngoixin cuerpoe ná xí ngain nchanho que nchejogaha ni? |
wb+: | Nchao jí remé, si para sinchehe ni inchin ttetonha ley que vayé Moisés jaha ra chjehe ra ná xanxichjan letsjo ẍohe masqui ngain nchanho que nchejogaha ni, ¿quedonda doñao ra nganji na ixin jointtaxingamá ngoixin cuerpoe ná xí ngain nchanho que nchejogaha ni? |
orig: | Ncheha jaha ra juzgado jeho inchin ẍaxaon ra; nchehe ra inchin jiquininxin. |
wb+: | Ncheha jaha ra juzgado jeho inchin ẍaxaon ra; nchehe ra inchin jiquininxin. |
orig: | Co yá jinichja xa co cain chojni tettinhi, co ni ná chojni ẍonhi ndache xa. ¿O ani cain chojni que chonda joachaxin ngain autoridad ẍaxaon que ixin xí jihi tti Cristo que Dios rroanha? |
wb+: | Co yá jinichja xa co cain chojni tettinhi, co ni ná chojni ẍonhi ndache xa. ¿O ani cain chojni que chonda joachaxin ngain autoridad ẍaxaon que ixin xí jihi tti Cristo que Dios rroanha? |
orig: | Pero ján na noa na ttinó joixin xí jihi, co are tsí Cristo, tti Dios rrorroanha, ẍonhi chojni tsonohe ttinó tsixin. |
wb+: | Pero ján na noa na ttinó joixin xí jihi, co are tsí Cristo, tti Dios rrorroanha, ẍonhi chojni tsonohe ttinó tsixin. |
orig: | Cottimeja joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na ngain cárcel, pero ni ná na joincheha na ixin ẍa jeha nchanho para que jehe siaxinhi. |
wb+: | Cottimeja joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na ngain cárcel, pero ni ná na joincheha na ixin ẍa jeha nchanho para que jehe siaxinhi. |
orig: | Conixin yao, Jesús joinao ndac̈ho que cain chojni que sitticaon jehe sayé na Espíritu Santo; ixin tiempo mé ẍa joiha Espíritu mé ixin Jesús ẍa sacoajinha para ngajni. |
wb+: | Conixin yao, Jesús joinao ndac̈ho que cain chojni que sitticaon jehe sayé na Espíritu Santo; ixin tiempo mé ẍa joiha Espíritu mé ixin Jesús ẍa sacoajinha para ngajni. |
orig: | Icanxin na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti Cristo que Dios rroanha. Pero icanxin na ndac̈ho na: ―¿Queẍén tsixin Cristo ngain regioen Galilea? |
wb+: | Icanxin na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti Cristo que Dios rroanha. Pero icanxin na ndac̈ho na: ―¿Queẍén tsixin Cristo ngain regioen Galilea? |
orig: | Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho que Cristo chonda que tsixin de ngain ná chojní rey David, co chojni mé tsixin de Belén, ẍajeho rajné David. |
wb+: | Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho que Cristo chonda que tsixin de ngain ná chojní rey David, co chojni mé tsixin de Belén, ẍajeho rajné David. |
orig: | Co canxion na joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na, pero ẍonhi ni tse. |
wb+: | Co canxion na joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na, pero ẍonhi ni tse. |
orig: | ―Pero leya na ttetonha ixin ján na c̈hoha sonttoho na jie ngain ná xí si ẍa ttinha na saho palabré xa para jamé tsonoa na quehe joinchehe xa. |
wb+: | ―Pero leya na ttetonha ixin ján na c̈hoha sonttoho na jie ngain ná xí si ẍa ttinha na saho palabré xa para jamé tsonoa na quehe joinchehe xa. |
orig: | Co ley que vayé Moisés ttetonna na que nasoenxon na conixin ẍo cain nc̈hí que nchehe janhi. ¿Jaha, quehe c̈ho? |
wb+: | Co ley que vayé Moisés ttetonna na que nasoenxon na conixin ẍo cain nc̈hí que nchehe janhi. ¿Jaha, quehe c̈ho? |
orig: | Pero jehe xa joinchehe xa sigue joanchianguihi xa. Cottimeja Jesús xendoa co ndac̈ho ngain xa: ―Quexeho jaha ra que ẍonhi cosa jianha joinchehe ra ttedoehe ra nc̈ha saho ẍo. |
wb+: | Pero jehe xa joinchehe xa sigue joanchianguihi xa. Cottimeja Jesús xendoa co ndac̈ho ngain xa: ―Quexeho jaha ra que ẍonhi cosa jianha joinchehe ra ttedoehe ra nc̈ha saho ẍo. |
orig: | Pero cain jehe xa co cain chojni que te nttiha are vinttequinhi na jihi jehe na feo conohe na ixin ẍaxaon na que jehe na cai joinchehe na cosa jianha. Co vinttegac̈hje ná na co ná na, saho vinttegac̈hje ni icha nttanttaxí, cottimeja vinttegac̈hje tti ni icha chjan hasta cainxin na vinttegac̈hje na co vittohe jeho Jesús conixin jehe nc̈hí mé. |
wb+: | Pero cain jehe xa co cain chojni que te nttiha are vinttequinhi na jihi jehe na feo conohe na ixin ẍaxaon na que jehe na cai joinchehe na cosa jianha. Co vinttegac̈hje ná na co ná na, saho vinttegac̈hje ni icha nttanttaxí, cottimeja vinttegac̈hje tti ni icha chjan hasta cainxin na vinttegac̈hje na co vittohe jeho Jesús conixin jehe nc̈hí mé. |
orig: | Cottimeja xendoa Jesús, iẍonhi icha chojni vicon, jeho jehe nc̈hí mé. Co Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―¿Ttinó te chojni que cjoanguiha? ¿Ani ná na goenha na? |
wb+: | Cottimeja xendoa Jesús, iẍonhi icha chojni vicon, jeho jehe nc̈hí mé. Co Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―¿Ttinó te chojni que cjoanguiha? ¿Ani ná na goenha na? |
orig: | Jesús nichjé chojni iná, co ndac̈ho ngain na: ―Janha tti joadingasán de ngoixin mundo. Tti chojni que sitticaon na janha rrochonda na jehe tti joadingasán mé que sanjo iná vida naroaxin ngain na, co ẍonhi tiempo sacji na ngain tti naxin xehe. |
wb+: | Jesús nichjé chojni iná, co ndac̈ho ngain na: ―Janha tti joadingasán de ngoixin mundo. Tti chojni que sitticaon na janha rrochonda na jehe tti joadingasán mé que sanjo iná vida naroaxin ngain na, co ẍonhi tiempo sacji na ngain tti naxin xehe. |
orig: | Cottimeja cain xifariseo ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Jaho rrinichja jian de ixin jaho, co ixin jaho rrinichja yá ẍonhi rentte. |
wb+: | Cottimeja cain xifariseo ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Jaho rrinichja jian de ixin jaho, co ixin jaho rrinichja yá ẍonhi rentte. |
orig: | Ngain ley que chonda ra jitaxin que are yó chojni testigo rrondac̈ho ẍajeho, chonda que sitticaon ni chojni mé. |
wb+: | Ngain ley que chonda ra jitaxin que are yó chojni testigo rrondac̈ho ẍajeho, chonda que sitticaon ni chojni mé. |
orig: | Pues, nchao remé, janha mismo ná testigo na de ixin janho ixin ndac̈hjan que janha jian na, co Ndodana que rroanha na, jehe Ndo iná testigo ixin ndac̈ho Ndo ẍajeho de ixin janha. |
wb+: | Pues, nchao remé, janha mismo ná testigo na de ixin janho ixin ndac̈hjan que janha jian na, co Ndodana que rroanha na, jehe Ndo iná testigo ixin ndac̈ho Ndo ẍajeho de ixin janha. |
orig: | Jesús ndac̈ho cain cosa jihi are jehe jitjagoe chojni ngaxinhi nihngo icha importante, mero ngain lugar tti te cajé tomí alcancía. Pero ẍonhi chojni tse Jesús para rroquiaxinhi na Jesús ixin ẍa jeha tiempo para que jehe rroguiaxinhi. |
wb+: | Jesús ndac̈ho cain cosa jihi are jehe jitjagoe chojni ngaxinhi nihngo icha importante, mero ngain lugar tti te cajé tomí alcancía. Pero ẍonhi chojni tse Jesús para rroquiaxinhi na Jesús ixin ẍa jeha tiempo para que jehe rroguiaxinhi. |
orig: | Jesús cjan ndac̈ho ngain na iná: ―Janha satsji co jaha ra tsjé ni ra, co are ndasenhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra, mexinxin tti janha satsji, jaha ra c̈hoha tsji ra. |
wb+: | Jesús cjan ndac̈ho ngain na iná: ―Janha satsji co jaha ra tsjé ni ra, co are ndasenhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra, mexinxin tti janha satsji, jaha ra c̈hoha tsji ra. |
orig: | Mexinxin ndattjo ra que are senhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra ixin si ditticaonha ra que janha mero inchin janha ndac̈hjan, senhe ra co ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra. |
wb+: | Mexinxin ndattjo ra que are senhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra ixin si ditticaonha ra que janha mero inchin janha ndac̈hjan, senhe ra co ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra. |
orig: | Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra rrotsinhi ni ra noi janha, tti Xí que joixin de ngajni, cottimeja tsonoha ra que janha ndoa inchin janha ndac̈hjan, co ixin ẍonhi ndac̈hjan inchin janho rinaho, sino que janha jeho ndac̈hjan tti cjoagohna Ndodana. |
wb+: | Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra rrotsinhi ni ra noi janha, tti Xí que joixin de ngajni, cottimeja tsonoha ra que janha ndoa inchin janha ndac̈hjan, co ixin ẍonhi ndac̈hjan inchin janho rinaho, sino que janha jeho ndac̈hjan tti cjoagohna Ndodana. |
orig: | Jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na nirazé Abraham na co ẍonhi tiempo cjoi na esclavo de ni ná chojni. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha ixin rrochonda na libertad? |
wb+: | Jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na nirazé Abraham na co ẍonhi tiempo cjoi na esclavo de ni ná chojni. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha ixin rrochonda na libertad? |
orig: | Co ixinha jamé, masqui ndattjo ra tti ndoa que Dios cjoagohna, jaha ra rinao ra nasoenxon ni ra. ¡Co Abraham ẍonhi tiempo joinchehe jañá! |
wb+: | Co ixinha jamé, masqui ndattjo ra tti ndoa que Dios cjoagohna, jaha ra rinao ra nasoenxon ni ra. ¡Co Abraham ẍonhi tiempo joinchehe jañá! |
orig: | Jaha ra nchehe ra ẍajeho tti nchehe ndodá ra. Cottimeja jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na jeha chjan na que digoama ixin janha na chonda na nacoaxinxon Ndodana na que mé jehe Dios. |
wb+: | Jaha ra nchehe ra ẍajeho tti nchehe ndodá ra. Cottimeja jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na jeha chjan na que digoama ixin janha na chonda na nacoaxinxon Ndodana na que mé jehe Dios. |
orig: | Tti ndodá jaha ra, mé tti inchínji; jaha ra chojní jehe mé, co rinao ra sinchehe ra tti jehe rinao. Inchínji jehe tti nadoenxon chojni desde are saho. Co jehe ẍonhi tiempo jí ngain tti ndoa co ẍonhi tiempo nichja tti ndoa. Are jehe nichja tti ndoaha, jehe nichja de ixin jehe mismo ixin jehe puro ndoaha co jehe tti ndodé cainxin chojni que nichja ndoaha. |
wb+: | Tti ndodá jaha ra, mé tti inchínji; jaha ra chojní jehe mé, co rinao ra sinchehe ra tti jehe rinao. Inchínji jehe tti nadoenxon chojni desde are saho. Co jehe ẍonhi tiempo jí ngain tti ndoa co ẍonhi tiempo nichja tti ndoa. Are jehe nichja tti ndoaha, jehe nichja de ixin jehe mismo ixin jehe puro ndoaha co jehe tti ndodé cainxin chojni que nichja ndoaha. |
orig: | Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que nchehe caso tti ndac̈hjan, chojni mé ẍonhi tiempo ndasenhe. |
wb+: | Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que nchehe caso tti ndac̈hjan, chojni mé ẍonhi tiempo ndasenhe. |
orig: | Cottimeja jehe chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Jaxon seguro chonxin na que jaha chonda ná espíritu jianha. Abraham co cain profeté Dios ndavintteguenhe na, co jaha ndac̈ho: “Tti chojni que sinchehe caso tti janha ndac̈hjan, ẍonhi tiempo ndasenhe na.” |
wb+: | Cottimeja jehe chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Jaxon seguro chonxin na que jaha chonda ná espíritu jianha. Abraham co cain profeté Dios ndavintteguenhe na, co jaha ndac̈ho: “Tti chojni que sinchehe caso tti janha ndac̈hjan, ẍonhi tiempo ndasenhe na.” |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si janha jitosayana janho, tti janha rrinttaha ẍonhi rentte. Pero tti nchesayana janha mé Ndodana, co jehe Ndo mé mero tti ndac̈ho jaha ra que jehe mé tti Dios de jaha ra. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si janha jitosayana janho, tti janha rrinttaha ẍonhi rentte. Pero tti nchesayana janha mé Ndodana, co jehe Ndo mé mero tti ndac̈ho jaha ra que jehe mé tti Dios de jaha ra. |
orig: | Abraham, tti ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen, anto ché ixin jehe venohe que janha sihi ngataha nontte; co jehe vicon co anto ché. |
wb+: | Abraham, tti ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen, anto ché ixin jehe venohe que janha sihi ngataha nontte; co jehe vicon co anto ché. |
orig: | Cottimeja chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Ẍa chondaha jaha ni cincuenta nano, ¿queẍén ndac̈hoxin ixin vicon Abraham? |
wb+: | Cottimeja chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Ẍa chondaha jaha ni cincuenta nano, ¿queẍén ndac̈hoxin ixin vicon Abraham? |
orig: | Cottimeja vinttecjé na ẍo para rroẍanguí na Jesús, pero jehe tavema ngayehe ni icha, cottimeja jimao vac̈hjeyexin de ngayehe na co de ngaxinhi nihngo icha importante para sacjoi. |
wb+: | Cottimeja vinttecjé na ẍo para rroẍanguí na Jesús, pero jehe tavema ngayehe ni icha, cottimeja jimao vac̈hjeyexin de ngayehe na co de ngaxinhi nihngo icha importante para sacjoi. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Jeha de ixin tti jianha que jehe xí yá joinchehe xa ni jeha de ixin tti jianha que joinchehe nindoha xa. Jañá jí xí yá para que de ngain xa rroẍago tti nchao nchehe Dios. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Jeha de ixin tti jianha que jehe xí yá joinchehe xa ni jeha de ixin tti jianha que joinchehe nindoha xa. Jañá jí xí yá para que de ngain xa rroẍago tti nchao nchehe Dios. |
orig: | Jai que nchanho janha chonda que sinttaha ẍé tti rroanha na nttihi ixin otsí ttie que ni ná chojni c̈hoha sinchehe ẍa. |
wb+: | Jai que nchanho janha chonda que sinttaha ẍé tti rroanha na nttihi ixin otsí ttie que ni ná chojni c̈hoha sinchehe ẍa. |
orig: | Jai que janha ẍa rrihi nttihi ngataha nontte jihi, janha inchin tti joadingasán de ngoixin ngataha nontte jihi. |
wb+: | Jai que janha ẍa rrihi nttihi ngataha nontte jihi, janha inchin tti joadingasán de ngoixin ngataha nontte jihi. |
orig: | Cottimeja vintteganchianguihi na xí mé co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén conhe ixin jaha onchao dicon? |
wb+: | Cottimeja vintteganchianguihi na xí mé co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén conhe ixin jaha onchao dicon? |
orig: | Mexinxin chojni fariseo cai joanchianguihi na jehe tti xí que vaguiconha ixin queẍén jehe onchao dicon. Co jehe ndac̈ho: ―Xí mé coinga xa nchetjaho nganito con, co contti jinda; co jai onchao dicon. |
wb+: | Mexinxin chojni fariseo cai joanchianguihi na jehe tti xí que vaguiconha ixin queẍén jehe onchao dicon. Co jehe ndac̈ho: ―Xí mé coinga xa nchetjaho nganito con, co contti jinda; co jai onchao dicon. |
orig: | Cottimeja canxion xifariseo vinttendac̈ho xa: ―Tti xí que joinchehe jihi jeha chojní Dios ixin chondaha xa respeto ngain nchanho que nchejogaha ni. Pero icanxin xa vinttendac̈ho xa: ―¿Queẍén ná xí que nchehe jianha nchao sinchehe xa ná milagro? Co mexinxin jehe xa ndachjea xa yó grupo. |
wb+: | Cottimeja canxion xifariseo vinttendac̈ho xa: ―Tti xí que joinchehe jihi jeha chojní Dios ixin chondaha xa respeto ngain nchanho que nchejogaha ni. Pero icanxin xa vinttendac̈ho xa: ―¿Queẍén ná xí que nchehe jianha nchao sinchehe xa ná milagro? Co mexinxin jehe xa ndachjea xa yó grupo. |
orig: | co joanchianguihi na na co ndac̈ho na: ―¿Ajihi tti xitsiha ra, que jaha ra ndac̈ho ra que de concjiho xa vaguiconha xa? ¿Queẍén jai onchao dicon xa? |
wb+: | co joanchianguihi na na co ndac̈ho na: ―¿Ajihi tti xitsiha ra, que jaha ra ndac̈ho ra que de concjiho xa vaguiconha xa? ¿Queẍén jai onchao dicon xa? |
orig: | pero nonaha na queẍén jai jehe xa onchao dicon xa, ni nonaha na quensen joinchexingamehe jmacon xa. Danchianguihi ra xa, ochonda xa tsje nano, co jehe xa nchao rrochjá ra xa razón. |
wb+: | pero nonaha na queẍén jai jehe xa onchao dicon xa, ni nonaha na quensen joinchexingamehe jmacon xa. Danchianguihi ra xa, ochonda xa tsje nano, co jehe xa nchao rrochjá ra xa razón. |
orig: | Nindoha jehe tti vaguiconha ndac̈ho na jihi ixin ẍaon na ixin chojni judío que vinttechonda joachaxin ocjoao chó na ixin quexeho chojni que rrondac̈ho ixin Jesús jehe mé tti Cristo que Dios rroanha, chojni que rrondac̈ho jihi senguixin na de ngaxinhi ningoe na. |
wb+: | Nindoha jehe tti vaguiconha ndac̈ho na jihi ixin ẍaon na ixin chojni judío que vinttechonda joachaxin ocjoao chó na ixin quexeho chojni que rrondac̈ho ixin Jesús jehe mé tti Cristo que Dios rroanha, chojni que rrondac̈ho jihi senguixin na de ngaxinhi ningoe na. |
orig: | Cottimeja cain chojni judío cjan na vayé na jehe tti xí que vaguiconha, co ndac̈ho na ngain: ―Ndachjenji ni ra tti ndoa ngattoxon con Dios queẍén conha ixin janha na nona na que xí yá nchehe xa jianha. |
wb+: | Cottimeja cain chojni judío cjan na vayé na jehe tti xí que vaguiconha, co ndac̈ho na ngain: ―Ndachjenji ni ra tti ndoa ngattoxon con Dios queẍén conha ixin janha na nona na que xí yá nchehe xa jianha. |
orig: | Co jehe na cjan na joanchianguihi na iná co ndac̈ho na: ―¿Quehe joinchehe xa nganji? ¿Queẍén joinchehe xa para joinchechjian xa jmacon? |
wb+: | Co jehe na cjan na joanchianguihi na iná co ndac̈ho na: ―¿Quehe joinchehe xa nganji? ¿Queẍén joinchehe xa para joinchechjian xa jmacon? |
orig: | Tti xí que vaguiconha ndac̈ho ngain na: ―Janha ttianxinha queẍén ẍaxaon ra de ixin xí yá. Soixin ra noaha ra quettinó joixin xa, pero janha nona que ngain Dios joixin xa ixin joinchechjian xa jmacon na. |
wb+: | Tti xí que vaguiconha ndac̈ho ngain na: ―Janha ttianxinha queẍén ẍaxaon ra de ixin xí yá. Soixin ra noaha ra quettinó joixin xa, pero janha nona que ngain Dios joixin xa ixin joinchechjian xa jmacon na. |
orig: | ẍonhi tiempo coinhi ni que ná chojni joinchechjian jmacon ná chojni que desde concjiho diconha. |
wb+: | ẍonhi tiempo coinhi ni que ná chojni joinchechjian jmacon ná chojni que desde concjiho diconha. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si jaha ra rroguintte ra inchin tti diconha, ẍonhi rroguintteca ra de ixin tti jianha que nchehe ra. Pero ixin jaha ra ndac̈ho ra que dicon ra, mexinxin tecaxin ra tti jianha que nchehe ra. |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si jaha ra rroguintte ra inchin tti diconha, ẍonhi rroguintteca ra de ixin tti jianha que nchehe ra. Pero ixin jaha ra ndac̈ho ra que dicon ra, mexinxin tecaxin ra tti jianha que nchehe ra. |
orig: | pero tti nchehe ẍa jeho para sacha tomi, are jehe dicon ttí condaniẍa, jehe ttinttohe coleco co jehe sattinga ixin jehe jeha tti mero ttingaria coleco co ixin coleco jeha coe jehe. Co condaniẍa tonchjequé va coleco co tse va va. |
wb+: | pero tti nchehe ẍa jeho para sacha tomi, are jehe dicon ttí condaniẍa, jehe ttinttohe coleco co jehe sattinga ixin jehe jeha tti mero ttingaria coleco co ixin coleco jeha coe jehe. Co condaniẍa tonchjequé va coleco co tse va va. |
orig: | Xí jihi sattinga xa ixin nchehe xa ẍa jeho para dacha xa tomi, co jehe xa ndosenha xa coleco. |
wb+: | Xí jihi sattinga xa ixin nchehe xa ẍa jeho para dacha xa tomi, co jehe xa ndosenha xa coleco. |
orig: | ’Janha tti chojni que jian ttingaria coleco. Jañá inchin Ndodana chonxin Ndo jian ngain ansenna, jamé janha cai chonxin jian ngain ansén jehe Ndo; co ẍajeho jamé janha chonxin jian ngain ansén cain colecona, co jehe va cai chonxin va jian ngain ansenna. Co janha sanjo vidana para ixin jehe cona. |
wb+: | ’Janha tti chojni que jian ttingaria coleco. Jañá inchin Ndodana chonxin Ndo jian ngain ansenna, jamé janha cai chonxin jian ngain ansén jehe Ndo; co ẍajeho jamé janha chonxin jian ngain ansén cain colecona, co jehe va cai chonxin va jian ngain ansenna. Co janha sanjo vidana para ixin jehe cona. |
orig: | ẍonhi chojni santsjena vidana, janho tti sanjo vidana ixin janha jañá rinaho. Janha chonda joachaxin para sanjo vidana, co cai chonda joachaxin para rrocjan na sayá vidana iná. Jehe jihi tti coetonna Ndodana. |
wb+: | ẍonhi chojni santsjena vidana, janho tti sanjo vidana ixin janha jañá rinaho. Janha chonda joachaxin para sanjo vidana, co cai chonda joachaxin para rrocjan na sayá vidana iná. Jehe jihi tti coetonna Ndodana. |
orig: | Co ngain tiempo mé mero tiempoe quin, co ngain ciudad de Jerusalén chojni judío mero techonda na tti quiai para ẍaxaonxin na tti nchanho are joexin conchjian tti nihngo icha importante. |
wb+: | Co ngain tiempo mé mero tiempoe quin, co ngain ciudad de Jerusalén chojni judío mero techonda na tti quiai para ẍaxaonxin na tti nchanho are joexin conchjian tti nihngo icha importante. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha ondac̈hjan co jaha ra vitticaonnaha ra. Cain cosa que janha nttaha, nttaha ixin Ndodana ttetonna. Co tti nttaha janha jamé ẍago claro quensen janha, |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha ondac̈hjan co jaha ra vitticaonnaha ra. Cain cosa que janha nttaha, nttaha ixin Ndodana ttetonna. Co tti nttaha janha jamé ẍago claro quensen janha, |
orig: | Janha rrochjaha va iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin co ẍonhi tiempo ndasitján va, ni ẍonhi chojni santsjenanxin va de ngá rana. |
wb+: | Janha rrochjaha va iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin co ẍonhi tiempo ndasitján va, ni ẍonhi chojni santsjenanxin va de ngá rana. |
orig: | Ndodana chjana Ndo va co jehe Ndo chonda Ndo joachaxin de cainxin cosa, co ẍonhi chojni santsjehe Ndo va de ngá rá Ndo. |
wb+: | Ndodana chjana Ndo va co jehe Ndo chonda Ndo joachaxin de cainxin cosa, co ẍonhi chojni santsjehe Ndo va de ngá rá Ndo. |
orig: | Cottimeja chojni judío cjan na coá na ẍo para rroẍanguí na Jesús. |
wb+: | Cottimeja chojni judío cjan na coá na ẍo para rroẍanguí na Jesús. |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha jointtaha tsje cosa jian ngattoxon con ra conixin joachaxín Ndodana; ¿quexehe de cain cosa jihi rinao ra rroẍanguinanxin ra ẍo? |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha jointtaha tsje cosa jian ngattoxon con ra conixin joachaxín Ndodana; ¿quexehe de cain cosa jihi rinao ra rroẍanguinanxin ra ẍo? |
orig: | Jehe chojni judío ndac̈ho na: ―Janha na rroẍanguiaha ra ẍo de ni ná cosa jian que jaha joinchehe; janha na rinaho na rroẍanguiha ra ẍo ixin jaha chondaha respeto ngain Dios de ixin tti jaha ndac̈ho. Jaha jeho ná xí, pero jaha rridoan Dios. |
wb+: | Jehe chojni judío ndac̈ho na: ―Janha na rroẍanguiaha ra ẍo de ni ná cosa jian que jaha joinchehe; janha na rinaho na rroẍanguiha ra ẍo ixin jaha chondaha respeto ngain Dios de ixin tti jaha ndac̈ho. Jaha jeho ná xí, pero jaha rridoan Dios. |
orig: | Co si Dios joantsjenda na janha co rroanha na ngataha nontte nttihi, ¿queẍén nchao ndac̈ho ra que janha chondaha respeto ngain Dios ixin ndac̈hjan que janha Xenhe Dios? |
wb+: | Co si Dios joantsjenda na janha co rroanha na ngataha nontte nttihi, ¿queẍén nchao ndac̈ho ra que janha chondaha respeto ngain Dios ixin ndac̈hjan que janha Xenhe Dios? |
orig: | Tsje chojni cjoi na joitsjehe na Jesús co ndac̈ho na: ―Ján ndoa, masqui Juan ẍonhi milagro joinchehe, pero cainxin tti jehe ndac̈ho de ixin xí jihi ján ndoa. |
wb+: | Tsje chojni cjoi na joitsjehe na Jesús co ndac̈ho na: ―Ján ndoa, masqui Juan ẍonhi milagro joinchehe, pero cainxin tti jehe ndac̈ho de ixin xí jihi ján ndoa. |
orig: | Vehe ná xí venihi que vinhi Lázaro, xí mé Betania rajné xa, ẍajeho rajné María co xanchó María xanMarta. |
wb+: | Vehe ná xí venihi que vinhi Lázaro, xí mé Betania rajné xa, ẍajeho rajné María co xanchó María xanMarta. |
orig: | Jehe María jihi, nc̈hichó jehe Lázaro, tti venihi, co María jihi tti cointtjitte aceite que anto ẍajni ngataha rotté Jesús co joinchexemanxin conixin ẍajá. |
wb+: | Jehe María jihi, nc̈hichó jehe Lázaro, tti venihi, co María jihi tti cointtjitte aceite que anto ẍajni ngataha rotté Jesús co joinchexemanxin conixin ẍajá. |
orig: | Are Jesús coinhi jihi, ndac̈ho: ―Chin yá nasoenxinhao chin Lázaro, jeho para rroẍagoxin joachaxín Dios co para de ixin chin yá cai rroẍagoxin joachaxín Xenhe Dios. |
wb+: | Are Jesús coinhi jihi, ndac̈ho: ―Chin yá nasoenxinhao chin Lázaro, jeho para rroẍagoxin joachaxín Dios co para de ixin chin yá cai rroẍagoxin joachaxín Xenhe Dios. |
orig: | are ndache na Jesús ixin Lázaro venihi, Jesús ẍa vittohe iyó nchanho nttiha ngain tti lugar que vehe. |
wb+: | are ndache na Jesús ixin Lázaro venihi, Jesús ẍa vittohe iyó nchanho nttiha ngain tti lugar que vehe. |
orig: | Co tti chojni que vacao ndac̈ho na: ―Maestro, ẍa seha chojni judío que techonda joachaxin de ngain lugar mé joinao na narrogoenxon na jaha ixin ẍo, ¿co ẍa rinao tsji nttiha iná? |
wb+: | Co tti chojni que vacao ndac̈ho na: ―Maestro, ẍa seha chojni judío que techonda joachaxin de ngain lugar mé joinao na narrogoenxon na jaha ixin ẍo, ¿co ẍa rinao tsji nttiha iná? |
orig: | Pero tti ndac̈ho Jesús rroc̈ho que Lázaro ondavenhe. Co cain tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na que ndoa tti ndac̈ho Jesús ixin tavejoa Lázaro. |
wb+: | Pero tti ndac̈ho Jesús rroc̈ho que Lázaro ondavenhe. Co cain tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na que ndoa tti ndac̈ho Jesús ixin tavejoa Lázaro. |
orig: | Are jehe na joiji na nttiha, chojni nttiha joinchenohe na Jesús que Lázaro ovechonda nó nchanho que jiẍavá. |
wb+: | Are jehe na joiji na nttiha, chojni nttiha joinchenohe na Jesús que Lázaro ovechonda nó nchanho que jiẍavá. |
orig: | Co cainxin chojni que ẍa techon co ditticaon na, chojni mé ẍonhi tiempo sinchetján na almé na ixin ochonda na vida mé. ¿Aditticaon jaha jihi? |
wb+: | Co cainxin chojni que ẍa techon co ditticaon na, chojni mé ẍonhi tiempo sinchetján na almé na ixin ochonda na vida mé. ¿Aditticaon jaha jihi? |
orig: | Jesús ẍa joigaha rajna rato mé; ixin jehe ẍa vittohe ngain tti lugar vetanxin Marta. |
wb+: | Jesús ẍa joigaha rajna rato mé; ixin jehe ẍa vittohe ngain tti lugar vetanxin Marta. |
orig: | Are ni icha vicon na que María jaicoa vingattjen co vac̈hje, tti chojni judío que te nttiha ngain nchiandoha María ixin tedantsjehe na joachjaon ansén, jehe na rroé na María ixin jehe na ẍaxaon na que María sarrocji ngain tti jiẍavá xanchó para rrotsjangaxin nttiha. |
wb+: | Are ni icha vicon na que María jaicoa vingattjen co vac̈hje, tti chojni judío que te nttiha ngain nchiandoha María ixin tedantsjehe na joachjaon ansén, jehe na rroé na María ixin jehe na ẍaxaon na que María sarrocji ngain tti jiẍavá xanchó para rrotsjangaxin nttiha. |
orig: | Pero icanxin de jehe na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti chjé jmacon tti xí que vaguiconha, ¿co jai, aẍonhi ná cosa nchao rrojinchehe xa para que Lázaro rroguenha? |
wb+: | Pero icanxin de jehe na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti chjé jmacon tti xí que vaguiconha, ¿co jai, aẍonhi ná cosa nchao rrojinchehe xa para que Lázaro rroguenha? |
orig: | Jesús cjan conohe iná joachjaon anto soji, co jehe conchienhe ngain tti jiẍavá Lázaro ngain ná cueva, co jijé ná ẍo tti dixinxin na. |
wb+: | Jesús cjan conohe iná joachjaon anto soji, co jehe conchienhe ngain tti jiẍavá Lázaro ngain ná cueva, co jijé ná ẍo tti dixinxin na. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Dinttjian ra ẍo. Marta, nc̈hichó jehe tti ndavenhe, ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Pero puede atto ẍa ixin ochonda nó nchanho que ndavenhe. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Dinttjian ra ẍo. Marta, nc̈hichó jehe tti ndavenhe, ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Pero puede atto ẍa ixin ochonda nó nchanho que ndavenhe. |
orig: | Cottimeja vinttjian na ẍo mé. Co Jesús tsjehe para ngajni co ndac̈ho: ―Padre soixin, chjaha gracias ixin coinhi tti janha ndac̈hjan. |
wb+: | Cottimeja vinttjian na ẍo mé. Co Jesús tsjehe para ngajni co ndac̈ho: ―Padre soixin, chjaha gracias ixin coinhi tti janha ndac̈hjan. |
orig: | Cottimeja tsje xifariseo, co tsje xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo ẍatte xa co vinttendac̈ho xa: ―¿Quehe sinttoho na? Xí jihi atto tsje milagro jinchehe xa. |
wb+: | Cottimeja tsje xifariseo, co tsje xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo ẍatte xa co vinttendac̈ho xa: ―¿Quehe sinttoho na? Xí jihi atto tsje milagro jinchehe xa. |
orig: | Pero ná de jehe xa, que vinhi Caifás que jehe mé xidána icha importante tiempo mé, jehe mé ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra ẍonhi noha ra, |
wb+: | Pero ná de jehe xa, que vinhi Caifás que jehe mé xidána icha importante tiempo mé, jehe mé ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra ẍonhi noha ra, |
orig: | Co de ngain nchanho mé chojni judío que vechonda joachaxin oẍaxaon na para nasoenxon na Jesús. |
wb+: | Co de ngain nchanho mé chojni judío que vechonda joachaxin oẍaxaon na para nasoenxon na Jesús. |
orig: | Mexinxin Jesús ivaẍagoha ni ivacjiha ngayé chojni judío, mexinxin jehe vac̈hjexin de ngain regioen Judea co sacjoi ngain ná lugar chian ngagaha jna, ngain ná rajna que dinhi Efraín. Nttiha vittohe jehe conixin cain tti chojni que vacao. |
wb+: | Mexinxin Jesús ivaẍagoha ni ivacjiha ngayé chojni judío, mexinxin jehe vac̈hjexin de ngain regioen Judea co sacjoi ngain ná lugar chian ngagaha jna, ngain ná rajna que dinhi Efraín. Nttiha vittohe jehe conixin cain tti chojni que vacao. |
orig: | Saho de rroguintteguixinhi na nihngo jehe na cjoé na Jesús, co are ovinttexinhi na nihngo joanchianguihi chó ná na co iná na: ―¿Quehe ẍaxaon ra? ¿Atsí Jesús ngain quiai jihi ani nahi? |
wb+: | Saho de rroguintteguixinhi na nihngo jehe na cjoé na Jesús, co are ovinttexinhi na nihngo joanchianguihi chó ná na co iná na: ―¿Quehe ẍaxaon ra? ¿Atsí Jesús ngain quiai jihi ani nahi? |
orig: | Cottimeja María joiaho inchin rioho litro de aceite diconchjian joxon ca que dinhi nardo, co aceite mé anto ẍajni co anto rentte, co María coinga aceite mé rotté Jesús. Cottimeja joinchexemanxin conixin ẍajá. Ngoixin ngaxinhi nchia concaẍajni aceite mé. |
wb+: | Cottimeja María joiaho inchin rioho litro de aceite diconchjian joxon ca que dinhi nardo, co aceite mé anto ẍajni co anto rentte, co María coinga aceite mé rotté Jesús. Cottimeja joinchexemanxin conixin ẍajá. Ngoixin ngaxinhi nchia concaẍajni aceite mé. |
orig: | ―¿Quedonda cochjiha aceite jihi? Ixin rentte inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co nchao rrocjenguijnanxin na chojni noa. |
wb+: | ―¿Quedonda cochjiha aceite jihi? Ixin rentte inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co nchao rrocjenguijnanxin na chojni noa. |
orig: | Mexinxin Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda nc̈hí jihi ixin jehe nc̈ha ojoinchehe nc̈ha jihi para ngain nchanho que janha rroẍavá na. |
wb+: | Mexinxin Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda nc̈hí jihi ixin jehe nc̈ha ojoinchehe nc̈ha jihi para ngain nchanho que janha rroẍavá na. |
orig: | Cottimeja canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána cjoao chó xa para queẍén sinttenchehe xa para narrogoenxon xa Lázaro cai, |
wb+: | Cottimeja canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána cjoao chó xa para queẍén sinttenchehe xa para narrogoenxon xa Lázaro cai, |
orig: | ẍaonha jaha, ciudad de Sión; tsjenxin que joí tti Rey de jaha jitaha ná colocho. |
wb+: | ẍaonha jaha, ciudad de Sión; tsjenxin que joí tti Rey de jaha jitaha ná colocho. |
orig: | Ngain momento jihi cain chojni que vacao Jesús coinxinha na cosa jihi, pero después, are Jesús ndavenhe co xechon, cottimeja ẍaxaon na que cain jihi jitaxin de ixin Jesús, co jañá conhe. |
wb+: | Ngain momento jihi cain chojni que vacao Jesús coinxinha na cosa jihi, pero después, are Jesús ndavenhe co xechon, cottimeja ẍaxaon na que cain jihi jitaxin de ixin Jesús, co jañá conhe. |
orig: | Cain chojni que vintte ngain Jesús are jehe vayé Lázaro de ngain tti veẍavá co joinchexechon are ndavenhe, cain chojni mé coequin na tti jehe na vicon na. |
wb+: | Cain chojni que vintte ngain Jesús are jehe vayé Lázaro de ngain tti veẍavá co joinchexechon are ndavenhe, cain chojni mé coequin na tti jehe na vicon na. |
orig: | Janha rrindattjo ra ndoa que si ná noanchjan de trigo detsingaha ngataha jinche co ndadenha, jehe noanchjan mé ẍajeho nacoa noanchjan, pero si noanchjan mé ndasenhe, cjan soan anto tsje noanchjan iná. |
wb+: | Janha rrindattjo ra ndoa que si ná noanchjan de trigo detsingaha ngataha jinche co ndadenha, jehe noanchjan mé ẍajeho nacoa noanchjan, pero si noanchjan mé ndasenhe, cjan soan anto tsje noanchjan iná. |
orig: | Tti chojni que anto rinao vidé, chojni mé ndasinchetján vida mé, pero tti chojni que rinaoha vidé ngain mundo jihi, chojni mé tsenchjinha vidé para ngain vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Tti chojni que anto rinao vidé, chojni mé ndasinchetján vida mé, pero tti chojni que rinaoha vidé ngain mundo jihi, chojni mé tsenchjinha vidé para ngain vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Si c̈honja chojni rinao sinchehe ẍana janha, pero jehe chonda que sitticaon palabrana; co tti janha sarihi, nttiha sehe jehe cai. Tti chojni que sinchehe ẍana janha, Ndodana sinchesayehe Ndo chojni mé. |
wb+: | Si c̈honja chojni rinao sinchehe ẍana janha, pero jehe chonda que sitticaon palabrana; co tti janha sarihi, nttiha sehe jehe cai. Tti chojni que sinchehe ẍana janha, Ndodana sinchesayehe Ndo chojni mé. |
orig: | Mexinxin janha rrondac̈hjan: “Padre, nttatsanha ñao, nchehe de que cain chojni sinttasayaha.” Cottimeja coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Janha ojointtaha jamé, co ẍa sinttaha iná. |
wb+: | Mexinxin janha rrondac̈hjan: “Padre, nttatsanha ñao, nchehe de que cain chojni sinttasayaha.” Cottimeja coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Janha ojointtaha jamé, co ẍa sinttaha iná. |
orig: | Jesús ndac̈ho jihi para que coinxin jehe na queẍén senxin jehe. |
wb+: | Jesús ndac̈ho jihi para que coinxin jehe na queẍén senxin jehe. |
orig: | Co chojni ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na coian tti jitaxin ley que Cristo, tti Dios rrorroanha, chonda que sechon para cainxin tiempo. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha que tti Xí que joixin de ngajni chonda que rrotsín na noi nganito cruz? ¿Quensen yá tti Xí que joixin de ngajni? |
wb+: | Co chojni ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na coian tti jitaxin ley que Cristo, tti Dios rrorroanha, chonda que sechon para cainxin tiempo. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha que tti Xí que joixin de ngajni chonda que rrotsín na noi nganito cruz? ¿Quensen yá tti Xí que joixin de ngajni? |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jai que janha ẍa rrihi ngayaha jaha ra rroc̈ho que ẍa chonda ra joadingasán jihi, pero jeho para nchion tiempo. Dacji ra jaxon que ẍa chonda ra joadingasán jihi para que sinttaẍaonha ra tti naxin xehe ixin tti chojni que c̈hji ngain tti naxin xehe noeha na ttinó rridintte na. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jai que janha ẍa rrihi ngayaha jaha ra rroc̈ho que ẍa chonda ra joadingasán jihi, pero jeho para nchion tiempo. Dacji ra jaxon que ẍa chonda ra joadingasán jihi para que sinttaẍaonha ra tti naxin xehe ixin tti chojni que c̈hji ngain tti naxin xehe noeha na ttinó rridintte na. |
orig: | Masqui jañá jitaxin, pero tsje chojni judío vitticaon na Jesús hasta icanxin de jehe na tti ni icha vaquetonha. Pero jehe na vandacheha na icha chojni ixin vitticaon na Jesús ixin vaẍaon na que xifariseo senguixin na xa de ngain nihngo. |
wb+: | Masqui jañá jitaxin, pero tsje chojni judío vitticaon na Jesús hasta icanxin de jehe na tti ni icha vaquetonha. Pero jehe na vandacheha na icha chojni ixin vitticaon na Jesús ixin vaẍaon na que xifariseo senguixin na xa de ngain nihngo. |
orig: | Jehe na icha joinao na tti jian que nichja chojni de ixin jehe na pero ẍaxaonha na de queẍén sinchehe na para que Dios rroẍaxaon jian de ixin jehe na. |
wb+: | Jehe na icha joinao na tti jian que nichja chojni de ixin jehe na pero ẍaxaonha na de queẍén sinchehe na para que Dios rroẍaxaon jian de ixin jehe na. |
orig: | Co nona que tti ttetonha Ndodana, mé para vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Jañá mexinxin tti janha ndac̈hjan, ndac̈hjan inchin Ndodana coetonna. |
wb+: | Co nona que tti ttetonha Ndodana, mé para vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Jañá mexinxin tti janha ndac̈hjan, ndac̈hjan inchin Ndodana coetonna. |
orig: | Inchínji joincheẍaxaon Judas Iscariote, xitsihi ná tti vinhi Simón, para que jehe ẍaxaon queẍén sinchehe para sicjagoe chojni que ningaconhe Jesús ttinó jí Jesús para rrotse na. Jesús ovenohe que jehe joixin de ngain Dios, co ixin rrocjan satsji ngain Dios iná, co venohe que jehe Ndodé joanjo Ndo cainxin joachaxin; mexinxin are tejine na, Jesús vingattjen de ngain mesa, co joantsje lonttoe jingá, tti lontto jidattexin co coiaxin nttachajnoe conixin ná toalla. |
wb+: | Inchínji joincheẍaxaon Judas Iscariote, xitsihi ná tti vinhi Simón, para que jehe ẍaxaon queẍén sinchehe para sicjagoe chojni que ningaconhe Jesús ttinó jí Jesús para rrotse na. Jesús ovenohe que jehe joixin de ngain Dios, co ixin rrocjan satsji ngain Dios iná, co venohe que jehe Ndodé joanjo Ndo cainxin joachaxin; mexinxin are tejine na, Jesús vingattjen de ngain mesa, co joantsje lonttoe jingá, tti lontto jidattexin co coiaxin nttachajnoe conixin ná toalla. |
orig: | Pero Pedro ndac̈ho ngain: ―Janha ẍonhi tiempo rrochjaha joachaxin para sinchetsinda rottena. Jesús ndac̈ho ngain: ―Si janha sinttatsindaha rottea, jaha jeha chojnina. |
wb+: | Pero Pedro ndac̈ho ngain: ―Janha ẍonhi tiempo rrochjaha joachaxin para sinchetsinda rottena. Jesús ndac̈ho ngain: ―Si janha sinttatsindaha rottea, jaha jeha chojnina. |
orig: | Jehe ndac̈ho: “Jeha cainxin ra roa ra”, ixin jehe ovenohe quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús. |
wb+: | Jehe ndac̈ho: “Jeha cainxin ra roa ra”, ixin jehe ovenohe quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús. |
orig: | Janha Maestro na co chonda joachaxin para ixin jaha ra, pero masqui jamé janha jointtatsinda rottea ra, mexinxin cai jaha ra ẍaxaonha ra ixin anto importante ra; chonda ra que sinchetsindehe chó rottea ra naná ra. |
wb+: | Janha Maestro na co chonda joachaxin para ixin jaha ra, pero masqui jamé janha jointtatsinda rottea ra, mexinxin cai jaha ra ẍaxaonha ra ixin anto importante ra; chonda ra que sinchetsindehe chó rottea ra naná ra. |
orig: | Janha jointtaha jihi para chjaha jaha ra ná ejemplo para que jaha ra sinchehe ra ẍajeho tti janha jointtaha. |
wb+: | Janha jointtaha jihi para chjaha jaha ra ná ejemplo para que jaha ra sinchehe ra ẍajeho tti janha jointtaha. |
orig: | Janha rrindattjo ra ndoa que ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha rrochonda icha joachaxin que xinajní, co ni ná tti dicao ná joajna c̈hoha rrochonda icha joachaxin que jehe tti rroanha joajna mé. |
wb+: | Janha rrindattjo ra ndoa que ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha rrochonda icha joachaxin que xinajní, co ni ná tti dicao ná joajna c̈hoha rrochonda icha joachaxin que jehe tti rroanha joajna mé. |
orig: | ’Janha rrinichjaha de cainxin jaha ra ixin janha nona quecá ra ẍo coinchiaha ra. Pero chonda que tsonhe inchin jitaxin Palabré Dios: “Tti chojni que jinequinha, mé tti rroningaconna.” |
wb+: | ’Janha rrinichjaha de cainxin jaha ra ixin janha nona quecá ra ẍo coinchiaha ra. Pero chonda que tsonhe inchin jitaxin Palabré Dios: “Tti chojni que jinequinha, mé tti rroningaconna.” |
orig: | Are joexin ndac̈ho Jesús jihi, jehe conohe ngain ansén ná joachjaon anto soji, co ndac̈ho claro: ―Janha rrindattjo ra ndoa que ná de jaha ra tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha. |
wb+: | Are joexin ndac̈ho Jesús jihi, jehe conohe ngain ansén ná joachjaon anto soji, co ndac̈ho claro: ―Janha rrindattjo ra ndoa que ná de jaha ra tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha. |
orig: | Judas tti vehe tesoreroe tti chojni que vacao Jesús, mexinxin canxion na ẍaxaon na que Jesús ndache yá para que Judas rroquehna c̈hoan cosa que rrogonda para ngain quiai, o rroganjo nchin tomi ngain chojni noa. |
wb+: | Judas tti vehe tesoreroe tti chojni que vacao Jesús, mexinxin canxion na ẍaxaon na que Jesús ndache yá para que Judas rroquehna c̈hoan cosa que rrogonda para ngain quiai, o rroganjo nchin tomi ngain chojni noa. |
orig: | Are Judas ovac̈hje, Jesús ndac̈ho: ―Jai rroẍago tti joachaxin que chonda janha, tti Xí que joixin de ngajni, co joachaxín Dios rroẍagoxin de nganji na, |
wb+: | Are Judas ovac̈hje, Jesús ndac̈ho: ―Jai rroẍago tti joachaxin que chonda janha, tti Xí que joixin de ngajni, co joachaxín Dios rroẍagoxin de nganji na, |
orig: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha ndattjo ra ixin isariha tsje tiempo nganji ra. Jaha ra tsjé ni ra, pero ẍajeho inchin ndattjan chojni judío rrondattjo jaha ra jai: Jaha ra c̈hoha tsji ra tti satsji janha. |
wb+: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha ndattjo ra ixin isariha tsje tiempo nganji ra. Jaha ra tsjé ni ra, pero ẍajeho inchin ndattjan chojni judío rrondattjo jaha ra jai: Jaha ra c̈hoha tsji ra tti satsji janha. |
orig: | Co are onchao sehe cain cosa, janha sihi iná para sirroaha ra co satsjin na nttiha para que sintte ra ẍajeho lugar tti janha sarihi. |
wb+: | Co are onchao sehe cain cosa, janha sihi iná para sirroaha ra co satsjin na nttiha para que sintte ra ẍajeho lugar tti janha sarihi. |
orig: | Tomás ndac̈ho ngain Jesús: ―Chonxinha na quettinó satsji soixin, mexinxin ¿queẍén rrochonxinxin na nttiha? |
wb+: | Tomás ndac̈ho ngain Jesús: ―Chonxinha na quettinó satsji soixin, mexinxin ¿queẍén rrochonxinxin na nttiha? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain: ―Felipe, ochonda anto tsje tiempo que janha rrihi nganji ra, ¿aco ẍa chonxinha na? Tti chojni que dicon na janha, cai jehe dicon Ndodana. ¿Quedonda ndachjenji na ixin rrochjaha joachaxin para sicon Ndodá na? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain: ―Felipe, ochonda anto tsje tiempo que janha rrihi nganji ra, ¿aco ẍa chonxinha na? Tti chojni que dicon na janha, cai jehe dicon Ndodana. ¿Quedonda ndachjenji na ixin rrochjaha joachaxin para sicon Ndodá na? |
orig: | mé tti Espíritu Santo que tsjagoha ra tti ndoa de ixin Dios. Tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi, chojni mé c̈hoha sayé Espíritu jihi ixin ni diconha na co ni chonxinha na de ixin Espíritu jihi. Pero jaha ra chonxin ra de ixin Espíritu jihi ixin jehe Espíritu jihi jí nganji ra, co sittohe ngaxinhi jaha ra para cainxin tiempo. |
wb+: | mé tti Espíritu Santo que tsjagoha ra tti ndoa de ixin Dios. Tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi, chojni mé c̈hoha sayé Espíritu jihi ixin ni diconha na co ni chonxinha na de ixin Espíritu jihi. Pero jaha ra chonxin ra de ixin Espíritu jihi ixin jehe Espíritu jihi jí nganji ra, co sittohe ngaxinhi jaha ra para cainxin tiempo. |
orig: | Tti chojni que nohe co ditticaon tti janha ttetonha, jehe tjago que ndoa rinao na. Co Ndodana sinao Ndo tti chojni que sinao na janha, co cai janha sinaho jehe na co rroẍago na ngain na. |
wb+: | Tti chojni que nohe co ditticaon tti janha ttetonha, jehe tjago que ndoa rinao na. Co Ndodana sinao Ndo tti chojni que sinao na janha, co cai janha sinaho jehe na co rroẍago na ngain na. |
orig: | Iná Judas, jeha tti Iscariote, jehe mé ndac̈ho: ―¿Quedonda rroẍago nganji janha na co nahi ngain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte? |
wb+: | Iná Judas, jeha tti Iscariote, jehe mé ndac̈ho: ―¿Quedonda rroẍago nganji janha na co nahi ngain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte? |
orig: | ’Janha rrindattjo ra cain jihi jaxon que ẍa rrihi nganji ra, |
wb+: | ’Janha rrindattjo ra cain jihi jaxon que ẍa rrihi nganji ra, |
orig: | pero janha rrondattjan Ndodana co jehe Ndo rrorroanha Ndo Espíritu Santo para que tsjenguijna jaha ra co santsjaha ra joachjaon. Jehe mé tti tsjagoha ra cain tti ndoa, co sinttaẍaxaon ra cainxin tti janha ndattjo ra. |
wb+: | pero janha rrondattjan Ndodana co jehe Ndo rrorroanha Ndo Espíritu Santo para que tsjenguijna jaha ra co santsjaha ra joachjaon. Jehe mé tti tsjagoha ra cain tti ndoa, co sinttaẍaxaon ra cainxin tti janha ndattjo ra. |
orig: | ’Jai que chiaon tiempo para janha satsjixin de nganji jaha ra, janha danjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Pero mé jeha inchin tonohe ansén chojni que ncheẍoxinhi cosa jianha de ngataha mundo jihi. Mexinxin taha ra joachjaon ni ẍaonha ra. |
wb+: | ’Jai que chiaon tiempo para janha satsjixin de nganji jaha ra, janha danjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Pero mé jeha inchin tonohe ansén chojni que ncheẍoxinhi cosa jianha de ngataha mundo jihi. Mexinxin taha ra joachjaon ni ẍaonha ra. |
orig: | ’Irronichjaha icha nganji ra ixin ojoí tti ttetonhe cain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi. Masqui jehe chondaha ni ná joachaxin para ixin janha. |
wb+: | ’Irronichjaha icha nganji ra ixin ojoí tti ttetonhe cain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi. Masqui jehe chondaha ni ná joachaxin para ixin janha. |
orig: | Cainxin ra dintte ra nganji na inchin janha rrihi nganji jaha ra. ẍajeho inchin ná ramé nttá c̈hoha sinchechjian rama mé ttochjoin si jehe rama mé jitsexinha ngain mero nttá jieto, jamé jaha ra cai c̈hoha sitticaon ra tti janha ttetonha ra si jaha ra sintteha ra nganji na. |
wb+: | Cainxin ra dintte ra nganji na inchin janha rrihi nganji jaha ra. ẍajeho inchin ná ramé nttá c̈hoha sinchechjian rama mé ttochjoin si jehe rama mé jitsexinha ngain mero nttá jieto, jamé jaha ra cai c̈hoha sitticaon ra tti janha ttetonha ra si jaha ra sintteha ra nganji na. |
orig: | ’Janha tti nttattochjoin na, co jaha ra rama ra. Tti sehe nganji janha co janha sarihi ngain jehe, jehe sanjo atto tsje ttochjoin, pero jaha ra ẍonhi sinchehe ra si janha coha na nganji ra. |
wb+: | ’Janha tti nttattochjoin na, co jaha ra rama ra. Tti sehe nganji janha co janha sarihi ngain jehe, jehe sanjo atto tsje ttochjoin, pero jaha ra ẍonhi sinchehe ra si janha coha na nganji ra. |
orig: | Tti seha nganji na, mé inchin cain nttarama ẍonhi ẍé que dinttji co ndaxema. Co ttjejo na rama mé co tsjaga na ngain ẍohi. |
wb+: | Tti seha nganji na, mé inchin cain nttarama ẍonhi ẍé que dinttji co ndaxema. Co ttjejo na rama mé co tsjaga na ngain ẍohi. |
orig: | ẍonhi iná cosa icha jie sinchehe ni para tsjagoxin ni que ndoa rinao chó ni. Jeho hasta jehe ni sanjo ni cuerpoe ni para ndasenhe para ixin xiamigoe ni. |
wb+: | ẍonhi iná cosa icha jie sinchehe ni para tsjagoxin ni que ndoa rinao chó ni. Jeho hasta jehe ni sanjo ni cuerpoe ni para ndasenhe para ixin xiamigoe ni. |
orig: | Isinttaguinha ra ninchehe ẍana ixin tti nchehe ẍa noeha quehe nchehe xinajní. Jaha ra nttaguinhi ra amigona ixin jointtagatsoan ra cainxin tti ndachjenji na Ndodana. |
wb+: | Isinttaguinha ra ninchehe ẍana ixin tti nchehe ẍa noeha quehe nchehe xinajní. Jaha ra nttaguinhi ra amigona ixin jointtagatsoan ra cainxin tti ndachjenji na Ndodana. |
orig: | ’Si chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte rroningaconha jaha ra, noha ra que janha tti saho joiningaconna na. |
wb+: | ’Si chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte rroningaconha jaha ra, noha ra que janha tti saho joiningaconna na. |
orig: | Si jaha ra rrocji ra inchin jehe na co rrojinttaẍoxinha ra cosa inchin jehe na ncheẍoxinhi na, jehe nimé rrojinao ra na inchin jehe na rinao na chojní na. Pero janha coinchiaha jaha ra de ngayé chojni mé, co mexinxin chojni mé ningaconha ra na ixin jaha ra incheha ra inchin jehe na. |
wb+: | Si jaha ra rrocji ra inchin jehe na co rrojinttaẍoxinha ra cosa inchin jehe na ncheẍoxinhi na, jehe nimé rrojinao ra na inchin jehe na rinao na chojní na. Pero janha coinchiaha jaha ra de ngayé chojni mé, co mexinxin chojni mé ningaconha ra na ixin jaha ra incheha ra inchin jehe na. |
orig: | ẍaxaon ra janha ndattjo ra: “Ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha chonda icha joachaxin que xinajní.” Si janha ningaconna tsje chojni, cai jaha ra rroningaconha ra na. Co si jehe na vitticaon na tti janha jointtacoán na, cai sitticaon na tti jaha ra sinchecoenhe ra na. |
wb+: | ẍaxaon ra janha ndattjo ra: “Ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha chonda icha joachaxin que xinajní.” Si janha ningaconna tsje chojni, cai jaha ra rroningaconha ra na. Co si jehe na vitticaon na tti janha jointtacoán na, cai sitticaon na tti jaha ra sinchecoenhe ra na. |
orig: | Si janha ẍonhi tiempo rrojinttaha ngayé na lo que ni iná chojni c̈hoha nchehe, jehe na rroguinttecaha na cosa jianha que nchehe na. Pero jehe na ovicon na cain cosa jihi, co masqui jointtaha cain jihi, jehe na ningaconna na co ningaconhe na Ndodana cai. |
wb+: | Si janha ẍonhi tiempo rrojinttaha ngayé na lo que ni iná chojni c̈hoha nchehe, jehe na rroguinttecaha na cosa jianha que nchehe na. Pero jehe na ovicon na cain cosa jihi, co masqui jointtaha cain jihi, jehe na ningaconna na co ningaconhe na Ndodana cai. |
orig: | Pero jihi conhe ixin chonda que conhe palabra que jitaxin ngain ley que jehe na chonda na. Co ley jitaxin janhi: “Jehe na joiningaconna na co janha ẍonhi jianha jointtaha.” |
wb+: | Pero jihi conhe ixin chonda que conhe palabra que jitaxin ngain ley que jehe na chonda na. Co ley jitaxin janhi: “Jehe na joiningaconna na co janha ẍonhi jianha jointtaha.” |
orig: | Jehe na senguixin ra na de ngain nihngo. Co sinqué momento de que quexeho de jehe na nasoenxon ra na co jehe na rroẍaxaon na que jamé jiquininxin para ixin Dios. |
wb+: | Jehe na senguixin ra na de ngain nihngo. Co sinqué momento de que quexeho de jehe na nasoenxon ra na co jehe na rroẍaxaon na que jamé jiquininxin para ixin Dios. |
orig: | Jehe jihi sinchehe na ixin jehe na ẍonhi tiempo ditticaon na ni Ndodana ni janha. |
wb+: | Jehe jihi sinchehe na ixin jehe na ẍonhi tiempo ditticaon na ni Ndodana ni janha. |
orig: | Janha rrindattjo ra cain jihi para que are tsí rato mé, jaha ra rroẍaxaon ra que janha ondattjo ra. ’Janha ndattjoha ra cain jihi desde are saho ixin janha joarihi nganji ra. |
wb+: | Janha rrindattjo ra cain jihi para que are tsí rato mé, jaha ra rroẍaxaon ra que janha ondattjo ra. ’Janha ndattjoha ra cain jihi desde are saho ixin janha joarihi nganji ra. |
orig: | Are ná nc̈hí sincheconcjihi xenhe, jehe nc̈ha ta nc̈ha joachjaon ixin ojoí hora de que anto tsín nc̈ha, pero are ojoexin toncjihi xenhe nc̈ha, ni iẍaxaonha nc̈ha de ixin anto coín nc̈ha ixin anto ché nc̈ha ixin joincheconcjihi nc̈ha ná chjan. |
wb+: | Are ná nc̈hí sincheconcjihi xenhe, jehe nc̈ha ta nc̈ha joachjaon ixin ojoí hora de que anto tsín nc̈ha, pero are ojoexin toncjihi xenhe nc̈ha, ni iẍaxaonha nc̈ha de ixin anto coín nc̈ha ixin anto ché nc̈ha ixin joincheconcjihi nc̈ha ná chjan. |
orig: | Jañá jaha ra cai, ta ra joachjaon jai, pero janha rrocjan na sicon ni ra, cottimeja ansean ra anto rroché co iẍonhi iná chojni nchao santsjaha ra tti rroché ansean ra. |
wb+: | Jañá jaha ra cai, ta ra joachjaon jai, pero janha rrocjan na sicon ni ra, cottimeja ansean ra anto rroché co iẍonhi iná chojni nchao santsjaha ra tti rroché ansean ra. |
orig: | ’Ngain nchanho mé iẍonhi joatotsenhe ñao saqué ra nganji na. Janha rrindattjo ra ndoa que Ndodana rrochjá ra Ndo cainxin tti jaha ra sanchiehe ra Ndo conixin joachaxín nombrena. |
wb+: | ’Ngain nchanho mé iẍonhi joatotsenhe ñao saqué ra nganji na. Janha rrindattjo ra ndoa que Ndodana rrochjá ra Ndo cainxin tti jaha ra sanchiehe ra Ndo conixin joachaxín nombrena. |
orig: | Hasta jaxon jaha ra ẍa ẍonhi danchia ra conixin joachaxín nombrena; danchia ra co sayehe ra para que anto rroché ansean ra. |
wb+: | Hasta jaxon jaha ra ẍa ẍonhi danchia ra conixin joachaxín nombrena; danchia ra co sayehe ra para que anto rroché ansean ra. |
orig: | Jai ojoí tiempo co ẍajeho jai jaha ra rrochjequehe ra. Co satsji ra tti jaha ra sinao ra, co tsinttona ra janho. Pero jaonha rrihi ixin jehe Ndo ttjen Ndo nganji na. |
wb+: | Jai ojoí tiempo co ẍajeho jai jaha ra rrochjequehe ra. Co satsji ra tti jaha ra sinao ra, co tsinttona ra janho. Pero jaonha rrihi ixin jehe Ndo ttjen Ndo nganji na. |
orig: | Janha rrindattjo ra cain jihi para que c̈hjoin tsonohe ansean ra ixin te ra nganji na. Ngataha nontte jihi chonda que anto tangui tsonha ra, pero ẍaonha ra ixin janha coixinna ngain cainxin cosa de ngataha nontte jihi. |
wb+: | Janha rrindattjo ra cain jihi para que c̈hjoin tsonohe ansean ra ixin te ra nganji na. Ngataha nontte jihi chonda que anto tangui tsonha ra, pero ẍaonha ra ixin janha coixinna ngain cainxin cosa de ngataha nontte jihi. |
orig: | Co jai soixin nchesayana ngattoxon con soixin ẍajeho inchin joinchesayana icha saho de que nontte vehe. |
wb+: | Co jai soixin nchesayana ngattoxon con soixin ẍajeho inchin joinchesayana icha saho de que nontte vehe. |
orig: | ’Janha nttatsanha ñao para ixin jehe na; janha jeha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte, janha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que soixin chjana ixin chojni mé chojnia soixin. |
wb+: | ’Janha nttatsanha ñao para ixin jehe na; janha jeha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte, janha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que soixin chjana ixin chojni mé chojnia soixin. |
orig: | ’Jai janha osaso tti ttjen soixin. Co rrindac̈hjan cain cosa jihi jaxon que ẍa rrihi ngataha nontte jihi para que jehe na ẍajeho rroché na inchin janha chahna. |
wb+: | ’Jai janha osaso tti ttjen soixin. Co rrindac̈hjan cain cosa jihi jaxon que ẍa rrihi ngataha nontte jihi para que jehe na ẍajeho rroché na inchin janha chahna. |
orig: | Janha jointtasayá jehe na inchin soixin nchesayana janha para que jehe na sintte na inchin nacoa chojni, jañá inchin soixin co janha ẍajeho nacoa na. |
wb+: | Janha jointtasayá jehe na inchin soixin nchesayana janha para que jehe na sintte na inchin nacoa chojni, jañá inchin soixin co janha ẍajeho nacoa na. |
orig: | ’Padre, soixin tti chjana jehe na co rinaho que jehe na sintte na nganji na tti janha sarihi para que jehe na sicon na queẍén soixin nchesayana janha ixin soixin joinao na desde icha saho que vehe nontte. |
wb+: | ’Padre, soixin tti chjana jehe na co rinaho que jehe na sintte na nganji na tti janha sarihi para que jehe na sicon na queẍén soixin nchesayana janha ixin soixin joinao na desde icha saho que vehe nontte. |
orig: | Padre soixin que anto jian, tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte chonxinha na de ngain ansean soixin, pero janha chonxin, co chojni tehe onohe na que soixin rroanha na janha. |
wb+: | Padre soixin que anto jian, tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte chonxinha na de ngain ansean soixin, pero janha chonxin, co chojni tehe onohe na que soixin rroanha na janha. |
orig: | Janha jointtagatsoan jehe na quensen soixin, co ẍa sinttaha sigue sinttagatsoan jehe na de ixin soixin para que jehe na rrochonxin na ixin soixin rinao na jehe na ẍajeho inchin rinao na janha, co para que janha mero sarihi ngain jehe na. |
wb+: | Janha jointtagatsoan jehe na quensen soixin, co ẍa sinttaha sigue sinttagatsoan jehe na de ixin soixin para que jehe na rrochonxin na ixin soixin rinao na jehe na ẍajeho inchin rinao na janha, co para que janha mero sarihi ngain jehe na. |
orig: | Cottimeja Simón Pedro vechonda ná espada, co jehe joantsje espada mé co conc̈hinjihi ndatsjoen lado jian ná tti vinhi Malco, mé ná tti nchehe ẍé xidána icha importante. |
wb+: | Cottimeja Simón Pedro vechonda ná espada, co jehe joantsje espada mé co conc̈hinjihi ndatsjoen lado jian ná tti vinhi Malco, mé ná tti nchehe ẍé xidána icha importante. |
orig: | Pero Pedro ndavittohe ndojaxin de puerté patio mé. Mexinxin vac̈hje tti iná chojni mé co nichjé tti nc̈hí que jinda puerta nttiha para ẍanxinhi nc̈ha Pedro. |
wb+: | Pero Pedro ndavittohe ndojaxin de puerté patio mé. Mexinxin vac̈hje tti iná chojni mé co nichjé tti nc̈hí que jinda puerta nttiha para ẍanxinhi nc̈ha Pedro. |
orig: | Cottimeja jehe tti nc̈hí mé joanchianguihi nc̈ha Pedro, co ndac̈ho nc̈ha: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Pedro ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. |
wb+: | Cottimeja jehe tti nc̈hí mé joanchianguihi nc̈ha Pedro, co ndac̈ho nc̈ha: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Pedro ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. |
orig: | Ixin rato mé anto quin, mexinxin canxion xinchehe ẍé Anás co xipolicié nihngo dicjaga xa ẍohi, co nttiha tatengattjen xa texiẍohe xa. Pedro cai nttiha jixiẍohe ngayé xa ngaca ẍohi mé. |
wb+: | Ixin rato mé anto quin, mexinxin canxion xinchehe ẍé Anás co xipolicié nihngo dicjaga xa ẍohi, co nttiha tatengattjen xa texiẍohe xa. Pedro cai nttiha jixiẍohe ngayé xa ngaca ẍohi mé. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Janha ndac̈hjan ngayé chojni ngoixin mundo. Janha cainxin tiempo jointtacoán chojni ngain icha nihngo co ngain nihngo icha importante, tti ẍatte cainxin chojni judío, jañá janha jeha jimao ndac̈hjan. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Janha ndac̈hjan ngayé chojni ngoixin mundo. Janha cainxin tiempo jointtacoán chojni ngain icha nihngo co ngain nihngo icha importante, tti ẍatte cainxin chojni judío, jañá janha jeha jimao ndac̈hjan. |
orig: | Are Jesús ndac̈ho jihi, ná de tti xipolicié nihngo icha importante que te nttiha ẍanguí xa Jesús ná manazo rroha Jesús co ndac̈ho xa ngain: ―¿Ajañá ndache tti dána icha importante? |
wb+: | Are Jesús ndac̈ho jihi, ná de tti xipolicié nihngo icha importante que te nttiha ẍanguí xa Jesús ná manazo rroha Jesús co ndac̈ho xa ngain: ―¿Ajañá ndache tti dána icha importante? |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si ndac̈hjan ná cosa que jí jianha, jaha ndac̈ho queẍenxin jixin jianha; pero si tti ndac̈hjan janha jí jian, ¿quedonda donhe na? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si ndac̈hjan ná cosa que jí jianha, jaha ndac̈ho queẍenxin jixin jianha; pero si tti ndac̈hjan janha jí jian, ¿quedonda donhe na? |
orig: | Cottimeja Anás rroanha Jesús ngain Caifás, tti dána icha importante tiempo mé. Co ẍa vec̈hia Jesús. |
wb+: | Cottimeja Anás rroanha Jesús ngain Caifás, tti dána icha importante tiempo mé. Co ẍa vec̈hia Jesús. |
orig: | De cainxin mé, Pedro ẍa tajingattjen jixiẍohe ngandehe ẍohi, co joanchianguihi na co ndac̈ho na ngain: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Co Pedro ndac̈hoha ixin ján, jehe ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. |
wb+: | De cainxin mé, Pedro ẍa tajingattjen jixiẍohe ngandehe ẍohi, co joanchianguihi na co ndac̈ho na ngain: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Co Pedro ndac̈hoha ixin ján, jehe ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. |
orig: | Cottimeja ná de tti nchehe ẍé Anás, jehe tti nchehe ẍa mé ẍa ichó tti xí que Pedro conc̈hinjihi ndatsjoen, jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho ngain Pedro: ―¿Apoco viconha janha jaha conixin jehe xí yá are ngagaha nttattochjoin? |
wb+: | Cottimeja ná de tti nchehe ẍé Anás, jehe tti nchehe ẍa mé ẍa ichó tti xí que Pedro conc̈hinjihi ndatsjoen, jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho ngain Pedro: ―¿Apoco viconha janha jaha conixin jehe xí yá are ngagaha nttattochjoin? |
orig: | Jañá joiconhe inchin ndac̈ho Jesús de ixin queẍén jehe chonda que senhe. |
wb+: | Jañá joiconhe inchin ndac̈ho Jesús de ixin queẍén jehe chonda que senhe. |
orig: | Jesús ndac̈ho ngain: ―¿Ajaho ẍaxaon danchiangui jihi, ni ixin iná chojni ndattjo de ixin jamé na janha? |
wb+: | Jesús ndac̈ho ngain: ―¿Ajaho ẍaxaon danchiangui jihi, ni ixin iná chojni ndattjo de ixin jamé na janha? |
orig: | Pilato ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Quexehe tti ndoa mé? Are joexin joanchiangui Pilato jihi, jehe vac̈hje iná para nichjé chojni judío co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi jianha dittjá xí jihi. |
wb+: | Pilato ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Quexehe tti ndoa mé? Are joexin joanchiangui Pilato jihi, jehe vac̈hje iná para nichjé chojni judío co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi jianha dittjá xí jihi. |
orig: | Cottimeja vintteconchienhe xa ngaca Jesús co cjoanoa xa ndache xa: ―¡Viva tti Rey de chojni judío! Co ẍanguí xa manazo ngá con Jesús. |
wb+: | Cottimeja vintteconchienhe xa ngaca Jesús co cjoanoa xa ndache xa: ―¡Viva tti Rey de chojni judío! Co ẍanguí xa manazo ngá con Jesús. |
orig: | Are coinhi Pilato jihi, jehe icha ẍaon. |
wb+: | Are coinhi Pilato jihi, jehe icha ẍaon. |
orig: | Jehe cjan joixinhi palacio, co joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi rajná jaha? Pero Jesús iẍonhi ndac̈ho. |
wb+: | Jehe cjan joixinhi palacio, co joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi rajná jaha? Pero Jesús iẍonhi ndac̈ho. |
orig: | Ngain rato mé Pilato cjoé queẍén rrojinchehe para rrocanc̈hjanda Jesús sarrocji, pero chojni judío coyaotte na co ndac̈ho na: ―¡Si tsanc̈hjanda Jesús satsji, jaha jeha amigoe xiemperador César que ttetonha ngain tsje nación! ¡Quexeho chojni que doan rey, chojni mé jeha amigoe xiemperador! |
wb+: | Ngain rato mé Pilato cjoé queẍén rrojinchehe para rrocanc̈hjanda Jesús sarrocji, pero chojni judío coyaotte na co ndac̈ho na: ―¡Si tsanc̈hjanda Jesús satsji, jaha jeha amigoe xiemperador César que ttetonha ngain tsje nación! ¡Quexeho chojni que doan rey, chojni mé jeha amigoe xiemperador! |
orig: | Cottimeja Pilato are coinhi jihi, jehe vac̈hjecaho Jesús para ndoja co jehe Pilato vetaha tti lugar que vinhi tribunal, co ngain nguigoa hebreo lugar mé vinhi Gabata, co rroc̈ho lugar que diguittexin ẍo. |
wb+: | Cottimeja Pilato are coinhi jihi, jehe vac̈hjecaho Jesús para ndoja co jehe Pilato vetaha tti lugar que vinhi tribunal, co ngain nguigoa hebreo lugar mé vinhi Gabata, co rroc̈ho lugar que diguittexin ẍo. |
orig: | Are xisoldado joexin joinchecrucificá xa Jesús, cottimeja canoi xa chjeyehe xa lonttoe Jesús. Cottimeja coá xa camisé Jesús, co camisa mé ẍonhi tti ditsexinxin chó manta, jeho nacoa pieza camisa mé. |
wb+: | Are xisoldado joexin joinchecrucificá xa Jesús, cottimeja canoi xa chjeyehe xa lonttoe Jesús. Cottimeja coá xa camisé Jesús, co camisa mé ẍonhi tti ditsexinxin chó manta, jeho nacoa pieza camisa mé. |
orig: | Nttiha vehe ná chi que vec̈he de vino que dicjan inchin vinagre; cottimeja nttiha ẍangui ná de xisoldado ná cosa que dinhi esponja, co cosa mé tse jinda inchin chjon algodón, co coencjin xa cosa mé con ná ntté nttahisopo co tsín xa hasta ngain rroha Jesús. |
wb+: | Nttiha vehe ná chi que vec̈he de vino que dicjan inchin vinagre; cottimeja nttiha ẍangui ná de xisoldado ná cosa que dinhi esponja, co cosa mé tse jinda inchin chjon algodón, co coencjin xa cosa mé con ná ntté nttahisopo co tsín xa hasta ngain rroha Jesús. |
orig: | Después de cain jihi, José, tti joixin rajna Arimatea, joanchiehe joachaxin Pilato para sajoicao cuerpoe Jesús. José mé cjoi ná chojni que vitticaon Jesús, pero jehe joinaoha para conohe icha chojni que jehe vitticaon ixin vaẍagoen José chojni judío que vinttechonda joachaxin. Pilato chjé José joachaxin, mexinxin jehe cjoi co sajoicao cuerpoe Jesús. |
wb+: | Después de cain jihi, José, tti joixin rajna Arimatea, joanchiehe joachaxin Pilato para sajoicao cuerpoe Jesús. José mé cjoi ná chojni que vitticaon Jesús, pero jehe joinaoha para conohe icha chojni que jehe vitticaon ixin vaẍagoen José chojni judío que vinttechonda joachaxin. Pilato chjé José joachaxin, mexinxin jehe cjoi co sajoicao cuerpoe Jesús. |
orig: | Co José co Nicodemo coensiha na cuerpoe Jesús conixin venda que anto c̈hjoin ẍajni de ixin tti cayoi cosa que joicao Nicodemo. Co coensiha na cuerpoe Jesús inchin vanchehe chojni judío are vacjavá na chojni que ndavaguenhe. |
wb+: | Co José co Nicodemo coensiha na cuerpoe Jesús conixin venda que anto c̈hjoin ẍajni de ixin tti cayoi cosa que joicao Nicodemo. Co coensiha na cuerpoe Jesús inchin vanchehe chojni judío are vacjavá na chojni que ndavaguenhe. |
orig: | Ngain lugar tti joinchecrucificaxin na Jesús nttiha vehe ná huerta de nttattochjoin, co ngain huerta mé vehe ná cueva naroaxin que ẍa ẍonhi cuerpo diguenhe diẍanxinhi na nttiha. |
wb+: | Ngain lugar tti joinchecrucificaxin na Jesús nttiha vehe ná huerta de nttattochjoin, co ngain huerta mé vehe ná cueva naroaxin que ẍa ẍonhi cuerpo diguenhe diẍanxinhi na nttiha. |
orig: | Ngain nchanho domingo María Magdalena cjoi ngain cueva mé atto ndoyo are ẍa naxion xehe, co vicon que icoha tti ẍo que vejé cueva mé. |
wb+: | Ngain nchanho domingo María Magdalena cjoi ngain cueva mé atto ndoyo are ẍa naxion xehe, co vicon que icoha tti ẍo que vejé cueva mé. |
orig: | masqui jehe na ẍa coinxinha na tti jitaxin Palabré Dios que Jesús chonda que rroxechon de ngayehe nindadiguenhe. |
wb+: | masqui jehe na ẍa coinxinha na tti jitaxin Palabré Dios que Jesús chonda que rroxechon de ngayehe nindadiguenhe. |
orig: | Cottimeja Jesús joanchianguihi: ―¿Quedonda rritsjanga? ¿Quensen rrittjé? Jehe María ẍaxaon que puede xí mé tti jinda nttattochjoin nttiha co ndac̈ho ngain: ―Si soixin sacjoiho cuerpo que vehe nttihi, ndachjenji na ttinó cointtohe cuerpo para que janha sirroá cuerpo co satsjinha cuerpo mé. |
wb+: | Cottimeja Jesús joanchianguihi: ―¿Quedonda rritsjanga? ¿Quensen rrittjé? Jehe María ẍaxaon que puede xí mé tti jinda nttattochjoin nttiha co ndac̈ho ngain: ―Si soixin sacjoiho cuerpo que vehe nttihi, ndachjenji na ttinó cointtohe cuerpo para que janha sirroá cuerpo co satsjinha cuerpo mé. |
orig: | Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda na ixin ẍa tajinha ngain tti jí Ndodana. Pero ttji co ndache cain chojni que vacjinha que janha tsajín ngain tti ttjen Ndodana co Ndodá jaha ra cai, tti Dios de janha co Dios de jaha ra. |
wb+: | Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda na ixin ẍa tajinha ngain tti jí Ndodana. Pero ttji co ndache cain chojni que vacjinha que janha tsajín ngain tti ttjen Ndodana co Ndodá jaha ra cai, tti Dios de janha co Dios de jaha ra. |
orig: | Ngain ẍajeho nchanho mé, tti nchanho domingo, are ottie, canxion chojni que vacao Jesús tate na ngain ná nchia co jian diquejé na puerté nchia mé ixin vaẍagoen na chojni judío. Co rato mé Jesús ẍago ngayé na, co jehe joanjo joajna ngain na, co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
wb+: | Ngain ẍajeho nchanho mé, tti nchanho domingo, are ottie, canxion chojni que vacao Jesús tate na ngain ná nchia co jian diquejé na puerté nchia mé ixin vaẍagoen na chojni judío. Co rato mé Jesús ẍago ngayé na, co jehe joanjo joajna ngain na, co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
orig: | Cain chojni que jaha ra sinchetjañehe ra tti jianha que jehe joinchehe, jamé ndasitjañehe ixin cai Dios ndasinchetjañehe chojni mé; co cain chojni que jaha ra sinchetjañeha ra, jamé ẍa sitjañeha chojni mé ni de ngain Dios. |
wb+: | Cain chojni que jaha ra sinchetjañehe ra tti jianha que jehe joinchehe, jamé ndasitjañehe ixin cai Dios ndasinchetjañehe chojni mé; co cain chojni que jaha ra sinchetjañeha ra, jamé ẍa sitjañeha chojni mé ni de ngain Dios. |
orig: | Pero tti icanxin chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Janha na vicon na Jesús. Pero jehe Tomás ndac̈ho ngain na: ―Si siconha janha ngá rá tti joidoho clavo, co rroẍanxinha dedona nttiha, co rroẍanxinha rana ngain nttanttacoin, janha c̈hoha sitticanho. |
wb+: | Pero tti icanxin chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Janha na vicon na Jesús. Pero jehe Tomás ndac̈ho ngain na: ―Si siconha janha ngá rá tti joidoho clavo, co rroẍanxinha dedona nttiha, co rroẍanxinha rana ngain nttanttacoin, janha c̈hoha sitticanho. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho ngain Tomás: ―Tsjenxin rana, co ẍanxinhi dedoa nttihi; co ẍanxinhi rá ngain nttanttacoin na. Iẍaxaonha ixin ndoaha, pero ditticaon nganji na. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho ngain Tomás: ―Tsjenxin rana, co ẍanxinhi dedoa nttihi; co ẍanxinhi rá ngain nttanttacoin na. Iẍaxaonha ixin ndoaha, pero ditticaon nganji na. |
orig: | Pero cain jihi jitaxin para que jaha ra sitticaon ra que Jesús mé tti Cristo que Dios rroanha, co jehe mé Xenhe Dios, co para que rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin are sitticaon ra jehe. |
wb+: | Pero cain jihi jitaxin para que jaha ra sitticaon ra que Jesús mé tti Cristo que Dios rroanha, co jehe mé Xenhe Dios, co para que rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin are sitticaon ra jehe. |
orig: | Después de cain jihi, Jesús cjan ẍago iná ngain chojni que vacao are ngandehe lago que dinhi Tiberias. Janhi conhe: |
wb+: | Después de cain jihi, Jesús cjan ẍago iná ngain chojni que vacao are ngandehe lago que dinhi Tiberias. Janhi conhe: |
orig: | Simón Pedro ndac̈ho ngain na: ―Janha sitse copescado. Cain jehe na ndac̈ho na ngain: ―Janha na cai tsjin na. Jañá savinttecji na coani na ná barco, pero ttie mé ẍonhi copescado tse na. |
wb+: | Simón Pedro ndac̈ho ngain na: ―Janha sitse copescado. Cain jehe na ndac̈ho na ngain: ―Janha na cai tsjin na. Jañá savinttecji na coani na ná barco, pero ttie mé ẍonhi copescado tse na. |
orig: | Co are ocoexinhi vingasán, Jesús ẍago ngandehe jinda, pero cain chojni mé venoeha na ixin jehe Jesús. |
wb+: | Co are ocoexinhi vingasán, Jesús ẍago ngandehe jinda, pero cain chojni mé venoeha na ixin jehe Jesús. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aẍa ẍonhi copescado tse ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Ẍa ẍonhi va. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aẍa ẍonhi copescado tse ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Ẍa ẍonhi va. |
orig: | Co rato mé tti icha chojni que vacao Jesús ẍa vittohe na inchin cien metro cjinxin de ngandehe jinda. Cottimeja jehe na joí na ngandehe jinda conixin barco que jittianganji nonchaha jicaontja copescado. |
wb+: | Co rato mé tti icha chojni que vacao Jesús ẍa vittohe na inchin cien metro cjinxin de ngandehe jinda. Cottimeja jehe na joí na ngandehe jinda conixin barco que jittianganji nonchaha jicaontja copescado. |
orig: | Are ojoí na ngandehe nda ngataha jinche, vittja na ná montochjan de ẍoittja conixin ná copescado ngataha ẍohi, co niottja. |
wb+: | Are ojoí na ngandehe nda ngataha jinche, vittja na ná montochjan de ẍoittja conixin ná copescado ngataha ẍohi, co niottja. |
orig: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra jintte ra. Co ni ná de jehe nimé ẍaxaonha na para joanchianguihi na Jesús ixin quensen jehe ixin venohe na que jehe Jesús. |
wb+: | Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra jintte ra. Co ni ná de jehe nimé ẍaxaonha na para joanchianguihi na Jesús ixin quensen jehe ixin venohe na que jehe Jesús. |
orig: | Jihi ninxin nttiha que ẍago Jesús ngain chojni que vacao después de xechon. |
wb+: | Jihi ninxin nttiha que ẍago Jesús ngain chojni que vacao después de xechon. |
orig: | Janha rrindattjo ndoa que jaha are ẍa joarihi icha chjan, jaha vaguitoxinha co savacji tti jaha vajinao, pero are otsonttaxí, jaha tsinxe rá co ojé ni sinttangá lonttoa, co tsjiho na tti jaha sinaoha tsji. |
wb+: | Janha rrindattjo ndoa que jaha are ẍa joarihi icha chjan, jaha vaguitoxinha co savacji tti jaha vajinao, pero are otsonttaxí, jaha tsinxe rá co ojé ni sinttangá lonttoa, co tsjiho na tti jaha sinaoha tsji. |
orig: | Are Jesús ndac̈ho jihi, jehe jinchequinxin na ixin queẍén senhe Pedro, co ixin jehe Pedro jañá sinchesayehe Dios. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain Pedro: ―¡Jaha nchehe sigue ditticaon na! |
wb+: | Are Jesús ndac̈ho jihi, jehe jinchequinxin na ixin queẍén senhe Pedro, co ixin jehe Pedro jañá sinchesayehe Dios. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain Pedro: ―¡Jaha nchehe sigue ditticaon na! |
orig: | Are Pedro ngaria, jehe vicon que nttiha jirroé tti chojni que Jesús anto joinao, ẍajeho tti vehe ngaca Jesús are joine na ngain quiai pascua co joanchiangui ngain Jesús co ndac̈ho: “Soixin, ¿quexehe tti tsjagoe chojni que ningaconha ttinó ttjen soixin?” |
wb+: | Are Pedro ngaria, jehe vicon que nttiha jirroé tti chojni que Jesús anto joinao, ẍajeho tti vehe ngaca Jesús are joine na ngain quiai pascua co joanchiangui ngain Jesús co ndac̈ho: “Soixin, ¿quexehe tti tsjagoe chojni que ningaconha ttinó ttjen soixin?” |
orig: | Co are Pedro vicon jehe mé, jehe Pedro joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―Xí jihi, ¿queẍén tsonhe xa? |
wb+: | Co are Pedro vicon jehe mé, jehe Pedro joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―Xí jihi, ¿queẍén tsonhe xa? |
orig: | Mexinxin ẍaxaon icha chojni que vacao Jesús que ixin jehe mé rroguenha. Pero Jesús ndac̈hoha ngain Pedro ixin chojni mé rroguenha, Jesús jeho ndac̈ho que: “Si janha rinaho que jehe xa sechon xa hasta que are janha rrocjan na sihi iná, ¿jaha quehe ndosán?” |
wb+: | Mexinxin ẍaxaon icha chojni que vacao Jesús que ixin jehe mé rroguenha. Pero Jesús ndac̈hoha ngain Pedro ixin chojni mé rroguenha, Jesús jeho ndac̈ho que: “Si janha rinaho que jehe xa sechon xa hasta que are janha rrocjan na sihi iná, ¿jaha quehe ndosán?” |
orig: | Cai jí icha cosa que Jesús joinchehe, pero si rroguetaxin ná co ná cosa mé, janha ẍaxanho que ngoixin mundo rroguittjaha rroguingachjian cain libro que rroguetaxin cain cosa mé. Amén. |
wb+: | Cai jí icha cosa que Jesús joinchehe, pero si rroguetaxin ná co ná cosa mé, janha ẍaxanho que ngoixin mundo rroguittjaha rroguingachjian cain libro que rroguetaxin cain cosa mé. Amén. |
orig: | hasta nchanho que jehe sacjoi para ngajni. Co antes que Jesús sarrocji ngajni, jehe coinchié co coetonhe nirepresentanté jehe conixin joachaxin que chonda Espíritu Santo. Jehe Jesús coetonhe na de ixin queẍén sinchehe na. |
wb+: | hasta nchanho que jehe sacjoi para ngajni. Co antes que Jesús sarrocji ngajni, jehe coinchié co coetonhe nirepresentanté jehe conixin joachaxin que chonda Espíritu Santo. Jehe Jesús coetonhe na de ixin queẍén sinchehe na. |
orig: | Co después de ndavenhe co xechon, jehe ẍago ngain cain chojní jehe. Co ngoixin cuarenta nchanho Jesús joinchehe tsje cosa para que chojni mé vintte na seguro que ixin jehe cjan jichon iná. Co vandac̈ho ngain na de ixin queẍén ttetonha Dios. |
wb+: | Co después de ndavenhe co xechon, jehe ẍago ngain cain chojní jehe. Co ngoixin cuarenta nchanho Jesús joinchehe tsje cosa para que chojni mé vintte na seguro que ixin jehe cjan jichon iná. Co vandac̈ho ngain na de ixin queẍén ttetonha Dios. |
orig: | Co Jesús, are ẍa vehe ngain na, coetonhe na ixin rrochonhe na ngain ciudad de Jerusalén. Co ndac̈ho ngain na: ―Chonhe ra hasta tsoenja tti ndac̈ho Ndodana icha saho, inchin janha ondac̈hjan nganji ra cai. |
wb+: | Co Jesús, are ẍa vehe ngain na, coetonhe na ixin rrochonhe na ngain ciudad de Jerusalén. Co ndac̈ho ngain na: ―Chonhe ra hasta tsoenja tti ndac̈ho Ndodana icha saho, inchin janha ondac̈hjan nganji ra cai. |
orig: | Co are Jesús ẍa vehe ngain na, jehe na joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―Soixin, ¿arato jihi, rrochjehe chojni Israel joachaxin para tsetonha ngain nonttehe iná? |
wb+: | Co are Jesús ẍa vehe ngain na, jehe na joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―Soixin, ¿arato jihi, rrochjehe chojni Israel joachaxin para tsetonha ngain nonttehe iná? |
orig: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra ẍonhi joachaxin chonda ra para rrochonxin ra quesa o quehe hora Ndodá na sinchehe Ndo cosa jihi ixin jeho jehe Ndo chonda Ndo joachaxin para sinchehe Ndo cosa jihi. |
wb+: | Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra ẍonhi joachaxin chonda ra para rrochonxin ra quesa o quehe hora Ndodá na sinchehe Ndo cosa jihi ixin jeho jehe Ndo chonda Ndo joachaxin para sinchehe Ndo cosa jihi. |
orig: | Co are Jesús joexin ndac̈ho cain yá, cain representanté jehe tatetsjehe na queẍén sacoajín Jesús are sacjoi para ngajni. Co are onoi joiji, joí ná ttjoi cjoanotaon co iviconha na. |
wb+: | Co are Jesús joexin ndac̈ho cain yá, cain representanté jehe tatetsjehe na queẍén sacoajín Jesús are sacjoi para ngajni. Co are onoi joiji, joí ná ttjoi cjoanotaon co iviconha na. |
orig: | ẍa tatetsjehe na para ngajni ixin ttinó sacoajín Jesús are cononxin ngaca na yó xí tengá lontto roa |
wb+: | ẍa tatetsjehe na para ngajni ixin ttinó sacoajín Jesús are cononxin ngaca na yó xí tengá lontto roa |
orig: | co ndac̈ho cayoi xí mé ngain na: ―Jaha ra chojni Galilea, ¿quedonda tatetsjehe ra para ngajni? ẍajeho Jesús que sacjoixin de nganji ra rrocjan tsí iná inchin are jaha ra vicon ra sacjoi. |
wb+: | co ndac̈ho cayoi xí mé ngain na: ―Jaha ra chojni Galilea, ¿quedonda tatetsjehe ra para ngajni? ẍajeho Jesús que sacjoixin de nganji ra rrocjan tsí iná inchin are jaha ra vicon ra sacjoi. |
orig: | Cain chojni mé vaẍatte na para vanchecoanxinhi na Dios conixin cain xanchó Jesús xanxí, co María, janné Jesús, co icha nanita cai. |
wb+: | Cain chojni mé vaẍatte na para vanchecoanxinhi na Dios conixin cain xanchó Jesús xanxí, co María, janné Jesús, co icha nanita cai. |
orig: | ―Tsjexin ra hermanos, chonda que joiconhe tti joindac̈ho Espíritu Santo ngain David co jehe dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios. Ndac̈ho nttiha de ixin Judas tti ndac̈ho para queẍén tse na Jesús co sajoicao na. |
wb+: | ―Tsjexin ra hermanos, chonda que joiconhe tti joindac̈ho Espíritu Santo ngain David co jehe dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios. Ndac̈ho nttiha de ixin Judas tti ndac̈ho para queẍén tse na Jesús co sajoicao na. |
orig: | Judas vacji nganji na janha na, ixin jehe vechonda ẍajeho ẍa que janha na techonda na. |
wb+: | Judas vacji nganji na janha na, ixin jehe vechonda ẍajeho ẍa que janha na techonda na. |
orig: | Co are cain chojni que vintte ngain ciudad de Jerusalén conohe na ixin jamé conhe, jehe na joincheguinhi na nontte mé Acéldama, ixin nguigoehe hebreo, pero rroc̈ho ẍajeho Jnguihi Jni. |
wb+: | Co are cain chojni que vintte ngain ciudad de Jerusalén conohe na ixin jamé conhe, jehe na joincheguinhi na nontte mé Acéldama, ixin nguigoehe hebreo, pero rroc̈ho ẍajeho Jnguihi Jni. |
orig: | Ixin ngain libroe Salmo David ndac̈ho janhi: Chonda que sittohe nchiandoha jeho nchia, co ẍonhi chojni sintte ngaxinhi nchia. Co ndac̈ho cai: Iná chojni rrochonda tti ẍa que jehe vechonda. |
wb+: | Ixin ngain libroe Salmo David ndac̈ho janhi: Chonda que sittohe nchiandoha jeho nchia, co ẍonhi chojni sintte ngaxinhi nchia. Co ndac̈ho cai: Iná chojni rrochonda tti ẍa que jehe vechonda. |
orig: | para sinchehe ẍá soixin inchin ẍa que vanchehe Judas. Pero jehe joinchetján ẍa mé ixin joinchehe jianha co jaxon jí ngain lugar tti jiquinixin sehe. |
wb+: | para sinchehe ẍá soixin inchin ẍa que vanchehe Judas. Pero jehe joinchetján ẍa mé ixin joinchehe jianha co jaxon jí ngain lugar tti jiquinixin sehe. |
orig: | Co rato mé coinhi na ná ruido anto soji que joixin de ngajni, inchin are tja c̈hintto soji. Jamé vaẍoin ngoixin ngaxinhi nchia tti texinhi na. |
wb+: | Co rato mé coinhi na ná ruido anto soji que joixin de ngajni, inchin are tja c̈hintto soji. Jamé vaẍoin ngoixin ngaxinhi nchia tti texinhi na. |
orig: | Cottimeja vicon na tsje neje ẍohi, co joí naná neje ẍohi mé ngataha cada na. |
wb+: | Cottimeja vicon na tsje neje ẍohi, co joí naná neje ẍohi mé ngataha cada na. |
orig: | Co are coinhi na ruido ngain nchia mé, anto tsje chojni mé ẍatte nttiha. Co ni inoencoa na quehe rroẍaxaon na ixin naná na coinhi na nguigoehe na tenichja entre cain chojni que vaguitticaon Jesús. |
wb+: | Co are coinhi na ruido ngain nchia mé, anto tsje chojni mé ẍatte nttiha. Co ni inoencoa na quehe rroẍaxaon na ixin naná na coinhi na nguigoehe na tenichja entre cain chojni que vaguitticaon Jesús. |
orig: | Co vinttegoan admirado cain chojni mé co noeha na quehe ẍaxaon na co joanchianguihi chó na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe rroc̈ho cain jihi? |
wb+: | Co vinttegoan admirado cain chojni mé co noeha na quehe ẍaxaon na co joanchianguihi chó na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe rroc̈ho cain jihi? |
orig: | Xí tehe dicoanha xa inchin jaha ra ẍaxaon ra, ixin jaxon ẍa ndoyo; nandá las nueve. |
wb+: | Xí tehe dicoanha xa inchin jaha ra ẍaxaon ra, ixin jaxon ẍa ndoyo; nandá las nueve. |
orig: | Dios ndac̈ho: ngain tiempo are ochiaon ndatsjexin mundo, rrorroanha Espíritu Santo ngain cainxin chojni. Co chjan sayé joajnana para rrondache xan icha chojni de ixin janha, co janha sinttaguicon xanxí co xannc̈hí tsje cosa ẍá are toxinxin xan. Co cain chojni que ojonchjan tsoxinxin tsje cosa de ixin janha. |
wb+: | Dios ndac̈ho: ngain tiempo are ochiaon ndatsjexin mundo, rrorroanha Espíritu Santo ngain cainxin chojni. Co chjan sayé joajnana para rrondache xan icha chojni de ixin janha, co janha sinttaguicon xanxí co xannc̈hí tsje cosa ẍá are toxinxin xan. Co cain chojni que ojonchjan tsoxinxin tsje cosa de ixin janha. |
orig: | Rrorroanha Espíritu Santo nchanho mé ngain cain ninchehe ẍana. Co jehe na sayé na joajnana para rrondache na icha chojni de ixin janha. |
wb+: | Rrorroanha Espíritu Santo nchanho mé ngain cain ninchehe ẍana. Co jehe na sayé na joajnana para rrondache na icha chojni de ixin janha. |
orig: | Co de ngajni noi tsjagoa na tsje cosa que vaguiconha chojni are saho. Co ngataha nontte tsjagoaxin na tsje señal. Tsjagoa na jni, ẍohi co ttjoi de joxon jihnchin. |
wb+: | Co de ngajni noi tsjagoa na tsje cosa que vaguiconha chojni are saho. Co ngataha nontte tsjagoaxin na tsje señal. Tsjagoa na jni, ẍohi co ttjoi de joxon jihnchin. |
orig: | Cai Pedro ndac̈ho: ―Ttinhi ra ẍo jaha ra chojni Israel, tti rrondac̈hjan: Janha nichja de ixin Jesús tti joixin rajna Nazaret. Dios cjoagoha ra ixin jehe coinchiehe Jesús are chjé jehe jie joachaxin para joinchehe tsje cosa jian co para joinchehe tsje milagro, co para joinchehe tsje señal inchin jaha ra onoha ra. |
wb+: | Cai Pedro ndac̈ho: ―Ttinhi ra ẍo jaha ra chojni Israel, tti rrondac̈hjan: Janha nichja de ixin Jesús tti joixin rajna Nazaret. Dios cjoagoha ra ixin jehe coinchiehe Jesús are chjé jehe jie joachaxin para joinchehe tsje cosa jian co para joinchehe tsje milagro, co para joinchehe tsje señal inchin jaha ra onoha ra. |
orig: | Jañá conhe ixin Jesús joinchenichja rey David co ndac̈ho: Janha cainxin nchanho chonxin ixin Dios jí nganji janha. Jí ngain lado jian na para que ẍonhi cosa sincheẍaon na. |
wb+: | Jañá conhe ixin Jesús joinchenichja rey David co ndac̈ho: Janha cainxin nchanho chonxin ixin Dios jí nganji janha. Jí ngain lado jian na para que ẍonhi cosa sincheẍaon na. |
orig: | Mexinxin ansenna anto c̈hjoin tonohe, co neje na nichjaxin palabra jian ixin anto chahna. Mexinxin masqui cuerpona ndasenhe, pero janha ẍonhi rroẍagoan |
wb+: | Mexinxin ansenna anto c̈hjoin tonohe, co neje na nichjaxin palabra jian ixin anto chahna. Mexinxin masqui cuerpona ndasenhe, pero janha ẍonhi rroẍagoan |
orig: | ixin soixin tsinttoeha almana ngain lugué chojni ndadenhe, ni sanjoha joachaxin para rroxantte cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na. |
wb+: | ixin soixin tsinttoeha almana ngain lugué chojni ndadenhe, ni sanjoha joachaxin para rroxantte cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na. |
orig: | Co Pedro joinchehe sigue nichjé chojni co ndac̈ho: ―Janha ndattjo ra ndoa ixin David ndogoelitoa na ndavenhe co ẍavá. Co lugar tti jehe ẍavá, mé ẍa jí jai. |
wb+: | Co Pedro joinchehe sigue nichjé chojni co ndac̈ho: ―Janha ndattjo ra ndoa ixin David ndogoelitoa na ndavenhe co ẍavá. Co lugar tti jehe ẍavá, mé ẍa jí jai. |
orig: | Pero David cjoi ná profeté Dios co nichja lo que Dios cjoagoe, co venohe ixin Dios ndac̈ho ngain jehe ixin ná de xannttí ẍanc̈hjen rrojiguehe xan rey inchin David co jehe rey mé Cristo. |
wb+: | Pero David cjoi ná profeté Dios co nichja lo que Dios cjoagoe, co venohe ixin Dios ndac̈ho ngain jehe ixin ná de xannttí ẍanc̈hjen rrojiguehe xan rey inchin David co jehe rey mé Cristo. |
orig: | Mexinxin osé tiempo vatto David chonxin quehe siconhe ngain Cristo. Co jehe nichja ixin queẍén rroxechon Cristo. Co ndac̈ho ixin almé rroguittoeha nttiha tti dittohe cain nindadiguenhe ni cuerpoe rroxantteha. |
wb+: | Mexinxin osé tiempo vatto David chonxin quehe siconhe ngain Cristo. Co jehe nichja ixin queẍén rroxechon Cristo. Co ndac̈ho ixin almé rroguittoeha nttiha tti dittohe cain nindadiguenhe ni cuerpoe rroxantteha. |
orig: | Co cain chojni mé vaguitticaon na jian co vanchehe na inchin vacjago nirepresentanté Jesús. Co vaguitticaon chó ná, co vanchecoanxinhi na Dios co vaẍatte na cain na para vajine na tti niottja que dinhi Santa Cena. |
wb+: | Co cain chojni mé vaguitticaon na jian co vanchehe na inchin vacjago nirepresentanté Jesús. Co vaguitticaon chó ná, co vanchecoanxinhi na Dios co vaẍatte na cain na para vajine na tti niottja que dinhi Santa Cena. |
orig: | Nchanho co nchanho vaẍatte na ngain nihngo icha importante. Co ngain nchiandoha na vanecaho chó na. Co cain na anto vaché na co ni ná na conoeha na orgulloso. |
wb+: | Nchanho co nchanho vaẍatte na ngain nihngo icha importante. Co ngain nchiandoha na vanecaho chó na. Co cain na anto vaché na co ni ná na conoeha na orgulloso. |
orig: | Co tti rrengo mé tsjehe jian ngain na, ixin ẍaxaon puede rrochjé na c̈hoan cosa. |
wb+: | Co tti rrengo mé tsjehe jian ngain na, ixin ẍaxaon puede rrochjé na c̈hoan cosa. |
orig: | Co cain chojni mé anto ẍaon na ixin queẍén conhe ixin cain jehe na chonxin na jehe tti xí mé co nohe na que jehe tti vaguehe ngandanguí tti puerté nihngo que dinhi Puerta c̈hjoin Jí para vaganchiagaha tomi. |
wb+: | Co cain chojni mé anto ẍaon na ixin queẍén conhe ixin cain jehe na chonxin na jehe tti xí mé co nohe na que jehe tti vaguehe ngandanguí tti puerté nihngo que dinhi Puerta c̈hjoin Jí para vaganchiagaha tomi. |
orig: | sino que Dios de ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham, Isaac, co Jacob, Dios mé tti chjé icha tsje joachaxin ngain Xenhe que dinhi Jesús. Co Jesús mé tti jaha ra cjoiho ra ngain Pilato. Co masqui Pilato joinao rrocanc̈hjanda Jesús, jaha ra joinaoha ra. |
wb+: | sino que Dios de ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham, Isaac, co Jacob, Dios mé tti chjé icha tsje joachaxin ngain Xenhe que dinhi Jesús. Co Jesús mé tti jaha ra cjoiho ra ngain Pilato. Co masqui Pilato joinao rrocanc̈hjanda Jesús, jaha ra joinaoha ra. |
orig: | Masqui jai Jesucristo chonda que tasehe ngajni hasta que tsí nchanho para Dios sinchechjian jian cain cosa, inchin ndac̈ho osé tiempo vatto ngain cain ẍón que dicjin profeté Dios ngain tiempo mé. |
wb+: | Masqui jai Jesucristo chonda que tasehe ngajni hasta que tsí nchanho para Dios sinchechjian jian cain cosa, inchin ndac̈ho osé tiempo vatto ngain cain ẍón que dicjin profeté Dios ngain tiempo mé. |
orig: | Moisés ndac̈ho janhi ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen: “Dios, tti chonda cain joachaxin, rrorroanha nganji ra ná profeta que sac̈hjexin de ngayaha ra, inchin jehe Dios rroaha na janha. Ditticaon ra cainxin tti rrondattjo ra jehe mé. |
wb+: | Moisés ndac̈ho janhi ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen: “Dios, tti chonda cain joachaxin, rrorroanha nganji ra ná profeta que sac̈hjexin de ngayaha ra, inchin jehe Dios rroaha na janha. Ditticaon ra cainxin tti rrondattjo ra jehe mé. |
orig: | ’Jañá cain profeté Dios desde Samuel co icha profeta que joí después, nichja de ixin queẍén conhe tiempo jai. |
wb+: | ’Jañá cain profeté Dios desde Samuel co icha profeta que joí después, nichja de ixin queẍén conhe tiempo jai. |
orig: | Co jaha ra xannttí ẍanc̈hjen de cain chojni mé. Mexinxin cain tti cjoagoe Dios cain profeta, mé para ixin jaha ra. Co para tsjenguijna jaha ra, Dios joinchechjiancaho ná trato ndogoelitoa na ẍanc̈hjen are Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Co de ixin chojnia, janha sinttanchaon cainxin chojni ngataha nontte jihi.” |
wb+: | Co jaha ra xannttí ẍanc̈hjen de cain chojni mé. Mexinxin cain tti cjoagoe Dios cain profeta, mé para ixin jaha ra. Co para tsjenguijna jaha ra, Dios joinchechjiancaho ná trato ndogoelitoa na ẍanc̈hjen are Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Co de ixin chojnia, janha sinttanchaon cainxin chojni ngataha nontte jihi.” |
orig: | Pedro co Juan ẍa tenichja na ngain chojni are joí canxion xidána conixin tti xittetonhe cain xisoldadoe nihngo icha importante conixin icanxin xisaduceo. |
wb+: | Pedro co Juan ẍa tenichja na ngain chojni are joí canxion xidána conixin tti xittetonhe cain xisoldadoe nihngo icha importante conixin icanxin xisaduceo. |
orig: | Co nchanho yoxin ẍatte nttiha ngain Jerusalén canxion xivaquetonha ngain chojni judío, conixin canxion nivachonda joachaxin ngain nihngo co canxion ximaestroe ley Israel. |
wb+: | Co nchanho yoxin ẍatte nttiha ngain Jerusalén canxion xivaquetonha ngain chojni judío, conixin canxion nivachonda joachaxin ngain nihngo co canxion ximaestroe ley Israel. |
orig: | Cottimeja rroanha na joajna para joiẍacoa Pedro co Juan. Co coín na Pedro co Juan ngosine para joanchianguihi na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe joachaxin chonda ra, o quensen chjá ra joachaxin para jaha ra nchehe ra cain jihi? |
wb+: | Cottimeja rroanha na joajna para joiẍacoa Pedro co Juan. Co coín na Pedro co Juan ngosine para joanchianguihi na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe joachaxin chonda ra, o quensen chjá ra joachaxin para jaha ra nchehe ra cain jihi? |
orig: | Cottimeja Pedro, conixin joachaxín Espíritu Santo, ndac̈ho ngain na: ―Soixin ra ẍo ttetonha ra ngain chojni Israel, co soixin ra ẍo chonda ra joachaxin ngain nihngo icha importante: |
wb+: | Cottimeja Pedro, conixin joachaxín Espíritu Santo, ndac̈ho ngain na: ―Soixin ra ẍo ttetonha ra ngain chojni Israel, co soixin ra ẍo chonda ra joachaxin ngain nihngo icha importante: |
orig: | jai soixin ra danchianguina ra ixin queẍén cjoenguijna na ná tti rrengo co queẍén jointtaxingamá na. |
wb+: | jai soixin ra danchianguina ra ixin queẍén cjoenguijna na ná tti rrengo co queẍén jointtaxingamá na. |
orig: | Rrondac̈hjan na ngattoxon con ra, para que tsonohe cainxin chojni Israel ixin xí jihi que jí ngattoxon con ra, jehe xa xingamehe xa pero de ixin nombré co joachaxín Jesucristo tti joixin de rajna Nazaret. Co Jesucristo mé ẍajeho tti soixin ra joinchecrucificá ra. Co Dios joinchexechon jehe. |
wb+: | Rrondac̈hjan na ngattoxon con ra, para que tsonohe cainxin chojni Israel ixin xí jihi que jí ngattoxon con ra, jehe xa xingamehe xa pero de ixin nombré co joachaxín Jesucristo tti joixin de rajna Nazaret. Co Jesucristo mé ẍajeho tti soixin ra joinchecrucificá ra. Co Dios joinchexechon jehe. |
orig: | Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios de ixin Jesús: “Jehe mé tti ẍo que soixin ra, ẍo ttette ra nchia, joinaoha ra. Pero jehe goan tti ẍo icha importante de ngain nchia.” |
wb+: | Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios de ixin Jesús: “Jehe mé tti ẍo que soixin ra, ẍo ttette ra nchia, joinaoha ra. Pero jehe goan tti ẍo icha importante de ngain nchia.” |
orig: | Ni ná chojni nchao rrochjá na ján na iná vida naroa, ixin Dios ndac̈ho que ẍonhi iná chojni ngataha nontte jihi chonda joachaxin mé; jeho Jesús. |
wb+: | Ni ná chojni nchao rrochjá na ján na iná vida naroa, ixin Dios ndac̈ho que ẍonhi iná chojni ngataha nontte jihi chonda joachaxin mé; jeho Jesús. |
orig: | Are cainxin nivaquetonha coinhi na tti nichja Pedro co Juan, jehe na goan na admirado ixin venohe na que Pedro co Juan venoeha ẍón jian, co ixin cayoi jehe na inchin chojni que ẍonhi chonxin. Pero masqui jamé, ẍaonha na para nichja na. Cottimeja vinttegatsoan na ixin cayoi nimé vacao na Jesús. |
wb+: | Are cainxin nivaquetonha coinhi na tti nichja Pedro co Juan, jehe na goan na admirado ixin venohe na que Pedro co Juan venoeha ẍón jian, co ixin cayoi jehe na inchin chojni que ẍonhi chonxin. Pero masqui jamé, ẍaonha na para nichja na. Cottimeja vinttegatsoan na ixin cayoi nimé vacao na Jesús. |
orig: | Cottimeja coetonhe na Pedro co Juan vac̈hjeyexin de ngain na co jeho na vittohe na nttiha para cjoao na ixin queẍén sinchehe na. |
wb+: | Cottimeja coetonhe na Pedro co Juan vac̈hjeyexin de ngain na co jeho na vittohe na nttiha para cjoao na ixin queẍén sinchehe na. |
orig: | Pero para tsonoeha icha chojni ixin quehe joinchehe cayoi xí tehe, ján na sonttoẍaon na de soen na para que iẍonhi chojni rronichjexin conixin nombré co joachaxín Jesús. |
wb+: | Pero para tsonoeha icha chojni ixin quehe joinchehe cayoi xí tehe, ján na sonttoẍaon na de soen na para que iẍonhi chojni rronichjexin conixin nombré co joachaxín Jesús. |
orig: | Cottimeja cain xittetonha nichja xa icha para joincheẍaon xa na, pero coanc̈hjanda xa Pedro co Juan para sacjoi, ixin ẍonhi razón vittja xa para rroquiaxinhi xa icha, ixin cainxin chojni nichja jian de ixin Dios are vicon na tti joinchehe Pedro co Juan. |
wb+: | Cottimeja cain xittetonha nichja xa icha para joincheẍaon xa na, pero coanc̈hjanda xa Pedro co Juan para sacjoi, ixin ẍonhi razón vittja xa para rroquiaxinhi xa icha, ixin cainxin chojni nichja jian de ixin Dios are vicon na tti joinchehe Pedro co Juan. |
orig: | Co soixin tti ndac̈ho ngain Espíritu Santo para jehe joinchenichja xinchehe ẍá David. Mexinxin David ndac̈ho: ¿Quedonda cain nación toñao nganji? ¿Quedonda cain chojni ẍaxaon cosa que ẍonhi ẍé? |
wb+: | Co soixin tti ndac̈ho ngain Espíritu Santo para jehe joinchenichja xinchehe ẍá David. Mexinxin David ndac̈ho: ¿Quedonda cain nación toñao nganji? ¿Quedonda cain chojni ẍaxaon cosa que ẍonhi ẍé? |
orig: | Co jai tsjexin, jehe na toñao na nganji na janha na co rinao na sincheẍaon na na. Mexinxin ttjenguijna ni ra para rroẍaonha na are rronichja na joajná soixin. |
wb+: | Co jai tsjexin, jehe na toñao na nganji na janha na co rinao na sincheẍaon na na. Mexinxin ttjenguijna ni ra para rroẍaonha na are rronichja na joajná soixin. |
orig: | Co are joexin nichja na jañá ngain Dios, lugar tti te na nttiha coingui, co cain na chonda na tsje joachaxin de Espíritu Santo. Co joinchehe na sigue nichja na de ixin Palabré Dios sin joaẍaon. |
wb+: | Co are joexin nichja na jañá ngain Dios, lugar tti te na nttiha coingui, co cain na chonda na tsje joachaxin de Espíritu Santo. Co joinchehe na sigue nichja na de ixin Palabré Dios sin joaẍaon. |
orig: | Inchin ẍaxaon ná chojni que vaguitticaon Jesús ẍaxaon cain na, co ẍajeho conohe ngain ansén cain na. Ni ná na ndac̈hoha na ixin cosé na jeho para ixin jehe na, pero cain na ndac̈ho na ixin cosé ná na cai cosé cainxin ni icha. |
wb+: | Inchin ẍaxaon ná chojni que vaguitticaon Jesús ẍaxaon cain na, co ẍajeho conohe ngain ansén cain na. Ni ná na ndac̈hoha na ixin cosé na jeho para ixin jehe na, pero cain na ndac̈ho na ixin cosé ná na cai cosé cainxin ni icha. |
orig: | Co ẍonhi chojni que vaguitticaon Jesús vanchehe falta ná cosa ixin chojni que vechonda nonttehe o nchiandoha vanchecji na cosa que vechonda na co vaquiaho na tomi |
wb+: | Co ẍonhi chojni que vaguitticaon Jesús vanchehe falta ná cosa ixin chojni que vechonda nonttehe o nchiandoha vanchecji na cosa que vechonda na co vaquiaho na tomi |
orig: | Jañá joinchehe ná xí vinhi José co ndogoelitoe ẍanc̈hjen vinhi Leví. Jehe joixin de ngain ná nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre. Co nirepresentanté Jesús joincheguinhi na Bernabé. Nombre yá rroc̈ho tti nchegavanguehe ñao chojni. |
wb+: | Jañá joinchehe ná xí vinhi José co ndogoelitoe ẍanc̈hjen vinhi Leví. Jehe joixin de ngain ná nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre. Co nirepresentanté Jesús joincheguinhi na Bernabé. Nombre yá rroc̈ho tti nchegavanguehe ñao chojni. |
orig: | Are Ananías coinhi cain yá, jehe vetsinga co ndavenhe. Co cainxin chojni que conohe na yá anto ẍaon na. |
wb+: | Are Ananías coinhi cain yá, jehe vetsinga co ndavenhe. Co cainxin chojni que conohe na yá anto ẍaon na. |
orig: | Co rato mé vetsinga nc̈ha ngaca Pedro co ndavenhe nc̈ha cai. Co are vinttequí xanxí que joicjavá xixihi nc̈ha, vittja xan jehe nc̈ha cai ondadiguenhe nc̈ha. Cottimeja joantsje xan nc̈ha co sajoicjavá xan nc̈ha ngaca tti ẍavá xixihi nc̈ha. |
wb+: | Co rato mé vetsinga nc̈ha ngaca Pedro co ndavenhe nc̈ha cai. Co are vinttequí xanxí que joicjavá xixihi nc̈ha, vittja xan jehe nc̈ha cai ondadiguenhe nc̈ha. Cottimeja joantsje xan nc̈ha co sajoicjavá xan nc̈ha ngaca tti ẍavá xixihi nc̈ha. |
orig: | Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha, conixin cain icha chojni que conohe cosa jihi anto ẍaon na. |
wb+: | Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha, conixin cain icha chojni que conohe cosa jihi anto ẍaon na. |
orig: | Co tiempo mé nirepresentanté Jesús vanchehe na anto tsje señal co milagro. Co cain chojni que vaguitticaon Jesús vaẍatte na ngain parté nihngo icha importante que dinhi Portal de Salomón. Co nttiha vechondaxin na servicioe na. |
wb+: | Co tiempo mé nirepresentanté Jesús vanchehe na anto tsje señal co milagro. Co cain chojni que vaguitticaon Jesús vaẍatte na ngain parté nihngo icha importante que dinhi Portal de Salomón. Co nttiha vechondaxin na servicioe na. |
orig: | Co icha chojni anto vechonda respeto ngain chojni que vaguitticaon Jesús pero vaẍaon na vacji na servicioe na. |
wb+: | Co icha chojni anto vechonda respeto ngain chojni que vaguitticaon Jesús pero vaẍaon na vacji na servicioe na. |
orig: | Co cain chojní Jesús vitticaon tti ndac̈ho ángel. Co are vingasán joixinhi na nihngo icha importante co coexinhi na joinchecoenhe na chojni. Co rato mé xidána icha importante co xicompañeroe xa coetonhe xa cain nivechonda joachaxin ngain juzgadoe na para ẍatte na. Cottimeja rroanha na xipolicía ngain cárcel para joiẍacoa nirepresentanté Jesús. |
wb+: | Co cain chojní Jesús vitticaon tti ndac̈ho ángel. Co are vingasán joixinhi na nihngo icha importante co coexinhi na joinchecoenhe na chojni. Co rato mé xidána icha importante co xicompañeroe xa coetonhe xa cain nivechonda joachaxin ngain juzgadoe na para ẍatte na. Cottimeja rroanha na xipolicía ngain cárcel para joiẍacoa nirepresentanté Jesús. |
orig: | Co vinttendac̈ho xa: ―Vittja na puerté cárcel jijé jian co cain xisoldado tatenda xa nttiha. Pero are conxirá na puerta, iẍonhi chojni te ngaxinhi nttiha. |
wb+: | Co vinttendac̈ho xa: ―Vittja na puerté cárcel jijé jian co cain xisoldado tatenda xa nttiha. Pero are conxirá na puerta, iẍonhi chojni te ngaxinhi nttiha. |
orig: | Cottimeja tti xicapitén xipolicía cjoi xa conixin canxion xipolicía para joiaho xa cain nirepresentanté Jesús. Pero ẍonhi joinchehe xa ngain chojni mé ixin ẍaon xa que puede cain chojni que te nttiha ngain nirepresentanté Jesús rrocaxin na xa ẍo. |
wb+: | Cottimeja tti xicapitén xipolicía cjoi xa conixin canxion xipolicía para joiaho xa cain nirepresentanté Jesús. Pero ẍonhi joinchehe xa ngain chojni mé ixin ẍaon xa que puede cain chojni que te nttiha ngain nirepresentanté Jesús rrocaxin na xa ẍo. |
orig: | Tti Dios de nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchexechon Jesús, tti soixin ra coeriahnda ra nganito ná cruz co nagoenxon ra. |
wb+: | Tti Dios de nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchexechon Jesús, tti soixin ra coeriahnda ra nganito ná cruz co nagoenxon ra. |
orig: | Pero ngagué cain chojni que vechonda joachaxin nttiha vehe ná xifariseo vinhi Gamaliel, co xí mé vanchecoenhe xa icha chojni quehe vaquetonha ngain ley Israel. Co cain chojni vaẍaxaon na anto jian de ixin xí mé. Co vingattjen xa co coetonha xa vantsjeyexin na nchion rato cain chojní Jesús. |
wb+: | Pero ngagué cain chojni que vechonda joachaxin nttiha vehe ná xifariseo vinhi Gamaliel, co xí mé vanchecoenhe xa icha chojni quehe vaquetonha ngain ley Israel. Co cain chojni vaẍaxaon na anto jian de ixin xí mé. Co vingattjen xa co coetonha xa vantsjeyexin na nchion rato cain chojní Jesús. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain cain icha chojni nttiha: ―Cain jaha ra ẍo xí Israel ra, ttjiho ra cuidado tti sinchehe ra ngain xí tehe. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain cain icha chojni nttiha: ―Cain jaha ra ẍo xí Israel ra, ttjiho ra cuidado tti sinchehe ra ngain xí tehe. |
orig: | ẍaxaon ra que ná tiempo vatto, joí ná xí vinhi Teudas, co ndac̈ho xa ixin jehe xa anto importante xa. Co inchin nó ciento xí vaguitticaon co vacao jehe Teudas. Pero icha chojni vitticaonha co ndagoen Teudas, co cain chojni que vacao ndachjequé na, co ndajoexin cainxin. |
wb+: | ẍaxaon ra que ná tiempo vatto, joí ná xí vinhi Teudas, co ndac̈ho xa ixin jehe xa anto importante xa. Co inchin nó ciento xí vaguitticaon co vacao jehe Teudas. Pero icha chojni vitticaonha co ndagoen Teudas, co cain chojni que vacao ndachjequé na, co ndajoexin cainxin. |
orig: | Mexinxin icha jian ttinchiehe ra yáto xí de ngacjan jaha ra, pero xí que ditticaon jian ngain Jesucristo, co chonda joachaxin de Espíritu Santo, co chonxin quehe rinao Dios. Co tti yáto xí mé ndache ra xa para sinchehe xa ẍa jihi. |
wb+: | Mexinxin icha jian ttinchiehe ra yáto xí de ngacjan jaha ra, pero xí que ditticaon jian ngain Jesucristo, co chonda joachaxin de Espíritu Santo, co chonxin quehe rinao Dios. Co tti yáto xí mé ndache ra xa para sinchehe xa ẍa jihi. |
orig: | Cottimeja joiaho na tti yáto xí mé para ngain nirepresentanté Jesús. Co jehe na joinchecoanxinhi na Dios co coín rá na ngataha já tti yáto xí mé para ná señal que cain xí mé coexinhi xa joinchehe xa ẍa para ixin Dios. |
wb+: | Cottimeja joiaho na tti yáto xí mé para ngain nirepresentanté Jesús. Co jehe na joinchecoanxinhi na Dios co coín rá na ngataha já tti yáto xí mé para ná señal que cain xí mé coexinhi xa joinchehe xa ẍa para ixin Dios. |
orig: | Pero coixinha na ngain ixin Espíritu Santo anto cjoenguijna Esteban co cjoagoe jehe queẍén nichja ngain chojni mé. |
wb+: | Pero coixinha na ngain ixin Espíritu Santo anto cjoenguijna Esteban co cjoagoe jehe queẍén nichja ngain chojni mé. |
orig: | Co Esteban ndac̈ho: ―Soixin ra, ttinna ni ra tti rrondac̈hjan. Dios de ján na anto jian co ẍago ngain ndogoelitoa na Abraham are vehe ndo ngain nonttehe Mesopotamia antes que jehe ndo sacjoi ndo Harán. |
wb+: | Co Esteban ndac̈ho: ―Soixin ra, ttinna ni ra tti rrondac̈hjan. Dios de ján na anto jian co ẍago ngain ndogoelitoa na Abraham are vehe ndo ngain nonttehe Mesopotamia antes que jehe ndo sacjoi ndo Harán. |
orig: | Co Dios ndac̈ho ngain ndo: “Ttinttohe nontteha co cain ni ẍa ichó, co sattji ngain nontte que janha tsjagoha.” |
wb+: | Co Dios ndac̈ho ngain ndo: “Ttinttohe nontteha co cain ni ẍa ichó, co sattji ngain nontte que janha tsjagoha.” |
orig: | Pero Dios ẍa joanjoha ni rioho nontte nttihi ngain ndogoelitoa na Abraham. Pero Dios ndac̈ho ixin sanjo nontte mé ngain xenhe ndogoelitoa na Abraham masqui ẍa vechondaha ndo chjan tiempo mé. |
wb+: | Pero Dios ẍa joanjoha ni rioho nontte nttihi ngain ndogoelitoa na Abraham. Pero Dios ndac̈ho ixin sanjo nontte mé ngain xenhe ndogoelitoa na Abraham masqui ẍa vechondaha ndo chjan tiempo mé. |
orig: | Co masqui jamé, pero Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham ixin xannttí ndo ẍanc̈hjen sintte xan ojé nontte que jeha nonttehe xan co ngain nontte mé tsochji xan ngain ẍa co icha chojni sinchehe feo ngain xan para nó ciento nano. |
wb+: | Co masqui jamé, pero Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham ixin xannttí ndo ẍanc̈hjen sintte xan ojé nontte que jeha nonttehe xan co ngain nontte mé tsochji xan ngain ẍa co icha chojni sinchehe feo ngain xan para nó ciento nano. |
orig: | Co are Dios joinchechjian trato mé ngain ndogoelitoa na Abraham, Dios coetonhe ndo para chjá na ndo ná ẍohe que dinhi circuncisión. Mé rroc̈ho ixin cain chojni que chonda ẍohe mé, chonda parte ngain trato mé. Mexinxin are concjihi xenhe Abraham, xanIsaac, co vatto jni nchanho de concjihi xan, Abraham chjé xan ẍohe mé. Co ẍajeho jamé joinchehe Isaac después ngain Jacob, xenhe jehe Isaac. Co ẍajeho jamé joinchehe Jacob después ngain cain tti tteyó xenhe, tti xancjoi ndogoelitoe tti tteyó grupoe chojni Israel. |
wb+: | Co are Dios joinchechjian trato mé ngain ndogoelitoa na Abraham, Dios coetonhe ndo para chjá na ndo ná ẍohe que dinhi circuncisión. Mé rroc̈ho ixin cain chojni que chonda ẍohe mé, chonda parte ngain trato mé. Mexinxin are concjihi xenhe Abraham, xanIsaac, co vatto jni nchanho de concjihi xan, Abraham chjé xan ẍohe mé. Co ẍajeho jamé joinchehe Isaac después ngain Jacob, xenhe jehe Isaac. Co ẍajeho jamé joinchehe Jacob después ngain cain tti tteyó xenhe, tti xancjoi ndogoelitoe tti tteyó grupoe chojni Israel. |
orig: | ’Co cain xenhe Jacob mé, tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen, conchjoehe na ngain José tti xanchó na icha nchín. Co jehe na joinchecji na xan ngain chojni que sacjoi ngain nonttehe Egipto. Pero Dios cjoenguijna José, |
wb+: | ’Co cain xenhe Jacob mé, tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen, conchjoehe na ngain José tti xanchó na icha nchín. Co jehe na joinchecji na xan ngain chojni que sacjoi ngain nonttehe Egipto. Pero Dios cjoenguijna José, |
orig: | ’Cottimeja vehe jintta ngain nonttehe Egipto co ngain nonttehe Canaán. Mexinxin anto tangui vehe para cain chojni ngoixin nontte mé. Co cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ivaguittjaha na tti vane na. |
wb+: | ’Cottimeja vehe jintta ngain nonttehe Egipto co ngain nonttehe Canaán. Mexinxin anto tangui vehe para cain chojni ngoixin nontte mé. Co cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ivaguittjaha na tti vane na. |
orig: | Pero are Jacob conohe ixin vehe trigo ngain Egipto, rroanha nttiha canxion xenhe, tti xancjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co mé tti saho nttiha que cjoi xan nttiha. |
wb+: | Pero are Jacob conohe ixin vehe trigo ngain Egipto, rroanha nttiha canxion xenhe, tti xancjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co mé tti saho nttiha que cjoi xan nttiha. |
orig: | Jañá conhe para Jacob sacjoi Egipto, co nttiha vehe hasta ndavenhe, co cai nttiha venxin cain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. |
wb+: | Jañá conhe para Jacob sacjoi Egipto, co nttiha vehe hasta ndavenhe, co cai nttiha venxin cain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. |
orig: | Co después xenhe sajoicao xan nttaloroe na ngain nonttehe Siquem para ẍavá ntta ngain cueva tti coenanxin Abraham conixin tomi ngain xenhe Hamor nttiha Siquem. |
wb+: | Co después xenhe sajoicao xan nttaloroe na ngain nonttehe Siquem para ẍavá ntta ngain cueva tti coenanxin Abraham conixin tomi ngain xenhe Hamor nttiha Siquem. |
orig: | Co rey mé joincheyehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen co anto feo joinchehe ngain na. Co jehe rey mé coetonhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen que tsinttohe na xenhe na que nandá vagoan para ndasenhe xan. |
wb+: | Co rey mé joincheyehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen co anto feo joinchehe ngain na. Co jehe rey mé coetonhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen que tsinttohe na xenhe na que nandá vagoan para ndasenhe xan. |
orig: | Co ngain tiempo mé concjihi Moisés. Dios anto joincheẍoxinhi chjan mé. Co nindoha Moisés joincheganguixin na ngain nchiandoha na, ní conittjao. |
wb+: | Co ngain tiempo mé concjihi Moisés. Dios anto joincheẍoxinhi chjan mé. Co nindoha Moisés joincheganguixin na ngain nchiandoha na, ní conittjao. |
orig: | ’Are jehe ovechonda cuarenta nano, jehe ẍaxaon joitsjehe cain nirajné, tti chojni Israel. |
wb+: | ’Are jehe ovechonda cuarenta nano, jehe ẍaxaon joitsjehe cain nirajné, tti chojni Israel. |
orig: | Jañá joinchehe Moisés ixin ẍaxaon que cain chojni Israel ẍajeho nirajné jehe. Co ẍaxaon ixin jehe na venohe na que Dios rroanha Moisés para santsjexin na de nttiha. Pero jehe na venoeha na mé. |
wb+: | Jañá joinchehe Moisés ixin ẍaxaon que cain chojni Israel ẍajeho nirajné jehe. Co ẍaxaon ixin jehe na venohe na que Dios rroanha Moisés para santsjexin na de nttiha. Pero jehe na venoeha na mé. |
orig: | Co nchanho yoxin, Moisés vetan yó chojni Israel que tetteto co jehe joinao ixin irroquetoha na. Mexinxin ndac̈ho ngain na: “Jaha ra de ẍajeho rajna ra, ¿quedonda tedonhe chó ra jaho ra?” |
wb+: | Co nchanho yoxin, Moisés vetan yó chojni Israel que tetteto co jehe joinao ixin irroquetoha na. Mexinxin ndac̈ho ngain na: “Jaha ra de ẍajeho rajna ra, ¿quedonda tedonhe chó ra jaho ra?” |
orig: | ’Vatto cuarenta nano. Cottimeja ngain rotté ná jna dinhi Sinaí, viconxin Moisés ná ángel de Dios ngacjan ná ẍohi. Co ẍohi mé jiche ngagaha ná canchaha. |
wb+: | ’Vatto cuarenta nano. Cottimeja ngain rotté ná jna dinhi Sinaí, viconxin Moisés ná ángel de Dios ngacjan ná ẍohi. Co ẍohi mé jiche ngagaha ná canchaha. |
orig: | Moisés medio ẍaon ixin tti jehe vicon, co are conchienhe ngain canchaha para vicon icha jian, coinhi ndac̈ho Dios janhi: |
wb+: | Moisés medio ẍaon ixin tti jehe vicon, co are conchienhe ngain canchaha para vicon icha jian, coinhi ndac̈ho Dios janhi: |
orig: | “Janha tti Dios de nindogoelitoa ẍanc̈hjen, janha tti Dios de Abraham, de Isaac, co de Jacob.” Cottimeja Moisés coexinhi ẍanga de joaẍaon, co ni c̈hoha tsjehe icha ixin anto ẍaon. |
wb+: | “Janha tti Dios de nindogoelitoa ẍanc̈hjen, janha tti Dios de Abraham, de Isaac, co de Jacob.” Cottimeja Moisés coexinhi ẍanga de joaẍaon, co ni c̈hoha tsjehe icha ixin anto ẍaon. |
orig: | ’Mexinxin masqui jehe na cjoanoa na Moisés co ndac̈ho na ngain: “¿Quensen coín jaha para ixin tsetonha co sarihi juez?”, pero Dios rroanha Moisés mé inchin ná tti ttetonha co para coanc̈hjandaha na conhe na icha feo nttiha. Co rroanha tti ángel que Moisés viconxin ngacjan ẍoí canchaha para ndache jehe cain yá. |
wb+: | ’Mexinxin masqui jehe na cjoanoa na Moisés co ndac̈ho na ngain: “¿Quensen coín jaha para ixin tsetonha co sarihi juez?”, pero Dios rroanha Moisés mé inchin ná tti ttetonha co para coanc̈hjandaha na conhe na icha feo nttiha. Co rroanha tti ángel que Moisés viconxin ngacjan ẍoí canchaha para ndache jehe cain yá. |
orig: | Co Moisés tti joantsjexin nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngain Egipto, jehe tti joinchehe tsje milagro co tsje señal. Jehe joinchehe cosa mé ngain nonttehe Egipto co ngain ndachaon que dinhi Mar Rojo co ngagaha jna tti vacji na ngoixin cuarenta nano. |
wb+: | Co Moisés tti joantsjexin nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngain Egipto, jehe tti joinchehe tsje milagro co tsje señal. Jehe joinchehe cosa mé ngain nonttehe Egipto co ngain ndachaon que dinhi Mar Rojo co ngagaha jna tti vacji na ngoixin cuarenta nano. |
orig: | Co Moisés mé tti vehe ngagué cain chojni are ngagaha jna. Co cai jehe vehe conixin tti ángel que nichjaxin ngataha jna Sinaí. Co cai Moisés nichjaxin ngain cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co jehe mé tti vayé palabré Dios que danjo vida, co jehe dicjin palabra mé para que ján na jai chonda na palabra cai. |
wb+: | Co Moisés mé tti vehe ngagué cain chojni are ngagaha jna. Co cai jehe vehe conixin tti ángel que nichjaxin ngataha jna Sinaí. Co cai Moisés nichjaxin ngain cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co jehe mé tti vayé palabré Dios que danjo vida, co jehe dicjin palabra mé para que ján na jai chonda na palabra cai. |
orig: | ’Pero nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha na vitticaon na, co coñaohe na co joinao na sarrocjan na para Egipto. |
wb+: | ’Pero nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha na vitticaon na, co coñaohe na co joinao na sarrocjan na para Egipto. |
orig: | Co are Moisés ẍa vehe ngataha jna Sinaí cain na nichja na ngain Aarón, tti dána icha importante, co ndache na Aarón: “Rinaho na que sinchechjianna ni ra canxion dio que sitaonna na nttiha. Ixin nonaha na quehe conhe Moisés tti joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto.” |
wb+: | Co are Moisés ẍa vehe ngataha jna Sinaí cain na nichja na ngain Aarón, tti dána icha importante, co ndache na Aarón: “Rinaho na que sinchechjianna ni ra canxion dio que sitaonna na nttiha. Ixin nonaha na quehe conhe Moisés tti joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto.” |
orig: | Ndac̈ho Esteban cai: ―Ngagaha jna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchechjian ná nchia de joxon manta para ixin Dios, co nttiha vaquenchjinha na tabla que jitaxin ley de Dios. Co jehe na joinchechjian na nchia mé inchin coetonha Dios ngain Moisés, ixin Dios cjoagoe Moisés co ndac̈ho: “Nchechjian nchia inchin nchia jaha vicon.” |
wb+: | Ndac̈ho Esteban cai: ―Ngagaha jna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchechjian ná nchia de joxon manta para ixin Dios, co nttiha vaquenchjinha na tabla que jitaxin ley de Dios. Co jehe na joinchechjian na nchia mé inchin coetonha Dios ngain Moisés, ixin Dios cjoagoe Moisés co ndac̈ho: “Nchechjian nchia inchin nchia jaha vicon.” |
orig: | Co are Moisés ndavenhe, Dios coinchiehe Josué para coetonhe chojni Israel, co jehe sajoicao nchia mé are vantsje nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngagaha jna co are savacao na ngain nontte que Dios vanjo ngain na. Pero tiempo mé icha chojni vintte nttiha. Pero Dios cjoenguijna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen para vantsjexin na chojni mé de nonttehe. Co jañá cjoi hasta que David joiguehe rey. |
wb+: | Co are Moisés ndavenhe, Dios coinchiehe Josué para coetonhe chojni Israel, co jehe sajoicao nchia mé are vantsje nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngagaha jna co are savacao na ngain nontte que Dios vanjo ngain na. Pero tiempo mé icha chojni vintte nttiha. Pero Dios cjoenguijna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen para vantsjexin na chojni mé de nonttehe. Co jañá cjoi hasta que David joiguehe rey. |
orig: | Pero Esteban joinchehe sigue ndacho: ―Pero soixin ra cainxin tiempo atto cha ansean ra co vittoaxinha ra vitticaon ra. Co soixin ra inchin cain tti chonxinha Dios ixin rinaoha ra sitticaon ra Dios co ttinxinha ra Palabré Dios. Cainxin tiempo ningaconhe ra Espíritu Santo inchin vanchehe cain ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen. |
wb+: | Pero Esteban joinchehe sigue ndacho: ―Pero soixin ra cainxin tiempo atto cha ansean ra co vittoaxinha ra vitticaon ra. Co soixin ra inchin cain tti chonxinha Dios ixin rinaoha ra sitticaon ra Dios co ttinxinha ra Palabré Dios. Cainxin tiempo ningaconhe ra Espíritu Santo inchin vanchehe cain ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen. |
orig: | Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joinchehe na feo ngain cainxin niprofeté Dios. Co jehe na goen na cainxin chojni mé que ondac̈ho are icha saho de ixin queẍén tsí Cristo tti anto jian. Co are ojoí Cristo, soixin ra joinchechienhe ra ngain chojni romano co nagoenxon ra. |
wb+: | Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joinchehe na feo ngain cainxin niprofeté Dios. Co jehe na goen na cainxin chojni mé que ondac̈ho are icha saho de ixin queẍén tsí Cristo tti anto jian. Co are ojoí Cristo, soixin ra joinchechienhe ra ngain chojni romano co nagoenxon ra. |
orig: | Co masqui ángel ndache nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen ley de Dios, pero soixin ra ditticaonha ra. |
wb+: | Co masqui ángel ndache nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen ley de Dios, pero soixin ra ditticaonha ra. |
orig: | Pero Esteban anto vechonda joachaxin de Espíritu Santo hasta jehe nchao tsjehe ngajni co vicon chíẍo tti jí Dios co cai vicon Jesús tajingattjen ngain Dios lado jian. |
wb+: | Pero Esteban anto vechonda joachaxin de Espíritu Santo hasta jehe nchao tsjehe ngajni co vicon chíẍo tti jí Dios co cai vicon Jesús tajingattjen ngain Dios lado jian. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho: ―¡Tsjexin ra, janha dicon ngajni jiẍangué co tti Xí que joixin de ngajni tajingattjen Xa ngain Dios lado jian! |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho: ―¡Tsjexin ra, janha dicon ngajni jiẍangué co tti Xí que joixin de ngajni tajingattjen Xa ngain Dios lado jian! |
orig: | Joantsjexin na de ciudad mé co coaxin na Esteban ẍo. Co chojni que coaxin ẍo joantsje na lonttoe na que tetsá na co cointtohe na lontto nttiha ngain ná xanxí que vinhi Saulo. |
wb+: | Joantsjexin na de ciudad mé co coaxin na Esteban ẍo. Co chojni que coaxin ẍo joantsje na lonttoe na que tetsá na co cointtohe na lontto nttiha ngain ná xanxí que vinhi Saulo. |
orig: | Co are tetaxin na Esteban ẍo, jehe joinchecoanxinhi Dios co ndac̈ho: ―Jesús, soixin tti chonda cain joachaxin, dayehe espirituna. |
wb+: | Co are tetaxin na Esteban ẍo, jehe joinchecoanxinhi Dios co ndac̈ho: ―Jesús, soixin tti chonda cain joachaxin, dayehe espirituna. |
orig: | Co Saulo cai anto ché ixin Esteban ndavenhe. Co ẍajeho nchanho que Esteban ndavenhe anto tsje chojni coexinhi joinchehe feo ngain chojni que vaguitticaon Jesús ngain Jerusalén. Co cainxin na chjequé na sacjoi na ngain ngoixin nonttehe Judea co nonttehe Samaria. Joho nirepresentanté Jesús sacjoixinha na de Jerusalén. |
wb+: | Co Saulo cai anto ché ixin Esteban ndavenhe. Co ẍajeho nchanho que Esteban ndavenhe anto tsje chojni coexinhi joinchehe feo ngain chojni que vaguitticaon Jesús ngain Jerusalén. Co cainxin na chjequé na sacjoi na ngain ngoixin nonttehe Judea co nonttehe Samaria. Joho nirepresentanté Jesús sacjoixinha na de Jerusalén. |
orig: | ixin tsje chojni que vechonda espíritu jianha vagac̈hjehe na cain tti jianha mé, co espíritu jianha mé vacoyao are vagac̈hjexin de ngain na. Co tsje chojni que c̈hoha vaquingui co chojni que c̈hoha vacji cai vacoẍoenhe na. |
wb+: | ixin tsje chojni que vechonda espíritu jianha vagac̈hjehe na cain tti jianha mé, co espíritu jianha mé vacoyao are vagac̈hjexin de ngain na. Co tsje chojni que c̈hoha vaquingui co chojni que c̈hoha vacji cai vacoẍoenhe na. |
orig: | Pero nttiha cai vehe ná xí que vinhi Simón. Icha saho jehe xa vehe xa ná ttoso ngain rajna mé, co jehe xa vancheyehe xa co vancheẍaon xa chojni nttiha ngain nonttehe Samaria. Co vandac̈ho xa ixin jehe xa ná chojni anto importante. |
wb+: | Pero nttiha cai vehe ná xí que vinhi Simón. Icha saho jehe xa vehe xa ná ttoso ngain rajna mé, co jehe xa vancheyehe xa co vancheẍaon xa chojni nttiha ngain nonttehe Samaria. Co vandac̈ho xa ixin jehe xa ná chojni anto importante. |
orig: | Pero are Felipe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén Dios ttetonha co de ixin nombré Jesucristo, are jehe nichja jañá, anto tsje chojni, xí co nc̈hí vitticaon na co joiguitte na. |
wb+: | Pero are Felipe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén Dios ttetonha co de ixin nombré Jesucristo, are jehe nichja jañá, anto tsje chojni, xí co nc̈hí vitticaon na co joiguitte na. |
orig: | Are mé cain nirepresentanté Jesús ẍa vintte na Jerusalén. Co are jehe na conohe na ixin chojni Samaria vitticaon na joajné Dios, rroanha na Pedro co Juan nttiha. |
wb+: | Are mé cain nirepresentanté Jesús ẍa vintte na Jerusalén. Co are jehe na conohe na ixin chojni Samaria vitticaon na joajné Dios, rroanha na Pedro co Juan nttiha. |
orig: | ixin ẍa joiha Espíritu Santo conixin joachaxin ngain ni ná na, ixin jeho joiguitte na de ngain nombré Jesús. |
wb+: | ixin ẍa joiha Espíritu Santo conixin joachaxin ngain ni ná na, ixin jeho joiguitte na de ngain nombré Jesús. |
orig: | Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain: ―Dios sinttatján jaha conixin tomia cai ixin jaha ẍaxaon que tti danjo Dios nchao sina conixin tomi. |
wb+: | Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain: ―Dios sinttatján jaha conixin tomia cai ixin jaha ẍaxaon que tti danjo Dios nchao sina conixin tomi. |
orig: | Jaha jiquininxinha sinchehe ẍa jihi ixin ansean jeha jian ngain Dios. |
wb+: | Jaha jiquininxinha sinchehe ẍa jihi ixin ansean jeha jian ngain Dios. |
orig: | Ttendoenhe ñao cosa jianha jihi, co nchetsenhe ñao Dios para ver si jañá sinttatjañaha tti jaha ẍaxaon ngain ansean. |
wb+: | Ttendoenhe ñao cosa jianha jihi, co nchetsenhe ñao Dios para ver si jañá sinttatjañaha tti jaha ẍaxaon ngain ansean. |
orig: | Cottimeja Simón ndac̈ho: ―Nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha para ẍonhi tsonna de ixin tti jaha ra ndachjenji ni ra. |
wb+: | Cottimeja Simón ndac̈ho: ―Nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha para ẍonhi tsonna de ixin tti jaha ra ndachjenji ni ra. |
orig: | Are joexin cain yá, ná angél Dios, tti chonda cain joachaxin, ndac̈ho ngain Felipe: ―Dingattjen co sadingajin ngain nttiha que xincajinxin de Jerusalén para Gaza. Nttiha mé datto nttia lugar tti ẍonhi chojni te. |
wb+: | Are joexin cain yá, ná angél Dios, tti chonda cain joachaxin, ndac̈ho ngain Felipe: ―Dingattjen co sadingajin ngain nttiha que xincajinxin de Jerusalén para Gaza. Nttiha mé datto nttia lugar tti ẍonhi chojni te. |
orig: | Felipe vingattjen co sacjoi. Co ngatja nttiha mé vetanxin ná xí de nación que dinhi Etiopía. Xí mé vechonda xa tsje joachaxin ngain nc̈hí que vaquetonhe nación mé. Co nc̈hí mé vinhi nc̈ha Candace. Xí mé tti venda cain tomí co cosé nc̈hí mé. Co jehe xa cjoi ná xí eunuco ixin ẍonhi chjan vechonda ni ẍonhi nc̈hí vecao xa. Dicji xa ngain Jerusalén para joinchesayehe xa Dios. |
wb+: | Felipe vingattjen co sacjoi. Co ngatja nttiha mé vetanxin ná xí de nación que dinhi Etiopía. Xí mé vechonda xa tsje joachaxin ngain nc̈hí que vaquetonhe nación mé. Co nc̈hí mé vinhi nc̈ha Candace. Xí mé tti venda cain tomí co cosé nc̈hí mé. Co jehe xa cjoi ná xí eunuco ixin ẍonhi chjan vechonda ni ẍonhi nc̈hí vecao xa. Dicji xa ngain Jerusalén para joinchesayehe xa Dios. |
orig: | Co nchanho mé sajicjan xa para ngain nonttehe xa jingá xa carro que ttinganji conxin co jitjao xa ẍón que dicjin profeta Isaías. |
wb+: | Co nchanho mé sajicjan xa para ngain nonttehe xa jingá xa carro que ttinganji conxin co jitjao xa ẍón que dicjin profeta Isaías. |
orig: | Co are Felipe conchienhe nttiha, coinhi ixin xí mé jitjao xa ẍón que dicjin Isaías. Felipe joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Attinxin quehe rroc̈ho ẍón que rritjao? |
wb+: | Co are Felipe conchienhe nttiha, coinhi ixin xí mé jitjao xa ẍón que dicjin Isaías. Felipe joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Attinxin quehe rroc̈ho ẍón que rritjao? |
orig: | Co xí mé ndac̈ho xa: ―¿Queẍén janha tsianxin, si ẍonhi quensen ndachjenji na quehe rroc̈ho? Cottimeja joinchetsenhe xa ñao Felipe ixin tsani carro mé co sehe ngaca xa. |
wb+: | Co xí mé ndac̈ho xa: ―¿Queẍén janha tsianxin, si ẍonhi quensen ndachjenji na quehe rroc̈ho? Cottimeja joinchetsenhe xa ñao Felipe ixin tsani carro mé co sehe ngaca xa. |
orig: | Icha chojni cjoanoa na jehe co anto feo joinchehe na ngain masqui ẍonhi tiempo jehe joinchehe cosa jianha. Co de chojní jehe, ¿quensen nchao rronichja? Ixin jehe na nagoenxon na are jehe vehe ngataha nontte jihi. |
wb+: | Icha chojni cjoanoa na jehe co anto feo joinchehe na ngain masqui ẍonhi tiempo jehe joinchehe cosa jianha. Co de chojní jehe, ¿quensen nchao rronichja? Ixin jehe na nagoenxon na are jehe vehe ngataha nontte jihi. |
orig: | Co rato mé Felipe ẍago ngain rajna que dinhi Azoto, co sacjoi de rajna co rajna para ndache chojni tti jian joajna hasta joiji ngain ciudad de Cesarea. |
wb+: | Co rato mé Felipe ẍago ngain rajna que dinhi Azoto, co sacjoi de rajna co rajna para ndache chojni tti jian joajna hasta joiji ngain ciudad de Cesarea. |
orig: | Co tiempo mé Saulo ẍa anto feo vanchehe ngain chojni que vaguitticaon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co jehe vancheẍaon de narrogoenxon cain na. Mexinxin joitsjehe xidána icha importante |
wb+: | Co tiempo mé Saulo ẍa anto feo vanchehe ngain chojni que vaguitticaon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co jehe vancheẍaon de narrogoenxon cain na. Mexinxin joitsjehe xidána icha importante |
orig: | Pero are ngatja nttiha, ochiaon ngain ciudad de Damasco, vingasantte ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti jittji. |
wb+: | Pero are ngatja nttiha, ochiaon ngain ciudad de Damasco, vingasantte ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti jittji. |
orig: | Cottimeja Saulo joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen soixin? Co tté mé ndac̈ho: ―Janha Jesús tti jaha ningaconhe co feo nchehe ngain. Pero jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha. |
wb+: | Cottimeja Saulo joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen soixin? Co tté mé ndac̈ho: ―Janha Jesús tti jaha ningaconhe co feo nchehe ngain. Pero jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha. |
orig: | Cottimeja Saulo jiẍanga de joaẍaon co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin que janha sinttaha? Co Jesús ndac̈ho: ―Dingattjen co ttji ciudad de Damasco, co nttiha jí chojni que rrondattjo quehe chonda que sinchehe jaha. |
wb+: | Cottimeja Saulo jiẍanga de joaẍaon co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin que janha sinttaha? Co Jesús ndac̈ho: ―Dingattjen co ttji ciudad de Damasco, co nttiha jí chojni que rrondattjo quehe chonda que sinchehe jaha. |
orig: | Co cain xí que joicao Saulo tavinttetsjecoa xa ixin coinhi xa tti jinichja pero ẍonhi quensen vintteguicon xa. |
wb+: | Co cain xí que joicao Saulo tavinttetsjecoa xa ixin coinhi xa tti jinichja pero ẍonhi quensen vintteguicon xa. |
orig: | Are joiji na Damasco, Saulo viconha ngoixin ní nchanho, co ngoixin nchanho mé ẍonhi joine ni ẍonhi vihi. |
wb+: | Are joiji na Damasco, Saulo viconha ngoixin ní nchanho, co ngoixin nchanho mé ẍonhi joine ni ẍonhi vihi. |
orig: | Pero Saulo icha vaẍaonha para vanichja, co cjoagoe na conixin tti ẍón que jitaxin Palabré Dios que ixin Jesús jehe tti Cristo, hasta chojni judío que vintte ciudad de Damasco vinttegoan na admirado ixin Saulo oditticaon ngain Cristo. |
wb+: | Pero Saulo icha vaẍaonha para vanichja, co cjoagoe na conixin tti ẍón que jitaxin Palabré Dios que ixin Jesús jehe tti Cristo, hasta chojni judío que vintte ciudad de Damasco vinttegoan na admirado ixin Saulo oditticaon ngain Cristo. |
orig: | Pero chojni que vaguitticaon Jesús, chojni mé ngá ná nttaẍa jie coengaha na Saulo co ná ttie vantsje na ngadoxin ná ventané ttjariho co joinchegania na Saulo para nontte. Ttjariho mé vehe ttjario ngoixin ngandehe ciudad mé, co jamé jehe nchao sacoinga. |
wb+: | Pero chojni que vaguitticaon Jesús, chojni mé ngá ná nttaẍa jie coengaha na Saulo co ná ttie vantsje na ngadoxin ná ventané ttjariho co joinchegania na Saulo para nontte. Ttjariho mé vehe ttjario ngoixin ngandehe ciudad mé, co jamé jehe nchao sacoinga. |
orig: | Are Saulo joiji Jerusalén, joinao coato chojni que vaguitticaon Jesús, pero cainxin na vaẍagoen na ixin jehe na vitticaonha na ixin Saulo ovitticaon Jesús. |
wb+: | Are Saulo joiji Jerusalén, joinao coato chojni que vaguitticaon Jesús, pero cainxin na vaẍagoen na ixin jehe na vitticaonha na ixin Saulo ovitticaon Jesús. |
orig: | Masqui jamé, Bernabé joicao jehe ngain nirepresentanté Jesús. Co Bernabé ndache na ixin ngatja nttiha Saulo vicon Jesús, tti chonda cain joachaxin, co ixin Jesús nichja ngain, co ixin después de mé Saulo nichja sin joaẍaon ngain ciudad de Damasco conixin nombré co joachaxín Jesús. |
wb+: | Masqui jamé, Bernabé joicao jehe ngain nirepresentanté Jesús. Co Bernabé ndache na ixin ngatja nttiha Saulo vicon Jesús, tti chonda cain joachaxin, co ixin Jesús nichja ngain, co ixin después de mé Saulo nichja sin joaẍaon ngain ciudad de Damasco conixin nombré co joachaxín Jesús. |
orig: | Jehe vaẍaonha para vanichja conixin nombré co joachaxín Jesús, tti chonda cain joachaxin, co cjoao chojni judío que vanichja na nguigoa griego. Pero chojni mé joinao na rrogoen na Saulo. |
wb+: | Jehe vaẍaonha para vanichja conixin nombré co joachaxín Jesús, tti chonda cain joachaxin, co cjoao chojni judío que vanichja na nguigoa griego. Pero chojni mé joinao na rrogoen na Saulo. |
orig: | Cottimeja cain chojní Jesús vajinao chó na, co vaquetocaoha chó na ngain ngoixin nonttehe Judea, nonttehe Galilea, co ngoi nonttehe Samaria. Co coangui na icha co icha de ixin Dios. Cainxin na vanchehe na cainxin cosa inchin joinao Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Espíritu Santo cjoenguijna na para que ẍatte icha tsje chojni. |
wb+: | Cottimeja cain chojní Jesús vajinao chó na, co vaquetocaoha chó na ngain ngoixin nonttehe Judea, nonttehe Galilea, co ngoi nonttehe Samaria. Co coangui na icha co icha de ixin Dios. Cainxin na vanchehe na cainxin cosa inchin joinao Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Espíritu Santo cjoenguijna na para que ẍatte icha tsje chojni. |
orig: | Co Pedro ndache: ―Eneas, Jesucristo sinttaẍoanha. Dingattjen co datsín caniaha. Co rato mé vingattjen Eneas. |
wb+: | Co Pedro ndache: ―Eneas, Jesucristo sinttaẍoanha. Dingattjen co datsín caniaha. Co rato mé vingattjen Eneas. |
orig: | Jehe Cornelio tavetsjecoa tti ángel co anto ẍaon. Cottimeja joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin? Cottimeja ángel mé ndache: ―Dios ján joinchehe caso tti jaha nchecoanxinhi nanao co ixin tti jaha ttjenguijna cain ninoa. |
wb+: | Jehe Cornelio tavetsjecoa tti ángel co anto ẍaon. Cottimeja joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin? Cottimeja ángel mé ndache: ―Dios ján joinchehe caso tti jaha nchecoanxinhi nanao co ixin tti jaha ttjenguijna cain ninoa. |
orig: | Cottimeja sacjoi tti ángel nichjé, co Cornelio vayé yó ninchehe ẍé co ná xisoldadoe que vaguitticaon Dios cai. Co Cornelio vechondehe xisoldado mé confianza. |
wb+: | Cottimeja sacjoi tti ángel nichjé, co Cornelio vayé yó ninchehe ẍé co ná xisoldadoe que vaguitticaon Dios cai. Co Cornelio vechondehe xisoldado mé confianza. |
orig: | Nchanho yoxin are satettji ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio co are ochiaon ciudad de Jope, Pedro cjoi ngataha nchia tti vehe inchin ngosine nchanho para joinchecoanxinhi Dios. |
wb+: | Nchanho yoxin are satettji ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio co are ochiaon ciudad de Jope, Pedro cjoi ngataha nchia tti vehe inchin ngosine nchanho para joinchecoanxinhi Dios. |
orig: | Pero Pedro ndac̈ho: ―Nahi, soixin, ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha co ley Israel jitaxin ixin coxigo mé ttjoaha va. |
wb+: | Pero Pedro ndac̈ho: ―Nahi, soixin, ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha co ley Israel jitaxin ixin coxigo mé ttjoaha va. |
orig: | Are Pedro jiẍaxaon ixin quehe rroc̈ho tti vicon, ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio ttinga tedanchiangui na ixin ttinó jí nchiandoha Simón co ojoiji na ngain puerté nchia. |
wb+: | Are Pedro jiẍaxaon ixin quehe rroc̈ho tti vicon, ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio ttinga tedanchiangui na ixin ttinó jí nchiandoha Simón co ojoiji na ngain puerté nchia. |
orig: | Co Pedro ẍa jiẍaxaon ixin tti vicon are Espíritu Santo ndache: ―Tsjexin, ní xí tedanchiangui xa ixin jaha. |
wb+: | Co Pedro ẍa jiẍaxaon ixin tti vicon are Espíritu Santo ndache: ―Tsjexin, ní xí tedanchiangui xa ixin jaha. |
orig: | Cottimeja Pedro ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin chojni judío c̈hoha ẍatte ngain chojni jé ni dixinha nchiandoha na. Pero Dios cjoagohna janha ixin irrondac̈hjanha ixin ẍonhi chojni o cosa ttjoaha. |
wb+: | Cottimeja Pedro ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin chojni judío c̈hoha ẍatte ngain chojni jé ni dixinha nchiandoha na. Pero Dios cjoagohna janha ixin irrondac̈hjanha ixin ẍonhi chojni o cosa ttjoaha. |
orig: | Mexinxin are joiji chojni que jaha ra rroanha ra, toin sajoihi co ẍonhi joanchianguia na. Mexinxin, jaxon rinaho tsonona quedonda vayahna ni ra. |
wb+: | Mexinxin are joiji chojni que jaha ra rroanha ra, toin sajoihi co ẍonhi joanchianguia na. Mexinxin, jaxon rinaho tsonona quedonda vayahna ni ra. |
orig: | Cottimeja Cornelio joattehe: ―Jai vittja nó nchanho janha nttihi nchiania jointtacoanxian Dios are otsocjin, co hora mé ẍa joineha ixin jointtasayá Dios. Are mé vicon ná xí que jingá ná lontto jidaquín. |
wb+: | Cottimeja Cornelio joattehe: ―Jai vittja nó nchanho janha nttihi nchiania jointtacoanxian Dios are otsocjin, co hora mé ẍa joineha ixin jointtasayá Dios. Are mé vicon ná xí que jingá ná lontto jidaquín. |
orig: | Co xí mé ndachjenji na xa: “Cornelio, Dios coinhi ixin jaha nichjehe co ẍaxaon tti nchehe jaha para ttjenguijna cain chojni noa. |
wb+: | Co xí mé ndachjenji na xa: “Cornelio, Dios coinhi ixin jaha nichjehe co ẍaxaon tti nchehe jaha para ttjenguijna cain chojni noa. |
orig: | Cottimeja Pedro coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Jai ttianxin que ndoa Dios rinao cainxin chojni, masqui ojé chojni, pero para ixin jehe cainxin na ẍajeho na. |
wb+: | Cottimeja Pedro coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Jai ttianxin que ndoa Dios rinao cainxin chojni, masqui ojé chojni, pero para ixin jehe cainxin na ẍajeho na. |
orig: | Co jaha ra anto jian noha ra quehe joinchehe Jesucristo ngain nonttehe chojni judío. Co jehe coexinhi joinchehe ẍé ngain regioen Galilea después de que Juan joexin nichjé co joincheguitte chojni. |
wb+: | Co jaha ra anto jian noha ra quehe joinchehe Jesucristo ngain nonttehe chojni judío. Co jehe coexinhi joinchehe ẍé ngain regioen Galilea después de que Juan joexin nichjé co joincheguitte chojni. |
orig: | Co noha ra queẍén Dios joanjo joachaxín Espíritu Santo ngain Jesús que joixin rajna Nazaret co queẍén Jesús vangaria co joinchehe jian co joinchexingamehe cainxin chojni que vaguetan tangui de ixin tti jianha que vanchehe inchínji ngain. Jañá vanchehe Jesús ixin Dios jí ngain. |
wb+: | Co noha ra queẍén Dios joanjo joachaxín Espíritu Santo ngain Jesús que joixin rajna Nazaret co queẍén Jesús vangaria co joinchehe jian co joinchexingamehe cainxin chojni que vaguetan tangui de ixin tti jianha que vanchehe inchínji ngain. Jañá vanchehe Jesús ixin Dios jí ngain. |
orig: | ẍa jinichja Pedro are joí Espíritu Santo ngain cainxin chojni que jittinhi joajné Pedro. |
wb+: | ẍa jinichja Pedro are joí Espíritu Santo ngain cainxin chojni que jittinhi joajné Pedro. |
orig: | Pero janha ndac̈hjan: “Nahi, soixin. ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha, co ley Israel jitaxin ixin coxigo yá ttjoaha va.” |
wb+: | Pero janha ndac̈hjan: “Nahi, soixin. ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha, co ley Israel jitaxin ixin coxigo yá ttjoaha va.” |
orig: | Xí mé coequinna na xa ixin queẍén vicon xa ná ángel tajingattjen ngaxinhi nchiandoha xa co ndache xa: “Rroanha joajna ngain ciudad de Jope ixin tsí Simón tti dinhi Pedro cai. |
wb+: | Xí mé coequinna na xa ixin queẍén vicon xa ná ángel tajingattjen ngaxinhi nchiandoha xa co ndache xa: “Rroanha joajna ngain ciudad de Jope ixin tsí Simón tti dinhi Pedro cai. |
orig: | Co jehe rrondattjo queẍén jaha co cainxin nindoi nchao rrochonda ra iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin.” |
wb+: | Co jehe rrondattjo queẍén jaha co cainxin nindoi nchao rrochonda ra iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin.” |
orig: | Cottimeja ẍaxanho tti ndachjenji na Jesús, tti chonda cain joachaxin; jehe ndac̈ho: “Ndoa que Juan joincheguittexin ni conixin jinda, pero jaha ra siguittexin ra conixin Espíritu Santo.” |
wb+: | Cottimeja ẍaxanho tti ndachjenji na Jesús, tti chonda cain joachaxin; jehe ndac̈ho: “Ndoa que Juan joincheguittexin ni conixin jinda, pero jaha ra siguittexin ra conixin Espíritu Santo.” |
orig: | Cottimeja are chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na ciudad de Jerusalén coinhi na yá, inichjaha na feo de ixin Pedro, co vitticaon na ixin Dios anto jian co ndac̈ho na: ―¡Caixon Dios chjé chojni que jeha judío joachaxin para ttentoxinhi na vidé na co para rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin! |
wb+: | Cottimeja are chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na ciudad de Jerusalén coinhi na yá, inichjaha na feo de ixin Pedro, co vitticaon na ixin Dios anto jian co ndac̈ho na: ―¡Caixon Dios chjé chojni que jeha judío joachaxin para ttentoxinhi na vidé na co para rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin! |
orig: | Are Bernabé joiji, jehe vicon ixin queẍén Dios joinchenchaon chojni nttiha, co are vicon mé, anto ché. Jehe ndache cain na co ndac̈ho: ―Conixin ansean ra ditticaon ra Jesús, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Are Bernabé joiji, jehe vicon ixin queẍén Dios joinchenchaon chojni nttiha, co are vicon mé, anto ché. Jehe ndache cain na co ndac̈ho: ―Conixin ansean ra ditticaon ra Jesús, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Co are jehe vicon ixin chojni judío joincheẍoxinhi yá, jehe coetonha ixin tse na Pedro. Cosa jihi conhe ngain quiai pascua are jine na niottja que chondaha levadura. |
wb+: | Co are jehe vicon ixin chojni judío joincheẍoxinhi yá, jehe coetonha ixin tse na Pedro. Cosa jihi conhe ngain quiai pascua are jine na niottja que chondaha levadura. |
orig: | Are tse na Pedro, coiaxinhi na ngain cárcel. Co nttiha jí nó grupo xisoldado jinda cárcel mé co cada grupo chonda nó xisoldado. Herodes ẍaxaon ixin are tsjexin quiai pascua, rrogantsjexin Pedro de ngain cárcel para ixin rroguicon chojni are Pedro ngain juzgado co are ndarroguenhe. |
wb+: | Are tse na Pedro, coiaxinhi na ngain cárcel. Co nttiha jí nó grupo xisoldado jinda cárcel mé co cada grupo chonda nó xisoldado. Herodes ẍaxaon ixin are tsjexin quiai pascua, rrogantsjexin Pedro de ngain cárcel para ixin rroguicon chojni are Pedro ngain juzgado co are ndarroguenhe. |
orig: | Co rato mé joí ná angél Dios co ngoixin ngaxinhi cárcel anto vingasán ẍohi. Angel mé catte nttachén Pedro co joinchexingamehe co ndache Pedro: ―Dingattjen jaicoa. Cottimeja cadena tti jic̈hiaxin rá Pedro vinttji cadena ngataha nontte. |
wb+: | Co rato mé joí ná angél Dios co ngoixin ngaxinhi cárcel anto vingasán ẍohi. Angel mé catte nttachén Pedro co joinchexingamehe co ndache Pedro: ―Dingattjen jaicoa. Cottimeja cadena tti jic̈hiaxin rá Pedro vinttji cadena ngataha nontte. |
orig: | Co ángel mé ndache: ―Nchenttedo cinturoan co tjanga cattea. Co are Pedro joinchehe cain yá, ángel mé ndac̈ho ngain: ―Daritsí noẍá co chjin na. |
wb+: | Co ángel mé ndache: ―Nchenttedo cinturoan co tjanga cattea. Co are Pedro joinchehe cain yá, ángel mé ndac̈ho ngain: ―Daritsí noẍá co chjin na. |
orig: | Co Pedro rroé ángel co sacjoi, masqui noeha andoa ni nahi tti jitsjehe. ẍaxaon ixin jitsjehe inchin are toxinxin ni. |
wb+: | Co Pedro rroé ángel co sacjoi, masqui noeha andoa ni nahi tti jitsjehe. ẍaxaon ixin jitsjehe inchin are toxinxin ni. |
orig: | Co are Pedro ẍa jiẍaxaon de ixin cain yá, sacjoi nchiandoha María, janné Juan que cai vinhi Marcos. Co nttiha anto tsje chojni tenchetsenhe na ñao Dios. |
wb+: | Co are Pedro ẍa jiẍaxaon de ixin cain yá, sacjoi nchiandoha María, janné Juan que cai vinhi Marcos. Co nttiha anto tsje chojni tenchetsenhe na ñao Dios. |
orig: | Co are coinhi xan tté Pedro, anto ché xan co ẍa conxireha xan puerta. Sacjan xan ttinga xan joiquetonha xan ngaxinhi ixin Pedro ngain puerta tají. |
wb+: | Co are coinhi xan tté Pedro, anto ché xan co ẍa conxireha xan puerta. Sacjan xan ttinga xan joiquetonha xan ngaxinhi ixin Pedro ngain puerta tají. |
orig: | Co ngoi rato mé ndoja Pedro ẍa jidinga puerta. Co are conxiré na puerta co vicon na Pedro, cainxin na ẍaon na. |
wb+: | Co ngoi rato mé ndoja Pedro ẍa jidinga puerta. Co are conxiré na puerta co vicon na Pedro, cainxin na ẍaon na. |
orig: | Pero jehe joinchehe seña conixin rá para que jehe na tencoa na co coequinhi na queẍén Jesús vantsjexin de ngaxinhi cárcel co ndache na: ―Ttequinhi ra cain yá Jacobo co ni icha que ditticaon Jesús. Cottimeja vac̈hje co sacjoi ojé lugar. |
wb+: | Pero jehe joinchehe seña conixin rá para que jehe na tencoa na co coequinhi na queẍén Jesús vantsjexin de ngaxinhi cárcel co ndache na: ―Ttequinhi ra cain yá Jacobo co ni icha que ditticaon Jesús. Cottimeja vac̈hje co sacjoi ojé lugar. |
orig: | Co are vingasán xisoldado anto ẍaon xa ixin noeha xa quehe conhe conixin Pedro. |
wb+: | Co are vingasán xisoldado anto ẍaon xa ixin noeha xa quehe conhe conixin Pedro. |
orig: | Herodes coetonha joicjé na pero c̈hoha vittja na. Cottimeja Herodes joanchianguihi xisoldado ixin queẍén Pedro sacjoi, co coetonha nagoenxon na cainxin xisoldado mé. Cottimeja Herodes sacjoixin de nonttehe Judea co sacjoi ngain ciudad de Cesarea. Co nttiha vehe tsje nchanho. |
wb+: | Herodes coetonha joicjé na pero c̈hoha vittja na. Cottimeja Herodes joanchianguihi xisoldado ixin queẍén Pedro sacjoi, co coetonha nagoenxon na cainxin xisoldado mé. Cottimeja Herodes sacjoixin de nonttehe Judea co sacjoi ngain ciudad de Cesarea. Co nttiha vehe tsje nchanho. |
orig: | Icha saho Herodes vaganjo tti vane chojni ciudad de Tiro co Sidón. Cottimeja Herodes coñao ngain chojni mé. Co jehe na cjoao chó na ixin joitsjehe na Herodes. Co jehe na joincheconvensé na Blasto, ná xinchehe ẍé Herodes que chonda xa tsje joachaxin, ixin ndache xa Herodes ixin itsoñaoha ngain cayoi ciudad mé. |
wb+: | Icha saho Herodes vaganjo tti vane chojni ciudad de Tiro co Sidón. Cottimeja Herodes coñao ngain chojni mé. Co jehe na cjoao chó na ixin joitsjehe na Herodes. Co jehe na joincheconvensé na Blasto, ná xinchehe ẍé Herodes que chonda xa tsje joachaxin, ixin ndache xa Herodes ixin itsoñaoha ngain cayoi ciudad mé. |
orig: | Co are Bernabé co Saulo joexin joinchehe na ẍé na, cjanxin na de ngain ciudad de Jerusalén co joicao na Juan que vinhi Marcos cai. |
wb+: | Co are Bernabé co Saulo joexin joinchehe na ẍé na, cjanxin na de ngain ciudad de Jerusalén co joicao na Juan que vinhi Marcos cai. |
orig: | Ná nchanho are tecjáño na co tenchecoanxinhi na Jesús, tti chonda cain joachaxin, Espíritu Santo ndac̈ho ngain na: ―Rroanha ra Bernabé co Saulo ngain tti ẍa que janha ochjaha na. |
wb+: | Ná nchanho are tecjáño na co tenchecoanxinhi na Jesús, tti chonda cain joachaxin, Espíritu Santo ndac̈ho ngain na: ―Rroanha ra Bernabé co Saulo ngain tti ẍa que janha ochjaha na. |
orig: | Cottimeja are xivaquetonhe nihngo mé joexin tsjehe xa ẍón que jitaxin ley que vayé Moisés co ẍón que jitaxin tti dicjin profeté Dios, xí mé rroanha xa joajna ngain na co ndac̈ho xa: ―Si jaha ra noha ra c̈hoan palabra jian para ixin chojni nttihi, nchao nichja ra jaxon. |
wb+: | Cottimeja are xivaquetonhe nihngo mé joexin tsjehe xa ẍón que jitaxin ley que vayé Moisés co ẍón que jitaxin tti dicjin profeté Dios, xí mé rroanha xa joajna ngain na co ndac̈ho xa: ―Si jaha ra noha ra c̈hoan palabra jian para ixin chojni nttihi, nchao nichja ra jaxon. |
orig: | Cottimeja Pablo vingattjen co joatsín rá para ixin chojni rrotencoa na co ndac̈ho: ―Tsjexin ra jaha ra chojni Israel co jaha ra que ẍagonhe ra Dios. |
wb+: | Cottimeja Pablo vingattjen co joatsín rá para ixin chojni rrotencoa na co ndac̈ho: ―Tsjexin ra jaha ra chojni Israel co jaha ra que ẍagonhe ra Dios. |
orig: | Dios de chojni Israel coinchiehe ndogoelitoa na ẍanc̈hjen co jehe cjoenguijna na para anto cotsje na are ẍa vintte na nonttehe Egipto. Co después Dios vantsjexin na de nttiha conixin joachaxín. |
wb+: | Dios de chojni Israel coinchiehe ndogoelitoa na ẍanc̈hjen co jehe cjoenguijna na para anto cotsje na are ẍa vintte na nonttehe Egipto. Co después Dios vantsjexin na de nttiha conixin joachaxín. |
orig: | Cottimeja Dios conxantte yáto nación que vintte ngain nonttehe Canaán. Co cainxin nontte mé joanjo Dios ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen para inchin cuatrocientos cincuenta nano. |
wb+: | Cottimeja Dios conxantte yáto nación que vintte ngain nonttehe Canaán. Co cainxin nontte mé joanjo Dios ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen para inchin cuatrocientos cincuenta nano. |
orig: | Cottimeja chojni Israel joinchetsenhe na ñao Dios para que ná xirey rroquetonha ngain na. Mexinxin Dios joanjo ná xí vinhi Saúl, xenhe Cis, co mé ná xannttí ndogoelitoa na ẍanc̈hjen que vinhi Benjamín. Co xí mé vehe rey ngoixin cuarenta nano. |
wb+: | Cottimeja chojni Israel joinchetsenhe na ñao Dios para que ná xirey rroquetonha ngain na. Mexinxin Dios joanjo ná xí vinhi Saúl, xenhe Cis, co mé ná xannttí ndogoelitoa na ẍanc̈hjen que vinhi Benjamín. Co xí mé vehe rey ngoixin cuarenta nano. |
orig: | Cottimeja Dios joantsjehe Saúl joachaxin de rey, co chjé David joachaxin de rey. Co Dios ndac̈ho de ixin David: “David, tti xenhe Isaí, ná xí que janha anto ncheẍoxinna co jehe sinchehe cainxin tti janha rinaho.” |
wb+: | Cottimeja Dios joantsjehe Saúl joachaxin de rey, co chjé David joachaxin de rey. Co Dios ndac̈ho de ixin David: “David, tti xenhe Isaí, ná xí que janha anto ncheẍoxinna co jehe sinchehe cainxin tti janha rinaho.” |
orig: | Jesús vehe ná xanntti ẍanc̈hjen de David mé co Dios rroanha Jesús para danjo chojni Israel iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin, inchin jehe ndac̈ho are saho. |
wb+: | Jesús vehe ná xanntti ẍanc̈hjen de David mé co Dios rroanha Jesús para danjo chojni Israel iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin, inchin jehe ndac̈ho are saho. |
orig: | Co are Juan chiaon jittjexin vidé, ndac̈ho: “Janha jeha tti jaha ra ẍaxaon ra. Co después de janha, tsí ná tti rrochonda anto tsje joachaxin co janha jiquininxinha na ni para sisehe tsonxindangá corrié catté.” |
wb+: | Co are Juan chiaon jittjexin vidé, ndac̈ho: “Janha jeha tti jaha ra ẍaxaon ra. Co después de janha, tsí ná tti rrochonda anto tsje joachaxin co janha jiquininxinha na ni para sisehe tsonxindangá corrié catté.” |
orig: | ’Hermanos, joajné Dios tti danjo iná vida naroaxin, mé para ixin jaha ra ẍo xanntti ẍanc̈hjen de Abraham co jaha ra ẍo ẍagonhe ra Dios. |
wb+: | ’Hermanos, joajné Dios tti danjo iná vida naroaxin, mé para ixin jaha ra ẍo xanntti ẍanc̈hjen de Abraham co jaha ra ẍo ẍagonhe ra Dios. |
orig: | Chojni que vintte ciudad de Jerusalén co xivaquetonhe chojni joinoeha na quensen Jesús co ni vaquinxinha na tti vacjin profeté Dios masqui vatsjehe na ẍón mé ngaxinhi ningoe na cada nchanho que nchejogaha na. Pero masqui jamé, are ndache chó na ixin nagoenxon na Jesús, jañá joinchehe na inchin ondac̈ho profeté Dios icha saho. |
wb+: | Chojni que vintte ciudad de Jerusalén co xivaquetonhe chojni joinoeha na quensen Jesús co ni vaquinxinha na tti vacjin profeté Dios masqui vatsjehe na ẍón mé ngaxinhi ningoe na cada nchanho que nchejogaha na. Pero masqui jamé, are ndache chó na ixin nagoenxon na Jesús, jañá joinchehe na inchin ondac̈ho profeté Dios icha saho. |
orig: | Co para tsje nchanho Jesús ẍago ngain chojni que vacao are joixin nonttehe Galilea co sacjoi ngain ciudad de Jerusalén. Co chojni mé tti ndache icha chojni de ixin Jesús jai. |
wb+: | Co para tsje nchanho Jesús ẍago ngain chojni que vacao are joixin nonttehe Galilea co sacjoi ngain ciudad de Jerusalén. Co chojni mé tti ndache icha chojni de ixin Jesús jai. |
orig: | ’Co jañá janha na tenichja na tti jian joajna de ixin tti ndac̈ho Dios ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho. |
wb+: | ’Co jañá janha na tenichja na tti jian joajna de ixin tti ndac̈ho Dios ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho. |
orig: | Co ján na xannttí ẍanc̈hjen na de nindogoelitoa na. Mexinxin jai Dios ojoinchexechon Jesús. Co jehe Dios joinchehe mé para ixin ján na inchin jehe ndac̈ho ngain yoxin Salmo sé tiempo vatto. Co Salmo mé ndac̈ho: “Jaha Xanhna. Co janha chjaha vida jai.” |
wb+: | Co ján na xannttí ẍanc̈hjen na de nindogoelitoa na. Mexinxin jai Dios ojoinchexechon Jesús. Co jehe Dios joinchehe mé para ixin ján na inchin jehe ndac̈ho ngain yoxin Salmo sé tiempo vatto. Co Salmo mé ndac̈ho: “Jaha Xanhna. Co janha chjaha vida jai.” |
orig: | Mexinxin cai ndac̈ho ngain iná Salmo: “Co soixin sanjoha joachaxin para rrorrenga cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na.” |
wb+: | Mexinxin cai ndac̈ho ngain iná Salmo: “Co soixin sanjoha joachaxin para rrorrenga cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na.” |
orig: | Co, ndoa, David joinchehe ẍé Dios ngagué chojni que vintte are tiempoe David inchin coetonha Dios. Pero cottimeja ndavenhe co ẍavá c̈hica nindoha co cuerpoe ndarrenga. |
wb+: | Co, ndoa, David joinchehe ẍé Dios ngagué chojni que vintte are tiempoe David inchin coetonha Dios. Pero cottimeja ndavenhe co ẍavá c̈hica nindoha co cuerpoe ndarrenga. |
orig: | Pero cuerpoe Jesús que Dios joinchexechon, ẍonhi conhe. |
wb+: | Pero cuerpoe Jesús que Dios joinchexechon, ẍonhi conhe. |
orig: | Tsjexin ra, jaha ra ẍo tjanoa ra, tadinttetsjecoa ra co ndasenhe ra ixin janha Dios na. Co janha sinttaha ná cosa ngain tiempoa ra co cosa mé sitticaonha ra masqui chojni rrondattjo ra. |
wb+: | Tsjexin ra, jaha ra ẍo tjanoa ra, tadinttetsjecoa ra co ndasenhe ra ixin janha Dios na. Co janha sinttaha ná cosa ngain tiempoa ra co cosa mé sitticaonha ra masqui chojni rrondattjo ra. |
orig: | Cottimeja are Pablo co xijoicao vac̈hjexin na de ningoe chojni judío, chojni que jeha judío joinchetsenhe na ñao Pablo ixin are sinchejogaha na iná nttiha ijni nchanho, tsinhi na ẍajeho tti nichja Pablo. |
wb+: | Cottimeja are Pablo co xijoicao vac̈hjexin na de ningoe chojni judío, chojni que jeha judío joinchetsenhe na ñao Pablo ixin are sinchejogaha na iná nttiha ijni nchanho, tsinhi na ẍajeho tti nichja Pablo. |
orig: | Are joí nchanho que nchejogaha chojni judío iná, merocoa ngoixin ciudad ẍatte ngain ningoe chojni judío ixin tsinhi na joajné Dios. |
wb+: | Are joí nchanho que nchejogaha chojni judío iná, merocoa ngoixin ciudad ẍatte ngain ningoe chojni judío ixin tsinhi na joajné Dios. |
orig: | Cottimeja Pablo co Bernabé ẍaonha are nichja co ndache na: ―Chonda que nichja na joajné Dios nganji ra saho ixin jaha ra judío ra. Pero jaha ra rinaoha ra tsinhi ra co jaha ra ẍaxaonha ra ixin jian para rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin jaxon janha na rronichja na ngain chojni que jeha judío. |
wb+: | Cottimeja Pablo co Bernabé ẍaonha are nichja co ndache na: ―Chonda que nichja na joajné Dios nganji ra saho ixin jaha ra judío ra. Pero jaha ra rinaoha ra tsinhi ra co jaha ra ẍaxaonha ra ixin jian para rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin jaxon janha na rronichja na ngain chojni que jeha judío. |
orig: | Ixin jañá coetonna na Dios, tti chonda cain joachaxin, ixin ndac̈ho: Janha joaqué jaha inchin ná ẍohi para ixin cainxin nación. Co para rronichjehe chojni ngoixin mundo que nchao rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Ixin jañá coetonna na Dios, tti chonda cain joachaxin, ixin ndac̈ho: Janha joaqué jaha inchin ná ẍohi para ixin cainxin nación. Co para rronichjehe chojni ngoixin mundo que nchao rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Are coinhi chojni que jeha judío, anto ché na co coexinhi na ndac̈ho na ixin joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, atto jian. Co cainxin nicoinchiehe Dios ixin chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, cainxin nimé vitticaon na Jesús. |
wb+: | Are coinhi chojni que jeha judío, anto ché na co coexinhi na ndac̈ho na ixin joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, atto jian. Co cainxin nicoinchiehe Dios ixin chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, cainxin nimé vitticaon na Jesús. |
orig: | Pero chojni judío que vitticaonha Jesús ndache chojni que jeha judío para ningaconhe na co ẍaxaon na jianha de ixin chojni que vaguitticaon Jesús. |
wb+: | Pero chojni judío que vitticaonha Jesús ndache chojni que jeha judío para ningaconhe na co ẍaxaon na jianha de ixin chojni que vaguitticaon Jesús. |
orig: | Mexinxin Pablo co Bernabé vittohe na nttiha sé co nichja na co ẍaonha na co chonda na confianza ngain Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Jesús joinchesegurá tti jehe na ndac̈ho na de ixin queẍén Dios rinao cain chojni ixin joanjo joachaxin para joinchehe na tsje milagro. |
wb+: | Mexinxin Pablo co Bernabé vittohe na nttiha sé co nichja na co ẍaonha na co chonda na confianza ngain Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Jesús joinchesegurá tti jehe na ndac̈ho na de ixin queẍén Dios rinao cain chojni ixin joanjo joachaxin para joinchehe na tsje milagro. |
orig: | Co nchion chojni de ciudad mé ẍaxaon na inchin chojni judío, co nchion na ẍaxaon na inchin nirepresentanté Jesús. |
wb+: | Co nchion chojni de ciudad mé ẍaxaon na inchin chojni judío, co nchion na ẍaxaon na inchin nirepresentanté Jesús. |
orig: | Mexinxin chojni judío co chojni que jeha judío nichjé na xinchíxin co cjoao chó na ixin rrocoyaotte na na co rrocaxin na na ẍo. |
wb+: | Mexinxin chojni judío co chojni que jeha judío nichjé na xinchíxin co cjoao chó na ixin rrocoyaotte na na co rrocaxin na na ẍo. |
orig: | ―¿Quedonda jañá tenchehe ra? Janha na xí na inchin jaha ra. Co janha na joihi na para ixin rrondattjo ra ixin chonda ra que tsinttohe ra cosa jihi que ẍonhi ẍé co sitticaon ra Dios tti jichon. Dios mé tti joinchechjian ngajni, nontte, ndachaon co cainxin cosa que jí. |
wb+: | ―¿Quedonda jañá tenchehe ra? Janha na xí na inchin jaha ra. Co janha na joihi na para ixin rrondattjo ra ixin chonda ra que tsinttohe ra cosa jihi que ẍonhi ẍé co sitticaon ra Dios tti jichon. Dios mé tti joinchechjian ngajni, nontte, ndachaon co cainxin cosa que jí. |
orig: | Cottimeja canxion chojni judío que vitticaonha Jesucristo joixin de ngain ciudad de Antioquía co Iconio co jehe na ndache na chojni rajna Listra ixin coaxin na Pablo ẍo. Co are joexin coaxin na ẍo, jehe na ẍaxaon na ixin ondavenhe Pablo co coinganji na hasta tti ngandehe rajna. |
wb+: | Cottimeja canxion chojni judío que vitticaonha Jesucristo joixin de ngain ciudad de Antioquía co Iconio co jehe na ndache na chojni rajna Listra ixin coaxin na Pablo ẍo. Co are joexin coaxin na ẍo, jehe na ẍaxaon na ixin ondavenhe Pablo co coinganji na hasta tti ngandehe rajna. |
orig: | Pero are chojni que vaguitticaon Jesús ẍatte na ngandaji Pablo, jehe vingattjen co sacjan ngaxinhi rajna iná. Co nchanho yoxin sajoicao Bernabé ngain rajna Derbe. |
wb+: | Pero are chojni que vaguitticaon Jesús ẍatte na ngandaji Pablo, jehe vingattjen co sacjan ngaxinhi rajna iná. Co nchanho yoxin sajoicao Bernabé ngain rajna Derbe. |
orig: | Co coinchiehe na canxion xí ngain cada lugar para vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús nttiha. Co are joexin joinchecoanxinhi na Dios co are ẍa vinttecjáño na, jehe na joinchetsenhe na ñao Jesús, tti chonda cain joachaxin, ixin cjoenguijna cain chojni mé que vaguitticaon ngain jehe Jesús. |
wb+: | Co coinchiehe na canxion xí ngain cada lugar para vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús nttiha. Co are joexin joinchecoanxinhi na Dios co are ẍa vinttecjáño na, jehe na joinchetsenhe na ñao Jesús, tti chonda cain joachaxin, ixin cjoenguijna cain chojni mé que vaguitticaon ngain jehe Jesús. |
orig: | Nttiha coaxin na barco co sacjoi na ngain ciudad de Antioquía, tti ciudad joixin na are coexinhi na sacjoi na are chojni que vaguitticaon Jesús nttiha joinchetsenhe na ñao Dios ixin cjoenguijna na ngain ẍa, co jaxon Pablo co Bernabé sacjan na ixin ojoehe na ẍa mé. |
wb+: | Nttiha coaxin na barco co sacjoi na ngain ciudad de Antioquía, tti ciudad joixin na are coexinhi na sacjoi na are chojni que vaguitticaon Jesús nttiha joinchetsenhe na ñao Dios ixin cjoenguijna na ngain ẍa, co jaxon Pablo co Bernabé sacjan na ixin ojoehe na ẍa mé. |
orig: | Co are joiji na ciudad de Antioquía joatse na cain chojni que vaguitticaon Jesús co coequinhi na na cainxin tti joinchehe Dios ngain na co queẍén Dios coanc̈hjanda vitticaon chojni que jeha judío. |
wb+: | Co are joiji na ciudad de Antioquía joatse na cain chojni que vaguitticaon Jesús co coequinhi na na cainxin tti joinchehe Dios ngain na co queẍén Dios coanc̈hjanda vitticaon chojni que jeha judío. |
orig: | Co tiempo mé canxion xí que sacjoixin xa de nonttehe Judea para ngain ciudad de Antioquía coexinhi xa joinchecoenhe xa chojni ixin cain chojni que rinao sayé iná vida naroa chonda que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión inchin coetonha Moisés. |
wb+: | Co tiempo mé canxion xí que sacjoixin xa de nonttehe Judea para ngain ciudad de Antioquía coexinhi xa joinchecoenhe xa chojni ixin cain chojni que rinao sayé iná vida naroa chonda que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión inchin coetonha Moisés. |
orig: | Pero Pablo co Bernabé vitticaonha na ixin chojni que ditticaon Jesús chonda que tsa na ẍohe. Mexinxin anto joinchediscutí chó na. Cottimeja chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Antioquía coinchiehe Pablo co Bernabé co icha xí para tsji sicjao representanté Jesús co tti vaquetonhe nivaguitticaon Jesús que jí ngain Jerusalén. Jehe na tsji na sicjao na na queẍén tsonhe, ¿atsa na ẍohe ani nahi? |
wb+: | Pero Pablo co Bernabé vitticaonha na ixin chojni que ditticaon Jesús chonda que tsa na ẍohe. Mexinxin anto joinchediscutí chó na. Cottimeja chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Antioquía coinchiehe Pablo co Bernabé co icha xí para tsji sicjao representanté Jesús co tti vaquetonhe nivaguitticaon Jesús que jí ngain Jerusalén. Jehe na tsji na sicjao na na queẍén tsonhe, ¿atsa na ẍohe ani nahi? |
orig: | Pero canxion xifariseo que vaguitticaon Jesús vingattjen xa co vinttendac̈ho xa: ―Chojni que jeha judío chonda que sayé na ẍohe que dinhi circuncisión are sitticaon na Jesús, co chonda que sinchehe na cainxin tti ttetonha ley que vayé Moisés. |
wb+: | Pero canxion xifariseo que vaguitticaon Jesús vingattjen xa co vinttendac̈ho xa: ―Chojni que jeha judío chonda que sayé na ẍohe que dinhi circuncisión are sitticaon na Jesús, co chonda que sinchehe na cainxin tti ttetonha ley que vayé Moisés. |
orig: | Cottimeja nirepresentanté Jesús co cain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús, nimé niẍatte ixin cjoao na de ixin cosa mé. |
wb+: | Cottimeja nirepresentanté Jesús co cain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús, nimé niẍatte ixin cjoao na de ixin cosa mé. |
orig: | Dios ndac̈ho ixin jehe na co ján na ẍajeho na ngattoxon con jehe ixin jehe joincheroa ansén na por ixin confianza que chonda na ngain Jesucristo inchin joinchehe nganji ján na. |
wb+: | Dios ndac̈ho ixin jehe na co ján na ẍajeho na ngattoxon con jehe ixin jehe joincheroa ansén na por ixin confianza que chonda na ngain Jesucristo inchin joinchehe nganji ján na. |
orig: | Jai, ¿quedonda ditticaonha ra tti joinchehe Dios? Nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés. Mexinxin c̈hoha tsetonhe ra chojni que ditticaon Jesús que jeha judío ixin sinchehe na tsje ley que ni ján na c̈hoha jointtoho na co ni ndogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo. |
wb+: | Jai, ¿quedonda ditticaonha ra tti joinchehe Dios? Nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés. Mexinxin c̈hoha tsetonhe ra chojni que ditticaon Jesús que jeha judío ixin sinchehe na tsje ley que ni ján na c̈hoha jointtoho na co ni ndogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo. |
orig: | Ncheha ra jamé. Noa na ixin Dios vanjo iná vida naroa co ẍonhi joinchecobrá ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao na ján na co cai jehe na. |
wb+: | Ncheha ra jamé. Noa na ixin Dios vanjo iná vida naroa co ẍonhi joinchecobrá ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao na ján na co cai jehe na. |
orig: | Simón Pedro coequinna na queẍén Dios cjoago ixin anto rinao chojni que jeha judío co coinchiehe chojni mé cai para soan chojní Dios. |
wb+: | Simón Pedro coequinna na queẍén Dios cjoago ixin anto rinao chojni que jeha judío co coinchiehe chojni mé cai para soan chojní Dios. |
orig: | Co chojni que coinchiehe na joinchechjian ná carta, co Judas co Silas joicao carta mé para ngain ciudad de Antioquía. Co carta mé ndac̈ho carta: “Janha na ẍo representante na de Jesús co ẍo ttetonhe chojni que ditticaon Jesús conixin cain icha chojni que ditticaon Jesús nttihi chjaha ra joajna jaha ra ẍo jeha judío ra pero ditticaon ra Jesús, jaha ra ẍo te ra ngain Antioquía co ngain nonttehe Siria co ngain nonttehe Cilicia. |
wb+: | Co chojni que coinchiehe na joinchechjian ná carta, co Judas co Silas joicao carta mé para ngain ciudad de Antioquía. Co carta mé ndac̈ho carta: “Janha na ẍo representante na de Jesús co ẍo ttetonhe chojni que ditticaon Jesús conixin cain icha chojni que ditticaon Jesús nttihi chjaha ra joajna jaha ra ẍo jeha judío ra pero ditticaon ra Jesús, jaha ra ẍo te ra ngain Antioquía co ngain nonttehe Siria co ngain nonttehe Cilicia. |
orig: | Janha na coian na ixin canxion chojni cjoixin de nttihi co jointtaguetanha ra na tangui conixin tti ndac̈ho na. Mexinxin jaha ra noaha ra quehe nchao sinchehe ra ixin jehe na ndattjo ra na ixin chonda que tsa ra ẍohe co sitticaon ra tti ttetonha ley que vayé Moisés. Pero ẍonhi tiempo janha na chjaha na na joachaxin para nichja na jañá. |
wb+: | Janha na coian na ixin canxion chojni cjoixin de nttihi co jointtaguetanha ra na tangui conixin tti ndac̈ho na. Mexinxin jaha ra noaha ra quehe nchao sinchehe ra ixin jehe na ndattjo ra na ixin chonda que tsa ra ẍohe co sitticaon ra tti ttetonha ley que vayé Moisés. Pero ẍonhi tiempo janha na chjaha na na joachaxin para nichja na jañá. |
orig: | Mexinxin cjoao chian na co ẍaxanho na ixin anto nchao jí ixin coinchiá na canxion chojni ngaguehna na ixin tsji na sitsjaha ra na conixin Bernabé co Pablo, tti ján na rinao na co tti ditticaon Jesús inchin cain na. |
wb+: | Mexinxin cjoao chian na co ẍaxanho na ixin anto nchao jí ixin coinchiá na canxion chojni ngaguehna na ixin tsji na sitsjaha ra na conixin Bernabé co Pablo, tti ján na rinao na co tti ditticaon Jesús inchin cain na. |
orig: | Espíritu Santo cjoenguijna na, mexinxin ẍaxanho na ixin nchao jí ixin itsetoanha ra na sitticaon ra tsje ley que anto tangui para ixin chojni sinchehe. Jeho ley tehi chonda que sitticaon ra: |
wb+: | Espíritu Santo cjoenguijna na, mexinxin ẍaxanho na ixin nchao jí ixin itsetoanha ra na sitticaon ra tsje ley que anto tangui para ixin chojni sinchehe. Jeho ley tehi chonda que sitticaon ra: |
orig: | Co are chojni que vaguitticaon Jesús tsjehe na carta mé, anto ché na ixin tti jitaxin ngá ẍón vantsjehe na joachjaon chonda ansén na. |
wb+: | Co are chojni que vaguitticaon Jesús tsjehe na carta mé, anto ché na ixin tti jitaxin ngá ẍón vantsjehe na joachjaon chonda ansén na. |
orig: | Are ovatto nchion tiempo, Pablo ndache Bernabé: ―Chjin na iná ngain cainxin rajna tti nichja na joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Sitsjehe na cain nihermano para tsonoa na si ẍa tenchehe na sigue ditticaon na jian ngain Jesús o ani nahi. |
wb+: | Are ovatto nchion tiempo, Pablo ndache Bernabé: ―Chjin na iná ngain cainxin rajna tti nichja na joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Sitsjehe na cain nihermano para tsonoa na si ẍa tenchehe na sigue ditticaon na jian ngain Jesús o ani nahi. |
orig: | pero Pablo joinaoha rrojicao na Juan Marcos iná ixin are saho coixinha joinchehe ẍa conixin jehe na, ixin are jehe na ngain regioen Panfilia, Juan Marcos cointtohe na co sacjoi Jerusalén. |
wb+: | pero Pablo joinaoha rrojicao na Juan Marcos iná ixin are saho coixinha joinchehe ẍa conixin jehe na, ixin are jehe na ngain regioen Panfilia, Juan Marcos cointtohe na co sacjoi Jerusalén. |
orig: | Co Pablo joinao joicao Timoteo, mexinxin chjé ẍohe que dinhi circuncisión para que tsoñaoha chojni judío que vintte nttiha, ixin cain chojni mé nohe na ixin ndodé xa ná chojni griego co chojni griego ndac̈ho ixin chondaha que tsa ni ẍohe mé. |
wb+: | Co Pablo joinao joicao Timoteo, mexinxin chjé ẍohe que dinhi circuncisión para que tsoñaoha chojni judío que vintte nttiha, ixin cain chojni mé nohe na ixin ndodé xa ná chojni griego co chojni griego ndac̈ho ixin chondaha que tsa ni ẍohe mé. |
orig: | Co joiji na ngandehe nonttehe Misia. Cottimeja ẍaxaon na rrogatto na ngain nonttehe Bitinia. Pero Espiritu Santo que Jesús rroanha coanc̈hjandaha na. |
wb+: | Co joiji na ngandehe nonttehe Misia. Cottimeja ẍaxaon na rrogatto na ngain nonttehe Bitinia. Pero Espiritu Santo que Jesús rroanha coanc̈hjandaha na. |
orig: | Ná nchanho que nchejogaha chojni judío janha na vac̈hjexin na de ngain ciudad mé co sacjoi na ngandehe ndarío tti vaẍatte chojni judío para vanchecoanxinhi na Dios. Joaso na tavintte na nttiha co nichja na joajné Dios ngain ninc̈hí diẍatte nttiha. |
wb+: | Ná nchanho que nchejogaha chojni judío janha na vac̈hjexin na de ngain ciudad mé co sacjoi na ngandehe ndarío tti vaẍatte chojni judío para vanchecoanxinhi na Dios. Joaso na tavintte na nttiha co nichja na joajné Dios ngain ninc̈hí diẍatte nttiha. |
orig: | Xannc̈hí mé coexinhi xan rroehna na xan Pablo co janha na. Co jehe xan jitoyao xan, co ndac̈ho xan: ―Xí tehe xinchehe ẍé Dios tti ttjen ngajni. Co ndattjo ra xa queẍén rrochonda ra iná vida naroa. |
wb+: | Xannc̈hí mé coexinhi xan rroehna na xan Pablo co janha na. Co jehe xan jitoyao xan, co ndac̈ho xan: ―Xí tehe xinchehe ẍé Dios tti ttjen ngajni. Co ndattjo ra xa queẍén rrochonda ra iná vida naroa. |
orig: | Co are joexin anto goen na na, ẍanxinhi na na ngaxinhi cárcel co coetonhe na tti jinda cárcel ixin jian venda. |
wb+: | Co are joexin anto goen na na, ẍanxinhi na na ngaxinhi cárcel co coetonhe na tti jinda cárcel ixin jian venda. |
orig: | Co are tti jinda cárcel coinhi mé, ẍanxinhi Pablo co Silas cuarto jí icha ngaxinhi cárcel mé co joaquehe rotté na ngagué yó nttá. |
wb+: | Co are tti jinda cárcel coinhi mé, ẍanxinhi Pablo co Silas cuarto jí icha ngaxinhi cárcel mé co joaquehe rotté na ngagué yó nttá. |
orig: | Co rato mé coingui nontte anto soji hasta contsjenga ẍo tenganguihi cárcel mé. Co rato mé xiré cainxin puerté cárcel co xindanguehe cainxin cadena tec̈hoaxin tti teaxinhi. |
wb+: | Co rato mé coingui nontte anto soji hasta contsjenga ẍo tenganguihi cárcel mé. Co rato mé xiré cainxin puerté cárcel co xindanguehe cainxin cadena tec̈hoaxin tti teaxinhi. |
orig: | Co are mé tti jinda cárcel xingamehe. Co are vicon ixin tajiẍangué cainxin puerté cárcel, vantsje espadé para rrogoenxin cuerpoe ixin ẍaxaon que niteaxinhi osacoinga na. |
wb+: | Co are mé tti jinda cárcel xingamehe. Co are vicon ixin tajiẍangué cainxin puerté cárcel, vantsje espadé para rrogoenxin cuerpoe ixin ẍaxaon que niteaxinhi osacoinga na. |
orig: | Cottimeja tti jinda cárcel joanchia ná ẍohi co coinga joixinhi co jiẍanga ixin joaẍaon co cjoi vettoxin nttajochjihi c̈hica rotté Pablo co Silas. |
wb+: | Cottimeja tti jinda cárcel joanchia ná ẍohi co coinga joixinhi co jiẍanga ixin joaẍaon co cjoi vettoxin nttajochjihi c̈hica rotté Pablo co Silas. |
orig: | Co are ẍa ttie, jehe tti jinda cárcel joincheẍoenhe tti conihi Pablo co Silas ixin vicaon na. Cottimeja jehe co cain nindoha joiguitte na. |
wb+: | Co are ẍa ttie, jehe tti jinda cárcel joincheẍoenhe tti conihi Pablo co Silas ixin vicaon na. Cottimeja jehe co cain nindoha joiguitte na. |
orig: | Xipolicía coequinhi xa cain yá xijuez romano, co xijuez ẍaon xa are conohe xa ixin Pablo co Silas chojni romano. |
wb+: | Xipolicía coequinhi xa cain yá xijuez romano, co xijuez ẍaon xa are conohe xa ixin Pablo co Silas chojni romano. |
orig: | Cottimeja canxion chojni coexinhi na nichja na ngain Pablo. Canxion chojni mé vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi epicúreos, co icanxin na vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi estoicos. Canxion de jehe na ndac̈ho na: ―¿Quehe jindac̈ho xí yá que anto nichja xa? Co icanxin na ndac̈ho na: ―Jehe rinao sinchecoenhe chojni de ixin icanxin dios. Jañá ndac̈ho na ixin Pablo jinichjé na tti jian joajna de ixin Jesús co ndache na ixin cain chojni nchao rroxechon. |
wb+: | Cottimeja canxion chojni coexinhi na nichja na ngain Pablo. Canxion chojni mé vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi epicúreos, co icanxin na vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi estoicos. Canxion de jehe na ndac̈ho na: ―¿Quehe jindac̈ho xí yá que anto nichja xa? Co icanxin na ndac̈ho na: ―Jehe rinao sinchecoenhe chojni de ixin icanxin dios. Jañá ndac̈ho na ixin Pablo jinichjé na tti jian joajna de ixin Jesús co ndache na ixin cain chojni nchao rroxechon. |
orig: | Cottimeja savicao na Pablo ngain ná jna vinhi Areópago, tti vaẍatte autoridad de ngain ciudad mé. Co nttiha jehe na ndac̈ho na: ―Rinaho na tsonona na tti jaha rrinchecoenhe chojni. |
wb+: | Cottimeja savicao na Pablo ngain ná jna vinhi Areópago, tti vaẍatte autoridad de ngain ciudad mé. Co nttiha jehe na ndac̈ho na: ―Rinaho na tsonona na tti jaha rrinchecoenhe chojni. |
orig: | Jañá ndac̈ho na ixin cainxin chojni que te ngain Atenas co cai chojni que joixin cjin que te na nttiha, cain nimé anto vancheẍoxinhi na vaquinhi na co vanichja na de ixin quexeho joajna naroaxin. |
wb+: | Jañá ndac̈ho na ixin cainxin chojni que te ngain Atenas co cai chojni que joixin cjin que te na nttiha, cain nimé anto vancheẍoxinhi na vaquinhi na co vanichja na de ixin quexeho joajna naroaxin. |
orig: | Cottimeja Pablo vingattjen ngagué chojni mé nttiha Areópago co ndac̈ho: ―Janha vicon ixin jaha ra ẍo te ra nttihi Atenas anto nchesayehe ra tsje dios. |
wb+: | Cottimeja Pablo vingattjen ngagué chojni mé nttiha Areópago co ndac̈ho: ―Janha vicon ixin jaha ra ẍo te ra nttihi Atenas anto nchesayehe ra tsje dios. |
orig: | Ixin jí Dios, mexinxin techonxin na, tettingui na co nttoho na cain. Cai inchin coentaxin canxion tattita que dicjin ẍón nttihi nontteha ra are osé, co dicjin na jañá: “Ján na chojní Dios na.” |
wb+: | Ixin jí Dios, mexinxin techonxin na, tettingui na co nttoho na cain. Cai inchin coentaxin canxion tattita que dicjin ẍón nttihi nontteha ra are osé, co dicjin na jañá: “Ján na chojní Dios na.” |
orig: | Mexinxin ixin ndoa que ján na chojní Dios na, ẍaxaonha na ixin Dios inchin ná cosa de oro ni de plata ni de ẍo que chojni joinchechjian conixin rá inchin ẍaxaon na. |
wb+: | Mexinxin ixin ndoa que ján na chojní Dios na, ẍaxaonha na ixin Dios inchin ná cosa de oro ni de plata ni de ẍo que chojni joinchechjian conixin rá inchin ẍaxaon na. |
orig: | Pablo joinohe ẍajeho ẍa que jehe na, ixin canio na joinohe na vanchechjian na nchia de ixin manta. Mexinxin Pablo vittohe ngain na para ixin sinchehe na ẍa mé. |
wb+: | Pablo joinohe ẍajeho ẍa que jehe na, ixin canio na joinohe na vanchechjian na nchia de ixin manta. Mexinxin Pablo vittohe ngain na para ixin sinchehe na ẍa mé. |
orig: | ixin janha rrihi nganji para ixin ttjenguijna co ẍonhi chojni nchao sinttaniha jaha. Mexinxin ẍaonha ixin tsje chojni ngain ciudad jihi, mé chojnina janha. |
wb+: | ixin janha rrihi nganji para ixin ttjenguijna co ẍonhi chojni nchao sinttaniha jaha. Mexinxin ẍaonha ixin tsje chojni ngain ciudad jihi, mé chojnina janha. |
orig: | Pero are Galión vehe xigobernador ngain nonttehe Acaya, chojni judío ẍatte na para ixin tse na Pablo. Co joicao na ngain juzgado, |
wb+: | Pero are Galión vehe xigobernador ngain nonttehe Acaya, chojni judío ẍatte na para ixin tse na Pablo. Co joicao na ngain juzgado, |
orig: | Co Pablo rrojinichja are Galión ndache chojni judío: ―Si xí jihi rrojinchehe xa jianha inchin rrocacoa xa cosé na o rrogoen xa chojni, janha rroquian tti tendac̈ho ra, jaha ra ẍo judío ra. |
wb+: | Co Pablo rrojinichja are Galión ndache chojni judío: ―Si xí jihi rrojinchehe xa jianha inchin rrocacoa xa cosé na o rrogoen xa chojni, janha rroquian tti tendac̈ho ra, jaha ra ẍo judío ra. |
orig: | Pero jeha jamé. Jaha ra toñao ra jeho ixin jehe xa ojé jitjagoe xa chojni quehe jitaxin ngain leya jaha ra. Janché jaho ra tjao chó ra de ixin cosa jihi ixin janha rinaoha rroẍanttexin rana. |
wb+: | Pero jeha jamé. Jaha ra toñao ra jeho ixin jehe xa ojé jitjagoe xa chojni quehe jitaxin ngain leya jaha ra. Janché jaho ra tjao chó ra de ixin cosa jihi ixin janha rinaoha rroẍanttexin rana. |
orig: | Cottimeja chojní Galión tse na Sóstenes, tti vaquetonha ngain ningoe chojni judío. Co vintja na jehe Sóstenes nttiha ngattoxon con xigobernador. Pero masqui Galión vicon cain yá, jehe ẍonhi joinchehe ixin cosa mé ndosenha jehe. |
wb+: | Cottimeja chojní Galión tse na Sóstenes, tti vaquetonha ngain ningoe chojni judío. Co vintja na jehe Sóstenes nttiha ngattoxon con xigobernador. Pero masqui Galión vicon cain yá, jehe ẍonhi joinchehe ixin cosa mé ndosenha jehe. |
orig: | Pablo ẍa vittohe tsje nchanho nttiha Corinto. Cottimeja jehe chjé joajna chojni que vaguitticaon Jesús ixin satsji jehe conixin Aquila co Priscila. Co are joiji na rajna Cencrea, Pablo cjinhi já inchin ná señal que jehe ojoinchecumplí ná promesa ngain Dios. Cottimeja canio na cjoi na coá na ná barco ixin satsji na ngain nonttehe Siria. |
wb+: | Pablo ẍa vittohe tsje nchanho nttiha Corinto. Cottimeja jehe chjé joajna chojni que vaguitticaon Jesús ixin satsji jehe conixin Aquila co Priscila. Co are joiji na rajna Cencrea, Pablo cjinhi já inchin ná señal que jehe ojoinchecumplí ná promesa ngain Dios. Cottimeja canio na cjoi na coá na ná barco ixin satsji na ngain nonttehe Siria. |
orig: | Are joiji na ciudad de Efeso, Pablo cointtohe Priscila co Aquila co sacjoi ngain ningoe chojni judío co cjoao chó chojni judío que vaẍatte nttiha. |
wb+: | Are joiji na ciudad de Efeso, Pablo cointtohe Priscila co Aquila co sacjoi ngain ningoe chojni judío co cjoao chó chojni judío que vaẍatte nttiha. |
orig: | Jehe xa ochonxin xa tsje de ixin queẍén Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, rinao sinchehe chojni. Co jehe xa anto vaché xa ixin vanichja xa de ixin Jesús, co jian vanchecoenhe xa chojni de ixin Jesús. Pero jehe xa jeho vechonxin xa de tti vancheguitte Juan chojni. |
wb+: | Jehe xa ochonxin xa tsje de ixin queẍén Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, rinao sinchehe chojni. Co jehe xa anto vaché xa ixin vanichja xa de ixin Jesús, co jian vanchecoenhe xa chojni de ixin Jesús. Pero jehe xa jeho vechonxin xa de tti vancheguitte Juan chojni. |
orig: | Co jehe Apolos ẍaonha co anto nichja ngain ningoe chojni judío. Co are coinhi Priscila co Aquila tti ndac̈ho Apolos, joicao na ngain nchiandoha na co joinchecoenhe na icha jian de ixin queẍén Dios rinao sinchehe chojni. |
wb+: | Co jehe Apolos ẍaonha co anto nichja ngain ningoe chojni judío. Co are coinhi Priscila co Aquila tti ndac̈ho Apolos, joicao na ngain nchiandoha na co joinchecoenhe na icha jian de ixin queẍén Dios rinao sinchehe chojni. |
orig: | Apolos co chojni judío anto cjoao chó na co Apolos cjoagoe cainxin chojni ixin tti vaẍaxaon chojni judío nchaoha jí, co tti vandac̈ho Apolos jehe na c̈hoha vandac̈ho na ixin nchaoha jí cai porque jehe vacjagoe na conixin tti jitaxin Palabré Dios ixin Jesús ndoa tti Cristo, tti Dios coinchiehe co tti jehe na techonhe na. |
wb+: | Apolos co chojni judío anto cjoao chó na co Apolos cjoagoe cainxin chojni ixin tti vaẍaxaon chojni judío nchaoha jí, co tti vandac̈ho Apolos jehe na c̈hoha vandac̈ho na ixin nchaoha jí cai porque jehe vacjagoe na conixin tti jitaxin Palabré Dios ixin Jesús ndoa tti Cristo, tti Dios coinchiehe co tti jehe na techonhe na. |
orig: | Are Apolos ẍa vehe ngain ciudad de Corinto, Pablo vatto ngain cainxin rajna que vintte ngagaha jna. Co jañaxon hasta joiji ngain ciudad de Efeso, tti vetan canxion chojni que vaguitticaon Jesús. |
wb+: | Are Apolos ẍa vehe ngain ciudad de Corinto, Pablo vatto ngain cainxin rajna que vintte ngagaha jna. Co jañaxon hasta joiji ngain ciudad de Efeso, tti vetan canxion chojni que vaguitticaon Jesús. |
orig: | Co joanchianguihi na co ndac̈ho ngain na: ―¿Ajoí Espíritu Santo nganji ra conixin joachaxin are vitticaon ra? Co jehe na joattehe na: ―Janha na ẍonhi tiempo ttian na ixin jí Espíritu Santo. |
wb+: | Co joanchianguihi na co ndac̈ho ngain na: ―¿Ajoí Espíritu Santo nganji ra conixin joachaxin are vitticaon ra? Co jehe na joattehe na: ―Janha na ẍonhi tiempo ttian na ixin jí Espíritu Santo. |
orig: | Cottimeja Pablo joanchianguihi na: ―Mexinxin ¿queẍén joiguitte ra? Jehe na joattehe na: ―Inchin Juan ndac̈ho para joiguitte na. |
wb+: | Cottimeja Pablo joanchianguihi na: ―Mexinxin ¿queẍén joiguitte ra? Jehe na joattehe na: ―Inchin Juan ndac̈ho para joiguitte na. |
orig: | Pablo vittohe nttiha ciudad de Efeso ní conittjao co vacji ningoe chojni judío tsje nttiha. Nttiha vanichja ngain chojni conixin confianza, co cjoao na para cjoagoe na de ixin queẍén Dios ttetonha. |
wb+: | Pablo vittohe nttiha ciudad de Efeso ní conittjao co vacji ningoe chojni judío tsje nttiha. Nttiha vanichja ngain chojni conixin confianza, co cjoao na para cjoagoe na de ixin queẍén Dios ttetonha. |
orig: | Cottimeja tti xí que vechonda espíritu jianha c̈hinca ẍatja jehe nimé co anto cjoaya xa ngain na hasta que jehe na ttolocho na co conihi na sacoingaxin na de nchia mé. |
wb+: | Cottimeja tti xí que vechonda espíritu jianha c̈hinca ẍatja jehe nimé co anto cjoaya xa ngain na hasta que jehe na ttolocho na co conihi na sacoingaxin na de nchia mé. |
orig: | Cainxin chojni que vintte ngain ciudad de Efeso, chojni judío co cai chojni que jeha judío conohe na cain mé co anto ẍaon na, co ndac̈ho na anto tsje cosa jian de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Cainxin chojni que vintte ngain ciudad de Efeso, chojni judío co cai chojni que jeha judío conohe na cain mé co anto ẍaon na, co ndac̈ho na anto tsje cosa jian de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Cai tsje chojni que vaguitticaon ngain Jesús ẍatte na co ndac̈ho na ngattoxon con icha chojni cosa jianha que joinchehe na icha saho. |
wb+: | Cai tsje chojni que vaguitticaon ngain Jesús ẍatte na co ndac̈ho na ngattoxon con icha chojni cosa jianha que joinchehe na icha saho. |
orig: | Co tsje chojni ttoso joiaho ẍón de ixin joattosohe co ẍón mé cjoaga na ẍon co tatetsjehe cainxin chojni. Co are coequin na quejanhi rroguitte cain ẍón mé, vittja inchin cincuenta mil tomi de plata. |
wb+: | Co tsje chojni ttoso joiaho ẍón de ixin joattosohe co ẍón mé cjoaga na ẍon co tatetsjehe cainxin chojni. Co are coequin na quejanhi rroguitte cain ẍón mé, vittja inchin cincuenta mil tomi de plata. |
orig: | Cottimeja Pablo ẍaxaon satsji ngain tsje rajna nonttehe Macedonia co nonttehe Acaya. Cottimeja satsji ngain ciudad de Jerusalén. Co cai ndac̈ho ixin are satsjixin de ngain Jerusalén cai chonda que satsji ngain ciudad de Roma. |
wb+: | Cottimeja Pablo ẍaxaon satsji ngain tsje rajna nonttehe Macedonia co nonttehe Acaya. Cottimeja satsji ngain ciudad de Jerusalén. Co cai ndac̈ho ixin are satsjixin de ngain Jerusalén cai chonda que satsji ngain ciudad de Roma. |
orig: | Cottimeja Timoteo co Erasto, tti yó xí que vacjenguijna, rroanha na para ngain nonttehe Macedonia. Co jehe Pablo ẍa vittohe sexin ngain nonttehe Asia. |
wb+: | Cottimeja Timoteo co Erasto, tti yó xí que vacjenguijna, rroanha na para ngain nonttehe Macedonia. Co jehe Pablo ẍa vittohe sexin ngain nonttehe Asia. |
orig: | Ná xí vinhi Demetrio joincheñao cain chojni mé. Xí mé vanchechjian xa tsje figurachjenhe nihngo conixin plata, ẍá ningoe ná ídolo vinhi Diana. Co chojni que vanchehe ẍé xa vagacha na tsje tomi. |
wb+: | Ná xí vinhi Demetrio joincheñao cain chojni mé. Xí mé vanchechjian xa tsje figurachjenhe nihngo conixin plata, ẍá ningoe ná ídolo vinhi Diana. Co chojni que vanchehe ẍé xa vagacha na tsje tomi. |
orig: | Co jehe xa vayé xa nivanchehe ẍé xa conixin icha chojni que vanchehe ẍajeho ẍa co ndache xa na: ―Jaha ra noha ra que conixin ẍa que nttoho na tedacha na tsje tomi, mexinxin chonda na jian vidá na. |
wb+: | Co jehe xa vayé xa nivanchehe ẍé xa conixin icha chojni que vanchehe ẍajeho ẍa co ndache xa na: ―Jaha ra noha ra que conixin ẍa que nttoho na tedacha na tsje tomi, mexinxin chonda na jian vidá na. |
orig: | Co jaha ra coinhi ra co vicon ra queẍén Pablo ngaria co ndac̈ho ixin cain dios que vanchechjian chojni jeha Dios ndoa. Co jañá joincheguitticaon tsje chojni, co jeoha nttihi Efeso, cai merocoa ngoixin nonttehe Asia te chojni que ditticaon tti ndac̈ho jehe. |
wb+: | Co jaha ra coinhi ra co vicon ra queẍén Pablo ngaria co ndac̈ho ixin cain dios que vanchechjian chojni jeha Dios ndoa. Co jañá joincheguitticaon tsje chojni, co jeoha nttihi Efeso, cai merocoa ngoixin nonttehe Asia te chojni que ditticaon tti ndac̈ho jehe. |
orig: | Co nchaoha jí para ixin ján na ixin puede irrochondaha na ẍa. Co cai puede chojni irronichjaha na de ixin ningoe dios Diana co isinchesayeha na dios mé masqui jai cainxin chojni ngain nonttehe Asia co cainxin chojni ngoixin mundo anto nchesayehe na dios Diana. |
wb+: | Co nchaoha jí para ixin ján na ixin puede irrochondaha na ẍa. Co cai puede chojni irronichjaha na de ixin ningoe dios Diana co isinchesayeha na dios mé masqui jai cainxin chojni ngain nonttehe Asia co cainxin chojni ngoixin mundo anto nchesayehe na dios Diana. |
orig: | Cottimeja ngain ciudad mé cain chojni anto coñao na. Co c̈hinca na ẍatja na Gayo co Aristarco, tti yó xí que Pablo joiaoxin de nonttehe Macedonia. Co coinganji na xa hasta tti jí nchia tjaoxin chó na. |
wb+: | Cottimeja ngain ciudad mé cain chojni anto coñao na. Co c̈hinca na ẍatja na Gayo co Aristarco, tti yó xí que Pablo joiaoxin de nonttehe Macedonia. Co coinganji na xa hasta tti jí nchia tjaoxin chó na. |
orig: | Nttiha tti ẍatte na, jejé coyaotte chó na ixin cain na coñao na co merocoa cain chojni noeha na quedonda ẍatte na nttiha. |
wb+: | Nttiha tti ẍatte na, jejé coyaotte chó na ixin cain na coñao na co merocoa cain chojni noeha na quedonda ẍatte na nttiha. |
orig: | Cottimeja canxion tti tengagué nttiha ndache ná xí vinhi Alejandro ixin quehe ẍattexin na nttiha, co jehe mé tti chojni judío vantsjeyexin na de ngagué na co joaquehe na xa ngatto con icha chojni. Alejandro conixin rá joinchehe seña ixin chojni rrotencoa na ixin rinao rronichja de ixin chojni judío para que icha chojni tsoñaoha ngain na. |
wb+: | Cottimeja canxion tti tengagué nttiha ndache ná xí vinhi Alejandro ixin quehe ẍattexin na nttiha, co jehe mé tti chojni judío vantsjeyexin na de ngagué na co joaquehe na xa ngatto con icha chojni. Alejandro conixin rá joinchehe seña ixin chojni rrotencoa na ixin rinao rronichja de ixin chojni judío para que icha chojni tsoñaoha ngain na. |
orig: | Co ẍonhi chojni nchao ndac̈ho ixin jihi ndoaha; mexinxin tencoa ra, co ẍaxaon ra jian saho que sinchehe ra ná cosa. |
wb+: | Co ẍonhi chojni nchao ndac̈ho ixin jihi ndoaha; mexinxin tencoa ra, co ẍaxaon ra jian saho que sinchehe ra ná cosa. |
orig: | Xijoicó ra tehe ẍonhi vantsje xa de ngain ningoa na co ni nichjaha xa jianha de ixin dioa na. |
wb+: | Xijoicó ra tehe ẍonhi vantsje xa de ngain ningoa na co ni nichjaha xa jianha de ixin dioa na. |
orig: | Si Demetrio co ninchehe ẍé chonda na c̈hoan tti sic̈ho na jie, jí xijuez; co cainxin nchanho te xa ngain juzgadoe xa. Mexinxin jehe na nchao satsji na ngain xijuez de ciudad jihi. Co nttiha cada chojni nchao rronichja tti joinchehe co tti joincheha. |
wb+: | Si Demetrio co ninchehe ẍé chonda na c̈hoan tti sic̈ho na jie, jí xijuez; co cainxin nchanho te xa ngain juzgadoe xa. Mexinxin jehe na nchao satsji na ngain xijuez de ciudad jihi. Co nttiha cada chojni nchao rronichja tti joinchehe co tti joincheha. |
orig: | Co saho nchanho de semana janha na ẍatte na para ixin joine na tti niottja que dinhi Santa Cena. Co Pablo joinchecoenhe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe Pablo nichja hasta ngosine ttie ixin jehe chonda que sarrocji nchanho yoxin. |
wb+: | Co saho nchanho de semana janha na ẍatte na para ixin joine na tti niottja que dinhi Santa Cena. Co Pablo joinchecoenhe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe Pablo nichja hasta ngosine ttie ixin jehe chonda que sarrocji nchanho yoxin. |
orig: | Janha na otate na ngain ná cuarto piso ninxin. Co nttiha anto tsje ẍoi candil tedacaon. |
wb+: | Janha na otate na ngain ná cuarto piso ninxin. Co nttiha anto tsje ẍoi candil tedacaon. |
orig: | Co are joí na ndache na: ―Jaha ra noha ra queẍén vanttaha janha desde saho nchanho que joihi nttihi nonttehe Asia co hasta jai. |
wb+: | Co are joí na ndache na: ―Jaha ra noha ra queẍén vanttaha janha desde saho nchanho que joihi nttihi nonttehe Asia co hasta jai. |
orig: | Cainxin nchanho janha joarihi nganji ra jointtaha tti coetonna Jesús, tti chonda cain joachaxin, co janha ẍonhi tiempo conona orgulloso. Co jí nttiha tsjanga janha de ixin jaha ra. Co cai anto vetan tangui ixin tti joinchehe chojni judío nganji na janha. |
wb+: | Cainxin nchanho janha joarihi nganji ra jointtaha tti coetonna Jesús, tti chonda cain joachaxin, co janha ẍonhi tiempo conona orgulloso. Co jí nttiha tsjanga janha de ixin jaha ra. Co cai anto vetan tangui ixin tti joinchehe chojni judío nganji na janha. |
orig: | Pero janha ẍaonha na de ixin tti ndachjenji na Espíritu Santo co ẍaonha na masqui ndasenhe na. Jeho rinaho tsjexin ẍa que Jesús, tti chonda cain joachaxin, chjana. ẍa mé ẍa de rronichja tti jian joajna que ndac̈ho ixin Dios anto rinao cain chojni. |
wb+: | Pero janha ẍaonha na de ixin tti ndachjenji na Espíritu Santo co ẍaonha na masqui ndasenhe na. Jeho rinaho tsjexin ẍa que Jesús, tti chonda cain joachaxin, chjana. ẍa mé ẍa de rronichja tti jian joajna que ndac̈ho ixin Dios anto rinao cain chojni. |
orig: | ’Are osé janha vanichja nganji ra ixin queẍén Dios ttetonha. Co jai nona ixin ni ná de jaha ra rrocjan sicon ni ra janha iná. |
wb+: | ’Are osé janha vanichja nganji ra ixin queẍén Dios ttetonha. Co jai nona ixin ni ná de jaha ra rrocjan sicon ni ra janha iná. |
orig: | Ixin janha ondattjo ra de ixin cainxin tti rinao Dios que sinchehe ra, co janha ẍonhi tjañana de ndattjo ra. |
wb+: | Ixin janha ondattjo ra de ixin cainxin tti rinao Dios que sinchehe ra, co janha ẍonhi tjañana de ndattjo ra. |
orig: | Mexinxin ttjiho ra cuidado jaha ra co cai dinttenda ra cainxin chojni que ditticaon Jesús ixin Espíritu Santo chjá ra ẍa jihi de dinttenda ra cain chojni que ditticaon Jesús, ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndavenhe para ixin cain ján na are joí jní jehe. |
wb+: | Mexinxin ttjiho ra cuidado jaha ra co cai dinttenda ra cainxin chojni que ditticaon Jesús ixin Espíritu Santo chjá ra ẍa jihi de dinttenda ra cain chojni que ditticaon Jesús, ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndavenhe para ixin cain ján na are joí jní jehe. |
orig: | Mexinxin ttjiho ra cuidado co ẍaxaon ra que janha ngoixin ní nano nchanho co ttie jointtacoanha ra hasta tsjanga janha por ixin jaha ra. |
wb+: | Mexinxin ttjiho ra cuidado co ẍaxaon ra que janha ngoixin ní nano nchanho co ttie jointtacoanha ra hasta tsjanga janha por ixin jaha ra. |
orig: | Co janha ẍonhi tiempo joinaho ná cosé chojni ni lontto ni tomi. |
wb+: | Co janha ẍonhi tiempo joinaho ná cosé chojni ni lontto ni tomi. |
orig: | Jaha ra jian noha ra que janha vanttaha ẍa para ixin joarichonda cain tti vagondana co cai tti vagondehe nivacjinha. |
wb+: | Jaha ra jian noha ra que janha vanttaha ẍa para ixin joarichonda cain tti vagondana co cai tti vagondehe nivacjinha. |
orig: | Co jañá janha cjoagoha ra ixin icha jian nchehe ni ẍa co ttjenguijna ni ninoa. Co ẍaxaon ra tti ndac̈ho Jesús, tti chonda cain joachaxin, are ndac̈ho: “Icha c̈hjoin tonohe ansén chojni que danjo que tti tonohe ansén chojni que dayé.” |
wb+: | Co jañá janha cjoagoha ra ixin icha jian nchehe ni ẍa co ttjenguijna ni ninoa. Co ẍaxaon ra tti ndac̈ho Jesús, tti chonda cain joachaxin, are ndac̈ho: “Icha c̈hjoin tonohe ansén chojni que danjo que tti tonohe ansén chojni que dayé.” |
orig: | Co Felipe vechonda nó xenhe xannc̈hí que ẍa vinttecaoha xan xí. Co xannc̈hí mé vanichja xan joajna que vagayé xan de ngain Dios. |
wb+: | Co Felipe vechonda nó xenhe xannc̈hí que ẍa vinttecaoha xan xí. Co xannc̈hí mé vanichja xan joajna que vagayé xan de ngain Dios. |
orig: | Pero masqui janha na nichjá na sé, jehe c̈hoha vitticaon tti ndattjan na. Mexinxin iẍonhi icha ndattjan na, jeho ndac̈hjan na: ―Que tsonhe inchin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao. |
wb+: | Pero masqui janha na nichjá na sé, jehe c̈hoha vitticaon tti ndattjan na. Mexinxin iẍonhi icha ndattjan na, jeho ndac̈hjan na: ―Que tsonhe inchin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao. |
orig: | Co jehe nimé coinhi na ixin jaha nchecoenhe cainxin chojni judío que te ngain rajné chojni que jeha judío ixin sitticaonha na tti coetonha Moisés. Co coinhi na cai ixin jaha nchecoenhe na ixin icha jian rrochjeha na xenhe na ẍohe que dinhi circuncisión co sincheha na inchin ndac̈ho costumbrea na. |
wb+: | Co jehe nimé coinhi na ixin jaha nchecoenhe cainxin chojni judío que te ngain rajné chojni que jeha judío ixin sitticaonha na tti coetonha Moisés. Co coinhi na cai ixin jaha nchecoenhe na ixin icha jian rrochjeha na xenhe na ẍohe que dinhi circuncisión co sincheha na inchin ndac̈ho costumbrea na. |
orig: | ¿Quehe sinttaha na reme? Nona na ixin chojni judío que ditticaon Jesús rroẍatte na are tsinhi na ixin jaha ojoihi. |
wb+: | ¿Quehe sinttaha na reme? Nona na ixin chojni judío que ditticaon Jesús rroẍatte na are tsinhi na ixin jaha ojoihi. |
orig: | Mexinxin ẍaxanho na icha jian si jaha sinchehe inchin rrondattjo ra. Jí nó xí ngaguehna na que sinchecumplí ná promesa para ixin Dios. |
wb+: | Mexinxin ẍaxanho na icha jian si jaha sinchehe inchin rrondattjo ra. Jí nó xí ngaguehna na que sinchecumplí ná promesa para ixin Dios. |
orig: | Tsjiho xí mé. Co sinchehe inchin jehe xa are sinchehe xa cain tti ndac̈ho chojni judío ixin sintte xa jian para ixin Dios. Co chjehe xa tomi para ixin tsenanxin xa cain tti sanjo xa ngain Dios. Cottimeja jehe xa nchao rrocjinhi xa ẍajá xa. Jañá cainxin chojni rrochonxin que cain tti ndac̈ho na de ixin jaha ndoaha. Co sicon na ixin cai jaha ditticaon cainxin ley que vayé Moisés. |
wb+: | Tsjiho xí mé. Co sinchehe inchin jehe xa are sinchehe xa cain tti ndac̈ho chojni judío ixin sintte xa jian para ixin Dios. Co chjehe xa tomi para ixin tsenanxin xa cain tti sanjo xa ngain Dios. Cottimeja jehe xa nchao rrocjinhi xa ẍajá xa. Jañá cainxin chojni rrochonxin que cain tti ndac̈ho na de ixin jaha ndoaha. Co sicon na ixin cai jaha ditticaon cainxin ley que vayé Moisés. |
orig: | Co ndac̈ho na sén: ―Jaha ra ẍo xí Israel, ẍacoi ra co ttjenguijna ni ra. Xí jihi ttingaria xa cainxin rajna co ndache xa cainxin chojni ixin sitticaonha na chojnia na co sitticaonha na ley que vayé Moisés co sitticaonha na xidané ningoa na jihi. Cai joiaho xa canxion chojni griego ngaxinhi nihngo jihi co jañá joinchehe na menos ningoa na. |
wb+: | Co ndac̈ho na sén: ―Jaha ra ẍo xí Israel, ẍacoi ra co ttjenguijna ni ra. Xí jihi ttingaria xa cainxin rajna co ndache xa cainxin chojni ixin sitticaonha na chojnia na co sitticaonha na ley que vayé Moisés co sitticaonha na xidané ningoa na jihi. Cai joiaho xa canxion chojni griego ngaxinhi nihngo jihi co jañá joinchehe na menos ningoa na. |
orig: | Jañá ndac̈ho na ixin jehe na vicon na Pablo ngain ciudad de Jerusalén conixin ná xí griego vinhi Trófimo que joixin xa ciudad de Efeso. Co jehe na ẍaxaon na ixin Pablo joicao xí mé ngaxinhi nihngo icha importante; pero Pablo joincheha jamé. |
wb+: | Jañá ndac̈ho na ixin jehe na vicon na Pablo ngain ciudad de Jerusalén conixin ná xí griego vinhi Trófimo que joixin xa ciudad de Efeso. Co jehe na ẍaxaon na ixin Pablo joicao xí mé ngaxinhi nihngo icha importante; pero Pablo joincheha jamé. |
orig: | Co cainxin chojni ngain Jerusalén anto coñao na co coinga na ẍatte na. Cottimeja tse na Pablo co coianganji na vantsjexin na de nihngo icha importante co coejé na puerté nihngo mé. |
wb+: | Co cainxin chojni ngain Jerusalén anto coñao na co coinga na ẍatte na. Cottimeja tse na Pablo co coianganji na vantsjexin na de nihngo icha importante co coejé na puerté nihngo mé. |
orig: | ―Jaha ra, ẍo chonda ra nchion tsje nano inchin janha co ẍo dac̈hichjan ra, ttinhi ra quehe rrondattjo ra. |
wb+: | ―Jaha ra, ẍo chonda ra nchion tsje nano inchin janha co ẍo dac̈hichjan ra, ttinhi ra quehe rrondattjo ra. |
orig: | ―Janha ná judío na. Co goanxin na ngain ciudad de Tarso nonttehe Cilicia co vanguixin na nttihi ciudad de Jerusalén co Gamaliel cjoi ximaestrona. Jehe xa joinchecoanna xa jian de ixin ley que vayé Moisés. Cainxin nchanho janha joinaho jointtaha inchin janha ẍaxanho que Dios rinao, inchin jaha ra nchehe ra jai. |
wb+: | ―Janha ná judío na. Co goanxin na ngain ciudad de Tarso nonttehe Cilicia co vanguixin na nttihi ciudad de Jerusalén co Gamaliel cjoi ximaestrona. Jehe xa joinchecoanna xa jian de ixin ley que vayé Moisés. Cainxin nchanho janha joinaho jointtaha inchin janha ẍaxanho que Dios rinao, inchin jaha ra nchehe ra jai. |
orig: | ’Co janha sacjoi, pero are ngatja nttiha chiaon ciudad de Damasco inchin chonguíxin, rato mé vingasantte na ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti rrittji. |
wb+: | ’Co janha sacjoi, pero are ngatja nttiha chiaon ciudad de Damasco inchin chonguíxin, rato mé vingasantte na ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti rrittji. |
orig: | Co chojni que cjoinha janha cai vicon na ẍohi mé. Pero anto ẍaon na ixin coinha na tté Jesús que nichja nganji janha. |
wb+: | Co chojni que cjoinha janha cai vicon na ẍohi mé. Pero anto ẍaon na ixin coinha na tté Jesús que nichja nganji janha. |
orig: | Co rato mé janha c̈hoha vicon ixin ẍohi mé joinchenihi jmacon na janha. Co chojni que cjoinha janha tse na na rana co sacjoinha na hasta joaso na Damasco. |
wb+: | Co rato mé janha c̈hoha vicon ixin ẍohi mé joinchenihi jmacon na janha. Co chojni que cjoinha janha tse na na rana co sacjoinha na hasta joaso na Damasco. |
orig: | Cottimeja Ananías ndachjenji na: “Dios de nindogoelitoa na ocoinchiaha jaha de osé. Jehe coinchiaha jaha para satsoan tti rinao Dios, co para rrochonxin Jesucristo, tti ẍonhi tiempo joinchehe cosa jianha, co para tsinhi tti rrondac̈ho jehe Jesús nganji jaha. |
wb+: | Cottimeja Ananías ndachjenji na: “Dios de nindogoelitoa na ocoinchiaha jaha de osé. Jehe coinchiaha jaha para satsoan tti rinao Dios, co para rrochonxin Jesucristo, tti ẍonhi tiempo joinchehe cosa jianha, co para tsinhi tti rrondac̈ho jehe Jesús nganji jaha. |
orig: | Co are chojni coaxin na ẍo Esteban ixin jehe nchehe ẍa de nichja de ixin soixin, janha joarihi nttiha co vicon. Are mé, janha joarihi de acuerdo conixin tti jehe na joinchehe na co janha joarinda lonttoe na que vinttetsá na are goen na Esteban.” Jañá ndattjan Jesús. |
wb+: | Co are chojni coaxin na ẍo Esteban ixin jehe nchehe ẍa de nichja de ixin soixin, janha joarihi nttiha co vicon. Are mé, janha joarihi de acuerdo conixin tti jehe na joinchehe na co janha joarinda lonttoe na que vinttetsá na are goen na Esteban.” Jañá ndattjan Jesús. |
orig: | Are xisoldado que rrogoen Pablo coinhi xa mé, joixintonxin xa de tti jí Pablo. Co tti vaquetonhe xisoldado ẍaon are conohe ixin Pablo ná chojni romano ixin jehe ocoetonhe xisoldadoe ixin coenc̈hoa xa Pablo. Co jiquininxinha rrojinchehe xa jamé ngain ná chojni romano. |
wb+: | Are xisoldado que rrogoen Pablo coinhi xa mé, joixintonxin xa de tti jí Pablo. Co tti vaquetonhe xisoldado ẍaon are conohe ixin Pablo ná chojni romano ixin jehe ocoetonhe xisoldadoe ixin coenc̈hoa xa Pablo. Co jiquininxinha rrojinchehe xa jamé ngain ná chojni romano. |
orig: | Co ixin tti vaquetonhe xisoldado joinao chonxin quehe ndac̈ho chojni judío ixin quehe cosa jianha joinchehe Pablo, mexinxin nchanho yoxin jehe joantsjehe cadena vec̈hoaxin Pablo co coetonha ixin ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xidána que vechonda joachaxin de juez ngain juzgadoe na. Cottimeja jehe tti vaquetonhe xisoldado sajoicao Pablo ngain juzgado mé co coetonhe Pablo ixin vingattjen ngagué cain nimé. |
wb+: | Co ixin tti vaquetonhe xisoldado joinao chonxin quehe ndac̈ho chojni judío ixin quehe cosa jianha joinchehe Pablo, mexinxin nchanho yoxin jehe joantsjehe cadena vec̈hoaxin Pablo co coetonha ixin ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xidána que vechonda joachaxin de juez ngain juzgadoe na. Cottimeja jehe tti vaquetonhe xisoldado sajoicao Pablo ngain juzgado mé co coetonhe Pablo ixin vingattjen ngagué cain nimé. |
orig: | Are Pablo ndac̈ho yá, xifariseo co xisaduceo coexinhi xa joinchediscutí xa. Co cayoi grupoe xa ẍaxaon xa ojejé. |
wb+: | Are Pablo ndac̈ho yá, xifariseo co xisaduceo coexinhi xa joinchediscutí xa. Co cayoi grupoe xa ẍaxaon xa ojejé. |
orig: | Ixin xisaduceo vandac̈ho xa ixin tti nindadiguenhe irrocjanha rroxechon na co ixin ẍonhi ángel jí co ni ẍonhi espíritu jí. Co xifariseo vandac̈ho xa que ján jí cain mé. |
wb+: | Ixin xisaduceo vandac̈ho xa ixin tti nindadiguenhe irrocjanha rroxechon na co ixin ẍonhi ángel jí co ni ẍonhi espíritu jí. Co xifariseo vandac̈ho xa que ján jí cain mé. |
orig: | Cainxin xa coyao xa icha co icha. Cottimeja vingattjen canxion ximaestroe ley que vaguitticaon xa inchin xifariseo co ndac̈ho xa: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Co puede ná espíritu jian o ná ángel de Dios onichja ngain xa, mexinxin ttjiho na cuidado que ixin rroningacoenha na Dios. |
wb+: | Cainxin xa coyao xa icha co icha. Cottimeja vingattjen canxion ximaestroe ley que vaguitticaon xa inchin xifariseo co ndac̈ho xa: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Co puede ná espíritu jian o ná ángel de Dios onichja ngain xa, mexinxin ttjiho na cuidado que ixin rroningacoenha na Dios. |
orig: | Co anto joinchediscutí xa hasta tti vaquetonhe xisoldado ẍaon ixin puede nasoenxon xa Pablo. Mexinxin rroanha joajna ngain xisoldadoe ixin vantsjexin xa Pablo de nttiha co sajoicao xa Pablo tti vintte xa iná. |
wb+: | Co anto joinchediscutí xa hasta tti vaquetonhe xisoldado ẍaon ixin puede nasoenxon xa Pablo. Mexinxin rroanha joajna ngain xisoldadoe ixin vantsjexin xa Pablo de nttiha co sajoicao xa Pablo tti vintte xa iná. |
orig: | Co are ttie Jesús, tti chonda cain joachaxin, ẍago ngain Pablo co ndache: ―Ẍaonha Pablo, ixin jaha rronichja de ixin janha ngain ciudad de Roma inchin jaha onichja nttihi Jerusalén. |
wb+: | Co are ttie Jesús, tti chonda cain joachaxin, ẍago ngain Pablo co ndache: ―Ẍaonha Pablo, ixin jaha rronichja de ixin janha ngain ciudad de Roma inchin jaha onichja nttihi Jerusalén. |
orig: | Co cai ttjiho ra canxion conxin para ixin Pablo setaha. Co dinttenda ra Pablo hasta saso ra ngain Félix xigobernador ixin ẍonhi tsonhe. |
wb+: | Co cai ttjiho ra canxion conxin para ixin Pablo setaha. Co dinttenda ra Pablo hasta saso ra ngain Félix xigobernador ixin ẍonhi tsonhe. |
orig: | Co are Pablo conchienhe ngain xigobernador, Tértulo coexinhi c̈ho jie de ixin Pablo co ndache Félix xigobernador: ―Dio rrotsjenga hna soixin ixin cain na te na jian co ttetoha na. Co nonttehna na anto c̈hjoin jí ixin soixin ẍaxaon jian co nchehe tsje cosa jian para ixin janha na. |
wb+: | Co are Pablo conchienhe ngain xigobernador, Tértulo coexinhi c̈ho jie de ixin Pablo co ndache Félix xigobernador: ―Dio rrotsjenga hna soixin ixin cain na te na jian co ttetoha na. Co nonttehna na anto c̈hjoin jí ixin soixin ẍaxaon jian co nchehe tsje cosa jian para ixin janha na. |
orig: | Co janha ẍonhi chojni cjoao co ẍonhi chojni jointtañao ngain nihngo icha importante, ni ngain icha nihngo, ni ngain iná parte de ciudad mé. |
wb+: | Co janha ẍonhi chojni cjoao co ẍonhi chojni jointtañao ngain nihngo icha importante, ni ngain icha nihngo, ni ngain iná parte de ciudad mé. |
orig: | Chojni tehe chondaha na quehe rroc̈ho na jie de ixin janha ixin janha ẍonhi jianha jointtaha. |
wb+: | Chojni tehe chondaha na quehe rroc̈ho na jie de ixin janha ixin janha ẍonhi jianha jointtaha. |
orig: | Co janha cjoi ngaxinhi nihngo icha importante para jointtaha jamé, co ojointtaha inchin jitaxin ley para varihi ná chojni jian ngain Dios. Co are mé canxion chojni judío que joixin nonttehe Asia vicon na ixin janha tarrihi ngaxinhi nihngo mé. Pero tsjeha chojni vehe nganji na co ẍonhi chojni jointtañao. |
wb+: | Co janha cjoi ngaxinhi nihngo icha importante para jointtaha jamé, co ojointtaha inchin jitaxin ley para varihi ná chojni jian ngain Dios. Co are mé canxion chojni judío que joixin nonttehe Asia vicon na ixin janha tarrihi ngaxinhi nihngo mé. Pero tsjeha chojni vehe nganji na co ẍonhi chojni jointtañao. |
orig: | Are Félix coinhi yá, jehe joinao rronichja na icha pero iná nchanho ixin jehe oconohe jian queẍén nchehe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe ndache na: ―Are tsí Lisias, tti ttetonhe xisoldado, jehe rrondachjenji na icha de ixin jihi. |
wb+: | Are Félix coinhi yá, jehe joinao rronichja na icha pero iná nchanho ixin jehe oconohe jian queẍén nchehe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe ndache na: ―Are tsí Lisias, tti ttetonhe xisoldado, jehe rrondachjenji na icha de ixin jihi. |
orig: | Are vatto canxion nchanho cottimeja Félix cjoi ngain Pablo iná. Co joicao c̈hihi vinhi Drusila que mé ná nc̈hí judía. Co Félix coetonha ixin vayé na Pablo ixin joinao rronichja de ixin queẍén ná chojni sitticaon Jesucristo. |
wb+: | Are vatto canxion nchanho cottimeja Félix cjoi ngain Pablo iná. Co joicao c̈hihi vinhi Drusila que mé ná nc̈hí judía. Co Félix coetonha ixin vayé na Pablo ixin joinao rronichja de ixin queẍén ná chojni sitticaon Jesucristo. |
orig: | Co Pablo ndache Félix ixin chonda que sinchehe ni jian inchin Dios rinao co ixin c̈hoha sinchehe ni inchin cuerpoe ni rinao co ixin tsí ná nchanho are Dios sinchejuzguehe cain chojni. Co are Félix coinhi cain mé, anto ẍaon co ndache: ―Sattji jaxon. Co are janha rrochonda icha tiempo janha sayaha iná. |
wb+: | Co Pablo ndache Félix ixin chonda que sinchehe ni jian inchin Dios rinao co ixin c̈hoha sinchehe ni inchin cuerpoe ni rinao co ixin tsí ná nchanho are Dios sinchejuzguehe cain chojni. Co are Félix coinhi cain mé, anto ẍaon co ndache: ―Sattji jaxon. Co are janha rrochonda icha tiempo janha sayaha iná. |
orig: | Félix ẍaxaon ixin puede Pablo rroganjo tomi ngain para ixin rrocanc̈hjanda. Mexinxin jehe coetonha ixin vayé na Pablo tsje nttiha para ixin cjoao Pablo. |
wb+: | Félix ẍaxaon ixin puede Pablo rroganjo tomi ngain para ixin rrocanc̈hjanda. Mexinxin jehe coetonha ixin vayé na Pablo tsje nttiha para ixin cjoao Pablo. |
orig: | Pero Festo c̈hoha co joattehe ixin Pablo veaxinhi nttiha Cesarea co jehe ẍaxaon ixin tsjeha nchanho rroconc̈hjenhe co toin rrocjan nttiha. |
wb+: | Pero Festo c̈hoha co joattehe ixin Pablo veaxinhi nttiha Cesarea co jehe ẍaxaon ixin tsjeha nchanho rroconc̈hjenhe co toin rrocjan nttiha. |
orig: | Co are Pablo joí, ẍatte tsje chojni judío que joixin de Jerusalén co chojni mé joic̈ho na jie de ixin Pablo co ndac̈ho na ixin jehe joinchehe anto tsje cosa jianha, pero c̈hoha joincheguitticaon na Festo que ixin ján seguro Pablo joinchehe jamé. |
wb+: | Co are Pablo joí, ẍatte tsje chojni judío que joixin de Jerusalén co chojni mé joic̈ho na jie de ixin Pablo co ndac̈ho na ixin jehe joinchehe anto tsje cosa jianha, pero c̈hoha joincheguitticaon na Festo que ixin ján seguro Pablo joinchehe jamé. |
orig: | Cottimeja Pablo ndac̈ho de ixin jehe mismo: ―Janha ẍonhi jianha jointtaha ngain ley chojni judío, ni ngain nihngo icha importante, ni ngain emperador romano. |
wb+: | Cottimeja Pablo ndac̈ho de ixin jehe mismo: ―Janha ẍonhi jianha jointtaha ngain ley chojni judío, ni ngain nihngo icha importante, ni ngain emperador romano. |
orig: | Co Pablo joattehe: ―Jaxon janha rrihi ngain juzgadoe emperador romano co nttihi tti janha jiquininxin soan na juzgado co nahi ngain Jerusalén. Soixin ochonxin que janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío. |
wb+: | Co Pablo joattehe: ―Jaxon janha rrihi ngain juzgadoe emperador romano co nttihi tti janha jiquininxin soan na juzgado co nahi ngain Jerusalén. Soixin ochonxin que janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío. |
orig: | Si janha jointtaha jianha co jiquininxin ndasenhe na, janha rronichjaha nahi. Pero si jehe na ndac̈ho na ndoaha de ixin janha, ẍonhi chojni chonda joachaxin para sinchechienhe na janha ngain na. Janha rinaho que xiemperador ngain ciudad de Roma sinchejuzgana. |
wb+: | Si janha jointtaha jianha co jiquininxin ndasenhe na, janha rronichjaha nahi. Pero si jehe na ndac̈ho na ndoaha de ixin janha, ẍonhi chojni chonda joachaxin para sinchechienhe na janha ngain na. Janha rinaho que xiemperador ngain ciudad de Roma sinchejuzgana. |
orig: | Janha ẍaxanho que jehe joinchehe ná cosa anto jianha, pero nijoic̈ho jie de ixin jehe nichjaha na inchin janha ẍaxanho. |
wb+: | Janha ẍaxanho que jehe joinchehe ná cosa anto jianha, pero nijoic̈ho jie de ixin jehe nichjaha na inchin janha ẍaxanho. |
orig: | Pero janha ẍaxanho que jehe xa ẍonhi joinchehe xa para jiquininxin ndasenhe xa. Co ixin jehe xa joanchia xa que Augusto tti emperador sinchejuzguehe xa, mexinxin janha rrorroanha jehe xa ngain jehe emperadoar na. |
wb+: | Pero janha ẍaxanho que jehe xa ẍonhi joinchehe xa para jiquininxin ndasenhe xa. Co ixin jehe xa joanchia xa que Augusto tti emperador sinchejuzguehe xa, mexinxin janha rrorroanha jehe xa ngain jehe emperadoar na. |
orig: | Ixin ẍonhi ẍé si janha rrorroanha ná tti teaxinhi cárcel co c̈hoha rrondattjan tti cosa jianha que joinchehe. |
wb+: | Ixin ẍonhi ẍé si janha rrorroanha ná tti teaxinhi cárcel co c̈hoha rrondattjan tti cosa jianha que joinchehe. |
orig: | ’Cainxin chojni judío chonxin queẍén janha jointtaha ngayé na ngain rajnana co ngain ciudad de Jerusalén desde janha ẍa nchín na. |
wb+: | ’Cainxin chojni judío chonxin queẍén janha jointtaha ngayé na ngain rajnana co ngain ciudad de Jerusalén desde janha ẍa nchín na. |
orig: | ¿Apoco soixin ra ẍo judío ra ditticaonha ra ixin Dios sinchexechon nindadiguenhe? |
wb+: | ¿Apoco soixin ra ẍo judío ra ditticaonha ra ixin Dios sinchexechon nindadiguenhe? |
orig: | ’Icha saho janha vaẍaxanho ixin janha vanttaha jian are vanttaha feo ngain chojni que ditticaon Jesús, tti joixin rajna Nazaret. |
wb+: | ’Icha saho janha vaẍaxanho ixin janha vanttaha jian are vanttaha feo ngain chojni que ditticaon Jesús, tti joixin rajna Nazaret. |
orig: | Pero are janha ngatja nttiha ngosine nchanho, janha vicon vingasantte na ná ẍohi que joixin ngajni ngá nttiha que rrittji janha conixin chojni que cjoinha. Co ẍohi mé anto icha soji ẍoi que nchanho. |
wb+: | Pero are janha ngatja nttiha ngosine nchanho, janha vicon vingasantte na ná ẍohi que joixin ngajni ngá nttiha que rrittji janha conixin chojni que cjoinha. Co ẍohi mé anto icha soji ẍoi que nchanho. |
orig: | Cottimeja cain na vinttji na ngataha nontte. Co janha coian tté Jesucristo nichjaxin nguigoahna hebreo co ndac̈ho: “Saulo, Saulo, ¿quedonda ningaconna co feo nchena? Jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha.” |
wb+: | Cottimeja cain na vinttji na ngataha nontte. Co janha coian tté Jesucristo nichjaxin nguigoahna hebreo co ndac̈ho: “Saulo, Saulo, ¿quedonda ningaconna co feo nchena? Jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha.” |
orig: | Dingattjen, janha joihi nganji co nichjaha para sinchehe ẍana. Janha coinchiaha jaha ixin jaha rrondache chojni queẍén jaha vicon na janha jai co cai tti janha tsjagoha jaha are jaha sicon na janha icha. |
wb+: | Dingattjen, janha joihi nganji co nichjaha para sinchehe ẍana. Janha coinchiaha jaha ixin jaha rrondache chojni queẍén jaha vicon na janha jai co cai tti janha tsjagoha jaha are jaha sicon na janha icha. |
orig: | Pero Dios cjoenguijna na, mexinxin janha ẍa rrinichja cain tti janha vicon ngain chojni noa co ngain chojni rico, co cainxin tti janha nichja jí de acuerdo conixin cain profeté Dios co Moisés dindac̈ho ixin chonda que tsonhe. |
wb+: | Pero Dios cjoenguijna na, mexinxin janha ẍa rrinichja cain tti janha vicon ngain chojni noa co ngain chojni rico, co cainxin tti janha nichja jí de acuerdo conixin cain profeté Dios co Moisés dindac̈ho ixin chonda que tsonhe. |
orig: | Are Pablo jinichja cain yá de ixin jehe, Festo ndac̈ho sén: ―¡Pablo, jaha ndadixenga! Jaha dixantte ttjelea ixin anto coangui ẍón. |
wb+: | Are Pablo jinichja cain yá de ixin jehe, Festo ndac̈ho sén: ―¡Pablo, jaha ndadixenga! Jaha dixantte ttjelea ixin anto coangui ẍón. |
orig: | Cottimeja Agripa ndac̈ho: ―Ngain nchion tiempo jihi ¿aẍaxaon ixin sincheguitticaon na Jesús? |
wb+: | Cottimeja Agripa ndac̈ho: ―Ngain nchion tiempo jihi ¿aẍaxaon ixin sincheguitticaon na Jesús? |
orig: | co vac̈hjexin na de cuarto co coexinhi na cjoao chó na co ndac̈ho na: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa, mexinxin jiquininxinha xa ndasenhe xa ni jiquininxinha xa siaxinhi xa cárcel. |
wb+: | co vac̈hjexin na de cuarto co coexinhi na cjoao chó na co ndac̈ho na: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa, mexinxin jiquininxinha xa ndasenhe xa ni jiquininxinha xa siaxinhi xa cárcel. |
orig: | Are mé ovatto canxion semana hasta joaso na lugar mé, co anto chiaon tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin Pablo nichja tti ẍaxaon |
wb+: | Are mé ovatto canxion semana hasta joaso na lugar mé, co anto chiaon tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin Pablo nichja tti ẍaxaon |
orig: | Co masqui lugar tti vintte na anto nchao para cainxin barco vaguengattjen, nchaoha nttiha para barco vaguittohe ngoixin tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin merocoa cainxin chojni ẍaxaon ixin icha jian janha na sacjoixin na de nttiha. Jehe na joinao na rrogaso na ngain ciudad de Fenice ngain ẍajeho nontte mé para rrogatto na tiempoe quin are anto soji c̈hintto, ixin ngain ciudad mé veha c̈hinttoe norte ni c̈hinttoe sur. |
wb+: | Co masqui lugar tti vintte na anto nchao para cainxin barco vaguengattjen, nchaoha nttiha para barco vaguittohe ngoixin tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin merocoa cainxin chojni ẍaxaon ixin icha jian janha na sacjoixin na de nttiha. Jehe na joinao na rrogaso na ngain ciudad de Fenice ngain ẍajeho nontte mé para rrogatto na tiempoe quin are anto soji c̈hintto, ixin ngain ciudad mé veha c̈hinttoe norte ni c̈hinttoe sur. |
orig: | Cottimeja joí ná c̈hinttoe sur que sojiha c̈hintto danto, co jehe na ẍaxaon na ixin nchao satsji na icha. Mexinxin janha na sacjoixin na de lugar mé co sacjoi na anto chiaon ngandehe ndachaon c̈hiqué nontte ngosine ndachaon que dinhi Creta. |
wb+: | Cottimeja joí ná c̈hinttoe sur que sojiha c̈hintto danto, co jehe na ẍaxaon na ixin nchao satsji na icha. Mexinxin janha na sacjoixin na de lugar mé co sacjoi na anto chiaon ngandehe ndachaon c̈hiqué nontte ngosine ndachaon que dinhi Creta. |
orig: | Co joaqué na lanchachjan mé ngaxinhi barco. Cottimeja coiattehe na barco conixin jino jieto. Co joaqué na jino mé c̈hinguihi barco para ixin barco rroxantteha. Co anto ẍaon na ixin ẍaxaon na puede barco satsji ngain lugar vinhi Sirte, tti jí tsje nchise co ningaha jinda. Mexinxin jehe na joinchegania na manta jie que joinchegonda c̈hintto para deca barco. Cottimeja barco mé sacjoi lado jitjaxin c̈hintto. |
wb+: | Co joaqué na lanchachjan mé ngaxinhi barco. Cottimeja coiattehe na barco conixin jino jieto. Co joaqué na jino mé c̈hinguihi barco para ixin barco rroxantteha. Co anto ẍaon na ixin ẍaxaon na puede barco satsji ngain lugar vinhi Sirte, tti jí tsje nchise co ningaha jinda. Mexinxin jehe na joinchegania na manta jie que joinchegonda c̈hintto para deca barco. Cottimeja barco mé sacjoi lado jitjaxin c̈hintto. |
orig: | Co nchanho yoxin ẍa anto soji c̈hintto, mexinxin jehe na coexinhi na vancajinhi na barco cargué barco c̈hingui ndachaon para ixin barco setsinganguiha jinda ixin anto soji coinguittjen jinda. |
wb+: | Co nchanho yoxin ẍa anto soji c̈hintto, mexinxin jehe na coexinhi na vancajinhi na barco cargué barco c̈hingui ndachaon para ixin barco setsinganguiha jinda ixin anto soji coinguittjen jinda. |
orig: | Co nchanho ninxin janha na conixin rana na vancanguixin na jinda tsje cosa tti nchexin na ẍa ngaxinhi barco. |
wb+: | Co nchanho ninxin janha na conixin rana na vancanguixin na jinda tsje cosa tti nchexin na ẍa ngaxinhi barco. |
orig: | Tsje nchanho janha na viconha na ni nchanho ni conotse. Co janha na ẍaxanho na ixin ndarroguenhe na nttiha ixin ẍa anto soji coinguittjen ndachaon co c̈hintto. |
wb+: | Tsje nchanho janha na viconha na ni nchanho ni conotse. Co janha na ẍaxanho na ixin ndarroguenhe na nttiha ixin ẍa anto soji coinguittjen ndachaon co c̈hintto. |
orig: | Co jaxon janha ndattjo ra ixin taha ra joachjaon, ixin masqui barco jihi sitján, pero ẍonhi chojni ndasenhe. |
wb+: | Co jaxon janha ndattjo ra ixin taha ra joachjaon, ixin masqui barco jihi sitján, pero ẍonhi chojni ndasenhe. |
orig: | Jamé nona, ixin are naxin xehe joí nganji na janha ná angél Dios, tti ttetonna co janha rrinttaha ẍé jehe Dios mé. |
wb+: | Jamé nona, ixin are naxin xehe joí nganji na janha ná angél Dios, tti ttetonna co janha rrinttaha ẍé jehe Dios mé. |
orig: | Co ángel mé ndachjenji na: “ẍaonha, Pablo, ixin jaha chonda que satsji ngain emperador romano. Co ixin Dios anto rinao jaha, ni ná chojni conixin jaha ngaxinhi barco jihi ndasenhe.” Jañá c̈ho angél Dios. |
wb+: | Co ángel mé ndachjenji na: “ẍaonha, Pablo, ixin jaha chonda que satsji ngain emperador romano. Co ixin Dios anto rinao jaha, ni ná chojni conixin jaha ngaxinhi barco jihi ndasenhe.” Jañá c̈ho angél Dios. |
orig: | Jehe na vattechoha na jinda para chonxin na queẍén ningaxin vehe jinda mé. Co jinda vechonda nda treinta y seis metros nttiha. Co are vatto na nchion icha, cjan na vattechoha na jinda iná co nttiha vechonda veintisiete metros. |
wb+: | Jehe na vattechoha na jinda para chonxin na queẍén ningaxin vehe jinda mé. Co jinda vechonda nda treinta y seis metros nttiha. Co are vatto na nchion icha, cjan na vattechoha na jinda iná co nttiha vechonda veintisiete metros. |
orig: | Co ixin jehe na ẍaon na ixin puede barco rroxantte ngataha ẍo, mexinxin vancahngui na jinda nó chia yeye conixin jino para ixin coengattjen na barco mé. Co jehe na anto joinao na jaca rrojingasán. |
wb+: | Co ixin jehe na ẍaon na ixin puede barco rroxantte ngataha ẍo, mexinxin vancahngui na jinda nó chia yeye conixin jino para ixin coengattjen na barco mé. Co jehe na anto joinao na jaca rrojingasán. |
orig: | Nivinttenda barco joincheẍaxaon icha chojni ixin jehe na tedancahngui na icha chia jinda conixin jino nojaxin barco. Pero jeho joincheyehe na na ixin joinao na sarroquinga na de ngain barco ngaxinhi lanchachjan. |
wb+: | Nivinttenda barco joincheẍaxaon icha chojni ixin jehe na tedancahngui na icha chia jinda conixin jino nojaxin barco. Pero jeho joincheyehe na na ixin joinao na sarroquinga na de ngain barco ngaxinhi lanchachjan. |
orig: | Co are ojidingasán Pablo ndache cain na: ―Icha jian isi jaha ra sintte ra ixin vatto yó semana co ẍonhi jointte ra ni vinttec̈hinha ra. |
wb+: | Co are ojidingasán Pablo ndache cain na: ―Icha jian isi jaha ra sintte ra ixin vatto yó semana co ẍonhi jointte ra ni vinttec̈hinha ra. |
orig: | Mexinxin jintte ra para ixin rrochonda ra fuerza. Co taha ra joachjaon ixin ẍonhi tsonha ra ni tsoniaha ra. |
wb+: | Mexinxin jintte ra para ixin rrochonda ra fuerza. Co taha ra joachjaon ixin ẍonhi tsonha ra ni tsoniaha ra. |
orig: | Rato mé xisoldado ẍaxaon xa ixin narrogoenxon xa tti vintteaxinhi ixin ẍaon xa que puede tti vintteaxinhi nchao sarroquinga na are oviji na ngataha nontte xema. |
wb+: | Rato mé xisoldado ẍaxaon xa ixin narrogoenxon xa tti vintteaxinhi ixin ẍaon xa que puede tti vintteaxinhi nchao sarroquinga na are oviji na ngataha nontte xema. |
orig: | Co cai coetonhe xa cain chojni que noeha nchenadá ixin queẍén satto ngataonhe jinda ngataha nttatablé barco co ngataha icha cosé barco. Co jañá cain na joaso na tti xema nontte co ẍonhi conna na. |
wb+: | Co cai coetonhe xa cain chojni que noeha nchenadá ixin queẍén satto ngataonhe jinda ngataha nttatablé barco co ngataha icha cosé barco. Co jañá cain na joaso na tti xema nontte co ẍonhi conna na. |
orig: | Co chojni nttiha coiaconoana na. Jehe na joinchechjian na ná ẍohi jie ixin anto quin co ixin jittí c̈hin. Cottimeja ndachjenji na na ixin rroxiẍona na ngandehe ẍohi mé. |
wb+: | Co chojni nttiha coiaconoana na. Jehe na joinchechjian na ná ẍohi jie ixin anto quin co ixin jittí c̈hin. Cottimeja ndachjenji na na ixin rroxiẍona na ngandehe ẍohi mé. |
orig: | Pablo tse ná manojo de nttaniho co joaquehe ntta ngataha ẍohi. Co rato mé ná conché vac̈hjexin va de ngacjan ẍohi mé ixin anto soa co joinehe va rá Pablo co taveriahnda va nganito rá Pablo. |
wb+: | Pablo tse ná manojo de nttaniho co joaquehe ntta ngataha ẍohi. Co rato mé ná conché vac̈hjexin va de ngacjan ẍohi mé ixin anto soa co joinehe va rá Pablo co taveriahnda va nganito rá Pablo. |
orig: | Pero Pablo contsenga rá co vanca va ngatto ẍohi. Co ẍonhi conhe Pablo. |
wb+: | Pero Pablo contsenga rá co vanca va ngatto ẍohi. Co ẍonhi conhe Pablo. |
orig: | Co chojni que joixin nontte mé chonhe na para ixin rroguicon na rrogatjoe rá Pablo o que rato mé ndarroguenhe Pablo. Pero chonhe na sé co Pablo ẍonhi conhe, mexinxin ẍaxaon na ojé co coexinhi na ndac̈ho na ixin Pablo ná dios. |
wb+: | Co chojni que joixin nontte mé chonhe na para ixin rroguicon na rrogatjoe rá Pablo o que rato mé ndarroguenhe Pablo. Pero chonhe na sé co Pablo ẍonhi conhe, mexinxin ẍaxaon na ojé co coexinhi na ndac̈ho na ixin Pablo ná dios. |
orig: | Ná xí vinhi Publio vaquetonhe nonttehe Malta. Jehe xa chonda xa jnguihi xa chiaon tti janha na texiẍona na, co jian vayahna na xa ngaxinhi nchiandoha xa ngoixin tti ní nchanho que vintte na nttiha. |
wb+: | Ná xí vinhi Publio vaquetonhe nonttehe Malta. Jehe xa chonda xa jnguihi xa chiaon tti janha na texiẍona na, co jian vayahna na xa ngaxinhi nchiandoha xa ngoixin tti ní nchanho que vintte na nttiha. |
orig: | Are vatto ní nchanho de joaso na Roma, Pablo rroanha joajna cainxin nivaquetonhe chojni judío que vintte na nttiha Roma ixin ẍatte na ngain jehe Pablo. Cottimeja Pablo ndac̈ho ngain na: ―Hermanos, masqui janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío ni ngain costumbre que chonda na de ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, pero masqui jamé coiaxinna na nttiha Jerusalén co joanjo na na ngá rá chojni romano. |
wb+: | Are vatto ní nchanho de joaso na Roma, Pablo rroanha joajna cainxin nivaquetonhe chojni judío que vintte na nttiha Roma ixin ẍatte na ngain jehe Pablo. Cottimeja Pablo ndac̈ho ngain na: ―Hermanos, masqui janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío ni ngain costumbre que chonda na de ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, pero masqui jamé coiaxinna na nttiha Jerusalén co joanjo na na ngá rá chojni romano. |
orig: | Cottimeja jehe na ndache na Pablo: ―Janha na ẍonhi joajna vayá na de ngain nonttehe Judea de ixin soixin. Co ẍonhi chojni judío que joixin nttiha nichja jianha de ixin soixin. |
wb+: | Cottimeja jehe na ndache na Pablo: ―Janha na ẍonhi joajna vayá na de ngain nonttehe Judea de ixin soixin. Co ẍonhi chojni judío que joixin nttiha nichja jianha de ixin soixin. |
orig: | Cottimeja jehe na coín na ná nchanho para ixin jehe na ẍatte na iná. Co nchanho mé jehe na co anto tsje icha chojni ẍatte na ngain nchia tti vehe Pablo. De vingasán hasta ttie Pablo ndache na de ixin queẍén Dios ttetonha. Pablo joinao ixin cain chojni mé rrochonxin na quensen Jesús, mexinxin conixin ley que vayé Moisés co ẍón que dicjin profeté Dios Pablo cjoagoe chojni de ixin quensen Jesús. |
wb+: | Cottimeja jehe na coín na ná nchanho para ixin jehe na ẍatte na iná. Co nchanho mé jehe na co anto tsje icha chojni ẍatte na ngain nchia tti vehe Pablo. De vingasán hasta ttie Pablo ndache na de ixin queẍén Dios ttetonha. Pablo joinao ixin cain chojni mé rrochonxin na quensen Jesús, mexinxin conixin ley que vayé Moisés co ẍón que dicjin profeté Dios Pablo cjoagoe chojni de ixin quensen Jesús. |
orig: | Co Pablo nichja de ixin queẍén Dios ttetonha. Co joinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Co ẍonhi chojni cayacoen Pablo para nichja joajné Dios. |
wb+: | Co Pablo nichja de ixin queẍén Dios ttetonha. Co joinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Co ẍonhi chojni cayacoen Pablo para nichja joajné Dios. |
orig: | Janha Pablo, ná ninchehe ẍé Jesucristo. Dios nichjahna janha co joantsjenda na para rrihi ná representanté jehe, para rrindattjan icha chojni joajné jehe que danjo iná vida naroaxin. |
wb+: | Janha Pablo, ná ninchehe ẍé Jesucristo. Dios nichjahna janha co joantsjenda na para rrihi ná representanté jehe, para rrindattjan icha chojni joajné jehe que danjo iná vida naroaxin. |
orig: | Ngayé cain chojni jihi, te ra jaha ra cai, ẍo nichjaha ra Dios para goan ra chojní Jesucristo. |
wb+: | Ngayé cain chojni jihi, te ra jaha ra cai, ẍo nichjaha ra Dios para goan ra chojní Jesucristo. |
orig: | Mexinxin janha rricjinha ra jaha ra, ẍo te ra ngain ciudad de Roma, jaha ra ẍo Dios anto rinao ra, co nichjaha ra para sintte ra ngain ná vida jian para ixin Dios. Jehe Dios Ndodá na, conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, cayoi nimé ni sinttanchaon ra co sanjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
wb+: | Mexinxin janha rricjinha ra jaha ra, ẍo te ra ngain ciudad de Roma, jaha ra ẍo Dios anto rinao ra, co nichjaha ra para sintte ra ngain ná vida jian para ixin Dios. Jehe Dios Ndodá na, conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, cayoi nimé ni sinttanchaon ra co sanjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
orig: | Co Dios, tti ẍé rrinttaha janha conixin ansenna ixin rrindattjan chojni tti jian joajné Xenhe Dios, jehe Dios nohe jian queẍén janha ẍaxanho jaha ra cainxin nttiha que janha rrinttacoanxian Dios. |
wb+: | Co Dios, tti ẍé rrinttaha janha conixin ansenna ixin rrindattjan chojni tti jian joajné Xenhe Dios, jehe Dios nohe jian queẍén janha ẍaxanho jaha ra cainxin nttiha que janha rrinttacoanxian Dios. |
orig: | Hermanos, janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tsje nttiha janha joinaho rrogaso para rrogasotsjaha ra, pero hasta jai ẍa c̈hoha. Janha rinaho saso nttiha Roma para sinttaguitticaon chojni nttiha de ixin Jesucristo inchin jointtaha ngain icanxin parte de ngoixin mundo. |
wb+: | Hermanos, janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tsje nttiha janha joinaho rrogaso para rrogasotsjaha ra, pero hasta jai ẍa c̈hoha. Janha rinaho saso nttiha Roma para sinttaguitticaon chojni nttiha de ixin Jesucristo inchin jointtaha ngain icanxin parte de ngoixin mundo. |
orig: | Ixin Dios coetonna janha ixin chonda que sinttanoa cainxin chojni, sea griego o jeha griego; o chojni que chonxin jian, o chojni que ẍonhi chonxin. |
wb+: | Ixin Dios coetonna janha ixin chonda que sinttanoa cainxin chojni, sea griego o jeha griego; o chojni que chonxin jian, o chojni que ẍonhi chonxin. |
orig: | Mexinxin jañá janha anto rinaho rrondattjo ra cai tti joajna que danjo iná vida naroaxin, jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Roma. |
wb+: | Mexinxin jañá janha anto rinaho rrondattjo ra cai tti joajna que danjo iná vida naroaxin, jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Roma. |
orig: | Ixin joajna jihi tjagoa na queẍén Dios nttaroa na ngattoxon con jehe. Co jehe nttajian na de ixin tti confianza que ján na chonda na ngain Jesucristo, co jeho ixin chonda na confianza mé. Jamé ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios cai: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.” |
wb+: | Ixin joajna jihi tjagoa na queẍén Dios nttaroa na ngattoxon con jehe. Co jehe nttajian na de ixin tti confianza que ján na chonda na ngain Jesucristo, co jeho ixin chonda na confianza mé. Jamé ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios cai: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.” |
orig: | Cain chojni mé nohe na jian queẍén rrochonxin ni de ixin Dios, ixin jehe Dios mismo cjoagoe na. |
wb+: | Cain chojni mé nohe na jian queẍén rrochonxin ni de ixin Dios, ixin jehe Dios mismo cjoagoe na. |
orig: | Ixin desde que Dios joinchechjian mundo, cain chojni nchao chonxin na cosa de Dios que c̈hoha dicon ni, ixin nchao chonxin ni ixin tti joachaxin que jehe chonda ẍonhi tiempo tsjexin, co ni jehe Dios ẍonhi tiempo tsjexin. Co jihi jehe ni nchao satsoan ni de ixin ngain cain tti dinchechjian Dios; mexinxin cain tti chojni que ditticaonha ngain Dios, jehe sinchetjañeha cain chojni mé, ixin ¿quedonda ditticaonha na? |
wb+: | Ixin desde que Dios joinchechjian mundo, cain chojni nchao chonxin na cosa de Dios que c̈hoha dicon ni, ixin nchao chonxin ni ixin tti joachaxin que jehe chonda ẍonhi tiempo tsjexin, co ni jehe Dios ẍonhi tiempo tsjexin. Co jihi jehe ni nchao satsoan ni de ixin ngain cain tti dinchechjian Dios; mexinxin cain tti chojni que ditticaonha ngain Dios, jehe sinchetjañeha cain chojni mé, ixin ¿quedonda ditticaonha na? |
orig: | Co cain chojni mé masqui chonxin na jihi de ixin Dios, nchesayeha na inchin jiquininxin jehe, ni danjoha na gracias ngain jehe. En lugar de sinchehe na mé, jehe na joxon ẍaxaon na cosa que ẍonhi ẍé, co jamé naxin xehe para joarrixaoen na. |
wb+: | Co cain chojni mé masqui chonxin na jihi de ixin Dios, nchesayeha na inchin jiquininxin jehe, ni danjoha na gracias ngain jehe. En lugar de sinchehe na mé, jehe na joxon ẍaxaon na cosa que ẍonhi ẍé, co jamé naxin xehe para joarrixaoen na. |
orig: | Masqui ndac̈ho na que jehe na anto nohe na, pero jeha ndoa, ixin jehe na ẍonhi chonxin na. |
wb+: | Masqui ndac̈ho na que jehe na anto nohe na, pero jeha ndoa, ixin jehe na ẍonhi chonxin na. |
orig: | Ixin en lugar de rrojinchesayehe na Dios, tti ndoa jian, co tti ẍonhi tiempo ndasenhe, jehe na nchesayehe na retratoe chojni que ndadenhe, co hasta retratoe conttoa, conché co icha coxigo nchesayehe na. |
wb+: | Ixin en lugar de rrojinchesayehe na Dios, tti ndoa jian, co tti ẍonhi tiempo ndasenhe, jehe na nchesayehe na retratoe chojni que ndadenhe, co hasta retratoe conttoa, conché co icha coxigo nchesayehe na. |
orig: | Co ẍajeho jamé nchehe xí cai, nchehe xa ngain iná xí cosa de joasoaxin que jiquininxinha; jeho jiquininxin sinchehe xa ngain c̈hihi xa. Co hasta anto rinao cuerpoe xa sinchehe xa jamé. Xí mé nchehe xa cosa de joasoaxin ngain iná xí, co mexinxin Dios nchecastigá xa ngain cuerpoe xa de ixin tti jianha que jehe xa nchehe xa. |
wb+: | Co ẍajeho jamé nchehe xí cai, nchehe xa ngain iná xí cosa de joasoaxin que jiquininxinha; jeho jiquininxin sinchehe xa ngain c̈hihi xa. Co hasta anto rinao cuerpoe xa sinchehe xa jamé. Xí mé nchehe xa cosa de joasoaxin ngain iná xí, co mexinxin Dios nchecastigá xa ngain cuerpoe xa de ixin tti jianha que jehe xa nchehe xa. |
orig: | Co ixin chojni mé irinaoha na datsoan na de ixin Dios, mexinxin jehe cointtohe na para ẍaxaon na cosa jianha, co para que sinchehe na sigue de sinchehe na tti tequininxinha na sinchehe na. |
wb+: | Co ixin chojni mé irinaoha na datsoan na de ixin Dios, mexinxin jehe cointtohe na para ẍaxaon na cosa jianha, co para que sinchehe na sigue de sinchehe na tti tequininxinha na sinchehe na. |
orig: | Jehe na anto nchehe na cosa que jiquininxinha; ncheyehe na nc̈hí co xí, nchehe na tti jianha, anto rinao na cosa de ngataha nontte, co jianha na. Co jehe na anto chjoehe na, dantsjehe na vidé icha chojni, ttjé na chijni, ncheyehe na icha chojni, ẍaxaon na cosa jianha, co ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe icha chojni que jiquininxinha tsequin na. |
wb+: | Jehe na anto nchehe na cosa que jiquininxinha; ncheyehe na nc̈hí co xí, nchehe na tti jianha, anto rinao na cosa de ngataha nontte, co jianha na. Co jehe na anto chjoehe na, dantsjehe na vidé icha chojni, ttjé na chijni, ncheyehe na icha chojni, ẍaxaon na cosa jianha, co ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe icha chojni que jiquininxinha tsequin na. |
orig: | Jehe na nichja na jianha de ixin icha chojni, ningaconhe na Dios, chondaha na respeto ngain icha chojni, co nichja na jian de ixin jeho na mismo, co orgulloso na. Co jehe na ẍaxaon na queẍén nchehe na icha cosa jianha, co ditticaonha na ndodé na ni janné na. |
wb+: | Jehe na nichja na jianha de ixin icha chojni, ningaconhe na Dios, chondaha na respeto ngain icha chojni, co nichja na jian de ixin jeho na mismo, co orgulloso na. Co jehe na ẍaxaon na queẍén nchehe na icha cosa jianha, co ditticaonha na ndodé na ni janné na. |
orig: | Co jaha ra, ẍo nchejuzguehe ra icha chojni, cottimeja nchehe ra ẍajeho inchin jehe na, ¿Apoco ẍaxaon ra que jaha ra Dios sinttacastigaha ra? |
wb+: | Co jaha ra, ẍo nchejuzguehe ra icha chojni, cottimeja nchehe ra ẍajeho inchin jehe na, ¿Apoco ẍaxaon ra que jaha ra Dios sinttacastigaha ra? |
orig: | ¿Apoco ẍaxaon ra que ẍonhi rentte que ixin Dios anto jian nchehe ngain chojni, co chonda anto tsje paciencia ngain na, o atonoaha ra ixin jehe anto jian nganji ra ixin rinao que jaha ra tsentoxinhi vidá ra? |
wb+: | ¿Apoco ẍaxaon ra que ẍonhi rentte que ixin Dios anto jian nchehe ngain chojni, co chonda anto tsje paciencia ngain na, o atonoaha ra ixin jehe anto jian nganji ra ixin rinao que jaha ra tsentoxinhi vidá ra? |
orig: | Pero jaha ra anto cha ansean ra co ẍa rinaoha ra ttentoxinhi ra vidá ra. Mexinxin jaha ra anto tettjejo ra castigo para ixin jaha ra que sayehe ra ngain tti nchanho de castigo are Dios sinchejuzguehe cain chojni inchin tequininxin na. |
wb+: | Pero jaha ra anto cha ansean ra co ẍa rinaoha ra ttentoxinhi ra vidá ra. Mexinxin jaha ra anto tettjejo ra castigo para ixin jaha ra que sayehe ra ngain tti nchanho de castigo are Dios sinchejuzguehe cain chojni inchin tequininxin na. |
orig: | Dios sanjo iná vida naroaxin ngain tti chojni que cain tiempo nchehe tti jian, ixin ttjé na Dios conixin glorié co ixin rinao na que Dios sinchenchaon na co rrochjé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Dios sanjo iná vida naroaxin ngain tti chojni que cain tiempo nchehe tti jian, ixin ttjé na Dios conixin glorié co ixin rinao na que Dios sinchenchaon na co rrochjé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Ixin para Dios ẍonhi chojni icha rentte; cainxin na ẍajeho na. |
wb+: | Ixin para Dios ẍonhi chojni icha rentte; cainxin na ẍajeho na. |
orig: | Jamé tsonhe ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe tti jimao que ẍaxaon cainxin chojni. Dios sinchejuzguehe na de ixin Jesucristo inchin ndac̈ho tti joajna que danjo iná vida naroaxin que janha ndattjan icha chojni. |
wb+: | Jamé tsonhe ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe tti jimao que ẍaxaon cainxin chojni. Dios sinchejuzguehe na de ixin Jesucristo inchin ndac̈ho tti joajna que danjo iná vida naroaxin que janha ndattjan icha chojni. |
orig: | Co jaha ra tonoha ra orgulloso ixin toenao ra ixin nchao nchecoenhe ra tti chojni chejo, rroc̈ho tti chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios, co toenao ra ixin nchao nchengasenhe ra tti chojni que espiritue te ngain tti naxin xehe. |
wb+: | Co jaha ra tonoha ra orgulloso ixin toenao ra ixin nchao nchecoenhe ra tti chojni chejo, rroc̈ho tti chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios, co toenao ra ixin nchao nchengasenhe ra tti chojni que espiritue te ngain tti naxin xehe. |
orig: | Co ẍaxaon ra que noha ra queẍén nchecoenhe ra tti chojni que ẍonhi nohe de Palabré Dios, co queẍén nchenohe ra cain tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Dios, ixin ngain tti ley que vayé Moisés nttiha chonda ra queẍén para chonxin ra de ixin Dios co queẍén para chonxin ra tti ndoa. |
wb+: | Co ẍaxaon ra que noha ra queẍén nchecoenhe ra tti chojni que ẍonhi nohe de Palabré Dios, co queẍén nchenohe ra cain tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Dios, ixin ngain tti ley que vayé Moisés nttiha chonda ra queẍén para chonxin ra de ixin Dios co queẍén para chonxin ra tti ndoa. |
orig: | Co jaha ra ẍo jañá ẍaxaon ra ixin nchao nchecoenhe ra icha chojni, ¿quedonda tanguiha ra jaho ra mismo? Si jaha ra mismo ndache ra chojni que jiquininxinha tsé ni cosé iná chojni, ¿quedonda jaha ra ttehe ra? |
wb+: | Co jaha ra ẍo jañá ẍaxaon ra ixin nchao nchecoenhe ra icha chojni, ¿quedonda tanguiha ra jaho ra mismo? Si jaha ra mismo ndache ra chojni que jiquininxinha tsé ni cosé iná chojni, ¿quedonda jaha ra ttehe ra? |
orig: | Ján, ndoa que tti ẍohe que dinhi circuncisión jian para ixin jaha ra si ditticaon ra tti ley que vayé Moisés. Pero si jaha ra ditticaonha ra ley mé, rroc̈ho que inchin ni chondaha ra ẍohe mé. |
wb+: | Ján, ndoa que tti ẍohe que dinhi circuncisión jian para ixin jaha ra si ditticaon ra tti ley que vayé Moisés. Pero si jaha ra ditticaonha ra ley mé, rroc̈ho que inchin ni chondaha ra ẍohe mé. |
orig: | Co si ná chojni que chondaha ẍohe mé, pero si jehe nchehe inchin ttetonha ley, Dios sayé chojni mé inchin si jehe rrochonda ẍohe, masqui chondaha ẍohe mé. |
wb+: | Co si ná chojni que chondaha ẍohe mé, pero si jehe nchehe inchin ttetonha ley, Dios sayé chojni mé inchin si jehe rrochonda ẍohe, masqui chondaha ẍohe mé. |
orig: | Tti chojni que chondaha ẍohe jihi ngain cuerpoe, pero tti ditticaon ley que vayé Moisés, chojni mé tti sinttajuzgá jaha ra, ẍo ditticaonha ra ley mé; masqui techonda ra ley nganito ẍón co techonda ra ẍohe ngain cuerpoa ra. |
wb+: | Tti chojni que chondaha ẍohe jihi ngain cuerpoe, pero tti ditticaon ley que vayé Moisés, chojni mé tti sinttajuzgá jaha ra, ẍo ditticaonha ra ley mé; masqui techonda ra ley nganito ẍón co techonda ra ẍohe ngain cuerpoa ra. |
orig: | Ixin ná chojni judío c̈hoha rrondac̈ho ixin jehe ndoa judío jeho ixin ndodé co janné cjoi chojni judío. Co tti ẍohe que jehe chonda ẍonhi rentte si jeho chonda ẍohe mé ndojaxin, ngama cuerpoe. |
wb+: | Ixin ná chojni judío c̈hoha rrondac̈ho ixin jehe ndoa judío jeho ixin ndodé co janné cjoi chojni judío. Co tti ẍohe que jehe chonda ẍonhi rentte si jeho chonda ẍohe mé ndojaxin, ngama cuerpoe. |
orig: | Sino que tti chojni que jehe ndoa judío pero de ngain ansén, co tti ẍohe que ndoa rentte, mé tti ẍohe de ngain ansén, co jihi ná cosa que ley c̈hoha sinchehe, sino que jeho Espíritu Santo tti nchao sinchehe. Co tti chojni jamé, Dios mismo sinchesayehe chojni mé, co nahi chojni nttihi ngataha nontte tti sinchesayehe. |
wb+: | Sino que tti chojni que jehe ndoa judío pero de ngain ansén, co tti ẍohe que ndoa rentte, mé tti ẍohe de ngain ansén, co jihi ná cosa que ley c̈hoha sinchehe, sino que jeho Espíritu Santo tti nchao sinchehe. Co tti chojni jamé, Dios mismo sinchesayehe chojni mé, co nahi chojni nttihi ngataha nontte tti sinchesayehe. |
orig: | Mexinxin ¿queẍén icha jian para ná chojni judío? ¿o quehe rentte para ná chojni que chonda tti ẍohe que dinhi circuncisión? |
wb+: | Mexinxin ¿queẍén icha jian para ná chojni judío? ¿o quehe rentte para ná chojni que chonda tti ẍohe que dinhi circuncisión? |
orig: | ¡Seguro que Dios sincheha jamé! Sino que Dios nchehe inchin jiquininxin tti ndoa, masqui cainxin chojni ngoixin mundo mentiroso na, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Chonda que ẍago ixin soixin nichja inchin jiquininxin, co soixin sacha are chojni sinttajuzgaha na. |
wb+: | ¡Seguro que Dios sincheha jamé! Sino que Dios nchehe inchin jiquininxin tti ndoa, masqui cainxin chojni ngoixin mundo mentiroso na, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Chonda que ẍago ixin soixin nichja inchin jiquininxin, co soixin sacha are chojni sinttajuzgaha na. |
orig: | ¡Seguro que nahi! Ixin si Dios rrocji jianha ¿queẍén jehe nchao sinchejuzguehe chojni ngoixin mundo? |
wb+: | ¡Seguro que nahi! Ixin si Dios rrocji jianha ¿queẍén jehe nchao sinchejuzguehe chojni ngoixin mundo? |
orig: | Si jamé, ¿a icha jian si ján na sonttoho na tti jianha para que jamé tsí tti jian? Jihi tti ndac̈ho canxion chojni que janha na tjagoha ra, pero jehe na jianha ẍaxaon na, co cain chojni que nichja mé tequininxin na soan na condenado. |
wb+: | Si jamé, ¿a icha jian si ján na sonttoho na tti jianha para que jamé tsí tti jian? Jihi tti ndac̈ho canxion chojni que janha na tjagoha ra, pero jehe na jianha ẍaxaon na, co cain chojni que nichja mé tequininxin na soan na condenado. |
orig: | ¿Mexinxin quehe rrondac̈ho na? ¿Aján na ẍo judío na icha jian na que jehe na que jeha judío na? ¡Seguro que nahi! Ixin janha na ondattjo ra que ixin cosa jianha chonda joachaxin para ixin cain chojni judío co cai para ixin cain icha chojni que jeha judío. |
wb+: | ¿Mexinxin quehe rrondac̈ho na? ¿Aján na ẍo judío na icha jian na que jehe na que jeha judío na? ¡Seguro que nahi! Ixin janha na ondattjo ra que ixin cosa jianha chonda joachaxin para ixin cain chojni judío co cai para ixin cain icha chojni que jeha judío. |
orig: | Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: ẍonhi chojni jian, pero ni ná chojni; |
wb+: | Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: ẍonhi chojni jian, pero ni ná chojni; |
orig: | ẍonhi chojni rinao ttinxin, ẍonhi ni ná chojni ttjé Dios. |
wb+: | ẍonhi chojni rinao ttinxin, ẍonhi ni ná chojni ttjé Dios. |
orig: | Cainxin chojni ndavitján na de ngain Dios, cainxin na tenchehe na joxon tti nchaoha jí. ẍonhi chojni que nchehe tti jian, ẍonhi pero ni ná na. |
wb+: | Cainxin chojni ndavitján na de ngain Dios, cainxin na tenchehe na joxon tti nchaoha jí. ẍonhi chojni que nchehe tti jian, ẍonhi pero ni ná na. |
orig: | Ttosin na inchin ná sepulcro que jiẍangue; conixin neje na ncheyexin na icha chojni. Co inchin ná venenoe conché jí ngaxinhi rroha na; |
wb+: | Ttosin na inchin ná sepulcro que jiẍangue; conixin neje na ncheyexin na icha chojni. Co inchin ná venenoe conché jí ngaxinhi rroha na; |
orig: | Co ni ẍonhi tiempo ẍaxaon na para ẍaon na ngain Dios. |
wb+: | Co ni ẍonhi tiempo ẍaxaon na para ẍaon na ngain Dios. |
orig: | Ján na noa na que cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés are osé tiempo, cain mé ndac̈ho para ixin cain chojni que vayé ley mé. Jamé para que ẍonhi chojni rrondac̈ho ixin jehe jiquininxinha castigoe Dios, co para que cainxin chojni, Dios tti sinchejuzguehe na. |
wb+: | Ján na noa na que cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés are osé tiempo, cain mé ndac̈ho para ixin cain chojni que vayé ley mé. Jamé para que ẍonhi chojni rrondac̈ho ixin jehe jiquininxinha castigoe Dios, co para que cainxin chojni, Dios tti sinchejuzguehe na. |
orig: | Ixin ẍonhi chojni nchao tsojian de ixin ley mé, ixin ley jeho donda para nttanoa na que ján na nttoho na cosa jianha. |
wb+: | Ixin ẍonhi chojni nchao tsojian de ixin ley mé, ixin ley jeho donda para nttanoa na que ján na nttoho na cosa jianha. |
orig: | Pero jai Dios ojointtanoa na queẍén joinchehe jehe para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe. Co mé jeha de ixin ley, pero tti libro que jitaxin ley jihi, co tti dicjin cain profeté Dios, mé nichja de ixin jihi. |
wb+: | Pero jai Dios ojointtanoa na queẍén joinchehe jehe para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe. Co mé jeha de ixin ley, pero tti libro que jitaxin ley jihi, co tti dicjin cain profeté Dios, mé nichja de ixin jihi. |
orig: | Co mé rroc̈ho que ixin Dios nttajian na ngattoxon con jehe si ján na chonda na confianza ngain Jesucristo. Co jamé para ixin cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, ixin para ixin Dios cainxin chojni ẍajeho rentte na. |
wb+: | Co mé rroc̈ho que ixin Dios nttajian na ngattoxon con jehe si ján na chonda na confianza ngain Jesucristo. Co jamé para ixin cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, ixin para ixin Dios cainxin chojni ẍajeho rentte na. |
orig: | Pero Dios, ixin jehe anto jian ngain cainxin chojni, mexinxin jehe joinchejian na co ẍonhi nchecobrehe na; rroc̈ho ixin chjá na iná vida naroaxin de ixin tti joinchehe Jesucristo. |
wb+: | Pero Dios, ixin jehe anto jian ngain cainxin chojni, mexinxin jehe joinchejian na co ẍonhi nchecobrehe na; rroc̈ho ixin chjá na iná vida naroaxin de ixin tti joinchehe Jesucristo. |
orig: | Dios rroanha Jesucristo para joiguenxin nttihi ngataha nontte co mexinxin de ixin jehe, Dios nchetjañehe chojni tti jianha que jehe na nchehe na. Co cain chojni vitjañehe cain cosa jianha que nchehe na si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Jihi conhe para ẍagoxin que Dios nchehe inchin jiquininxin, co de ixin tti paciencia que jehe chonda, jehe joincheha caso cain cosa jianha que joinchehe chojni are saho. |
wb+: | Dios rroanha Jesucristo para joiguenxin nttihi ngataha nontte co mexinxin de ixin jehe, Dios nchetjañehe chojni tti jianha que jehe na nchehe na. Co cain chojni vitjañehe cain cosa jianha que nchehe na si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Jihi conhe para ẍagoxin que Dios nchehe inchin jiquininxin, co de ixin tti paciencia que jehe chonda, jehe joincheha caso cain cosa jianha que joinchehe chojni are saho. |
orig: | Cai conhe cain jihi para ẍagoxin que Dios jehe nchehe inchin jiquininxin jai cai, rroc̈ho que Dios cain tiempo nchehe inchin jiquininxin ixin jehe ndac̈ho que cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, iẍonhi cosa jianha teca na ngain Dios. |
wb+: | Cai conhe cain jihi para ẍagoxin que Dios jehe nchehe inchin jiquininxin jai cai, rroc̈ho que Dios cain tiempo nchehe inchin jiquininxin ixin jehe ndac̈ho que cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, iẍonhi cosa jianha teca na ngain Dios. |
orig: | Mexinxin ¿quehe cosa chonda na para sontte na orgulloso? Ixin orgulloe chojni iẍonhi rentte. ¿Co quedonda? Ixin si chojni nchao rroguitticaon na ley co jamé rrocojian na ngattoxon con Dios, jamé nchao rroconohe na orgulloso; pero Dios dayá na inchin chojni jian jeho ixin chonda na confianza ngain Jesucristo co mexinxin ján na c̈hoha tsonoa na orgulloso. |
wb+: | Mexinxin ¿quehe cosa chonda na para sontte na orgulloso? Ixin orgulloe chojni iẍonhi rentte. ¿Co quedonda? Ixin si chojni nchao rroguitticaon na ley co jamé rrocojian na ngattoxon con Dios, jamé nchao rroconohe na orgulloso; pero Dios dayá na inchin chojni jian jeho ixin chonda na confianza ngain Jesucristo co mexinxin ján na c̈hoha tsonoa na orgulloso. |
orig: | Ixin ẍonhi iná Dios, jeho nacoaxinxon. Co jehe tti Dios mé tti nchejian cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo masqui chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi. |
wb+: | Ixin ẍonhi iná Dios, jeho nacoaxinxon. Co jehe tti Dios mé tti nchejian cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo masqui chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi. |
orig: | Mexinxin, ¿aẍaxaon ra que jihi rroc̈ho que ley que vayé Moisés ẍonhi rentte ixin ján na odotticaon na ngain Jesucristo? ¡Seguro que jeha jamé! Sino que ján na ndac̈ho na que ján ley jihi anto rentte. |
wb+: | Mexinxin, ¿aẍaxaon ra que jihi rroc̈ho que ley que vayé Moisés ẍonhi rentte ixin ján na odotticaon na ngain Jesucristo? ¡Seguro que jeha jamé! Sino que ján na ndac̈ho na que ján ley jihi anto rentte. |
orig: | Mexinxin ján na, ¿quehe rrondac̈ho na de ixin quehe joacha Abraham tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen? |
wb+: | Mexinxin ján na, ¿quehe rrondac̈ho na de ixin quehe joacha Abraham tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen? |
orig: | Pero ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Abraham chonda confianza ngain Dios, co ixin jehe chonda confianza mé, Dios vayé jehe inchin ná chojni que ẍonhi jica.” |
wb+: | Pero ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Abraham chonda confianza ngain Dios, co ixin jehe chonda confianza mé, Dios vayé jehe inchin ná chojni que ẍonhi jica.” |
orig: | Nchao jí remé. Jí ná ejemplo: si ná chojni nchehe ná ẍa, tti tomi que xinajni danjo, mé jeha ná regalo, sino que tomi mé xinajni ojica xa ngain tti nchehe ẍa mé. |
wb+: | Nchao jí remé. Jí ná ejemplo: si ná chojni nchehe ná ẍa, tti tomi que xinajni danjo, mé jeha ná regalo, sino que tomi mé xinajni ojica xa ngain tti nchehe ẍa mé. |
orig: | Pero si ná chojni masqui ẍonhi cosa jian joinchehe, pero si jehe chonda confianza ngain Dios, Dios dayé chojni mé inchin ná chojni jian jeho ixin chojni mé chonda confianza ngain Dios. Jamé Dios dayé chojni que nchehe cosa jianha como si rrocji jian. |
wb+: | Pero si ná chojni masqui ẍonhi cosa jian joinchehe, pero si jehe chonda confianza ngain Dios, Dios dayé chojni mé inchin ná chojni jian jeho ixin chojni mé chonda confianza ngain Dios. Jamé Dios dayé chojni que nchehe cosa jianha como si rrocji jian. |
orig: | ¿Aẍaxaon ra que tti c̈hjoin jihi jeho para ixin tti chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión, o ni cai para ixin tti chojni que chondaha ẍohe mé? Janha na ondac̈hjan na que Dios vayé Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi cosa jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios. |
wb+: | ¿Aẍaxaon ra que tti c̈hjoin jihi jeho para ixin tti chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión, o ni cai para ixin tti chojni que chondaha ẍohe mé? Janha na ondac̈hjan na que Dios vayé Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi cosa jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios. |
orig: | Pero, ¿aẍaxaon ra quesa Dios vayé Abraham? ¿Adespués de que Abraham vayé ẍohe mé, o ani icha saho? Nahi, jeha después, sino que icha saho. |
wb+: | Pero, ¿aẍaxaon ra quesa Dios vayé Abraham? ¿Adespués de que Abraham vayé ẍohe mé, o ani icha saho? Nahi, jeha después, sino que icha saho. |
orig: | Co después que Dios vayé Abraham inchin jian, cottimeja Abraham vayé tti ẍohe que dinhi circuncisión inchin ná señal o ná sello que ixin Dios ovayé Abraham inchin ná chojni jian ixin Abraham ovechonda confianza ngain Dios. Jañá conhe para que Abraham joiguehe inchin ndodé cain tti chojni que chonda confianza ngain Dios, masqui vayeha na ẍohe mé, pero ixin chonda na confianza ngain Dios, jehe Dios dayé na inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na. |
wb+: | Co después que Dios vayé Abraham inchin jian, cottimeja Abraham vayé tti ẍohe que dinhi circuncisión inchin ná señal o ná sello que ixin Dios ovayé Abraham inchin ná chojni jian ixin Abraham ovechonda confianza ngain Dios. Jañá conhe para que Abraham joiguehe inchin ndodé cain tti chojni que chonda confianza ngain Dios, masqui vayeha na ẍohe mé, pero ixin chonda na confianza ngain Dios, jehe Dios dayé na inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na. |
orig: | Ján seguro que Abraham inchin tti ndodé cain chojni judío que dayé ẍohe mé, pero jeho si chojni mé chonda confianza ngain Dios inchin ndodá na Abraham are ẍa vayeha ndo ẍohe mé. |
wb+: | Ján seguro que Abraham inchin tti ndodé cain chojni judío que dayé ẍohe mé, pero jeho si chojni mé chonda confianza ngain Dios inchin ndodá na Abraham are ẍa vayeha ndo ẍohe mé. |
orig: | Dios ndac̈ho ngain Abraham conixin ngain cain chojní Abraham que sayé na ngoixin nontte inchin herencia. Co Dios chjé na promesa jihi pero jeha ixin Abraham joinchehe cain tti ttetonha ley, sino que ixin jehe chonda confianza ngain Dios, co ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca. |
wb+: | Dios ndac̈ho ngain Abraham conixin ngain cain chojní Abraham que sayé na ngoixin nontte inchin herencia. Co Dios chjé na promesa jihi pero jeha ixin Abraham joinchehe cain tti ttetonha ley, sino que ixin jehe chonda confianza ngain Dios, co ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca. |
orig: | Ixin si jeho tti chojni que nchehe tti ttetonha ley tti dayé herencia, entonce rroc̈ho que ẍonhi rentte tti confianza que chonda chojni ngain Dios, co ẍonhi rrocorentte promesé Dios. |
wb+: | Ixin si jeho tti chojni que nchehe tti ttetonha ley tti dayé herencia, entonce rroc̈ho que ẍonhi rentte tti confianza que chonda chojni ngain Dios, co ẍonhi rrocorentte promesé Dios. |
orig: | Ley ndac̈ho ixin Dios tsiaho castigo para chojni que ditticaonha ley me; pero tti chojni que ẍonhi ley chonda, c̈hoha ni rrondac̈ho ni si ná ni nchehe ni tti ttetonha ley o ni nahi. |
wb+: | Ley ndac̈ho ixin Dios tsiaho castigo para chojni que ditticaonha ley me; pero tti chojni que ẍonhi ley chonda, c̈hoha ni rrondac̈ho ni si ná ni nchehe ni tti ttetonha ley o ni nahi. |
orig: | ẍo chonda na confianza ngain Dios inchin confianza vechonda jehe. Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha coín jaha inchin ndodé tsje chojni.” Ixin Dios tti danjo vida ngain tti chojni que ondadenhe, co jehe Dios tti nchechjian cain cosa que veha are saho. |
wb+: | ẍo chonda na confianza ngain Dios inchin confianza vechonda jehe. Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha coín jaha inchin ndodé tsje chojni.” Ixin Dios tti danjo vida ngain tti chojni que ondadenhe, co jehe Dios tti nchechjian cain cosa que veha are saho. |
orig: | Masqui ngain tiempo mé Abraham ẍonhi esperanza vechonda de rrochonda chjan; pero masqui jamé, jehe vechonda confianza ngain Dios co jamé jehe joiguehe “ndodé tsje chojni”, jamé inchin Dios ndac̈ho ngain jehe Abraham: “Jañá tsotsjexin chojni razá.” |
wb+: | Masqui ngain tiempo mé Abraham ẍonhi esperanza vechonda de rrochonda chjan; pero masqui jamé, jehe vechonda confianza ngain Dios co jamé jehe joiguehe “ndodé tsje chojni”, jamé inchin Dios ndac̈ho ngain jehe Abraham: “Jañá tsotsjexin chojni razá.” |
orig: | Mexinxin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin Abraham vechonda confianza ngain Dios. |
wb+: | Mexinxin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin Abraham vechonda confianza ngain Dios. |
orig: | Co jehe jihi de que ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mé vetaxinha de ixin jeho Abraham; |
wb+: | Co jehe jihi de que ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mé vetaxinha de ixin jeho Abraham; |
orig: | sino que vetaxin cai de ixin ján na. Ixin ján na cai chonda na confianza ngain Dios tti dayá na ján na cai inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na, ján na ẍo dotticaon na ngain Dios tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | sino que vetaxin cai de ixin ján na. Ixin ján na cai chonda na confianza ngain Dios tti dayá na ján na cai inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na, ján na ẍo dotticaon na ngain Dios tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain cosa jianha que jointtoho na co cjan xechon, co jamé para que Dios nchao vayá na inchin chojni jian. |
wb+: | Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain cosa jianha que jointtoho na co cjan xechon, co jamé para que Dios nchao vayá na inchin chojni jian. |
orig: | Co ján na ẍonhi tiempo tsosoá na ixin chonda na esperanza jihi ixin mé cjoago que Dios anto rinao na ján na ixin rroanha Espíritu Santo nganji na. |
wb+: | Co ján na ẍonhi tiempo tsosoá na ixin chonda na esperanza jihi ixin mé cjoago que Dios anto rinao na ján na ixin rroanha Espíritu Santo nganji na. |
orig: | Ixin are ján na ẍa c̈hoha vanttoho na inchin Dios ncheẍoxinhi, Cristo venhe para cjoenguijna chojni jianha ngain tiempo que Dios coinchiehe. |
wb+: | Ixin are ján na ẍa c̈hoha vanttoho na inchin Dios ncheẍoxinhi, Cristo venhe para cjoenguijna chojni jianha ngain tiempo que Dios coinchiehe. |
orig: | ẍonhi chojni rinao denhe para tsjenguijna iná chojni, ni jehe rinaoha senhe para tsjenguijna ná chojni jian; pero para ixin ná chojni que anto jian, ján, puede sittoexin iná chojni senhe para tsjenguijna chojni jian mé. |
wb+: | ẍonhi chojni rinao denhe para tsjenguijna iná chojni, ni jehe rinaoha senhe para tsjenguijna ná chojni jian; pero para ixin ná chojni que anto jian, ján, puede sittoexin iná chojni senhe para tsjenguijna chojni jian mé. |
orig: | Pero Dios tjagoa na que jehe anto rinao na, ixin jehe rroanha Jesucristo para venxin nttihi ngataha nontte para cjoenguijna na ján na masqui ján na ẍa vanttoho na cosa jianha. |
wb+: | Pero Dios tjagoa na que jehe anto rinao na, ixin jehe rroanha Jesucristo para venxin nttihi ngataha nontte para cjoenguijna na ján na masqui ján na ẍa vanttoho na cosa jianha. |
orig: | Ixin si Dios mismo cointte na chojni jian para ixin jehe ixin ndavenhe Jesucristo, Xenhe jehe Dios, are ján na ẍa gontte na chojni jianha para ixin jehe, mexinxin jai icha seguro que ján na rrochonda na iná vida naroaxin ixin Cristo jichon co jí nganji na. |
wb+: | Ixin si Dios mismo cointte na chojni jian para ixin jehe ixin ndavenhe Jesucristo, Xenhe jehe Dios, are ján na ẍa gontte na chojni jianha para ixin jehe, mexinxin jai icha seguro que ján na rrochonda na iná vida naroaxin ixin Cristo jichon co jí nganji na. |
orig: | Icha saho que rroguehe ley que vayé Moisés, cainxin chojni ngoixin mundo ovanchehe na cosa jianha; masqui Dios vancheha caso de ixin cosa jianha que vanchehe chojni are ẍa chondaha na ley mé. |
wb+: | Icha saho que rroguehe ley que vayé Moisés, cainxin chojni ngoixin mundo ovanchehe na cosa jianha; masqui Dios vancheha caso de ixin cosa jianha que vanchehe chojni are ẍa chondaha na ley mé. |
orig: | Pero tti jianha que joinchehe Adán c̈hoha tsoyahi tti jian que Dios chjá na. Ixin de tti cosa jianha que joinchehe nacoa xí, anto tsje chojni ndavintteguenhe na. Pero de tti joinchehe iná xí co mé Jesucristo, de ixin mé Dios chjá na iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá na. Co jihi tti joinchehe Dios, mé tti anto icha jian de tti joinchehe Adán, co jehe mé tti ttjenguijna tsje chojni. |
wb+: | Pero tti jianha que joinchehe Adán c̈hoha tsoyahi tti jian que Dios chjá na. Ixin de tti cosa jianha que joinchehe nacoa xí, anto tsje chojni ndavintteguenhe na. Pero de tti joinchehe iná xí co mé Jesucristo, de ixin mé Dios chjá na iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá na. Co jihi tti joinchehe Dios, mé tti anto icha jian de tti joinchehe Adán, co jehe mé tti ttjenguijna tsje chojni. |
orig: | Tti jianha que joinchehe nacoaxinxon xí c̈hoha tsoyahi tti vida naroaxin que Dios chjá na; ixin de ngain tti nacoa cosa jianha que joinchehe Adán, Dios joinchecondená cainxin chojni. Pero jai Dios chjé chojni iná vida naroaxin co ẍonhi nchecobrehe na masqui anto tsje cosa jianha teca na. |
wb+: | Tti jianha que joinchehe nacoaxinxon xí c̈hoha tsoyahi tti vida naroaxin que Dios chjá na; ixin de ngain tti nacoa cosa jianha que joinchehe Adán, Dios joinchecondená cainxin chojni. Pero jai Dios chjé chojni iná vida naroaxin co ẍonhi nchecobrehe na masqui anto tsje cosa jianha teca na. |
orig: | Ixin si tti ndadenhe ni vechonda joachaxin ngain chojni jeho de ixin tti jianha que joinchehe nacoa xí, mexinxin anto icha seguro que cainxin chojni que Dios ndac̈ho que ixin iẍonhi cosa jianha teca na, cain chojni mé rrochonda na joachaxín Dios para isincheha na cosa jianha ngain vidé na naroaxin de ixin tti joinchehe iná xí, co jehe xí mé Jesucristo. |
wb+: | Ixin si tti ndadenhe ni vechonda joachaxin ngain chojni jeho de ixin tti jianha que joinchehe nacoa xí, mexinxin anto icha seguro que cainxin chojni que Dios ndac̈ho que ixin iẍonhi cosa jianha teca na, cain chojni mé rrochonda na joachaxín Dios para isincheha na cosa jianha ngain vidé na naroaxin de ixin tti joinchehe iná xí, co jehe xí mé Jesucristo. |
orig: | De ixin tti jianha que joinchehe Adán, cainxin chojni ngataha nontte vintte na condenado, jamé cai de ixin tti jian que joinchehe Jesucristo, Dios dayé cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo inchin chojni que ẍonhi cosa jianha teca. |
wb+: | De ixin tti jianha que joinchehe Adán, cainxin chojni ngataha nontte vintte na condenado, jamé cai de ixin tti jian que joinchehe Jesucristo, Dios dayé cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo inchin chojni que ẍonhi cosa jianha teca. |
orig: | Jañá, mexinxin inchin tti cosa jianha que joinchehe chojni joichonda joachaxin para joiaho tti diguenxin ni, jamé cai ixin Dios ndac̈ho que iẍonhi cosa jianha teca na ján na, mexinxin tti jian que ttixin de ngain Dios, mé chonda joachaxin para chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co cain tti sayé na jihi, mé por ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Jañá, mexinxin inchin tti cosa jianha que joinchehe chojni joichonda joachaxin para joiaho tti diguenxin ni, jamé cai ixin Dios ndac̈ho que iẍonhi cosa jianha teca na ján na, mexinxin tti jian que ttixin de ngain Dios, mé chonda joachaxin para chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co cain tti sayé na jihi, mé por ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Mexinxin jai ¿queẍén sonttoho na? ¿Aẍa sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha para que Dios sinchehe sigue sinttatjañá na? |
wb+: | Mexinxin jai ¿queẍén sonttoho na? ¿Aẍa sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha para que Dios sinchehe sigue sinttatjañá na? |
orig: | ¡Seguro que nahi! Ján na ocoentoxinhi na vidá na de ngain tti jianha que vanttoho na. Mexinxin ¿queẍén ján na sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha? |
wb+: | ¡Seguro que nahi! Ján na ocoentoxinhi na vidá na de ngain tti jianha que vanttoho na. Mexinxin ¿queẍén ján na sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha? |
orig: | Ixin are ján na joiguitte na, mé rroc̈ho que inchin ján na cai ẍavá na conixin jehe are jehe ndavenhe, para que inchin jehe xechon de ixin tti anto jie joachaxín Ndodá na, que ttjen ngajni, cai ján na xechon na para te na ngain iná vida naroaxin. |
wb+: | Ixin are ján na joiguitte na, mé rroc̈ho que inchin ján na cai ẍavá na conixin jehe are jehe ndavenhe, para que inchin jehe xechon de ixin tti anto jie joachaxín Ndodá na, que ttjen ngajni, cai ján na xechon na para te na ngain iná vida naroaxin. |
orig: | Ixin ján na noa na que cainxin tti jianha que vanttoho na are saho, cain mé ondavenxin nganito cruz conixin Jesucristo, para que cuerpoa na tehe que rridinchehe cosa jianha iẍonhi joachaxin rrochonda para que tsetoan na sonttoho na cosa jianha; co ján na isontteha na de esclavo ngain cosa jianha inchin ngain ná xinajni. |
wb+: | Ixin ján na noa na que cainxin tti jianha que vanttoho na are saho, cain mé ondavenxin nganito cruz conixin Jesucristo, para que cuerpoa na tehe que rridinchehe cosa jianha iẍonhi joachaxin rrochonda para que tsetoan na sonttoho na cosa jianha; co ján na isontteha na de esclavo ngain cosa jianha inchin ngain ná xinajni. |
orig: | Ixin ján na noa na que ixin Cristo oxechon de ngain tti jehe ndavenhe; iẍonhi tiempo jehe rrocjan senhe iná ixin tti ndadenhe ni iẍonhi joachaxin chonda para ngain Jesucristo. |
wb+: | Ixin ján na noa na que ixin Cristo oxechon de ngain tti jehe ndavenhe; iẍonhi tiempo jehe rrocjan senhe iná ixin tti ndadenhe ni iẍonhi joachaxin chonda para ngain Jesucristo. |
orig: | Jañá jaha ra cai ẍaxaon ra que inchin ondavenhe ra de cain cosa jianha que joinchehe ra; pero jai jaha ra dintte ra para ixin Dios inchin nacoa chojni, jaha ra conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Jañá jaha ra cai ẍaxaon ra que inchin ondavenhe ra de cain cosa jianha que joinchehe ra; pero jai jaha ra dintte ra para ixin Dios inchin nacoa chojni, jaha ra conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Ixin cosa jianha iẍonhi joachaxin chonda nganji ra, ixin ley que vayé Moisés ittetoanha nganji ra jai, ixin jai tti jian que ttixin de ngain Dios, mé tti ttetonha nganji ra. |
wb+: | Ixin cosa jianha iẍonhi joachaxin chonda nganji ra, ixin ley que vayé Moisés ittetoanha nganji ra jai, ixin jai tti jian que ttixin de ngain Dios, mé tti ttetonha nganji ra. |
orig: | Jaha ra noha ra jian que si rroẍanjo ra inchin ná esclavo ngain ná xinajni para sitticaon ra xa cain tti tsetonha ra xa, jamé jaha ra oná esclavo ra ngain xa co chonda ra que sitticaon ra xa. Jañá, mexinxin si jaha ra sitticaon ra cosa jianha inchin ná xinajni, pero mé ndasinchetján almá ra. Co si sitticaon ra Dios, jaha ra sintte ra ngain ná vida nao co jian. |
wb+: | Jaha ra noha ra jian que si rroẍanjo ra inchin ná esclavo ngain ná xinajni para sitticaon ra xa cain tti tsetonha ra xa, jamé jaha ra oná esclavo ra ngain xa co chonda ra que sitticaon ra xa. Jañá, mexinxin si jaha ra sitticaon ra cosa jianha inchin ná xinajni, pero mé ndasinchetján almá ra. Co si sitticaon ra Dios, jaha ra sintte ra ngain ná vida nao co jian. |
orig: | Jai jaha ra iteha ra inchin esclavoe cosa jianha, ixin jai jaha ra ote ra inchin ninchehe ẍé cosa jian que rinao Dios. |
wb+: | Jai jaha ra iteha ra inchin esclavoe cosa jianha, ixin jai jaha ra ote ra inchin ninchehe ẍé cosa jian que rinao Dios. |
orig: | (Janha rrinichja inchin cain chojni jaxon, ixin jaha ra ẍa c̈hoha ttinxin ra jian cain cosa jihi.) Inchin are saho jaha ra ẍanjo ra joinchehe ra cosa ttjoaha co cosa jianha; jamé ẍanjo ra jai para nchehe ra cosa jian, para sintte ra ngain ná vida nao inchin chojni que tequininxin Dios. |
wb+: | (Janha rrinichja inchin cain chojni jaxon, ixin jaha ra ẍa c̈hoha ttinxin ra jian cain cosa jihi.) Inchin are saho jaha ra ẍanjo ra joinchehe ra cosa ttjoaha co cosa jianha; jamé ẍanjo ra jai para nchehe ra cosa jian, para sintte ra ngain ná vida nao inchin chojni que tequininxin Dios. |
orig: | Are jaha ra ẍa vintte ra inchin esclavo de ngain cosa jianha, are mé jaha ra vintteha ra ngain ná vida nao. |
wb+: | Are jaha ra ẍa vintte ra inchin esclavo de ngain cosa jianha, are mé jaha ra vintteha ra ngain ná vida nao. |
orig: | Pero ¿quehe cosa joacha ra are mé de ngain cosa que jai tosoaha ra ixin vanchehe ra mé? ẍonhi joacha ra ixin cosa mé jeho para nchetján almé ni. |
wb+: | Pero ¿quehe cosa joacha ra are mé de ngain cosa que jai tosoaha ra ixin vanchehe ra mé? ẍonhi joacha ra ixin cosa mé jeho para nchetján almé ni. |
orig: | Pero jai cosa jianha mé iẍonhi joachaxin chonda para ixin jaha ra ixin jaha ra ojoanjo ra vidá ra para tenchehe ra ẍé Dios. Co jihi ná cosa jian para ixin jaha ra co de ixin mé jaha ra sinao ra sinchehe ra jeho cosa inchin Dios rinao. Co después rrochonda ra iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Pero jai cosa jianha mé iẍonhi joachaxin chonda para ixin jaha ra ixin jaha ra ojoanjo ra vidá ra para tenchehe ra ẍé Dios. Co jihi ná cosa jian para ixin jaha ra co de ixin mé jaha ra sinao ra sinchehe ra jeho cosa inchin Dios rinao. Co después rrochonda ra iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Pero chojni que nchehe cosa jianha, jehe na chonda na que tsji na ngain infierno. Pero Dios danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co tti vida mé rrochonda na ján na conixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Pero chojni que nchehe cosa jianha, jehe na chonda na que tsji na ngain infierno. Pero Dios danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co tti vida mé rrochonda na ján na conixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Hermanos, jaha ra ẍo chonxin ra ley que vayé Moisés onoha ra que ley mé chonda joachaxin ngain chojni, pero jeho are ẍa jichon chojni mé. |
wb+: | Hermanos, jaha ra ẍo chonxin ra ley que vayé Moisés onoha ra que ley mé chonda joachaxin ngain chojni, pero jeho are ẍa jichon chojni mé. |
orig: | Jihi ná ejemplo: Ná nc̈hí que tottehe xixihi, ley ttetonhe nc̈ha que chonda que secaho nc̈ha xixihi nc̈ha mé are jehe xa ẍa jichon xa; pero si xixihi nc̈ha ndasenhe xa, ley mé iẍonhi ttetonhe nc̈ha de ixin jihi. |
wb+: | Jihi ná ejemplo: Ná nc̈hí que tottehe xixihi, ley ttetonhe nc̈ha que chonda que secaho nc̈ha xixihi nc̈ha mé are jehe xa ẍa jichon xa; pero si xixihi nc̈ha ndasenhe xa, ley mé iẍonhi ttetonhe nc̈ha de ixin jihi. |
orig: | Rroc̈ho que si jehe nc̈ha decaho nc̈ha iná xí co xixihi nc̈ha ẍa jichon xa, jehe nc̈ha jianha nchehe ncha ixin jicaho nc̈ha yó xí ngain nacoa tiempo. Pero si xixihi nc̈ha ndavenhe xa, jehe nc̈ha chonda nc̈ha joachaxin de secaho nc̈ha iná xí co jamé jeha cosa jianha sinchehe nc̈ha. |
wb+: | Rroc̈ho que si jehe nc̈ha decaho nc̈ha iná xí co xixihi nc̈ha ẍa jichon xa, jehe nc̈ha jianha nchehe ncha ixin jicaho nc̈ha yó xí ngain nacoa tiempo. Pero si xixihi nc̈ha ndavenhe xa, jehe nc̈ha chonda nc̈ha joachaxin de secaho nc̈ha iná xí co jamé jeha cosa jianha sinchehe nc̈ha. |
orig: | Jañá jaha ra cai, hermanos, ẍo tequininxin ra Cristo; are saho, ley que vayé Moisés vaquetonha nganji ra inchin ná xí ttetonha xa ngain nc̈hic̈hihi xa. Pero jai jaha ra cai ondavenhe ra de ngain ley mé, para que jai ojé xí ttetonha ra, co mé Cristo, tti xechon de tti ndavenhe. Co jihi conhe para que vidá na nchao sonda ngattoxon con Dios. |
wb+: | Jañá jaha ra cai, hermanos, ẍo tequininxin ra Cristo; are saho, ley que vayé Moisés vaquetonha nganji ra inchin ná xí ttetonha xa ngain nc̈hic̈hihi xa. Pero jai jaha ra cai ondavenhe ra de ngain ley mé, para que jai ojé xí ttetonha ra, co mé Cristo, tti xechon de tti ndavenhe. Co jihi conhe para que vidá na nchao sonda ngattoxon con Dios. |
orig: | Ixin are saho, are ján na ẍa vanttoho na cain tti vajinao cuerpoa na, are mé tti ley que vayé Moisés vanttanimá na para vanttoho na icha cosa jianha inchin vajinao cuerpoa na. Co cain cosa jihi jeho donda para nchetján almé ni. |
wb+: | Ixin are saho, are ján na ẍa vanttoho na cain tti vajinao cuerpoa na, are mé tti ley que vayé Moisés vanttanimá na para vanttoho na icha cosa jianha inchin vajinao cuerpoa na. Co cain cosa jihi jeho donda para nchetján almé ni. |
orig: | Si rrococoha ley jihi, janha antoha rrojinaho rrojinttaha cosa jianha, pero ixin ley joí, joarrixaonna icha ẍaxaon de jointtaha cosa jianha. Ixin tti coha ley, cai nttiha chojni chonxinha quexehe cosa jianha. |
wb+: | Si rrococoha ley jihi, janha antoha rrojinaho rrojinttaha cosa jianha, pero ixin ley joí, joarrixaonna icha ẍaxaon de jointtaha cosa jianha. Ixin tti coha ley, cai nttiha chojni chonxinha quexehe cosa jianha. |
orig: | Vehe ná tiempo are janha ẍa venonaha quehe ttetonha ley jihi, are mé janha vaẍaxanho que ẍonhi cosa jianha rrica. Pero después, are janha oconona quehe ttetonha ley jihi, are mé janha joatsoan que rrica tsje cosa jianha, que hasta jiquininxin na tsji ngain infierno ixin anto tsje cosa jianha jointtaha. |
wb+: | Vehe ná tiempo are janha ẍa venonaha quehe ttetonha ley jihi, are mé janha vaẍaxanho que ẍonhi cosa jianha rrica. Pero después, are janha oconona quehe ttetonha ley jihi, are mé janha joatsoan que rrica tsje cosa jianha, que hasta jiquininxin na tsji ngain infierno ixin anto tsje cosa jianha jointtaha. |
orig: | Jañá rroc̈ho que ley mé tti rroganjo ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin ngain tti chojni que rroguitticaon ley mé, pero para ixin janha, ley mé jeho cjoago que jiquininxin na tsji ngain infierno ixin c̈hoha jointtaha cain tti ttetonha ley mé. |
wb+: | Jañá rroc̈ho que ley mé tti rroganjo ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin ngain tti chojni que rroguitticaon ley mé, pero para ixin janha, ley mé jeho cjoago que jiquininxin na tsji ngain infierno ixin c̈hoha jointtaha cain tti ttetonha ley mé. |
orig: | Jeho Dios tti nchao tsjenguijna na janha de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. ¡Chjaha gracias ngain Dios para ixin jihi! Mexinxin jai janha ttianxin que janha chonda que sitticanho ley de Dios pero si janha rroguitticaonha ngain Jesucristo, cain cosa jianha ẍa rroguintte ngain cuerpona co janha rrogarihi inchin esclavo de ngain cosa jianha mé. |
wb+: | Jeho Dios tti nchao tsjenguijna na janha de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. ¡Chjaha gracias ngain Dios para ixin jihi! Mexinxin jai janha ttianxin que janha chonda que sitticanho ley de Dios pero si janha rroguitticaonha ngain Jesucristo, cain cosa jianha ẍa rroguintte ngain cuerpona co janha rrogarihi inchin esclavo de ngain cosa jianha mé. |
orig: | Pero jai Dios ẍonhi castigo sanjo ngain cain tti chojni que te inchin nacoa chojni conixin Jesucristo; tti chojni que incheha na inchin rinao cuerpoe na, sino que nchehe na inchin rinao Espíritu Santo. |
wb+: | Pero jai Dios ẍonhi castigo sanjo ngain cain tti chojni que te inchin nacoa chojni conixin Jesucristo; tti chojni que incheha na inchin rinao cuerpoe na, sino que nchehe na inchin rinao Espíritu Santo. |
orig: | Ixin cain tti chojni que nchehe inchin rinao cuerpoe, chojni mé jeho ẍaxaon na cain cosa que rinao cuerpoe na. Pero cain tti chojni que nchehe inchin rinao Espíritu Santo, chojni mé ẍaxaon na de ixin cosa que Espíritu Santo rinao. |
wb+: | Ixin cain tti chojni que nchehe inchin rinao cuerpoe, chojni mé jeho ẍaxaon na cain cosa que rinao cuerpoe na. Pero cain tti chojni que nchehe inchin rinao Espíritu Santo, chojni mé ẍaxaon na de ixin cosa que Espíritu Santo rinao. |
orig: | Co si rroẍaxaon ni jeho cain cosa que rinao cuerpoe ni, jehe ni seguro tsji ni ngain infierno are ndasenhe ni. Pero si rroẍaxaon ni cosa que Espíritu Santo rinao, jehe ni rrochonda ni vida ngain Dios que ẍonhi tiempo tsjexin, co tsonohe ni c̈hjoin ngain ansén ni. |
wb+: | Co si rroẍaxaon ni jeho cain cosa que rinao cuerpoe ni, jehe ni seguro tsji ni ngain infierno are ndasenhe ni. Pero si rroẍaxaon ni cosa que Espíritu Santo rinao, jehe ni rrochonda ni vida ngain Dios que ẍonhi tiempo tsjexin, co tsonohe ni c̈hjoin ngain ansén ni. |
orig: | Cain tti chojni que ẍaxaon jeho tti rinao cuerpoe, chojni mé ningaconhe na Dios, ixin ni rinaoha na ni c̈hoha na para que jehe na sitticaon na ngain ley de Dios. |
wb+: | Cain tti chojni que ẍaxaon jeho tti rinao cuerpoe, chojni mé ningaconhe na Dios, ixin ni rinaoha na ni c̈hoha na para que jehe na sitticaon na ngain ley de Dios. |
orig: | Mexinxin cain tti chojni que anto rinao nchehe jeho inchin rinao cuerpoe, chojni mé c̈hoha sinchehe inchin ncheẍoxinhi Dios. |
wb+: | Mexinxin cain tti chojni que anto rinao nchehe jeho inchin rinao cuerpoe, chojni mé c̈hoha sinchehe inchin ncheẍoxinhi Dios. |
orig: | Pero si Cristo jí ngain ansean ra masqui cuerpoa ra chonda que ndasenhe ixin joinchehe ra cosa jianha, masqui jamé tsonhe cuerpoa ra, pero espiritua ra sinchehe sigue sechon ixin Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi cosa jianha teca ra. |
wb+: | Pero si Cristo jí ngain ansean ra masqui cuerpoa ra chonda que ndasenhe ixin joinchehe ra cosa jianha, masqui jamé tsonhe cuerpoa ra, pero espiritua ra sinchehe sigue sechon ixin Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi cosa jianha teca ra. |
orig: | Co Espíritu Santo que jaha ra vayehe ra, mé jeha ná espíritu que joindattjo ra que jaha ra sintte ra inchin ninchehe ẍa que anto chonda joaẍaon ngain xinajní na. ¡Nahi, jeha jamé! Sino que Dios rroanha Espíritu mé nganji ra para que jaha ra nchao sintte ra xenhe Dios. Co jehe Espíritu jihi tti nttacoán na nichja na: “¡Dios, Ndodá na!” |
wb+: | Co Espíritu Santo que jaha ra vayehe ra, mé jeha ná espíritu que joindattjo ra que jaha ra sintte ra inchin ninchehe ẍa que anto chonda joaẍaon ngain xinajní na. ¡Nahi, jeha jamé! Sino que Dios rroanha Espíritu mé nganji ra para que jaha ra nchao sintte ra xenhe Dios. Co jehe Espíritu jihi tti nttacoán na nichja na: “¡Dios, Ndodá na!” |
orig: | Nchao remé, janha ẍaxanho que tti tangui jihi ẍonhi quehe para ngain tti c̈hjoin que socon na después. |
wb+: | Nchao remé, janha ẍaxanho que tti tangui jihi ẍonhi quehe para ngain tti c̈hjoin que socon na después. |
orig: | cainxin cosa que jí, sehe naroaxin co ẍonhi tiempo rroxantte ni irrorrengaha, sino que sintte na c̈hjoin inchin xenhe Dios co iẍonhi tsonhe cain cosa mé. |
wb+: | cainxin cosa que jí, sehe naroaxin co ẍonhi tiempo rroxantte ni irrorrengaha, sino que sintte na c̈hjoin inchin xenhe Dios co iẍonhi tsonhe cain cosa mé. |
orig: | Co jeoha cainxin cosa mé tti tangui jitonhe, sino que cai ján na mismo, masqui ján na ochonda na Espíritu Santo ngain ansean na, que mé saho de cain tti rrochjá na Dios. Ján na anto tá na joachjaon co techonhe na tti nchanho are ján na sontte na inchin mero xenhe Dios, ixin are mé Dios tsentoxinhi cuerpoa na que chonda na jai para rrochonda na iná cuerpo que ẍonhi tiempo ndasenhe. |
wb+: | Co jeoha cainxin cosa mé tti tangui jitonhe, sino que cai ján na mismo, masqui ján na ochonda na Espíritu Santo ngain ansean na, que mé saho de cain tti rrochjá na Dios. Ján na anto tá na joachjaon co techonhe na tti nchanho are ján na sontte na inchin mero xenhe Dios, ixin are mé Dios tsentoxinhi cuerpoa na que chonda na jai para rrochonda na iná cuerpo que ẍonhi tiempo ndasenhe. |
orig: | Ixin ján na dotticaon na ngain Jesucristo, mexinxin chondaxin na iná vida naroaxin; co ixin dotticaon na, rroc̈ho ixin ján na techonhe na ná cosa que ẍa chondaha na. Ixin si ján na orrochonda na cosa mé, ichondaha na que rrochonhe na jehe mé. |
wb+: | Ixin ján na dotticaon na ngain Jesucristo, mexinxin chondaxin na iná vida naroaxin; co ixin dotticaon na, rroc̈ho ixin ján na techonhe na ná cosa que ẍa chondaha na. Ixin si ján na orrochonda na cosa mé, ichondaha na que rrochonhe na jehe mé. |
orig: | Pero si tti ján na techonhe na, mé ná cosa que ján na ẍa c̈hoha dayé na, ján na chonda na que rrochonhe na conixin paciencia. |
wb+: | Pero si tti ján na techonhe na, mé ná cosa que ján na ẍa c̈hoha dayé na, ján na chonda na que rrochonhe na conixin paciencia. |
orig: | ẍonhi cosa jí que Dios rinaoha chjá na, ixin hasta rroanha Xenhe para joiguenhe Xan para cjoenguijna na Xan ján na cainxin na. Mexinxin si jehe jamé rroanha Xenhe nganji na, seguro que jehe rrochjá na cain tti jian que jehe chonda. |
wb+: | ẍonhi cosa jí que Dios rinaoha chjá na, ixin hasta rroanha Xenhe para joiguenhe Xan para cjoenguijna na Xan ján na cainxin na. Mexinxin si jehe jamé rroanha Xenhe nganji na, seguro que jehe rrochjá na cain tti jian que jehe chonda. |
orig: | ¿Quensen nchao rroc̈ho jie de ixin tti chojni que Dios coinchiehe? Ixin Dios tti ondac̈ho que jehe na iẍonhi cosa jianha teca na. |
wb+: | ¿Quensen nchao rroc̈ho jie de ixin tti chojni que Dios coinchiehe? Ixin Dios tti ondac̈ho que jehe na iẍonhi cosa jianha teca na. |
orig: | Mexinxin, ¿quensen nchao rrocayacoen Cristo para que isinaoha na? ẍonhi cosa sinchehe mé, ixin masqui tsonia na o tsonoa na tangui, o masqui icha chojni feo sinchehe na nganji na, o masqui senhe na jintta o rrochondaha na lontto, o masqui rrochonda na peligro, o masqui hasta ndasenhe na; masqui cain problema mé rrochonda na, pero Cristo cainxin tiempo sinao na. |
wb+: | Mexinxin, ¿quensen nchao rrocayacoen Cristo para que isinaoha na? ẍonhi cosa sinchehe mé, ixin masqui tsonia na o tsonoa na tangui, o masqui icha chojni feo sinchehe na nganji na, o masqui senhe na jintta o rrochondaha na lontto, o masqui rrochonda na peligro, o masqui hasta ndasenhe na; masqui cain problema mé rrochonda na, pero Cristo cainxin tiempo sinao na. |
orig: | Jañá mexinxin janha rrichonda seguro que ẍonhi cosa rrocayacoen Dios para que isinaoha na. Ni masqui ndasenhe na, o ni sonttechon na, ni masqui tti sinchehe ángel de Dios, ni tti sinchehe espíritu jianha, ni masqui cain tti tetoan na jai, ni cain tti tsoan na después, |
wb+: | Jañá mexinxin janha rrichonda seguro que ẍonhi cosa rrocayacoen Dios para que isinaoha na. Ni masqui ndasenhe na, o ni sonttechon na, ni masqui tti sinchehe ángel de Dios, ni tti sinchehe espíritu jianha, ni masqui cain tti tetoan na jai, ni cain tti tsoan na después, |
orig: | Janha rrindac̈hjan tti mero ndoa inchin jiquininxin chojni que ditticaon ngain Jesucristo, co ẍonhi cosa ndoaha rrindac̈hjan. Ixin Espíritu Santo jittetonhe ansenna, co jinchenona que ján seguro tti janha rrindac̈hjan. |
wb+: | Janha rrindac̈hjan tti mero ndoa inchin jiquininxin chojni que ditticaon ngain Jesucristo, co ẍonhi cosa ndoaha rrindac̈hjan. Ixin Espíritu Santo jittetonhe ansenna, co jinchenona que ján seguro tti janha rrindac̈hjan. |
orig: | Mexinxin janha mismo rrojinaho que Dios rrojinchecondená na co rrogac̈hjenda de Cristo, si cain jihi rrocji jian para ixin chojnina, tti chojni que joixin de ngain ẍajeho razana. |
wb+: | Mexinxin janha mismo rrojinaho que Dios rrojinchecondená na co rrogac̈hjenda de Cristo, si cain jihi rrocji jian para ixin chojnina, tti chojni que joixin de ngain ẍajeho razana. |
orig: | Cain chojni jihi razé Israel, co are icha saho Dios vayé nindogoelitoe jehe na inchin xenhe jehe. Dios vehe ngayehe jehe na co vicon na tti chíẍo que jehe chonda are cononxin ngain na, co Dios joinchechjian trato ngain na, joanjo ngain na tti ley que vayé Moisés, cjoagoe na queẍén vanchecoanxinhi na jehe ngain nihngo, co chjé na promesa. |
wb+: | Cain chojni jihi razé Israel, co are icha saho Dios vayé nindogoelitoe jehe na inchin xenhe jehe. Dios vehe ngayehe jehe na co vicon na tti chíẍo que jehe chonda are cononxin ngain na, co Dios joinchechjian trato ngain na, joanjo ngain na tti ley que vayé Moisés, cjoagoe na queẍén vanchecoanxinhi na jehe ngain nihngo, co chjé na promesa. |
orig: | Co cain chojni Israel de tiempo jihi joixin na de ngain razé nigoelitoa na ẍanc̈hjen. Co de ngain nimé cai joixin Cristo, co Cristo, jehe Dios de cainxin cosa, co jamé jiquininxin tocoanxinhi para cainxin tiempo. Amén. |
wb+: | Co cain chojni Israel de tiempo jihi joixin na de ngain razé nigoelitoa na ẍanc̈hjen. Co de ngain nimé cai joixin Cristo, co Cristo, jehe Dios de cainxin cosa, co jamé jiquininxin tocoanxinhi para cainxin tiempo. Amén. |
orig: | Mexinxin noa na que ni ẍonhi chojni cjoi xenhe Dios jeho ixin joixin de ngain ná raza especial. Sino que jeho chojni que ditticaon ngain promesé Dios, mé tti xenhe Dios. |
wb+: | Mexinxin noa na que ni ẍonhi chojni cjoi xenhe Dios jeho ixin joixin de ngain ná raza especial. Sino que jeho chojni que ditticaon ngain promesé Dios, mé tti xenhe Dios. |
orig: | Pero icha saho que chjan mé concjihi xan, rroc̈ho are ẍa ẍonhi joinchehe xan, ni cosa jian joincheha xan, ni cosa jianha joincheha xan, pero are mé Dios ndache Rebeca: “Esaú, tti sehe xansaho, sinchehe ẍé Jacob, tti xanyoxin.” Co mexinxin cai Dios ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré: “Janha rinaho Jacob pero rinaoha Esaú.” Mexinxin jihi cjoago ixin Dios chonda joachaxin de ttinchiehe quexeho chojni que jehe rinao, masqui nchehe na jian o jianha. |
wb+: | Pero icha saho que chjan mé concjihi xan, rroc̈ho are ẍa ẍonhi joinchehe xan, ni cosa jian joincheha xan, ni cosa jianha joincheha xan, pero are mé Dios ndache Rebeca: “Esaú, tti sehe xansaho, sinchehe ẍé Jacob, tti xanyoxin.” Co mexinxin cai Dios ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré: “Janha rinaho Jacob pero rinaoha Esaú.” Mexinxin jihi cjoago ixin Dios chonda joachaxin de ttinchiehe quexeho chojni que jehe rinao, masqui nchehe na jian o jianha. |
orig: | Ixin jehe tti nchechjian chi chonda joachaxin de nchechjian quexeho cosa jehe rinao. Jehe nchao nchegonda ẍajeho tipo de jinche para nchechjian ná chi anto c̈hjoin co iná chi corriente. |
wb+: | Ixin jehe tti nchechjian chi chonda joachaxin de nchechjian quexeho cosa jehe rinao. Jehe nchao nchegonda ẍajeho tipo de jinche para nchechjian ná chi anto c̈hjoin co iná chi corriente. |
orig: | ¿Co queẍén jaha ndac̈ho ixin nchaoha si Dios rinao sinchegonda chojni que tsji ngain infierno, co jehe coixinhi ngain na conixin anto paciencia masqui vequininxin na castigo, si jehe joinchegonda chojni mé para cjoago joachaxin que jehe chonda co ixin jehe nchecastigá chojni jianha? |
wb+: | ¿Co queẍén jaha ndac̈ho ixin nchaoha si Dios rinao sinchegonda chojni que tsji ngain infierno, co jehe coixinhi ngain na conixin anto paciencia masqui vequininxin na castigo, si jehe joinchegonda chojni mé para cjoago joachaxin que jehe chonda co ixin jehe nchecastigá chojni jianha? |
orig: | Ixin Dios ndattjo na ján na ixin sihi na ngain jehe, ján na ẍo judío na conixin jaha ra ẍo jeha judío ra. |
wb+: | Ixin Dios ndattjo na ján na ixin sihi na ngain jehe, ján na ẍo judío na conixin jaha ra ẍo jeha judío ra. |
orig: | Co ngain ẍajeho lugar tti janha ndac̈hjan: “Jaha ra jeha chojnina”, nttiha chojni mé sinhi na xenhe Dios que jichon. |
wb+: | Co ngain ẍajeho lugar tti janha ndac̈hjan: “Jaha ra jeha chojnina”, nttiha chojni mé sinhi na xenhe Dios que jichon. |
orig: | Co profeta Isaías ndac̈ho janhi de ixin chojni Israel: “Masqui chojni de ngain razé Israel tsotsje na hasta inchin ẍochjenhe nchise ngandehe ndanchaon, masqui jamé sintte na, pero jeho nchion na rrochonda na iná vida naroaxin de ngain Dios, |
wb+: | Co profeta Isaías ndac̈ho janhi de ixin chojni Israel: “Masqui chojni de ngain razé Israel tsotsje na hasta inchin ẍochjenhe nchise ngandehe ndanchaon, masqui jamé sintte na, pero jeho nchion na rrochonda na iná vida naroaxin de ngain Dios, |
orig: | Mexinxin ¿quehe rrondac̈hjan na? Rrindac̈hjan na que ixin chojni que jeha judío cjoeha na queẍén sintte na jian ngattoxon con Dios. Pero masqui jamé, Dios vayé na inchin chojni jian ixin chonda na confianza ngain Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin ¿quehe rrondac̈hjan na? Rrindac̈hjan na que ixin chojni que jeha judío cjoeha na queẍén sintte na jian ngattoxon con Dios. Pero masqui jamé, Dios vayé na inchin chojni jian ixin chonda na confianza ngain Jesucristo. |
orig: | ¿Quedonda c̈hoha vintte na jian? Ixin jehe na joinao na rroguintte na jian ngattoxon con Dios jeho de ixin tti vanchehe na, co nahi de ixin tti confianza ngain Dios. Mexinxin jehe na vetsinga na inchin ngataha “tti ẍo que tonttenguixin chojni”, |
wb+: | ¿Quedonda c̈hoha vintte na jian? Ixin jehe na joinao na rroguintte na jian ngattoxon con Dios jeho de ixin tti vanchehe na, co nahi de ixin tti confianza ngain Dios. Mexinxin jehe na vetsinga na inchin ngataha “tti ẍo que tonttenguixin chojni”, |
orig: | tti ẍo que Palabré Dios ndac̈ho janhi: Janha tsín ngain ciudad de Sión inchin ná ẍo que tonttenguixin chojni, co jehe na ẍantjaxin na; co cain chojni que ditticaon ngain jehe tti ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin ẍo mé. Ixin ẍo mé Jesucristo. |
wb+: | tti ẍo que Palabré Dios ndac̈ho janhi: Janha tsín ngain ciudad de Sión inchin ná ẍo que tonttenguixin chojni, co jehe na ẍantjaxin na; co cain chojni que ditticaon ngain jehe tti ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin ẍo mé. Ixin ẍo mé Jesucristo. |
orig: | Ixin jehe na chonxinha na queẍén Dios nchejian chojni ngattoxon con jehe, sino que jeho na cjoé na queẍén sinchehe na para tsojian na ngattoxon con Dios, co jamé ditticaonha na tti joinchehe Dios para ixin jehe na. |
wb+: | Ixin jehe na chonxinha na queẍén Dios nchejian chojni ngattoxon con jehe, sino que jeho na cjoé na queẍén sinchehe na para tsojian na ngattoxon con Dios, co jamé ditticaonha na tti joinchehe Dios para ixin jehe na. |
orig: | Moisés dicjin janhi de ixin queẍén chojni tsojian na ngattoxon con Dios de ixin ley que jehe vayé: “Chojni que nchehe cain tti ndac̈ho ley sinttechon na para cainxin tiempo.” |
wb+: | Moisés dicjin janhi de ixin queẍén chojni tsojian na ngattoxon con Dios de ixin ley que jehe vayé: “Chojni que nchehe cain tti ndac̈ho ley sinttechon na para cainxin tiempo.” |
orig: | Pero ¿queẍén chojni nchao sinchecoanxinhi na Dios si ẍa ditticaonha na ngain? ¿Co queẍén nchao sitticaon na ngain Dios si ẍa ẍonhi coinhi na de ixin jehe? ¿Co queẍén tsinhi na si ẍonhi chojni cjoi joindache na joajna de ixin jehe? |
wb+: | Pero ¿queẍén chojni nchao sinchecoanxinhi na Dios si ẍa ditticaonha na ngain? ¿Co queẍén nchao sitticaon na ngain Dios si ẍa ẍonhi coinhi na de ixin jehe? ¿Co queẍén tsinhi na si ẍonhi chojni cjoi joindache na joajna de ixin jehe? |
orig: | ¿Co queẍén chojni tsji sindache icha chojni joajna mé si ẍonhi quensen rroanha na? Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “¡Anto c̈hjoin are ttí chojni que dicao joajna que ncheconohe c̈hjoin ansén chojni, co mé tti jian joajné Jesucristo!” |
wb+: | ¿Co queẍén chojni tsji sindache icha chojni joajna mé si ẍonhi quensen rroanha na? Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “¡Anto c̈hjoin are ttí chojni que dicao joajna que ncheconohe c̈hjoin ansén chojni, co mé tti jian joajné Jesucristo!” |
orig: | Pero janha cjan danchiangui iná: ¿Apoco chojni Israel coinxinha na joajna mé? Saho Dios nichjaxin tté Moisés para ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha sinttanchaon ná nación que jeha nación ndoa para que tsochjio chojnina, co janha sinttanchaon chojni que ẍonhi chonxin para que tsoñao chojnina. |
wb+: | Pero janha cjan danchiangui iná: ¿Apoco chojni Israel coinxinha na joajna mé? Saho Dios nichjaxin tté Moisés para ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha sinttanchaon ná nación que jeha nación ndoa para que tsochjio chojnina, co janha sinttanchaon chojni que ẍonhi chonxin para que tsoñao chojnina. |
orig: | Cottimeja Dios nichjaxin tté profeta Isaías para ndac̈ho: Chojni que cjoeha na na janha, pero nimé ni vittja na; co janha ẍago na ngain chojni que joanchianguiha de ixin janha. |
wb+: | Cottimeja Dios nichjaxin tté profeta Isaías para ndac̈ho: Chojni que cjoeha na na janha, pero nimé ni vittja na; co janha ẍago na ngain chojni que joanchianguiha de ixin janha. |
orig: | Mexinxin jaxon janha danchiangui: ¿Apoco Dios vengui cain chojní jehe, tti chojni Israel co iẍonhi tiempo rrocjan sayé na iná? ¡Seguro que nahi! Ixin janha mismo ná chojni Israel. Janha joixin de razé Abraham co de ngain grupoe Benjamín. |
wb+: | Mexinxin jaxon janha danchiangui: ¿Apoco Dios vengui cain chojní jehe, tti chojni Israel co iẍonhi tiempo rrocjan sayé na iná? ¡Seguro que nahi! Ixin janha mismo ná chojni Israel. Janha joixin de razé Abraham co de ngain grupoe Benjamín. |
orig: | Co tonhe ẍajeho jai cai. Dios coinchiehe nchion chojni Israel para joinchetjañehe na. Jamé joinchehe Dios ixin jehe anto jian. |
wb+: | Co tonhe ẍajeho jai cai. Dios coinchiehe nchion chojni Israel para joinchetjañehe na. Jamé joinchehe Dios ixin jehe anto jian. |
orig: | Co que jmacon na isiconha jmacon co tsochejo na, co que lomoe na rroẍadoho para cainxin tiempo. |
wb+: | Co que jmacon na isiconha jmacon co tsochejo na, co que lomoe na rroẍadoho para cainxin tiempo. |
orig: | Jai janha danchiangui: ¿Apoco chojni judío are vetsinga na iẍonhi tiempo singattjen na iná? ¡Seguro que nahi! Sino que ixin chojni judío vitticaonha na, mexinxin chojni que jeha judío chonda na oportunidad de rrochonda na iná vida naroaxin. Jamé para tsochjio chojni Israel hasta que jehe na cai sinao na vida mé. |
wb+: | Jai janha danchiangui: ¿Apoco chojni judío are vetsinga na iẍonhi tiempo singattjen na iná? ¡Seguro que nahi! Sino que ixin chojni judío vitticaonha na, mexinxin chojni que jeha judío chonda na oportunidad de rrochonda na iná vida naroaxin. Jamé para tsochjio chojni Israel hasta que jehe na cai sinao na vida mé. |
orig: | Pero janha chonda tti rrondattjo ra ẍo jeha judío ra. Ixin Dios chjana ẍa de representanté Jesucristo ngain chojni que jeha judío, mexinxin janha ndac̈hjan ixin ẍa jihi, anto importante ẍa. |
wb+: | Pero janha chonda tti rrondattjo ra ẍo jeha judío ra. Ixin Dios chjana ẍa de representanté Jesucristo ngain chojni que jeha judío, mexinxin janha ndac̈hjan ixin ẍa jihi, anto importante ẍa. |
orig: | Rinaho que de ixin ẍa jihi canxion chojni que cai judío na tsochjio na de ixin jaha ra, co sinao na rrochonda na iná vida naroaxin cai. |
wb+: | Rinaho que de ixin ẍa jihi canxion chojni que cai judío na tsochjio na de ixin jaha ra, co sinao na rrochonda na iná vida naroaxin cai. |
orig: | Ná chojni nchao tonc̈hinji ramé ná nttaolivo fino co ngain lugar mé nchetsexin ramé ná nttaolivo cimarrón. Jamé conhe chojni judío; Dios conc̈hinji canxion chojni judío co saquehe chojni que jeha judío ngain lugué na. Co mexinxin jai jaha ra ẍo jeha judío ra chonda ra ẍajeho parte ngain Dios inchin vechonda chojni Israel. Jamé inchin ramé ná nttaolivo cimarrón que ndatsexin nttaolivo fino, rama mé chonda parte ngain noehe co ngain vidé nttaolivo fino. |
wb+: | Ná chojni nchao tonc̈hinji ramé ná nttaolivo fino co ngain lugar mé nchetsexin ramé ná nttaolivo cimarrón. Jamé conhe chojni judío; Dios conc̈hinji canxion chojni judío co saquehe chojni que jeha judío ngain lugué na. Co mexinxin jai jaha ra ẍo jeha judío ra chonda ra ẍajeho parte ngain Dios inchin vechonda chojni Israel. Jamé inchin ramé ná nttaolivo cimarrón que ndatsexin nttaolivo fino, rama mé chonda parte ngain noehe co ngain vidé nttaolivo fino. |
orig: | Pero ẍaxaonha ra ixin jaha ra icha jian ra que rama que vehe icha saho, rroc̈ho chojni judío. Co si ẍaxaon ra ixin icha jian ra, ẍaxaon ra ixin jaha ra vanjoha ra vidá ra ngain noehe ntta, sino que noehe ntta tti chjá ra vida. |
wb+: | Pero ẍaxaonha ra ixin jaha ra icha jian ra que rama que vehe icha saho, rroc̈ho chojni judío. Co si ẍaxaon ra ixin icha jian ra, ẍaxaon ra ixin jaha ra vanjoha ra vidá ra ngain noehe ntta, sino que noehe ntta tti chjá ra vida. |
orig: | Co cai si chojni judío ẍa rrocjan sitticaon iná, Dios sinchetsexin ngain nttá iná, ixin Dios chonda joachaxin mé. |
wb+: | Co cai si chojni judío ẍa rrocjan sitticaon iná, Dios sinchetsexin ngain nttá iná, ixin Dios chonda joachaxin mé. |
orig: | Hermanos, janha rinaho que jaha ra rrochonxin ra cosa jima que Dios sinchehe. Rinaho que jaha ra datsoan ra jihi para ẍaxaonha ra ixin anto noha ra. Co jihi tti ẍaxaon Dios: Masqui tsje chojni Israel ditticaonha ngain Jesucristo jai, pero mé jeho tsonc̈hjenhe hasta que ositticaon cainxin chojni que jeha judío que sinao sitticaon ngain Jesucristo. |
wb+: | Hermanos, janha rinaho que jaha ra rrochonxin ra cosa jima que Dios sinchehe. Rinaho que jaha ra datsoan ra jihi para ẍaxaonha ra ixin anto noha ra. Co jihi tti ẍaxaon Dios: Masqui tsje chojni Israel ditticaonha ngain Jesucristo jai, pero mé jeho tsonc̈hjenhe hasta que ositticaon cainxin chojni que jeha judío que sinao sitticaon ngain Jesucristo. |
orig: | Ixin chojni judío ditticaonha tti jian joajné Jesucristo, mexinxin Dios ningaconhe na. Jamé para rrochjá jaha ra ná oportunidad para sitticaon ra ngain Jesucristo. Pero Dios ẍa rinao chojni judío ixin coinchiehe nindogoelitoe na ẍanc̈hjen. |
wb+: | Ixin chojni judío ditticaonha tti jian joajné Jesucristo, mexinxin Dios ningaconhe na. Jamé para rrochjá jaha ra ná oportunidad para sitticaon ra ngain Jesucristo. Pero Dios ẍa rinao chojni judío ixin coinchiehe nindogoelitoe na ẍanc̈hjen. |
orig: | Co tti Dios danjo, jehe ẍonhi tiempo dinttjian iná co ẍonhi tiempo ndac̈ho ixin chojní jehe ijeha chojní. |
wb+: | Co tti Dios danjo, jehe ẍonhi tiempo dinttjian iná co ẍonhi tiempo ndac̈ho ixin chojní jehe ijeha chojní. |
orig: | ¡Anto tsje cosa rentte chonda Dios! ¡Co anto nohe co anto ttinxin jehe! ẍonhi chojni nchao ndac̈ho quedonda jehe nchehe tti jehe nchehe, ni ẍonhi chojni nchao ttinxin nttié jehe. |
wb+: | ¡Anto tsje cosa rentte chonda Dios! ¡Co anto nohe co anto ttinxin jehe! ẍonhi chojni nchao ndac̈ho quedonda jehe nchehe tti jehe nchehe, ni ẍonhi chojni nchao ttinxin nttié jehe. |
orig: | Ixin jitaxin ngain Palabré Dios: “¿Quensen ttinxin tti ẍaxaon Dios, tti chonda cain joachaxin? ¿O quensen joinchecoenhe Dios? |
wb+: | Ixin jitaxin ngain Palabré Dios: “¿Quensen ttinxin tti ẍaxaon Dios, tti chonda cain joachaxin? ¿O quensen joinchecoenhe Dios? |
orig: | Mexinxin hermanos, ixin Dios anto ttiaconoehe cain chojni, janha nttatsanha ñao ra ixin ẍanjo ra jaha ra mismo ngain Dios, inchin ná ofrenda que jichon, que jiquininxin ngain Dios, co ncheẍoxinhi jehe. Jihi rroc̈ho ixin jaha ra ndoa nchecoanxinhi ra Dios, co jihi tti jiquininxin sinchehe ra. |
wb+: | Mexinxin hermanos, ixin Dios anto ttiaconoehe cain chojni, janha nttatsanha ñao ra ixin ẍanjo ra jaha ra mismo ngain Dios, inchin ná ofrenda que jichon, que jiquininxin ngain Dios, co ncheẍoxinhi jehe. Jihi rroc̈ho ixin jaha ra ndoa nchecoanxinhi ra Dios, co jihi tti jiquininxin sinchehe ra. |
orig: | Ncheha ra inchin ndac̈ho chojni que ditticaonha ngain Jesucristo; sino ttentoxinhi ra joarrixaoan ra para que jamé sintte ra chojni naroaxin. Co jamé rrochonxin ra tti rinao Dios, rroc̈ho cosa jian, cosa que ncheẍoxinhi Dios co tti jian que jiquininxin sinchehe ra. |
wb+: | Ncheha ra inchin ndac̈ho chojni que ditticaonha ngain Jesucristo; sino ttentoxinhi ra joarrixaoan ra para que jamé sintte ra chojni naroaxin. Co jamé rrochonxin ra tti rinao Dios, rroc̈ho cosa jian, cosa que ncheẍoxinhi Dios co tti jian que jiquininxin sinchehe ra. |
orig: | Ixin Dios anto jian, jehe chjana ẍa de representanté Jesucristo. Co mexinxin janha rrondattjo ra cain ra, que ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra. Pero cada ra chonda ra que ẍaxaon ra jian queẍén tenchehe ra jai que Dios ojointtanchaon ra de ixin tti confianza que chonda ra ngain Jesucristo. |
wb+: | Ixin Dios anto jian, jehe chjana ẍa de representanté Jesucristo. Co mexinxin janha rrondattjo ra cain ra, que ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra. Pero cada ra chonda ra que ẍaxaon ra jian queẍén tenchehe ra jai que Dios ojointtanchaon ra de ixin tti confianza que chonda ra ngain Jesucristo. |
orig: | Ixin inchin cuerpoe chojni chonda tsje parte, co cainha parte mé nchehe ẍajeho ẍa, |
wb+: | Ixin inchin cuerpoe chojni chonda tsje parte, co cainha parte mé nchehe ẍajeho ẍa, |
orig: | Nchehe ra ẍá ra conixin ansean ra, co ẍonhi tiempo tosaha ra. Co nchehe ra ẍé Jesucristo conixin ngoixin ansean ra. |
wb+: | Nchehe ra ẍá ra conixin ansean ra, co ẍonhi tiempo tosaha ra. Co nchehe ra ẍé Jesucristo conixin ngoixin ansean ra. |
orig: | Cainxin tiempo contento dintte ra ixin jaha ra chonda ra seguro ixin chonda ra iná vida naroaxin. Co chonda ra paciencia are tangui tsonha ra. Co ẍonhi tiempo ttinttohe ra de nchecoanxinhi ra Dios. |
wb+: | Cainxin tiempo contento dintte ra ixin jaha ra chonda ra seguro ixin chonda ra iná vida naroaxin. Co chonda ra paciencia are tangui tsonha ra. Co ẍonhi tiempo ttinttohe ra de nchecoanxinhi ra Dios. |
orig: | Rinao chó ra c̈hjoin. Dintteha ra orgulloso, sino que dintte ra inchin chojni que jeha importante. Co ẍaxaonha ra ixin anto noha ra. |
wb+: | Rinao chó ra c̈hjoin. Dintteha ra orgulloso, sino que dintte ra inchin chojni que jeha importante. Co ẍaxaonha ra ixin anto noha ra. |
orig: | Si ná chojni sinchehe feo nganji ra, jaha ra ncheha ra feo ngain chojni mé. Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchehe ra tti jian ngattoxon con cain chojni. |
wb+: | Si ná chojni sinchehe feo nganji ra, jaha ra ncheha ra feo ngain chojni mé. Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchehe ra tti jian ngattoxon con cain chojni. |
orig: | Hermanos que janha anto rinaho, ẍonhi tiempo nchehe ra feo ngain chojni que joinchehe feo nganji ra, sino que dittoaxin ra que Dios sinchecastigá chojni mé, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Janha tti jiquininxin na sinttacastigá chojni; janha tti tsjengá hna, ndac̈ho Dios, tti chonda cain joachaxin.” |
wb+: | Hermanos que janha anto rinaho, ẍonhi tiempo nchehe ra feo ngain chojni que joinchehe feo nganji ra, sino que dittoaxin ra que Dios sinchecastigá chojni mé, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Janha tti jiquininxin na sinttacastigá chojni; janha tti tsjengá hna, ndac̈ho Dios, tti chonda cain joachaxin.” |
orig: | Cain chojni chonda que sitticaon na ngain nittetonha ngain gobierno. Ixin ẍonhi chojni chonda joachaxin para ttetonha si Dios chjeha joachaxin mé. Co cainxin nittetonha mé vayé na joachaxín na de ngain Dios. |
wb+: | Cain chojni chonda que sitticaon na ngain nittetonha ngain gobierno. Ixin ẍonhi chojni chonda joachaxin para ttetonha si Dios chjeha joachaxin mé. Co cainxin nittetonha mé vayé na joachaxín na de ngain Dios. |
orig: | Ixin cainxin chojni que ttetonha ngain gobierno teha para sincheẍaon chojni que nchehe jian, sino que para sincheẍaon chojni que nchehe tti jianha. Mexinxin ¿arinao tasarihi co rroẍaonha ngain nittetonha? Nchehe tti jian co chojni que ttetonha anto sinao na jaha. |
wb+: | Ixin cainxin chojni que ttetonha ngain gobierno teha para sincheẍaon chojni que nchehe jian, sino que para sincheẍaon chojni que nchehe tti jianha. Mexinxin ¿arinao tasarihi co rroẍaonha ngain nittetonha? Nchehe tti jian co chojni que ttetonha anto sinao na jaha. |
orig: | Ixin nittetonha, mé ninchehe ẍé Dios que nchehe ẍa para ttjenguijna jaha. Pero si jaha sinchehe tti jianha, rrochonda que rroẍagoen nittetonha mé ixin jehe na ndoa chonda na joachaxin para sinchecastigá na chojni. Nittetonha mé ninchehe ẍé Dios para sinchecastigá chojni que nchehe jianha. |
wb+: | Ixin nittetonha, mé ninchehe ẍé Dios que nchehe ẍa para ttjenguijna jaha. Pero si jaha sinchehe tti jianha, rrochonda que rroẍagoen nittetonha mé ixin jehe na ndoa chonda na joachaxin para sinchecastigá na chojni. Nittetonha mé ninchehe ẍé Dios para sinchecastigá chojni que nchehe jianha. |
orig: | Co cai de ixin cain jihi jaha ra chonda ra que tsjenga ra hna impuesto ixin nittetonha mé nchehe na ẍé Dios co jehe na cainxin tiempo nchehe na ẍa jihi. |
wb+: | Co cai de ixin cain jihi jaha ra chonda ra que tsjenga ra hna impuesto ixin nittetonha mé nchehe na ẍé Dios co jehe na cainxin tiempo nchehe na ẍa jihi. |
orig: | De ixin cain palabra jihi, ẍaxaon ra ngain quexehe tiempo techon na jai, co onoha ra ixin ojoí tiempo para que ján na rroxingamá na de ngain cottac̈hin. Jamé ixin jai anto icha ochiaon jitonchienhe tiempo para rrochonda na iná vida naroaxin que are coexinhi na gotticaon na joajné Jesucristo. |
wb+: | De ixin cain palabra jihi, ẍaxaon ra ngain quexehe tiempo techon na jai, co onoha ra ixin ojoí tiempo para que ján na rroxingamá na de ngain cottac̈hin. Jamé ixin jai anto icha ochiaon jitonchienhe tiempo para rrochonda na iná vida naroaxin que are coexinhi na gotticaon na joajné Jesucristo. |
orig: | Pero ján na jian sayé na joajné Jesucristo, que mé tsjenguijna na inchin lontto chia ttjenguijna xisoldado. Co rroẍaxaonha na de sonttoho na inchin rinao cuerpoa na. |
wb+: | Pero ján na jian sayé na joajné Jesucristo, que mé tsjenguijna na inchin lontto chia ttjenguijna xisoldado. Co rroẍaxaonha na de sonttoho na inchin rinao cuerpoa na. |
orig: | Si ná chojni ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, pero dayehe ra chojni mé inchin hermanoa ra co nchediscutiha ra ngain chojni mé cosa que seguroha de ixin tti dotticaon na. |
wb+: | Si ná chojni ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, pero dayehe ra chojni mé inchin hermanoa ra co nchediscutiha ra ngain chojni mé cosa que seguroha de ixin tti dotticaon na. |
orig: | Jí ná ejemplo: Te chojni que ẍaxaon ixin nchao jine na cain cosa, co te chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, co chojni mé jineha nttao. |
wb+: | Jí ná ejemplo: Te chojni que ẍaxaon ixin nchao jine na cain cosa, co te chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, co chojni mé jineha nttao. |
orig: | ¿Co quensen jaha ra para rronichja ra feo de ixin ninchehe ẍé iná chojni? Ixin si chojni mé sittohe jian o sittoeha jian, pero mé cosé ninajní jehe. Co seguro ixin jehe sittohe jian ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jehe para sittohe jian. |
wb+: | ¿Co quensen jaha ra para rronichja ra feo de ixin ninchehe ẍé iná chojni? Ixin si chojni mé sittohe jian o sittoeha jian, pero mé cosé ninajní jehe. Co seguro ixin jehe sittohe jian ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jehe para sittohe jian. |
orig: | Co jí iná ejemplo: Te chojni que chjé icha importancia ngain ná nchanho que ngain iná nchaon, co te icha chojni que ẍaxaon cain nchanho ẍajeho nchaon. Naná chojni chonda que tsinchiehe tti jehe sitticaon, co sitticaon jian ngain mé. |
wb+: | Co jí iná ejemplo: Te chojni que chjé icha importancia ngain ná nchanho que ngain iná nchaon, co te icha chojni que ẍaxaon cain nchanho ẍajeho nchaon. Naná chojni chonda que tsinchiehe tti jehe sitticaon, co sitticaon jian ngain mé. |
orig: | Chojni que ẍaxaon ixin te nchanho que icha importante que icha nchaon, chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co tti chojni que ẍaxaon ixin cain nchanho ẍajeho, cai chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co chojni que jine cain cosa, jamé jine na para nchesayehe na Jesucristo, ixin chojni mé danjo na gracias ngain Dios para ixin tti jine na. Co chojni que jineha cain cosa, cai jamé nchehe na para nchesayehe na Jesucristo, co jehe na cai danjo na gracias ngain Dios. |
wb+: | Chojni que ẍaxaon ixin te nchanho que icha importante que icha nchaon, chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co tti chojni que ẍaxaon ixin cain nchanho ẍajeho, cai chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co chojni que jine cain cosa, jamé jine na para nchesayehe na Jesucristo, ixin chojni mé danjo na gracias ngain Dios para ixin tti jine na. Co chojni que jineha cain cosa, cai jamé nchehe na para nchesayehe na Jesucristo, co jehe na cai danjo na gracias ngain Dios. |
orig: | Ixin Cristo ndavenhe co después jehe xechon iná, para rrochonda cain joachaxin para ixin tti nindadenhe co cai para tti ni ẍa techon. |
wb+: | Ixin Cristo ndavenhe co después jehe xechon iná, para rrochonda cain joachaxin para ixin tti nindadenhe co cai para tti ni ẍa techon. |
orig: | Mexinxin ján na chondaha na que rronichja na feo de ixin tti nchehe icha chojni que ditticaon ngain Jesucristo. Co en lugar de mé tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchetjanjiha ra chojni mé, rroc̈ho que ẍonhi nchehe ra para sinchencheha ra na cosa jianha. |
wb+: | Mexinxin ján na chondaha na que rronichja na feo de ixin tti nchehe icha chojni que ditticaon ngain Jesucristo. Co en lugar de mé tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchetjanjiha ra chojni mé, rroc̈ho que ẍonhi nchehe ra para sinchencheha ra na cosa jianha. |
orig: | Janha nona que ni ná cosa que jine chojni ttjoaha, co janha chonda seguro de jihi ixin ditticanho Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Pero si c̈honja chojni ẍaxaon ixin ná cosa ttjoaha para jine ni, mexinxin para ixin jehe, cosa mé ttjoaha. |
wb+: | Janha nona que ni ná cosa que jine chojni ttjoaha, co janha chonda seguro de jihi ixin ditticanho Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Pero si c̈honja chojni ẍaxaon ixin ná cosa ttjoaha para jine ni, mexinxin para ixin jehe, cosa mé ttjoaha. |
orig: | Jehe tti nchehe ẍé Cristo inchin cain jihi, chojni mé nchehe tti ncheẍoxinhi Dios co icha chojni rronichja jian de ixin jehe chojni mé cai. |
wb+: | Jehe tti nchehe ẍé Cristo inchin cain jihi, chojni mé nchehe tti ncheẍoxinhi Dios co icha chojni rronichja jian de ixin jehe chojni mé cai. |
orig: | ẍonhi cosa nchehe que sinchetján tti joinchehe Dios ngain vidé iná chojni de ixin tti jintte. Seguro ixin chojni nchao jine quexeho cosa, pero jianha para jine ni ná cosa que sinchetjanji iná chojni para sinchehe cosa jianha. |
wb+: | ẍonhi cosa nchehe que sinchetján tti joinchehe Dios ngain vidé iná chojni de ixin tti jintte. Seguro ixin chojni nchao jine quexeho cosa, pero jianha para jine ni ná cosa que sinchetjanji iná chojni para sinchehe cosa jianha. |
orig: | Anto jian si chojni sineha nttao, ni diha vino, ni ẍonhi iná cosa nchehe que sincheyehe iná chojni que ditticaon ngain Jesucristo, o que sinchenchehe jehe cosa jianha, o que sinchesojiha de ngain confianza que jehe chonda. |
wb+: | Anto jian si chojni sineha nttao, ni diha vino, ni ẍonhi iná cosa nchehe que sincheyehe iná chojni que ditticaon ngain Jesucristo, o que sinchenchehe jehe cosa jianha, o que sinchesojiha de ngain confianza que jehe chonda. |
orig: | Ján na ẍo dotticaon na jian ngain Jesucristo c̈hoha sonttoho na jeho inchin jaon na rinao na, sino que chonda que tsjenguijna na tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo para que jehe na icha tsosoji na de ngain confianza para ngain Jesucristo. |
wb+: | Ján na ẍo dotticaon na jian ngain Jesucristo c̈hoha sonttoho na jeho inchin jaon na rinao na, sino que chonda que tsjenguijna na tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo para que jehe na icha tsosoji na de ngain confianza para ngain Jesucristo. |
orig: | Naná ján na chonda na que sonttoho na tti ncheẍoxinhi icha chojni para tsjenguijna na jehe na para que sinttotsje na confianzé na para ngain Jesucristo. |
wb+: | Naná ján na chonda na que sonttoho na tti ncheẍoxinhi icha chojni para tsjenguijna na jehe na para que sinttotsje na confianzé na para ngain Jesucristo. |
orig: | Ixin Cristo cai joincheha inchin jeho joincheẍoxinhi; sino que conhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Tti cosa feo que chojni ndac̈ho de ixin soixin, vetsingataha na janha.” |
wb+: | Ixin Cristo cai joincheha inchin jeho joincheẍoxinhi; sino que conhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Tti cosa feo que chojni ndac̈ho de ixin soixin, vetsingataha na janha.” |
orig: | Jamé para que cain ra junto, ẍá nacoa tté chojni tsinhi ni, sinchecoanxinhi ra Dios, Ndodé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Jamé para que cain ra junto, ẍá nacoa tté chojni tsinhi ni, sinchecoanxinhi ra Dios, Ndodé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Chaha ra ẍo jeha judío ra conixin jaha ra ẍo chojní Dios. |
wb+: | Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Chaha ra ẍo jeha judío ra conixin jaha ra ẍo chojní Dios. |
orig: | Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios, tti chonda cain joachaxin, cainxin ra ẍo jeha judío ra co cain ra nichja ra de ixin tti joachaxin que jehe chonda. |
wb+: | Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios, tti chonda cain joachaxin, cainxin ra ẍo jeha judío ra co cain ra nichja ra de ixin tti joachaxin que jehe chonda. |
orig: | Hermanos, janha chonda seguro ixin jaha ra anto jian ra ngain icha chojni co anto jian chonxin ra, co ixin anto noha ra queẍén chjehe chó ra jian consejo. |
wb+: | Hermanos, janha chonda seguro ixin jaha ra anto jian ra ngain icha chojni co anto jian chonxin ra, co ixin anto noha ra queẍén chjehe chó ra jian consejo. |
orig: | Pero ngain carta jihi janha ẍaonha na para cjinha ra anto claro de ixin cain cosa jihi para que ẍonhi rrotjañaha ra. Janha jamé jointtaha ixin Dios, tti anto jian, chjana ẍa |
wb+: | Pero ngain carta jihi janha ẍaonha na para cjinha ra anto claro de ixin cain cosa jihi para que ẍonhi rrotjañaha ra. Janha jamé jointtaha ixin Dios, tti anto jian, chjana ẍa |
orig: | de nttaha ẍé Jesucristo ngayé chojni que jeha judío. Janha ndac̈hjan na tti joajné Dios que danjo iná vida naroaxin ngain cainxin chojni para que janha nchao sanjo tti chojni mé ngain Dios, co jehe Dios sinao sayé na ixin Espíritu Santo osincheroa na. |
wb+: | de nttaha ẍé Jesucristo ngayé chojni que jeha judío. Janha ndac̈hjan na tti joajné Dios que danjo iná vida naroaxin ngain cainxin chojni para que janha nchao sanjo tti chojni mé ngain Dios, co jehe Dios sinao sayé na ixin Espíritu Santo osincheroa na. |
orig: | Ixin janha ditticanho Jesucristo, mexinxin janha tonona c̈hjoin de ixin ẍa que nttaha para ixin Dios, |
wb+: | Ixin janha ditticanho Jesucristo, mexinxin janha tonona c̈hjoin de ixin ẍa que nttaha para ixin Dios, |
orig: | Mexinxin janha cainxin tiempo joinaho nichja tti jian joajna mé ngain lugar tti chojni ẍa coinha de ixin Cristo, para que janha ẍonhi tiempo sinttaha sigue sinttaha ẍa que iná chojni nchequexinhi. |
wb+: | Mexinxin janha cainxin tiempo joinaho nichja tti jian joajna mé ngain lugar tti chojni ẍa coinha de ixin Cristo, para que janha ẍonhi tiempo sinttaha sigue sinttaha ẍa que iná chojni nchequexinhi. |
orig: | Sino que icha jian tonhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: Chojni que ẍonhi tiempo coinhi joajné jehe, mé sicon na jehe, co chojni que ẍonhi tiempo coinhi de ixin jehe, nimé ni tsinxin de ixin jehe. |
wb+: | Sino que icha jian tonhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: Chojni que ẍonhi tiempo coinhi joajné jehe, mé sicon na jehe, co chojni que ẍonhi tiempo coinhi de ixin jehe, nimé ni tsinxin de ixin jehe. |
orig: | Co ixin janha varichonda tsje ẍa, mexinxin c̈hoha joasotsjaha ra, masqui tsje nttiha janha joinao rrogasotsjaha ra. |
wb+: | Co ixin janha varichonda tsje ẍa, mexinxin c̈hoha joasotsjaha ra, masqui tsje nttiha janha joinao rrogasotsjaha ra. |
orig: | Pero jai janha ojoexin ẍana ngain región jihi, co ixin chonda tsje nano que janha rinaho saso sasotsjaha ra, |
wb+: | Pero jai janha ojoexin ẍana ngain región jihi, co ixin chonda tsje nano que janha rinaho saso sasotsjaha ra, |
orig: | jai ẍaxanho ixin satto nttiha para sasotsjaha ra are satsji España. Co después de osasotsjaha ra, ẍaxanho que puede jaha ra tsjenguijna ni ra para sinttaviajá tti tsji. |
wb+: | jai ẍaxanho ixin satto nttiha para sasotsjaha ra are satsji España. Co después de osasotsjaha ra, ẍaxanho que puede jaha ra tsjenguijna ni ra para sinttaviajá tti tsji. |
orig: | Ixin chojni ngain nihngo ngain Macedonia co Acaya ẍaxaon na joatsetaonhe chó na tomi para rroanha na ngain chojní Jesucristo que anto noa ngain Jerusalén. |
wb+: | Ixin chojni ngain nihngo ngain Macedonia co Acaya ẍaxaon na joatsetaonhe chó na tomi para rroanha na ngain chojní Jesucristo que anto noa ngain Jerusalén. |
orig: | Jehe na joinchehe na jamé ixin ẍaxaon na ixin mé jian, co ndoa jihi jian, ixin ndoa cai que chojni ngain Macedonia co Acaya teca na ngain tti ni ngain Jerusalén. Ixin de ixin chojni judío, tti chojni que jeha judío nchao rrochonda iná vida naroaxin. Mexinxin chojni que jeha judío co ditticaon ngain Jesucristo co chonda iná vida naroaxin chonda que tsjenguijna conixin tomí na tti chojni judío que ditticaon ngain Jesucristo. |
wb+: | Jehe na joinchehe na jamé ixin ẍaxaon na ixin mé jian, co ndoa jihi jian, ixin ndoa cai que chojni ngain Macedonia co Acaya teca na ngain tti ni ngain Jerusalén. Ixin de ixin chojni judío, tti chojni que jeha judío nchao rrochonda iná vida naroaxin. Mexinxin chojni que jeha judío co ditticaon ngain Jesucristo co chonda iná vida naroaxin chonda que tsjenguijna conixin tomí na tti chojni judío que ditticaon ngain Jesucristo. |
orig: | Mexinxin are janha tsjexin ẍana co sanjo tomi mé ngain chojni de Jerusalén, cottimeja satsji España co are mé satto sasotsjaha ra cai. |
wb+: | Mexinxin are janha tsjexin ẍana co sanjo tomi mé ngain chojni de Jerusalén, cottimeja satsji España co are mé satto sasotsjaha ra cai. |
orig: | Nchetsenhe ra ñao Dios que tsjenguijna na para que ẍonhi tsonna de ngain chojni que ditticaonha Jesucristo ngain Judea, co ixin chojni que ditticaon Jesús ngain Jerusalén jian sayena na janha conixin tomi que tsjinha. |
wb+: | Nchetsenhe ra ñao Dios que tsjenguijna na para que ẍonhi tsonna de ngain chojni que ditticaonha Jesucristo ngain Judea, co ixin chojni que ditticaon Jesús ngain Jerusalén jian sayena na janha conixin tomi que tsjinha. |
orig: | Janha rrinttatsanha ñao ra que dayehe ra jian hermana Febe, nc̈hí que joinchehe ẍé Dios ngain nihngo que jí ngain rajna Cencrea. |
wb+: | Janha rrinttatsanha ñao ra que dayehe ra jian hermana Febe, nc̈hí que joinchehe ẍé Dios ngain nihngo que jí ngain rajna Cencrea. |
orig: | Chjehe ra joajna cai ngain nc̈hí que dinhi Priscila co xixihi que dinhi Aquila, tti compañerona ngain ẍé Jesucristo. |
wb+: | Chjehe ra joajna cai ngain nc̈hí que dinhi Priscila co xixihi que dinhi Aquila, tti compañerona ngain ẍé Jesucristo. |
orig: | Chjehe ra joajna cai cain tti chojni que ditticaon ngain Jesucristo, niẍatte ngain nchiandoha Priscila co Aquila. Chjehe ra joajna xiamigona Epeneto que janha anto rinaho, ixin xí jihi tti saho vitticaon ngain Jesucristo de cainxin chojni ngain regioen Acaya. |
wb+: | Chjehe ra joajna cai cain tti chojni que ditticaon ngain Jesucristo, niẍatte ngain nchiandoha Priscila co Aquila. Chjehe ra joajna xiamigona Epeneto que janha anto rinaho, ixin xí jihi tti saho vitticaon ngain Jesucristo de cainxin chojni ngain regioen Acaya. |
orig: | Chjehe ra joajna María, tti anto joinchehe ẍa ngayaha jaha ra. |
wb+: | Chjehe ra joajna María, tti anto joinchehe ẍa ngayaha jaha ra. |
orig: | Chjehe ra joajna Urbano, xicompañeroa na de ngain ẍé Jesucristo, cai chjehe ra joajna Estaquis, xiamigona que anto rinaho. |
wb+: | Chjehe ra joajna Urbano, xicompañeroa na de ngain ẍé Jesucristo, cai chjehe ra joajna Estaquis, xiamigona que anto rinaho. |
orig: | Chjehe ra joajna Trifena co Trifosa, nc̈hí que dinttenchehe ẍé Jesucristo. Chjehe ra joajna na Pérsida, nc̈hí que ján na anto rinao na; jehe anto joinchehe ẍé Jesucristo cai. |
wb+: | Chjehe ra joajna Trifena co Trifosa, nc̈hí que dinttenchehe ẍé Jesucristo. Chjehe ra joajna na Pérsida, nc̈hí que ján na anto rinao na; jehe anto joinchehe ẍé Jesucristo cai. |
orig: | Cainxin chojni ngoixin mundo nohe na queẍén jaha ra vitticaon ra nchehe ra tti ndac̈ho Jesucristo; mexinxin janha anto chahna jai, co janha rinaho que jaha ra sintte ra listo para sinchehe ra joxon cosa jian, pero que sincheha ra cosa jianha. |
wb+: | Cainxin chojni ngoixin mundo nohe na queẍén jaha ra vitticaon ra nchehe ra tti ndac̈ho Jesucristo; mexinxin janha anto chahna jai, co janha rinaho que jaha ra sintte ra listo para sinchehe ra joxon cosa jian, pero que sincheha ra cosa jianha. |
orig: | Nttihi Timoteo, tti xicompañerona de ngain ẍé Jesucristo, rroanha joajna para ixin jaha ra; cai Lucio, Jasón co Sosípater, tti nijoixin de ngain rajnana rroanha na joajna para ixin jaha ra cai. |
wb+: | Nttihi Timoteo, tti xicompañerona de ngain ẍé Jesucristo, rroanha joajna para ixin jaha ra; cai Lucio, Jasón co Sosípater, tti nijoixin de ngain rajnana rroanha na joajna para ixin jaha ra cai. |
orig: | Co jai nttocoanxinhi na Dios, tti nchao icha sinttajian na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroaxin que joajna mé tti janha ndac̈hjan co nttacoán chojni de ixin Jesucristo. Co cai joajna mé ẍajeho palabra que Dios ẍaxaon icha saho que nontte rroguehe, pero desde mé joajna jihi vema joajna. |
wb+: | Co jai nttocoanxinhi na Dios, tti nchao icha sinttajian na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroaxin que joajna mé tti janha ndac̈hjan co nttacoán chojni de ixin Jesucristo. Co cai joajna mé ẍajeho palabra que Dios ẍaxaon icha saho que nontte rroguehe, pero desde mé joajna jihi vema joajna. |
orig: | Pero jai Dios, que jí para cainxin tiempo, jehe jinchenohe cain chojni joajna mé de ixin cain ẍón que dicjin profeté are saho. Jamé joinchehe Dios para que jai chojni de cain nación sitticaon na co sinchehe na tti ndac̈ho jehe. |
wb+: | Pero jai Dios, que jí para cainxin tiempo, jehe jinchenohe cain chojni joajna mé de ixin cain ẍón que dicjin profeté are saho. Jamé joinchehe Dios para que jai chojni de cain nación sitticaon na co sinchehe na tti ndac̈ho jehe. |
orig: | techjaha ra joajna ngain carta jihi para ixin cain jaha ra que ditticaon ra Dios, ẍo te ra ngain ciudad de Corinto; jaha ra ẍo tequininxin ra ngain Dios ixin jaha ra anto ditticaon ra Jesucristo. Dios vayaha jaha ra ngain ná vida jian, jaha ra conixin cain chojni de cain lugar tti nichja na jian de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. Jehe tti chonda joachaxin para ixin jehe na, co para ixin ján na cai. |
wb+: | techjaha ra joajna ngain carta jihi para ixin cain jaha ra que ditticaon ra Dios, ẍo te ra ngain ciudad de Corinto; jaha ra ẍo tequininxin ra ngain Dios ixin jaha ra anto ditticaon ra Jesucristo. Dios vayaha jaha ra ngain ná vida jian, jaha ra conixin cain chojni de cain lugar tti nichja na jian de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. Jehe tti chonda joachaxin para ixin jehe na, co para ixin ján na cai. |
orig: | Co jamé sinchetjanha ra ni ná cosa que danjo Dios jaxon que ẍa techonhe jaha ra tti nchanho que Jesucristo, tti chonda joachaxin para ján na, rrocjan tsí iná. |
wb+: | Co jamé sinchetjanha ra ni ná cosa que danjo Dios jaxon que ẍa techonhe jaha ra tti nchanho que Jesucristo, tti chonda joachaxin para ján na, rrocjan tsí iná. |
orig: | Jehe tti sinchesoji ansean ra hasta are ndasenhe ra para que ni ná ra ẍonhi jianha sintteca ra are tsí Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Jehe tti sinchesoji ansean ra hasta are ndasenhe ra para que ni ná ra ẍonhi jianha sintteca ra are tsí Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Nttatsanha ñao ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, que dintte ra de acuerdo co dac̈hjendeha chó ra. Dintte ra nacoaxinxon grupo, co nacoaxinxon forma de ẍaxaon ra co de tsonohe ngain joarrixaoan ra. |
wb+: | Nttatsanha ñao ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, que dintte ra de acuerdo co dac̈hjendeha chó ra. Dintte ra nacoaxinxon grupo, co nacoaxinxon forma de ẍaxaon ra co de tsonohe ngain joarrixaoan ra. |
orig: | Ján, cai jointtaguitte cain nindoha Estéfanas, pero janha ẍaxanho que ijointtaguitteha icha chojni. |
wb+: | Ján, cai jointtaguitte cain nindoha Estéfanas, pero janha ẍaxanho que ijointtaguitteha icha chojni. |
orig: | Cristo coetonnaha para sinttaguitte chojni. Jehe coetonna para rrondattjan chojni queẍén sinchehe na para sayeha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, pero janha nichjaha conixin joxon palabra c̈hjoin inchin ncheẍoxinhi chojni, ixin janha nichja jeho de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz, co jihi tti icha rentte para que chojni tsonohe. |
wb+: | Cristo coetonnaha para sinttaguitte chojni. Jehe coetonna para rrondattjan chojni queẍén sinchehe na para sayeha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, pero janha nichjaha conixin joxon palabra c̈hjoin inchin ncheẍoxinhi chojni, ixin janha nichja jeho de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz, co jihi tti icha rentte para que chojni tsonohe. |
orig: | Are chojni que ndaditján ngain vicio ttinhi na tti joajna de ixin quedonda ndavenxin Cristo nganito cruz, jehe na ẍaxaon na ixin mé ẍonhi ẍé, pero para ján na que chonda na iná vida naroaxin que sehe para cainxin tiempo, joajna mé chonda joachaxín Dios. |
wb+: | Are chojni que ndaditján ngain vicio ttinhi na tti joajna de ixin quedonda ndavenxin Cristo nganito cruz, jehe na ẍaxaon na ixin mé ẍonhi ẍé, pero para ján na que chonda na iná vida naroaxin que sehe para cainxin tiempo, joajna mé chonda joachaxín Dios. |
orig: | Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsjago ixin ẍonhi ẍé tti anto chonxin chojni que anto nohe cosa de ngataha nontte, co janha tsín ndaha joarrixaoen tti chojni que chonda seguro ixin anto jian ttinxin de tti nohe jeho. |
wb+: | Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsjago ixin ẍonhi ẍé tti anto chonxin chojni que anto nohe cosa de ngataha nontte, co janha tsín ndaha joarrixaoen tti chojni que chonda seguro ixin anto jian ttinxin de tti nohe jeho. |
orig: | Mexinxin ẍonhi rentte tti ẍaxaon chojni que anto chonda seguro ngain tti jehe na ẍaxaon na, co tti anto nohe, co tti anto tjao chó de ixin cosa de ngataha nontte nttihi. Dios cjoago ixin tti ẍaxaon chojni que ditticaonha Jesucristo, mé ẍonhi ẍé. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi rentte tti ẍaxaon chojni que anto chonda seguro ngain tti jehe na ẍaxaon na, co tti anto nohe, co tti anto tjao chó de ixin cosa de ngataha nontte nttihi. Dios cjoago ixin tti ẍaxaon chojni que ditticaonha Jesucristo, mé ẍonhi ẍé. |
orig: | Dios jehe nohe nchehe cain cosa jian. Co jehe coanc̈hjanda cain chojni que jeho ncheẍoxinhi na cosa de ngataha nontte para que rrochonxinha na quehe rinao jehe Dios, ixin tti jehe na nohe na ẍonhi ẍé mé para ixin Dios. Pero jehe Dios conixin joajné coanc̈hjandaha tsji ngain infierno tti chojni que chonda confianza ngain jehe Dios. Masqui tti chojni que ditticaonha ẍaxaon na que joajna jihi ẍonhi ẍé. |
wb+: | Dios jehe nohe nchehe cain cosa jian. Co jehe coanc̈hjanda cain chojni que jeho ncheẍoxinhi na cosa de ngataha nontte para que rrochonxinha na quehe rinao jehe Dios, ixin tti jehe na nohe na ẍonhi ẍé mé para ixin Dios. Pero jehe Dios conixin joajné coanc̈hjandaha tsji ngain infierno tti chojni que chonda confianza ngain jehe Dios. Masqui tti chojni que ditticaonha ẍaxaon na que joajna jihi ẍonhi ẍé. |
orig: | Ni chojni judío ni chojni griego rinaoha na sitticaon na tti jian joajné Jesucristo. Ixin chojni judío icha rinao na sicon na señal de milagro, co chojni griego icha rinao na ttjé na de queẍén tsonohe na queẍén rrochonxin na icha de ngataha nontte nttihi. |
wb+: | Ni chojni judío ni chojni griego rinaoha na sitticaon na tti jian joajné Jesucristo. Ixin chojni judío icha rinao na sicon na señal de milagro, co chojni griego icha rinao na ttjé na de queẍén tsonohe na queẍén rrochonxin na icha de ngataha nontte nttihi. |
orig: | Pero janha na ndattjan na cain chojni de ixin Cristo que goan crucificado. Co chojni judío are ttinhi na ixin Jesús goan crucificado, jehe na ẍaxaon na que mé ẍa jeha Cristo mero, mexinxin ẍa c̈hoha na ditticaon na. Co tti chojni que jeha judío, jehe na ndac̈ho na ixin ẍonhi ẍé tti janha na ndac̈hjan na. |
wb+: | Pero janha na ndattjan na cain chojni de ixin Cristo que goan crucificado. Co chojni judío are ttinhi na ixin Jesús goan crucificado, jehe na ẍaxaon na que mé ẍa jeha Cristo mero, mexinxin ẍa c̈hoha na ditticaon na. Co tti chojni que jeha judío, jehe na ndac̈ho na ixin ẍonhi ẍé tti janha na ndac̈hjan na. |
orig: | Ixin masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios ẍonhi ẍé, pero jehe mé icha jian que cain tti jian que nchehe chojni ngataha nontte. Co masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios sojiha joachaxin chonda, pero jehe mé icha soji joachaxin chonda que tti joachaxin que chonda chojni ngataha nontte. |
wb+: | Ixin masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios ẍonhi ẍé, pero jehe mé icha jian que cain tti jian que nchehe chojni ngataha nontte. Co masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios sojiha joachaxin chonda, pero jehe mé icha soji joachaxin chonda que tti joachaxin que chonda chojni ngataha nontte. |
orig: | Jaha ra chonda que rroẍaxaon ra queẍén vayaha ra Dios. Jehe vayaha ra masqui tsjeha ra chonxin ra jian tti nohe chojni ngataha nontte, co masqui tsjeha ra chonda ra joachaxin ngain icha chojni ni nindoi ra importanteha na ngain autoridad. |
wb+: | Jaha ra chonda que rroẍaxaon ra queẍén vayaha ra Dios. Jehe vayaha ra masqui tsjeha ra chonxin ra jian tti nohe chojni ngataha nontte, co masqui tsjeha ra chonda ra joachaxin ngain icha chojni ni nindoi ra importanteha na ngain autoridad. |
orig: | Jeha jamé ixin Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que icha ẍonhi chonxin para sinchecosoé na tti chojni que anto chonxin. Co Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que chondaha ni rioho joachaxin ngataha nontte para sinchecosoé na tti chojni que chonda anto tsje joachaxin. |
wb+: | Jeha jamé ixin Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que icha ẍonhi chonxin para sinchecosoé na tti chojni que anto chonxin. Co Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que chondaha ni rioho joachaxin ngataha nontte para sinchecosoé na tti chojni que chonda anto tsje joachaxin. |
orig: | Dios coinchiehe chojni que ẍonhi importancia chonda ngataha nontte, tti chojni que icha chojni rinaoha na jehe, rroc̈ho ixin Dios coinchiehe tti chojni que icha chojni ẍaxaon ixin ẍonhi rentte, para tjago que ngattoxon con Dios ẍonhi rentte tti chojni que chonda importancia nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Dios coinchiehe chojni que ẍonhi importancia chonda ngataha nontte, tti chojni que icha chojni rinaoha na jehe, rroc̈ho ixin Dios coinchiehe tti chojni que icha chojni ẍaxaon ixin ẍonhi rentte, para tjago que ngattoxon con Dios ẍonhi rentte tti chojni que chonda importancia nttihi ngataha nontte. |
orig: | Jamé joinchehe Dios para que ẍonhi chojni nchao tsonohe ixin jehe icha jian ngattoxon con Dios. |
wb+: | Jamé joinchehe Dios para que ẍonhi chojni nchao tsonohe ixin jehe icha jian ngattoxon con Dios. |
orig: | Pero Dios mismo jointtauní jaha ra ngain Jesucristo. Co Dios ndac̈ho cai que de ixin Cristo ján na rrochonxin na jian de ixin Dios, co de ixin tti joinchehe Cristo, Dios itoñaoha nganji ján na co joxon jian na para ngain Dios, co iẍonhi tsonhe almá na. |
wb+: | Pero Dios mismo jointtauní jaha ra ngain Jesucristo. Co Dios ndac̈ho cai que de ixin Cristo ján na rrochonxin na jian de ixin Dios, co de ixin tti joinchehe Cristo, Dios itoñaoha nganji ján na co joxon jian na para ngain Dios, co iẍonhi tsonhe almá na. |
orig: | Are janha joaso nganji ra janha ẍa sojiha na co ẍanga na de joaẍaon. |
wb+: | Are janha joaso nganji ra janha ẍa sojiha na co ẍanga na de joaẍaon. |
orig: | Tti tangui que janha na nichja na joixin de ngain Dios, co mé rroc̈ho tti ẍaxaon Dios para que jehe rrochjá na vida que ẍonhi tiempo tsjexin. Jihi tti ẍaxaon Dios icha saho que jehe rrojinchechjian nontte. Pero ẍagoha nganji na hasta ndavenja Jesucristo. |
wb+: | Tti tangui que janha na nichja na joixin de ngain Dios, co mé rroc̈ho tti ẍaxaon Dios para que jehe rrochjá na vida que ẍonhi tiempo tsjexin. Jihi tti ẍaxaon Dios icha saho que jehe rrojinchechjian nontte. Pero ẍagoha nganji na hasta ndavenja Jesucristo. |
orig: | Pero conhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios: Cosa que ẍonhi chojni vicon ni coinha na, ni ẍonhi chojni ẍaxaon, pero mé tti ẍaxaon Dios para cain chojni que jehe na rinao na jehe. |
wb+: | Pero conhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios: Cosa que ẍonhi chojni vicon ni coinha na, ni ẍonhi chojni ẍaxaon, pero mé tti ẍaxaon Dios para cain chojni que jehe na rinao na jehe. |
orig: | Ixin ¿quensen nchao rrochonxin quehe jiẍaxaon ansén iná chojni? Chonda que jeho espiritue chojni mé tti nohe. Jamé cai Espíritu Santo tti nohe quehe ẍaxaon Dios. |
wb+: | Ixin ¿quensen nchao rrochonxin quehe jiẍaxaon ansén iná chojni? Chonda que jeho espiritue chojni mé tti nohe. Jamé cai Espíritu Santo tti nohe quehe ẍaxaon Dios. |
orig: | Tti ján na coangui na jeha tti ẍaxaon chojni de ngataha nontte jihi; ján na vayé na Espíritu Santo que joixin de ngain Dios para que ján na tsinxin na cain lo que Dios chjá na. |
wb+: | Tti ján na coangui na jeha tti ẍaxaon chojni de ngataha nontte jihi; ján na vayé na Espíritu Santo que joixin de ngain Dios para que ján na tsinxin na cain lo que Dios chjá na. |
orig: | Tti chojni que coha Espíritu Santo ngain, jehe c̈hoha dayé cosa que ttixin de ngain Espíritu mé ixin para chojni mé ẍonhi ẍé cain cosa de Espíritu Santo. c̈hoha ttinxin chojni mé cosa de Dios ixin cain cosa mé c̈hoha chonxin na si jian o ni nahi ixin coha Espíritu Santo de Dios ngain na. |
wb+: | Tti chojni que coha Espíritu Santo ngain, jehe c̈hoha dayé cosa que ttixin de ngain Espíritu mé ixin para chojni mé ẍonhi ẍé cain cosa de Espíritu Santo. c̈hoha ttinxin chojni mé cosa de Dios ixin cain cosa mé c̈hoha chonxin na si jian o ni nahi ixin coha Espíritu Santo de Dios ngain na. |
orig: | Pero tti chojni que jí Espíritu Santo de Dios ngain, jehe nchao rrochonxin quehe rroc̈ho cain cosa, co ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho de ixin quehe jinchehe jehe tti chojni que jí Espíritu mé ngain. |
wb+: | Pero tti chojni que jí Espíritu Santo de Dios ngain, jehe nchao rrochonxin quehe rroc̈ho cain cosa, co ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho de ixin quehe jinchehe jehe tti chojni que jí Espíritu mé ngain. |
orig: | Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “ẍonhi chojni ttinxin tti jiẍaxaon jehe tti chonda cainxin joachaxin. Co ẍonhi chojni nchao sehe maestro ngain Dios.” Pero ixinha mé, ján na noa na tsje de tti jiẍaxaon Jesucristo. |
wb+: | Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “ẍonhi chojni ttinxin tti jiẍaxaon jehe tti chonda cainxin joachaxin. Co ẍonhi chojni nchao sehe maestro ngain Dios.” Pero ixinha mé, ján na noa na tsje de tti jiẍaxaon Jesucristo. |
orig: | Are janha joarihi nganji ra, hermanos, janha c̈hoha nichja nganji jaha ra inchin janha rronichja ngain tti chojni que tenchehe inchin rinao Espíritu Santo. Sino que janha nichja nganji ra inchin ngain tti chojni que coha Espíritu Santo ngain. Janha nichja nganji ra inchin are nichja ni ngain xannchinnchinchjan que ẍa chondaha tsje experiencia, jamé jaha ra cai ẍa chonxinha ra jian de ixin Cristo. |
wb+: | Are janha joarihi nganji ra, hermanos, janha c̈hoha nichja nganji jaha ra inchin janha rronichja ngain tti chojni que tenchehe inchin rinao Espíritu Santo. Sino que janha nichja nganji ra inchin ngain tti chojni que coha Espíritu Santo ngain. Janha nichja nganji ra inchin are nichja ni ngain xannchinnchinchjan que ẍa chondaha tsje experiencia, jamé jaha ra cai ẍa chonxinha ra jian de ixin Cristo. |
orig: | Tti janha jointtacoanha ra tanguiha inchin ná xanletsjochjan que ẍa tai. Dayé xan tsjin en lugar de nio co ndaẍa. Co inchin jamé vintte jaha ra cai. Inchin estomagoe ná xanletsjochjan c̈hoha dayé nio co ndaẍa, jamé jaha ra cai c̈hoha coinxin ra tti ttetonha Cristo. Co ni jai ẍa c̈hoha ttinxin ra |
wb+: | Tti janha jointtacoanha ra tanguiha inchin ná xanletsjochjan que ẍa tai. Dayé xan tsjin en lugar de nio co ndaẍa. Co inchin jamé vintte jaha ra cai. Inchin estomagoe ná xanletsjochjan c̈hoha dayé nio co ndaẍa, jamé jaha ra cai c̈hoha coinxin ra tti ttetonha Cristo. Co ni jai ẍa c̈hoha ttinxin ra |
orig: | ixin jaha ra ẍajeho inchin cain icha chojni. Ixin jaha ra ẍa chjoaha ra, ẍa ningaconhe chó ra, co ẍa chonda ra división. Mexinxin jaha ra jeho inchin cain icha chojni co tenchehe ra inchin nchehe cain chojni. |
wb+: | ixin jaha ra ẍajeho inchin cain icha chojni. Ixin jaha ra ẍa chjoaha ra, ẍa ningaconhe chó ra, co ẍa chonda ra división. Mexinxin jaha ra jeho inchin cain icha chojni co tenchehe ra inchin nchehe cain chojni. |
orig: | ¿Quensen janha Pablo? co ¿quensen jehe Apolos? Cayoi janha na ẍajeho ninchehe ẍé Dios co de ixin janha na jaha ra vitticaon ra Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. Cada na janha na jointtaha na tti ẍa que Dios coetonna na. |
wb+: | ¿Quensen janha Pablo? co ¿quensen jehe Apolos? Cayoi janha na ẍajeho ninchehe ẍé Dios co de ixin janha na jaha ra vitticaon ra Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. Cada na janha na jointtaha na tti ẍa que Dios coetonna na. |
orig: | Mexinxin ẍonhi rentte ni tti ttenga noa ni tti chjé jino jinda; jeho Dios tti rentte ixin jehe nchegangui cain cosa. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi rentte ni tti ttenga noa ni tti chjé jino jinda; jeho Dios tti rentte ixin jehe nchegangui cain cosa. |
orig: | Mexinxin tti ttenga co tti chjé jinda ẍajeho nataonxin, pero Dios ttjenguehe na hna cada na inchin ẍa que jehe na nchehe na. |
wb+: | Mexinxin tti ttenga co tti chjé jinda ẍajeho nataonxin, pero Dios ttjenguehe na hna cada na inchin ẍa que jehe na nchehe na. |
orig: | Cayoi janha na compañero na de ngain ẍé Dios co jaha ra inchin jngui que Dios jinchehe ẍa. O cai, jaha ra inchin ná nchia jie que Dios jinchechjian. |
wb+: | Cayoi janha na compañero na de ngain ẍé Dios co jaha ra inchin jngui que Dios jinchehe ẍa. O cai, jaha ra inchin ná nchia jie que Dios jinchechjian. |
orig: | Janha inchin ximaestro albañil co Dios chjana joachaxin para coín base. Co jé ni tettette nchia ngataha base. Pero cada na rrochonda na cuidado queẍén tsette na nchia ngataha base |
wb+: | Janha inchin ximaestro albañil co Dios chjana joachaxin para coín base. Co jé ni tettette nchia ngataha base. Pero cada na rrochonda na cuidado queẍén tsette na nchia ngataha base |
orig: | ixin ẍonhi iná chojni nchao tsín iná base que jeho base que ojí, co jehe base mé jehe mero Jesucristo. |
wb+: | ixin ẍonhi iná chojni nchao tsín iná base que jeho base que ojí, co jehe base mé jehe mero Jesucristo. |
orig: | Co cada maestro nchao tsette quexeho clase de nchia ngataha base jihi, nchia de oro, de plata, co ẍo que anto fino inchin marmol, o nchia de nttatabla, de nttanehe co cachji. |
wb+: | Co cada maestro nchao tsette quexeho clase de nchia ngataha base jihi, nchia de oro, de plata, co ẍo que anto fino inchin marmol, o nchia de nttatabla, de nttanehe co cachji. |
orig: | Co are Jesucristo tsí conixin ẍohi para rrondac̈ho quehe tsonhe, cottimeja tsonohe cada maestro mé quehe clase de nchia dinchechjian. Ixin cada nchia mé chonda que rroche nchia. |
wb+: | Co are Jesucristo tsí conixin ẍohi para rrondac̈ho quehe tsonhe, cottimeja tsonohe cada maestro mé quehe clase de nchia dinchechjian. Ixin cada nchia mé chonda que rroche nchia. |
orig: | Pero tti maestro que dinchechjian nchia que ndarroche, maestro mé ndasinchetján cainxin, masqui jehe mismo ẍonhi tsonhe, co jehe inchin ná chojni que sattingaxin de ngain ná ẍohi. |
wb+: | Pero tti maestro que dinchechjian nchia que ndarroche, maestro mé ndasinchetján cainxin, masqui jehe mismo ẍonhi tsonhe, co jehe inchin ná chojni que sattingaxin de ngain ná ẍohi. |
orig: | Masqui anto noha ra pero ẍaxaonha ra ixin anto ttinxin ra jian. Si ttoha ra tonoha ra que ixin anto noha ra inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, chonda ra que rrocjan ra inchin tti chojni que ẍonhi nohe para que sintte ra tti chojni que ndoa nohe, |
wb+: | Masqui anto noha ra pero ẍaxaonha ra ixin anto ttinxin ra jian. Si ttoha ra tonoha ra que ixin anto noha ra inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, chonda ra que rrocjan ra inchin tti chojni que ẍonhi nohe para que sintte ra tti chojni que ndoa nohe, |
orig: | ixin tti nohe chojni ngataha nontte nttihi ẍonhi ẍé para ixin Dios. Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Dios nchenchehe tti chojni que anto nohe para que tti jehe na nchehe na ẍonhi ẍé.” |
wb+: | ixin tti nohe chojni ngataha nontte nttihi ẍonhi ẍé para ixin Dios. Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Dios nchenchehe tti chojni que anto nohe para que tti jehe na nchehe na ẍonhi ẍé.” |
orig: | Cai ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Jehe tti chonda cain joachaxin nohe que ẍonhi rentte tti ẍaxaon cain chojni que anto nohe.” |
wb+: | Cai ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Jehe tti chonda cain joachaxin nohe que ẍonhi rentte tti ẍaxaon cain chojni que anto nohe.” |
orig: | Jañá chonda ra que rroẍaxaon ra que janha na jeho ninchehe ẍé Jesucristo. Janha na tti vitonna na para rronichja na tti jima de ixin Dios. |
wb+: | Jañá chonda ra que rroẍaxaon ra que janha na jeho ninchehe ẍé Jesucristo. Janha na tti vitonna na para rronichja na tti jima de ixin Dios. |
orig: | Masqui janha ẍaxanho que ẍonhi jianha rrinttaha, pero mé ẍa rroc̈hoha ixin janha anto jian na. Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, mé tti rrondac̈ho ixin queẍén na janha. |
wb+: | Masqui janha ẍaxanho que ẍonhi jianha rrinttaha, pero mé ẍa rroc̈hoha ixin janha anto jian na. Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, mé tti rrondac̈ho ixin queẍén na janha. |
orig: | Mexinxin jaha ra ndac̈hoha ra icha saho ixin quehe tenchehe icha chojni; jaha ra chonhe ra hasta are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co jehe sinchenonxin cain tti jima ngain tti naxin xehe. Co jehe sinchenonxin cain tti teẍaxaon ansén cada chojni. Cottimeja Dios rrochjé cada chojni inchin tequininxin na. |
wb+: | Mexinxin jaha ra ndac̈hoha ra icha saho ixin quehe tenchehe icha chojni; jaha ra chonhe ra hasta are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co jehe sinchenonxin cain tti jima ngain tti naxin xehe. Co jehe sinchenonxin cain tti teẍaxaon ansén cada chojni. Cottimeja Dios rrochjé cada chojni inchin tequininxin na. |
orig: | ¿Quedonda ẍaxaon ra que jaho ra tti icha jian ra? ¿Quehe cosa chonda ra que jeha Dios chjá ra? Jehe Dios chjá ra cain cosa que jaha ra chonda ra, mexinxin ¿quedonda tonoha ra orgulloso ixin cain cosa que jaha ra chonda ra jeho conixin joachaxian ra chondaxin ra? |
wb+: | ¿Quedonda ẍaxaon ra que jaho ra tti icha jian ra? ¿Quehe cosa chonda ra que jeha Dios chjá ra? Jehe Dios chjá ra cain cosa que jaha ra chonda ra, mexinxin ¿quedonda tonoha ra orgulloso ixin cain cosa que jaha ra chonda ra jeho conixin joachaxian ra chondaxin ra? |
orig: | Janha tonona que janha na ẍo representanté Jesucristo na Dios cointtona na hasta tti último lugar. Janha na inchin tti chojni que tequininxin ndadenhe, janha na inchin ná joaẍoan que chojni ngoixin mundo dicon na na. Dicon na cain ángel cai. |
wb+: | Janha tonona que janha na ẍo representanté Jesucristo na Dios cointtona na hasta tti último lugar. Janha na inchin tti chojni que tequininxin ndadenhe, janha na inchin ná joaẍoan que chojni ngoixin mundo dicon na na. Dicon na cain ángel cai. |
orig: | Cain chojni ndac̈ho na que ixin janha na chojni que ẍonhi chonxin ixin ditticanho na Jesucristo, co jaha ra tonoha ra que ixin anto ttinxin ra cain cosa de Jesucristo. Janha na ẍonhi importancia chonda na para ngain chojni co jaha ra tonoha ra anto importante ra. Cain chojni ncheha na na caso janha na, co jehe na chonda na respeto nganji ra. |
wb+: | Cain chojni ndac̈ho na que ixin janha na chojni que ẍonhi chonxin ixin ditticanho na Jesucristo, co jaha ra tonoha ra que ixin anto ttinxin ra cain cosa de Jesucristo. Janha na ẍonhi importancia chonda na para ngain chojni co jaha ra tonoha ra anto importante ra. Cain chojni ncheha na na caso janha na, co jehe na chonda na respeto nganji ra. |
orig: | Hasta jai janha na denhe na jintta co jinda co ẍonhi ẍé lontto que chonda na, co tsje chojni feo nchehe na nganji na co chondaha na nchia tti sintte na, |
wb+: | Hasta jai janha na denhe na jintta co jinda co ẍonhi ẍé lontto que chonda na, co tsje chojni feo nchehe na nganji na co chondaha na nchia tti sintte na, |
orig: | co tonc̈hjen na ixin anto nttaha na ẍa conixin rana na. Nichja chojni feo nganji janha na, pero janha na nttatsán na ñao Dios que jehe sinchenchaon jehe na. Chojni feo nchehe na nganji na pero janha na ttixinna na. |
wb+: | co tonc̈hjen na ixin anto nttaha na ẍa conixin rana na. Nichja chojni feo nganji janha na, pero janha na nttatsán na ñao Dios que jehe sinchenchaon jehe na. Chojni feo nchehe na nganji na pero janha na ttixinna na. |
orig: | Nichja na cosa ndoaha de ixin janha na, pero janha na chjaha na na consejo conixin paciencia. Nchehe na nganji na inchin nchehe na ngain caxineno ngataha nontte; hasta jai tonna na ngain na inchin tti iẍonhi ẍé de ngain chojni. |
wb+: | Nichja na cosa ndoaha de ixin janha na, pero janha na chjaha na na consejo conixin paciencia. Nchehe na nganji na inchin nchehe na ngain caxineno ngataha nontte; hasta jai tonna na ngain na inchin tti iẍonhi ẍé de ngain chojni. |
orig: | Co masqui jaha ra rrochonda ra hasta dies mil maestro que sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain mé ẍa sintteha inchin ndodá ra. Janha tti ndodá ra de ngain confianzé Jesucristo ixin janha tti joasondattjo ra de ixin tti jian joajna, co mexinxin Jesucristo chjá ra iná vida naroaxin are vitticaon ra joajna mé. |
wb+: | Co masqui jaha ra rrochonda ra hasta dies mil maestro que sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain mé ẍa sintteha inchin ndodá ra. Janha tti ndodá ra de ngain confianzé Jesucristo ixin janha tti joasondattjo ra de ixin tti jian joajna, co mexinxin Jesucristo chjá ra iná vida naroaxin are vitticaon ra joajna mé. |
orig: | Janha rrorroanha Timoteo nganji ra co jehe inchin xanhna que anto rinaho ixin jehe ditticaon jian ngain Jesucristo. Jehe Timoteo tti sinttaẍaxaon ra queẍén janha nttaha ixin ditticanho Jesucristo co queẍén janha nttacoán cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cainxin rajna. |
wb+: | Janha rrorroanha Timoteo nganji ra co jehe inchin xanhna que anto rinaho ixin jehe ditticaon jian ngain Jesucristo. Jehe Timoteo tti sinttaẍaxaon ra queẍén janha nttaha ixin ditticanho Jesucristo co queẍén janha nttacoán cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cainxin rajna. |
orig: | Canxion jaha ra atto tonoha ra orgulloso ixin ẍaxaon ra que janha ẍaon na para sasotsjaha ra iná. |
wb+: | Canxion jaha ra atto tonoha ra orgulloso ixin ẍaxaon ra que janha ẍaon na para sasotsjaha ra iná. |
orig: | Pero janha rinaho que toin saso para sasotsjaha ra, si Jesucristo rinao. Cottimeja janha sicon si jaha ra ẍo tonoha ra anto orgulloso, ndoa chonda ra joachaxín Dios o ni nahi. |
wb+: | Pero janha rinaho que toin saso para sasotsjaha ra, si Jesucristo rinao. Cottimeja janha sicon si jaha ra ẍo tonoha ra anto orgulloso, ndoa chonda ra joachaxín Dios o ni nahi. |
orig: | Tenohe tsje chojni ixin ná de jaha ra techonda ra jeho jannajonha ra de c̈hiha ra. Co jehe yá ná cosa anto jianha que ni tti chojni que ditticaonha Dios ẍa ncheha na jañá. |
wb+: | Tenohe tsje chojni ixin ná de jaha ra techonda ra jeho jannajonha ra de c̈hiha ra. Co jehe yá ná cosa anto jianha que ni tti chojni que ditticaonha Dios ẍa ncheha na jañá. |
orig: | ¡Co jaha ra ẍa tonoha ra ixin anto jian ra en lugar de rroguinttechinhi ra co rrocosoaha ra! Tti chojni que jinchehe cosa jianha yá jaha ra chonda ra que dantsjeyexin ra de nganji ra. |
wb+: | ¡Co jaha ra ẍa tonoha ra ixin anto jian ra en lugar de rroguinttechinhi ra co rrocosoaha ra! Tti chojni que jinchehe cosa jianha yá jaha ra chonda ra que dantsjeyexin ra de nganji ra. |
orig: | Masqui janha mero rriha nganji ra, pero janha oẍaxanho de ixin quehe tsonhe tti xí que jinchehe jianha yá inchin janha mero rrojarihi nganji ra. |
wb+: | Masqui janha mero rriha nganji ra, pero janha oẍaxanho de ixin quehe tsonhe tti xí que jinchehe jianha yá inchin janha mero rrojarihi nganji ra. |
orig: | ẍatte cainxin ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin para ixin ján na, co joarrixaonna sehe nganji ra, co joachaxín Jesucristo sehe nganji ra. |
wb+: | ẍatte cainxin ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin para ixin ján na, co joarrixaonna sehe nganji ra, co joachaxín Jesucristo sehe nganji ra. |
orig: | Cottimeja tti xí que jinchehe cosa jianha yá ncheha ra consiente ngain ningoa ra; tanc̈hjanda ra Satanás para sinchehe inchin jehe rinao ngain cuerpoe xí mé. Co puede jamé jehe xa sac̈hjenda xa de cosa jianha que nchehe xa para que ẍonhi tsonhe espiritue xa are tsí Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. |
wb+: | Cottimeja tti xí que jinchehe cosa jianha yá ncheha ra consiente ngain ningoa ra; tanc̈hjanda ra Satanás para sinchehe inchin jehe rinao ngain cuerpoe xí mé. Co puede jamé jehe xa sac̈hjenda xa de cosa jianha que nchehe xa para que ẍonhi tsonhe espiritue xa are tsí Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. |
orig: | Jaha ra chondaha ra que tonoha ra orgulloso. ¿Anoaha ra que si ná chojni jinchehe cosa jianha ngayaha ra, sicon icha chojni co jehe rroẍaxaon sinchehe jamé cai? |
wb+: | Jaha ra chondaha ra que tonoha ra orgulloso. ¿Anoaha ra que si ná chojni jinchehe cosa jianha ngayaha ra, sicon icha chojni co jehe rroẍaxaon sinchehe jamé cai? |
orig: | Denguixin ra de nganji ra tti chojni que jinchehe jianha yá para que cainxin ra sintte ra joxon chojni que ẍonhi jianha chonda. Jesucristo ondavenhe para ixin ján na inchin cain coleco que ndavaguenhe ngain quié pascua para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na. |
wb+: | Denguixin ra de nganji ra tti chojni que jinchehe jianha yá para que cainxin ra sintte ra joxon chojni que ẍonhi jianha chonda. Jesucristo ondavenhe para ixin ján na inchin cain coleco que ndavaguenhe ngain quié pascua para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na. |
orig: | Mexinxin ján na rrochá na ngain jehe co sontte na jian ngain vidá na inchin rinao Jesucristo co ttinttohe na nondaha tti vida jianha que nchaoha jí que ján na jointtoho na. Co jai nttosayehe na Jesucristo conixin vidá na jian que ẍonhi jianha tenttoho na inchin tti niottja que chondaha levadura para tosayexin Dios. |
wb+: | Mexinxin ján na rrochá na ngain jehe co sontte na jian ngain vidá na inchin rinao Jesucristo co ttinttohe na nondaha tti vida jianha que nchaoha jí que ján na jointtoho na. Co jai nttosayehe na Jesucristo conixin vidá na jian que ẍonhi jianha tenttoho na inchin tti niottja que chondaha levadura para tosayexin Dios. |
orig: | Ngain saho cartana que rroanha ra jointtatsanha ñao ra que tatoha ra tti chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi. |
wb+: | Ngain saho cartana que rroanha ra jointtatsanha ñao ra que tatoha ra tti chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi. |
orig: | Pero janha ndac̈hjanha que ixin ndasac̈hjendehe ra cain chojni de ngain mundo, rroc̈ho tti chojni que ditticaonha Jesucristo. Ndoa, que chojni que ditticaonha Jesús ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, co jehe na anto rinao na rrochonda na icha co icha cosa, co jehe na chehe na, co jehe na nchesayehe na ídolo. Co para que jaha ra te ra ngataha nontte jihi, jaha ra chonda ra que sintte ra ngayé cain chojni yá. |
wb+: | Pero janha ndac̈hjanha que ixin ndasac̈hjendehe ra cain chojni de ngain mundo, rroc̈ho tti chojni que ditticaonha Jesucristo. Ndoa, que chojni que ditticaonha Jesús ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, co jehe na anto rinao na rrochonda na icha co icha cosa, co jehe na chehe na, co jehe na nchesayehe na ídolo. Co para que jaha ra te ra ngataha nontte jihi, jaha ra chonda ra que sintte ra ngayé cain chojni yá. |
orig: | Pero janha ndac̈hjan que jaha ra chonda ra que sac̈hendehe ra cain chojni que ndac̈ho ixin ditticaon na Jesucristo co ẍa nchehe na cosa jianha. Inchin puede ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, o rinao na rrochonda na icha co icha cosa, o nchesayehe na ídolo, o ncheẍoxinhi na nichja na feo de iná chojni, o ncheẍoxinhi na coan na, o ttehe na cosé iná chojni. Tti chojni de jaha ra que nchehe jañá ni para sinttecoho ra chondaha ra que tsonchienhe ra ngain. |
wb+: | Pero janha ndac̈hjan que jaha ra chonda ra que sac̈hendehe ra cain chojni que ndac̈ho ixin ditticaon na Jesucristo co ẍa nchehe na cosa jianha. Inchin puede ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, o rinao na rrochonda na icha co icha cosa, o nchesayehe na ídolo, o ncheẍoxinhi na nichja na feo de iná chojni, o ncheẍoxinhi na coan na, o ttehe na cosé iná chojni. Tti chojni de jaha ra que nchehe jañá ni para sinttecoho ra chondaha ra que tsonchienhe ra ngain. |
orig: | Janha ẍonhi joachaxin chonda para rrondac̈hjan de ixin quehe tenchehe tti chojni que ditticaonha Cristo. Pero jaha ra chonda ra que rrondac̈ho ra de ixin tti jianha que tenchehe tti chojni que ditticaon Jesucristo inchin jaha ra. |
wb+: | Janha ẍonhi joachaxin chonda para rrondac̈hjan de ixin quehe tenchehe tti chojni que ditticaonha Cristo. Pero jaha ra chonda ra que rrondac̈ho ra de ixin tti jianha que tenchehe tti chojni que ditticaon Jesucristo inchin jaha ra. |
orig: | Are c̈honja ra rrochonda ra ná cosa que tsjangui ra de ixin iná chojni que ditticaon Jesucristo, nchaoha jí si jaha ra sicjangui ra ngain xijuez que ditticaonha Jesucristo en lugar de rroguicjangui ra ngain ẍajeho chojni que ditticaon Jesucristo para que jehe chojni mé rrondac̈ho quexehe ra ẍo chonda ra razón. |
wb+: | Are c̈honja ra rrochonda ra ná cosa que tsjangui ra de ixin iná chojni que ditticaon Jesucristo, nchaoha jí si jaha ra sicjangui ra ngain xijuez que ditticaonha Jesucristo en lugar de rroguicjangui ra ngain ẍajeho chojni que ditticaon Jesucristo para que jehe chojni mé rrondac̈ho quexehe ra ẍo chonda ra razón. |
orig: | Janha ndac̈hjan yá para que rrochonda ra joasoaxin. ¿Apoco coha ngayaha ra ni ná chojni que nohe jian para que jehe chojni mé tti rrojinttajuzgaha ra cain jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo? |
wb+: | Janha ndac̈hjan yá para que rrochonda ra joasoaxin. ¿Apoco coha ngayaha ra ni ná chojni que nohe jian para que jehe chojni mé tti rrojinttajuzgaha ra cain jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo? |
orig: | Pero jaha ra en lugar de rrojinchehe ra jamé, jaha ra nchehe ra feo cai inchin jehe na, co cai hasta ttehe ra cosé ẍajeho chojni que ditticaon Jesús. |
wb+: | Pero jaha ra en lugar de rrojinchehe ra jamé, jaha ra nchehe ra feo cai inchin jehe na, co cai hasta ttehe ra cosé ẍajeho chojni que ditticaon Jesús. |
orig: | ¿Apoco noaha jaha ra que tti chojni que ncheha jian seha ngain parte tti ttetonha Dios? Dittoaxinha ra sinttayaha ra na ixin ngain parte tti ttetonha Dios c̈hoha sintte tti chojni que puro ncheẍoxinhi tsontaonxin nc̈hí co doanha nc̈ha nc̈hic̈hihi, ni chojni que nchesayehe ídolo, ni chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, ni xí que chonda ẍajeho iná xí inchin rrocji nc̈hic̈hihi, ni tti chehe que tté cosé iná chojni, ni chojni que anto rinao rrochonda icha co icha cosa de ngataha nontte, ni chojni que puro coan, ni chojni que nichja cosa ndoaha ngain iná chojni, ni tti chojni que nichja ná cosa seguro co jehe ncheha. Tonoha ra jian que cainxin chojni yá c̈hoha sintte ngain parte tti ttetonha Dios. |
wb+: | ¿Apoco noaha jaha ra que tti chojni que ncheha jian seha ngain parte tti ttetonha Dios? Dittoaxinha ra sinttayaha ra na ixin ngain parte tti ttetonha Dios c̈hoha sintte tti chojni que puro ncheẍoxinhi tsontaonxin nc̈hí co doanha nc̈ha nc̈hic̈hihi, ni chojni que nchesayehe ídolo, ni chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, ni xí que chonda ẍajeho iná xí inchin rrocji nc̈hic̈hihi, ni tti chehe que tté cosé iná chojni, ni chojni que anto rinao rrochonda icha co icha cosa de ngataha nontte, ni chojni que puro coan, ni chojni que nichja cosa ndoaha ngain iná chojni, ni tti chojni que nichja ná cosa seguro co jehe ncheha. Tonoha ra jian que cainxin chojni yá c̈hoha sintte ngain parte tti ttetonha Dios. |
orig: | Canxion jaha ra jañá vanchehe ra cai, pero Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin, co Espíritu Santo que Dios rroanha ojointtaroa ra de cain cosa jianha que joinchehe ra, co jointtajoxon ra chojni jian, co mexinxin Dios vayé jaha ra co ndac̈ho que jaha ra joxon chojni jian que ẍonhi jianha chonda ra. |
wb+: | Canxion jaha ra jañá vanchehe ra cai, pero Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin, co Espíritu Santo que Dios rroanha ojointtaroa ra de cain cosa jianha que joinchehe ra, co jointtajoxon ra chojni jian, co mexinxin Dios vayé jaha ra co ndac̈ho que jaha ra joxon chojni jian que ẍonhi jianha chonda ra. |
orig: | Pero are ná chojni ditticaon ngain Jesucristo, chojni mé co Jesucristo dintte na inchin nacoa chojni ixin chonda jehe na ẍajeho Espíritu Santo. |
wb+: | Pero are ná chojni ditticaon ngain Jesucristo, chojni mé co Jesucristo dintte na inchin nacoa chojni ixin chonda jehe na ẍajeho Espíritu Santo. |
orig: | Mexinxin janha rrindattjo ra que dinttec̈hincoha ra nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra. ẍonhi iná cosa icha jianha para ixin cuerpoe ni, jeho cosa mé ixin are ná chojni nchehe cosa jianha yá, jeho nchehe jianha ngain cuerpoe. |
wb+: | Mexinxin janha rrindattjo ra que dinttec̈hincoha ra nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra. ẍonhi iná cosa icha jianha para ixin cuerpoe ni, jeho cosa mé ixin are ná chojni nchehe cosa jianha yá, jeho nchehe jianha ngain cuerpoe. |
orig: | Cuerpoe nc̈hic̈hihi ná xí jeha jehe nc̈ha tti cuerpoe nc̈ha ixin cuerpo mé jiquininxin xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi nc̈hí cai, nc̈hic̈hihi xa tti jiquininxin cuerpoe xa. |
wb+: | Cuerpoe nc̈hic̈hihi ná xí jeha jehe nc̈ha tti cuerpoe nc̈ha ixin cuerpo mé jiquininxin xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi nc̈hí cai, nc̈hic̈hihi xa tti jiquininxin cuerpoe xa. |
orig: | ẍo nc̈hí ra, are xixiha ra sinao xa cuerpoa ra ndac̈hoha ra que nahi, co cai jaha ra ẍo xí ra, are nc̈hic̈hiha ra sinao nc̈ha cuerpoa ra, cai ndac̈hoha ra que nahi. Jeho si jaha ra sinao ra rrochjeha chó ra cuerpoa ra ixin sinchecoanxinhi ra Dios. Cottimeja nchao rrochjehe chó ra cuerpoa ra ixin puede tsixianha ra sé tiempo, co puede Satanás rrondattjo ra co sinchehe ra cosa jianha. |
wb+: | ẍo nc̈hí ra, are xixiha ra sinao xa cuerpoa ra ndac̈hoha ra que nahi, co cai jaha ra ẍo xí ra, are nc̈hic̈hiha ra sinao nc̈ha cuerpoa ra, cai ndac̈hoha ra que nahi. Jeho si jaha ra sinao ra rrochjeha chó ra cuerpoa ra ixin sinchecoanxinhi ra Dios. Cottimeja nchao rrochjehe chó ra cuerpoa ra ixin puede tsixianha ra sé tiempo, co puede Satanás rrondattjo ra co sinchehe ra cosa jianha. |
orig: | Janha rrojinaho que cain jaha ra ẍonhi nc̈hí rroguinttecoho ra inchin janha, pero cada na Dios chjá na joachaxin de queẍén sontte na; ttoha na sonttecoho na nc̈hí co te na nahi. |
wb+: | Janha rrojinaho que cain jaha ra ẍonhi nc̈hí rroguinttecoho ra inchin janha, pero cada na Dios chjá na joachaxin de queẍén sontte na; ttoha na sonttecoho na nc̈hí co te na nahi. |
orig: | Cain chojni que ẍa tecaoha chó co cain nc̈higanha que ẍonhi xí tecao, janha ndac̈hjan que icha jian para ixin jehe na si iẍonhi nc̈hí o xí sinttecao na; janhi inchin janha. |
wb+: | Cain chojni que ẍa tecaoha chó co cain nc̈higanha que ẍonhi xí tecao, janha ndac̈hjan que icha jian para ixin jehe na si iẍonhi nc̈hí o xí sinttecao na; janhi inchin janha. |
orig: | Pero si jehe na tsixinha na, nchao tsjé na nc̈hic̈hihi na o xixihi na ixin icha jian rrochonda na nc̈hic̈hihi na o xixihi na que puro rroẍaxaon na de ixin nc̈hí o de ixin xí. |
wb+: | Pero si jehe na tsixinha na, nchao tsjé na nc̈hic̈hihi na o xixihi na ixin icha jian rrochonda na nc̈hic̈hihi na o xixihi na que puro rroẍaxaon na de ixin nc̈hí o de ixin xí. |
orig: | Pero cain ra ẍo otecoho ra nc̈hic̈hiha ra o xixiha ra, janha rrittetonha ra que nc̈hí tsinttoeha nc̈ha xixihi nc̈ha. Tti janha rrittetonha jihi joixinha de ngain joarrixaonna, sino que joixin de ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Pero cain ra ẍo otecoho ra nc̈hic̈hiha ra o xixiha ra, janha rrittetonha ra que nc̈hí tsinttoeha nc̈ha xixihi nc̈ha. Tti janha rrittetonha jihi joixinha de ngain joarrixaonna, sino que joixin de ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Pero si ná nc̈hí sac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha, jehe nc̈ha c̈hoha secao nc̈ha iná xí, pero ẍa nchao rrocjanttehe nc̈ha ẍajeho xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi ná nc̈hí cai, jehe xa c̈hoha sac̈hjendehe xa nc̈hic̈hihi xa. |
wb+: | Pero si ná nc̈hí sac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha, jehe nc̈ha c̈hoha secao nc̈ha iná xí, pero ẍa nchao rrocjanttehe nc̈ha ẍajeho xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi ná nc̈hí cai, jehe xa c̈hoha sac̈hjendehe xa nc̈hic̈hihi xa. |
orig: | Icanxin chojni ndattjan na inchin janha nona, ixin ẍonhi coetonha Cristo de ixin jihi. Si ná xí que ditticaon Jesucristo co c̈hihi xí mé ditticaonha nc̈ha, pero si jehe nc̈ha jí nc̈ha conforme para tasecao xí mé ngoixin vidé nc̈ha, jehe xí mé chondaha xa que tsinttohe xa nc̈hic̈hihi xa. |
wb+: | Icanxin chojni ndattjan na inchin janha nona, ixin ẍonhi coetonha Cristo de ixin jihi. Si ná xí que ditticaon Jesucristo co c̈hihi xí mé ditticaonha nc̈ha, pero si jehe nc̈ha jí nc̈ha conforme para tasecao xí mé ngoixin vidé nc̈ha, jehe xí mé chondaha xa que tsinttohe xa nc̈hic̈hihi xa. |
orig: | Co si jaha ná nc̈hí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna xixiha para sitticaon xa Jesucristo? O si jaha ná xí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna nc̈hic̈hiha para sitticaon nc̈ha Jesucristo? |
wb+: | Co si jaha ná nc̈hí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna xixiha para sitticaon xa Jesucristo? O si jaha ná xí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna nc̈hic̈hiha para sitticaon nc̈ha Jesucristo? |
orig: | Si Dios vayé chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chonda que jamé sittohe conixin ẍohe mé. Co si Dios vayé chojni que chondaha ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chondaha que rrochonda ẍohe. |
wb+: | Si Dios vayé chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chonda que jamé sittohe conixin ẍohe mé. Co si Dios vayé chojni que chondaha ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chondaha que rrochonda ẍohe. |
orig: | Ixin jeha importante para que cain chojni rrochonda ẍohe mé; tti importante que cain na sitticaon na cain tti ttetonha Dios. |
wb+: | Ixin jeha importante para que cain chojni rrochonda ẍohe mé; tti importante que cain na sitticaon na cain tti ttetonha Dios. |
orig: | Si jaha joarihi ná ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayaha, jaha taha joachjaon de ixin mé. Masqui jamé, si jaha chonda oportunidad de sarihi libre, nchao, ixin icha jian sarihi libre. |
wb+: | Si jaha joarihi ná ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayaha, jaha taha joachjaon de ixin mé. Masqui jamé, si jaha chonda oportunidad de sarihi libre, nchao, ixin icha jian sarihi libre. |
orig: | Tti chojni que vehe ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayé na para que jehe na vitticaon na ngain Jesucristo, jai jehe na te na libre para ngain ẍé Jesús. Co cai, tti nivintte libre are Dios vayé na, jai jehe na te na inchin tti nchehe ẍa que tochji pero de ngain Jesús. |
wb+: | Tti chojni que vehe ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayé na para que jehe na vitticaon na ngain Jesucristo, jai jehe na te na libre para ngain ẍé Jesús. Co cai, tti nivintte libre are Dios vayé na, jai jehe na te na inchin tti nchehe ẍa que tochji pero de ngain Jesús. |
orig: | Co cain chojni que ẍa tecaoha nc̈hí o xí, janha ẍa ẍonhi tsetoan na ixin Jesucristo ẍonhi coetonha de ixin jehe na, pero janha rrondattjan na tti janha ẍaxanho ixin tti janha ẍaxanho jehe jian ixin Dios chjana tti janha ẍaxanho. |
wb+: | Co cain chojni que ẍa tecaoha nc̈hí o xí, janha ẍa ẍonhi tsetoan na ixin Jesucristo ẍonhi coetonha de ixin jehe na, pero janha rrondattjan na tti janha ẍaxanho ixin tti janha ẍaxanho jehe jian ixin Dios chjana tti janha ẍaxanho. |
orig: | Cain chojni que ditticaon Jesucristo tiempo jai atto tsje peligro tetonchienhe ngain na, co tiempo inchin jihi, para ixin janha, puede icha jian para cain chojni que ẍa dinttecaoha nc̈hí o xí, isinttecaoha chó na. |
wb+: | Cain chojni que ditticaon Jesucristo tiempo jai atto tsje peligro tetonchienhe ngain na, co tiempo inchin jihi, para ixin janha, puede icha jian para cain chojni que ẍa dinttecaoha nc̈hí o xí, isinttecaoha chó na. |
orig: | Pero tti chojni que otecao c̈hihi o xixihi irroẍaxaonha na para tsinttohe chó na. Pero tti chojni que ẍa dinttecaoha chó, icha jian irroẍaxaonha na para sinttecao chó na. |
wb+: | Pero tti chojni que otecao c̈hihi o xixihi irroẍaxaonha na para tsinttohe chó na. Pero tti chojni que ẍa dinttecaoha chó, icha jian irroẍaxaonha na para sinttecao chó na. |
orig: | Janha rinaho rrondattjo ra ixin atto tsjeha tiempo dittoá na jai pa ndaha. Mexinxin cain chojni que tecao c̈hihi o xixihi chonda que sinchehe na ẍé Jesucristo como si rrochondaha na c̈hihi na o xixihi na. |
wb+: | Janha rinaho rrondattjo ra ixin atto tsjeha tiempo dittoá na jai pa ndaha. Mexinxin cain chojni que tecao c̈hihi o xixihi chonda que sinchehe na ẍé Jesucristo como si rrochondaha na c̈hihi na o xixihi na. |
orig: | Co tti chojni que anto techín, chonda que sintte na como si ẍonhi joachjaon rroguinttechonda na. Co tti chojni que techonda quiai, chonda que sinchehe na como si ẍonhi quiai rroguinttechonda na. Co tti chojni que coehna na cosa, chonda que sintte na como si rrochondaha na cosa mé. |
wb+: | Co tti chojni que anto techín, chonda que sintte na como si ẍonhi joachjaon rroguinttechonda na. Co tti chojni que techonda quiai, chonda que sinchehe na como si ẍonhi quiai rroguinttechonda na. Co tti chojni que coehna na cosa, chonda que sintte na como si rrochondaha na cosa mé. |
orig: | Janha rinaho que jaha ra rrochondaha ra joachjaon. Are ná xí que ẍonhi nc̈hí jicao, jehe xa icha ẍaxaon xa de ixin Dios co nchehe xa ẍé Dios ixin rinao xa que Dios ncheẍoxinhi tti jehe xa nchehe xa. |
wb+: | Janha rinaho que jaha ra rrochondaha ra joachjaon. Are ná xí que ẍonhi nc̈hí jicao, jehe xa icha ẍaxaon xa de ixin Dios co nchehe xa ẍé Dios ixin rinao xa que Dios ncheẍoxinhi tti jehe xa nchehe xa. |
orig: | Pero are ojicao xa nc̈hí, jehe xa icha ẍaxaon xa cain cosa de ngataha nontte jihi, co para que c̈hihi xa ncheẍoxinhi nc̈ha tti jehe xa nchehe xa. |
wb+: | Pero are ojicao xa nc̈hí, jehe xa icha ẍaxaon xa cain cosa de ngataha nontte jihi, co para que c̈hihi xa ncheẍoxinhi nc̈ha tti jehe xa nchehe xa. |
orig: | Cai jí diferencia de ngain nc̈hí que tecao xí conixin nc̈hí que tecaoha xí. Nc̈hí que tecaoha xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de Dios para que te nc̈ha jian ngain Dios de ngain cuerpoe nc̈ha co de ngain espiritue nc̈ha. Pero tti nc̈hí que tecao xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de ngataha nontte jihi co para que xixihi nc̈ha sincheẍoxinhi xa tti jehe nc̈ha tenchehe nc̈ha. |
wb+: | Cai jí diferencia de ngain nc̈hí que tecao xí conixin nc̈hí que tecaoha xí. Nc̈hí que tecaoha xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de Dios para que te nc̈ha jian ngain Dios de ngain cuerpoe nc̈ha co de ngain espiritue nc̈ha. Pero tti nc̈hí que tecao xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de ngataha nontte jihi co para que xixihi nc̈ha sincheẍoxinhi xa tti jehe nc̈ha tenchehe nc̈ha. |
orig: | Janha rrindattjo ra cain jihi pero jeho para tsjenguijnanxin ra, jeha para que jaha ra isinttecoha chó ra ndoa. Janha rinaho que sinchehe ra cain cosa inchin jiquininxin co rinaho que cain tiempo sinchehe ra jian ẍé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Janha rrindattjo ra cain jihi pero jeho para tsjenguijnanxin ra, jeha para que jaha ra isinttecoha chó ra ndoa. Janha rinaho que sinchehe ra cain cosa inchin jiquininxin co rinaho que cain tiempo sinchehe ra jian ẍé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Pero si ná chojni ẍaxaon que icha jian para que xenhe secao xan xí, ixin ojidattohe xan de xannc̈hí, co si para ixin jehe chojni mé jihi tti icha jian, nchao sinchehe remé. Nchao secao xenhe chojni mé xí. Mé jeha cosa jianha para ixin Dios. |
wb+: | Pero si ná chojni ẍaxaon que icha jian para que xenhe secao xan xí, ixin ojidattohe xan de xannc̈hí, co si para ixin jehe chojni mé jihi tti icha jian, nchao sinchehe remé. Nchao secao xenhe chojni mé xí. Mé jeha cosa jianha para ixin Dios. |
orig: | Pero si ná chojni ẍaxaon que xenhe secaoha xan xí co si ndoa jehe jamé rinao sehe xenhe, cai chojni mé nchao nchehe. |
wb+: | Pero si ná chojni ẍaxaon que xenhe secaoha xan xí co si ndoa jehe jamé rinao sehe xenhe, cai chojni mé nchao nchehe. |
orig: | Pero janha ndac̈hjan que jehe nc̈ha icha feliz sehe nc̈ha si iẍonhi xí secao nc̈ha, jihi tti ẍaxanho janha, co toenaho que tti janha rrindattjo ra jihi joixin de ngain Espíritu Santo que Dios rroanha. |
wb+: | Pero janha ndac̈hjan que jehe nc̈ha icha feliz sehe nc̈ha si iẍonhi xí secao nc̈ha, jihi tti ẍaxanho janha, co toenaho que tti janha rrindattjo ra jihi joixin de ngain Espíritu Santo que Dios rroanha. |
orig: | Janché rrondattjo ra quehe rroc̈ho tti danjo chojni ngain ídolo. Ján, ndoa que cain na ẍaxaon na que chonxin na co noa na jian de ixin cosa jihi, pero tti ján na noa na, mé ẍonhi ẍé ixin anto tonoa na orgulloso. Pero si sonao chó na, mé tti sinttasoji na ngain tti dotticaon na de ixin Jesucristo. |
wb+: | Janché rrondattjo ra quehe rroc̈ho tti danjo chojni ngain ídolo. Ján, ndoa que cain na ẍaxaon na que chonxin na co noa na jian de ixin cosa jihi, pero tti ján na noa na, mé ẍonhi ẍé ixin anto tonoa na orgulloso. Pero si sonao chó na, mé tti sinttasoji na ngain tti dotticaon na de ixin Jesucristo. |
orig: | Si c̈honja chojni tonohe que jehe anto nohe pero jehe ẍa ẍonhi nohe ixin ẍa ditján tti jiquininxin tsonohe. |
wb+: | Si c̈honja chojni tonohe que jehe anto nohe pero jehe ẍa ẍonhi nohe ixin ẍa ditján tti jiquininxin tsonohe. |
orig: | Mexinxin, ¿quehe chonda na que sonttoho na? ¿Asontte na tti nttao que ttinhi na ídolo? Ján, ndoa noa na jian que ná ídolo naẍoinxon joachaxin chonda ngain cain chojni, ixin jí jeho nacoaxinxon Dios. |
wb+: | Mexinxin, ¿quehe chonda na que sonttoho na? ¿Asontte na tti nttao que ttinhi na ídolo? Ján, ndoa noa na jian que ná ídolo naẍoinxon joachaxin chonda ngain cain chojni, ixin jí jeho nacoaxinxon Dios. |
orig: | Pero cainxinha chojni nohe jihi. Canxion niditticaon Jesucristo jai vintte na acostumbrado de vanchesayehe na ídolo. Co jai ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo. Mexinxin are jine na tti nttao que dehe na ngain ídolo, tonohe na feo ixin ẍa ẍagoen na ídolo mé. |
wb+: | Pero cainxinha chojni nohe jihi. Canxion niditticaon Jesucristo jai vintte na acostumbrado de vanchesayehe na ídolo. Co jai ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo. Mexinxin are jine na tti nttao que dehe na ngain ídolo, tonohe na feo ixin ẍa ẍagoen na ídolo mé. |
orig: | Pero ttjiho ra cuidado de ixin tti joachaxin que jaha ra coá ra de ixin sintte ra cain cosa, ixin puede de ixin tti sinchehe ra jaha ra icha chojni sinchehe na jianha ixin ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo. |
wb+: | Pero ttjiho ra cuidado de ixin tti joachaxin que jaha ra coá ra de ixin sintte ra cain cosa, ixin puede de ixin tti sinchehe ra jaha ra icha chojni sinchehe na jianha ixin ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo. |
orig: | Nttihi jí ná ejemplo: si ná de jaha ra ẍo ojian ttinxin ra de ixin Jesucristo, co noha ra de ixin cain cosa jihi sintte ra sintte ra ngain lugar tti icha chojni nchesayexin ídolo co sicon ra iná chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, chojni mé nchao rroẍaxaon sine cai tti cain cosa que saquehe na ngain ídolo. |
wb+: | Nttihi jí ná ejemplo: si ná de jaha ra ẍo ojian ttinxin ra de ixin Jesucristo, co noha ra de ixin cain cosa jihi sintte ra sintte ra ngain lugar tti icha chojni nchesayexin ídolo co sicon ra iná chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, chojni mé nchao rroẍaxaon sine cai tti cain cosa que saquehe na ngain ídolo. |
orig: | Jañá jaha ra ixin ottinxin ra jian sinchetján ra iná chojni tti ẍa ttinxinha jian, co Jesucristo venhe cai para ixin chojni mé. |
wb+: | Jañá jaha ra ixin ottinxin ra jian sinchetján ra iná chojni tti ẍa ttinxinha jian, co Jesucristo venhe cai para ixin chojni mé. |
orig: | Mexinxin are jaha ra sinchetján ra tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, jaha ra cai rroc̈ho que sinchehe ra jianha ngain mero Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin are jaha ra sinchetján ra tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, jaha ra cai rroc̈ho que sinchehe ra jianha ngain mero Jesucristo. |
orig: | Mexinxin, si janha sinttatján tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo are jehe chojni mé sicon na janha sine tti nttao que daquehe na ídolo, icha jian ẍonhi tiempo janha sine nttao mé para sinttatjanha chojni mé ngain cosa jianha. |
wb+: | Mexinxin, si janha sinttatján tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo are jehe chojni mé sicon na janha sine tti nttao que daquehe na ídolo, icha jian ẍonhi tiempo janha sine nttao mé para sinttatjanha chojni mé ngain cosa jianha. |
orig: | Ján, ndoa que janha chonda joachaxin co cain derechoe ná representanté Jesucristo. Janha vicon Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, co jaha ra tti ẍa que janha jointtaha para ixin jehe. |
wb+: | Ján, ndoa que janha chonda joachaxin co cain derechoe ná representanté Jesucristo. Janha vicon Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, co jaha ra tti ẍa que janha jointtaha para ixin jehe. |
orig: | Puede icanxin chojni ẍa chonxinha na na janha ixin janha ná representante na. Pero jaha ra chonda ra que chonxin ni ra janha ixin janha tti ndattjo ra para que jaha ra vitticaon ra ngain Jesucristo, co yá ná prueba que ndoa janha ná representante na de Jesucristo. |
wb+: | Puede icanxin chojni ẍa chonxinha na na janha ixin janha ná representante na. Pero jaha ra chonda ra que chonxin ni ra janha ixin janha tti ndattjo ra para que jaha ra vitticaon ra ngain Jesucristo, co yá ná prueba que ndoa janha ná representante na de Jesucristo. |
orig: | Co jihi tti rrondac̈hjan ngain cain chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha: |
wb+: | Co jihi tti rrondac̈hjan ngain cain chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha: |
orig: | ¿O apoco ẍaxaon ra que janho co Bernabé tti tequininxin na sinttaha na yó ẍa ngain nacoa tiempo? ẍa para sachaxin na tomi que sondana na, co ẍa de rrondattjo ra tti jian joajna. |
wb+: | ¿O apoco ẍaxaon ra que janho co Bernabé tti tequininxin na sinttaha na yó ẍa ngain nacoa tiempo? ẍa para sachaxin na tomi que sondana na, co ẍa de rrondattjo ra tti jian joajna. |
orig: | ẍaxaon ra jian que ẍonhi xisoldado jí que jehe xa ttjenga xa hna cain gastoe xa. Co ẍonhi chojni que ttjenga nttauva que jehe jineha ttochjoín ntta. Co ẍonhi chojni que ttingaria coleco que jehe diha tsjinhi va. |
wb+: | ẍaxaon ra jian que ẍonhi xisoldado jí que jehe xa ttjenga xa hna cain gastoe xa. Co ẍonhi chojni que ttjenga nttauva que jehe jineha ttochjoín ntta. Co ẍonhi chojni que ttingaria coleco que jehe diha tsjinhi va. |
orig: | Co ẍaxaonha ra ixin jeho xí ngataha nontte ẍaxaon jihi, ixin cai Dios coetonhe Moisés para coentaxin de ixin jihi ngain libro tti jitaxin ley de Dios. |
wb+: | Co ẍaxaonha ra ixin jeho xí ngataha nontte ẍaxaon jihi, ixin cai Dios coetonhe Moisés para coentaxin de ixin jihi ngain libro tti jitaxin ley de Dios. |
orig: | jehe ndac̈ho jañá para ná ejemplo para ixin ján na. Ley jihi jian para ixin ján na ixin tti nchehe ẍa ngataon jngui co tti tondai trigo chonda na derecho de sayé na parte de cosecha. |
wb+: | jehe ndac̈ho jañá para ná ejemplo para ixin ján na. Ley jihi jian para ixin ján na ixin tti nchehe ẍa ngataon jngui co tti tondai trigo chonda na derecho de sayé na parte de cosecha. |
orig: | Si icanxin chojni chonda na derecho jihi de chjehe ra na tomi, mé icha janha na. Pero janha na nttagondaha na derecho que janha na chonda na. Janha na nttaha na icanxin ẍa para dachaxin na tomi que dondana na co para que jaha ra, ẍo rinao ra sitticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tsonoaha ra molestia de ixin janha na. |
wb+: | Si icanxin chojni chonda na derecho jihi de chjehe ra na tomi, mé icha janha na. Pero janha na nttagondaha na derecho que janha na chonda na. Janha na nttaha na icanxin ẍa para dachaxin na tomi que dondana na co para que jaha ra, ẍo rinao ra sitticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tsonoaha ra molestia de ixin janha na. |
orig: | Jaha ra noha ra que tti nchehe ẍa de ngain ningoe chojni judío de ngain nihngo sachaxin na tti sine na. Rroc̈ho que tti chojni que nchehe ẍa ngain alté Dios, tti ttín na nttaohe coxigo para ixin Dios, chojni mé jine tti nttao que dehe nttiha. |
wb+: | Jaha ra noha ra que tti nchehe ẍa de ngain ningoe chojni judío de ngain nihngo sachaxin na tti sine na. Rroc̈ho que tti chojni que nchehe ẍa ngain alté Dios, tti ttín na nttaohe coxigo para ixin Dios, chojni mé jine tti nttao que dehe nttiha. |
orig: | ẍajeho cai, Jesucristo ndac̈ho que tti chojni que nichja tti jian joajna, chojni mé de ngain ẍa mé sachaxin na tti sine na. |
wb+: | ẍajeho cai, Jesucristo ndac̈ho que tti chojni que nichja tti jian joajna, chojni mé de ngain ẍa mé sachaxin na tti sine na. |
orig: | Pero janha ẍonhi tiempo jointtagonda ni ná derecho jihi, ni cai jeha rricjinha ra jihi para que jaha ra rrochjana ra nchin tomi. ¡Para ixin janha icha jian si saho ndasenxin na jintta que ná chojni santsjena tti c̈hjoin que tsonohe ansenna de ixin jihi! |
wb+: | Pero janha ẍonhi tiempo jointtagonda ni ná derecho jihi, ni cai jeha rricjinha ra jihi para que jaha ra rrochjana ra nchin tomi. ¡Para ixin janha icha jian si saho ndasenxin na jintta que ná chojni santsjena tti c̈hjoin que tsonohe ansenna de ixin jihi! |
orig: | Si janho rroguinchiá ẍa jihi, Dios rrocjengana hna. Pero jeha jamé ixin ẍa jihi ná responsabilidad que Dios chjana, co c̈hoha rrondattjan que nahi. |
wb+: | Si janho rroguinchiá ẍa jihi, Dios rrocjengana hna. Pero jeha jamé ixin ẍa jihi ná responsabilidad que Dios chjana, co c̈hoha rrondattjan que nahi. |
orig: | Mexinxin tti anto c̈hjoin tonona are ndattjan chojni tti jian joajna, jihi tti xenga na hna co ẍonhi chojni ndattjan ixin tsjengana hna tomi. Rroc̈ho janha nttagondaha derechona para rrogacha tomi de ngain ẍana ixin janha nichja tti joajna mé. |
wb+: | Mexinxin tti anto c̈hjoin tonona are ndattjan chojni tti jian joajna, jihi tti xenga na hna co ẍonhi chojni ndattjan ixin tsjengana hna tomi. Rroc̈ho janha nttagondaha derechona para rrogacha tomi de ngain ẍana ixin janha nichja tti joajna mé. |
orig: | Masqui janha jeha ninchehe ẍé de ni ná chojni, janha goan na ninchehe ẍa de cainxin chojni para dacha icha chojni para ixin Jesucristo. |
wb+: | Masqui janha jeha ninchehe ẍé de ni ná chojni, janha goan na ninchehe ẍa de cainxin chojni para dacha icha chojni para ixin Jesucristo. |
orig: | Co are janha rrihi ngain chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, janha nttaha inchin costumbré jehe na para que janha chonda oportunidad de ndattjan na icha de ixin Jesucristo, jamé nttaha para que jehe na icha ttinxin na. Rroc̈ho janha darihi inchin cada naná jehe na para que jamé nchao Jesucristo tsjenguijna canxion na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que nchehe na. |
wb+: | Co are janha rrihi ngain chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, janha nttaha inchin costumbré jehe na para que janha chonda oportunidad de ndattjan na icha de ixin Jesucristo, jamé nttaha para que jehe na icha ttinxin na. Rroc̈ho janha darihi inchin cada naná jehe na para que jamé nchao Jesucristo tsjenguijna canxion na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que nchehe na. |
orig: | Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra tti conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ngatja nttiha are anto osé. Para que jehe na sacjoi na, Dios rroanha ná ttjoi para vitaonhe na nttiha. Co Dios conxiré ndachaon para vehe ná nttiha tti jehe na vattoxin na ndachaon que dinhi Mar Rojo. |
wb+: | Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra tti conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ngatja nttiha are anto osé. Para que jehe na sacjoi na, Dios rroanha ná ttjoi para vitaonhe na nttiha. Co Dios conxiré ndachaon para vehe ná nttiha tti jehe na vattoxin na ndachaon que dinhi Mar Rojo. |
orig: | co cain jehe na vihi na tti jinda que vac̈hjedoxin ẍo co jinda mé Dios joanjo cai. Co tti ẍo mé inchin Cristo. |
wb+: | co cain jehe na vihi na tti jinda que vac̈hjedoxin ẍo co jinda mé Dios joanjo cai. Co tti ẍo mé inchin Cristo. |
orig: | Cain jihi conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho co vetaxin ngain tti jitaxin Palabré Dios inchin ná ejemplo para ixin ján na para que ján na isonttoha na jamé inchin joinchehe jehe na ixin ján na techon na ngain tiempo que ochian ndatsjexin mundo. |
wb+: | Cain jihi conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho co vetaxin ngain tti jitaxin Palabré Dios inchin ná ejemplo para ixin ján na para que ján na isonttoha na jamé inchin joinchehe jehe na ixin ján na techon na ngain tiempo que ochian ndatsjexin mundo. |
orig: | Mexinxin jaha ra ẍo tonoha ra que ojian ditticaon ra Jesucristo ttjiho ra cuidado para que sincheha ra jianha. |
wb+: | Mexinxin jaha ra ẍo tonoha ra que ojian ditticaon ra Jesucristo ttjiho ra cuidado para que sincheha ra jianha. |
orig: | Tti tangui que jaha ra tonha ra ẍajeho jamé tonhe cainxin chojni cai. Pero jaha ra nchao chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe sanjoha icha tangui nganji ra, jeho tti jaha ra nchao tsixinha ra. Ixin are rrochonda ra tangui, Dios sinttanoha ra ngain ansean ra para queẍén sinchehe ra para sac̈hjexin ra de ngain tangui mé. Co jamé tsixinha ra ngain cain cosa tangui. |
wb+: | Tti tangui que jaha ra tonha ra ẍajeho jamé tonhe cainxin chojni cai. Pero jaha ra nchao chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe sanjoha icha tangui nganji ra, jeho tti jaha ra nchao tsixinha ra. Ixin are rrochonda ra tangui, Dios sinttanoha ra ngain ansean ra para queẍén sinchehe ra para sac̈hjexin ra de ngain tangui mé. Co jamé tsixinha ra ngain cain cosa tangui. |
orig: | Janha ndattjo jaha ra jañá ixin jaha ra nchao ttinxin ra, co ẍaxaon ra jian si jeha ndoa tti janha ndattjo ra. |
wb+: | Janha ndattjo jaha ra jañá ixin jaha ra nchao ttinxin ra, co ẍaxaon ra jian si jeha ndoa tti janha ndattjo ra. |
orig: | Masqui ján na anto tsje na, pero cain na jontte na ẍajeho niottja mé co jihi rroc̈ho ixin cain na nacoaxinxon cuerpo na para ngain Jesucristo. |
wb+: | Masqui ján na anto tsje na, pero cain na jontte na ẍajeho niottja mé co jihi rroc̈ho ixin cain na nacoaxinxon cuerpo na para ngain Jesucristo. |
orig: | ẍaxaon ra de ngain chojni Israel; are jehe na jine na nttao que dehe ngain mesé Dios, tjago na ixin cain jehe na nacoaxinxon cuerpo para ngain Dios. |
wb+: | ẍaxaon ra de ngain chojni Israel; are jehe na jine na nttao que dehe ngain mesé Dios, tjago na ixin cain jehe na nacoaxinxon cuerpo para ngain Dios. |
orig: | Jaha ra nchao jintte ra cainxin tipo de nttao que tochji ngain ndásin. Jaha ra chondaha ra joaẍaon de sintte ra quexeho nttao mé co danchianguiha ra si vehe nttao mé ngain ídolo o ni nahi |
wb+: | Jaha ra nchao jintte ra cainxin tipo de nttao que tochji ngain ndásin. Jaha ra chondaha ra joaẍaon de sintte ra quexeho nttao mé co danchianguiha ra si vehe nttao mé ngain ídolo o ni nahi |
orig: | O si c̈honja chojni que ẍa ditticaonha Jesucristo rrondattjo ra ixin sinttecoho ra, co si jaha ra sinao ra sinttecoho ra, nchao para jaha ra jintte ra cain tti rrochjá ra na co ẍaonha ra para jintte ra nttao mé. Co ẍonhi danchianguihi ra de ixin ttinó joixin cain nttao mé. |
wb+: | O si c̈honja chojni que ẍa ditticaonha Jesucristo rrondattjo ra ixin sinttecoho ra, co si jaha ra sinao ra sinttecoho ra, nchao para jaha ra jintte ra cain tti rrochjá ra na co ẍaonha ra para jintte ra nttao mé. Co ẍonhi danchianguihi ra de ixin ttinó joixin cain nttao mé. |
orig: | Janha rrinichja de ixin queẍén tonohe icha chojni, nahi de ixin queẍén tonoha jaha ra. Pero puede c̈honja ra sanchianguina ra: “¿Andosenna tti ẍaxaon icha chojni?” |
wb+: | Janha rrinichja de ixin queẍén tonohe icha chojni, nahi de ixin queẍén tonoha jaha ra. Pero puede c̈honja ra sanchianguina ra: “¿Andosenna tti ẍaxaon icha chojni?” |
orig: | Ixin puede ẍaxaon ra que si danjo ra gracias ngain Dios de ixin tti jintte ra, icha chojni c̈hoha rronichja na feo de ixin jaha ra. |
wb+: | Ixin puede ẍaxaon ra que si danjo ra gracias ngain Dios de ixin tti jintte ra, icha chojni c̈hoha rronichja na feo de ixin jaha ra. |
orig: | Janha atto chahna ixin jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ni ra janha co tenchehe ra sigue tti janha jointtacoanha ra. |
wb+: | Janha atto chahna ixin jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ni ra janha co tenchehe ra sigue tti janha jointtacoanha ra. |
orig: | Pero si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha are jinchecoanxinhi nc̈ha Dios are ngain servicio ngain nihngo o are jindache nc̈ha icha chojni tti joajna que jehe nc̈ha vayé nc̈ha que joixin de ngain Dios, rroc̈ho ná joasoaxin para ixin xixihi nc̈ha. ẍajeho inchin jehe nc̈ha rrocjinhi nc̈ha ngoixin já nc̈ha. |
wb+: | Pero si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha are jinchecoanxinhi nc̈ha Dios are ngain servicio ngain nihngo o are jindache nc̈ha icha chojni tti joajna que jehe nc̈ha vayé nc̈ha que joixin de ngain Dios, rroc̈ho ná joasoaxin para ixin xixihi nc̈ha. ẍajeho inchin jehe nc̈ha rrocjinhi nc̈ha ngoixin já nc̈ha. |
orig: | Si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha, mexinxin icha jian rroc̈hinji cainxin ẍajá nc̈ha. Pero si jaha ra tsonoha ra que atto soaxin para ná nc̈hí rroc̈hinji ẍajá nc̈ha o rrocjin nc̈ha hasta tti nganito já nc̈ha, mexinxin icha jian chonda nc̈ha que tsjanotaon já nc̈ha. |
wb+: | Si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha, mexinxin icha jian rroc̈hinji cainxin ẍajá nc̈ha. Pero si jaha ra tsonoha ra que atto soaxin para ná nc̈hí rroc̈hinji ẍajá nc̈ha o rrocjin nc̈ha hasta tti nganito já nc̈ha, mexinxin icha jian chonda nc̈ha que tsjanotaon já nc̈ha. |
orig: | ¿Apoco noeha cain chojni que ná joasoaxin para ixin xí rrochonda xa ẍajá xa yeye? |
wb+: | ¿Apoco noeha cain chojni que ná joasoaxin para ixin xí rrochonda xa ẍajá xa yeye? |
orig: | Pero para ixin nc̈hí ná cosa jian para ixin jehe nc̈ha rrochonda nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye ixin vayé nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye para rroẍanotaon já nc̈ha. |
wb+: | Pero para ixin nc̈hí ná cosa jian para ixin jehe nc̈ha rrochonda nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye ixin vayé nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye para rroẍanotaon já nc̈ha. |
orig: | Janha ẍaxanho rrondattjo ra canxion cosa que janha ncheẍoxinnaha. Ndachjenji na chojni que are ẍatte ra para ngain servicio, parece que chojni ngain ningoa ra nchehe na jianha en vez de jian. |
wb+: | Janha ẍaxanho rrondattjo ra canxion cosa que janha ncheẍoxinnaha. Ndachjenji na chojni que are ẍatte ra para ngain servicio, parece que chojni ngain ningoa ra nchehe na jianha en vez de jian. |
orig: | Ixin janha ndachjenji na na que are ẍatte ra para nchesayehe ra Dios ngain servicio, are mé nichja ra ixin rrochjeya ra, co janha ditticanho nchion que puede ndoa jamé nchehe ra. |
wb+: | Ixin janha ndachjenji na na que are ẍatte ra para nchesayehe ra Dios ngain servicio, are mé nichja ra ixin rrochjeya ra, co janha ditticanho nchion que puede ndoa jamé nchehe ra. |
orig: | Pues, ¡puede jaha ra ẍaxaon ra que chonda que rrochjeya ra en grupos para que tsonohe ni quexehe ra ẍo ndoa ditticaon ra Jesucristo! |
wb+: | Pues, ¡puede jaha ra ẍaxaon ra que chonda que rrochjeya ra en grupos para que tsonohe ni quexehe ra ẍo ndoa ditticaon ra Jesucristo! |
orig: | Mexinxin tti cena que jaha ra jintte ra ngain nihngo, mé ijeha Cena de Jesucristo ixin jaha ra jañá ẍaxaon ra. |
wb+: | Mexinxin tti cena que jaha ra jintte ra ngain nihngo, mé ijeha Cena de Jesucristo ixin jaha ra jañá ẍaxaon ra. |
orig: | Co jañá tenchexin ra jianha ngain chojní Jesucristo co nchecosoehe ra tti chojni noa que dicaoha tti jine. ¿Achondaha ra nchiandoi ra tti sinttexin ra co tti sixin ra? ¿Queẍén rroc̈hjan de ixin jaha ra? ¿Arronichja c̈hjoin de ixin jaha ra? ¡Nahi de ixin tti tenchehe ra jihi! |
wb+: | Co jañá tenchexin ra jianha ngain chojní Jesucristo co nchecosoehe ra tti chojni noa que dicaoha tti jine. ¿Achondaha ra nchiandoi ra tti sinttexin ra co tti sixin ra? ¿Queẍén rroc̈hjan de ixin jaha ra? ¿Arronichja c̈hjoin de ixin jaha ra? ¡Nahi de ixin tti tenchehe ra jihi! |
orig: | co are joexin joanjo gracias ngain Dios, jehe conc̈hinji nio co ndac̈ho: “Jintte ra. Jihi jehe cuerpona que janha sanjo para tsjenguijnanxin jaha ra. Janhi nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.” |
wb+: | co are joexin joanjo gracias ngain Dios, jehe conc̈hinji nio co ndac̈ho: “Jintte ra. Jihi jehe cuerpona que janha sanjo para tsjenguijnanxin jaha ra. Janhi nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.” |
orig: | Jamé cai, are joexin cena, jehe de rá tsexin tti vaso que jiria vino co ndac̈ho: “Vino jihi rroc̈ho tti nuevo trato que nchesegurá conixin jnina. Cada nttiha que jaha ra sihi ra, nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.” |
wb+: | Jamé cai, are joexin cena, jehe de rá tsexin tti vaso que jiria vino co ndac̈ho: “Vino jihi rroc̈ho tti nuevo trato que nchesegurá conixin jnina. Cada nttiha que jaha ra sihi ra, nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.” |
orig: | Mexinxin ante de sintte ra tti niottja co sihi ra de tti ngain vaso que Jesucristo coetonha, cada jaha ra ẍaxaon ra jian queẍén sinchehe ra para sintte ra Cena mé inchin jiquininxin |
wb+: | Mexinxin ante de sintte ra tti niottja co sihi ra de tti ngain vaso que Jesucristo coetonha, cada jaha ra ẍaxaon ra jian queẍén sinchehe ra para sintte ra Cena mé inchin jiquininxin |
orig: | ixin si jintte ra co dihi ra co ẍaxaonha ra que ixin mé rroc̈ho cuerpoe Jesucristo, pero jeho tettjé ra castigo para ixin jaha ra. |
wb+: | ixin si jintte ra co dihi ra co ẍaxaonha ra que ixin mé rroc̈ho cuerpoe Jesucristo, pero jeho tettjé ra castigo para ixin jaha ra. |
orig: | Jañá mexinxin are rroẍatte ra para sintte ra Cena jihi, chonhe chó ra naná ra para nataonxin sintte ra cain ra. |
wb+: | Jañá mexinxin are rroẍatte ra para sintte ra Cena jihi, chonhe chó ra naná ra para nataonxin sintte ra cain ra. |
orig: | Jaha ra noha ra jian que are ẍa vaguitticaonha ra Jesucristo, jaha ra vaguittoaxin ra de vanchesayehe ra canxion ídolo que c̈hoha nichja. |
wb+: | Jaha ra noha ra jian que are ẍa vaguitticaonha ra Jesucristo, jaha ra vaguittoaxin ra de vanchesayehe ra canxion ídolo que c̈hoha nichja. |
orig: | Jí tsje clase de ẍa que sonttoho na, pero cain ẍa mé ẍajeho ẍa para ixin Jesucristo. |
wb+: | Jí tsje clase de ẍa que sonttoho na, pero cain ẍa mé ẍajeho ẍa para ixin Jesucristo. |
orig: | Jí tsje manera que nttoho na ẍa mé, pero jeho nacoaxinxon Dios tti ttjenguijna cain chojni para nchehe na ẍa mé. |
wb+: | Jí tsje manera que nttoho na ẍa mé, pero jeho nacoaxinxon Dios tti ttjenguijna cain chojni para nchehe na ẍa mé. |
orig: | De ixin Espíritu Santo Dios danjo joachaxin ngain canxion chojni para nichja na jian inchin anto ttinxin na. Co icanxin na ẍajeho Espíritu Santo tti danjo joachaxin para ndac̈ho na ngain icha chojni tti Dios joinchenohe na. |
wb+: | De ixin Espíritu Santo Dios danjo joachaxin ngain canxion chojni para nichja na jian inchin anto ttinxin na. Co icanxin na ẍajeho Espíritu Santo tti danjo joachaxin para ndac̈ho na ngain icha chojni tti Dios joinchenohe na. |
orig: | Cada na ján na ná parte de cuerpoe Cristo masqui judío na o griego na, o dicochji na ngain ẍa o ni nahi. Pero Espíritu Santo joinchechjian cain na nacoa cuerpo are joiguitte na. Co mexinxin ján na parte de cuerpoe Cristo, co cain na vayé na Espíritu Santo. |
wb+: | Cada na ján na ná parte de cuerpoe Cristo masqui judío na o griego na, o dicochji na ngain ẍa o ni nahi. Pero Espíritu Santo joinchechjian cain na nacoa cuerpo are joiguitte na. Co mexinxin ján na parte de cuerpoe Cristo, co cain na vayé na Espíritu Santo. |
orig: | Si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon jmacon ni, ¿queẍén nchao rroquinhi ni? O si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon ndatsjoen ni, ¿queẍén nchao rrocoẍajnihi ni ná cosa? |
wb+: | Si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon jmacon ni, ¿queẍén nchao rroquinhi ni? O si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon ndatsjoen ni, ¿queẍén nchao rrocoẍajnihi ni ná cosa? |
orig: | Si cain rrocji nacoa parte, ¿queẍén rroguehe cuerpoe ni? |
wb+: | Si cain rrocji nacoa parte, ¿queẍén rroguehe cuerpoe ni? |
orig: | Co tti ngain parte de cuerpoe ni tti antoha rinao ni, cai ẍanotaon. Co tti ngain parte de cuerpoe ni que c̈hoha ẍago, co mé tti icha dicao ni cuidado para ẍanotaon jian, |
wb+: | Co tti ngain parte de cuerpoe ni tti antoha rinao ni, cai ẍanotaon. Co tti ngain parte de cuerpoe ni que c̈hoha ẍago, co mé tti icha dicao ni cuidado para ẍanotaon jian, |
orig: | co ncheha ni ngain parte que nchao ẍago. Jamé Dios joinchechjian cuerpoe ni para que cain parte que icha rinaoha ni, mé tti icha tosayehe, |
wb+: | co ncheha ni ngain parte que nchao ẍago. Jamé Dios joinchechjian cuerpoe ni para que cain parte que icha rinaoha ni, mé tti icha tosayehe, |
orig: | para que ẍonhi parte tsoñaohe iná parte, sino que cada parte de cuerpo rroẍaxaon de ixin icha parte de ẍajeho cuerpo. |
wb+: | para que ẍonhi parte tsoñaohe iná parte, sino que cada parte de cuerpo rroẍaxaon de ixin icha parte de ẍajeho cuerpo. |
orig: | Jamé Dios chjé cargo jian canxion chojni que te ngain nihngo. Co saho parte para ixin tti chojni que te representanté Jesucristo, yoxin parte para ixin tti chojni que ndac̈ho tti joajna que jehe dayé de ngain Dios, ninxin parte para tti chojni que nchecoenhe icha chojni de ixin Dios, cottimeja para ixin tti chojni que nchehe milagro, para ixin tti chojni que nchexingamehe chojni nihi, para ixin tti chojni que nchao ttjenguijna icha chojni, co para ixin tti chojni que nchao tjagohe icha chojni para nchao nchehe na ẍa unido, co para ixin tti chojni que nichja neje palabra que ni jehe c̈hoha ttinxin. |
wb+: | Jamé Dios chjé cargo jian canxion chojni que te ngain nihngo. Co saho parte para ixin tti chojni que te representanté Jesucristo, yoxin parte para ixin tti chojni que ndac̈ho tti joajna que jehe dayé de ngain Dios, ninxin parte para tti chojni que nchecoenhe icha chojni de ixin Dios, cottimeja para ixin tti chojni que nchehe milagro, para ixin tti chojni que nchexingamehe chojni nihi, para ixin tti chojni que nchao ttjenguijna icha chojni, co para ixin tti chojni que nchao tjagohe icha chojni para nchao nchehe na ẍa unido, co para ixin tti chojni que nichja neje palabra que ni jehe c̈hoha ttinxin. |
orig: | Si janha nchao nichja cainxin nguigoehe chojni ngataha nontte co hasta nguigoehe cain ángel, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na masqui rrinichja, ixin mé inchin ná niroa que torancjan o inchin ná chia que nchechjian joxon ruido. |
wb+: | Si janha nchao nichja cainxin nguigoehe chojni ngataha nontte co hasta nguigoehe cain ángel, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na masqui rrinichja, ixin mé inchin ná niroa que torancjan o inchin ná chia que nchechjian joxon ruido. |
orig: | Si janha ndac̈hjan tti joajna que janha dayá de ngain Dios, co si janha chonxin cainxin cosa que siconhe, co si janha nona canchesinxon cosa, co si janha anto jian ditticanho Cristo hasta nchao ttetoan jna para satsjixin jna de ngain lugar que te jna, si janha nchao nttaha cain mé, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na. |
wb+: | Si janha ndac̈hjan tti joajna que janha dayá de ngain Dios, co si janha chonxin cainxin cosa que siconhe, co si janha nona canchesinxon cosa, co si janha anto jian ditticanho Cristo hasta nchao ttetoan jna para satsjixin jna de ngain lugar que te jna, si janha nchao nttaha cain mé, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na. |
orig: | Si janha tsonchjeyá chojni noa cainxin cosa que janha chonda nttihi ngataha nontte, co si janha sanjo hasta cuerpona para rroche ixin janha nichja joajné Jesucristo, pero si janha rinaoha cain chojni, ẍonhi ẍé cain tti janha jointtaha. |
wb+: | Si janha tsonchjeyá chojni noa cainxin cosa que janha chonda nttihi ngataha nontte, co si janha sanjo hasta cuerpona para rroche ixin janha nichja joajné Jesucristo, pero si janha rinaoha cain chojni, ẍonhi ẍé cain tti janha jointtaha. |
orig: | Cainxin ttixinhi chojni mé de ngain icha chojni ixin jehe na cain tiempo ẍaxaon na jian de ixin cain chojni mé, co jehe na chonhe na para que chojni mé tsentoxinhi na vidé na ixin nchaoha tenchehe na, co chonda na paciencia para cain chojni mé. |
wb+: | Cainxin ttixinhi chojni mé de ngain icha chojni ixin jehe na cain tiempo ẍaxaon na jian de ixin cain chojni mé, co jehe na chonhe na para que chojni mé tsentoxinhi na vidé na ixin nchaoha tenchehe na, co chonda na paciencia para cain chojni mé. |
orig: | Are janha ẍa nchín joarihi, janha vanichja co vaẍaxanho co vaquianxin inchin ná chjan. Pero are janha ocjoi ná xí, cointtoa cain cosa que vaẍaxanho are nchín na. |
wb+: | Are janha ẍa nchín joarihi, janha vanichja co vaẍaxanho co vaquianxin inchin ná chjan. Pero are janha ocjoi ná xí, cointtoa cain cosa que vaẍaxanho are nchín na. |
orig: | ẍajeho jamé jai docon na cain cosé Dios inchin ngacjan ranontte, o inchin are c̈hoha doconxin na con na ngain ná espejo que ẍonhi ẍé. Pero cottimeja ján na socon na cain cosa claro. Jai janha chonxin jeho nchion, pero cottimeja janha rrochonxin cainxin inchin Dios chonxin na janha. |
wb+: | ẍajeho jamé jai docon na cain cosé Dios inchin ngacjan ranontte, o inchin are c̈hoha doconxin na con na ngain ná espejo que ẍonhi ẍé. Pero cottimeja ján na socon na cain cosa claro. Jai janha chonxin jeho nchion, pero cottimeja janha rrochonxin cainxin inchin Dios chonxin na janha. |
orig: | Nchehe ra que rinao ra cain chojni, co ẍajeho tiempo danchia ra que Dios rrochjá ra cain clase de joachaxin, pero icha danchia ra tti joachaxin de rrondache ra chojni tti joajna que dayé ni que ttixin de ngain Dios. |
wb+: | Nchehe ra que rinao ra cain chojni, co ẍajeho tiempo danchia ra que Dios rrochjá ra cain clase de joachaxin, pero icha danchia ra tti joachaxin de rrondache ra chojni tti joajna que dayé ni que ttixin de ngain Dios. |
orig: | Tti chojni que nichja neje tti palabra que ni jehe ttinxinha, chojni mé nichja ngain Dios co jeha ngain chojni ixin ẍonhi chojni ttinxin tti jinichja chojni mé. Espíritu Santo tti nchenichja chojni mé, pero jehe nichja cosa jima que ẍonhi chojni ttinxin. |
wb+: | Tti chojni que nichja neje tti palabra que ni jehe ttinxinha, chojni mé nichja ngain Dios co jeha ngain chojni ixin ẍonhi chojni ttinxin tti jinichja chojni mé. Espíritu Santo tti nchenichja chojni mé, pero jehe nichja cosa jima que ẍonhi chojni ttinxin. |
orig: | Co tti chojni que nichja tti joajna que jehe dayé que ttixin ngain Dios, jehe nichja ngain icha chojni para icha sitticaon na Jesucristo co para sincheanimá na co para que ẍonhi joachjaon tsa ansén na. |
wb+: | Co tti chojni que nichja tti joajna que jehe dayé que ttixin ngain Dios, jehe nichja ngain icha chojni para icha sitticaon na Jesucristo co para sincheanimá na co para que ẍonhi joachjaon tsa ansén na. |
orig: | Janha rrojinaho que cain jaha ra rrochonda ra joachaxin de rronichja neje ra tti palabra que ni jaha ra ttinxinha ra. Pero are ẍatte ra ngain servicioa ra, janha icha rinaho que jaha ra rronichja ra tti joajna que dayehe ra que ttixin de ngain Dios. Ixin jamé icha tsjenguijna ra cain chojni, co rronichjaha ra tti palabra que ẍonhi chojni ttinxin. Pero si ná ra chonda ra joachaxin para rrondache ra chojni quehe rroc̈ho palabra mé, nchao para rronichja ra palabra mé ixin cai mé tsjenguijna cain jaha ra. |
wb+: | Janha rrojinaho que cain jaha ra rrochonda ra joachaxin de rronichja neje ra tti palabra que ni jaha ra ttinxinha ra. Pero are ẍatte ra ngain servicioa ra, janha icha rinaho que jaha ra rronichja ra tti joajna que dayehe ra que ttixin de ngain Dios. Ixin jamé icha tsjenguijna ra cain chojni, co rronichjaha ra tti palabra que ẍonhi chojni ttinxin. Pero si ná ra chonda ra joachaxin para rrondache ra chojni quehe rroc̈ho palabra mé, nchao para rronichja ra palabra mé ixin cai mé tsjenguijna cain jaha ra. |
orig: | Mexinxin si janha saso para sasotsjaha ra co rronichjaxin ra tti palabra que ni janha tsianxinha, ẍonhi ẍé para ixin jaha ra tti janha rronichja. Pero si janha rrondattjo ra claro tti ndachjenji na Dios, o sinttacoanha ra tti ndoa de ixin Dios, cottimeja ján, janha rrochjaha ra tti rrogondaha ra co tti ndoa sondaha ra. |
wb+: | Mexinxin si janha saso para sasotsjaha ra co rronichjaxin ra tti palabra que ni janha tsianxinha, ẍonhi ẍé para ixin jaha ra tti janha rronichja. Pero si janha rrondattjo ra claro tti ndachjenji na Dios, o sinttacoanha ra tti ndoa de ixin Dios, cottimeja ján, janha rrochjaha ra tti rrogondaha ra co tti ndoa sondaha ra. |
orig: | Co iná ejemplo de ngain guerra. Si clarín sanoaha xa claro ixin tseto xa, ẍonhi soldado rroẍaxaon ixin tseto. |
wb+: | Co iná ejemplo de ngain guerra. Si clarín sanoaha xa claro ixin tseto xa, ẍonhi soldado rroẍaxaon ixin tseto. |
orig: | ẍajeho jamé tonhe nganji jaha ra cai: si neje ra ndac̈hoha palabra que nchao tsinxin ni, ẍonhi chojni tsinxin quehe tendac̈ho ra. |
wb+: | ẍajeho jamé tonhe nganji jaha ra cai: si neje ra ndac̈hoha palabra que nchao tsinxin ni, ẍonhi chojni tsinxin quehe tendac̈ho ra. |
orig: | pero are ngain servicio, icha jian si janha nichja jeho naho palabra que chojni nchao tsinxin na, que rronichja dies mil palabra que ẍonhi chojni ttinxin. |
wb+: | pero are ngain servicio, icha jian si janha nichja jeho naho palabra que chojni nchao tsinxin na, que rronichja dies mil palabra que ẍonhi chojni ttinxin. |
orig: | Hermanos, janha rinaho que rroẍaxaonha ra inchin chjan de cain cosa jihi. Ján, dintte ra inchin chjan que chonxinha cosa jianha, pero dintte ra inchin chojni yeye para ẍaxaon ra jian ngain cosa de Dios. |
wb+: | Hermanos, janha rinaho que rroẍaxaonha ra inchin chjan de cain cosa jihi. Ján, dintte ra inchin chjan que chonxinha cosa jianha, pero dintte ra inchin chojni yeye para ẍaxaon ra jian ngain cosa de Dios. |
orig: | Ndac̈ho ngain tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Janha rronichjá nación mé ngain ojé nguigoa co de ixin tti chojni que tsixin de ngain ojé nontte, pero masqui jamé, ẍa sincheha na na caso, jañá c̈ho Dios.” |
wb+: | Ndac̈ho ngain tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Janha rronichjá nación mé ngain ojé nguigoa co de ixin tti chojni que tsixin de ngain ojé nontte, pero masqui jamé, ẍa sincheha na na caso, jañá c̈ho Dios.” |
orig: | Mexinxin are ná chojni que ditticaonha Jesucristo o chonxinha quehe rroc̈ho cain jihi siji ngain nihngo co tsinhi que jaha ra tenichja ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, chojni mé daca rroẍaxaon que jaha ra ndadinttexenga ra. |
wb+: | Mexinxin are ná chojni que ditticaonha Jesucristo o chonxinha quehe rroc̈ho cain jihi siji ngain nihngo co tsinhi que jaha ra tenichja ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, chojni mé daca rroẍaxaon que jaha ra ndadinttexenga ra. |
orig: | Pero si ngain nihngo jaha ra tendac̈ho ra tti joajna que ttixin de ngain Dios que dayehe ra co rato mé sixinhi chojni que ditticaonha Jesucristo o tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Cristo, chojni mé sitticaon co satsoan ixin joinchehe jianha. Jehe jamé tsonohe are tsinhi tti jaha ra tendac̈ho ra. |
wb+: | Pero si ngain nihngo jaha ra tendac̈ho ra tti joajna que ttixin de ngain Dios que dayehe ra co rato mé sixinhi chojni que ditticaonha Jesucristo o tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Cristo, chojni mé sitticaon co satsoan ixin joinchehe jianha. Jehe jamé tsonohe are tsinhi tti jaha ra tendac̈ho ra. |
orig: | Mexinxin, hermanos, are rroẍatte ra para sinchecoanxinhi ra Dios, canxion ra rrotsje ra salmo, co icanxin ra sinchecoenhe ra chojni cosa de Dios, co icanxin ra rrondac̈ho ra cosa que Dios jointtanoha ra, co icanxin ra rronichja neje ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, co icanxin ra rrondac̈ho ra ixin quehe rroc̈ho tti palabra mé. Pero janha rinaho que cain mé tsjenguijna chojni que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin, hermanos, are rroẍatte ra para sinchecoanxinhi ra Dios, canxion ra rrotsje ra salmo, co icanxin ra sinchecoenhe ra chojni cosa de Dios, co icanxin ra rrondac̈ho ra cosa que Dios jointtanoha ra, co icanxin ra rronichja neje ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, co icanxin ra rrondac̈ho ra ixin quehe rroc̈ho tti palabra mé. Pero janha rinaho que cain mé tsjenguijna chojni que ditticaon Jesucristo. |
orig: | Pero si ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho ixin quehe rroc̈ho tti palabra que rronichja ra, icha jian ẍonhi palabra mé rronichja ra ngain servicio, sino que cada ra rronichja ra jion ngain Dios para que ẍonhi chojni sinchetjanji ra. |
wb+: | Pero si ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho ixin quehe rroc̈ho tti palabra que rronichja ra, icha jian ẍonhi palabra mé rronichja ra ngain servicio, sino que cada ra rronichja ra jion ngain Dios para que ẍonhi chojni sinchetjanji ra. |
orig: | Jañá cain ra ẍo sayehe ra joajné Dios, saho rronichja ná ra cottimeja iná ra para que icha chojni tsangui co soan na animado. |
wb+: | Jañá cain ra ẍo sayehe ra joajné Dios, saho rronichja ná ra cottimeja iná ra para que icha chojni tsangui co soan na animado. |
orig: | ixin Dios jehe ncheẍoxinha chojni que ttenchjianha respeto. Jaha ra nchehe ra jian inchin nchehe chojni ngain icha nihngo. |
wb+: | ixin Dios jehe ncheẍoxinha chojni que ttenchjianha respeto. Jaha ra nchehe ra jian inchin nchehe chojni ngain icha nihngo. |
orig: | Chonda que ẍaxaon ra que jeha jaha ra tti chojni que saho conohe palabré Dios, ni jeoha jaha ra tti chojni que vayé palabré Dios, mexinxin c̈hoha tti rrondac̈ho jaha ra sinchehe icha chojni ngain nihngo. |
wb+: | Chonda que ẍaxaon ra que jeha jaha ra tti chojni que saho conohe palabré Dios, ni jeoha jaha ra tti chojni que vayé palabré Dios, mexinxin c̈hoha tti rrondac̈ho jaha ra sinchehe icha chojni ngain nihngo. |
orig: | Janché, janha rinaho que rroẍaxaon ra tti jian joajna que janha ndattjo ra. Joajna jihi tti jaha ra vitticaon ra, co tti jaha ra ditticaon ra hasta jai. |
wb+: | Janché, janha rinaho que rroẍaxaon ra tti jian joajna que janha ndattjo ra. Joajna jihi tti jaha ra vitticaon ra, co tti jaha ra ditticaon ra hasta jai. |
orig: | Cai de ixin joajna jihi jaha ra chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin si jaha ra sinchehe ra sigue tti jaha ra ditticaon ra, si vitticaon ra ndoa. |
wb+: | Cai de ixin joajna jihi jaha ra chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin si jaha ra sinchehe ra sigue tti jaha ra ditticaon ra, si vitticaon ra ndoa. |
orig: | Co janha ndattjo ra que ixin jehe saho ẍago ngain Pedro, cottimeja ngain tti icha nirepresentanté jehe. |
wb+: | Co janha ndattjo ra que ixin jehe saho ẍago ngain Pedro, cottimeja ngain tti icha nirepresentanté jehe. |
orig: | Co después ngain nacoa tiempo jehe ẍago ngain icha de naho ciento chojni que vitticaon jehe. Co tsje de chojni mé ẍa techon na jai, masqui ttoha na ondavenhe na. |
wb+: | Co después ngain nacoa tiempo jehe ẍago ngain icha de naho ciento chojni que vitticaon jehe. Co tsje de chojni mé ẍa techon na jai, masqui ttoha na ondavenhe na. |
orig: | Después, jehe ẍago ngain Jacobo, cottimeja ngain cain nirepresentanté jehe. |
wb+: | Después, jehe ẍago ngain Jacobo, cottimeja ngain cain nirepresentanté jehe. |
orig: | Co después de cainxin mé, ẍago nganji na janha cai masqui are mé janha joarihi inchin ná chjan que toncjihi xan are janné xan ẍaxaonha jan ixin tsoncjihi chjan mé. |
wb+: | Co después de cainxin mé, ẍago nganji na janha cai masqui are mé janha joarihi inchin ná chjan que toncjihi xan are janné xan ẍaxaonha jan ixin tsoncjihi chjan mé. |
orig: | Pero jai janha ndoa representanté Jesucristo na ixin Dios jian nganji janha, co tti jehe joinchehe nganji janha jeha jamaoncoa ixin janha jointtaha ẍa icha que cain icha nirepresentanté Jesucristo masqui jeha janha tti jointtaha, Dios tti joinchehe de ixin janha. |
wb+: | Pero jai janha ndoa representanté Jesucristo na ixin Dios jian nganji janha, co tti jehe joinchehe nganji janha jeha jamaoncoa ixin janha jointtaha ẍa icha que cain icha nirepresentanté Jesucristo masqui jeha janha tti jointtaha, Dios tti joinchehe de ixin janha. |
orig: | Pero ndosennaha si janha tti icha jointtaha ẍa o jehe na, pero jihi tti joajna que janha na vayá na, co joajna jihi tti vitticaon ra jaha ra. |
wb+: | Pero ndosennaha si janha tti icha jointtaha ẍa o jehe na, pero jihi tti joajna que janha na vayá na, co joajna jihi tti vitticaon ra jaha ra. |
orig: | Co si Cristo xechonha, rroc̈ho ẍonhi ẍé tti joajna que janha na ndattjo ra remé. Co tti jaha ra ditticaon ra de ixin Jesucristo ẍonhi ẍé cai remé. |
wb+: | Co si Cristo xechonha, rroc̈ho ẍonhi ẍé tti joajna que janha na ndattjo ra remé. Co tti jaha ra ditticaon ra de ixin Jesucristo ẍonhi ẍé cai remé. |
orig: | Co si Cristo xechonha are ndavenhe, tti jaha ra ditticaon ra de ixin jehe naẍoinxon ẍé, co jaha ra ẍa teca ra cain cosa jianha que nchehe ra. |
wb+: | Co si Cristo xechonha are ndavenhe, tti jaha ra ditticaon ra de ixin jehe naẍoinxon ẍé, co jaha ra ẍa teca ra cain cosa jianha que nchehe ra. |
orig: | Jaha ra dintte ra ngain ná vida jian co nao; ncheha ra cosa jianha. Janha ndattjo ra jihi ixin nona que ttoha de jaha ra ẍa ditticaonha ra Dios. Janha ndattjo ra jañá para que rrochonxin ra joasoaxin. |
wb+: | Jaha ra dintte ra ngain ná vida jian co nao; ncheha ra cosa jianha. Janha ndattjo ra jihi ixin nona que ttoha de jaha ra ẍa ditticaonha ra Dios. Janha ndattjo ra jañá para que rrochonxin ra joasoaxin. |
orig: | Pero puede c̈honja chojni sanchiangui: “¿Queẍén rroxechon chojni que ndadenhe? ¿Quehe clase de cuerpo rrochonda na?” |
wb+: | Pero puede c̈honja chojni sanchiangui: “¿Queẍén rroxechon chojni que ndadenhe? ¿Quehe clase de cuerpo rrochonda na?” |
orig: | Co mé ná pregunta que ẍonhi ẍé. Inchin are dinga ná semilla, semilla mé chonda que ndadenhe para que c̈hinhi ca. |
wb+: | Co mé ná pregunta que ẍonhi ẍé. Inchin are dinga ná semilla, semilla mé chonda que ndadenhe para que c̈hinhi ca. |
orig: | Jeha cainxin cuerpo ẍajeho. Cuerpoe chojni ojé clase, co cuerpoe coxigo ojé clase, cuerpoe conttoa iná clase, co cuerpoe copescado ojé clase. |
wb+: | Jeha cainxin cuerpo ẍajeho. Cuerpoe chojni ojé clase, co cuerpoe coxigo ojé clase, cuerpoe conttoa iná clase, co cuerpoe copescado ojé clase. |
orig: | Jamé tsonhe cai ngain tti rroxechon chojni que ndadenhe. Jehe ẍavá ná cuerpo que rrenga, co rroxechon iná cuerpo que isenha. |
wb+: | Jamé tsonhe cai ngain tti rroxechon chojni que ndadenhe. Jehe ẍavá ná cuerpo que rrenga, co rroxechon iná cuerpo que isenha. |
orig: | Are ndadenhe ni, ẍavá jeho cuerpo que jehe ni dayé ni de ngataha nontte, pero are rroxechon ni, sayé ni cuerpo de ngain Dios. Jí cuerpo de ngataha nontte, co cai jí cuerpo de ngajni. |
wb+: | Are ndadenhe ni, ẍavá jeho cuerpo que jehe ni dayé ni de ngataha nontte, pero are rroxechon ni, sayé ni cuerpo de ngain Dios. Jí cuerpo de ngataha nontte, co cai jí cuerpo de ngajni. |
orig: | ẍajeho jai ján na chonda na ná cuerpo inchin cuerpoe Adán, pero tsí nchanho que ján na rrochonda na cuerpo inchin cuerpoe Jesucristo. |
wb+: | ẍajeho jai ján na chonda na ná cuerpo inchin cuerpoe Adán, pero tsí nchanho que ján na rrochonda na cuerpo inchin cuerpoe Jesucristo. |
orig: | Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra ná cosa que ẍa noaha ra: Jeha cainxin na senhe na, pero ján, cainxin na sayé na ojé cuerpo. |
wb+: | Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra ná cosa que ẍa noaha ra: Jeha cainxin na senhe na, pero ján, cainxin na sayé na ojé cuerpo. |
orig: | Jihi tsonhe anto daca inchin are ttejé co danttjé con ni; tsonhe are tsinhi ni tti último tsoyao trompeta. Are mé cain chojni que vitticaon palabré Jesús co ondavenhe na, jehe na rroxechon na conixin iná cuerpo co iẍonhi tiempo senhe na. Co ẍo ẍa sonttechon na are mé anto daca sitoxin cuerpoa na cai |
wb+: | Jihi tsonhe anto daca inchin are ttejé co danttjé con ni; tsonhe are tsinhi ni tti último tsoyao trompeta. Are mé cain chojni que vitticaon palabré Jesús co ondavenhe na, jehe na rroxechon na conixin iná cuerpo co iẍonhi tiempo senhe na. Co ẍo ẍa sonttechon na are mé anto daca sitoxin cuerpoa na cai |
orig: | Mexinxin de cain jihi, cainxin tiempo dintte ra soji co nchehe ra icha co icha inchin coetonha Jesucristo ixin jaha ra onoha ra que tti ẍa que jaha ra tenchehe ra conixin Cristo jeha jamaoncoa. |
wb+: | Mexinxin de cain jihi, cainxin tiempo dintte ra soji co nchehe ra icha co icha inchin coetonha Jesucristo ixin jaha ra onoha ra que tti ẍa que jaha ra tenchehe ra conixin Cristo jeha jamaoncoa. |
orig: | Janhi sinchehe ra para satsetaonhe chó ra tomi para tsjenguijnanxin ra icha chojni que ditticaon Jesucristo, ẍajeho inchin tti ndattjan chojni ngain cainxin nihngo que te ngain nonttehe Galacia. |
wb+: | Janhi sinchehe ra para satsetaonhe chó ra tomi para tsjenguijnanxin ra icha chojni que ditticaon Jesucristo, ẍajeho inchin tti ndattjan chojni ngain cainxin nihngo que te ngain nonttehe Galacia. |
orig: | Pero janha ẍa sarihi nttihi ngain ciudad de Efeso hasta ngain quiai de Pentecostés, |
wb+: | Pero janha ẍa sarihi nttihi ngain ciudad de Efeso hasta ngain quiai de Pentecostés, |
orig: | Si siji Timoteo nganji ra, nchehe ra que jehe sehe contento ngayaha ra ixin jehe nchehe ẍé Dios inchin janha. |
wb+: | Si siji Timoteo nganji ra, nchehe ra que jehe sehe contento ngayaha ra ixin jehe nchehe ẍé Dios inchin janha. |
orig: | Janha rinaho que jaha ra ditticaon ra tti chojni que nchehe inchin jehe Estéfanas conixin nindoha co inchin tti chojni que nchehe ẍé Dios co inchin tti chojni que ttjenguijna icha chojni que ditticaon palabré Cristo. |
wb+: | Janha rinaho que jaha ra ditticaon ra tti chojni que nchehe inchin jehe Estéfanas conixin nindoha co inchin tti chojni que nchehe ẍé Dios co inchin tti chojni que ttjenguijna icha chojni que ditticaon palabré Cristo. |
orig: | Cain chojni ngain nihngo de ngain regioen Asia rroanha na joajna para ixin jaha ra. Co Aquila, co Priscila, co cain chojni que ẍatte ngain nchiandoha na para servicio cai rroanha na tsje joajna para ixin jaha ra. |
wb+: | Cain chojni ngain nihngo de ngain regioen Asia rroanha na joajna para ixin jaha ra. Co Aquila, co Priscila, co cain chojni que ẍatte ngain nchiandoha na para servicio cai rroanha na tsje joajna para ixin jaha ra. |
orig: | Janha Pablo na Dios joinao para que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha conixin Timoteo techjaha ra joajna jihi, jaha ra ẍo ditticaon ra Dios ngain ciudad de Corinto, co cai jaha ra ẍo ditticaon ra Dios que te ra ngoixin regioen Acaya. |
wb+: | Janha Pablo na Dios joinao para que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha conixin Timoteo techjaha ra joajna jihi, jaha ra ẍo ditticaon ra Dios ngain ciudad de Corinto, co cai jaha ra ẍo ditticaon ra Dios que te ra ngoixin regioen Acaya. |
orig: | Dios chjana na janha na consuelo de cainxin tti tangui que tonna na para que janha na cai nchao sinttaconsolá na tti chojni que tangui tonhe conixin ẍajeho consuelo que chjana na Dios. |
wb+: | Dios chjana na janha na consuelo de cainxin tti tangui que tonna na para que janha na cai nchao sinttaconsolá na tti chojni que tangui tonhe conixin ẍajeho consuelo que chjana na Dios. |
orig: | Co janha na chonda na seguro que ẍonhi jianha tsonha ra are setan ra tangui inchin janha na tedetan na jai ixin Dios tsjenguijna ra inchin jehe ttjenguijna cain chojni que ditticaon ngain. |
wb+: | Co janha na chonda na seguro que ẍonhi jianha tsonha ra are setan ra tangui inchin janha na tedetan na jai ixin Dios tsjenguijna ra inchin jehe ttjenguijna cain chojni que ditticaon ngain. |
orig: | Hermanos, janha na rinaho na que jaha ra tsonoha ra quejanhi problema joichonda na janha na ngain nonttehe Asia. Mé cjoi ná cosa anto tangui para ixin janha na, hasta que merocoa rroquixinnaha na ngain problema mé. Co janha na oẍaxanho na que ndarroguenxin na nttiha. |
wb+: | Hermanos, janha na rinaho na que jaha ra tsonoha ra quejanhi problema joichonda na janha na ngain nonttehe Asia. Mé cjoi ná cosa anto tangui para ixin janha na, hasta que merocoa rroquixinnaha na ngain problema mé. Co janha na oẍaxanho na que ndarroguenxin na nttiha. |
orig: | Dios coanc̈hjandaha janha na venhe na are mé, co ẍa jinda na jai; jehe tanc̈hjandaha chojni que rinao nasoenxon na. Co chonda na cainxin confianza ngain jehe que jehe ẍa senda na de ngain chojni que ningaconna na, |
wb+: | Dios coanc̈hjandaha janha na venhe na are mé, co ẍa jinda na jai; jehe tanc̈hjandaha chojni que rinao nasoenxon na. Co chonda na cainxin confianza ngain jehe que jehe ẍa senda na de ngain chojni que ningaconna na, |
orig: | Cain carta que janha na rroanha ra, ẍonhi icha cosa jitaxin nttiha jeho tti jaha ra nchao cjoao ra co coinxin ra. Jai te parte que jaha ra ocoinxin ra, pero janha rinaho que tsinxin ra jian cain parte para que ngain nchanho are tsí Jesucristo jaha ra nchao tsonohe ansean ra c̈hjoin de ixin janha na, inchin janha na c̈hjoin tsonohe ansenna na de ixin jaha ra. |
wb+: | Cain carta que janha na rroanha ra, ẍonhi icha cosa jitaxin nttiha jeho tti jaha ra nchao cjoao ra co coinxin ra. Jai te parte que jaha ra ocoinxin ra, pero janha rinaho que tsinxin ra jian cain parte para que ngain nchanho are tsí Jesucristo jaha ra nchao tsonohe ansean ra c̈hjoin de ixin janha na, inchin janha na c̈hjoin tsonohe ansenna na de ixin jaha ra. |
orig: | Janha chonda confianza de ixin cain jihi, mexinxin janha joiẍaxanho saho rrogaso nganji ra para rrogasotsjaha ra para que jaha ra c̈hjoin rroconoha ra ixin janha rrogasotsjaha ra yó nttiha. |
wb+: | Janha chonda confianza de ixin cain jihi, mexinxin janha joiẍaxanho saho rrogaso nganji ra para rrogasotsjaha ra para que jaha ra c̈hjoin rroconoha ra ixin janha rrogasotsjaha ra yó nttiha. |
orig: | Janha joiẍaxanho rrogatto noyá para rrogasotsjaha ra are janha sacjoi para regioen Macedonia, co después are janha rrocjanxin na de nttiha rrogaso para rrogasotsjaha ra iná. Co jamé jaha ra rrochonda ra oportunidad de rrocjenguijna ni ra de ixin tti rrogondana ngain viajena para regioen Judea. |
wb+: | Janha joiẍaxanho rrogatto noyá para rrogasotsjaha ra are janha sacjoi para regioen Macedonia, co después are janha rrocjanxin na de nttiha rrogaso para rrogasotsjaha ra iná. Co jamé jaha ra rrochonda ra oportunidad de rrocjenguijna ni ra de ixin tti rrogondana ngain viajena para regioen Judea. |
orig: | Puede jaha ra ẍaxaon ra que janha jointtachjianha medidana jian are janha joiẍaxanho rrojinttaha jihi. O puede ẍaxaon ra que janha inchin tti chojni que ndac̈ho de ngain rroha “ján” co de ngain ansén “nahi”. |
wb+: | Puede jaha ra ẍaxaon ra que janha jointtachjianha medidana jian are janha joiẍaxanho rrojinttaha jihi. O puede ẍaxaon ra que janha inchin tti chojni que ndac̈ho de ngain rroha “ján” co de ngain ansén “nahi”. |
orig: | Pero ẍa dasoha Corinto ixin rinaoha sinttasattaha ra porque janha anto rinaho ra co janha tsín Dios de testigona co jehe nchao santsjena vidana si ndoaha tti janha rrindattjo ra. |
wb+: | Pero ẍa dasoha Corinto ixin rinaoha sinttasattaha ra porque janha anto rinaho ra co janha tsín Dios de testigona co jehe nchao santsjena vidana si ndoaha tti janha rrindattjo ra. |
orig: | Jeha ixin janha na rinaho na tsetonha ra de ngain tti ditticaon ra. Nahi. Jeha mé ixin jaha ra oditticaon ra jian ngain Cristo. Janha na jeho rinaho na tsjenguijna ra para que rrochaha ra icha co ẍonhi joachjaon sehe ngain ansean ra. |
wb+: | Jeha ixin janha na rinaho na tsetonha ra de ngain tti ditticaon ra. Nahi. Jeha mé ixin jaha ra oditticaon ra jian ngain Cristo. Janha na jeho rinaho na tsjenguijna ra para que rrochaha ra icha co ẍonhi joachjaon sehe ngain ansean ra. |
orig: | Mexinxin janha joiẍaxanho ijoasoha joasochjaha ra joachjaon. |
wb+: | Mexinxin janha joiẍaxanho ijoasoha joasochjaha ra joachjaon. |
orig: | Ixin si janha rrochjaha ra joachjaon jaha ra, cottimeja ẍonhi ngain chojni tti rrochananxin janha ixin jaha ra irroc̈hoha ra tsjenguijna ni ra para rrochahna ixin janha ochjaha ra joachjaon. |
wb+: | Ixin si janha rrochjaha ra joachjaon jaha ra, cottimeja ẍonhi ngain chojni tti rrochananxin janha ixin jaha ra irroc̈hoha ra tsjenguijna ni ra para rrochahna ixin janha ochjaha ra joachjaon. |
orig: | para que Satanás tsixinha sinttayá na, ixin ján na chonxin na jian queẍén jehe rinao sincheyehe chojni. |
wb+: | para que Satanás tsixinha sinttayá na, ixin ján na chonxin na jian queẍén jehe rinao sincheyehe chojni. |
orig: | Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin cain tiempo jehe ttjenguijna na para dacha na ngain cosa jianha. Co de ixin janha na, Dios ndache tsje chojni joajné Jesucristo. Co joajna mé inchin tsjoca que toncaẍajni cain lugar. |
wb+: | Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin cain tiempo jehe ttjenguijna na para dacha na ngain cosa jianha. Co de ixin janha na, Dios ndache tsje chojni joajné Jesucristo. Co joajna mé inchin tsjoca que toncaẍajni cain lugar. |
orig: | Ixin janha na inchin tti tsjoca que Cristo tjaga para ixin Dios. Co tti ẍajni mé ttji para ngain tti chojni que ditticaon co para ngain chojni que sitján almé. |
wb+: | Ixin janha na inchin tti tsjoca que Cristo tjaga para ixin Dios. Co tti ẍajni mé ttji para ngain tti chojni que ditticaon co para ngain chojni que sitján almé. |
orig: | Para ixin tti chojni que sitján almé, tti c̈hjoin ẍajni jihi, anto feo ẍa para ixin jehe na inchin ná cosa que ndadoen chojni. Pero para ixin tti chojni que chonda vida naroaxin, para ixin jehe na, cosa que c̈hjoin ẍajni jihi inchin ná cosa que danjo vida ngain na. Co si Dios tsjenguijnaha chojni, jehe na c̈hoha rronichja na joajna jihi. |
wb+: | Para ixin tti chojni que sitján almé, tti c̈hjoin ẍajni jihi, anto feo ẍa para ixin jehe na inchin ná cosa que ndadoen chojni. Pero para ixin tti chojni que chonda vida naroaxin, para ixin jehe na, cosa que c̈hjoin ẍajni jihi inchin ná cosa que danjo vida ngain na. Co si Dios tsjenguijnaha chojni, jehe na c̈hoha rronichja na joajna jihi. |
orig: | Janha na jeha rrindattjan na chojni joajné Dios para sachaxin na tomi. Janha na ttentoxinha na joajné Dios inchin nchehe icha chojni. Janha na jeha jamé nttaha na. Janha na ngattoxon con Dios ndattjan na chojni joajna jihi ixin janha na ninchehe ẍé Jesucristo co chojní Dios que jehe rroanha. |
wb+: | Janha na jeha rrindattjan na chojni joajné Dios para sachaxin na tomi. Janha na ttentoxinha na joajné Dios inchin nchehe icha chojni. Janha na jeha jamé nttaha na. Janha na ngattoxon con Dios ndattjan na chojni joajna jihi ixin janha na ninchehe ẍé Jesucristo co chojní Dios que jehe rroanha. |
orig: | Are janha na ndac̈hjan na jihi, ¿aẍaxaon ra que janha na cjan na tendac̈hjan na iná ixin janha na anto jian na? ¿O apoco rinao ra que janha na tsjagoha ra ná carta de recomendación que ixin andoa ditticanho na Cristo? O ¿ani rrogondana na que jaha ra rrochjana ra ná carta de recomendación para sacjinha na? |
wb+: | Are janha na ndac̈hjan na jihi, ¿aẍaxaon ra que janha na cjan na tendac̈hjan na iná ixin janha na anto jian na? ¿O apoco rinao ra que janha na tsjagoha ra ná carta de recomendación que ixin andoa ditticanho na Cristo? O ¿ani rrogondana na que jaha ra rrochjana ra ná carta de recomendación para sacjinha na? |
orig: | Jaha ra tti inchin carté Cristo que janha na cjin na ixin janha na jointtacoanha ra palabré jehe co jai ditticaon ra jehe. Jaha ra ná carta que conchjianha conixin ndajni, sino conixin Espíritu Santo de Dios que jichon. Jaha ra jeha ná carta que vetaxin nganito ná ẍo inchin tti Diez Mandamiento, sino que vetaxin ngain ansén chojni. |
wb+: | Jaha ra tti inchin carté Cristo que janha na cjin na ixin janha na jointtacoanha ra palabré jehe co jai ditticaon ra jehe. Jaha ra ná carta que conchjianha conixin ndajni, sino conixin Espíritu Santo de Dios que jichon. Jaha ra jeha ná carta que vetaxin nganito ná ẍo inchin tti Diez Mandamiento, sino que vetaxin ngain ansén chojni. |
orig: | Jehe ley de trato que Dios chjé Moisés jihi vetaxin nganito yó tabla de ẍo. Co are Moisés vayé ley mé, joí ná chíẍo anto soji ngá con Moisés que chojni Israel are mé c̈hoha tsjehe na ngá con jehe ixin anto jitonguixian ngá con. Pero masqui jamé, jehe chíẍo mé yayao ndavanga. Pero si anto c̈hjoin joí ley mé, co jeho cjoago que jiquininxin ndasenhe ni, |
wb+: | Jehe ley de trato que Dios chjé Moisés jihi vetaxin nganito yó tabla de ẍo. Co are Moisés vayé ley mé, joí ná chíẍo anto soji ngá con Moisés que chojni Israel are mé c̈hoha tsjehe na ngá con jehe ixin anto jitonguixian ngá con. Pero masqui jamé, jehe chíẍo mé yayao ndavanga. Pero si anto c̈hjoin joí ley mé, co jeho cjoago que jiquininxin ndasenhe ni, |
orig: | Si ley mé anto c̈hjoin joí co jeho joicjago que janha na tequininxin na ndasenhe na, mexinxin joajna que ndac̈ho ixin iẍonhi jianha teca na anto icha c̈hjoin joajna que ley mé. |
wb+: | Si ley mé anto c̈hjoin joí co jeho joicjago que janha na tequininxin na ndasenhe na, mexinxin joajna que ndac̈ho ixin iẍonhi jianha teca na anto icha c̈hjoin joajna que ley mé. |
orig: | Ixin tti ley are saho anto c̈hjoin joí ley mé, pero jai merocoa iẍonhi rentte ley mé ixin jai anto icha c̈hjoin co icha rentte tti joajna que danjo vida naroaxin. |
wb+: | Ixin tti ley are saho anto c̈hjoin joí ley mé, pero jai merocoa iẍonhi rentte ley mé ixin jai anto icha c̈hjoin co icha rentte tti joajna que danjo vida naroaxin. |
orig: | Mexinxin si anto c̈hjoin joí tti ley que conc̈hjenha sé tiempo, seguro anto icha c̈hjoin co rentte tti joajna que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Mexinxin si anto c̈hjoin joí tti ley que conc̈hjenha sé tiempo, seguro anto icha c̈hjoin co rentte tti joajna que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Janha na chonda na seguro que joajna jihi ẍonhi tiempo tsjexin, mexinxin janha na ndattjan na icha chojni conixin anto tsje confianza. |
wb+: | Janha na chonda na seguro que joajna jihi ẍonhi tiempo tsjexin, mexinxin janha na ndattjan na icha chojni conixin anto tsje confianza. |
orig: | Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin joinchehe Moisés ixin jehe vacjanotaon ngá con conixin ná manta para que chojni Israel rroguiconha na queẍén ndajoexin chíẍo mé ixin chíẍo mé deporsín seha rroconc̈hjenhe. |
wb+: | Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin joinchehe Moisés ixin jehe vacjanotaon ngá con conixin ná manta para que chojni Israel rroguiconha na queẍén ndajoexin chíẍo mé ixin chíẍo mé deporsín seha rroconc̈hjenhe. |
orig: | Pero jehe na vaquinxinha na queẍén Dios rinao tsjenguijna na. Co hasta jai chojni Israel ẍa c̈hoha ttinxin na jihi ixin are jehe na tsjehe na ngain tti jitaxin ley que vayé Moisés ẍajeho inchin jicayacoen joarrixaoen na tti manta que cjoanotaon con Moisés. Co jehe manta mé tti tanc̈hjandaha na para ttinxin na. Co ẍonhi chojni nchao sinttjian manta mé, jeho Jesucristo. |
wb+: | Pero jehe na vaquinxinha na queẍén Dios rinao tsjenguijna na. Co hasta jai chojni Israel ẍa c̈hoha ttinxin na jihi ixin are jehe na tsjehe na ngain tti jitaxin ley que vayé Moisés ẍajeho inchin jicayacoen joarrixaoen na tti manta que cjoanotaon con Moisés. Co jehe manta mé tti tanc̈hjandaha na para ttinxin na. Co ẍonhi chojni nchao sinttjian manta mé, jeho Jesucristo. |
orig: | Hasta ngain tiempo jai, are jehe na tsjehe na libroe Moisés, ẍá ná manta cayacoen joarrixaoen na para ttinxinha na. |
wb+: | Hasta ngain tiempo jai, are jehe na tsjehe na libroe Moisés, ẍá ná manta cayacoen joarrixaoen na para ttinxinha na. |
orig: | Mexinxin cain ján na ixin teẍanotaonha con na conixin manta, ján na te na inchin ná espejo ixin icha chojni nchao sicon de ixin ján na ixin Dios anto jian. Co ján na sontte na icha co icha jian inchin Cristo ixin chonda na icha co icha joachaxín jehe. Cain jihi nchehe jehe tti Espíritu Santo de Dios. |
wb+: | Mexinxin cain ján na ixin teẍanotaonha con na conixin manta, ján na te na inchin ná espejo ixin icha chojni nchao sicon de ixin ján na ixin Dios anto jian. Co ján na sontte na icha co icha jian inchin Cristo ixin chonda na icha co icha joachaxín jehe. Cain jihi nchehe jehe tti Espíritu Santo de Dios. |
orig: | Mexinxin janha na ẍonhi tiempo soan na desanimado ixin Dios tti coiaconoana na, jehe chjana na ẍa jihi de rronichja na palabré jehe. |
wb+: | Mexinxin janha na ẍonhi tiempo soan na desanimado ixin Dios tti coiaconoana na, jehe chjana na ẍa jihi de rronichja na palabré jehe. |
orig: | Janha na ningacoan na cain cosa que nchehe ni jimao, co cain cosa de joasoaxin, janha na ẍonhi chojni nttayá na ni ttentoxinha na Palabré Dios. Sino que janha na ndac̈hjan na jeho tti ndoa, co jamé icha chojni nchao rrochonxin na que janha na tjagoa na na jehe tti ndoa co cain tti nttaha na, nttaha na ngattoxon con Dios. |
wb+: | Janha na ningacoan na cain cosa que nchehe ni jimao, co cain cosa de joasoaxin, janha na ẍonhi chojni nttayá na ni ttentoxinha na Palabré Dios. Sino que janha na ndac̈hjan na jeho tti ndoa, co jamé icha chojni nchao rrochonxin na que janha na tjagoa na na jehe tti ndoa co cain tti nttaha na, nttaha na ngattoxon con Dios. |
orig: | Are janha na ndac̈hjan na de ixin joajna jihi, jeha ndac̈hjan na de ixin janho na, sino que janha na ndac̈hjan na de ixin Jesucristo que jehe tti chonda cain joachaxin, co nttanoha ra ixin janha na jeho inchin ninchehe ẍa nganji ra ixin janha na rinaho na Jesucristo. |
wb+: | Are janha na ndac̈hjan na de ixin joajna jihi, jeha ndac̈hjan na de ixin janho na, sino que janha na ndac̈hjan na de ixin Jesucristo que jehe tti chonda cain joachaxin, co nttanoha ra ixin janha na jeho inchin ninchehe ẍa nganji ra ixin janha na rinaho na Jesucristo. |
orig: | Are Dios joinchechjian mundo jihi, jehe tti coetonha para vehe ẍohi que joinchengasán ngain tti naxin xehe que vehe are saho. Co jamé Dios tti joinchengasán ngain ansean na para que de ixin joadingasán mé Cristo nttanoa na ixin Dios anto jian. |
wb+: | Are Dios joinchechjian mundo jihi, jehe tti coetonha para vehe ẍohi que joinchengasán ngain tti naxin xehe que vehe are saho. Co jamé Dios tti joinchengasán ngain ansean na para que de ixin joadingasán mé Cristo nttanoa na ixin Dios anto jian. |
orig: | Co tti jointtanoa na Cristo, mé anto rentte inchin ná tesoro ngain cuerpoa na, masqui cuerpoa na tehe sojiha inchin chi de barro. Jamé para que rroẍago que joachaxin que jí ngain cuerpoa na, mé joachaxín Dios co jeha joachaxian na ján na. |
wb+: | Co tti jointtanoa na Cristo, mé anto rentte inchin ná tesoro ngain cuerpoa na, masqui cuerpoa na tehe sojiha inchin chi de barro. Jamé para que rroẍago que joachaxin que jí ngain cuerpoa na, mé joachaxín Dios co jeha joachaxian na ján na. |
orig: | Mexinxin masqui janha na chonda na anto tsje problema, pero ẍonhi tiempo sinttechinhi na ixin Dios ttjenguijna na. Co masqui chonda na joachjaon, pero ẍonhi tiempo rinaho na ttinttoa na de tti ditticanho na. |
wb+: | Mexinxin masqui janha na chonda na anto tsje problema, pero ẍonhi tiempo sinttechinhi na ixin Dios ttjenguijna na. Co masqui chonda na joachjaon, pero ẍonhi tiempo rinaho na ttinttoa na de tti ditticanho na. |
orig: | Co masqui chojni feo nchehe na nganji na, pero ẍonhi tiempo te na janho na ixin Dios jí nganji na. Co masqui chojni doen na, pero nadoenxonha na na. |
wb+: | Co masqui chojni feo nchehe na nganji na, pero ẍonhi tiempo te na janho na ixin Dios jí nganji na. Co masqui chojni doen na, pero nadoenxonha na na. |
orig: | Cain lugar tti janha na c̈hji na, ẍaxanho na que puede icha chojni nasoenxon na na ixin janha na ndattjan na chojni tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na rroẍaonha na ixin jamé jehe na nchao sicon na que janha na chonda na vida naroaxin que danjo Jesucristo. |
wb+: | Cain lugar tti janha na c̈hji na, ẍaxanho na que puede icha chojni nasoenxon na na ixin janha na ndattjan na chojni tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na rroẍaonha na ixin jamé jehe na nchao sicon na que janha na chonda na vida naroaxin que danjo Jesucristo. |
orig: | Cada nchanho que janha na ẍa techon na, chonda na peligro de senhe na ixin ndattjan na chojni joajné Jesucristo. Pero mé tjago ixin Jesucristo jí nganji na janha na cada nchanho. |
wb+: | Cada nchanho que janha na ẍa techon na, chonda na peligro de senhe na ixin ndattjan na chojni joajné Jesucristo. Pero mé tjago ixin Jesucristo jí nganji na janha na cada nchanho. |
orig: | Mexinxin janha na ẍonhi tiempo doan na desanimado. Masqui cuerpona na ndatettjexin, pero espirituna na icha tetosoji cada nchanho. |
wb+: | Mexinxin janha na ẍonhi tiempo doan na desanimado. Masqui cuerpona na ndatettjexin, pero espirituna na icha tetosoji cada nchanho. |
orig: | Ixin cain tti tangui que tonhe ni ngain vida jihi, seha tonc̈hjenhe, toin datto co jamé tonhe ni para que Dios rrochjé ni ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co vida mé anto icha jian que iná vida. |
wb+: | Ixin cain tti tangui que tonhe ni ngain vida jihi, seha tonc̈hjenhe, toin datto co jamé tonhe ni para que Dios rrochjé ni ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co vida mé anto icha jian que iná vida. |
orig: | Janha na tsjianha na cuidado de ngain cosa que nchao dicon ni; sino que janha na tsjinha na cuidado de ngain cosa que c̈hoha dicon ni ixin cain cosa que nchao dicon ni, mé toin ndattjexin, pero cain cosa que c̈hoha dicon ni, mé ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janha na tsjianha na cuidado de ngain cosa que nchao dicon ni; sino que janha na tsjinha na cuidado de ngain cosa que c̈hoha dicon ni ixin cain cosa que nchao dicon ni, mé toin ndattjexin, pero cain cosa que c̈hoha dicon ni, mé ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Ján na noa na que are ndasenhe na, cuerpoa na ndarroxantte ixin cuerpoa na inchin ná nchia que tonc̈hjenha sé. Pero Dios rochjá na iná cuerpoa na que jehe jittenchjianha ngajni para ixin ján na, co cuerpo mé ẍonhi tiempo tsjexin. Co cuerpo mé inchin ná nchia que conchjianxinha de rá chojni. |
wb+: | Ján na noa na que are ndasenhe na, cuerpoa na ndarroxantte ixin cuerpoa na inchin ná nchia que tonc̈hjenha sé. Pero Dios rochjá na iná cuerpoa na que jehe jittenchjianha ngajni para ixin ján na, co cuerpo mé ẍonhi tiempo tsjexin. Co cuerpo mé inchin ná nchia que conchjianxinha de rá chojni. |
orig: | Ján ndoa jaxon que ẍa techon na ngain cuerpo tehe, techín na ixin orinao na rrochonda na tti cuerpo de ngajni, |
wb+: | Ján ndoa jaxon que ẍa techon na ngain cuerpo tehe, techín na ixin orinao na rrochonda na tti cuerpo de ngajni, |
orig: | Jaxon que ẍa techon na ngain cuerpoa na tehe que inchin ná nchia ngataha nontte nttihi, ján na tonoa na feo co donttechín na. Pero jeha ixin ján na orinao na sac̈hjexin na de ngain cuerpoa na tehe. Tti ján na rinao na na que orrochonda na tti cuerpo de ngajni para que isenha na. |
wb+: | Jaxon que ẍa techon na ngain cuerpoa na tehe que inchin ná nchia ngataha nontte nttihi, ján na tonoa na feo co donttechín na. Pero jeha ixin ján na orinao na sac̈hjexin na de ngain cuerpoa na tehe. Tti ján na rinao na na que orrochonda na tti cuerpo de ngajni para que isenha na. |
orig: | Mexinxin janha na cainxin tiempo chonda na confianza co ẍaonha na de ndasenhe na. Nona na que jaxon que ẍa techon na ngain cuerpona na tehe janha na ẍa teha na ngajni tti jí Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin janha na cainxin tiempo chonda na confianza co ẍaonha na de ndasenhe na. Nona na que jaxon que ẍa techon na ngain cuerpona na tehe janha na ẍa teha na ngajni tti jí Jesucristo. |
orig: | Pero masqui jamé, janha na sinttaha na sigue ngain ẍa que chjana na Dios ixin chonda na confianza ngain, co jeha ixin nchao dicon na jaxon tti rrochjana na Dios. |
wb+: | Pero masqui jamé, janha na sinttaha na sigue ngain ẍa que chjana na Dios ixin chonda na confianza ngain, co jeha ixin nchao dicon na jaxon tti rrochjana na Dios. |
orig: | Pero ẍaonha na de ndasenhe na ixin icha rinaho na ndasenhe na para sac̈hjexin na de ngain cuerpo que chonda na jai para nchao sasiguintte na ngain Jesucristo. |
wb+: | Pero ẍaonha na de ndasenhe na ixin icha rinaho na ndasenhe na para sac̈hjexin na de ngain cuerpo que chonda na jai para nchao sasiguintte na ngain Jesucristo. |
orig: | Mexinxin cain tiempo rinaho na nttaha na jeho tti ncheẍoxinhi Jesús, sea que te na ngain cuerpona na jai o masqui are sintte na ngajni. |
wb+: | Mexinxin cain tiempo rinaho na nttaha na jeho tti ncheẍoxinhi Jesús, sea que te na ngain cuerpona na jai o masqui are sintte na ngajni. |
orig: | Ixin cainxin na chonda na que tsonchienhe na ngattoxon con Jesucristo para que cada na sayé na inchin jiquininxin si jointtoho na jian o si jointtoho na jianha cain tti ján na tenttoho na jai que ẍa techon na ngataha nontte nttihi. |
wb+: | Ixin cainxin na chonda na que tsonchienhe na ngattoxon con Jesucristo para que cada na sayé na inchin jiquininxin si jointtoho na jian o si jointtoho na jianha cain tti ján na tenttoho na jai que ẍa techon na ngataha nontte nttihi. |
orig: | Ixin janha na nona na que Jesucristo sinchejuzguehe cain chojni, mexinxin ttingaria na ndattjan na chojni que sittoexin na sitticaon na tti jehe coetonha. Pero Dios onohe queẍén janha na tonona na ngain ansenna na, co janha rinaho que jaha ra tsonoha ra jamé cai de ixin janha na. |
wb+: | Ixin janha na nona na que Jesucristo sinchejuzguehe cain chojni, mexinxin ttingaria na ndattjan na chojni que sittoexin na sitticaon na tti jehe coetonha. Pero Dios onohe queẍén janha na tonona na ngain ansenna na, co janha rinaho que jaha ra tsonoha ra jamé cai de ixin janha na. |
orig: | Cristo ndavenhe para cjoenga hna tti jianha que joinchehe cainxin chojni para que jai chojni que ẍa techon isincheha na inchin rinao na jeho na, sino que sinchehe na inchin rinao Cristo ixin jehe ndavenhe co xechon para jittjenguijna cain jehe na. |
wb+: | Cristo ndavenhe para cjoenga hna tti jianha que joinchehe cainxin chojni para que jai chojni que ẍa techon isincheha na inchin rinao na jeho na, sino que sinchehe na inchin rinao Cristo ixin jehe ndavenhe co xechon para jittjenguijna cain jehe na. |
orig: | Tti chojni que ditticaonha Jesucristo ẍaxaon na ixin icha chojni c̈hjoin vidé chonda si jehe importante o si jehe chonda tsje tomi. Janha na iẍaxaonha na jamé. Ndoa vehe ná tiempo que janha na cai vaẍaxanho na de ixin Cristo inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, pero jai janha na iẍaxaonha na jamé de ixin jehe. |
wb+: | Tti chojni que ditticaonha Jesucristo ẍaxaon na ixin icha chojni c̈hjoin vidé chonda si jehe importante o si jehe chonda tsje tomi. Janha na iẍaxaonha na jamé. Ndoa vehe ná tiempo que janha na cai vaẍaxanho na de ixin Cristo inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, pero jai janha na iẍaxaonha na jamé de ixin jehe. |
orig: | Mexinxin ixin janha na compañeroa ra de ngain ẍé Dios, nttatsanha ñao ra que nchegonda ra cain tti jian que Dios danjo nganji ra. |
wb+: | Mexinxin ixin janha na compañeroa ra de ngain ẍé Dios, nttatsanha ñao ra que nchegonda ra cain tti jian que Dios danjo nganji ra. |
orig: | Janha na rinaoha na sinttaha na ni ná cosa que chojni ndac̈ho ixin jianha, para que ẍonhi chojni rronichja jianha de ixin ẍa que janha na tenttaha na. |
wb+: | Janha na rinaoha na sinttaha na ni ná cosa que chojni ndac̈ho ixin jianha, para que ẍonhi chojni rronichja jianha de ixin ẍa que janha na tenttaha na. |
orig: | Sino que janha na rinaho na sinttaha na joxon jian para que cain chojni sicon na que janha na ndoa ninchehe ẍé Dios ixin janha na anto chonda na paciencia are anto detan na tangui co are chondaha na tti dondana na co are icha chojni feo nchehe na nganji na, |
wb+: | Sino que janha na rinaho na sinttaha na joxon jian para que cain chojni sicon na que janha na ndoa ninchehe ẍé Dios ixin janha na anto chonda na paciencia are anto detan na tangui co are chondaha na tti dondana na co are icha chojni feo nchehe na nganji na, |
orig: | ixin goen na na co coiaxinna na na. Co cai chonda na paciencia are chojni ningaconna na co vacoyaotte na na. Co janha na anto soji jointtaha na ẍa co vehe ttie que ni vaguinttec̈hinha na co vehe tiempo que vaguenhe na jintta. |
wb+: | ixin goen na na co coiaxinna na na. Co cai chonda na paciencia are chojni ningaconna na co vacoyaotte na na. Co janha na anto soji jointtaha na ẍa co vehe ttie que ni vaguinttec̈hinha na co vehe tiempo que vaguenhe na jintta. |
orig: | Cain mé ttixinna na para que chojni dicon na que janha na ndoa ninchehe ẍa na de Dios. Mexinxin janha na jian chojni na ngain vidana na, chonxin na tti ndoa, chonda na paciencia, nttaha na jian ngain chojni, co Espíritu Santo jí nganji na, co janha na ján ndoa rinaho na cain chojni, |
wb+: | Cain mé ttixinna na para que chojni dicon na que janha na ndoa ninchehe ẍa na de Dios. Mexinxin janha na jian chojni na ngain vidana na, chonxin na tti ndoa, chonda na paciencia, nttaha na jian ngain chojni, co Espíritu Santo jí nganji na, co janha na ján ndoa rinaho na cain chojni, |
orig: | Jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na chonxinha na, co jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na anto jian chonxin na. Co jí nchanho que janha na anto tangui tonna na que hasta merocoa nasenxon na, pero masqui jamé janha na ẍa techon na. Janha na tangui conna na ngain chojni pero nadoenxinhao na na. |
wb+: | Jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na chonxinha na, co jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na anto jian chonxin na. Co jí nchanho que janha na anto tangui tonna na que hasta merocoa nasenxon na, pero masqui jamé janha na ẍa techon na. Janha na tangui conna na ngain chojni pero nadoenxinhao na na. |
orig: | Masqui jí rato que janha na dinttechinhi na, pero cainxin nchanho janha na chahna na ngain ẍé Jesucristo. Co masqui janha na ẍonhi tomi chonda na, pero tti joajna que janha na ndattjan na icha chojni, mé tti icha rentte para ngain almé na. Co masqui ẍonhi cosa anto rentte chonda na nttihi ngataha nontte, pero janha na chonda na tti icha rentte que joixin de ngain Dios. |
wb+: | Masqui jí rato que janha na dinttechinhi na, pero cainxin nchanho janha na chahna na ngain ẍé Jesucristo. Co masqui janha na ẍonhi tomi chonda na, pero tti joajna que janha na ndattjan na icha chojni, mé tti icha rentte para ngain almé na. Co masqui ẍonhi cosa anto rentte chonda na nttihi ngataha nontte, pero janha na chonda na tti icha rentte que joixin de ngain Dios. |
orig: | Janha na iẍonhi cosa jichjian ngain ansenna na que rrondattjo ra; jaha ra tti ẍa techonda ra tsje tti rrondachjenji ni ra. |
wb+: | Janha na iẍonhi cosa jichjian ngain ansenna na que rrondattjo ra; jaha ra tti ẍa techonda ra tsje tti rrondachjenji ni ra. |
orig: | Jañá hermanos, cain yá tti ndac̈ho Dios sinchehe nganji na. Mexinxin ján na cain tiempo tsjiho na cuidado de sonttoha na cosa que nchejianha cuerpoe ni co tti nchejianha espiritue ni. Co ixin ján na ẍaon na ngain Dios, mexinxin ján na sonttoho na joxon jian para que sontte na chojni jian para ixin jehe. |
wb+: | Jañá hermanos, cain yá tti ndac̈ho Dios sinchehe nganji na. Mexinxin ján na cain tiempo tsjiho na cuidado de sonttoha na cosa que nchejianha cuerpoe ni co tti nchejianha espiritue ni. Co ixin ján na ẍaon na ngain Dios, mexinxin ján na sonttoho na joxon jian para que sontte na chojni jian para ixin jehe. |
orig: | Nttatsanha na ñao ra, rinao ni ra de ngain ansean ra ixin janha na ẍonhi cosa jianha jointtaha na nganji ra ni ná ra, ni jointtagac̈hoeha na ni ná jaha ra, co ni jointtayaha ra ni ná ra. |
wb+: | Nttatsanha na ñao ra, rinao ni ra de ngain ansean ra ixin janha na ẍonhi cosa jianha jointtaha na nganji ra ni ná ra, ni jointtagac̈hoeha na ni ná jaha ra, co ni jointtayaha ra ni ná ra. |
orig: | Janha rrindac̈hjan cain jihi pero jeha para rrinttasattaha ra ixin janha ondattjo ra que janha anto rinaho cain jaha ra de ngain ansenna para que masqui ndasenhe na o ẍa sonttechon na pero sontte na inchin nacoa chojni ngattoxon con Dios. |
wb+: | Janha rrindac̈hjan cain jihi pero jeha para rrinttasattaha ra ixin janha ondattjo ra que janha anto rinaho cain jaha ra de ngain ansenna para que masqui ndasenhe na o ẍa sonttechon na pero sontte na inchin nacoa chojni ngattoxon con Dios. |
orig: | Janha anto chonda confianza nganji ra, co anto chahna nganji ra. Masqui tsje cosa tangui tonna na pero are janha ẍaxanho jaha ra, janha anto chahna co ẍaonha na ngain tti tangui que tonna na. |
wb+: | Janha anto chonda confianza nganji ra, co anto chahna nganji ra. Masqui tsje cosa tangui tonna na pero are janha ẍaxanho jaha ra, janha anto chahna co ẍaonha na ngain tti tangui que tonna na. |
orig: | Desde que joaso na ngain regioen Macedonia, janha na vintteha na contento ixin anto tsje cosa tangui conna na co tsje chojni coetoquinha na, co anto coá na joachjaon de ixin queẍén sinttaha na sigue ẍa que janha na chonda na. |
wb+: | Desde que joaso na ngain regioen Macedonia, janha na vintteha na contento ixin anto tsje cosa tangui conna na co tsje chojni coetoquinha na, co anto coá na joachjaon de ixin queẍén sinttaha na sigue ẍa que janha na chonda na. |
orig: | Jaha ra coixinha ra are vinttechinhi ra co mé joinchehe ra inchin Dios rinao, co jai cain mé jian para ixin jaha ra. Jehe mé tti jointtaẍaxaon ra jian de ixin quehe ndattjo ra ngain cartana, co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra que jaha ra ján vaguittoaxin ra para vehe chojni jianha ngayaha ra. Co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra para coñao ra ngain tti joinchehe jianha ngayaha ra, co cai para ẍaon ra que ixin Dios rrojinttacastigá ra. Cottimeja anto joinao ra sicon ni ra janha. Co jehe tti vinttechinhi ra, mé tti jointtaẍaxaon ra para joinchecastigá ra tti chojni que joinchehe jianha mé. Co ngain cain jihi jaha ra cjoago ra que jaha ra ẍonhi culpa chonda ra de ngain cosa jianha mé. |
wb+: | Jaha ra coixinha ra are vinttechinhi ra co mé joinchehe ra inchin Dios rinao, co jai cain mé jian para ixin jaha ra. Jehe mé tti jointtaẍaxaon ra jian de ixin quehe ndattjo ra ngain cartana, co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra que jaha ra ján vaguittoaxin ra para vehe chojni jianha ngayaha ra. Co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra para coñao ra ngain tti joinchehe jianha ngayaha ra, co cai para ẍaon ra que ixin Dios rrojinttacastigá ra. Cottimeja anto joinao ra sicon ni ra janha. Co jehe tti vinttechinhi ra, mé tti jointtaẍaxaon ra para joinchecastigá ra tti chojni que joinchehe jianha mé. Co ngain cain jihi jaha ra cjoago ra que jaha ra ẍonhi culpa chonda ra de ngain cosa jianha mé. |
orig: | Mexinxin are janha cjinha ra saho carta, jeha ixin janha anto ẍaxanho de ixin tti chojni que joinchehe jianha ni de ngain tti chojni que conhe jianha mé. Janha ẍaxanho cjin na carta mé para que jaha ra conoha ra ngattoxon con Dios que jaha ra ndoa anto rinao ra tsjenguijna ni ra janha na. |
wb+: | Mexinxin are janha cjinha ra saho carta, jeha ixin janha anto ẍaxanho de ixin tti chojni que joinchehe jianha ni de ngain tti chojni que conhe jianha mé. Janha ẍaxanho cjin na carta mé para que jaha ra conoha ra ngattoxon con Dios que jaha ra ndoa anto rinao ra tsjenguijna ni ra janha na. |
orig: | Co Tito jehe icha rinao jaha ra are jehe ẍaxaon que cain jaha ra joinchehe ra tti jehe coetonha ra, co ixin jaha ra vayehe ra jehe conixin respeto. |
wb+: | Co Tito jehe icha rinao jaha ra are jehe ẍaxaon que cain jaha ra joinchehe ra tti jehe coetonha ra, co ixin jaha ra vayehe ra jehe conixin respeto. |
orig: | Jehe na anto joinchetsena na na ñaho na ixin rroganjo na joachaxin para que jehe na ẍa rrocjenguijna na chojni noa que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Jehe na anto joinchetsena na na ñaho na ixin rroganjo na joachaxin para que jehe na ẍa rrocjenguijna na chojni noa que ditticaon Jesucristo. |
orig: | Jehe na joinchehe na icha que tti janha na joiẍaxanho na ixin saho jehe na mismo ẍanjo na ngá rá Jesús para joinchehe na inchin rinao jehe. Cottimeja jehe na ẍanjo na para vitticaon na tti ndattjan na na. Jamé joinchehe na inchin rinao Dios. |
wb+: | Jehe na joinchehe na icha que tti janha na joiẍaxanho na ixin saho jehe na mismo ẍanjo na ngá rá Jesús para joinchehe na inchin rinao jehe. Cottimeja jehe na ẍanjo na para vitticaon na tti ndattjan na na. Jamé joinchehe na inchin rinao Dios. |
orig: | Mexinxin janha na jointtatsán na ñao Tito que jehe jian sinchejexin tti ẍa que jehe coexinhi ngayaha ra de joatsetaonhe tti tomi que jaha ra joanjo ra, para ixin tti chojni noa que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin janha na jointtatsán na ñao Tito que jehe jian sinchejexin tti ẍa que jehe coexinhi ngayaha ra de joatsetaonhe tti tomi que jaha ra joanjo ra, para ixin tti chojni noa que ditticaon Jesucristo. |
orig: | Jaha ra nchehe ra jian cainxin cosa; jaha ra anto jian ditticaon ra Cristo, jaha ra anto nchao nchecoenhe ra icha chojni Palabré Dios, anto jian ttinxin ra de ixin Dios, anto rinao ra Jesucristo, co anto rinao ni ra janha na. Mexinxin jaha ra cai nchao sinchehe ra ẍa jihi jian de tsjenguijna ra icha chojni noa conixin tomi. |
wb+: | Jaha ra nchehe ra jian cainxin cosa; jaha ra anto jian ditticaon ra Cristo, jaha ra anto nchao nchecoenhe ra icha chojni Palabré Dios, anto jian ttinxin ra de ixin Dios, anto rinao ra Jesucristo, co anto rinao ni ra janha na. Mexinxin jaha ra cai nchao sinchehe ra ẍa jihi jian de tsjenguijna ra icha chojni noa conixin tomi. |
orig: | Janha rrindattjo ra jihi, pero jeha rrittetonha ra que sinchehe ra afuerza, jeho ixin rinaho que jaha ra rrochonxin ra queẍén ẍaxaon chojni ngain Macedonia ixin jehe na rinao na tsjenguijna na icha chojni. Mexinxin janha rrindattjo jaha ra cai para siconxin ni aco ndoa rinao ra tsjenguijna ra icha chojni cai. |
wb+: | Janha rrindattjo ra jihi, pero jeha rrittetonha ra que sinchehe ra afuerza, jeho ixin rinaho que jaha ra rrochonxin ra queẍén ẍaxaon chojni ngain Macedonia ixin jehe na rinao na tsjenguijna na icha chojni. Mexinxin janha rrindattjo jaha ra cai para siconxin ni aco ndoa rinao ra tsjenguijna ra icha chojni cai. |
orig: | Janha rinaho jian para ixin jaha ra, mexinxin janha rrondattjo ra tti janha ẍaxanho de ixin cosa jihi. Jaha ra tti saho grupo que coexinhi ra joatsetaonhe chó ra tomi ngain nano vatto. Jaha ra joinchehe ra jamé pero jeha ixin coetonha ra iná chojni, sino que ixin jaha ra ján joinao ra joinchehe ra jamé. |
wb+: | Janha rinaho jian para ixin jaha ra, mexinxin janha rrondattjo ra tti janha ẍaxanho de ixin cosa jihi. Jaha ra tti saho grupo que coexinhi ra joatsetaonhe chó ra tomi ngain nano vatto. Jaha ra joinchehe ra jamé pero jeha ixin coetonha ra iná chojni, sino que ixin jaha ra ján joinao ra joinchehe ra jamé. |
orig: | Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “Tti vechonda anto tsje, ẍonhi xehe; co tti tsjeha vechonda ẍonhi vitjañehe.” |
wb+: | Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “Tti vechonda anto tsje, ẍonhi xehe; co tti tsjeha vechonda ẍonhi vitjañehe.” |
orig: | Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe joincheẍaxaon Tito para tsjenguijna ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho tsjenguijna ra. |
wb+: | Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe joincheẍaxaon Tito para tsjenguijna ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho tsjenguijna ra. |
orig: | Jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain Corinto, si c̈honja chojni sanchianguiha ra de quensen jehe Tito, jaha ra ndache ra na que mé xicompañerona janha, que janha co jehe tenttaha na ẍajeho ẍa para tettjenguijna na jaha ra. O si sanchianguiha ra na de ixin quensen tti yó compañeroe Tito, jaha ra ndache ra na que chojni que ditticaon Jesucristo nttihi rroanha na cayoi nihermano mé ixin cayoi jehe na nchesayehe na Jesucristo. |
wb+: | Jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain Corinto, si c̈honja chojni sanchianguiha ra de quensen jehe Tito, jaha ra ndache ra na que mé xicompañerona janha, que janha co jehe tenttaha na ẍajeho ẍa para tettjenguijna na jaha ra. O si sanchianguiha ra na de ixin quensen tti yó compañeroe Tito, jaha ra ndache ra na que chojni que ditticaon Jesucristo nttihi rroanha na cayoi nihermano mé ixin cayoi jehe na nchesayehe na Jesucristo. |
orig: | ixin janha ochonxin que jaha ra anto rinao ra sinchehe ra jamé. Janha chahna cainxin nttiha que janha ndac̈hjan ngain cain chojni que te ngain regioen Macedonia de ixin jaha ra ẍo te ra ngain regioen Acaya. Ixin jaha ra anto rinao ra para tettjenguijna ra chojni noa desde ngain nano vatto. Co conohe chojni que ditticaon Jesucristo ngain regioen Macedonia ixin jaha ra jañá tettjenguijna ra chojni, mexinxin cai merocoa cain jehe na goan na animado de tettjenguijna na chojni noa. |
wb+: | ixin janha ochonxin que jaha ra anto rinao ra sinchehe ra jamé. Janha chahna cainxin nttiha que janha ndac̈hjan ngain cain chojni que te ngain regioen Macedonia de ixin jaha ra ẍo te ra ngain regioen Acaya. Ixin jaha ra anto rinao ra para tettjenguijna ra chojni noa desde ngain nano vatto. Co conohe chojni que ditticaon Jesucristo ngain regioen Macedonia ixin jaha ra jañá tettjenguijna ra chojni, mexinxin cai merocoa cain jehe na goan na animado de tettjenguijna na chojni noa. |
orig: | ixin nchaoha si c̈honja chojni de Macedonia sasoquinha janha co jehe sicon ixin jaha ra ẍa digatsetaoenha chó ra tomi. Co jamé janha na anto tsosoahna na después de que janha na anto chonda na confianza nganji ra ixin jaha ra ochonda ra tomi mé. Co si jamé tsonhe, seguro que jaha ra icha tsosoaha ra que janha na. |
wb+: | ixin nchaoha si c̈honja chojni de Macedonia sasoquinha janha co jehe sicon ixin jaha ra ẍa digatsetaoenha chó ra tomi. Co jamé janha na anto tsosoahna na después de que janha na anto chonda na confianza nganji ra ixin jaha ra ochonda ra tomi mé. Co si jamé tsonhe, seguro que jaha ra icha tsosoaha ra que janha na. |
orig: | Mexinxin janha ẍaxanho que icha jian janha saho rrorroanha ra nihermano tehe para que jehe na siji na sitsjaha ra na saho. Co jehe na tsjenguijna ra na para satsetaonhe ra tomi mé para que jaicoa sinchexette ra tti tomi que jaha ra ondac̈ho ra are icha saho. Co jamé tti tomi que jaha ra sanjo ra osehe listo. Jamé jaha ra tsjago ra que anto rinao ra para sanjo ra tomi mé, co jeha ixin janha na tenttapurado ra ixin sanjo ra tomi mé. |
wb+: | Mexinxin janha ẍaxanho que icha jian janha saho rrorroanha ra nihermano tehe para que jehe na siji na sitsjaha ra na saho. Co jehe na tsjenguijna ra na para satsetaonhe ra tomi mé para que jaicoa sinchexette ra tti tomi que jaha ra ondac̈ho ra are icha saho. Co jamé tti tomi que jaha ra sanjo ra osehe listo. Jamé jaha ra tsjago ra que anto rinao ra para sanjo ra tomi mé, co jeha ixin janha na tenttapurado ra ixin sanjo ra tomi mé. |
orig: | ẍaxaon jaha ra palabra tehe: Tti tsjeha ttenga, cai tsjeha cosecha tsín; co tti ttenga tsje, cai tsje cosecha datsín. |
wb+: | ẍaxaon jaha ra palabra tehe: Tti tsjeha ttenga, cai tsjeha cosecha tsín; co tti ttenga tsje, cai tsje cosecha datsín. |
orig: | Cada ra danjo ra inchin tti oẍaxaon ra de ngain ansean ra ixin ẍonhi ẍé si jaha ra sanjo ra co hasta tenttaniha ra. O ni jeha afuerza para sanjo ra, ixin tti chojni que danjo co ncheniha, Dios rinao chojni mé. |
wb+: | Cada ra danjo ra inchin tti oẍaxaon ra de ngain ansean ra ixin ẍonhi ẍé si jaha ra sanjo ra co hasta tenttaniha ra. O ni jeha afuerza para sanjo ra, ixin tti chojni que danjo co ncheniha, Dios rinao chojni mé. |
orig: | Jehe na sinchesayehe na Dios ixin tti tomi que jaha ra tsjenguijnanxin ra na jihi rroẍaxaonxin jehe na que jaha ra anto ditticaon ra tti jian joajné Jesucristo. Cai jehe na sinchesayehe na Dios de ixin tti tsje tomi que jaha ra sanjo ra para ixin jehe na co para ixin icha chojni que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Jehe na sinchesayehe na Dios ixin tti tomi que jaha ra tsjenguijnanxin ra na jihi rroẍaxaonxin jehe na que jaha ra anto ditticaon ra tti jian joajné Jesucristo. Cai jehe na sinchesayehe na Dios de ixin tti tsje tomi que jaha ra sanjo ra para ixin jehe na co para ixin icha chojni que ditticaon Jesucristo. |
orig: | ¡Janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe rroanha Xenhe nttihi, co mé anto jian para ixin ján na que hasta ni c̈hoha rrondac̈ho na queẍén jehe mé anto jian! |
wb+: | ¡Janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe rroanha Xenhe nttihi, co mé anto jian para ixin ján na que hasta ni c̈hoha rrondac̈ho na queẍén jehe mé anto jian! |
orig: | Mexinxin are janha sasotsjaha ra, rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi ra ndachjenji ni ra ixin janha rrinttaha inchin tenchehe chojni que ditticaonha Jesucristo, ixin janha rrocjan na sinttasattaha ra soji c̈honja ra ẍo rrondac̈ho ra jamé. |
wb+: | Mexinxin are janha sasotsjaha ra, rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi ra ndachjenji ni ra ixin janha rrinttaha inchin tenchehe chojni que ditticaonha Jesucristo, ixin janha rrocjan na sinttasattaha ra soji c̈honja ra ẍo rrondac̈ho ra jamé. |
orig: | Ján ndoa que janha na chojni na, pero janha na iẍonhi tiempo nttaluchá na inchin ncheluchá tti chojni que ditticaonha Jesucristo. |
wb+: | Ján ndoa que janha na chojni na, pero janha na iẍonhi tiempo nttaluchá na inchin ncheluchá tti chojni que ditticaonha Jesucristo. |
orig: | Jamé nttaxantte na cain tti jianha que nichja chojni de ixin Dios, co cain icha cosa jianha que cayacoen chojni para sitticaon na Dios. Co danjo na ngain Cristo cain tti ẍaxanho na para que Cristo tsetonha ngain cainxin tti janha na ẍaxanho na. |
wb+: | Jamé nttaxantte na cain tti jianha que nichja chojni de ixin Dios, co cain icha cosa jianha que cayacoen chojni para sitticaon na Dios. Co danjo na ngain Cristo cain tti ẍaxanho na para que Cristo tsetonha ngain cainxin tti janha na ẍaxanho na. |
orig: | Co are ocainxin jaha ra de ngain Corinto ositticaon ra jian, cottimeja si te chojni ngayaha ra que ẍa rinaoha na sitticaon na, janha na seguro sinttacastigá na chojni mé conixin joachaxín Dios. |
wb+: | Co are ocainxin jaha ra de ngain Corinto ositticaon ra jian, cottimeja si te chojni ngayaha ra que ẍa rinaoha na sitticaon na, janha na seguro sinttacastigá na chojni mé conixin joachaxín Dios. |
orig: | Jaha ra jeho ẍaxaon ra tti dicon ra de ngain chojni, co ẍaxaonha ra de quehe jí ngain ansén chojni mé. Si c̈honja ra ẍaxaon ra que seguro ditticaon ra Jesucristo, chonda ra que ẍaxaon ra que janha na cai seguro ditticanho na Jesucristo. |
wb+: | Jaha ra jeho ẍaxaon ra tti dicon ra de ngain chojni, co ẍaxaonha ra de quehe jí ngain ansén chojni mé. Si c̈honja ra ẍaxaon ra que seguro ditticaon ra Jesucristo, chonda ra que ẍaxaon ra que janha na cai seguro ditticanho na Jesucristo. |
orig: | Janha rinaoha que c̈honja ra rroẍaxaon ra que janha jeho rinaho sinttaẍaon ra de ixin tti ndattjo ra ngain cartana. |
wb+: | Janha rinaoha que c̈honja ra rroẍaxaon ra que janha jeho rinaho sinttaẍaon ra de ixin tti ndattjo ra ngain cartana. |
orig: | Ttoha de jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha atto soji palabrana ngain cartana, pero are janha dasotsjaha ra co nichja janha mismo nganji ra, jaha ra ndac̈ho ra que janha inchin tti chojni que ẍonhi nohe co ẍonhi ẍé tti janha ndac̈hjan. |
wb+: | Ttoha de jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha atto soji palabrana ngain cartana, pero are janha dasotsjaha ra co nichja janha mismo nganji ra, jaha ra ndac̈ho ra que janha inchin tti chojni que ẍonhi nohe co ẍonhi ẍé tti janha ndac̈hjan. |
orig: | Pero tti chojni que ndac̈ho cain jihi chonda que rroẍaxaon cai que inchin janha na nichja na ngain cartana na, jamé sinttaha na cai are janha na saso na para sasotsjaha ra. |
wb+: | Pero tti chojni que ndac̈ho cain jihi chonda que rroẍaxaon cai que inchin janha na nichja na ngain cartana na, jamé sinttaha na cai are janha na saso na para sasotsjaha ra. |
orig: | Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin nchehe tti chojni que nichja jian de ixin jeho. Chojni mé ẍonhi ẍé tti nchehe na ngattoxon con Dios ixin en lugar de sinchehe na inchin rinao Dios, jehe na nchehe na inchin nchehe icha chojni, cottimeja jehe na ndac̈ho na ixin jehe na jian na jeho ixin nchehe na inchin nchehe icha chojni. |
wb+: | Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin nchehe tti chojni que nichja jian de ixin jeho. Chojni mé ẍonhi ẍé tti nchehe na ngattoxon con Dios ixin en lugar de sinchehe na inchin rinao Dios, jehe na nchehe na inchin nchehe icha chojni, cottimeja jehe na ndac̈ho na ixin jehe na jian na jeho ixin nchehe na inchin nchehe icha chojni. |
orig: | Janha na rinaoha na que chojni rrochondana na anto tsje respeto que ijiquininxinha na. Dios nohe quehe ẍa tenttaha na janha na, co jehe tti chjana na joachaxin para que janha na joaso na Corinto para joasondattjo ra jaha ra tti jian joajné Jesucristo. |
wb+: | Janha na rinaoha na que chojni rrochondana na anto tsje respeto que ijiquininxinha na. Dios nohe quehe ẍa tenttaha na janha na, co jehe tti chjana na joachaxin para que janha na joaso na Corinto para joasondattjo ra jaha ra tti jian joajné Jesucristo. |
orig: | Janha na tti saho chojni que joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo. Mexinxin janha na jeha ojé ẍa tenttaha na; janha na tenttaha na tti ẍa que vitonna na. |
wb+: | Janha na tti saho chojni que joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo. Mexinxin janha na jeha ojé ẍa tenttaha na; janha na tenttaha na tti ẍa que vitonna na. |
orig: | Tti ẍa que iná chojni jinchehe ngayaha ra o ngayé icha chojni de ixin Jesucristo, janha na ndac̈hjanha na que ẍa mé janha na jointtaha na. Janha na jeho rinaho na que jaha ra sitticaon ra icha co icha de ixin Jesucristo, co jamé janha na icha nchao sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain tiempo janha na rrondattjo ra jeho inchin coetonna na Dios. |
wb+: | Tti ẍa que iná chojni jinchehe ngayaha ra o ngayé icha chojni de ixin Jesucristo, janha na ndac̈hjanha na que ẍa mé janha na jointtaha na. Janha na jeho rinaho na que jaha ra sitticaon ra icha co icha de ixin Jesucristo, co jamé janha na icha nchao sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain tiempo janha na rrondattjo ra jeho inchin coetonna na Dios. |
orig: | Cottimeja janha na nchao satsji na ngain icha tsje parte que te icha cjin de Corinto para rrondattjan na chojni nttiha tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na tsji na jeho ngain tti rajna que ẍa ẍonhi chojni tenchehe ẍa de ixin Jesucristo, para que ẍonhi chojni rrondac̈ho que ixin ẍa que odinchehe iná chojni, mé sittonanxin na jian janha na. |
wb+: | Cottimeja janha na nchao satsji na ngain icha tsje parte que te icha cjin de Corinto para rrondattjan na chojni nttiha tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na tsji na jeho ngain tti rajna que ẍa ẍonhi chojni tenchehe ẍa de ixin Jesucristo, para que ẍonhi chojni rrondac̈ho que ixin ẍa que odinchehe iná chojni, mé sittonanxin na jian janha na. |
orig: | Rinaho que jaha ra tsixinha ra are janha ndac̈hjan nchion cosa de ixin tti jian de janho mismo. Puede ẍonhi ẍé que janha ndac̈hjan jamé, pero nttatsanha ñao ra ttixinha ra rrondattjo ra tti janha tonona ngain ansenna. |
wb+: | Rinaho que jaha ra tsixinha ra are janha ndac̈hjan nchion cosa de ixin tti jian de janho mismo. Puede ẍonhi ẍé que janha ndac̈hjan jamé, pero nttatsanha ñao ra ttixinha ra rrondattjo ra tti janha tonona ngain ansenna. |
orig: | Ixin janha anto chjio na de ixin jaha ra, ẍajeho inchin Dios anto chjio de ixin jaha ra. Ixin janha ondac̈hjan que sanjo jaha ra ngain Jesucristo joxon jian ra co sinao ra jeho jehe, inchin ná xannc̈hí que ttenchjinha cuerpoe para hasta ngain xixihi xan que secao xan. |
wb+: | Ixin janha anto chjio na de ixin jaha ra, ẍajeho inchin Dios anto chjio de ixin jaha ra. Ixin janha ondac̈hjan que sanjo jaha ra ngain Jesucristo joxon jian ra co sinao ra jeho jehe, inchin ná xannc̈hí que ttenchjinha cuerpoe para hasta ngain xixihi xan que secao xan. |
orig: | Pero janha ẍaon na que puede c̈honja chojni jianha tsí nganji ra para sinttayaha ra sinchehe ra ojé co ndarrotjañaha ra de ixin Jesucristo, inchin joinchehe Eva are conché joincheyehe va jehe conixin palabra c̈hjoin are jehe ngain huerta de Edén. |
wb+: | Pero janha ẍaon na que puede c̈honja chojni jianha tsí nganji ra para sinttayaha ra sinchehe ra ojé co ndarrotjañaha ra de ixin Jesucristo, inchin joinchehe Eva are conché joincheyehe va jehe conixin palabra c̈hjoin are jehe ngain huerta de Edén. |
orig: | Pero janha ẍaxanho que tti chojni que tenttayaha ra chondaha icha tsje joachaxin que janha ngattoxon con Dios. |
wb+: | Pero janha ẍaxanho que tti chojni que tenttayaha ra chondaha icha tsje joachaxin que janha ngattoxon con Dios. |
orig: | Masqui jaha ra ẍaxaon ra que tti forma que janha nichja anto ẍaja, pero janha nona jian ngain Palabré Dios. Co jihi cjoago janha na nganji ra de ngain tti janha na jointtaha na cain tiempo. |
wb+: | Masqui jaha ra ẍaxaon ra que tti forma que janha nichja anto ẍaja, pero janha nona jian ngain Palabré Dios. Co jihi cjoago janha na nganji ra de ngain tti janha na jointtaha na cain tiempo. |
orig: | ¿Oni ẍaxaon ra que janha jointtaha jianha are joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo co ẍonhi cobro jointtaha ra? Janha jamé jointtaha para joarihi icha importanteha ngattoxon con jaha ra para que jaha ra ditticaon ra Jesucristo co jamé te ra icha importante ngattoxon con Dios. |
wb+: | ¿Oni ẍaxaon ra que janha jointtaha jianha are joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo co ẍonhi cobro jointtaha ra? Janha jamé jointtaha para joarihi icha importanteha ngattoxon con jaha ra para que jaha ra ditticaon ra Jesucristo co jamé te ra icha importante ngattoxon con Dios. |
orig: | Co are janha joarihi nganji ra co are ndavacjena tomi co vaguenhe na jintta, janha ẍonhi tiempo ndattjo ni ná jaha ra que rrochjana ra tomi o ni tti rrojine. Canxion chojni que ditticaon Jesucristo ngain nonttehe Macedonia joí na nganji na co nimé ni chjana na tomi para gondana. Co jamé janha cjoinha cuidado de ẍonhi molestia chjaha jaha ra. Co jamé ẍa sinttaha para que ẍonhi tiempo rrochjaha ra molestia. |
wb+: | Co are janha joarihi nganji ra co are ndavacjena tomi co vaguenhe na jintta, janha ẍonhi tiempo ndattjo ni ná jaha ra que rrochjana ra tomi o ni tti rrojine. Canxion chojni que ditticaon Jesucristo ngain nonttehe Macedonia joí na nganji na co nimé ni chjana na tomi para gondana. Co jamé janha cjoinha cuidado de ẍonhi molestia chjaha jaha ra. Co jamé ẍa sinttaha para que ẍonhi tiempo rrochjaha ra molestia. |
orig: | Inchin jaxon janha chonda seguro que ndoa chonxin tti ndoa de ixin Jesucristo, jamé nona que ẍonhi chojni de ngoixin regioen Acaya santsjena tti c̈hjoin que tonohe ansenna ixin ẍonhi tomia ra dayá janha. |
wb+: | Inchin jaxon janha chonda seguro que ndoa chonxin tti ndoa de ixin Jesucristo, jamé nona que ẍonhi chojni de ngoixin regioen Acaya santsjena tti c̈hjoin que tonohe ansenna ixin ẍonhi tomia ra dayá janha. |
orig: | Janha ndac̈hjan jañá nganji ra, pero ẍaxaonha ra que ixin janha rinaoha ra; Dios nohe que janha anto rinaho jaha ra. |
wb+: | Janha ndac̈hjan jañá nganji ra, pero ẍaxaonha ra que ixin janha rinaoha ra; Dios nohe que janha anto rinaho jaha ra. |
orig: | Pero janha ẍa sinttaha sigue ngain tti rrinttaha para ẍonhi oportunidad rrochjaha tti chojni que tenttayaha ra, ixin chojni mé rinao na que jaha ra rrondac̈ho ra ixin chonda na ẍajeho ẍa que janha na. |
wb+: | Pero janha ẍa sinttaha sigue ngain tti rrinttaha para ẍonhi oportunidad rrochjaha tti chojni que tenttayaha ra, ixin chojni mé rinao na que jaha ra rrondac̈ho ra ixin chonda na ẍajeho ẍa que janha na. |
orig: | Janha rrocjan na rrondattjo ra iná que ẍaxaonha ra que ixin janha ndadinttatján joarrixaonna, pero si jaha ra ẍaxaon ra jamé, tanc̈hjanda ni ra que janha rronichja nganji ra masqui inchin tti chojni que ndadinchetján joarrixaoen para que janha cai tsonona nchion orgulloso inchin tonohe tti chojni que nichja ixin jehe ná representanté Jesucristo pero jeha ndoa. |
wb+: | Janha rrocjan na rrondattjo ra iná que ẍaxaonha ra que ixin janha ndadinttatján joarrixaonna, pero si jaha ra ẍaxaon ra jamé, tanc̈hjanda ni ra que janha rronichja nganji ra masqui inchin tti chojni que ndadinchetján joarrixaoen para que janha cai tsonona nchion orgulloso inchin tonohe tti chojni que nichja ixin jehe ná representanté Jesucristo pero jeha ndoa. |
orig: | Co jaha ra ttixinha ra ngain tti chojni que nttayaha ra masqui jehe na ndattjo ra na co nttanttaha ra na que sinchehe ra inchin jehe na rinao na, masqui jehe na dantsjacoa ra na cosá ra, masqui jehe na rinaoha na jaha ra, co masqui jehe na ẍanguí na canxion rá na ngá con ra. |
wb+: | Co jaha ra ttixinha ra ngain tti chojni que nttayaha ra masqui jehe na ndattjo ra na co nttanttaha ra na que sinchehe ra inchin jehe na rinao na, masqui jehe na dantsjacoa ra na cosá ra, masqui jehe na rinaoha na jaha ra, co masqui jehe na ẍanguí na canxion rá na ngá con ra. |
orig: | Masqui janha na cai nchao sinttaha na inchin chojni mé pero janha na ẍonhi tiempo jointtaha na ni sinttaha na. Pero si cain chojni mé cosoeha na de nichja na jian de ixin jeho na, mexinxin cai janha tsosoanaha de rronichja jian de ixin janho, masqui ndac̈ho ra que janha nichja inchin tti ndadinchetján joarrixaoen. |
wb+: | Masqui janha na cai nchao sinttaha na inchin chojni mé pero janha na ẍonhi tiempo jointtaha na ni sinttaha na. Pero si cain chojni mé cosoeha na de nichja na jian de ixin jeho na, mexinxin cai janha tsosoanaha de rronichja jian de ixin janho, masqui ndac̈ho ra que janha nichja inchin tti ndadinchetján joarrixaoen. |
orig: | Chojni mé ndac̈ho na ixin jehe na hebreo na, pero janha cai hebreo na. Co jehe na ndac̈ho na ixin nacioen na Israel, pero janha cai nttiha nacionna. Co jehe na ndac̈ho na ixin Abraham tti ndogoelitoe jehe na ẍanc̈hjen, pero janha cai mé tti ndogoelitona ẍanc̈hjen. |
wb+: | Chojni mé ndac̈ho na ixin jehe na hebreo na, pero janha cai hebreo na. Co jehe na ndac̈ho na ixin nacioen na Israel, pero janha cai nttiha nacionna. Co jehe na ndac̈ho na ixin Abraham tti ndogoelitoe jehe na ẍanc̈hjen, pero janha cai mé tti ndogoelitona ẍanc̈hjen. |
orig: | Co jehe na ndac̈ho na ixin nchehe na ẍé Jesucristo, pero seguro que janha icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, masqui jaxon janha rrinichja inchin tti dinchetján joarrixaoen ixin janha rrinichja jian de ixin janho. Pero ján, ndoa que janha tti icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, co janha tti icha vicaon na que jehe na, co janha tti icha tsje nttiha viaxinna ngain cárcel, co tsje nttiha janha joarichonda peligro de narroguenxon na. |
wb+: | Co jehe na ndac̈ho na ixin nchehe na ẍé Jesucristo, pero seguro que janha icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, masqui jaxon janha rrinichja inchin tti dinchetján joarrixaoen ixin janha rrinichja jian de ixin janho. Pero ján, ndoa que janha tti icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, co janha tti icha vicaon na que jehe na, co janha tti icha tsje nttiha viaxinna ngain cárcel, co tsje nttiha janha joarichonda peligro de narroguenxon na. |
orig: | Co ní nttiha coaxin na na nttá, co ná nttiha coaxin na na ẍo. Co ní nttiha cononttengui barco jinda tti barco que janha cjoinha, co ná de tti ní nttiha mé vittona janha ngataonhe ndachaon ná ttie co ná nchanho. |
wb+: | Co ní nttiha coaxin na na nttá, co ná nttiha coaxin na na ẍo. Co ní nttiha cononttengui barco jinda tti barco que janha cjoinha, co ná de tti ní nttiha mé vittona janha ngataonhe ndachaon ná ttie co ná nchanho. |
orig: | Janha soji ẍa jointtaha hasta anto conc̈hjen na, co tsje ttie janha joaric̈hinha, tsje nttiha janha vaguenhe na jintta co jinda, tsje nttiha janha cjáño vagarihi, co tsje nttiha janha tangui conna de ixin quin co de ixin lontto ixin ndajoexin vichje cain lonttona. |
wb+: | Janha soji ẍa jointtaha hasta anto conc̈hjen na, co tsje ttie janha joaric̈hinha, tsje nttiha janha vaguenhe na jintta co jinda, tsje nttiha janha cjáño vagarihi, co tsje nttiha janha tangui conna de ixin quin co de ixin lontto ixin ndajoexin vichje cain lonttona. |
orig: | Masqui cain cosa jihi conna, pero cada nchanho janha icha ẍaxanho de ixin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cain región. |
wb+: | Masqui cain cosa jihi conna, pero cada nchanho janha icha ẍaxanho de ixin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cain región. |
orig: | Si nchao tsonohe ni orgulloso, janha tsonona orgulloso de cain cosa tangui que tonna ixin de nttiha ẍago que janha chondaha joachaxin. Co jamé tti rinao Dios para que jehe nchao nchegonda na janha. |
wb+: | Si nchao tsonohe ni orgulloso, janha tsonona orgulloso de cain cosa tangui que tonna ixin de nttiha ẍago que janha chondaha joachaxin. Co jamé tti rinao Dios para que jehe nchao nchegonda na janha. |
orig: | Pero canxion chojni amigona que diquenca nchiandoha ngain ttjarioho mé de ngain ventané nchia mé joinchexincajinxin na na janha conixin jino ngá ná nttaẍa para toenxin ttjarioho mé, co jamé janha nchao sacoingá xigobernador mé. |
wb+: | Pero canxion chojni amigona que diquenca nchiandoha ngain ttjarioho mé de ngain ventané nchia mé joinchexincajinxin na na janha conixin jino ngá ná nttaẍa para toenxin ttjarioho mé, co jamé janha nchao sacoingá xigobernador mé. |
orig: | ẍonhi dacha ni de nichja ni jian de ixin jeho ni mismo. Pero masqui jamé, janha chonda que rrondac̈hjan tti coxinnanxin co tti vicononxinna que Jesucristo cjoagohna. |
wb+: | ẍonhi dacha ni de nichja ni jian de ixin jeho ni mismo. Pero masqui jamé, janha chonda que rrondac̈hjan tti coxinnanxin co tti vicononxinna que Jesucristo cjoagohna. |
orig: | Dios sajoicao xí mé hasta tti ngain lugar de ngajni mé, co nttiha coinhi xa tsje palabra que ẍonhi chojni chonxin ni ẍonhi chojni chonda joachaxin para rronichja na palabra mé. |
wb+: | Dios sajoicao xí mé hasta tti ngain lugar de ngajni mé, co nttiha coinhi xa tsje palabra que ẍonhi chojni chonxin ni ẍonhi chojni chonda joachaxin para rronichja na palabra mé. |
orig: | Masqui, si janha rronichja jian de ixin janho mismo, cai mé jian ixin tti janha rronichja joxon cosa que ndoa, pero janha ẍonhi tiempo sinttaha jamé, para que ẍonhi chojni rronichja jian de ixin janha icha de tti janha ni ijiquininxinha na. |
wb+: | Masqui, si janha rronichja jian de ixin janho mismo, cai mé jian ixin tti janha rronichja joxon cosa que ndoa, pero janha ẍonhi tiempo sinttaha jamé, para que ẍonhi chojni rronichja jian de ixin janha icha de tti janha ni ijiquininxinha na. |
orig: | Cain tti janha coxinnanxin, mé anto c̈hjoin. Co para que janha tsononaha anto orgulloso de ixin mé, janha vayá ná cosa que inchin ná nchaha joidoho cuerpona. Co mé joixin de ngain Satanás, para nchemolestá na janha co para que janha ẍonhi tiempo tsonona orgulloso de ixin tti janha coxinnanxin. |
wb+: | Cain tti janha coxinnanxin, mé anto c̈hjoin. Co para que janha tsononaha anto orgulloso de ixin mé, janha vayá ná cosa que inchin ná nchaha joidoho cuerpona. Co mé joixin de ngain Satanás, para nchemolestá na janha co para que janha ẍonhi tiempo tsonona orgulloso de ixin tti janha coxinnanxin. |
orig: | Pero jehe ndachjenji na: “Jaha iẍonhi icha dondaha, jeho tti janha anto rinaho jaha, ixin joachaxin que janha chonda ẍago icha jian ngain tti chojni que sojiha de ngain cuerpoe.” Mexinxin janha chahna que ixin sojiha cuerpona, para que joachaxín Jesucristo rroẍago nganji janha. |
wb+: | Pero jehe ndachjenji na: “Jaha iẍonhi icha dondaha, jeho tti janha anto rinaho jaha, ixin joachaxin que janha chonda ẍago icha jian ngain tti chojni que sojiha de ngain cuerpoe.” Mexinxin janha chahna que ixin sojiha cuerpona, para que joachaxín Jesucristo rroẍago nganji janha. |
orig: | Mexinxin janha chahna ixin sojiha na, co ixin chojni nichja na feo nganji janha, co de ixin are ẍonhi tomi chonda co denhe na jintta, co de tangui que tonna ixin janha ditticanho Jesucristo. De cainxin yá janha chahna ixin si janha tonona icha tsangaha na, pero are mé janha icha soji na de ixin joachaxín Jesucristo que jehe chjana. |
wb+: | Mexinxin janha chahna ixin sojiha na, co ixin chojni nichja na feo nganji janha, co de ixin are ẍonhi tomi chonda co denhe na jintta, co de tangui que tonna ixin janha ditticanho Jesucristo. De cainxin yá janha chahna ixin si janha tonona icha tsangaha na, pero are mé janha icha soji na de ixin joachaxín Jesucristo que jehe chjana. |
orig: | Janha jointtaha inchin ná chojni que ndadinchetján joarrixaoen ixin nichja jian de ixin janho mismo, pero janha chonda que jamé jointtaha ixin jaha ra ttjioha ra respeto nganji. Jaha ra tti jiquininxin rronichja ra jian de ixin janha. Si janha ẍonhi rentte na nganji ra, icha ẍonhi rentte tti chojni que ndac̈ho na que jehe na representanté Jesucristo na pero jeho nttayaha ra na. Janha ndattjo ra cain jihi masqui ẍonhi rentte na. |
wb+: | Janha jointtaha inchin ná chojni que ndadinchetján joarrixaoen ixin nichja jian de ixin janho mismo, pero janha chonda que jamé jointtaha ixin jaha ra ttjioha ra respeto nganji. Jaha ra tti jiquininxin rronichja ra jian de ixin janha. Si janha ẍonhi rentte na nganji ra, icha ẍonhi rentte tti chojni que ndac̈ho na que jehe na representanté Jesucristo na pero jeho nttayaha ra na. Janha ndattjo ra cain jihi masqui ẍonhi rentte na. |
orig: | Ngain tti ẍa que janha jointtaha conixin anto paciencia ngayaha ra, nttiha vicon ra tsje señal co tsje milagro que janha jointtaha, co cain mé rroc̈ho que janha ndoa ná representanté Jesucristo na. |
wb+: | Ngain tti ẍa que janha jointtaha conixin anto paciencia ngayaha ra, nttiha vicon ra tsje señal co tsje milagro que janha jointtaha, co cain mé rroc̈ho que janha ndoa ná representanté Jesucristo na. |
orig: | Are janha joarihi ngayaha ra, cain tiempo jointtaha nganji ra ẍajeho inchin nttaha ngain icha chojni que ditticaon Jesucristo. Jeho nacoa cosa ojé jointtaha nganji ra; janha ẍonhi tiempo joanchiaha ra tomia ra. ¡Si jihi ná cosa nchaoha para ixin jaha ra, nttatsanha ñao ra nchetjañana ra! |
wb+: | Are janha joarihi ngayaha ra, cain tiempo jointtaha nganji ra ẍajeho inchin nttaha ngain icha chojni que ditticaon Jesucristo. Jeho nacoa cosa ojé jointtaha nganji ra; janha ẍonhi tiempo joanchiaha ra tomia ra. ¡Si jihi ná cosa nchaoha para ixin jaha ra, nttatsanha ñao ra nchetjañana ra! |
orig: | Co jai janha orrihi listo para sasotsjaha ra ninxin nttiha pero ẍonhi molestia sasochjaha ra de ixin tomi, ixin janha jeha tomi rinaho; janha rinaho jaha ra mismo. Inchin ná ndodaha, jehe ndo tti jiquininxin ttjé ndo tomi para ixin xenhe ndo, co jeha chjan tti tsjé tomi para ixin jehe ndo. |
wb+: | Co jai janha orrihi listo para sasotsjaha ra ninxin nttiha pero ẍonhi molestia sasochjaha ra de ixin tomi, ixin janha jeha tomi rinaho; janha rinaho jaha ra mismo. Inchin ná ndodaha, jehe ndo tti jiquininxin ttjé ndo tomi para ixin xenhe ndo, co jeha chjan tti tsjé tomi para ixin jehe ndo. |
orig: | Co nona que canxion ra masqui ẍaxaon ra que janha ẍonhi tiempo ndattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra conixin tomi, pero ndac̈ho ra que ixin janha jimao jointtayaha ra. |
wb+: | Co nona que canxion ra masqui ẍaxaon ra que janha ẍonhi tiempo ndattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra conixin tomi, pero ndac̈ho ra que ixin janha jimao jointtayaha ra. |
orig: | ¿Ani ẍaxaon ra que janha jointtayaha ra de ngain ttoha de tti chojni que janha rroanha nganji ra? |
wb+: | ¿Ani ẍaxaon ra que janha jointtayaha ra de ngain ttoha de tti chojni que janha rroanha nganji ra? |
orig: | Janha jointtatsán ñao Tito para que jehe joiji joitsjaha ra, co janha rroanha iná xí que ditticaon Jesucristo para joijicaho jehe. ¿Ani Tito jointtayaha ra para joantsjaha ra tomia ra? ¿Anoaha ra que janha co jehe Tito nttaha na ẍajeho jian co cayoi na chonda na ẍajeho Espíritu Santo? |
wb+: | Janha jointtatsán ñao Tito para que jehe joiji joitsjaha ra, co janha rroanha iná xí que ditticaon Jesucristo para joijicaho jehe. ¿Ani Tito jointtayaha ra para joantsjaha ra tomia ra? ¿Anoaha ra que janha co jehe Tito nttaha na ẍajeho jian co cayoi na chonda na ẍajeho Espíritu Santo? |
orig: | Puede jaha ra ẍaxaon ra que cain tti janha na tendattjo ra, mé para que rroẍaxaon ra jian de ixin janha na. Pero jeha jamé ixin janha na tenichja na ngattoxon con Dios conixin joachaxín nombré Jesucristo. Co mé para tsjenguijnanxin ra de ngain espiritua ra para sinttasoji ra ngain tti ditticaon ra de ixin Jesucristo ixin janha na anto rinaho na jaha ra. |
wb+: | Puede jaha ra ẍaxaon ra que cain tti janha na tendattjo ra, mé para que rroẍaxaon ra jian de ixin janha na. Pero jeha jamé ixin janha na tenichja na ngattoxon con Dios conixin joachaxín nombré Jesucristo. Co mé para tsjenguijnanxin ra de ngain espiritua ra para sinttasoji ra ngain tti ditticaon ra de ixin Jesucristo ixin janha na anto rinaho na jaha ra. |
orig: | Ixin janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra puede itencheha ra inchin janha rinaho, co jaha ra isinttaẍoxianha ra tti janha rrondattjo ra. Janha ẍaon na que sehe pleito ngayaha ra, joachjoehe, puro tetoñaohe chó ra, jaho ra tsonoha ra que icha importante ra que icha chojni, sinttaẍoxinha ra tsequin ra cuentoe iná chojni que jiquininxinha, sinttaẍoxianha ra ẍé iná chojni que jehe jinchehe, tsonoha ra jian de ixin jaho ra mismo, co ẍonhi respeto sehe ngayaha ra. |
wb+: | Ixin janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra puede itencheha ra inchin janha rinaho, co jaha ra isinttaẍoxianha ra tti janha rrondattjo ra. Janha ẍaon na que sehe pleito ngayaha ra, joachjoehe, puro tetoñaohe chó ra, jaho ra tsonoha ra que icha importante ra que icha chojni, sinttaẍoxinha ra tsequin ra cuentoe iná chojni que jiquininxinha, sinttaẍoxianha ra ẍé iná chojni que jehe jinchehe, tsonoha ra jian de ixin jaho ra mismo, co ẍonhi respeto sehe ngayaha ra. |
orig: | Janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra Dios sincheconohe ngain ansenna ná joasoaxin de ixin jaha ra, co hasta rrochonda que rrotsjanga janha de ixin cain jaha ra ẍo ẍa diquentoxinha ra vidá ra de tti jianha que tenchehe ra desde are saho, co de tti techonda ra ojé nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra o ẍo nc̈hí ra techonda ra ojé xí que jeha xixiha ra, co icha vicio que jaha ra dicangui ra. |
wb+: | Janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra Dios sincheconohe ngain ansenna ná joasoaxin de ixin jaha ra, co hasta rrochonda que rrotsjanga janha de ixin cain jaha ra ẍo ẍa diquentoxinha ra vidá ra de tti jianha que tenchehe ra desde are saho, co de tti techonda ra ojé nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra o ẍo nc̈hí ra techonda ra ojé xí que jeha xixiha ra, co icha vicio que jaha ra dicangui ra. |
orig: | Jihi tti ninxin nttiha que janha sasotsjaha ra. Co are mé sayehe ra castigo cain ra ẍo tenchehe ra cosa jianha, pero saho sintte yó o ní testigo tti rrondac̈ho que ndoa jehe nimé vicon na que jaha ra tenchehe ra jianha. |
wb+: | Jihi tti ninxin nttiha que janha sasotsjaha ra. Co are mé sayehe ra castigo cain ra ẍo tenchehe ra cosa jianha, pero saho sintte yó o ní testigo tti rrondac̈ho que ndoa jehe nimé vicon na que jaha ra tenchehe ra jianha. |
orig: | Ngain tti yoxin nttiha que janha joasotsjaha ra, are mé ndattjo ra que cain ra ẍo joinchehe ra cosa jianha que isincheha ra. Co jai que cjin rrihi de jaha ra, janha rrittetonha ra cain ra ẍajeho iná. Co jai que sasotsjaha ra iná, si c̈honja ra ẍa tenchehe ra jianha, janha itsiaconoaha ra. |
wb+: | Ngain tti yoxin nttiha que janha joasotsjaha ra, are mé ndattjo ra que cain ra ẍo joinchehe ra cosa jianha que isincheha ra. Co jai que cjin rrihi de jaha ra, janha rrittetonha ra cain ra ẍajeho iná. Co jai que sasotsjaha ra iná, si c̈honja ra ẍa tenchehe ra jianha, janha itsiaconoaha ra. |
orig: | Cottimeja sicon ra que ixin Cristo seguro nchegonda na janha para que jehe nichja nganji ra. Co jeha ixin Jesucristo ẍonhi joachaxin chonda para nganji ra, sino que jehe tjago nganji ra tti anto tsje joachaxin que jehe chonda. |
wb+: | Cottimeja sicon ra que ixin Cristo seguro nchegonda na janha para que jehe nichja nganji ra. Co jeha ixin Jesucristo ẍonhi joachaxin chonda para nganji ra, sino que jehe tjago nganji ra tti anto tsje joachaxin que jehe chonda. |
orig: | Jaho ra mismo ẍaxaon ra jian tti joinchehe ra, para sicon ra aco ndoa jian ditticaon ra Jesucristo, co mé ná prueba para ixin jaha ra. Ixin ¿anoaha ra que Jesucristo jí ngain ansean ra si jaha ra ndoa ditticaon ra jehe mero? |
wb+: | Jaho ra mismo ẍaxaon ra jian tti joinchehe ra, para sicon ra aco ndoa jian ditticaon ra Jesucristo, co mé ná prueba para ixin jaha ra. Ixin ¿anoaha ra que Jesucristo jí ngain ansean ra si jaha ra ndoa ditticaon ra jehe mero? |
orig: | Co janha na nttatsán na ñao Dios para que jaha ra ẍonhi cosa jianha sinchehe ra ngain vidá ra, pero jeha para que icha chojni rrondac̈ho na ixin janha na anto jian jointtacoanha ra, sino para que jaha ra sintte ra jian ngain vidá ra. Co jeha importante que chojni rronichja si janha na tenttaha na inchin rinao Cristo o ani nahi. |
wb+: | Co janha na nttatsán na ñao Dios para que jaha ra ẍonhi cosa jianha sinchehe ra ngain vidá ra, pero jeha para que icha chojni rrondac̈ho na ixin janha na anto jian jointtacoanha ra, sino para que jaha ra sintte ra jian ngain vidá ra. Co jeha importante que chojni rronichja si janha na tenttaha na inchin rinao Cristo o ani nahi. |
orig: | Mexinxin janha na sintte na contento masqui ẍonhi joachaxin chonda na ixin janha na rinaho na que jaha ra tsosoji ra de ixin joachaxín Dios, co sinttaha na sigue de sinttacoanxian na Dios para que jaha ra sintte ra chojni jian. |
wb+: | Mexinxin janha na sintte na contento masqui ẍonhi joachaxin chonda na ixin janha na rinaho na que jaha ra tsosoji ra de ixin joachaxín Dios, co sinttaha na sigue de sinttacoanxian na Dios para que jaha ra sintte ra chojni jian. |
orig: | Co jai hermanos, rinaho que jaha ra sintte ra contento. Ttjé ra queẍén nchehe ra para sintte ra chojni jian ngain vidá ra, co ditticaon ra tti consuelo que janha chjaha ra, co ditticaon chó ra cain ra co ttetocoha chó ra. Co Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, co jehe tti anto rinao ni, mé tti senda ra. |
wb+: | Co jai hermanos, rinaho que jaha ra sintte ra contento. Ttjé ra queẍén nchehe ra para sintte ra chojni jian ngain vidá ra, co ditticaon ra tti consuelo que janha chjaha ra, co ditticaon chó ra cain ra co ttetocoha chó ra. Co Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, co jehe tti anto rinao ni, mé tti senda ra. |
orig: | Janha rricjin na carta jihi conixin icha chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite nttihi nganji na janha. Co carta jihi para nganji jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo que te ra ngain regioen Galacia. |
wb+: | Janha rricjin na carta jihi conixin icha chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite nttihi nganji na janha. Co carta jihi para nganji jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo que te ra ngain regioen Galacia. |
orig: | Jehe Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co jañá jehe vinttjianxin na de ngain cain cosa jianha que jí ngataha nontte jai, ixin jamé joinao Dios Ndodá na. |
wb+: | Jehe Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co jañá jehe vinttjianxin na de ngain cain cosa jianha que jí ngataha nontte jai, ixin jamé joinao Dios Ndodá na. |
orig: | Janha ondac̈hjan co ẍa rrocjan na rrondac̈hjan iná: Quexeho chojni que rrondattjo ra ojé joajna de tti joajna que janha ondattjo ra, chojni mé soan condenado. |
wb+: | Janha ondac̈hjan co ẍa rrocjan na rrondac̈hjan iná: Quexeho chojni que rrondattjo ra ojé joajna de tti joajna que janha ondattjo ra, chojni mé soan condenado. |
orig: | Janha ndac̈hjan cain jihi, pero jeha ixin rinaho para que chojni rronichja jian de ixin janha, sino que rinaho que Dios ẍaxaon jian de ixin janha. Si janha rinaho sittona jian ngain chojni, janha isariha ná jian xinchehe ẍé Jesucristo. |
wb+: | Janha ndac̈hjan cain jihi, pero jeha ixin rinaho para que chojni rronichja jian de ixin janha, sino que rinaho que Dios ẍaxaon jian de ixin janha. Si janha rinaho sittona jian ngain chojni, janha isariha ná jian xinchehe ẍé Jesucristo. |
orig: | Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrindattjan chojni, mé joixinha de ngain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrindattjan chojni, mé joixinha de ngain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte. |
orig: | Janha vayaha joajna jihi ni de ngain ná xí, ni ẍonhi chojni joinchecoanna joajna jihi, sino que Jesucristo mismo tti joinchenona joajna jihi. |
wb+: | Janha vayaha joajna jihi ni de ngain ná xí, ni ẍonhi chojni joinchecoanna joajna jihi, sino que Jesucristo mismo tti joinchenona joajna jihi. |
orig: | De ngain religioen chojni judío, janha tti icha vaguitaon nttiha de tsje xicompañerona que chonda ẍajeho nano inchin janha, ixin janha tti icha vaguitticanho cain costumbré nindogoelitona ẍanc̈hjen. |
wb+: | De ngain religioen chojni judío, janha tti icha vaguitaon nttiha de tsje xicompañerona que chonda ẍajeho nano inchin janha, ixin janha tti icha vaguitticanho cain costumbré nindogoelitona ẍanc̈hjen. |
orig: | jehe joinchegatsoan na Xenhe para que janha joindattjan tti chojni que jeha judío tti jian joajné jehe. Are jihi joiconhe, janha cjoiha joiganchianguia ni ná chojni queẍén sinttaha. |
wb+: | jehe joinchegatsoan na Xenhe para que janha joindattjan tti chojni que jeha judío tti jian joajné jehe. Are jihi joiconhe, janha cjoiha joiganchianguia ni ná chojni queẍén sinttaha. |
orig: | Are mé cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain regioen Judea ẍa vechonxinha na na janha mismo. |
wb+: | Are mé cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain regioen Judea ẍa vechonxinha na na janha mismo. |
orig: | Jeho vaquinhi na vanichja chojni janhi: “Tti xí que feo vanchehe are saho ngain chojní Jesucristo, jai jehe xí mé tti rridendache chojni ẍajeho tti joajna que are saho joinao xa rrojinchexantte xa.” |
wb+: | Jeho vaquinhi na vanichja chojni janhi: “Tti xí que feo vanchehe are saho ngain chojní Jesucristo, jai jehe xí mé tti rridendache chojni ẍajeho tti joajna que are saho joinao xa rrojinchexantte xa.” |
orig: | Janha cjoi nttiha iná ixin Dios ndachjenji na que janha chonda que tsji nttiha iná. Nttiha ngain Jerusalén are ẍatte cain ninchecoenhe cain chojni que ditticaon Jesucristo, janha ndattjan na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrinttanoa icha chojni que jeha judío. Janha jointtaha jihi ixin rinaoha que cain ẍé Jesucristo que ojointtaha co rrinttaha, ẍonhi tsorentte ẍa mé. |
wb+: | Janha cjoi nttiha iná ixin Dios ndachjenji na que janha chonda que tsji nttiha iná. Nttiha ngain Jerusalén are ẍatte cain ninchecoenhe cain chojni que ditticaon Jesucristo, janha ndattjan na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrinttanoa icha chojni que jeha judío. Janha jointtaha jihi ixin rinaoha que cain ẍé Jesucristo que ojointtaha co rrinttaha, ẍonhi tsorentte ẍa mé. |
orig: | Nttiha vehe Tito nganji na janha, co masqui coaha ẍohe que dinhi circuncisión ixin jeha judío, ndacheha na que ixin jehe chonda que rroca ẍohe mé. |
wb+: | Nttiha vehe Tito nganji na janha, co masqui coaha ẍohe que dinhi circuncisión ixin jeha judío, ndacheha na que ixin jehe chonda que rroca ẍohe mé. |
orig: | Ján ndoa que canxion chojni nttiha joinao na que Tito rroca ẍohe mé. Pero jehe chojni mé ndoaha ditticaon na Jesucristo, co jimao dijiyehna na na. Chojni mé joiji na para joitsayana na na para vicon na co nichja na feo de ixin janha na ixin iditticaonha na costumbré chojni judío. Co jehe na joinao na que janha na rroguintte na esclavo de ngain costumbre mé iná. |
wb+: | Ján ndoa que canxion chojni nttiha joinao na que Tito rroca ẍohe mé. Pero jehe chojni mé ndoaha ditticaon na Jesucristo, co jimao dijiyehna na na. Chojni mé joiji na para joitsayana na na para vicon na co nichja na feo de ixin janha na ixin iditticaonha na costumbré chojni judío. Co jehe na joinao na que janha na rroguintte na esclavo de ngain costumbre mé iná. |
orig: | En lugar de rrondachjenji na na ixin nchaoha jí tti rrinichja janha, jehe na vitticaon na que ján ndoa Dios tti chjana ẍa de rrindattjan chojni que jeha judío tti joajna que danjo iná vida naroa, jañá inchin Dios chjé Pedro ẍa de ndac̈ho ẍajeho joajna jihi ngain cain chojni judío. |
wb+: | En lugar de rrondachjenji na na ixin nchaoha jí tti rrinichja janha, jehe na vitticaon na que ján ndoa Dios tti chjana ẍa de rrindattjan chojni que jeha judío tti joajna que danjo iná vida naroa, jañá inchin Dios chjé Pedro ẍa de ndac̈ho ẍajeho joajna jihi ngain cain chojni judío. |
orig: | Ixin Dios que rroanha Pedro inchin representanté para ngayé chojni judío, ẍajeho Dios mé rroanha na janha cai inchin representanté para ngayé chojni que jeha judío. |
wb+: | Ixin Dios que rroanha Pedro inchin representanté para ngayé chojni judío, ẍajeho Dios mé rroanha na janha cai inchin representanté para ngayé chojni que jeha judío. |
orig: | Mexinxin Jacobo, Pedro co Juan, canio nimé nivintte nttiha icha importante de vaquetonha na, joatsoan na que ján ndoa Dios chjana ẍa jihi. Mexinxin jehe na tsena na na rana na janha co Bernabé. Jihi joinchehe na para ná señal que janha na co jehe na compañero na, co nchao para que ixin janha na tsji na sindac̈hjan na joajna jihi ngayé chojni que jehe judío inchin jehe na rrondac̈ho na ngayé chojni judío. |
wb+: | Mexinxin Jacobo, Pedro co Juan, canio nimé nivintte nttiha icha importante de vaquetonha na, joatsoan na que ján ndoa Dios chjana ẍa jihi. Mexinxin jehe na tsena na na rana na janha co Bernabé. Jihi joinchehe na para ná señal que janha na co jehe na compañero na, co nchao para que ixin janha na tsji na sindac̈hjan na joajna jihi ngayé chojni que jehe judío inchin jehe na rrondac̈ho na ngayé chojni judío. |
orig: | Pero jehe na joinchetsena na na ñaho na que rroẍaxanho na co tsjenguijna na chojni noa, co jihi tti janha na anto tsjá na nttaha na conixin tsje cuidado. |
wb+: | Pero jehe na joinchetsena na na ñaho na que rroẍaxanho na co tsjenguijna na chojni noa, co jihi tti janha na anto tsjá na nttaha na conixin tsje cuidado. |
orig: | Ixin are saho jehe joinecaho chojni que jeha judío, hasta que joijija canxion chojni que dirroanha Jacobo, cottimeja jehe ttingavac̈hjendehe chojni que jeha judío co cointtohe de joinecaho na, ixin jehe ẍaon ngain nijoiji ixin nimé ni ndac̈ho que cain chojní Jesucristo chonda que sitticaon na ngain circuncisión co ngain icha costumbré chojni judío. |
wb+: | Ixin are saho jehe joinecaho chojni que jeha judío, hasta que joijija canxion chojni que dirroanha Jacobo, cottimeja jehe ttingavac̈hjendehe chojni que jeha judío co cointtohe de joinecaho na, ixin jehe ẍaon ngain nijoiji ixin nimé ni ndac̈ho que cain chojní Jesucristo chonda que sitticaon na ngain circuncisión co ngain icha costumbré chojni judío. |
orig: | Cottimeja inchin Pedro joinchehe tti jianha, cai icha chojni judío que ditticaon Jesucristo joinchehe na ẍajeho inchin tti jianha que joinchehe Pedro, que hasta Bernabé joinchehe cai inchin joinchehe Pedro. |
wb+: | Cottimeja inchin Pedro joinchehe tti jianha, cai icha chojni judío que ditticaon Jesucristo joinchehe na ẍajeho inchin tti jianha que joinchehe Pedro, que hasta Bernabé joinchehe cai inchin joinchehe Pedro. |
orig: | Pero are janha vicon que jehe na tencheha na inchin ttetonha tti ndoa que tjago tti joajna que danjo iná vida naroa, janha ndattjan Pedro ngattoxon con cain chojni que ditticaon Jesucristo: “Jaha que ná chojni judío joinchehe inchin nchehe chojni que jeha judío, co incheha inchin jiquininxin nchehe chojni judío, ¿mexinxin queẍén rinao jaha que chojni que jeha judío sinchehe na inchin chojni judío?” |
wb+: | Pero are janha vicon que jehe na tencheha na inchin ttetonha tti ndoa que tjago tti joajna que danjo iná vida naroa, janha ndattjan Pedro ngattoxon con cain chojni que ditticaon Jesucristo: “Jaha que ná chojni judío joinchehe inchin nchehe chojni que jeha judío, co incheha inchin jiquininxin nchehe chojni judío, ¿mexinxin queẍén rinao jaha que chojni que jeha judío sinchehe na inchin chojni judío?” |
orig: | Co ixinha mé, janha na nona na que ẍonhi chojni sehe jian ngain Dios jeho ixin nchehe na tti ttetonha ley que vayé Moisés, sino que chojni jian na ngain Dios si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Mexinxin cai janha na vitticanho na ngain Jesucristo para que janha na sintte na chojni jian ngain Dios de ixin confianza que janha na chonda na ngain jehe, co nahi ixin janha na jointtaha na tti ttetonha ley que vayé Moisés. Ixin ẍonhi chojni nchao sintte jian ngain Dios jeho ixin nchehe tti ttetonha ley mé. |
wb+: | Co ixinha mé, janha na nona na que ẍonhi chojni sehe jian ngain Dios jeho ixin nchehe na tti ttetonha ley que vayé Moisés, sino que chojni jian na ngain Dios si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Mexinxin cai janha na vitticanho na ngain Jesucristo para que janha na sintte na chojni jian ngain Dios de ixin confianza que janha na chonda na ngain jehe, co nahi ixin janha na jointtaha na tti ttetonha ley que vayé Moisés. Ixin ẍonhi chojni nchao sintte jian ngain Dios jeho ixin nchehe tti ttetonha ley mé. |
orig: | Rroc̈ho que janha inchin ondavenxin na nganito cruz conixin Jesucristo ixin janha isinttaha inchin joinaho icha saho. Mexinxin ijeha janha tti rrichon jai, sino que Jesucristo tti jichon ngaxinhi cuerpona. Co jai tti vida que janha rrichonda ngain cuerpona, janha rrichonda vida jihi ixin janha ditticanho Xenhe Dios. Ixin jehe Xan anto joinao na Xan janha co ẍanjo Xan para ndavenhe Xan por ixin janha. |
wb+: | Rroc̈ho que janha inchin ondavenxin na nganito cruz conixin Jesucristo ixin janha isinttaha inchin joinaho icha saho. Mexinxin ijeha janha tti rrichon jai, sino que Jesucristo tti jichon ngaxinhi cuerpona. Co jai tti vida que janha rrichonda ngain cuerpona, janha rrichonda vida jihi ixin janha ditticanho Xenhe Dios. Ixin jehe Xan anto joinao na Xan janha co ẍanjo Xan para ndavenhe Xan por ixin janha. |
orig: | Mexinxin janha ditticanho ngain Cristo ixin rinaoha sinttaha desprecio tti danjo Dios. Ixin si ná ni nchao sintte ni chojni jian ngain Dios jeho ixin sitticaon ni nchehe ni tti ttetonha ley que vayé Moisés, si rrocji jamé, rroc̈ho que ẍonhi ẍé ixin Cristo venhe para ixin ján na. |
wb+: | Mexinxin janha ditticanho ngain Cristo ixin rinaoha sinttaha desprecio tti danjo Dios. Ixin si ná ni nchao sintte ni chojni jian ngain Dios jeho ixin sitticaon ni nchehe ni tti ttetonha ley que vayé Moisés, si rrocji jamé, rroc̈ho que ẍonhi ẍé ixin Cristo venhe para ixin ján na. |
orig: | ¿Quedonda jaha ra anto cha ttinxin ra? Are saho jaha ra anto tsje confianza chonda ra ngain Dios ixin Espíritu Santo cjoenguijna ra. ¿Apoco jai ẍaxaon ra ixin icha jian rroguitticaon ra si rrojinchehe ra tsje cosa inchin ttetonha ley? |
wb+: | ¿Quedonda jaha ra anto cha ttinxin ra? Are saho jaha ra anto tsje confianza chonda ra ngain Dios ixin Espíritu Santo cjoenguijna ra. ¿Apoco jai ẍaxaon ra ixin icha jian rroguitticaon ra si rrojinchehe ra tsje cosa inchin ttetonha ley? |
orig: | Tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, nttiha jitaxin que Dios sinchejian cain chojni que jeha judío si rrochonda na confianza ngain jehe. Mexinxin desde are icha saho Dios ndache Abraham tti jian joajna jihi: “Chojni de cainxin nación tsonchaon na por ixin jaha.” |
wb+: | Tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, nttiha jitaxin que Dios sinchejian cain chojni que jeha judío si rrochonda na confianza ngain jehe. Mexinxin desde are icha saho Dios ndache Abraham tti jian joajna jihi: “Chojni de cainxin nación tsonchaon na por ixin jaha.” |
orig: | Mexinxin Dios nchenchaon cain chojni que chonda confianza ngain jehe ẍajeho inchin joinchenchaon Abraham are jehe vechonda confianza cai. |
wb+: | Mexinxin Dios nchenchaon cain chojni que chonda confianza ngain jehe ẍajeho inchin joinchenchaon Abraham are jehe vechonda confianza cai. |
orig: | Jañá jí claro que ixin ẍonhi chojni jian ngattoxon con Dios jeho ixin vitticaon na joinchehe na cain tti ttetonha ley que vayé Moisés, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroa.” |
wb+: | Jañá jí claro que ixin ẍonhi chojni jian ngattoxon con Dios jeho ixin vitticaon na joinchehe na cain tti ttetonha ley que vayé Moisés, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroa.” |
orig: | Cain jihi conhe para que de ixin Jesucristo, Dios nchao sinchenchaon chojni que jeha judío ẍajeho inchin jehe Dios joinchenchaon Abraham. Co para que cainxin ján na nchao sayé na Espíritu Santo ixin chonda na confianza ngain Dios. |
wb+: | Cain jihi conhe para que de ixin Jesucristo, Dios nchao sinchenchaon chojni que jeha judío ẍajeho inchin jehe Dios joinchenchaon Abraham. Co para que cainxin ján na nchao sayé na Espíritu Santo ixin chonda na confianza ngain Dios. |
orig: | Hermanos, janha rrondattjo ra ná ejemplo de ngain vida jihi: Are ná xí nchechjian ná testamento co nchefirmá xa, iẍonhi chojni nchao tsentoxinhi testamento mé, ni iẍonhi chojni tsentaxin icha palabra ngain testamento mé. |
wb+: | Hermanos, janha rrondattjo ra ná ejemplo de ngain vida jihi: Are ná xí nchechjian ná testamento co nchefirmá xa, iẍonhi chojni nchao tsentoxinhi testamento mé, ni iẍonhi chojni tsentaxin icha palabra ngain testamento mé. |
orig: | Icha saho de que chojni rrochonda oportunidad de rroguitticaon ngain Jesucristo, janha na ẍo judío na vintte na inchin tti teaxinhi ngain cárcel, co ley que vayé Moisés, mé inchin tti cárcel viaxinna na hasta que joija tiempo que janha na nchao rrochonda na confianza ngain Jesucristo. |
wb+: | Icha saho de que chojni rrochonda oportunidad de rroguitticaon ngain Jesucristo, janha na ẍo judío na vintte na inchin tti teaxinhi ngain cárcel, co ley que vayé Moisés, mé inchin tti cárcel viaxinna na hasta que joija tiempo que janha na nchao rrochonda na confianza ngain Jesucristo. |
orig: | Co jai janha na ochonda na oportunidad de chonda na confianza ngain Jesucristo, co mexinxin ley que vayé Moisés iẍonhi joachaxin chonda nganji na. |
wb+: | Co jai janha na ochonda na oportunidad de chonda na confianza ngain Jesucristo, co mexinxin ley que vayé Moisés iẍonhi joachaxin chonda nganji na. |
orig: | Co para que ẍo chojní Jesucristo, jeha importante si judío o ani griego, o nchehe ẍa de ngain ná xinajni o ani nahi, o si ani nc̈hí o xí, ixin cainxin na ẍajeho na inchin nacoa chojni ngattoxon con Jesucristo. |
wb+: | Co para que ẍo chojní Jesucristo, jeha importante si judío o ani griego, o nchehe ẍa de ngain ná xinajni o ani nahi, o si ani nc̈hí o xí, ixin cainxin na ẍajeho na inchin nacoa chojni ngattoxon con Jesucristo. |
orig: | Jihi ná ejemplo de tti janha ndac̈hjan: Ná chjan are ndadenhe ndodé xan, sayé xan cainxin tti chonda ndodé xan. Pero are ẍa nchín xan, jehe xan jí xan inchin ná ninchehe ẍé ndodé xan ixin ẍa c̈hoha tsetonha xan ngain cain cosa mé hasta que sanguija xan, masqui cain cosa mé ocosé xan. |
wb+: | Jihi ná ejemplo de tti janha ndac̈hjan: Ná chjan are ndadenhe ndodé xan, sayé xan cainxin tti chonda ndodé xan. Pero are ẍa nchín xan, jehe xan jí xan inchin ná ninchehe ẍé ndodé xan ixin ẍa c̈hoha tsetonha xan ngain cain cosa mé hasta que sanguija xan, masqui cain cosa mé ocosé xan. |
orig: | Dintte chojni que dicao cuidado de ixin jehe xan are ẍa nchín xan co nchechjian na cain asuntoe xan hasta que dinqué tiempo que coetonha ndodé xan para sayé xan joachaxin de cain cosé ndo. |
wb+: | Dintte chojni que dicao cuidado de ixin jehe xan are ẍa nchín xan co nchechjian na cain asuntoe xan hasta que dinqué tiempo que coetonha ndodé xan para sayé xan joachaxin de cain cosé ndo. |
orig: | Co jamé tonhe nganji janha na cai, ixin are saho janha na ẍa vaquianxinha na de ixin Dios. Are mé janha na vintte na inchin xannchinnchinchjan ixin costumbré chojni ngataha nontte jihi, mé tti vaquetonha nganji na. |
wb+: | Co jamé tonhe nganji janha na cai, ixin are saho janha na ẍa vaquianxinha na de ixin Dios. Are mé janha na vintte na inchin xannchinnchinchjan ixin costumbré chojni ngataha nontte jihi, mé tti vaquetonha nganji na. |
orig: | Jañá joí Xan para que joichjana na Xan libertad cain janha na ẍo vaquetonna na ley mé para que Dios vayehna na janha na inchin chojní jehe. |
wb+: | Jañá joí Xan para que joichjana na Xan libertad cain janha na ẍo vaquetonna na ley mé para que Dios vayehna na janha na inchin chojní jehe. |
orig: | Mexinxin jai jaha ra oxenhe Dios ra, ijeha inchin ninchehe ẍa. Co ixin jaha ra oxenhe Dios ra, jehe rrochjá ra por ixin Cristo cainxin inchin jehe ndac̈ho. |
wb+: | Mexinxin jai jaha ra oxenhe Dios ra, ijeha inchin ninchehe ẍa. Co ixin jaha ra oxenhe Dios ra, jehe rrochjá ra por ixin Cristo cainxin inchin jehe ndac̈ho. |
orig: | Are saho, are jaha ra ẍa vechonxinha ra de ixin Dios; jaha ra vintte ra inchin esclavo de ngain c̈hoan cosa que joincheguinhi ra dios, pero que jeha ndoa Dios. |
wb+: | Are saho, are jaha ra ẍa vechonxinha ra de ixin Dios; jaha ra vintte ra inchin esclavo de ngain c̈hoan cosa que joincheguinhi ra dios, pero que jeha ndoa Dios. |
orig: | Pero jai que ochonxin ra de ixin Dios, o icha jian rroc̈ho que ixin Dios ochonxin ra jaha ra, mexinxin ¿quedonda jaha ra ẍa rrocjan ra sintte ra esclavo iná ngain costumbre que vechonda ra are saho? Onoha ra que mé ẍonhi rentte co ẍonhi joachaxin chonda. |
wb+: | Pero jai que ochonxin ra de ixin Dios, o icha jian rroc̈ho que ixin Dios ochonxin ra jaha ra, mexinxin ¿quedonda jaha ra ẍa rrocjan ra sintte ra esclavo iná ngain costumbre que vechonda ra are saho? Onoha ra que mé ẍonhi rentte co ẍonhi joachaxin chonda. |
orig: | Rroc̈ho que jaha ra jai te nchanho co conittjao co tiempo co nano que icha chojni ndac̈ho ixin importante, co jaha ra ẍa nchesayehe ra mé. |
wb+: | Rroc̈ho que jaha ra jai te nchanho co conittjao co tiempo co nano que icha chojni ndac̈ho ixin importante, co jaha ra ẍa nchesayehe ra mé. |
orig: | Janha anto ẍaon na ixin puede tti ẍa que janha joasonttaha ngayaha ra tsoẍonhi ẍé ẍa mé. |
wb+: | Janha anto ẍaon na ixin puede tti ẍa que janha joasonttaha ngayaha ra tsoẍonhi ẍé ẍa mé. |
orig: | Hermanos, nttatsanha ñao ra que nchehe ra inchin janha, ixin icha saho varichonda ley que vayé Moisés co jai sacjan na inchin jaha ra ẍo chondaha ra ley mé. Janha rrinichja jihi, pero jeha ixin jaha ra joinchena ra c̈honja cosa jianha. |
wb+: | Hermanos, nttatsanha ñao ra que nchehe ra inchin janha, ixin icha saho varichonda ley que vayé Moisés co jai sacjan na inchin jaha ra ẍo chondaha ra ley mé. Janha rrinichja jihi, pero jeha ixin jaha ra joinchena ra c̈honja cosa jianha. |
orig: | Jaha ra ẍo rinao ra sitticaon ra ley que vayé Moisés, ndachjenji ni ra jihi: ¿Acoinha ra tti jitaxin ley mé? |
wb+: | Jaha ra ẍo rinao ra sitticaon ra ley que vayé Moisés, ndachjenji ni ra jihi: ¿Acoinha ra tti jitaxin ley mé? |
orig: | Nttiha jitaxin que Abraham joichonda yó xenhe xanxí. Ná xan concjihi xan de ngain ná nc̈hinchehe ẍé, co iná xan concjihi xan de ngain nc̈hic̈hihi jehe, que nc̈hí mé jeha nchehe ẍa nc̈ha. |
wb+: | Nttiha jitaxin que Abraham joichonda yó xenhe xanxí. Ná xan concjihi xan de ngain ná nc̈hinchehe ẍé, co iná xan concjihi xan de ngain nc̈hic̈hihi jehe, que nc̈hí mé jeha nchehe ẍa nc̈ha. |
orig: | Xenhe jehe nc̈hinchehe ẍa mé concjihi xan ẍajeho inchin toncjihi cain chjan, pero chjan que concjihi de ngain c̈hihi mero, chjan mé concjihi xan para que conixin jihi joiconhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham. |
wb+: | Xenhe jehe nc̈hinchehe ẍa mé concjihi xan ẍajeho inchin toncjihi cain chjan, pero chjan que concjihi de ngain c̈hihi mero, chjan mé concjihi xan para que conixin jihi joiconhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham. |
orig: | Yá conhe para ná ejemplo. Tti yó nc̈hí mé rroc̈ho yó manera que Dios ttjenguijna chojni. Ná de tti yó manera jihi joiconhe ngataha jna Sinaí, tti vanjonxin Dios ley ngain Moisés. Co tti nc̈hí vinhi Agar rroc̈ho cain jihi. Co cain chojni que ditticaon jeho jihi, jehe na inchin esclavo na ngain jihi, ẍajeho inchin Agar conixin xenhe vintte esclavo cai. |
wb+: | Yá conhe para ná ejemplo. Tti yó nc̈hí mé rroc̈ho yó manera que Dios ttjenguijna chojni. Ná de tti yó manera jihi joiconhe ngataha jna Sinaí, tti vanjonxin Dios ley ngain Moisés. Co tti nc̈hí vinhi Agar rroc̈ho cain jihi. Co cain chojni que ditticaon jeho jihi, jehe na inchin esclavo na ngain jihi, ẍajeho inchin Agar conixin xenhe vintte esclavo cai. |
orig: | Pero ngajni jí iná Jerusalén. Co ján na ẍo tequininxin na nttiha, chonda na libertad ixin Dios jinda na, co mé rajná na. |
wb+: | Pero ngajni jí iná Jerusalén. Co ján na ẍo tequininxin na nttiha, chonda na libertad ixin Dios jinda na, co mé rajná na. |
orig: | Ndac̈ho janhi ngain Palabré Dios de ixin ciudad de Jerusalén nttiha ngajni: Chaha jaha nc̈hí que c̈hoha ncheconcjihi chjan, jaha que ẍonhi chjan chonda; toyao ixin anto chaha, jaha que chonxinha tti ttín nc̈hí de ncheconcjihi nc̈ha chjan. Ixin tti nc̈hí que ndacointtohe xixihi, nc̈hí mé rrochonda nc̈ha icha tsje chjan que tti nc̈hí que jicao xixihi. |
wb+: | Ndac̈ho janhi ngain Palabré Dios de ixin ciudad de Jerusalén nttiha ngajni: Chaha jaha nc̈hí que c̈hoha ncheconcjihi chjan, jaha que ẍonhi chjan chonda; toyao ixin anto chaha, jaha que chonxinha tti ttín nc̈hí de ncheconcjihi nc̈ha chjan. Ixin tti nc̈hí que ndacointtohe xixihi, nc̈hí mé rrochonda nc̈ha icha tsje chjan que tti nc̈hí que jicao xixihi. |
orig: | Pero ngain tiempo vatto, xenhe Agar, tti concjihi xan inchin cain chojni, chjan mé feo joinchehe xan ngain tti chjan que joincheconcjihi Sara de ixin tti joinchehe Espíritu Santo; co cai jamé tetoan na ján na jai ixin chojni que rinao nchehe na inchin ttetonha ley que vayé Moisés, chojni mé feo nchehe nganji na ẍo dotticaon na Cristo. |
wb+: | Pero ngain tiempo vatto, xenhe Agar, tti concjihi xan inchin cain chojni, chjan mé feo joinchehe xan ngain tti chjan que joincheconcjihi Sara de ixin tti joinchehe Espíritu Santo; co cai jamé tetoan na ján na jai ixin chojni que rinao nchehe na inchin ttetonha ley que vayé Moisés, chojni mé feo nchehe nganji na ẍo dotticaon na Cristo. |
orig: | Pero ¿quehe ndac̈ho ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: “Dehngui nc̈hinchehe ẍa conixin xenhe nc̈ha ixin xenhe nc̈hinchehe ẍa c̈hoha rrochonda xan parte ngain tti herencia que sayé xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa.” |
wb+: | Pero ¿quehe ndac̈ho ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: “Dehngui nc̈hinchehe ẍa conixin xenhe nc̈ha ixin xenhe nc̈hinchehe ẍa c̈hoha rrochonda xan parte ngain tti herencia que sayé xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa.” |
orig: | Jañá, hermanos, ján na jeha inchin xenhe tti nc̈hinchehe ẍa, sino que ján na inchin xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa. |
wb+: | Jañá, hermanos, ján na jeha inchin xenhe tti nc̈hinchehe ẍa, sino que ján na inchin xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa. |
orig: | Cristo vantsje na de ngain joachaxín ley que vayé Moisés para que ján na sontte na libre. ẍonhi tiempo jaha ra ttinttohe ra libertad jihi, co icjanha ra dintte ra inchin esclavoe ley mé o icha costumbré chojni. |
wb+: | Cristo vantsje na de ngain joachaxín ley que vayé Moisés para que ján na sontte na libre. ẍonhi tiempo jaha ra ttinttohe ra libertad jihi, co icjanha ra dintte ra inchin esclavoe ley mé o icha costumbré chojni. |
orig: | Ttinhi ra tti rrondattjo ra. Janha Pablo rrindattjo ra que si jaha ra sittoaxin ra tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ixin ẍaxaon ra ixin ẍohe mé tsjenguijna ra ngattoxon con Dios, si jamé sinchehe ra, Jesucristo ic̈hoha tsjenguijna ra. |
wb+: | Ttinhi ra tti rrondattjo ra. Janha Pablo rrindattjo ra que si jaha ra sittoaxin ra tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ixin ẍaxaon ra ixin ẍohe mé tsjenguijna ra ngattoxon con Dios, si jamé sinchehe ra, Jesucristo ic̈hoha tsjenguijna ra. |
orig: | Janha rrindac̈hjan iná que cain xí que ẍaxaon que ixin icha jian si tsa xa ẍohe mé, jehe xa chonda xa que sinchehe xa cainxin tti ttetonhe ley que vayé Moisés. |
wb+: | Janha rrindac̈hjan iná que cain xí que ẍaxaon que ixin icha jian si tsa xa ẍohe mé, jehe xa chonda xa que sinchehe xa cainxin tti ttetonhe ley que vayé Moisés. |
orig: | Jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin Dios rrogayaha ra inchin chojni jian si jeho rroguitticaon ra rrojinchehe ra cain tti ttetonha ley mé, pero mé rroc̈ho ixin jaha ra ichondaha ra confianza ngain Jesucristo; jaha ra ondavac̈hjenda ra de ngain jehe co de ngain tti jian que ttixin de ngain Dios. |
wb+: | Jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin Dios rrogayaha ra inchin chojni jian si jeho rroguitticaon ra rrojinchehe ra cain tti ttetonha ley mé, pero mé rroc̈ho ixin jaha ra ichondaha ra confianza ngain Jesucristo; jaha ra ondavac̈hjenda ra de ngain jehe co de ngain tti jian que ttixin de ngain Dios. |
orig: | Ixin are ján na te na ngain Jesucristo, jeha rentte si ján na chonda na ẍohe mé o ni nahi. Tti ján, rentte, mé tti ján na rrochonda na confianza ngain Cristo. Co confianza mé tti ttjenguijna na para sonao na cain chojni. |
wb+: | Ixin are ján na te na ngain Jesucristo, jeha rentte si ján na chonda na ẍohe mé o ni nahi. Tti ján, rentte, mé tti ján na rrochonda na confianza ngain Cristo. Co confianza mé tti ttjenguijna na para sonao na cain chojni. |
orig: | ẍaxaon ra que “nchion levadura nchegangui cain nchoe niottja.” Co cai nchion chojni jianha nchejianha icha chojni. |
wb+: | ẍaxaon ra que “nchion levadura nchegangui cain nchoe niottja.” Co cai nchion chojni jianha nchejianha icha chojni. |
orig: | Pero janha chonda confianza ngain Dios que jehe tsjenguijna jaha ra para rroẍaxaonha ra iná cosa que jeha ndoa. Co Dios sinchecastigá tti chojni que tenttayaha ra; jehe ndosenha quexeho de jehe na. |
wb+: | Pero janha chonda confianza ngain Dios que jehe tsjenguijna jaha ra para rroẍaxaonha ra iná cosa que jeha ndoa. Co Dios sinchecastigá tti chojni que tenttayaha ra; jehe ndosenha quexeho de jehe na. |
orig: | Co de ixin janha, hermanos, si janha ẍa rroquetoan chojni que chonda confianza ngain Jesucristo que ixin chonda na que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión, chojni judío ifeoha rrojinchehe na nganji na janha co irrocoñaoha na are rroquinhi na tti joajna que janha ndac̈hjan de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz. |
wb+: | Co de ixin janha, hermanos, si janha ẍa rroquetoan chojni que chonda confianza ngain Jesucristo que ixin chonda na que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión, chojni judío ifeoha rrojinchehe na nganji na janha co irrocoñaoha na are rroquinhi na tti joajna que janha ndac̈hjan de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz. |
orig: | Pero tti chojni que nttayaha ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ¡ncho jeho na rrojinchenihi cuerpoe na mismo! |
wb+: | Pero tti chojni que nttayaha ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ¡ncho jeho na rrojinchenihi cuerpoe na mismo! |
orig: | para que tsorentteha na ni sontteha na orgulloso, co para que sonttoha na tti rinao cuerpoa na. Co jamé ẍonhi ley jí que ndac̈ho ixin cosa tehe nchaoha te. |
wb+: | para que tsorentteha na ni sontteha na orgulloso, co para que sonttoha na tti rinao cuerpoa na. Co jamé ẍonhi ley jí que ndac̈ho ixin cosa tehe nchaoha te. |
orig: | Co tti chojni que ditticaon Cristo, chojni mé ncheha na cain tti rinao cuerpoe na ni cain tti jehe na ẍaxaon na. |
wb+: | Co tti chojni que ditticaon Cristo, chojni mé ncheha na cain tti rinao cuerpoe na ni cain tti jehe na ẍaxaon na. |
orig: | Hermanos, si jaha ra tsinhi ra que ná chojni de jaha ra jinchehe jianha, jaha ra ẍo ojian ditticaon ra nchehe ra tti ttetonha Espíritu Santo nganji ra, ẍo mé chonda ra que rrondache ra chojni que jinchehe jianha que isincheha jamé. Pero mé chonda ra que sinchehe ra conixin ansean ra jian, co torentteha ra ixin tsjenguijna ra na. Co ttjiho ra cuidado cada ra cai para que jaha ra sincheha ra cosa jianha jamé cai. |
wb+: | Hermanos, si jaha ra tsinhi ra que ná chojni de jaha ra jinchehe jianha, jaha ra ẍo ojian ditticaon ra nchehe ra tti ttetonha Espíritu Santo nganji ra, ẍo mé chonda ra que rrondache ra chojni que jinchehe jianha que isincheha jamé. Pero mé chonda ra que sinchehe ra conixin ansean ra jian, co torentteha ra ixin tsjenguijna ra na. Co ttjiho ra cuidado cada ra cai para que jaha ra sincheha ra cosa jianha jamé cai. |
orig: | Ixin si ná chojni tsonohe ixin anto importante co jehe ni ẍonhi quehe, mé rroc̈ho que jeho jincheyehe ansén. |
wb+: | Ixin si ná chojni tsonohe ixin anto importante co jehe ni ẍonhi quehe, mé rroc̈ho que jeho jincheyehe ansén. |
orig: | Cada ni chonda ni que sinchejuzgá ni tti jehe ni tenchehe ni. Co si jian tti jehe ni joinchehe ni, jehe ni nchao tsonohe ni c̈hjoin, co ẍonhi ẍé para rroẍaxaon ni si joinchehe ni icha tsje o icha tsjeha que iná chojni. |
wb+: | Cada ni chonda ni que sinchejuzgá ni tti jehe ni tenchehe ni. Co si jian tti jehe ni joinchehe ni, jehe ni nchao tsonohe ni c̈hjoin, co ẍonhi ẍé para rroẍaxaon ni si joinchehe ni icha tsje o icha tsjeha que iná chojni. |
orig: | Dittoaxinha ra ẍaxaon ra tti ndoaha: ẍonhi chojni nchao tsjanoa Dios, ixin tti jehe ni ttenga ni, mé tti tsín ni. |
wb+: | Dittoaxinha ra ẍaxaon ra tti ndoaha: ẍonhi chojni nchao tsjanoa Dios, ixin tti jehe ni ttenga ni, mé tti tsín ni. |
orig: | Mexinxin ján na ẍonhi tiempo tsinttohe na de sonttoho na tti jian, ixin si ján na soanha na desanimado de sonttoho na tti jian, ján na rrotsín na cosechá na mero ngain tti tiempo que Dios coinchiehe. |
wb+: | Mexinxin ján na ẍonhi tiempo tsinttohe na de sonttoho na tti jian, ixin si ján na soanha na desanimado de sonttoho na tti jian, ján na rrotsín na cosechá na mero ngain tti tiempo que Dios coinchiehe. |
orig: | Tsjexin ra queẍén yeyexin letra rricjianxin ra conixin rana ngain parte jihi. |
wb+: | Tsjexin ra queẍén yeyexin letra rricjianxin ra conixin rana ngain parte jihi. |
orig: | Tti chojni que ndattjo ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, chojni mé jamé nchehe na jeho para que sittoexin na jian ngain chojni judío, co jamé para que tsonoeha na tangui ixin causexin Jesucristo are rrondache na icha chojni ixin quedonda Jesucristo ndavenxin nganito cruz. |
wb+: | Tti chojni que ndattjo ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, chojni mé jamé nchehe na jeho para que sittoexin na jian ngain chojni judío, co jamé para que tsonoeha na tangui ixin causexin Jesucristo are rrondache na icha chojni ixin quedonda Jesucristo ndavenxin nganito cruz. |
orig: | Ixin ni jehe tti chojni que ta ẍohe mé nchehe na cain tti jindac̈ho ngain ley que vayé Moisés. Pero jehe na rinao na que jaha ra tsa ra ẍohe mé para que jehe na nchao tsonohe na orgulloso, ixin jaha ra vitticaon ra coá ra ẍohe inchin jehe na coetonha na nganji ra. |
wb+: | Ixin ni jehe tti chojni que ta ẍohe mé nchehe na cain tti jindac̈ho ngain ley que vayé Moisés. Pero jehe na rinao na que jaha ra tsa ra ẍohe mé para que jehe na nchao tsonohe na orgulloso, ixin jaha ra vitticaon ra coá ra ẍohe inchin jehe na coetonha na nganji ra. |
orig: | Ixin si ján na chojní Cristo na, jeha importante si ján na techonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi; tti importante na, que ján na sontte na chojni naroaxin para ngain Dios. |
wb+: | Ixin si ján na chojní Cristo na, jeha importante si ján na techonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi; tti importante na, que ján na sontte na chojni naroaxin para ngain Dios. |
orig: | Janha rinaho que Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra, co jehe tsiaconoaha ra, cain jaha ra ẍo ditticaon ra jihi, co para cainxin tti chojni que ján ndoa chojní Dios. |
wb+: | Janha rinaho que Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra, co jehe tsiaconoaha ra, cain jaha ra ẍo ditticaon ra jihi, co para cainxin tti chojni que ján ndoa chojní Dios. |
orig: | De jai para ndaha rinaho que ẍonhi chojni rrochondana problema, ixin cain marca que rrichonda ngain cuerpona jai de ixin tti anto vicaon na, mé tjago que janha ndoa ná ninchehe ẍé Jesucristo. |
wb+: | De jai para ndaha rinaho que ẍonhi chojni rrochondana problema, ixin cain marca que rrichonda ngain cuerpona jai de ixin tti anto vicaon na, mé tjago que janha ndoa ná ninchehe ẍé Jesucristo. |
orig: | Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha rricjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Efeso, jaha ra ẍo chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha rricjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Efeso, jaha ra ẍo chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Icha saho que Dios joinchechjian nontte, jehe ocoinchiá na ján na para sontte na chojní jehe de ixin Jesucristo, para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe que ẍonhi cosa jianha rrochonda na. |
wb+: | Icha saho que Dios joinchechjian nontte, jehe ocoinchiá na ján na para sontte na chojní jehe de ixin Jesucristo, para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe que ẍonhi cosa jianha rrochonda na. |
orig: | Dios ocjoagoa na que jehe anto rinao na ixin jehe tti nttaẍaxaon na jian co nttaquianxin na jian de ixin jehe. |
wb+: | Dios ocjoagoa na que jehe anto rinao na ixin jehe tti nttaẍaxaon na jian co nttaquianxin na jian de ixin jehe. |
orig: | Jañá joinchehe Dios para que janha na ẍo saho vitticanho na Jesucristo sinttacoanxian na jehe Dios ixin jehe anto jian. |
wb+: | Jañá joinchehe Dios para que janha na ẍo saho vitticanho na Jesucristo sinttacoanxian na jehe Dios ixin jehe anto jian. |
orig: | desde ngain nchanho mé co hasta jai, janha cainxin tiempo danjo gracias ngain Dios para ixin jaha ra, co cain tiempo ẍaxanho jaha ra are janha rrinttacoanxian Dios. |
wb+: | desde ngain nchanho mé co hasta jai, janha cainxin tiempo danjo gracias ngain Dios para ixin jaha ra, co cain tiempo ẍaxanho jaha ra are janha rrinttacoanxian Dios. |
orig: | Co rinaho cai que jaha ra rrochonxin ra que Dios chonda anto tsje joachaxin co ẍonhi cosa que Dios c̈hoha sinchehe. Joachaxin jihi jí nganji ján na ẍo dotticaon na Jesucristo. Co ẍajeho joachaxin jihi joinchegonda Dios |
wb+: | Co rinaho cai que jaha ra rrochonxin ra que Dios chonda anto tsje joachaxin co ẍonhi cosa que Dios c̈hoha sinchehe. Joachaxin jihi jí nganji ján na ẍo dotticaon na Jesucristo. Co ẍajeho joachaxin jihi joinchegonda Dios |
orig: | Co cai cain ján na jañá vanttoho na are saho. Ján na vanttoho na inchin vaẍaxaon na, co vanttoho na inchin vajinao cuerpoa na co joarrixaoan na. Mexinxin ján na vequininxin na tti anto soji castigoe Dios inchin icha chojni. |
wb+: | Co cai cain ján na jañá vanttoho na are saho. Ján na vanttoho na inchin vaẍaxaon na, co vanttoho na inchin vajinao cuerpoa na co joarrixaoan na. Mexinxin ján na vequininxin na tti anto soji castigoe Dios inchin icha chojni. |
orig: | Jeha de ixin tti jian que nchehe ná chojni mexinxin chondaxin vida jihi, nahi jeha jamé. Mexinxin ẍonhi chojni tsonohe orgulloso ixin chonda vida jihi. |
wb+: | Jeha de ixin tti jian que nchehe ná chojni mexinxin chondaxin vida jihi, nahi jeha jamé. Mexinxin ẍonhi chojni tsonohe orgulloso ixin chonda vida jihi. |
orig: | Ixin Dios jehe jointtachjian na ján na; co de ixin Jesucristo Dios chjá na iná vida naroa para que ján na sonttoho na jian ngataha nontte jihi, inchin jehe oẍaxaon desde are saho. |
wb+: | Ixin Dios jehe jointtachjian na ján na; co de ixin Jesucristo Dios chjá na iná vida naroa para que ján na sonttoho na jian ngataha nontte jihi, inchin jehe oẍaxaon desde are saho. |
orig: | Mexinxin ẍaxaon jaha ra de ixin queẍén vintte ra are saho. Jaha ra jeha chojni judío ra, co chojni judío ndac̈ho na que jeho na nichojní Dios ixin chjé chó na ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe na, co jaha ra nahi ixin chondaha ra ẍohe mé. |
wb+: | Mexinxin ẍaxaon jaha ra de ixin queẍén vintte ra are saho. Jaha ra jeha chojni judío ra, co chojni judío ndac̈ho na que jeho na nichojní Dios ixin chjé chó na ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe na, co jaha ra nahi ixin chondaha ra ẍohe mé. |
orig: | Ngain tiempo mé jaha ra ẍa jeha chojní Jesucristo ra, co jaha ra ni jeha chojni judío ra, co ni ẍa vinttechonxinha ra tti trato que joinchechjian Dios conixin Abraham, co ni ẍa vinttenoaha ra de ixin tti jian que Dios ndac̈ho sanjo ngain chojní. Are mé jaha ra vintte ra ngataha nontte jihi pero ẍonhi esperanza vinttechonda ra que ixin Dios tsjenguijna ra co ni vinttechonxinha ra de ixin Dios. |
wb+: | Ngain tiempo mé jaha ra ẍa jeha chojní Jesucristo ra, co jaha ra ni jeha chojni judío ra, co ni ẍa vinttechonxinha ra tti trato que joinchechjian Dios conixin Abraham, co ni ẍa vinttenoaha ra de ixin tti jian que Dios ndac̈ho sanjo ngain chojní. Are mé jaha ra vintte ra ngataha nontte jihi pero ẍonhi esperanza vinttechonda ra que ixin Dios tsjenguijna ra co ni vinttechonxinha ra de ixin Dios. |
orig: | Jesucristo mé tti chjá na tti c̈hjoin que tonohe ansean na. Co jehe tti joinchehe para que chojni judío co chojni que jeha judío pero que cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin nacoa grupo ixin Jesucristo conxantte tti vaningaconhe chó na. Mexinxin jai cain chojni que ditticaon na jehe, cain na amigo na. |
wb+: | Jesucristo mé tti chjá na tti c̈hjoin que tonohe ansean na. Co jehe tti joinchehe para que chojni judío co chojni que jeha judío pero que cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin nacoa grupo ixin Jesucristo conxantte tti vaningaconhe chó na. Mexinxin jai cain chojni que ditticaon na jehe, cain na amigo na. |
orig: | Jesucristo joí ngataha nontte jihi para joindache cayoi grupo de chojni jihi tti jian joajna para que ansean na cain na c̈hjoin tsonohe. Jehe ndattjo jaha ra joajna mé masqui cjin vintte ra para Dios, co jehe ndachjenji na janha na ẍo chojni judío na cai, co janha na icha chian vintte na para Dios. |
wb+: | Jesucristo joí ngataha nontte jihi para joindache cayoi grupo de chojni jihi tti jian joajna para que ansean na cain na c̈hjoin tsonohe. Jehe ndattjo jaha ra joajna mé masqui cjin vintte ra para Dios, co jehe ndachjenji na janha na ẍo chojni judío na cai, co janha na icha chian vintte na para Dios. |
orig: | Mexinxin de ixin Jesucristo, cainxin na masqui chojni judío na o nahi pero cainxin na nchao tsonchienhe na ngain Dios Ndodá na ixin chonda na ẍajeho Espíritu Santo. |
wb+: | Mexinxin de ixin Jesucristo, cainxin na masqui chojni judío na o nahi pero cainxin na nchao tsonchienhe na ngain Dios Ndodá na ixin chonda na ẍajeho Espíritu Santo. |
orig: | Mexinxin jai jaha ra ijeha chojni ojé ra, sino que jai jaha ra ẍajeho cain chojni que ditticaon Dios, ixin cain na ján na ẍajeho chojní Dios na. |
wb+: | Mexinxin jai jaha ra ijeha chojni ojé ra, sino que jai jaha ra ẍajeho cain chojni que ditticaon Dios, ixin cain na ján na ẍajeho chojní Dios na. |
orig: | Co jaha ra inchin ná nchia jie que jingattjen soji. Ixin jai jaha ra te ra ngataha tti base que vinttequín cain nirepresentanté Jesucristo co cain profeté Dios, co Jesucristo mismo inchin tti ẍo esquina que icha importante ngain base mé. |
wb+: | Co jaha ra inchin ná nchia jie que jingattjen soji. Ixin jai jaha ra te ra ngataha tti base que vinttequín cain nirepresentanté Jesucristo co cain profeté Dios, co Jesucristo mismo inchin tti ẍo esquina que icha importante ngain base mé. |
orig: | Co ngataha base jihi, que mé Jesucristo, ján na sontte na cainxin na inchin ẍo que ditte ttjarioho hasta que tsonchjian na ná nihngo jian para ngain Dios co cainxin na sontte na inchin nacoa na para ixin Jesucristo. |
wb+: | Co ngataha base jihi, que mé Jesucristo, ján na sontte na cainxin na inchin ẍo que ditte ttjarioho hasta que tsonchjian na ná nihngo jian para ngain Dios co cainxin na sontte na inchin nacoa na para ixin Jesucristo. |
orig: | Mexinxin janha Pablo na nttatsán ñao Dios para ixin jaha ra, co janha rriaxinna ngain cárcel ixin ndattjo ra joajné Jesucristo, jaha ra ẍo jeha chojni judío ra. |
wb+: | Mexinxin janha Pablo na nttatsán ñao Dios para ixin jaha ra, co janha rriaxinna ngain cárcel ixin ndattjo ra joajné Jesucristo, jaha ra ẍo jeha chojni judío ra. |
orig: | Seguro que onoha ra que ixin Dios anto jian jehe chjana ẍa jihi que janha rrinttaha nganji ra para que jaha ra sintte ra chojní jehe. |
wb+: | Seguro que onoha ra que ixin Dios anto jian jehe chjana ẍa jihi que janha rrinttaha nganji ra para que jaha ra sintte ra chojní jehe. |
orig: | Rroc̈ho que Dios cjoagohna tti nonxinha vehe que jehe ẍaxaon joinchehe ngain chojni. Jehe joinchenona mé, co janha ondattjo ra nchion de mé ngain cartana. |
wb+: | Rroc̈ho que Dios cjoagohna tti nonxinha vehe que jehe ẍaxaon joinchehe ngain chojni. Jehe joinchenona mé, co janha ondattjo ra nchion de mé ngain cartana. |
orig: | Mé ná cosa que ẍonhi chojni venohe are icha saho, pero jai Dios cjoagoe cain nirepresentanté jehe co cain profeté jehe de ixin Espíritu Santo que jehe rroanha. |
wb+: | Mé ná cosa que ẍonhi chojni venohe are icha saho, pero jai Dios cjoagoe cain nirepresentanté jehe co cain profeté jehe de ixin Espíritu Santo que jehe rroanha. |
orig: | Tti nonxinha vehe mé jihi: que de ixin tti jian joajné Jesucristo, Dios nchenchaon tti chojni que jeha judío inchin nchenchaon chojni judío, co cain na ẍajeho chojní Jesucristo na; rroc̈ho inchin nacoa cuerpo cain na, co cain na yahi sayé na tti ndac̈ho Dios que rrochjá na ixin dotticaon na Jesucristo. |
wb+: | Tti nonxinha vehe mé jihi: que de ixin tti jian joajné Jesucristo, Dios nchenchaon tti chojni que jeha judío inchin nchenchaon chojni judío, co cain na ẍajeho chojní Jesucristo na; rroc̈ho inchin nacoa cuerpo cain na, co cain na yahi sayé na tti ndac̈ho Dios que rrochjá na ixin dotticaon na Jesucristo. |
orig: | Dios jehe anto jian para nganji janha ixin de joachaxin que jehe chonda, ixin jehe chjana ẍa de nichja joajna jihi. |
wb+: | Dios jehe anto jian para nganji janha ixin de joachaxin que jehe chonda, ixin jehe chjana ẍa de nichja joajna jihi. |
orig: | Dios joinchehe cain jihi inchin jehe ẍaxaon desde icha saho que jehe joinchechjian mundo jihi, co de ngain Jesucristo coenxin cain cosa jihi. |
wb+: | Dios joinchehe cain jihi inchin jehe ẍaxaon desde icha saho que jehe joinchechjian mundo jihi, co de ngain Jesucristo coenxin cain cosa jihi. |
orig: | para que Jesucristo mismo nchao sehe ngain ansean ra ixin jaha ra ditticaon ra jehe. Co janha nttatsán ñao Dios que jaha ra anto sinao ra cain chojni ixin jaha ra osoji tengattjen ra ngain Dios inchin ná nttá que jingattjen soji ixin noehe ntta nihnga teẍavá. |
wb+: | para que Jesucristo mismo nchao sehe ngain ansean ra ixin jaha ra ditticaon ra jehe. Co janha nttatsán ñao Dios que jaha ra anto sinao ra cain chojni ixin jaha ra osoji tengattjen ra ngain Dios inchin ná nttá que jingattjen soji ixin noehe ntta nihnga teẍavá. |
orig: | Co jamé para que jaha ra co icha chojni que ditticaon jehe nchao tsinxin ra jian queẍén Jesucristo anto rinao na ján na. |
wb+: | Co jamé para que jaha ra co icha chojni que ditticaon jehe nchao tsinxin ra jian queẍén Jesucristo anto rinao na ján na. |
orig: | Janha danchiá Dios que jaha ra rrochonxin ra queẍén jehe anto rinao ra para que jamé ẍonhi sinchetján ra ixin Dios sehe nganji ra. Janha danchia jihi masqui ẍonhi chojni nchao tsinxin cainxin de queẍén Dios rinao chojní. |
wb+: | Janha danchiá Dios que jaha ra rrochonxin ra queẍén jehe anto rinao ra para que jamé ẍonhi sinchetján ra ixin Dios sehe nganji ra. Janha danchia jihi masqui ẍonhi chojni nchao tsinxin cainxin de queẍén Dios rinao chojní. |
orig: | Co jai de ixin joachaxín Dios que jí nganji na, sonttosayehe na jehe ixin jehe tti chonda joachaxin para sinchehe anto icha tsje que tti ján na danchiehe na, o icha que de tti ján na ẍaxaon na. |
wb+: | Co jai de ixin joachaxín Dios que jí nganji na, sonttosayehe na jehe ixin jehe tti chonda joachaxin para sinchehe anto icha tsje que tti ján na danchiehe na, o icha que de tti ján na ẍaxaon na. |
orig: | Ixin cainxin na, ẍo dotticaon na Jesucristo, te na inchin nacoaxinxon cuerpo para ixin jehe, co cain na chonda na ẍajeho nacoaxinxon Espíritu Santo, co Dios ndattjo na cain na ixin seguro rrochonda na iná vida naroaxin cainxin na. |
wb+: | Ixin cainxin na, ẍo dotticaon na Jesucristo, te na inchin nacoaxinxon cuerpo para ixin jehe, co cain na chonda na ẍajeho nacoaxinxon Espíritu Santo, co Dios ndattjo na cain na ixin seguro rrochonda na iná vida naroaxin cainxin na. |
orig: | Co jí jeho nacoaxinxon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co jeho jehe tti jiquininxin sotticaon na ján na, co cainxin na diguitte na para ẍago ixin ján na chojní Jesucristo, |
wb+: | Co jí jeho nacoaxinxon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co jeho jehe tti jiquininxin sotticaon na ján na, co cainxin na diguitte na para ẍago ixin ján na chojní Jesucristo, |
orig: | co jí jeho nacoaxinxon Dios, tti Ndodé cainxin chojni. Co jehe tti ttetonha cain cosa, co jehe nchegonda chojni para nchehe ẍé jehe nttihi ngataha nontte, co jehe jí nganji na cainxin na. |
wb+: | co jí jeho nacoaxinxon Dios, tti Ndodé cainxin chojni. Co jehe tti ttetonha cain cosa, co jehe nchegonda chojni para nchehe ẍé jehe nttihi ngataha nontte, co jehe jí nganji na cainxin na. |
orig: | Co ẍajeho jehe tti xincanji, mé tti sacoajín hasta tti ngain parte icha noi de ngajni para que jamé Jesús jí ngain cainxin lugar desde nttihi ngataha nontte co hasta ngajni. |
wb+: | Co ẍajeho jehe tti xincanji, mé tti sacoajín hasta tti ngain parte icha noi de ngajni para que jamé Jesús jí ngain cainxin lugar desde nttihi ngataha nontte co hasta ngajni. |
orig: | Co jehe chjá na cada na ẍo dotticaon na jehe ná clase de joachaxin. Canxion na chjá na joachaxin de nirepresentanté jehe, co icanxin na chjá na tti joachaxin de ndache na icha chojni tti joajné Dios que jehe mismo nttanoa na, co icanxin na chjá na joachaxin de ndache na icha chojni tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin, co icanxin na chjá na joachaxin de tenda na chojni ngain icha nihngo, co icanxin na chjá na joachaxin de nttocoenhe na icha chojni ngain nihngo de ixin Dios. |
wb+: | Co jehe chjá na cada na ẍo dotticaon na jehe ná clase de joachaxin. Canxion na chjá na joachaxin de nirepresentanté jehe, co icanxin na chjá na tti joachaxin de ndache na icha chojni tti joajné Dios que jehe mismo nttanoa na, co icanxin na chjá na joachaxin de ndache na icha chojni tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin, co icanxin na chjá na joachaxin de tenda na chojni ngain icha nihngo, co icanxin na chjá na joachaxin de nttocoenhe na icha chojni ngain nihngo de ixin Dios. |
orig: | Co jañá cain joachaxin yá danjo Jesucristo ngain chojní para que jehe na nchao sinchehe na ẍé jehe co para que chojní jehe tosoji na ngain tti ditticaon na. Co cain chojni mé inchin cuerpoe Jesucristo. |
wb+: | Co jañá cain joachaxin yá danjo Jesucristo ngain chojní para que jehe na nchao sinchehe na ẍé jehe co para que chojní jehe tosoji na ngain tti ditticaon na. Co cain chojni mé inchin cuerpoe Jesucristo. |
orig: | Are mé ján na isontteha na inchin xannchinnchinchjan que anto daca ttentoxinhi xan tti ẍaxaon xan, ni isontteha na inchin ca dixema que anto daca sadicao c̈hintto, rroc̈ho que are mé isotticaonha na tti ndac̈ho canxion chojni que rinao sinttayá na ixin tjagoa na de ixin Cristo, pero jeha mero ndoa tti jehe na sinttacoán na na, jeho rinao na que ján na sonttoho na inchin jehe na tenchehe na. |
wb+: | Are mé ján na isontteha na inchin xannchinnchinchjan que anto daca ttentoxinhi xan tti ẍaxaon xan, ni isontteha na inchin ca dixema que anto daca sadicao c̈hintto, rroc̈ho que are mé isotticaonha na tti ndac̈ho canxion chojni que rinao sinttayá na ixin tjagoa na de ixin Cristo, pero jeha mero ndoa tti jehe na sinttacoán na na, jeho rinao na que ján na sonttoho na inchin jehe na tenchehe na. |
orig: | De ixin joachaxín nombré Jesucristo, jaxon janha rrindattjo ra, co rrittetonha ra que iẍonhi icha cosa jianha nchehe ra inchin tenchehe tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios, co nchehe na inchin jehe na teẍaxaon na. Co tti jehe na teẍaxaon na, mé ẍonhi ẍé. |
wb+: | De ixin joachaxín nombré Jesucristo, jaxon janha rrindattjo ra, co rrittetonha ra que iẍonhi icha cosa jianha nchehe ra inchin tenchehe tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios, co nchehe na inchin jehe na teẍaxaon na. Co tti jehe na teẍaxaon na, mé ẍonhi ẍé. |
orig: | Chojni mé itosoeha na de cain tti jianha que nchehe na, co ndadiẍanjo na para nchehe na tsje cosa jianha, co hasta ché na are nchehe na cain cosa jianha mé. |
wb+: | Chojni mé itosoeha na de cain tti jianha que nchehe na, co ndadiẍanjo na para nchehe na tsje cosa jianha, co hasta ché na are nchehe na cain cosa jianha mé. |
orig: | Mexinxin jai jaha ra incheha ra cain cosa jianha que vanchehe ra are saho. Ixin vida mé anto feo ixin cosa jianha que vaẍaxaon joarrixaoan ra mé tti jointtayaha ra para vanchehe ra jamé. |
wb+: | Mexinxin jai jaha ra incheha ra cain cosa jianha que vanchehe ra are saho. Ixin vida mé anto feo ixin cosa jianha que vaẍaxaon joarrixaoan ra mé tti jointtayaha ra para vanchehe ra jamé. |
orig: | Si c̈honja ra vaquehe ra cosé iná chojni, jai incheha ra jamé, icha jian nchehe ra ná ẍa jian conixin rá ra para que jamé nchao sacha ra tomia ra co jamé rrochonda ra nchion tomi para tsjenguijnanxin ra chojni noa. |
wb+: | Si c̈honja ra vaquehe ra cosé iná chojni, jai incheha ra jamé, icha jian nchehe ra ná ẍa jian conixin rá ra para que jamé nchao sacha ra tomia ra co jamé rrochonda ra nchion tomi para tsjenguijnanxin ra chojni noa. |
orig: | Co ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que sechinha Espíritu Santo de Dios nganji ra, ixin Dios rroanha Espíritu jihi nganji ra para ná señal que jaha ra ochojní jehe co jañá sintte ra hasta ngain tti nchanho que jehe tsjehe sincheroa ra de cainxin tti jianha que nchehe ra. |
wb+: | Co ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que sechinha Espíritu Santo de Dios nganji ra, ixin Dios rroanha Espíritu jihi nganji ra para ná señal que jaha ra ochojní jehe co jañá sintte ra hasta ngain tti nchanho que jehe tsjehe sincheroa ra de cainxin tti jianha que nchehe ra. |
orig: | Ttenchjianha ra coraje co itoñaoeha chó ra co itoyaotteha chó ra co ifeoha ẍoache chó ra co incheha ra cosa jianha. |
wb+: | Ttenchjianha ra coraje co itoñaoeha chó ra co itoyaotteha chó ra co ifeoha ẍoache chó ra co incheha ra cosa jianha. |
orig: | Rinao chó ra ngain vidá ra, jamé inchin Jesucristo rinao na cainxin na. Co inchin chojni are saho vagoen na coleco para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na, cai Jesucristo ẍanjo venhe jamé para que ján na vitjañá na para cainxin tiempo tti jianha que nttoho na. Co Dios anto joincheẍoxinhi tti joinchehe Jesús para cjoenguijna na cainxin na. |
wb+: | Rinao chó ra ngain vidá ra, jamé inchin Jesucristo rinao na cainxin na. Co inchin chojni are saho vagoen na coleco para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na, cai Jesucristo ẍanjo venhe jamé para que ján na vitjañá na para cainxin tiempo tti jianha que nttoho na. Co Dios anto joincheẍoxinhi tti joinchehe Jesús para cjoenguijna na cainxin na. |
orig: | Co jai jaha ra que ochojní Dios ra, ni ichondaha ra que rroẍaxaon ra de sinttec̈hincoho ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni de quexeho iná cosa jianha, ni de rrochonda ra anto tsje cosa. |
wb+: | Co jai jaha ra que ochojní Dios ra, ni ichondaha ra que rroẍaxaon ra de sinttec̈hincoho ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni de quexeho iná cosa jianha, ni de rrochonda ra anto tsje cosa. |
orig: | Nichjaha ra palabra grosería, ni palabra que ẍonhi ẍé, ixin jiquininxinha que chojní Dios rronichja jañá; icha jian danjo ra gracias ngain Dios. |
wb+: | Nichjaha ra palabra grosería, ni palabra que ẍonhi ẍé, ixin jiquininxinha que chojní Dios rronichja jañá; icha jian danjo ra gracias ngain Dios. |
orig: | Jaha ra onoha ra que ixin chojni jianha c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Jesucristo co Dios. Jihi rroc̈ho tti chojni que dejoacaho nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, o nchehe iná cosa jianha, o que rinao rrochonda anto tsje cosa, ixin jehe tti icha rinao rrochonda tsje cosa de nttihi ngataha nontte co ẍaxaonha de ixin Dios, chojni mé ẍajeho inchin jehe tti nchesayehe ídolo. |
wb+: | Jaha ra onoha ra que ixin chojni jianha c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Jesucristo co Dios. Jihi rroc̈ho tti chojni que dejoacaho nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, o nchehe iná cosa jianha, o que rinao rrochonda anto tsje cosa, ixin jehe tti icha rinao rrochonda tsje cosa de nttihi ngataha nontte co ẍaxaonha de ixin Dios, chojni mé ẍajeho inchin jehe tti nchesayehe ídolo. |
orig: | Dittoaxinha ra para sinttayaha ra icanxin chojni conixin palabra que ẍonhi ẍé ixin jamé ttixin castigoe Dios anto soji ngain tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios. |
wb+: | Dittoaxinha ra para sinttayaha ra icanxin chojni conixin palabra que ẍonhi ẍé ixin jamé ttixin castigoe Dios anto soji ngain tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios. |
orig: | Ncheha ra cosa que ẍonhi ẍé que nchehe tti chojni que rridintte inchin ngain tti naxin xehe. Sino que nchenohe ra chojni mé que ixin tti jehe na tenchehe na, mé jianha. |
wb+: | Ncheha ra cosa que ẍonhi ẍé que nchehe tti chojni que rridintte inchin ngain tti naxin xehe. Sino que nchenohe ra chojni mé que ixin tti jehe na tenchehe na, mé jianha. |
orig: | Pero are cain mé rroẍago ngain joadingasán, cainxin tsononxin, ixin joadingasán sinchenonxin cainxin. |
wb+: | Pero are cain mé rroẍago ngain joadingasán, cainxin tsononxin, ixin joadingasán sinchenonxin cainxin. |
orig: | Mexinxin ttjiho ra cuidado jian tti jaha ra sinchehe ra. Ncheha ra inchin chojni que ẍonhi chonxin, sino que nchehe ra inchin chojni que chonxin jian. |
wb+: | Mexinxin ttjiho ra cuidado jian tti jaha ra sinchehe ra. Ncheha ra inchin chojni que ẍonhi chonxin, sino que nchehe ra inchin chojni que chonxin jian. |
orig: | Chondehe chó ra respeto cada ra ixin jamé rroẍago que chonda ra respeto ngain Dios. |
wb+: | Chondehe chó ra respeto cada ra ixin jamé rroẍago que chonda ra respeto ngain Dios. |
orig: | Jaha ra ẍo nc̈hí ra ditticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra, jañá inchin jaha ra ditticaon ra tti ttetonha Jesucristo. |
wb+: | Jaha ra ẍo nc̈hí ra ditticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra, jañá inchin jaha ra ditticaon ra tti ttetonha Jesucristo. |
orig: | Ixin xí tti jiquininxin ttetonha ngain nc̈hic̈hihi, jamé inchin ttetonha Jesucristo ngain cain chojni que ditticaon jehe. Co cai jehe Jesucristo tti ttjenguijna ján na para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nttoho na, co cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin cuerpoe jehe. |
wb+: | Ixin xí tti jiquininxin ttetonha ngain nc̈hic̈hihi, jamé inchin ttetonha Jesucristo ngain cain chojni que ditticaon jehe. Co cai jehe Jesucristo tti ttjenguijna ján na para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nttoho na, co cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin cuerpoe jehe. |
orig: | Jaha ra ẍo xí ra rinao ra c̈hiha ra, jañá inchin Jesucristo jehe rinao chojní, hasta joanjo vidé para ixin jehe na. |
wb+: | Jaha ra ẍo xí ra rinao ra c̈hiha ra, jañá inchin Jesucristo jehe rinao chojní, hasta joanjo vidé para ixin jehe na. |
orig: | Jañá joinchehe jehe para joincheroa ansean na ẍo dotticaon na jehe para ixin Dios. Co jehe jointtaroa na ixin ján na joiguittexin na jinda co cai conixin palabré jehe. |
wb+: | Jañá joinchehe jehe para joincheroa ansean na ẍo dotticaon na jehe para ixin Dios. Co jehe jointtaroa na ixin ján na joiguittexin na jinda co cai conixin palabré jehe. |
orig: | Jañá joinchehe jehe para que are ján na tsonchienhe na ngattoxon con jehe, ẍonhi cosa jianha sehe ngain ansean na, sino que sontte na joxon chojni jian para ixin jehe que rrochondaha na ni ná mancha jianha ngain ansean na are mé. |
wb+: | Jañá joinchehe jehe para que are ján na tsonchienhe na ngattoxon con jehe, ẍonhi cosa jianha sehe ngain ansean na, sino que sontte na joxon chojni jian para ixin jehe que rrochondaha na ni ná mancha jianha ngain ansean na are mé. |
orig: | Seguro que ẍonhi chojni tti rinaoha cuerpoe; cain ni rinao ni cuerpoe ni ixin chjé ni cuerpoe ni tti techonxin cuerpo, co dicao ni cuidado de ixin jehe cuerpo. Co jamé nchehe Jesucristo nganji na ján na ẍo dotticaon na jehe, |
wb+: | Seguro que ẍonhi chojni tti rinaoha cuerpoe; cain ni rinao ni cuerpoe ni ixin chjé ni cuerpoe ni tti techonxin cuerpo, co dicao ni cuidado de ixin jehe cuerpo. Co jamé nchehe Jesucristo nganji na ján na ẍo dotticaon na jehe, |
orig: | Pero cai rroc̈ho que cada ra chonda que rinao ra nc̈hic̈hiha ra, inchin rinao ra cuerpoa ra. Co jaha ra ẍo nc̈hí ra chonda que rrochonda ra respeto ngain xixiha ra. |
wb+: | Pero cai rroc̈ho que cada ra chonda que rinao ra nc̈hic̈hiha ra, inchin rinao ra cuerpoa ra. Co jaha ra ẍo nc̈hí ra chonda que rrochonda ra respeto ngain xixiha ra. |
orig: | Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra, chonda que sitticaon ra tti tsetonha ra ndodá ra co janná ra ixin jamé jiquininxin sinchehe chjan que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra, chonda que sitticaon ra tti tsetonha ra ndodá ra co janná ra ixin jamé jiquininxin sinchehe chjan que ditticaon Jesucristo. |
orig: | Co jaha ra, ẍo ndodaha ra, ncheha ra feo ngain xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado, sino que nchecoenhe ra xan sitticaon xan cain tti tsetonhe ra xan, co nchecoenhe ra xan queẍén sitticaon xan Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Co jaha ra, ẍo ndodaha ra, ncheha ra feo ngain xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado, sino que nchecoenhe ra xan sitticaon xan cain tti tsetonhe ra xan, co nchecoenhe ra xan queẍén sitticaon xan Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Co jaha ra, ẍo ninchehe ẍa ra, ditticaon ra tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, ditticaon ra na conixin respeto, co chonda ra joaẍaon ngain na, co ditticaon ra na conixin ansean ra jian. Jañá inchin jaha ra rrojinchehe ra ẍé Jesucristo. |
wb+: | Co jaha ra, ẍo ninchehe ẍa ra, ditticaon ra tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, ditticaon ra na conixin respeto, co chonda ra joaẍaon ngain na, co ditticaon ra na conixin ansean ra jian. Jañá inchin jaha ra rrojinchehe ra ẍé Jesucristo. |
orig: | Are sinchehe ra ẍé na, doan ra purado jeoha are tatetsjehe na para sittoaxin ra jian ngain na, sino que nchehe ra ẍa inchin ninchehe ẍé Jesucristo, co nchehe ra ẍa jian inchin rinao Dios. |
wb+: | Are sinchehe ra ẍé na, doan ra purado jeoha are tatetsjehe na para sittoaxin ra jian ngain na, sino que nchehe ra ẍa inchin ninchehe ẍé Jesucristo, co nchehe ra ẍa jian inchin rinao Dios. |
orig: | Nchehe ra ẍa mé conixin jian ansean ra inchin ná ẍa que jaha ra rrojinchehe ra ngain Jesucristo, co nahi ngain chojni. |
wb+: | Nchehe ra ẍa mé conixin jian ansean ra inchin ná ẍa que jaha ra rrojinchehe ra ngain Jesucristo, co nahi ngain chojni. |
orig: | Ixin jaha ra onoha ra que cada chojni masqui ninchehe ẍa de ngain iná chojni o tti chojni que jeha ninchehe ẍa, pero cada chojni Jesucristo tsjenguehe na hna inchin tti jian que jehe na joinchehe na. |
wb+: | Ixin jaha ra onoha ra que cada chojni masqui ninchehe ẍa de ngain iná chojni o tti chojni que jeha ninchehe ẍa, pero cada chojni Jesucristo tsjenguehe na hna inchin tti jian que jehe na joinchehe na. |
orig: | Co jaha ra, ẍo najni ra, ẍajeho jamé nchehe ra jian ngain ninchehe ẍá ra, co ẍonhi tiempo ncheẍaon ra na. ẍaxaon ra que jaha ra conixin jehe na ẍajeho chojní Jesucristo que ttjen ngajni, co para ixin jehe, jaha ra jeha icha jian ra que jehe na; para ixin jehe cain chojni ẍajeho na. |
wb+: | Co jaha ra, ẍo najni ra, ẍajeho jamé nchehe ra jian ngain ninchehe ẍá ra, co ẍonhi tiempo ncheẍaon ra na. ẍaxaon ra que jaha ra conixin jehe na ẍajeho chojní Jesucristo que ttjen ngajni, co para ixin jehe, jaha ra jeha icha jian ra que jehe na; para ixin jehe cain chojni ẍajeho na. |
orig: | Nchecoanxinhi ra Dios para que nchao sinchehe ra cain cosa jihi; nchetsenhe ra ñao Dios co danchiehe ra cainxin tiempo conixin joachaxín Espíritu Santo. Co para que nchao sinchehe ra cain jihi, dintte ra listo co ẍonhi tiempo doan ra desanimado, co nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna cain chojní jehe. |
wb+: | Nchecoanxinhi ra Dios para que nchao sinchehe ra cain cosa jihi; nchetsenhe ra ñao Dios co danchiehe ra cainxin tiempo conixin joachaxín Espíritu Santo. Co para que nchao sinchehe ra cain jihi, dintte ra listo co ẍonhi tiempo doan ra desanimado, co nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna cain chojní jehe. |
orig: | Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe rrochjana palabra que janha rronichja are rrondattjan icha chojni joajné jehe, co para que janha rroẍaonha na rronichja are sinttanoa na quehe rroc̈ho joajné Jesucristo que danjo iná vida naroaxin co joajna mé nonxinha vehe are saho. |
wb+: | Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe rrochjana palabra que janha rronichja are rrondattjan icha chojni joajné jehe, co para que janha rroẍaonha na rronichja are sinttanoa na quehe rroc̈ho joajné Jesucristo que danjo iná vida naroaxin co joajna mé nonxinha vehe are saho. |
orig: | Dios chjana ẍa de rrihi representanté jehe para nichja joajna jihi. Co mexinxin rriaxinnanxin jai ngain cárcel. Nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna para rroẍaonha na janha de rrondattjan icha chojni joajna jihi inchin jiquininxin. |
wb+: | Dios chjana ẍa de rrihi representanté jehe para nichja joajna jihi. Co mexinxin rriaxinnanxin jai ngain cárcel. Nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna para rroẍaonha na janha de rrondattjan icha chojni joajna jihi inchin jiquininxin. |
orig: | Tíquico, jehe cai anto jian ditticaon Jesucristo, co tti ján na anto rinao na, co tti cain tiempo ttjenguijna na janha ngain ẍé Jesucristo, jehe rrondattjo ra de cain tti janha jitonna, co de cain tti janha rrinttaha. |
wb+: | Tíquico, jehe cai anto jian ditticaon Jesucristo, co tti ján na anto rinao na, co tti cain tiempo ttjenguijna na janha ngain ẍé Jesucristo, jehe rrondattjo ra de cain tti janha jitonna, co de cain tti janha rrinttaha. |
orig: | Mexinxin janha rroanha jehe nganji ra para que jehe rrondattjo ra de queẍén te na janha na nttihi, co jamé jaha ra rrochaha ra. |
wb+: | Mexinxin janha rroanha jehe nganji ra para que jehe rrondattjo ra de queẍén te na janha na nttihi, co jamé jaha ra rrochaha ra. |
orig: | Co Dios sinchenchaon ngain cain chojni que anto rinao na Jesucristo, co que ẍonhi tiempo ttentoxinhi na de tti jehe na rinao na Jesucristo. Amén. |
wb+: | Co Dios sinchenchaon ngain cain chojni que anto rinao na Jesucristo, co que ẍonhi tiempo ttentoxinhi na de tti jehe na rinao na Jesucristo. Amén. |
orig: | Janha Pablo na co Timoteo ninchehe ẍé Jesucristo techjaha ra joajna ngain carta jihi; jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Filipos. Co carta jihi cai para ixin cain chojni que chonda joachaxin ngayaha ra co cai para cain tti chojni que ttjenguijna nichonda joachaxin ngayaha ra, que cain chojni mé conixin jaha ra chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Janha Pablo na co Timoteo ninchehe ẍé Jesucristo techjaha ra joajna ngain carta jihi; jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Filipos. Co carta jihi cai para ixin cain chojni que chonda joachaxin ngayaha ra co cai para cain tti chojni que ttjenguijna nichonda joachaxin ngayaha ra, que cain chojni mé conixin jaha ra chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Cada nttiha que janha ẍaxanho jaha ra, janha danjo gracias ngain Dios de ixin jaha ra. |
wb+: | Cada nttiha que janha ẍaxanho jaha ra, janha danjo gracias ngain Dios de ixin jaha ra. |
orig: | Dios coexinhi joinchehe tti jian ngain vidá ra, co janha chonda seguro que jehe ẍa sinchehe tti jian mé hasta que jaha ra sintte ra joxon jian ngain nchanho que Jesucristo tsí. |
wb+: | Dios coexinhi joinchehe tti jian ngain vidá ra, co janha chonda seguro que jehe ẍa sinchehe tti jian mé hasta que jaha ra sintte ra joxon jian ngain nchanho que Jesucristo tsí. |
orig: | Anto jiquininxin rroẍaxanho jañá de ixin cain jaha ra ixin anto rinaho jaha ra ixin Dios jointtanchaon jaha ra inchin joinchenchaon na janha para tonoa na ẍajeho masqui janha diaxinna o masqui janha tonchián ngain xinchíxin para nttadefendé tti jian joajné Jesucristo, co para janha ndac̈hjan que seguro ndoa co jian joajna mé. |
wb+: | Anto jiquininxin rroẍaxanho jañá de ixin cain jaha ra ixin anto rinaho jaha ra ixin Dios jointtanchaon jaha ra inchin joinchenchaon na janha para tonoa na ẍajeho masqui janha diaxinna o masqui janha tonchián ngain xinchíxin para nttadefendé tti jian joajné Jesucristo, co para janha ndac̈hjan que seguro ndoa co jian joajna mé. |
orig: | para que cain tiempo tsonoha ra tsinchiehe ra tti jian. Jamé nchao rrochonda ra ná vida roa co iẍonhi cosa jianha sehe nganji ra are Jesucristo tsí. |
wb+: | para que cain tiempo tsonoha ra tsinchiehe ra tti jian. Jamé nchao rrochonda ra ná vida roa co iẍonhi cosa jianha sehe nganji ra are Jesucristo tsí. |
orig: | Co jai que janha rriaxinna, icha tsje chojni que ditticaon Jesús coexinhi na nichja na jehe joajné Dios co ẍaonha na co icha tsje confianza chonda na ngain Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. |
wb+: | Co jai que janha rriaxinna, icha tsje chojni que ditticaon Jesús coexinhi na nichja na jehe joajné Dios co ẍaonha na co icha tsje confianza chonda na ngain Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. |
orig: | Pero janha ndosennaha de quexeho de cayoi manera mé, ixin masqui jehe na nichja na de jian o ni nahi, pero jehe na ẍa nichja na de ixin Jesucristo. Mexinxin janha anto chahna. Co janha ẍa rrochahna icha |
wb+: | Pero janha ndosennaha de quexeho de cayoi manera mé, ixin masqui jehe na nichja na de jian o ni nahi, pero jehe na ẍa nichja na de ixin Jesucristo. Mexinxin janha anto chahna. Co janha ẍa rrochahna icha |
orig: | Pero si janha ẍa sarichon ngain cuerpo jihi, janha ẍa rrondattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Mexinxin janha ni nonaha quexehe tti tsinchiá. |
wb+: | Pero si janha ẍa sarichon ngain cuerpo jihi, janha ẍa rrondattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Mexinxin janha ni nonaha quexehe tti tsinchiá. |
orig: | Co ixin janha rrihi seguro de cain jihi, janha nona que ẍa sittona nganji ra para que tsjenguijna ra para sitticaon ra icha co para que rrochaha ra icha ngain tti jaha ra ditticaon ra. |
wb+: | Co ixin janha rrihi seguro de cain jihi, janha nona que ẍa sittona nganji ra para que tsjenguijna ra para sitticaon ra icha co para que rrochaha ra icha ngain tti jaha ra ditticaon ra. |
orig: | Janha rinaho que dintte ra jian ngain vidá ra inchin ttetonha joajné Jesucristo. Jamé para que si janha saso sasotsjaha ra o cjin sarihi de jaha ra, janha sayá joajna ixin cainxin ra jaha ra ẍa ditticaon ra Jesucristo co te ra inchin nacoa chojni, co nichja ra tti jian joajné Jesucristo, |
wb+: | Janha rinaho que dintte ra jian ngain vidá ra inchin ttetonha joajné Jesucristo. Jamé para que si janha saso sasotsjaha ra o cjin sarihi de jaha ra, janha sayá joajna ixin cainxin ra jaha ra ẍa ditticaon ra Jesucristo co te ra inchin nacoa chojni, co nichja ra tti jian joajné Jesucristo, |
orig: | co ninchin dittoaxinha ra ẍaon ra ngain chojni que ningaconha ra. Cain jihi ná señal atto nonxin que jehe na teditján na de ixin cosa jianha que nchehe na, pero ẍago cai que jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin, co cain jihi ttixin de ngain Dios. |
wb+: | co ninchin dittoaxinha ra ẍaon ra ngain chojni que ningaconha ra. Cain jihi ná señal atto nonxin que jehe na teditján na de ixin cosa jianha que nchehe na, pero ẍago cai que jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin, co cain jihi ttixin de ngain Dios. |
orig: | Jaha ra conixin janha tenttoho na ẍajeho ẍa de ixin joajné Jesucristo. Jaha ra ovicon ra icha saho queẍén jointtaha ẍa mé, co jai noha ra queẍén janha ẍa rrinttaha ẍa mé. |
wb+: | Jaha ra conixin janha tenttoho na ẍajeho ẍa de ixin joajné Jesucristo. Jaha ra ovicon ra icha saho queẍén jointtaha ẍa mé, co jai noha ra queẍén janha ẍa rrinttaha ẍa mé. |
orig: | Jamé Cristo chjá ra ánimo, co chonda ra consuelo ixin jehe rinao ra, co chonda ra ẍajeho Espíritu Santo que jehe rroanha, co ttiaconoehe ra chojni. |
wb+: | Jamé Cristo chjá ra ánimo, co chonda ra consuelo ixin jehe rinao ra, co chonda ra ẍajeho Espíritu Santo que jehe rroanha, co ttiaconoehe ra chojni. |
orig: | ẍonhi cosa sinchehe ra para que jaha ra sintte ra icha importante, ni ncheha ra que jaha ra icha noha ra, co ẍaxaonha ra que jaha ra icha jian ra que icha chojni; sino que naná ra ẍaxaon ra que icha chojni icha jian na que jaha ra. |
wb+: | ẍonhi cosa sinchehe ra para que jaha ra sintte ra icha importante, ni ncheha ra que jaha ra icha noha ra, co ẍaxaonha ra que jaha ra icha jian ra que icha chojni; sino que naná ra ẍaxaon ra que icha chojni icha jian na que jaha ra. |
orig: | Janha rinaho que cain jaha ra ẍaxaon ra inchin Jesucristo ẍaxaon |
wb+: | Janha rinaho que cain jaha ra ẍaxaon ra inchin Jesucristo ẍaxaon |
orig: | Jehe joinchegondaha joachaxin mé are jehe concjihi inchin ná xí co vehe inchin ná nchehe ẍa. |
wb+: | Jehe joinchegondaha joachaxin mé are jehe concjihi inchin ná xí co vehe inchin ná nchehe ẍa. |
orig: | Mexinxin hermanos, inchin jaha ra vitticaon ni ra janha cainxin tiempo are janha joarihi nganji ra, ditticaon ra icha jai que cjin rrihi de nganji ra. Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi castigo rrochonda ra ixin ditticaon ra Jesucristo. Mexinxin cain nchanho nchehe ra jian. Co chonda ra cuidado que ncheha ra cosa jianha que Dios ncheẍoxinha |
wb+: | Mexinxin hermanos, inchin jaha ra vitticaon ni ra janha cainxin tiempo are janha joarihi nganji ra, ditticaon ra icha jai que cjin rrihi de nganji ra. Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi castigo rrochonda ra ixin ditticaon ra Jesucristo. Mexinxin cain nchanho nchehe ra jian. Co chonda ra cuidado que ncheha ra cosa jianha que Dios ncheẍoxinha |
orig: | ixin jehe Dios tti chjá ra tti jian que ẍaxaon ra, co ttjenguijna ra para sinchehe ra jamé inchin jehe rinao. |
wb+: | ixin jehe Dios tti chjá ra tti jian que ẍaxaon ra, co ttjenguijna ra para sinchehe ra jamé inchin jehe rinao. |
orig: | are jaha ra tsjiohe ra na tti joajna que danjo iná vida naroaxin. Jañá, para que are tsí Jesucristo janha nchao tsonona c̈hjoin de ixin jaha ra ixin are mé janha tsonona que tti ẍa que janha jointtaha jeha jamaoncoa ni coingaha jamaoncoa. |
wb+: | are jaha ra tsjiohe ra na tti joajna que danjo iná vida naroaxin. Jañá, para que are tsí Jesucristo janha nchao tsonona c̈hjoin de ixin jaha ra ixin are mé janha tsonona que tti ẍa que janha jointtaha jeha jamaoncoa ni coingaha jamaoncoa. |
orig: | Ixin nttihi iẍonhi iná chojni que chonda janha que rroẍaxaon inchin janha, co ẍonhi iná chojni ẍaxaon de ixin queẍén sintte ra jian. |
wb+: | Ixin nttihi iẍonhi iná chojni que chonda janha que rroẍaxaon inchin janha, co ẍonhi iná chojni ẍaxaon de ixin queẍén sintte ra jian. |
orig: | Cain chojni nttihi icha rinao na jeho ẍé na nchehe na co nahi ẍé Jesucristo. |
wb+: | Cain chojni nttihi icha rinao na jeho ẍé na nchehe na co nahi ẍé Jesucristo. |
orig: | Mexinxin, janha rinaho rrorroanha Timoteo para siji sitsjaha ra are janha tsonona quehe ẍaxaon chojni sinchehe nganji na nttihi tti rrihi. |
wb+: | Mexinxin, janha rinaho rrorroanha Timoteo para siji sitsjaha ra are janha tsonona quehe ẍaxaon chojni sinchehe nganji na nttihi tti rrihi. |
orig: | Pero cai ẍaxanho que rrogonda rrorroanha ra Epafrodito, tti xicompañerona de ngain ẍa que janha rrinttaha, tti jaha ra rroanna ra para cjoenguijna na ixin jehe vachjana tti janha vagondana. |
wb+: | Pero cai ẍaxanho que rrogonda rrorroanha ra Epafrodito, tti xicompañerona de ngain ẍa que janha rrinttaha, tti jaha ra rroanna ra para cjoenguijna na ixin jehe vachjana tti janha vagondana. |
orig: | ixin merocoa ndarroguenhe por ixin jehe joinchehe ẍé Jesucristo. Jehe coín en peligro vidé are jehe cjoenguijna na janha ixin jaha ra mismo c̈hoha cjoenguijna ni ra. |
wb+: | ixin merocoa ndarroguenhe por ixin jehe joinchehe ẍé Jesucristo. Jehe coín en peligro vidé are jehe cjoenguijna na janha ixin jaha ra mismo c̈hoha cjoenguijna ni ra. |
orig: | Co jai janha rinaho que rrochaha ra ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Para ixin janha, ẍonhi molestia si rrocjan na rrondattjo ra iná tti ocjin na ixin nona que sonda para ixin jaha ra. |
wb+: | Co jai janha rinaho que rrochaha ra ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Para ixin janha, ẍonhi molestia si rrocjan na rrondattjo ra iná tti ocjin na ixin nona que sonda para ixin jaha ra. |
orig: | Mexinxin janha rrindattjo ra iná que ttjiho ra cuidado de cain chojni que nchehe jianha inchin tti conia ditsi; cain chojni mé ta ẍohe de circuncisión ngain cuerpoe para ndac̈ho que ixin jehe mero chojní Dios. |
wb+: | Mexinxin janha rrindattjo ra iná que ttjiho ra cuidado de cain chojni que nchehe jianha inchin tti conia ditsi; cain chojni mé ta ẍohe de circuncisión ngain cuerpoe para ndac̈ho que ixin jehe mero chojní Dios. |
orig: | Pero ján na tti chojni que ndoa techonda na ẍohe ngain ansean na ixin ján na tti nttosayehe na Dios ngain ansean na co chá na ixin ján na chojní Jesucristo na, co chondaha na confianza ngain costumbré chojni. |
wb+: | Pero ján na tti chojni que ndoa techonda na ẍohe ngain ansean na ixin ján na tti nttosayehe na Dios ngain ansean na co chá na ixin ján na chojní Jesucristo na, co chondaha na confianza ngain costumbré chojni. |
orig: | Si costumbré chojni rrocojian ngattoxon con Dios, janha cai rrochonda confianza ngain cain costumbre mé. Co ẍonhi chojni rrochonda icha razón que janha para rrochonda confianza ngain costumbre mé. |
wb+: | Si costumbré chojni rrocojian ngattoxon con Dios, janha cai rrochonda confianza ngain cain costumbre mé. Co ẍonhi chojni rrochonda icha razón que janha para rrochonda confianza ngain costumbre mé. |
orig: | Janha coá ẍohe de circuncisión are janha joarichonda jni nchanho de concjina, co janha razé chojni Israel, co janha de ngain grupoe Benjamín, co janha chojni hebreo na de are concjina ixin jannana co ndodana cayoi na chojni hebreo na. Janha vaguitticanho ley de chojni judío inchin tjago xifariseo. |
wb+: | Janha coá ẍohe de circuncisión are janha joarichonda jni nchanho de concjina, co janha razé chojni Israel, co janha de ngain grupoe Benjamín, co janha chojni hebreo na de are concjina ixin jannana co ndodana cayoi na chojni hebreo na. Janha vaguitticanho ley de chojni judío inchin tjago xifariseo. |
orig: | Co janha anto joinao que cainxin chojni rrojinchehe na inchin costumbré chojni judío, mexinxin feo vanttaha ngain chojni que vitticaon Jesús. Co ngain vidana que janha joarichonda ẍonhi chojni vanichja ixin janha vaguitticaonha ley mé. |
wb+: | Co janha anto joinao que cainxin chojni rrojinchehe na inchin costumbré chojni judío, mexinxin feo vanttaha ngain chojni que vitticaon Jesús. Co ngain vidana que janha joarichonda ẍonhi chojni vanichja ixin janha vaguitticaonha ley mé. |
orig: | Pero cain cosa jihi, are saho para ixin janha anto jian, pero jai ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi ẍé ixin jai janha joatsoan tti mero ndoa que ttetonha Jesucristo. |
wb+: | Pero cain cosa jihi, are saho para ixin janha anto jian, pero jai ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi ẍé ixin jai janha joatsoan tti mero ndoa que ttetonha Jesucristo. |
orig: | Co icha que yá, janha ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi rentte ixin icha rentte joatsoan palabré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin janha. De ixin Jesucristo janha jointtatján cainxin mé co ndac̈hjan que cain cosa mé inchin caxineno ixin icha rentte que janha cjan na chojní Jesucristo |
wb+: | Co icha que yá, janha ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi rentte ixin icha rentte joatsoan palabré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin janha. De ixin Jesucristo janha jointtatján cainxin mé co ndac̈hjan que cain cosa mé inchin caxineno ixin icha rentte que janha cjan na chojní Jesucristo |
orig: | co rrihi conixin jehe. Icha saho janha vaẍaxanho ixin jian na ixin vaguitticanho ley de chojni judío. Pero jai nona que jeho Dios nchao ndac̈ho si janha jian na o ani nahi, co jehe ndoa ndac̈ho ixin jian na pero jeho ixin ditticanho ngain Jesucristo. |
wb+: | co rrihi conixin jehe. Icha saho janha vaẍaxanho ixin jian na ixin vaguitticanho ley de chojni judío. Pero jai nona que jeho Dios nchao ndac̈ho si janha jian na o ani nahi, co jehe ndoa ndac̈ho ixin jian na pero jeho ixin ditticanho ngain Jesucristo. |
orig: | Jeha rroc̈ho que ixin janha ojoacha cain yá, ni jeha rroc̈ho que ixin janha ojian na, nahi, rroc̈hoha jamé ixin janha ẍa sinttaha sigue icha ixin rinaho sarihi inchin Jesucristo rinao. |
wb+: | Jeha rroc̈ho que ixin janha ojoacha cain yá, ni jeha rroc̈ho que ixin janha ojian na, nahi, rroc̈hoha jamé ixin janha ẍa sinttaha sigue icha ixin rinaho sarihi inchin Jesucristo rinao. |
orig: | Janha mismo rrindattjo jaha ra que janha ẍa chondaha cain jihi, tti janha rrinttaha que janha rrotjañana cain cosa que ojointtaha, co jai janha sinttaha lucha para sacha tti jichonhe para ixin janha |
wb+: | Janha mismo rrindattjo jaha ra que janha ẍa chondaha cain jihi, tti janha rrinttaha que janha rrotjañana cain cosa que ojointtaha, co jai janha sinttaha lucha para sacha tti jichonhe para ixin janha |
orig: | para que janha tsjena ẍana co sacha tti premio que Dios que ttjen ngajni danjo nganji ján na ixin dotticaon na Jesucristo. |
wb+: | para que janha tsjena ẍana co sacha tti premio que Dios que ttjen ngajni danjo nganji ján na ixin dotticaon na Jesucristo. |
orig: | Janha rinaho que cainxin ra, ẍo anto jian ttinxin ra tti dotticaon na, ẍaxaon ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho. Pero si ná cosa rroẍaxaon ra ojé, Dios tsjagoha ra tti ndoa. |
wb+: | Janha rinaho que cainxin ra, ẍo anto jian ttinxin ra tti dotticaon na, ẍaxaon ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho. Pero si ná cosa rroẍaxaon ra ojé, Dios tsjagoha ra tti ndoa. |
orig: | Pero chonda na que rroẍaxaon na co sonttoho na inchin tti ocoangui na. |
wb+: | Pero chonda na que rroẍaxaon na co sonttoho na inchin tti ocoangui na. |
orig: | Janha ondattjo ra tsje nttiha, co ẍa cjan na rrindattjo ra iná hasta conixin ndacon que jai ẍa jí tsje chojni que nchehe jianha ixin jehe na ndosenha na que Cristo ndavenxin nganito cruz para ixin jehe na. |
wb+: | Janha ondattjo ra tsje nttiha, co ẍa cjan na rrindattjo ra iná hasta conixin ndacon que jai ẍa jí tsje chojni que nchehe jianha ixin jehe na ndosenha na que Cristo ndavenxin nganito cruz para ixin jehe na. |
orig: | Pero ngain nchanho que tsí, cain chojni mé tsji na ngain infierno para cainxin tiempo ixin dios de jehe na jeho tti rinao cuerpoe na, co tti jehe na tenchehe na tonohe na anto c̈hjoin co ẍaxaonha na tosoé na ixin tti jehe na tenchehe na jeho joasoaxin para ixin jehe na. Jehe na jeho ẍaxaon na ngain cosa de ngataha nontte. |
wb+: | Pero ngain nchanho que tsí, cain chojni mé tsji na ngain infierno para cainxin tiempo ixin dios de jehe na jeho tti rinao cuerpoe na, co tti jehe na tenchehe na tonohe na anto c̈hjoin co ẍaxaonha na tosoé na ixin tti jehe na tenchehe na jeho joasoaxin para ixin jehe na. Jehe na jeho ẍaxaon na ngain cosa de ngataha nontte. |
orig: | Janha anto rinaho sicon jaha ra. Co janha anto chahna de ixin jaha ra co jaha ra inchin tti sacha janha de ixin ẍa que rrinttaha janha. Co rinaho que jaha ra cainxin tiempo jian sitticaon ra Jesús, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Janha anto rinaho sicon jaha ra. Co janha anto chahna de ixin jaha ra co jaha ra inchin tti sacha janha de ixin ẍa que rrinttaha janha. Co rinaho que jaha ra cainxin tiempo jian sitticaon ra Jesús, tti chonda joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Co jaha, tti xicompañerona que anto vitticaon na de ngain ẍa que janha rrinttaha, janha rinaho que jaha tsjenguijna cayoi nc̈hí mé ixin jehe nc̈ha cjoenguijna na nc̈ha janha para ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, cayoi nc̈hí mé conixin Clemente cai co icanxin chojni que cjoenguijna na janha. Nombré cain chojni mé otetaxin ngain libroe Dios tti tetaxin nombré cain chojni que rrochonda iná vida naroaxin. |
wb+: | Co jaha, tti xicompañerona que anto vitticaon na de ngain ẍa que janha rrinttaha, janha rinaho que jaha tsjenguijna cayoi nc̈hí mé ixin jehe nc̈ha cjoenguijna na nc̈ha janha para ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, cayoi nc̈hí mé conixin Clemente cai co icanxin chojni que cjoenguijna na janha. Nombré cain chojni mé otetaxin ngain libroe Dios tti tetaxin nombré cain chojni que rrochonda iná vida naroaxin. |
orig: | Cottimeja jehe Dios rrochjá ra tti anto c̈hjoin tsonohe ansean ra que ni cain chojni c̈hoha tsinxin ixin mé anto tsje co anto jian. Co si jaha ra chonda ra tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ẍonhi joachjaon rrochonda ansean ra ixin ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Cottimeja jehe Dios rrochjá ra tti anto c̈hjoin tsonohe ansean ra que ni cain chojni c̈hoha tsinxin ixin mé anto tsje co anto jian. Co si jaha ra chonda ra tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ẍonhi joachjaon rrochonda ansean ra ixin ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Co jai saho que janha tsjena carta jihi, rinaho rrondattjo ra icha. Ttenchjinha ra ngain joarrixaoan ra cain cosa ndoa, co cain cosa que jiquininxin respeto, conixin cainxin cosa que chonda jian joarrixaon, cain cosa que joxon jian, cain cosa que sincheẍoxinhi ansén chojni jian, co cain cosa que chojni nichja jian de ixin cosa mé. Jaha ra ẍaxaon ra cainxin cosa que jian co que jiquininxin tsosayehe. |
wb+: | Co jai saho que janha tsjena carta jihi, rinaho rrondattjo ra icha. Ttenchjinha ra ngain joarrixaoan ra cain cosa ndoa, co cain cosa que jiquininxin respeto, conixin cainxin cosa que chonda jian joarrixaon, cain cosa que joxon jian, cain cosa que sincheẍoxinhi ansén chojni jian, co cain cosa que chojni nichja jian de ixin cosa mé. Jaha ra ẍaxaon ra cainxin cosa que jian co que jiquininxin tsosayehe. |
orig: | Janha anto chahna ngain Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, ixin jaha ra ocjan ra ẍaxaon ni ra janha. Janha ndac̈hjanha ixin ndatjañaha ni ra jeho ixin joichondaha ra oportunidad para cjoenguijna ni ra. |
wb+: | Janha anto chahna ngain Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, ixin jaha ra ocjan ra ẍaxaon ni ra janha. Janha ndac̈hjanha ixin ndatjañaha ni ra jeho ixin joichondaha ra oportunidad para cjoenguijna ni ra. |
orig: | Janha nona queẍén vidé ni are noa ni, co nona queẍén vidé ni are anto chonda ni. Janha tonona c̈hjoin ngain ansenna de ngain quexeho cosa mé; janha tonona c̈hjoin ngain ansenna si tsehe jicaon o jidenhe jintta, co cai are xehe cosa, co cai are naẍoinxon chonda. |
wb+: | Janha nona queẍén vidé ni are noa ni, co nona queẍén vidé ni are anto chonda ni. Janha tonona c̈hjoin ngain ansenna de ngain quexeho cosa mé; janha tonona c̈hjoin ngain ansenna si tsehe jicaon o jidenhe jintta, co cai are xehe cosa, co cai are naẍoinxon chonda. |
orig: | Jaha ra ẍo Filipo ra noha ra cai are janha sacjoixin de ngain regioen Macedonia co coexian ndattjan chojni tti jian joajna, jeho jaha ra ngain nihngo nttiha Filipos cjoenguijna ni ra janha ixin rroanna ni ra tti janha gondana. Jaha ra joinchehe ra jamé ixin chaha ra ixin janha tti jointtacoanha ra queẍén sitticaon ra Jesús. |
wb+: | Jaha ra ẍo Filipo ra noha ra cai are janha sacjoixin de ngain regioen Macedonia co coexian ndattjan chojni tti jian joajna, jeho jaha ra ngain nihngo nttiha Filipos cjoenguijna ni ra janha ixin rroanna ni ra tti janha gondana. Jaha ra joinchehe ra jamé ixin chaha ra ixin janha tti jointtacoanha ra queẍén sitticaon ra Jesús. |
orig: | Are janha ẍa joarihi ngain Tesalónica, jaha ra rroanna ni ra tomi icha que ná nttiha para que vagondana. |
wb+: | Are janha ẍa joarihi ngain Tesalónica, jaha ra rroanna ni ra tomi icha que ná nttiha para que vagondana. |
orig: | Pero janha ẍaxaonha jeho ngain tti janha dayá ixin icha rinaho que jaha ra rrochonda ra icha premio ngain Dios. |
wb+: | Pero janha ẍaxaonha jeho ngain tti janha dayá ixin icha rinaho que jaha ra rrochonda ra icha premio ngain Dios. |
orig: | Janha ovayá cainxin hasta ovayá icha de tti dondana. Conixin tti jaha ra rroanna ni ra ngain Epafrodito janha chonda tsje. Tti tomi que jaha ra rroanna ni ra, mé inchin tti tsjoca que anto c̈hjoin ẍajni que jaha ra danjo ra ngain Dios que jehe ncheẍoxinhi. |
wb+: | Janha ovayá cainxin hasta ovayá icha de tti dondana. Conixin tti jaha ra rroanna ni ra ngain Epafrodito janha chonda tsje. Tti tomi que jaha ra rroanna ni ra, mé inchin tti tsjoca que anto c̈hjoin ẍajni que jaha ra danjo ra ngain Dios que jehe ncheẍoxinhi. |
orig: | Cainxin chojni que te nttihi co ditticaon na Dios, co icha mero ninchehe ẍé xiemperador romano rroanha ra na joajna. |
wb+: | Cainxin chojni que te nttihi co ditticaon na Dios, co icha mero ninchehe ẍé xiemperador romano rroanha ra na joajna. |
orig: | janha cjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo jian ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Colosas, ẍo tequininxin ra ngain Dios. Dios, Ndodá na, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra, co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
wb+: | janha cjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo jian ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Colosas, ẍo tequininxin ra ngain Dios. Dios, Ndodá na, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra, co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. |
orig: | Jehe joajna jihi, tti coinhi ra, co jai chojni nichja na joajna jihi ngoixin mundo, co cain lugar tsje chojni ditticaon na joajna jihi ẍajeho inchin are jaha ra vitticaon ra desde ngain tiempo que jaha ra coinhi ra que ixin Dios anto rinao chojni co conoha ra que jihi ndoa. |
wb+: | Jehe joajna jihi, tti coinhi ra, co jai chojni nichja na joajna jihi ngoixin mundo, co cain lugar tsje chojni ditticaon na joajna jihi ẍajeho inchin are jaha ra vitticaon ra desde ngain tiempo que jaha ra coinhi ra que ixin Dios anto rinao chojni co conoha ra que jihi ndoa. |
orig: | Cain jihi tti jointtacoanha ra Epafras, tti hermano que ján na anto rinao na, co joinchehe ẍa conixin janha na. Co jehe mé ná jian ninchehe ẍé Jesucristo para tsjenguijna ra. |
wb+: | Cain jihi tti jointtacoanha ra Epafras, tti hermano que ján na anto rinao na, co joinchehe ẍa conixin janha na. Co jehe mé ná jian ninchehe ẍé Jesucristo para tsjenguijna ra. |
orig: | Are saho jaha ra vechonxinha ra de ixin Dios, co vintte ra inchin niningaconhe Dios ixin vaẍaxaon ra co vanchehe ra tsje cosa jianha ngattoxon con jehe. Pero jai Dios jointtaroa para que nchao tsonchienhe ra ngain jehe. |
wb+: | Are saho jaha ra vechonxinha ra de ixin Dios, co vintte ra inchin niningaconhe Dios ixin vaẍaxaon ra co vanchehe ra tsje cosa jianha ngattoxon con jehe. Pero jai Dios jointtaroa para que nchao tsonchienhe ra ngain jehe. |
orig: | Mexinxin Dios rroanha Jesucristo para ndavenhe de ngain cuerpoe que jehe vechonda are jehe vacji nttihi ngataha nontte. Jamé joinchehe Dios para que jaha ra nchao tsonchienhe ra ngattoxon con jehe inchin chojni que jiquininxin para ixin jehe, que ẍonhi mancha ni cosa jianha chonda ra ngain ansean ra. |
wb+: | Mexinxin Dios rroanha Jesucristo para ndavenhe de ngain cuerpoe que jehe vechonda are jehe vacji nttihi ngataha nontte. Jamé joinchehe Dios para que jaha ra nchao tsonchienhe ra ngattoxon con jehe inchin chojni que jiquininxin para ixin jehe, que ẍonhi mancha ni cosa jianha chonda ra ngain ansean ra. |
orig: | Pero para que sintte ra jamé jaha ra chonda ra que sintte ra inchin ná nttá que jingattjen soji ixin nihnga jiẍavá noehe ntta, rroc̈ho ixin chonda ra que sinchehe ra sigue de jian sitticaon ra, co sinchehe ra sigue de sitticaon ra que ixin Dios seguro rrochjá ra iná vida naroaxin inchin ndac̈ho tti jian joajna que jaha ra coinhi ra. Co joajna jihi tti jinichja chojni cainxin parte de mundo, co janha Pablo na ttjenguijna chojni para dindac̈hjan na joajna jihi. |
wb+: | Pero para que sintte ra jamé jaha ra chonda ra que sintte ra inchin ná nttá que jingattjen soji ixin nihnga jiẍavá noehe ntta, rroc̈ho ixin chonda ra que sinchehe ra sigue de jian sitticaon ra, co sinchehe ra sigue de sitticaon ra que ixin Dios seguro rrochjá ra iná vida naroaxin inchin ndac̈ho tti jian joajna que jaha ra coinhi ra. Co joajna jihi tti jinichja chojni cainxin parte de mundo, co janha Pablo na ttjenguijna chojni para dindac̈hjan na joajna jihi. |
orig: | Co jai janha chahna de ngain tti tangui que tonna por ixin jaha ra, ixin mé rroc̈ho ixin rroxette de ngain cuerpona tti ẍa ditján de cain tti tangui inchin conhe Cristo para cjoenguijna na cain ján na, ẍo inchin cuerpoe jehe Cristo. |
wb+: | Co jai janha chahna de ngain tti tangui que tonna por ixin jaha ra, ixin mé rroc̈ho ixin rroxette de ngain cuerpona tti ẍa ditján de cain tti tangui inchin conhe Cristo para cjoenguijna na cain ján na, ẍo inchin cuerpoe jehe Cristo. |
orig: | Janha ttjenguijna cain chojni que ditticaon Cristo. Dios chjana ẍa jihi para que janha ttjenguijna jaha ra ixin ẍa mé ẍa de sindattjo ra ngoixin tti jian joajné jehe. |
wb+: | Janha ttjenguijna cain chojni que ditticaon Cristo. Dios chjana ẍa jihi para que janha ttjenguijna jaha ra ixin ẍa mé ẍa de sindattjo ra ngoixin tti jian joajné jehe. |
orig: | Mexinxin janha rrinttaha ẍa jihi conixin cainxin fuerza co cain joachaxin que chjana Cristo. |
wb+: | Mexinxin janha rrinttaha ẍa jihi conixin cainxin fuerza co cain joachaxin que chjana Cristo. |
orig: | Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que janha anto tsje nttiha nttatsán ñao Dios que jehe tsanc̈hjandaha ra ngain tti jianha. Co cai nttatsán ñao Dios para cain nite ngain Laodicea co cai para ixin cainxin chojni que janha ẍa ẍonhi tiempo joitsjá. |
wb+: | Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que janha anto tsje nttiha nttatsán ñao Dios que jehe tsanc̈hjandaha ra ngain tti jianha. Co cai nttatsán ñao Dios para cain nite ngain Laodicea co cai para ixin cainxin chojni que janha ẍa ẍonhi tiempo joitsjá. |
orig: | Cain jihi rrindattjo ra jaha ra para que ẍonhi chojni sinttayaha ra conixin palabra c̈hjoin que ndoaha. |
wb+: | Cain jihi rrindattjo ra jaha ra para que ẍonhi chojni sinttayaha ra conixin palabra c̈hjoin que ndoaha. |
orig: | Masqui janha coha na nganji ra, pero janha anto rriẍaxanho de ixin jaha ra, co anto chahna ixin nona que anto c̈hjoin ditticaon chó ra, co ixin anto jian ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Masqui janha coha na nganji ra, pero janha anto rriẍaxanho de ixin jaha ra, co anto chahna ixin nona que anto c̈hjoin ditticaon chó ra, co ixin anto jian ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Jamé ditticaon ra jian ngain Cristo inchin ná nttá que nihnga jiẍavá noehe ntta co soji jingattjen ntta. Co inchin cocoanha ra, cainxin tiempo danjo ra gracias ngain Dios. |
wb+: | Jamé ditticaon ra jian ngain Cristo inchin ná nttá que nihnga jiẍavá noehe ntta co soji jingattjen ntta. Co inchin cocoanha ra, cainxin tiempo danjo ra gracias ngain Dios. |
orig: | Ttjiho ra cuidado, co dittoaxinha ra nchehe ra inchin sinao tti chojni que rinao sinttayaha ra para sinchehe ra inchin jehe na teẍaxaon na que mé jeha ndoa. Chojni mé chondaha na confianza ngain Cristo; jeho chonda na confianza ngain costumbré chojni nttihi ngataha nontte, co ngain tti ẍaxaon cain chojni de ixin cain cosa que jí nttihi. |
wb+: | Ttjiho ra cuidado, co dittoaxinha ra nchehe ra inchin sinao tti chojni que rinao sinttayaha ra para sinchehe ra inchin jehe na teẍaxaon na que mé jeha ndoa. Chojni mé chondaha na confianza ngain Cristo; jeho chonda na confianza ngain costumbré chojni nttihi ngataha nontte, co ngain tti ẍaxaon cain chojni de ixin cain cosa que jí nttihi. |
orig: | Cai ixin jaha ra te ra ngain Cristo, rroc̈ho que Cristo ochjá ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, pero mé jeha ẍohe de ngain cuerpoa ra inchin chonda nijudío. ẍohe que jaha ra chonda ra, mé de ngain ansean ra ixin Cristo tti cjoenguijna ra para que tti rinao cuerpoa ra iẍonhi joachaxin chonda nganji ra. Jihi rroc̈ho tti ẍohe que ttixin de ngain Cristo. |
wb+: | Cai ixin jaha ra te ra ngain Cristo, rroc̈ho que Cristo ochjá ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, pero mé jeha ẍohe de ngain cuerpoa ra inchin chonda nijudío. ẍohe que jaha ra chonda ra, mé de ngain ansean ra ixin Cristo tti cjoenguijna ra para que tti rinao cuerpoa ra iẍonhi joachaxin chonda nganji ra. Jihi rroc̈ho tti ẍohe que ttixin de ngain Cristo. |
orig: | Are jaha ra joiguitte ra de ngain jinda, mé rroc̈ho que jaha ra ẍavá ra conixin Jesucristo, co jamé cai xechon ra conixin jehe ixin vitticaon ra ngain joachaxín Dios que joinchexechon Jesucristo. |
wb+: | Are jaha ra joiguitte ra de ngain jinda, mé rroc̈ho que jaha ra ẍavá ra conixin Jesucristo, co jamé cai xechon ra conixin jehe ixin vitticaon ra ngain joachaxín Dios que joinchexechon Jesucristo. |
orig: | Are icha saho jaha ra espiritua ra inchin ondavenhe de ixin cain tti jianha que vanchehe ra co ixin chondaha ra tti ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoa ra. Pero jai Dios ojointtatjañaha ra cain tti jianha que vanchehe ra co ochjá ra vida naroaxin ngain Jesucristo. |
wb+: | Are icha saho jaha ra espiritua ra inchin ondavenhe de ixin cain tti jianha que vanchehe ra co ixin chondaha ra tti ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoa ra. Pero jai Dios ojointtatjañaha ra cain tti jianha que vanchehe ra co ochjá ra vida naroaxin ngain Jesucristo. |
orig: | Mexinxin ẍonhi chojni chonda derecho de rronichja feo de ixin jaha ra de ixin tti jintte ra o de ixin tti dihi ra, o si nchesayeha ra quiai de chojni judío, masqui quiai que ttí cada nano, o que ttí cada conittjao, o tti nchanho que nchejogaha chojni cada semana. Icha saho que joí Cristo, chojni judío vitonhe de joinchehe cain mé. |
wb+: | Mexinxin ẍonhi chojni chonda derecho de rronichja feo de ixin jaha ra de ixin tti jintte ra o de ixin tti dihi ra, o si nchesayeha ra quiai de chojni judío, masqui quiai que ttí cada nano, o que ttí cada conittjao, o tti nchanho que nchejogaha chojni cada semana. Icha saho que joí Cristo, chojni judío vitonhe de joinchehe cain mé. |
orig: | Mexinxin jaha ra dittoaxinha ra que santsjaha ra na tti premio que jaha ra ochonda ra. Rroc̈ho que ditticaonha ra chojni que nchehe na inchin chojni humilde co nchesayehe na ángel. Jehe na ndac̈ho na ixin vicon na cosa que ni ndoaha vicon na, co dintteconohe na anto orgulloso de ixin tti jeho na ẍaxaon na. |
wb+: | Mexinxin jaha ra dittoaxinha ra que santsjaha ra na tti premio que jaha ra ochonda ra. Rroc̈ho que ditticaonha ra chojni que nchehe na inchin chojni humilde co nchesayehe na ángel. Jehe na ndac̈ho na ixin vicon na cosa que ni ndoaha vicon na, co dintteconohe na anto orgulloso de ixin tti jeho na ẍaxaon na. |
orig: | Ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mé rroc̈ho que jaha ra ndavenhe ra conixin jehe, rroc̈ho que jaha ra isincheha ra cain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte. Mexinxin, ¿quedonda jaha ra ẍa nchehe ra inchin nchehe cain chojni co ẍa ditticaon ra cain costumbré na? |
wb+: | Ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mé rroc̈ho que jaha ra ndavenhe ra conixin jehe, rroc̈ho que jaha ra isincheha ra cain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte. Mexinxin, ¿quedonda jaha ra ẍa nchehe ra inchin nchehe cain chojni co ẍa ditticaon ra cain costumbré na? |
orig: | Jai jaha ra oxechon ra conixin Cristo, mexinxin ẍaxaon ra cosa que ttixin de ngajni tti ttjen Cristo lado jian de Dios. |
wb+: | Jai jaha ra oxechon ra conixin Cristo, mexinxin ẍaxaon ra cosa que ttixin de ngajni tti ttjen Cristo lado jian de Dios. |
orig: | ẍaxaon ra cosa de ngajni; ẍaxaonha ra cosa jianha de nttihi ngataha nontte. |
wb+: | ẍaxaon ra cosa de ngajni; ẍaxaonha ra cosa jianha de nttihi ngataha nontte. |
orig: | Mexinxin jaha ra nchetján ra cain cosa jianha que jí nganji ra, rroc̈ho cosa jianha de ngataha nontte jihi: rroc̈ho que ẍonhi ra tsontaonxin ra iná nc̈hí que jeha c̈hiha ra, ni ncheha ra cosa jianha, ni ncheha ra inchin rinao cuerpoa ra co inchin tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra, co ni dintteha ra ambicioso ixin chojni ambicioso ẍajeho inchin tti nchesayehe ídolo. |
wb+: | Mexinxin jaha ra nchetján ra cain cosa jianha que jí nganji ra, rroc̈ho cosa jianha de ngataha nontte jihi: rroc̈ho que ẍonhi ra tsontaonxin ra iná nc̈hí que jeha c̈hiha ra, ni ncheha ra cosa jianha, ni ncheha ra inchin rinao cuerpoa ra co inchin tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra, co ni dintteha ra ambicioso ixin chojni ambicioso ẍajeho inchin tti nchesayehe ídolo. |
orig: | Para ixin Dios, ijeha importante si ján na judío na o ni nahi, ni si chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi, ni si ján na joixin na de ngain ojé nontte o ni nahi, ni si chonxin na ẍón o ni nahi, o ni si esclavo na o ni nahi; para ixin Dios jeha importante cain mé, sino que Cristo jeho mé tti importante, co jehe tti jí ngain cainxin chojní jehe. |
wb+: | Para ixin Dios, ijeha importante si ján na judío na o ni nahi, ni si chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi, ni si ján na joixin na de ngain ojé nontte o ni nahi, ni si chonxin na ẍón o ni nahi, o ni si esclavo na o ni nahi; para ixin Dios jeha importante cain mé, sino que Cristo jeho mé tti importante, co jehe tti jí ngain cainxin chojní jehe. |
orig: | Co dittoaxin ra que tti c̈hjoin que Dios ttín ngain ansean ra, que mé tsetonha ra. Ixin mé tti coetonha Dios jiquininxin sinchehe ra jaha ra ẍo inchin nacoa cuerpo para ixin jehe. Co danjo ra gracia ngain ixin cain mé. |
wb+: | Co dittoaxin ra que tti c̈hjoin que Dios ttín ngain ansean ra, que mé tsetonha ra. Ixin mé tti coetonha Dios jiquininxin sinchehe ra jaha ra ẍo inchin nacoa cuerpo para ixin jehe. Co danjo ra gracia ngain ixin cain mé. |
orig: | Jaha ra ẍo nc̈hí ra que otecoho ra xixiha ra chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra ixin jihi tti jiquininxin sinchehe jaha ra ẍo oditticaon ra Cristo. |
wb+: | Jaha ra ẍo nc̈hí ra que otecoho ra xixiha ra chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra ixin jihi tti jiquininxin sinchehe jaha ra ẍo oditticaon ra Cristo. |
orig: | Co jaha ra ẍo xí ra, que otecoho ra nc̈hic̈hiha ra, rinao ra nc̈ha co ẍonhi tiempo ttetocoho ra nc̈ha. |
wb+: | Co jaha ra ẍo xí ra, que otecoho ra nc̈hic̈hiha ra, rinao ra nc̈ha co ẍonhi tiempo ttetocoho ra nc̈ha. |
orig: | Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra ditticaon ra ndodá ra co janná ra cain tti tsetonha ra na ixin jihi tti ncheẍoxinhi Jesucristo. |
wb+: | Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra ditticaon ra ndodá ra co janná ra cain tti tsetonha ra na ixin jihi tti ncheẍoxinhi Jesucristo. |
orig: | Co jaha ra ẍo ondodaha ra de ngain chjan, ncheñaoha ra xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado. |
wb+: | Co jaha ra ẍo ondodaha ra de ngain chjan, ncheñaoha ra xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado. |
orig: | Co jaha ra ẍo nchehe ra ẍa ngain ninajni, ditticaon ra nchehe ra cain tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, co jeoha are jehe na tatetsjehe na nganji ra para que jaha ra sittoaxin ra jian ngain na, sino que jaha ra cain tiempo nchehe ra jian ngain ẍé na ixin jaha ra ẍagonhe ra Dios. |
wb+: | Co jaha ra ẍo nchehe ra ẍa ngain ninajni, ditticaon ra nchehe ra cain tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, co jeoha are jehe na tatetsjehe na nganji ra para que jaha ra sittoaxin ra jian ngain na, sino que jaha ra cain tiempo nchehe ra jian ngain ẍé na ixin jaha ra ẍagonhe ra Dios. |
orig: | Quexeho cosa que jaha ra sinchehe ra, pero que nchehe ra conixin jian ansean ra inchin rrojinchehe ra ẍé Cristo co nahi ẍé chojni. |
wb+: | Quexeho cosa que jaha ra sinchehe ra, pero que nchehe ra conixin jian ansean ra inchin rrojinchehe ra ẍé Cristo co nahi ẍé chojni. |
orig: | Jaha ra onoha ra que Jesucristo rrochjá ra inchin ná premio tti vida naroaxin que sayehe ra, ixin jaha ra tenchehe ra ẍé Cristo ixin jehe tti mero xinajnia ra. |
wb+: | Jaha ra onoha ra que Jesucristo rrochjá ra inchin ná premio tti vida naroaxin que sayehe ra, ixin jaha ra tenchehe ra ẍé Cristo ixin jehe tti mero xinajnia ra. |
orig: | Pero ẍo sinchehe ra jianha, jamé rroxengaha ra hna de tti jianha que jaha ra sinchehe ra; co para ixin Dios ẍonhi chojni icha jian o icha rentte que iná; cain na ẍajeho na. |
wb+: | Pero ẍo sinchehe ra jianha, jamé rroxengaha ra hna de tti jianha que jaha ra sinchehe ra; co para ixin Dios ẍonhi chojni icha jian o icha rentte que iná; cain na ẍajeho na. |
orig: | Co jaha ra ẍo najni ra chonda ra que sintte ra jian co nchehe ra inchin jiquininxin ngain nichehe ẍá ra. ẍaxaon ra que cai jaha ra chonda ra ná Xinajni que ttjen ngajni. |
wb+: | Co jaha ra ẍo najni ra chonda ra que sintte ra jian co nchehe ra inchin jiquininxin ngain nichehe ẍá ra. ẍaxaon ra que cai jaha ra chonda ra ná Xinajni que ttjen ngajni. |
orig: | Nchehe ra sigue nchecoanxinhi ra Dios co danjo ra gracias, pero ẍaxaon ra jian quehe rronichja ra. |
wb+: | Nchehe ra sigue nchecoanxinhi ra Dios co danjo ra gracias, pero ẍaxaon ra jian quehe rronichja ra. |
orig: | Are rronichja ra ngain chojni mé chonda que cain tiempo rronichja ra jian para que jehe na sincheẍoxinhi na co chonda ra que tsonoha ra quehe rrondache ra cada chojni que sanchianguiha ra de ixin Jesucristo. |
wb+: | Are rronichja ra ngain chojni mé chonda que cain tiempo rronichja ra jian para que jehe na sincheẍoxinhi na co chonda ra que tsonoha ra quehe rrondache ra cada chojni que sanchianguiha ra de ixin Jesucristo. |
orig: | Tíquico, que mé hermanoa na que anto rinao na, jehe mé cain tiempo anto ttjenguijna icha chojni que ditticaon Jesucristo, co cai ttjenguijna na janha cai de tenttaha na ẍé Jesucristo. Jehe Tíquico tti rrondattjo ra cain tti jitonna janha, co cain tti rrinttaha. |
wb+: | Tíquico, que mé hermanoa na que anto rinao na, jehe mé cain tiempo anto ttjenguijna icha chojni que ditticaon Jesucristo, co cai ttjenguijna na janha cai de tenttaha na ẍé Jesucristo. Jehe Tíquico tti rrondattjo ra cain tti jitonna janha, co cain tti rrinttaha. |
orig: | Mexinxin janha rrorroanha jehe Tíquico nganji ra para rrondattjo ra queẍén te na janha na nttihi co para que sinttanimá ra de ngain Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin janha rrorroanha jehe Tíquico nganji ra para rrondattjo ra queẍén te na janha na nttihi co para que sinttanimá ra de ngain Jesucristo. |
orig: | Cai Jesús, tti jehe cai dinhi Justo, rroanha joajna nganji ra cai. De cain chojni judío que ditticaon Jesucristo, jeho tti ní chojni yá tti tettjenguijna na janha de tenttaha na ẍa para ixin Dios. Co jehe na anto jie consuelo cjoi na para ixin janha. |
wb+: | Cai Jesús, tti jehe cai dinhi Justo, rroanha joajna nganji ra cai. De cain chojni judío que ditticaon Jesucristo, jeho tti ní chojni yá tti tettjenguijna na janha de tenttaha na ẍa para ixin Dios. Co jehe na anto jie consuelo cjoi na para ixin janha. |
orig: | Epafras cai rroanha joajna para ixin jaha ra, jehe cai ná ninchehe ẍé Jesucristo, co jehe cai joixin de ngain rajná ra. Jehe Epafras cain tiempo que jehe nchecoanxinhi Dios, jehe anto nchetsenhe ñao Dios para ixin jaha ra, para que jaha ra cain tiempo jian sitticaon ra Dios, co de rroẍanjo ra jian de sinchehe ra inchin rinao Dios. |
wb+: | Epafras cai rroanha joajna para ixin jaha ra, jehe cai ná ninchehe ẍé Jesucristo, co jehe cai joixin de ngain rajná ra. Jehe Epafras cain tiempo que jehe nchecoanxinhi Dios, jehe anto nchetsenhe ñao Dios para ixin jaha ra, para que jaha ra cain tiempo jian sitticaon ra Dios, co de rroẍanjo ra jian de sinchehe ra inchin rinao Dios. |
orig: | Ixin janha nona queẍén Epafras anto ẍaxaon de ixin jaha ra, co cai jehe anto ẍaxaon de ixin cain chojni que ditticaon Jesucristo que te ngain ciudad de Laodicea co ciudad de Hierápolis. |
wb+: | Ixin janha nona queẍén Epafras anto ẍaxaon de ixin jaha ra, co cai jehe anto ẍaxaon de ixin cain chojni que ditticaon Jesucristo que te ngain ciudad de Laodicea co ciudad de Hierápolis. |
orig: | Lucas, tti xincheẍoan que ján na anto rinao na, conixin Demas, cayoi chojni mé cai rroanha na joajna para ixin jaha ra. |
wb+: | Lucas, tti xincheẍoan que ján na anto rinao na, conixin Demas, cayoi chojni mé cai rroanha na joajna para ixin jaha ra. |
orig: | Noyá chjehe ra joajna cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain ciudad de Laodicea. Cai chjehe ra joajna Ninfas conixin cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti niẍatte nittiha ngain nchiandoha jehe Ninfas para servicioe na. |
wb+: | Noyá chjehe ra joajna cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain ciudad de Laodicea. Cai chjehe ra joajna Ninfas conixin cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti niẍatte nittiha ngain nchiandoha jehe Ninfas para servicioe na. |
orig: | Ndache ra Arquipo que ndac̈hjan janha que tsinttoeha de sinchehe tti ẍa que Dios joanjo ngain jehe. |
wb+: | Ndache ra Arquipo que ndac̈hjan janha que tsinttoeha de sinchehe tti ẍa que Dios joanjo ngain jehe. |
orig: | Janha Pablo na, rricjinha ra parte jihi conixin rana co letrana. ẍaxaon ra que janha jiaxinna jai ngain cárcel. Que Dios sinttanchaon ra. Amén. |
wb+: | Janha Pablo na, rricjinha ra parte jihi conixin rana co letrana. ẍaxaon ra que janha jiaxinna jai ngain cárcel. Que Dios sinttanchaon ra. Amén. |
orig: | Janha na cainxin nchanho chjaha na gracias ngain Dios de ixin cainxin jaha ra, co ẍaxanho na cain jaha ra are janha na nttacoanxian na Dios. |
wb+: | Janha na cainxin nchanho chjaha na gracias ngain Dios de ixin cainxin jaha ra, co ẍaxanho na cain jaha ra are janha na nttacoanxian na Dios. |
orig: | Co ẍaxanho na queẍén jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mexinxin tenchehe ra tsje cosa jian. Co ẍaxanho na queẍén jaha ra anto rinao ra jehe Jesús, mexinxin anto tettjenguijna ra icha chojni. Co cai ẍaxanho na queẍén jaha ra tenchehe ra sigue jian ditticaon ra que jehe Jesús tsí iná. Mexinxin janha na chjaha na gracias Dios para ixin cain yá. |
wb+: | Co ẍaxanho na queẍén jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mexinxin tenchehe ra tsje cosa jian. Co ẍaxanho na queẍén jaha ra anto rinao ra jehe Jesús, mexinxin anto tettjenguijna ra icha chojni. Co cai ẍaxanho na queẍén jaha ra tenchehe ra sigue jian ditticaon ra que jehe Jesús tsí iná. Mexinxin janha na chjaha na gracias Dios para ixin cain yá. |
orig: | Sino que jeho na nittequin ixin joitsjaha ra, co ttequin na tti jian que joinchehe ra nganji janha na, co ttequin na queẍén cointtohe ra de vitticaon ra ídolo co coexinhi ra vitticaon ra Dios que jichon. |
wb+: | Sino que jeho na nittequin ixin joitsjaha ra, co ttequin na tti jian que joinchehe ra nganji janha na, co ttequin na queẍén cointtohe ra de vitticaon ra ídolo co coexinhi ra vitticaon ra Dios que jichon. |
orig: | Cai ttequin na ixin queẍén jaha ra techonhe ra tiempo are Xenhe Dios rrocjan tsí Xan iná. Co jehe mé, Jesús tti Dios joinchexechon. Co jehe mé tti tsanc̈hjandaha na para ngain tti anto soji castigo que tsí. |
wb+: | Cai ttequin na ixin queẍén jaha ra techonhe ra tiempo are Xenhe Dios rrocjan tsí Xan iná. Co jehe mé, Jesús tti Dios joinchexechon. Co jehe mé tti tsanc̈hjandaha na para ngain tti anto soji castigo que tsí. |
orig: | Co masqui icha saho janha na joinchesattena na na co anto tangui conna na ngain ciudad de Filipos inchin jaha ra onoha ra pero masqui jamé, Dios cjoenguijna na para joasondattjo ra tti jian joajné jehe que danjo iná vida naroaxin, co jehe cjoenguijna na para ẍonhi ẍagoan na masqui tsje chojni joinaoha tti janha na nichja na. |
wb+: | Co masqui icha saho janha na joinchesattena na na co anto tangui conna na ngain ciudad de Filipos inchin jaha ra onoha ra pero masqui jamé, Dios cjoenguijna na para joasondattjo ra tti jian joajné jehe que danjo iná vida naroaxin, co jehe cjoenguijna na para ẍonhi ẍagoan na masqui tsje chojni joinaoha tti janha na nichja na. |
orig: | Pero Dios chonda confianza nganji janha na, co jehe chjana na tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin. Co mexinxin janha na nichja na joajna mé. Janha na nichjaha na para sincheẍoxinhi chojni, janha na nichja na para sincheẍoxinhi Dios ixin jehe tti chonxin jian tti jí ngain ansenna na. |
wb+: | Pero Dios chonda confianza nganji janha na, co jehe chjana na tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin. Co mexinxin janha na nichja na joajna mé. Janha na nichjaha na para sincheẍoxinhi chojni, janha na nichja na para sincheẍoxinhi Dios ixin jehe tti chonxin jian tti jí ngain ansenna na. |
orig: | Jaha ra noha ra ixin janha na ẍonhi tiempo jointtayaxin ra conixin palabra c̈hjoin ni ndattjo ra icha cosa para vachaxin na tomi. Cai Dios nohe cain jihi. |
wb+: | Jaha ra noha ra ixin janha na ẍonhi tiempo jointtayaxin ra conixin palabra c̈hjoin ni ndattjo ra icha cosa para vachaxin na tomi. Cai Dios nohe cain jihi. |
orig: | Janha na ẍonhi tiempo joinaho na para que chojni rrojinchesayana na, sia jaha ra o icanxin chojni, masqui janha na chonda na joachaxin para rrojinttaha na jamé ixin janha na representante na de Jesucristo. |
wb+: | Janha na ẍonhi tiempo joinaho na para que chojni rrojinchesayana na, sia jaha ra o icanxin chojni, masqui janha na chonda na joachaxin para rrojinttaha na jamé ixin janha na representante na de Jesucristo. |
orig: | Jaha ra ẍaxaon ra queẍén janha na jointtaha na ẍa co tangui jointtaha na para joacha na tti joine na. Ngoixin tiempo are janha na ndattjo ra tti jian joajna que joixin de ngain Dios, janha na jointtaha na ẍa nchanho co ttie para que ni ná jaha ra vechondaha ra que chjana ra tti joine na. |
wb+: | Jaha ra ẍaxaon ra queẍén janha na jointtaha na ẍa co tangui jointtaha na para joacha na tti joine na. Ngoixin tiempo are janha na ndattjo ra tti jian joajna que joixin de ngain Dios, janha na jointtaha na ẍa nchanho co ttie para que ni ná jaha ra vechondaha ra que chjana ra tti joine na. |
orig: | Cain jaha ra jian noha ra co Dios cai nohe ixin janha na jointtaha na joxon tti jian nganji ra co ẍonhi chojni nchao sinchecaxin janha na ni ná cosa jianha. |
wb+: | Cain jaha ra jian noha ra co Dios cai nohe ixin janha na jointtaha na joxon tti jian nganji ra co ẍonhi chojni nchao sinchecaxin janha na ni ná cosa jianha. |
orig: | Cai cjoenguijna ra cada ra para iẍonhi joachjaon coá ansean ra, co para ivinttechinha ra cada ra, jamé jointtaha na inchin nchehe ná ndodaha ngain xenhe ndo. |
wb+: | Cai cjoenguijna ra cada ra para iẍonhi joachjaon coá ansean ra, co para ivinttechinha ra cada ra, jamé jointtaha na inchin nchehe ná ndodaha ngain xenhe ndo. |
orig: | Co cai janha na cainxin tiempo chjaha na gracias ngain Dios ixin are jaha ra coinhi ra tti jian joajné Dios que janha na ndattjo ra, jaha ra vayehe ra inchin joajné Dios, co jeha inchin joajné chojni. Co, ján, ndoa joajné Dios, mexinxin jaha ra ẍo ditticaon ra, coentoxinhi ra vidá ra. |
wb+: | Co cai janha na cainxin tiempo chjaha na gracias ngain Dios ixin are jaha ra coinhi ra tti jian joajné Dios que janha na ndattjo ra, jaha ra vayehe ra inchin joajné Dios, co jeha inchin joajné chojni. Co, ján, ndoa joajné Dios, mexinxin jaha ra ẍo ditticaon ra, coentoxinhi ra vidá ra. |
orig: | Jehe chojni judío tehe tti nagoenxon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co cai ngain tiempo vatto chojni judío nagoenxon na profeté Dios, co jai chojni judío vengui na na janha na cai. Dios ncheẍoxinha tti nchehe jehe na co jehe na ningaconhe na cain chojni. |
wb+: | Jehe chojni judío tehe tti nagoenxon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co cai ngain tiempo vatto chojni judío nagoenxon na profeté Dios, co jai chojni judío vengui na na janha na cai. Dios ncheẍoxinha tti nchehe jehe na co jehe na ningaconhe na cain chojni. |
orig: | Hermanos, are janha na sajoixin na de nganji ra para nchion tiempo, co vaguiconha ra, pero anto ẍaxanho na de ixin jaha ra co janha na anto joinaho na rrogasotsjaha ra iná. |
wb+: | Hermanos, are janha na sajoixin na de nganji ra para nchion tiempo, co vaguiconha ra, pero anto ẍaxanho na de ixin jaha ra co janha na anto joinaho na rrogasotsjaha ra iná. |
orig: | Mexinxin ixin coixinnaha na choan na icha para conona queẍén te ra ngain tti ditticaon ra, ẍaxanho na vittona na janho na ngain ciudad de Atenas, |
wb+: | Mexinxin ixin coixinnaha na choan na icha para conona queẍén te ra ngain tti ditticaon ra, ẍaxanho na vittona na janho na ngain ciudad de Atenas, |
orig: | co rroanha na Timoteo para joiji joitsjaha ra. Jehe ná nchehe ẍé Dios co nchehe ẍa conixin janha na are janha na ndac̈hjan na tti jian joajné Jesucristo. Jehe Timoteo nchao joinchesoji tti jaha ra ditticaon ra co jointtanimá ra, |
wb+: | co rroanha na Timoteo para joiji joitsjaha ra. Jehe ná nchehe ẍé Dios co nchehe ẍa conixin janha na are janha na ndac̈hjan na tti jian joajné Jesucristo. Jehe Timoteo nchao joinchesoji tti jaha ra ditticaon ra co jointtanimá ra, |
orig: | Are ẍa vintte na nganji ra, ndattjo ra que tangui tsoan na, co jamé conhe, inchin jaha ra onoha ra. |
wb+: | Are ẍa vintte na nganji ra, ndattjo ra que tangui tsoan na, co jamé conhe, inchin jaha ra onoha ra. |
orig: | Co ixin icoixinnaha choan icha, janha rroanha Timoteo para joanchianguiha ra si ẍa ditticaon ra jian ngain Jesucristo, ixin ẍaon na que puede Satanás rrondache ansean ra co rrojinchehe ra jianha co tti janha na ndattjo ra irrocoẍonhi ẍé. |
wb+: | Co ixin icoixinnaha choan icha, janha rroanha Timoteo para joanchianguiha ra si ẍa ditticaon ra jian ngain Jesucristo, ixin ẍaon na que puede Satanás rrondache ansean ra co rrojinchehe ra jianha co tti janha na ndattjo ra irrocoẍonhi ẍé. |
orig: | Pero jai Timoteo ojoixin de Tesalónica co ndachjenji na ixin jaha ra anto jian ditticaon ra Jesucristo co anto rinao ra icha chojni. Cai ndachjenji na que jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ra de ixin janha na co anto rinao ra sicon ni ra janha na, jañá inchin janha na rinaho na sicon na jaha ra. |
wb+: | Pero jai Timoteo ojoixin de Tesalónica co ndachjenji na ixin jaha ra anto jian ditticaon ra Jesucristo co anto rinao ra icha chojni. Cai ndachjenji na que jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ra de ixin janha na co anto rinao ra sicon ni ra janha na, jañá inchin janha na rinaho na sicon na jaha ra. |
orig: | Mexinxin hermanos, masqui anto tsje cosa tangui tonna na, pero janha na anto chahna na ixin conona na que cain jaha ra ẍa jian ditticaon ra ngain Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin hermanos, masqui anto tsje cosa tangui tonna na, pero janha na anto chahna na ixin conona na que cain jaha ra ẍa jian ditticaon ra ngain Jesucristo. |
orig: | Nchanho co ttie jointtatsán na ñao Dios ixin rrochjana na joachaxin para saso na nttiha co para tsjagoha ra cain tti ẍa ditján ngain tti ditticaon ra. |
wb+: | Nchanho co ttie jointtatsán na ñao Dios ixin rrochjana na joachaxin para saso na nttiha co para tsjagoha ra cain tti ẍa ditján ngain tti ditticaon ra. |
orig: | Jai nttatsanha na ñao ra co rrondattjo ra jihi conixin joachaxín co nombré Jesús, tti chonda cain joachaxin: inchin janha na jointtacoanha ra quexehe tipo de vida Dios ncheẍonhi, jañá nchehe ra icha co icha. |
wb+: | Jai nttatsanha na ñao ra co rrondattjo ra jihi conixin joachaxín co nombré Jesús, tti chonda cain joachaxin: inchin janha na jointtacoanha ra quexehe tipo de vida Dios ncheẍonhi, jañá nchehe ra icha co icha. |
orig: | Dios rinao que jaha ra dac̈hjeyexin ra de ngain tti jianha co dintte ra jian ngain jehe Dios. Mexinxin ẍonhi ra ncheyehe ra c̈hihi iná tattita, ni nc̈hí sincheyeha xixihi iná nanita. |
wb+: | Dios rinao que jaha ra dac̈hjeyexin ra de ngain tti jianha co dintte ra jian ngain jehe Dios. Mexinxin ẍonhi ra ncheyehe ra c̈hihi iná tattita, ni nc̈hí sincheyeha xixihi iná nanita. |
orig: | Co jañá ẍonhi ra sincheyehe ra icha chojni ixin Dios anto soji castigo rrorroenhe cain chojni que sinchehe cosa jianha mé inchin ondattjo ra. |
wb+: | Co jañá ẍonhi ra sincheyehe ra icha chojni ixin Dios anto soji castigo rrorroenhe cain chojni que sinchehe cosa jianha mé inchin ondattjo ra. |
orig: | Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para nchehe ra ẍá ra jian, co dixintteha ra ngá ẍé iná chojni tti jaha ra chondaha ra que sicon ra. Sino que nchehe ra ẍá ra inchin janha na coetonha ra jaha ra, |
wb+: | Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para nchehe ra ẍá ra jian, co dixintteha ra ngá ẍé iná chojni tti jaha ra chondaha ra que sicon ra. Sino que nchehe ra ẍá ra inchin janha na coetonha ra jaha ra, |
orig: | para que icha chojni que ditticaonha Jesucristo sicao na respeto nganji ra co jañá ẍonhi cosa sinttaha ra falta. |
wb+: | para que icha chojni que ditticaonha Jesucristo sicao na respeto nganji ra co jañá ẍonhi cosa sinttaha ra falta. |
orig: | Mexinxin janha na ndattjo ra inchin cjoago Jesús, tti chonda cain joachaxin, que ján na ẍo ẍa sonttechon na are jehe Jesucristo tsí, ján na c̈hoha sotaon na nttiha que niondavenhe. |
wb+: | Mexinxin janha na ndattjo ra inchin cjoago Jesús, tti chonda cain joachaxin, que ján na ẍo ẍa sonttechon na are jehe Jesucristo tsí, ján na c̈hoha sotaon na nttiha que niondavenhe. |
orig: | cottimeja ján na ẍo ẍa sonttechon na satsjiho na na ngacjan ttjoi para sigotanxin na ngataonhe c̈hintto jehe Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Cottimeja sontte na conixin jehe para cainxin tiempo. |
wb+: | cottimeja ján na ẍo ẍa sonttechon na satsjiho na na ngacjan ttjoi para sigotanxin na ngataonhe c̈hintto jehe Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Cottimeja sontte na conixin jehe para cainxin tiempo. |
orig: | Jaha ra atto jian noha ra que nchaoen Jesucristo tsí nchaon are ján na ni rroẍaxaonha na inchin are ttí ná tti chehe are ttie. |
wb+: | Jaha ra atto jian noha ra que nchaoen Jesucristo tsí nchaon are ján na ni rroẍaxaonha na inchin are ttí ná tti chehe are ttie. |
orig: | Pero jaha ra que ditticaon ra Dios iteha ra ngain naxin xehe para que jehe nchanho mé sinttaẍaon jaha ra inchin are ẍagoen ni ná tti chehe. |
wb+: | Pero jaha ra que ditticaon ra Dios iteha ra ngain naxin xehe para que jehe nchanho mé sinttaẍaon jaha ra inchin are ẍagoen ni ná tti chehe. |
orig: | pero ján na, ẍo chojni de joadingasán na, chonda na que sontte na cain tiempo conixin joarrixaoan na jian. Are dotticaon na Jesús co are rinao na icha chojni cayoi mé tti ttjenguijna na para ẍonhi tsoan na inchin xisoldado are tteto xa ẍonhi tonhe xa ixin jingá pechoe xa ná chia que dinhi armadura. Co ján na chonda na seguro ixin rrochonda na iná vida naroa; co jihi anto ttjenguijna na inchin tti jocho que ttjinga xisoldado para ẍonhi tonhe já xa. |
wb+: | pero ján na, ẍo chojni de joadingasán na, chonda na que sontte na cain tiempo conixin joarrixaoan na jian. Are dotticaon na Jesús co are rinao na icha chojni cayoi mé tti ttjenguijna na para ẍonhi tsoan na inchin xisoldado are tteto xa ẍonhi tonhe xa ixin jingá pechoe xa ná chia que dinhi armadura. Co ján na chonda na seguro ixin rrochonda na iná vida naroa; co jihi anto ttjenguijna na inchin tti jocho que ttjinga xisoldado para ẍonhi tonhe já xa. |
orig: | Jesucristo ndavenhe para ixin ján na para que sonttechon na ján na conixin jehe masqui ẍa techon na o ondavenhe na are jehe rrocjan tsí. |
wb+: | Jesucristo ndavenhe para ixin ján na para que sonttechon na ján na conixin jehe masqui ẍa techon na o ondavenhe na are jehe rrocjan tsí. |
orig: | Nttatsanha na ñao ra hermanos que chonda ra respeto ngain chojni que nchehe ẍa ngayaha ra, tti chojni que Jesucristo coinchiehe para que rrondattjo ra de ixin queẍén sinchehe ra co para sinttacoanha ra. |
wb+: | Nttatsanha na ñao ra hermanos que chonda ra respeto ngain chojni que nchehe ẍa ngayaha ra, tti chojni que Jesucristo coinchiehe para que rrondattjo ra de ixin queẍén sinchehe ra co para sinttacoanha ra. |
orig: | Chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin jehe na co anto sinao ra na de ixin tti ẍa que jehe na nchehe na. Dintte ra c̈hjoin naná ra. |
wb+: | Chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin jehe na co anto sinao ra na de ixin tti ẍa que jehe na nchehe na. Dintte ra c̈hjoin naná ra. |
orig: | Janha na ttetonha ra que chjehe ra consejo chojni que c̈hoha nchehe ẍa, co ncheanimá ra chojni que chonda joachjaon para que iẍonhi joachjaon rronchonda ansén na, co ttjenguijna ra chojni que antoha jian ditticaon co chonda ra paciencia ngain cain chojni. |
wb+: | Janha na ttetonha ra que chjehe ra consejo chojni que c̈hoha nchehe ẍa, co ncheanimá ra chojni que chonda joachjaon para que iẍonhi joachjaon rronchonda ansén na, co ttjenguijna ra chojni que antoha jian ditticaon co chonda ra paciencia ngain cain chojni. |
orig: | Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni tsjengaxin hna jianha ngain chojni que joinchehe jianha ngain jehe. Ncheha ra jamé, sino que cain nchanho nchehe chó ra jian naná ra co hasta cainxin chojni ngoixin nontte. |
wb+: | Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni tsjengaxin hna jianha ngain chojni que joinchehe jianha ngain jehe. Ncheha ra jamé, sino que cain nchanho nchehe chó ra jian naná ra co hasta cainxin chojni ngoixin nontte. |
orig: | De cainxin tti tsonhe danjo ra gracias ngain Dios ixin jamé Dios rinao de nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | De cainxin tti tsonhe danjo ra gracias ngain Dios ixin jamé Dios rinao de nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Cain joajna que tsinhi ra, ẍaxaon ra si joixin de ngain Dios ani nahi co ttenchjinha ra jeho tti jian que joixin de ngain Dios. |
wb+: | Cain joajna que tsinhi ra, ẍaxaon ra si joixin de ngain Dios ani nahi co ttenchjinha ra jeho tti jian que joixin de ngain Dios. |
orig: | Jehe Dios tti ncheconohe ansean na c̈hjoin santsjenda ra de ngain cain tti jianha co tsenchjinha espiritua ra, alma ra, co cuerpoa ra para ẍonhi tti feo xehe rrochonda ra are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
wb+: | Jehe Dios tti ncheconohe ansean na c̈hjoin santsjenda ra de ngain cain tti jianha co tsenchjinha espiritua ra, alma ra, co cuerpoa ra para ẍonhi tti feo xehe rrochonda ra are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. |
orig: | Co ján na que anto tangui toan na, Dios sanjo joachaxin para tasehe tti anto tangui mé are Jesús, tti chonda cain joachaxin, tsixin de ngajni ngacjan neje ẍohi conixin ángel de jehe que chonda tsje joachaxin. |
wb+: | Co ján na que anto tangui toan na, Dios sanjo joachaxin para tasehe tti anto tangui mé are Jesús, tti chonda cain joachaxin, tsixin de ngajni ngacjan neje ẍohi conixin ángel de jehe que chonda tsje joachaxin. |
orig: | ttentoxinha ra tti jian ẍaxaon ra co ni ẍaonha ra are ná chojni rrondattjo ra ixin nchaoen Jesucristo ojoí nchaon. Co puede ná chojni rrondac̈ho ixin Dios coetonhe mé, o puede ná chojni que tsinhi ra jinichja ngain anto tsje chojni ixin queẍén nchehe na, o puede jaha ra sayehe ra ná carta co chojni ndac̈ho ixin janha na cjin na carta mé, co ndoaha. |
wb+: | ttentoxinha ra tti jian ẍaxaon ra co ni ẍaonha ra are ná chojni rrondattjo ra ixin nchaoen Jesucristo ojoí nchaon. Co puede ná chojni rrondac̈ho ixin Dios coetonhe mé, o puede ná chojni que tsinhi ra jinichja ngain anto tsje chojni ixin queẍén nchehe na, o puede jaha ra sayehe ra ná carta co chojni ndac̈ho ixin janha na cjin na carta mé, co ndoaha. |
orig: | De cain yá dittoaxinha ra sinttayaxin ra na ni ná. Ixin saho que tsí nchanho yá chonda que tsonhe yó cosa: saho tsje chojni rroningaconhe na Dios, cottimeja rroẍago ná xí anto jianha, co xí mé chonda que tsji ngain infierno. |
wb+: | De cain yá dittoaxinha ra sinttayaxin ra na ni ná. Ixin saho que tsí nchanho yá chonda que tsonhe yó cosa: saho tsje chojni rroningaconhe na Dios, cottimeja rroẍago ná xí anto jianha, co xí mé chonda que tsji ngain infierno. |
orig: | ¿Aẍaxaonha ra are janha ẍa joarihi nganji ra, janha vandattjo ra cain jihi? |
wb+: | ¿Aẍaxaonha ra are janha ẍa joarihi nganji ra, janha vandattjo ra cain jihi? |
orig: | Tsje cosa jianha que sinchehe xí mé, ojí. Pero cain tti tsonhe ẍa c̈hoha tsonhe hasta tsajandaja tti jicayacoen jai. |
wb+: | Tsje cosa jianha que sinchehe xí mé, ojí. Pero cain tti tsonhe ẍa c̈hoha tsonhe hasta tsajandaja tti jicayacoen jai. |
orig: | Cottimeja tsononxin xí anto jianha jiha, co Jesús, tti chonda cain joachaxin, nasoenxon xí mé jeho sanotte Jesús xa conixin rroha Jesús co ndarroxantte xí mé conixin chíẍo que singasán are tsí Jesús. |
wb+: | Cottimeja tsononxin xí anto jianha jiha, co Jesús, tti chonda cain joachaxin, nasoenxon xí mé jeho sanotte Jesús xa conixin rroha Jesús co ndarroxantte xí mé conixin chíẍo que singasán are tsí Jesús. |
orig: | Co sinchegonda xa cainxin cosa jianha para sincheyexin xa chojni que sitján ansén. Co cain chojni mé sitján ansén na ixin ẍonhi tiempo sitticaon na Jesús, co rrochondaha na iná vida naroa. |
wb+: | Co sinchegonda xa cainxin cosa jianha para sincheyexin xa chojni que sitján ansén. Co cain chojni mé sitján ansén na ixin ẍonhi tiempo sitticaon na Jesús, co rrochondaha na iná vida naroa. |
orig: | Co Dios sinchecondená cainxin chojni mé ixin rroc̈hoha na sitticaon na tti ndoa, sino que sincheẍoxinhi na cosa jianha. |
wb+: | Co Dios sinchecondená cainxin chojni mé ixin rroc̈hoha na sitticaon na tti ndoa, sino que sincheẍoxinhi na cosa jianha. |
orig: | Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que janha na ẍonhi sinchena na cain xí feo que nchehe tsje cosa jianha, ixin cainxinha chojni ditticaon na Dios. |
wb+: | Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que janha na ẍonhi sinchena na cain xí feo que nchehe tsje cosa jianha, ixin cainxinha chojni ditticaon na Dios. |
orig: | Pero Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, ndoa nchehe cain tti ndac̈ho co jehe sinttasoji ra co senda ra para que tti jianha ẍonhi sinchehe nganji ra. |
wb+: | Pero Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, ndoa nchehe cain tti ndac̈ho co jehe sinttasoji ra co senda ra para que tti jianha ẍonhi sinchehe nganji ra. |
orig: | Que Jesucristo tsjenguijna ra para que tsonoha ra queẍén Dios rinao ra co para rrochonda ra paciencia inchin Cristo chonda. |
wb+: | Que Jesucristo tsjenguijna ra para que tsonoha ra queẍén Dios rinao ra co para rrochonda ra paciencia inchin Cristo chonda. |
orig: | Hermanos, janha na ttetonha ra conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que dac̈hjendehe ra quexeho nirinaoha sinchehe ẍa co nisincheha tti janha na cjoagoha ra. |
wb+: | Hermanos, janha na ttetonha ra conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que dac̈hjendehe ra quexeho nirinaoha sinchehe ẍa co nisincheha tti janha na cjoagoha ra. |
orig: | Jaha ra jian noha ra queẍén sinchehe ra para sinchehe ra inchin janha na nttaha na. Ixin are janha na vintte na ngayaha ra, ẍonhi tiempo vintte na sin que jointtaha na ẍa, |
wb+: | Jaha ra jian noha ra queẍén sinchehe ra para sinchehe ra inchin janha na nttaha na. Ixin are janha na vintte na ngayaha ra, ẍonhi tiempo vintte na sin que jointtaha na ẍa, |
orig: | co ni joinecoaha na niotsanho ni ná chojni co cjoengaha na hna. Janha na ẍonhi tiempo jointtaha na mé, sino que jointtaha na ẍa nchanho co ttie masqui anto conc̈hjen na, para que ni ná jaha ra conoaha ra tangui de ixin janha na. |
wb+: | co ni joinecoaha na niotsanho ni ná chojni co cjoengaha na hna. Janha na ẍonhi tiempo jointtaha na mé, sino que jointtaha na ẍa nchanho co ttie masqui anto conc̈hjen na, para que ni ná jaha ra conoaha ra tangui de ixin janha na. |
orig: | Masqui janha na joichonda na derecho para que rrondattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra, pero janha na joinaoha na jamé. Janha na jointtaha na ẍa soji para que jaha ra vicon ra co para sinchehe ra inchin janha na. |
wb+: | Masqui janha na joichonda na derecho para que rrondattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra, pero janha na joinaoha na jamé. Janha na jointtaha na ẍa soji para que jaha ra vicon ra co para sinchehe ra inchin janha na. |
orig: | Ixin are janha na vintte na nganji ra, ndattjo ra regla jihi: tti rinaoha sinchehe ẍa, sineha cai. |
wb+: | Ixin are janha na vintte na nganji ra, ndattjo ra regla jihi: tti rinaoha sinchehe ẍa, sineha cai. |
orig: | Janha na ndachjenji na na ixin ttoha de jaha ra ncheha ra ẍa co atto rinao ra que ẍonhi sinchehe ra. |
wb+: | Janha na ndachjenji na na ixin ttoha de jaha ra ncheha ra ẍa co atto rinao ra que ẍonhi sinchehe ra. |
orig: | Ngain chojni mé tettetonha na conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que sinchehe chojni mé ẍa c̈hjoin para que sacha na tti sine na. |
wb+: | Ngain chojni mé tettetonha na conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que sinchehe chojni mé ẍa c̈hjoin para que sacha na tti sine na. |
orig: | ni sincheha na caso cuento que ẍonhi ẍé, co ni tti jitaxin de ixin nigoelito ẍanc̈hjen. Cain cosa jihi joxon tti ẍonhi ẍé que ttequincaho chó na co ttjenguijnaha na na para sinttoho na tti coetoan na Dios. Chonda que sotticaon na Dios para sinttoho na tti coetoan na. |
wb+: | ni sincheha na caso cuento que ẍonhi ẍé, co ni tti jitaxin de ixin nigoelito ẍanc̈hjen. Cain cosa jihi joxon tti ẍonhi ẍé que ttequincaho chó na co ttjenguijnaha na na para sinttoho na tti coetoan na Dios. Chonda que sotticaon na Dios para sinttoho na tti coetoan na. |
orig: | Janha rrittetonha jihi para que chojni nttiha conixin ján na sonao chó na naná na conixin ansean na roa que ẍonhi jianha chonda na, co sinttoha na cosa jianha que nchenihi ansean na, co sotticaon na tti ndoa. |
wb+: | Janha rrittetonha jihi para que chojni nttiha conixin ján na sonao chó na naná na conixin ansean na roa que ẍonhi jianha chonda na, co sinttoha na cosa jianha que nchenihi ansean na, co sotticaon na tti ndoa. |
orig: | Janha chjaha gracias Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ixin jehe tti chjana fuerza para nichja cain cosa jihi ixin jehe tti ndac̈ho ixin janha jiquininxin na ẍa jihi, co jehe tti joinchegonda na janha para ngain ẍé. |
wb+: | Janha chjaha gracias Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ixin jehe tti chjana fuerza para nichja cain cosa jihi ixin jehe tti ndac̈ho ixin janha jiquininxin na ẍa jihi, co jehe tti joinchegonda na janha para ngain ẍé. |
orig: | Jehe joinchehe cain jihi nganji na janha masqui feo vanichja de ixin jehe, co varroá chojni que vaguitticaon jehe co vanttaha feo ngain na. Pero Dios coiaconoana janha ixin janha ẍa vaguitticaonha Jesús co venonaha quehe vanttaha. |
wb+: | Jehe joinchehe cain jihi nganji na janha masqui feo vanichja de ixin jehe, co varroá chojni que vaguitticaon jehe co vanttaha feo ngain na. Pero Dios coiaconoana janha ixin janha ẍa vaguitticaonha Jesús co venonaha quehe vanttaha. |
orig: | Pero de cain tti jianha que janha jointtaha, Dios coiaconoana janha para que de ixin janha Jesucristo cjoago cainxin paciencia que jehe chonda. Co jañá joigarihi janha ná ejemplo para icha chojni que sitticaon Jesús co rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Pero de cain tti jianha que janha jointtaha, Dios coiaconoana janha para que de ixin janha Jesucristo cjoago cainxin paciencia que jehe chonda. Co jañá joigarihi janha ná ejemplo para icha chojni que sitticaon Jesús co rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Mexinxin janha cain tiempo sinttasayá co rrondac̈hjan ixin Dios anto jian. Jehe Rey para cainxin tiempo co ẍonhi tiempo senhe co ni c̈hoha dicon ni. Dios nacoaxinxon co chonxin cainxin cosa. Amén. |
wb+: | Mexinxin janha cain tiempo sinttasayá co rrondac̈hjan ixin Dios anto jian. Jehe Rey para cainxin tiempo co ẍonhi tiempo senhe co ni c̈hoha dicon ni. Dios nacoaxinxon co chonxin cainxin cosa. Amén. |
orig: | Jañá nchetsenhe ñao Dios para ixin cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha ngain gobierno co chojni que ttetonha ngain cain rajna para que ján na nchao sontte na c̈hjoin co ẍonhi tseto na co sontte na inchin Dios rinao co para icha chojni rrochonda na respeto nganji na. |
wb+: | Jañá nchetsenhe ñao Dios para ixin cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha ngain gobierno co chojni que ttetonha ngain cain rajna para que ján na nchao sontte na c̈hjoin co ẍonhi tseto na co sontte na inchin Dios rinao co para icha chojni rrochonda na respeto nganji na. |
orig: | Cain jihi jian co tti ncheẍoxinhi Dios tti chjá na iná vida naroa. |
wb+: | Cain jihi jian co tti ncheẍoxinhi Dios tti chjá na iná vida naroa. |
orig: | Mexinxin janha rinaho que ngain ngoixin nontte xí sinchecoanxinhi xa Dios. Co are rrotsin rá xa para sinchecoanxinhi xa Dios, pero joxon rá tti chojni que ẍonhi jianha joinchehe para que Dios sicon rá naroa. Co tsoñaoha xa ni tsetocaoha chó xa de ixin chijni. |
wb+: | Mexinxin janha rinaho que ngain ngoixin nontte xí sinchecoanxinhi xa Dios. Co are rrotsin rá xa para sinchecoanxinhi xa Dios, pero joxon rá tti chojni que ẍonhi jianha joinchehe para que Dios sicon rá naroa. Co tsoñaoha xa ni tsetocaoha chó xa de ixin chijni. |
orig: | Co janha rinaho que nc̈hí sinttengá nc̈ha lonttoe nc̈ha inchin jiquininxin conixin jian joarrixaon co rroẍanotaon cuerpoe nc̈ha tti jiquininxinha sicon chojni. Are rrojinji nc̈ha co tsette lazoe nc̈ha pero inchin jiquininxin co ẍonhi cosa anto rentte tsentaha já nc̈ha, ni cosa anto rentte que settea nc̈ha, ni lontto que anto rentte para sengá nc̈ha. |
wb+: | Co janha rinaho que nc̈hí sinttengá nc̈ha lonttoe nc̈ha inchin jiquininxin conixin jian joarrixaon co rroẍanotaon cuerpoe nc̈ha tti jiquininxinha sicon chojni. Are rrojinji nc̈ha co tsette lazoe nc̈ha pero inchin jiquininxin co ẍonhi cosa anto rentte tsentaha já nc̈ha, ni cosa anto rentte que settea nc̈ha, ni lontto que anto rentte para sengá nc̈ha. |
orig: | Pero masqui Dios ndac̈ho que anto tangui para ná nc̈hí are ncheconcjihi nc̈ha chjan, pero ẍonhi tsonhe nc̈ha si jehe nc̈ha ditticaon nc̈ha Dios, co si rinao nc̈ha cain chojni, co si sehe nc̈ha jian inchin rinao Dios conixin jian joarrixaoen nc̈ha. |
wb+: | Pero masqui Dios ndac̈ho que anto tangui para ná nc̈hí are ncheconcjihi nc̈ha chjan, pero ẍonhi tsonhe nc̈ha si jehe nc̈ha ditticaon nc̈ha Dios, co si rinao nc̈ha cain chojni, co si sehe nc̈ha jian inchin rinao Dios conixin jian joarrixaoen nc̈ha. |
orig: | Palabra jihi atto ndoa: si c̈honja chojni rinao rrochonda joachaxin ngain nihngo, atto jian ná ẍa que jehe rinao sinchehe. |
wb+: | Palabra jihi atto ndoa: si c̈honja chojni rinao rrochonda joachaxin ngain nihngo, atto jian ná ẍa que jehe rinao sinchehe. |
orig: | Mexinxin, tti rinao sehe tti ttetonha ngain nihngo chonda que sehe jian para que ni ná chojni c̈hoha sinchesattehe. c̈hoha secao iná nc̈hí si jehe jicao nc̈hic̈hihi, co sicao ná vida jian para que icha chojni rrochonda na respeto ngain jehe, co tsjanoha de ixin cosé Dios co sehe jian ngain joarrixaoen. Co chonda que sehe jian cainxin nchanho para sayé chojni que tsji ngain nchiandoha. Co chonda que rrochonxin queẍén nchao tsjagoe icha chojni. |
wb+: | Mexinxin, tti rinao sehe tti ttetonha ngain nihngo chonda que sehe jian para que ni ná chojni c̈hoha sinchesattehe. c̈hoha secao iná nc̈hí si jehe jicao nc̈hic̈hihi, co sicao ná vida jian para que icha chojni rrochonda na respeto ngain jehe, co tsjanoha de ixin cosé Dios co sehe jian ngain joarrixaoen. Co chonda que sehe jian cainxin nchanho para sayé chojni que tsji ngain nchiandoha. Co chonda que rrochonxin queẍén nchao tsjagoe icha chojni. |
orig: | Seha dicoan, co ẍonhi chijni tsjé ngain iná chojni, co sinaoha tomi que sachaxin de cosa jianha. Seha jamé, sino que jehe chonda que sinchehe cain cosa jian co tsetocaoha chojni co tantoha sinao tomi. |
wb+: | Seha dicoan, co ẍonhi chijni tsjé ngain iná chojni, co sinaoha tomi que sachaxin de cosa jianha. Seha jamé, sino que jehe chonda que sinchehe cain cosa jian co tsetocaoha chojni co tantoha sinao tomi. |
orig: | ixin si ná chojni, ni ngain nchiandoha noeha ttetonha, ¿queẍén nchao tsetonha ngain ningoe Dios? |
wb+: | ixin si ná chojni, ni ngain nchiandoha noeha ttetonha, ¿queẍén nchao tsetonha ngain ningoe Dios? |
orig: | Mexinxin tti tsetonha ngain ningoe Dios jeha ná tti nandá vitticaon ngain Jesucristo, ixin puede jehe rroẍaxaon ixin anto nohe co jamé jianha sinchehe mexinxin sayé castigoe Dios inchin conhe Satanás. |
wb+: | Mexinxin tti tsetonha ngain ningoe Dios jeha ná tti nandá vitticaon ngain Jesucristo, ixin puede jehe rroẍaxaon ixin anto nohe co jamé jianha sinchehe mexinxin sayé castigoe Dios inchin conhe Satanás. |
orig: | Cai chojni que ẍa ditticaonha ngain Jesucristo chonda que rrochonda respeto ngain tti tsetonha ngain ningoe Dios. Jañá chojni c̈hoha rronichja jianha de ixin jehe co Satanás ẍonhi rrocayacoen jehe. |
wb+: | Cai chojni que ẍa ditticaonha ngain Jesucristo chonda que rrochonda respeto ngain tti tsetonha ngain ningoe Dios. Jañá chojni c̈hoha rronichja jianha de ixin jehe co Satanás ẍonhi rrocayacoen jehe. |
orig: | Co jaha chonda que tsonoha saho si cain tattita mé seguro ditticaon co si seguro nchehe jian, cottimeja jehe na nchao sinchehe na ẍa de tsjenguijna na jehe tti ttetonha ngain nihngo. |
wb+: | Co jaha chonda que tsonoha saho si cain tattita mé seguro ditticaon co si seguro nchehe jian, cottimeja jehe na nchao sinchehe na ẍa de tsjenguijna na jehe tti ttetonha ngain nihngo. |
orig: | Ná chojni diácono c̈hoha rrochonda yó nc̈hí nacoa tiempo co chonda que tsonohe jian queẍén tsetonha ngain xenhe co ngain nchiandoha. |
wb+: | Ná chojni diácono c̈hoha rrochonda yó nc̈hí nacoa tiempo co chonda que tsonohe jian queẍén tsetonha ngain xenhe co ngain nchiandoha. |
orig: | Ixin chojni diácono que nchehe ẍé jian, jehe na dacha na icha tsje respeto co icha rroẍaonha na para rronichja na de ixin tti ditticaon na de ixin Jesucristo. |
wb+: | Ixin chojni diácono que nchehe ẍé jian, jehe na dacha na icha tsje respeto co icha rroẍaonha na para rronichja na de ixin tti ditticaon na de ixin Jesucristo. |
orig: | para que si janha tsonc̈hjenna, jaha onoha queẍén sinchehe chojní Dios, co chojni mé rroc̈ho ningoe Dios que jichon. Co chojni mé tti ttixinhi co ttjenguijna tti ndoa. |
wb+: | para que si janha tsonc̈hjenna, jaha onoha queẍén sinchehe chojní Dios, co chojni mé rroc̈ho ningoe Dios que jichon. Co chojni mé tti ttixinhi co ttjenguijna tti ndoa. |
orig: | ẍonhi chojni rrondac̈ho que tti dotticaon na jieha, ixin janhi ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios joí ngataha nontte inchin ná xí; co Espíritu Santo cjoago ixin jehe jian, co tsje ángel vicon jehe co chojni nichja na de ixin jehe ngain cainxin nación. Co ngoixin mundo jí chojni que vitticaon na ngain jehe co jehe sacoajín ngajni. |
wb+: | ẍonhi chojni rrondac̈ho que tti dotticaon na jieha, ixin janhi ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios joí ngataha nontte inchin ná xí; co Espíritu Santo cjoago ixin jehe jian, co tsje ángel vicon jehe co chojni nichja na de ixin jehe ngain cainxin nación. Co ngoixin mundo jí chojni que vitticaon na ngain jehe co jehe sacoajín ngajni. |
orig: | Pero Espíritu Santo ndac̈ho claro are ndac̈ho que icha saho que tsjexin mundo ttoha chojni sac̈hjenda na de tti ditticaon na de ixin Dios, co sitticaon na ojé espíritu que ncheyehe chojni co sitticaon na tti sinchecoenhe na ninchehe ẍé xijianha. |
wb+: | Pero Espíritu Santo ndac̈ho claro are ndac̈ho que icha saho que tsjexin mundo ttoha chojni sac̈hjenda na de tti ditticaon na de ixin Dios, co sitticaon na ojé espíritu que ncheyehe chojni co sitticaon na tti sinchecoenhe na ninchehe ẍé xijianha. |
orig: | Co jehe na tsinhi na co sitticaon na tti rronichja chojni que ncheha inchin ndac̈ho na co sincheyaxon na, co itsonoeha na feo are sinchehe na cosa jianha ixin tti sinchenihi ansén na, mé inchin ná cosa que ndache ngain ẍohi. |
wb+: | Co jehe na tsinhi na co sitticaon na tti rronichja chojni que ncheha inchin ndac̈ho na co sincheyaxon na, co itsonoeha na feo are sinchehe na cosa jianha ixin tti sinchenihi ansén na, mé inchin ná cosa que ndache ngain ẍohi. |
orig: | Si jaha sinchecoenhe chojni que ditticaon Dios cain jihi, jaha sarihi ná jian xinchehe ẍé Jesucristo. Co jaha sarichonxin tti palabra que ján na dotticaon na co tti jian que rrinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo. |
wb+: | Si jaha sinchecoenhe chojni que ditticaon Dios cain jihi, jaha sarihi ná jian xinchehe ẍé Jesucristo. Co jaha sarichonxin tti palabra que ján na dotticaon na co tti jian que rrinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo. |
orig: | Pero jaha ncheha caso tti cuento que jeho chojni ẍaxaon ixin cuento mé ẍonhi ẍé. Nchehe jeho tti rinao Dios. |
wb+: | Pero jaha ncheha caso tti cuento que jeho chojni ẍaxaon ixin cuento mé ẍonhi ẍé. Nchehe jeho tti rinao Dios. |
orig: | De ixin cain jihi, ján na nttoho na ẍa masqui tangui toan na ixin noa na que Dios jichon co sinchehe jian nganji na co jehe rinao tsjenguijna cainxin chojni para rrochonda na iná vida naroaxin, co icha para chojni que ditticaon jehe. |
wb+: | De ixin cain jihi, ján na nttoho na ẍa masqui tangui toan na ixin noa na que Dios jichon co sinchehe jian nganji na co jehe rinao tsjenguijna cainxin chojni para rrochonda na iná vida naroaxin, co icha para chojni que ditticaon jehe. |
orig: | Jaha chjeha oportunidad chojni para que jehe na sinttaha na menos jaha ixin ẍa tsjeha nano chonda jaha, sino que darihi ná ejemplo para ixin chojni que ditticaon Dios. Mexinxin ttjiho cuidado queẍén rronichja co queẍén sinchehe; sinao cain chojni, jian ditticaon Jesucristo, co nchehe jeho cosa jian inchin Dios rinao. |
wb+: | Jaha chjeha oportunidad chojni para que jehe na sinttaha na menos jaha ixin ẍa tsjeha nano chonda jaha, sino que darihi ná ejemplo para ixin chojni que ditticaon Dios. Mexinxin ttjiho cuidado queẍén rronichja co queẍén sinchehe; sinao cain chojni, jian ditticaon Jesucristo, co nchehe jeho cosa jian inchin Dios rinao. |
orig: | Ttín cuidado cainxin tiempo ngain cosa tehe para que sicon cainxin chojni queẍén jaha tsojian. |
wb+: | Ttín cuidado cainxin tiempo ngain cosa tehe para que sicon cainxin chojni queẍén jaha tsojian. |
orig: | Nchehe jian ngain nac̈hichjan inchin rrocji janná, co xannc̈hí nchehe jian ngain xan inchin rrocji xanchó, co ni ná cosa jianha ẍaxaonha de ixin jehe xan. |
wb+: | Nchehe jian ngain nac̈hichjan inchin rrocji janná, co xannc̈hí nchehe jian ngain xan inchin rrocji xanchó, co ni ná cosa jianha ẍaxaonha de ixin jehe xan. |
orig: | Pero si ná nc̈higanha chonda nc̈ha xenhe nc̈ha o xannttí nc̈ha, jehe xan mé xan chonda que tsjenguijna nc̈ha. Co jamé jiquininxin xan para que tsjenga xan hna tti jica xan ngain nindoha xan ixin are nchinnchin xan anto joinao nindoha xan. Co jihi tti anto ncheẍoxinhi Dios. |
wb+: | Pero si ná nc̈higanha chonda nc̈ha xenhe nc̈ha o xannttí nc̈ha, jehe xan mé xan chonda que tsjenguijna nc̈ha. Co jamé jiquininxin xan para que tsjenga xan hna tti jica xan ngain nindoha xan ixin are nchinnchin xan anto joinao nindoha xan. Co jihi tti anto ncheẍoxinhi Dios. |
orig: | Pero nc̈higanha que icha ncheẍoxinhi cain cosa que jí ngataha nontte, nc̈hí mé ondavenhe espiritue nc̈ha masqui ẍa jichon nc̈ha. |
wb+: | Pero nc̈higanha que icha ncheẍoxinhi cain cosa que jí ngataha nontte, nc̈hí mé ondavenhe espiritue nc̈ha masqui ẍa jichon nc̈ha. |
orig: | Co si c̈hoan chojni sincheha caso chojní jehe co icha ngain nindoha, ẍajeho inchin chojni mé ndac̈ho ixin jehe iditticaonha Jesucristo, co chojni mé icha nchaoha nchehe que tti chojni que ẍonhi tiempo ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Co si c̈hoan chojni sincheha caso chojní jehe co icha ngain nindoha, ẍajeho inchin chojni mé ndac̈ho ixin jehe iditticaonha Jesucristo, co chojni mé icha nchaoha nchehe que tti chojni que ẍonhi tiempo ditticaon Jesucristo. |
orig: | Co chonda que rrochonxin chojni tti jian que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Inchin si joichonda nc̈ha chjan co jian joinchegangui nc̈ha xan, o si joinchehe nc̈ha jian ngain cain chojni que ttji ndoha nc̈ha, o si joinchehe nc̈ha ndacoa ngain ẍé chojni que ditticaon Jesús co ndac̈hoha nc̈ha ixin jehe nc̈ha nc̈hí anto jian, o si cjoenguijna nc̈ha chojni que anto tangui conhe, o quexeho iná cosa jian que joinchehe nc̈ha. |
wb+: | Co chonda que rrochonxin chojni tti jian que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Inchin si joichonda nc̈ha chjan co jian joinchegangui nc̈ha xan, o si joinchehe nc̈ha jian ngain cain chojni que ttji ndoha nc̈ha, o si joinchehe nc̈ha ndacoa ngain ẍé chojni que ditticaon Jesús co ndac̈hoha nc̈ha ixin jehe nc̈ha nc̈hí anto jian, o si cjoenguijna nc̈ha chojni que anto tangui conhe, o quexeho iná cosa jian que joinchehe nc̈ha. |
orig: | Co ttentaxinha ra nombré nc̈higanha que ẍa tsjeha nano chonda ixin puede rroẍaxaon nc̈ha de ixin jeho nc̈ha co secao nc̈ha xí iná. |
wb+: | Co ttentaxinha ra nombré nc̈higanha que ẍa tsjeha nano chonda ixin puede rroẍaxaon nc̈ha de ixin jeho nc̈ha co secao nc̈ha xí iná. |
orig: | Co jañá isincheha nc̈ha ẍa que jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha que seguro sinchehe nc̈ha para ixin Cristo. |
wb+: | Co jañá isincheha nc̈ha ẍa que jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha que seguro sinchehe nc̈ha para ixin Cristo. |
orig: | Co cai puede jehe nc̈ha c̈hji nc̈ha nchia co nchia co ndanchetján nc̈ha tiempoe nc̈ha, co jeoha tiempoe nc̈ha nchetján nc̈ha, cai ncheẍoxinhi nc̈ha nichja nc̈ha cosa que jiquininxinha de iná chojni. |
wb+: | Co cai puede jehe nc̈ha c̈hji nc̈ha nchia co nchia co ndanchetján nc̈ha tiempoe nc̈ha, co jeoha tiempoe nc̈ha nchetján nc̈ha, cai ncheẍoxinhi nc̈ha nichja nc̈ha cosa que jiquininxinha de iná chojni. |
orig: | Mexinxin janha rinaho que nc̈higanha que ẍa chondaha tsje nano secao nc̈ha xixihi nc̈ha co rrochonda nc̈ha chjan co sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, co sanjoha nc̈ha oportunidad ngain tti ningaconhe nc̈ha para que rronichjaha na feo de ixin jehe nc̈ha. |
wb+: | Mexinxin janha rinaho que nc̈higanha que ẍa chondaha tsje nano secao nc̈ha xixihi nc̈ha co rrochonda nc̈ha chjan co sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, co sanjoha nc̈ha oportunidad ngain tti ningaconhe nc̈ha para que rronichjaha na feo de ixin jehe nc̈ha. |
orig: | Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Ttengueha ra coxinttá nchísen are jitonndai va trigo.” Co cai ndac̈ho: “Tti xinchehe ẍa chonda que rroxenguehe xa hna tomí xa.” |
wb+: | Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Ttengueha ra coxinttá nchísen are jitonndai va trigo.” Co cai ndac̈ho: “Tti xinchehe ẍa chonda que rroxenguehe xa hna tomí xa.” |
orig: | Ngattoxon con Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co ngattoxon con cain ángel que jehe coinchiehe, janha rrittetonha que jaha nchehe cain jihi jian, co nchehe ẍajeho para cainxin chojni masqui amigoa o chojni que ningaconha. |
wb+: | Ngattoxon con Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co ngattoxon con cain ángel que jehe coinchiehe, janha rrittetonha que jaha nchehe cain jihi jian, co nchehe ẍajeho para cainxin chojni masqui amigoa o chojni que ningaconha. |
orig: | Saho tsjehe jian para saqué ná chojni que tsetonha ngaxinhi nihngo ixin si sanjo joachaxin ngain ná chojni que jinchehe jianha, icha chojni rroẍaxaon que cai jaha nttaẍoxinha cosa jianha. Ttjiho cuidado para que tti jianha seha nganji. |
wb+: | Saho tsjehe jian para saqué ná chojni que tsetonha ngaxinhi nihngo ixin si sanjo joachaxin ngain ná chojni que jinchehe jianha, icha chojni rroẍaxaon que cai jaha nttaẍoxinha cosa jianha. Ttjiho cuidado para que tti jianha seha nganji. |
orig: | Tti chojni que nchehe ẍa chonda que rrochonda tsje respeto ngain xinajní, para que ẍonhi chojni rronichja feo de ixin nombré Dios co ni de ixin tti ján na tjagoe na chojni. |
wb+: | Tti chojni que nchehe ẍa chonda que rrochonda tsje respeto ngain xinajní, para que ẍonhi chojni rronichja feo de ixin nombré Dios co ni de ixin tti ján na tjagoe na chojni. |
orig: | Si xinchehe ẍa chonda xa xinajni que ditticaon Jesús, xinchehe ẍa mé c̈hoha rrochonda xa icha tsjeha respeto jeho ixin cayoixin na ditticaon na ngain Jesucristo. Pero xinchehe ẍa mé chonda xa que sinchehe xa icha ẍa ixin tti sayé ẍa mé ditticaon Jesús co jehe xa rinao xa inchin ná xanchó xa. Jaha, Timoteo, ndache na co nchecoenhe na de ixin jihi. |
wb+: | Si xinchehe ẍa chonda xa xinajni que ditticaon Jesús, xinchehe ẍa mé c̈hoha rrochonda xa icha tsjeha respeto jeho ixin cayoixin na ditticaon na ngain Jesucristo. Pero xinchehe ẍa mé chonda xa que sinchehe xa icha ẍa ixin tti sayé ẍa mé ditticaon Jesús co jehe xa rinao xa inchin ná xanchó xa. Jaha, Timoteo, ndache na co nchecoenhe na de ixin jihi. |
orig: | chojni mé anto orgulloso, pero ẍonhi nohe. Jehe joxon rinao chojni tsetocaho na ngain chijni, mexinxin chojni tsonchjoehe, rroningaconhe chó na, rrondache chó na feo, co ẍaxaon chó na jianha, |
wb+: | chojni mé anto orgulloso, pero ẍonhi nohe. Jehe joxon rinao chojni tsetocaho na ngain chijni, mexinxin chojni tsonchjoehe, rroningaconhe chó na, rrondache chó na feo, co ẍaxaon chó na jianha, |
orig: | co chojni que chonda joarrixaoen jianha ẍonhi tiempo ttjexin toñaohe chó co chonxinha na tti ndoa. Jehe na chojni mé ẍaxaon na que tti jehe na nchecoenhe na chojni de ixin Dios, mé para sachaxin na anto tsje tomi. Jaha dac̈hjenda de ngain chojni que nchehe jañá. |
wb+: | co chojni que chonda joarrixaoen jianha ẍonhi tiempo ttjexin toñaohe chó co chonxinha na tti ndoa. Jehe na chojni mé ẍaxaon na que tti jehe na nchecoenhe na chojni de ixin Dios, mé para sachaxin na anto tsje tomi. Jaha dac̈hjenda de ngain chojni que nchehe jañá. |
orig: | Ján na joihi na ngataha nontte pero ẍonhi joicoho na, ni are satsji na ẍonhi tsjinho na; |
wb+: | Ján na joihi na ngataha nontte pero ẍonhi joicoho na, ni are satsji na ẍonhi tsjinho na; |
orig: | Pero tti chojni que rinao rrochonda anto tsje tomi, ttixinha na ngain prueba ixin toin sinchehe na cosa jianha para rrochondaxin na icha tomi, co toin dinttji na ngain trampé joarrixaon que ẍonhi ẍé, co mé tti ndanchenihnga na co ndanchetján na. |
wb+: | Pero tti chojni que rinao rrochonda anto tsje tomi, ttixinha na ngain prueba ixin toin sinchehe na cosa jianha para rrochondaxin na icha tomi, co toin dinttji na ngain trampé joarrixaon que ẍonhi ẍé, co mé tti ndanchenihnga na co ndanchetján na. |
orig: | Co jeho jehe Dios tti ẍonhi tiempo senhe, co jehe jí ngain joadingasán tti ẍonhi chojni nchao tonchienhe. Ni ná chojni viconha jehe, co ni c̈hoha sicon na. ¡Jehe tti jiquininxin tsosayehe co jiquininxin cainxin joachaxin para cainxin tiempo! Amén. |
wb+: | Co jeho jehe Dios tti ẍonhi tiempo senhe, co jehe jí ngain joadingasán tti ẍonhi chojni nchao tonchienhe. Ni ná chojni viconha jehe, co ni c̈hoha sicon na. ¡Jehe tti jiquininxin tsosayehe co jiquininxin cainxin joachaxin para cainxin tiempo! Amén. |
orig: | Ttetonhe tti chojni que chonda tsje tomi ngataha nontte jihi que sintteha na orgulloso, ni rroẍaxaonha na que ixin tomí na tti icha tsjenguijna na, ixin mé ẍonhi ẍé. Icha jian rroẍaxaon na ngain Dios que jichon, co tti chjá na cainxin cosa para que ján na nttogonda na. |
wb+: | Ttetonhe tti chojni que chonda tsje tomi ngataha nontte jihi que sintteha na orgulloso, ni rroẍaxaonha na que ixin tomí na tti icha tsjenguijna na, ixin mé ẍonhi ẍé. Icha jian rroẍaxaon na ngain Dios que jichon, co tti chjá na cainxin cosa para que ján na nttogonda na. |
orig: | Co jañá sintte na rico ngain Dios, co jamé jehe na nchao rrochonda na seguro ixin jehe na rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Co jañá sintte na rico ngain Dios, co jamé jehe na nchao rrochonda na seguro ixin jehe na rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Jaha Timoteo, tjañaha de nchehe cain tti coetonha Dios. Jaha ncheha caso tti chijni que tjao chojni, ixin chijni mé ẍonhi ẍé. Co ncheha caso tti nichja chojni que ndac̈ho na ixin anto nohe na pero ndoaha, |
wb+: | Jaha Timoteo, tjañaha de nchehe cain tti coetonha Dios. Jaha ncheha caso tti chijni que tjao chojni, ixin chijni mé ẍonhi ẍé. Co ncheha caso tti nichja chojni que ndac̈ho na ixin anto nohe na pero ndoaha, |
orig: | ixin chojni que ẍaxaon jehe tti anto nohe, nimé ndatjañehe na tti jehe na vitticaon na. Que Dios sinchenchaon nganji. Amén. |
wb+: | ixin chojni que ẍaxaon jehe tti anto nohe, nimé ndatjañehe na tti jehe na vitticaon na. Que Dios sinchenchaon nganji. Amén. |
orig: | Cainxin tiempo que janha nttacoaxian Dios, janha ẍaxanho jaha; nchanho co ttie janha chjaha gracias ngain Dios tti janha nttaha ẍa ngain conixin ansenna roa inchin joinchehe nindogoelitona icha ẍanc̈hjen. |
wb+: | Cainxin tiempo que janha nttacoaxian Dios, janha ẍaxanho jaha; nchanho co ttie janha chjaha gracias ngain Dios tti janha nttaha ẍa ngain conixin ansenna roa inchin joinchehe nindogoelitona icha ẍanc̈hjen. |
orig: | Janha anto ẍaxanho de ixin ndacon que jaha cointtji are janha sacjoixin de nganji jaha, co janha rinaho sicon jaha para anto rrochahna janha. |
wb+: | Janha anto ẍaxanho de ixin ndacon que jaha cointtji are janha sacjoixin de nganji jaha, co janha rinaho sicon jaha para anto rrochahna janha. |
orig: | Janha ẍaxanho ixin jaha ndoa jian ditticaon. Jangoelitá Loida co janná Eunice anto vitticaon na, co janha chonda seguro que jaha cai ditticaon jamé. |
wb+: | Janha ẍaxanho ixin jaha ndoa jian ditticaon. Jangoelitá Loida co janná Eunice anto vitticaon na, co janha chonda seguro que jaha cai ditticaon jamé. |
orig: | Ixin Dios rinaoha que ján na rroẍaon na, mexinxin Dios chjá na Espíritu Santo co Espíritu mé chjá na joachaxin co ttjenguijna na para rinao na chojni, co chjá na jian joarrixaon. |
wb+: | Ixin Dios rinaoha que ján na rroẍaon na, mexinxin Dios chjá na Espíritu Santo co Espíritu mé chjá na joachaxin co ttjenguijna na para rinao na chojni, co chjá na jian joarrixaon. |
orig: | Dios tti chjá na iná vida naroaxin, co jehe coinchiá na para que ján na sontte na jian ngain jehe, pero jeha de ixin tti jian que jointtoho na, sino que ixin jehe oẍaxaon jañá, co ixin jehe rinao na ján na ixin dotticaon na Jesucristo. Dios joinao cain ján na icha saho que nontte rroguehe, |
wb+: | Dios tti chjá na iná vida naroaxin, co jehe coinchiá na para que ján na sontte na jian ngain jehe, pero jeha de ixin tti jian que jointtoho na, sino que ixin jehe oẍaxaon jañá, co ixin jehe rinao na ján na ixin dotticaon na Jesucristo. Dios joinao cain ján na icha saho que nontte rroguehe, |
orig: | Mexinxin jí razón que janha anto tangui jitonna de ixin cain cosa jihi. Pero janha chonda confianza ixin janha nona quensen ngain vitticanho co chonda seguro que jehe mé chonda joachaxin para sinchehe sigue tsjenguijna na ngain ẍa que jehe chjana hasta are tsí nchaoen jehe. |
wb+: | Mexinxin jí razón que janha anto tangui jitonna de ixin cain cosa jihi. Pero janha chonda confianza ixin janha nona quensen ngain vitticanho co chonda seguro que jehe mé chonda joachaxin para sinchehe sigue tsjenguijna na ngain ẍa que jehe chjana hasta are tsí nchaoen jehe. |
orig: | Mexinxin janha nttatsán ñao Jesucristo que tsiaconoehe jehe ngain nchaoen jehe Jesús. Jaha jian ẍaxaon cai que jehe anto cjoenguijna na janha na ngain ciudad de Efeso. |
wb+: | Mexinxin janha nttatsán ñao Jesucristo que tsiaconoehe jehe ngain nchaoen jehe Jesús. Jaha jian ẍaxaon cai que jehe anto cjoenguijna na janha na ngain ciudad de Efeso. |
orig: | Ni ná xisoldado que jí ngain ẍé c̈hoha sinchehe xa caso vidé iná chojni que jeha soldado ixin chonda xa que sinchehe xa jeho inchin tsetonha xittetonhe xa. |
wb+: | Ni ná xisoldado que jí ngain ẍé c̈hoha sinchehe xa caso vidé iná chojni que jeha soldado ixin chonda xa que sinchehe xa jeho inchin tsetonha xittetonhe xa. |
orig: | Tti nchehe ẍa ngataon jngui chonda derecho que jehe tti saho rrotsín tti soanxin ngataon jngui mé. |
wb+: | Tti nchehe ẍa ngataon jngui chonda derecho que jehe tti saho rrotsín tti soanxin ngataon jngui mé. |
orig: | ẍaxaon tti janha ndac̈hjan, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jaha para tsinxin cain. |
wb+: | ẍaxaon tti janha ndac̈hjan, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jaha para tsinxin cain. |
orig: | ẍaxaon Jesucristo, tti xechonxin de ngacjén nindadiguenhe co tti cjoi xannttí icha ẍanc̈hjen de rey David. Co jihi tti ndac̈ho tti jian joajna que janha ndattjan tsje chojni. |
wb+: | ẍaxaon Jesucristo, tti xechonxin de ngacjén nindadiguenhe co tti cjoi xannttí icha ẍanc̈hjen de rey David. Co jihi tti ndac̈ho tti jian joajna que janha ndattjan tsje chojni. |
orig: | Mexinxin janha ttixinna cain tti anto tangui jihi para ixin cain chojni que Dios coinchiehe sayé na iná vida naroaxin que anto jian co que ẍonhi tiempo tsjexin. Co mé ján na nchao rrochonda na ixin te na ngain Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin janha ttixinna cain tti anto tangui jihi para ixin cain chojni que Dios coinchiehe sayé na iná vida naroaxin que anto jian co que ẍonhi tiempo tsjexin. Co mé ján na nchao rrochonda na ixin te na ngain Jesucristo. |
orig: | Ncheẍaxaon chojni jaha jihi co ttetonhe na ngattoxon con Dios, tti chonda cain joachaxin, que tsetocaoha na chojni de ixin chijni. Ixin chijni jihi ẍonhi ẍé, jeho nchehe jianha ngain chojni que ttinhi. |
wb+: | Ncheẍaxaon chojni jaha jihi co ttetonhe na ngattoxon con Dios, tti chonda cain joachaxin, que tsetocaoha na chojni de ixin chijni. Ixin chijni jihi ẍonhi ẍé, jeho nchehe jianha ngain chojni que ttinhi. |
orig: | Jaha tsjehe queẍén nchehe para que tonchienhe ngattoxon con Dios inchin ná xinchehe ẍa jian que rrochondaha xa que tsosoé xa. Co jian nchecoenhe icha chojni quehe ndac̈ho tti jitaxin Palabré Dios. |
wb+: | Jaha tsjehe queẍén nchehe para que tonchienhe ngattoxon con Dios inchin ná xinchehe ẍa jian que rrochondaha xa que tsosoé xa. Co jian nchecoenhe icha chojni quehe ndac̈ho tti jitaxin Palabré Dios. |
orig: | Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, ixin tti chojni que nichja jamé icha co icha ndaditján na ngain cosa jianha. |
wb+: | Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, ixin tti chojni que nichja jamé icha co icha ndaditján na ngain cosa jianha. |
orig: | Si sac̈hjexin ni de ngain cain cosa jianha, jehe ni sintte ni inchin tti traste de joxon oro, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchao sinchegonda ni ngain quexeho ẍa jian. |
wb+: | Si sac̈hjexin ni de ngain cain cosa jianha, jehe ni sintte ni inchin tti traste de joxon oro, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchao sinchegonda ni ngain quexeho ẍa jian. |
orig: | Sattinguehe cain tti nchaoha que ẍaxaon ni are ẍa tsjeha nano chonda ni, co rroehe ná vida nao, co ditticaon Jesús, rinao cain chojni co ttetocoha icha chojni. Jañá nchehe jaha conixin cain chojni que chonda ansén na roa que nchetsenhe na ñao Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, para jehe tsjenguijna na. |
wb+: | Sattinguehe cain tti nchaoha que ẍaxaon ni are ẍa tsjeha nano chonda ni, co rroehe ná vida nao, co ditticaon Jesús, rinao cain chojni co ttetocoha icha chojni. Jañá nchehe jaha conixin cain chojni que chonda ansén na roa que nchetsenhe na ñao Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, para jehe tsjenguijna na. |
orig: | Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, jaha onoha que chijni mé nchequeto chojni. |
wb+: | Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, jaha onoha que chijni mé nchequeto chojni. |
orig: | Ixin nchaoha para ná tti nchehe ẍé Jesucristo tsetocaho iná chojni. Sino que jehe chonda que sehe jian ngain cain chojni. Chonda que sehe jian co rrochonda paciencia ngain chojni. |
wb+: | Ixin nchaoha para ná tti nchehe ẍé Jesucristo tsetocaho iná chojni. Sino que jehe chonda que sehe jian ngain cain chojni. Chonda que sehe jian co rrochonda paciencia ngain chojni. |
orig: | Co are rrondache tti chojni que ditticaonha ixin tsentoxinhi na vidé na, pero rroẍaxaonha ixin jaha icha jian, sino que chonhe co nchetsenhe ñao Dios ixin sinchequentoxinhi vidé na co tsjenguijna na rrochonxin na cain tti ndoa. |
wb+: | Co are rrondache tti chojni que ditticaonha ixin tsentoxinhi na vidé na, pero rroẍaxaonha ixin jaha icha jian, sino que chonhe co nchetsenhe ñao Dios ixin sinchequentoxinhi vidé na co tsjenguijna na rrochonxin na cain tti ndoa. |
orig: | Anto rroẍaxaon na de ixin jeho na, anto sinao na tomi, tsonohe na ixin jeho na ni icha jian, co tsonohe na que jeho na ni icha c̈hjoin te. Co rronichja na nchaoha de ixin Dios, sitticaonha na ndodé na co janné na, ẍonhi tiempo sanjo na gracias ngain tti chojni que sinchehe jian ngain na, co sinchesayeha na Dios. |
wb+: | Anto rroẍaxaon na de ixin jeho na, anto sinao na tomi, tsonohe na ixin jeho na ni icha jian, co tsonohe na que jeho na ni icha c̈hjoin te. Co rronichja na nchaoha de ixin Dios, sitticaonha na ndodé na co janné na, ẍonhi tiempo sanjo na gracias ngain tti chojni que sinchehe jian ngain na, co sinchesayeha na Dios. |
orig: | Co sinaoha na iná chojni ni tsiaconoeha na chojni, rronichja na tti ndoaha de iná chojni, tsinttoeha na de sinchehe na cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na, jehe na rroché na are sinchehe na feo ngain iná chojni, co rroningaconhe na cain tti jian. |
wb+: | Co sinaoha na iná chojni ni tsiaconoeha na chojni, rronichja na tti ndoaha de iná chojni, tsinttoeha na de sinchehe na cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na, jehe na rroché na are sinchehe na feo ngain iná chojni, co rroningaconhe na cain tti jian. |
orig: | Co sintte chojni traicionero, sitticaon na jeho na, co rrondac̈ho na ixin jehe na icha chonxin na. Co jehe na sinchehe na inchin jehe na rroẍaxaon na, co irroẍaxaonha na Dios. |
wb+: | Co sintte chojni traicionero, sitticaon na jeho na, co rrondac̈ho na ixin jehe na icha chonxin na. Co jehe na sinchehe na inchin jehe na rroẍaxaon na, co irroẍaxaonha na Dios. |
orig: | Ixin chojni jihi dixinhi nchiandoha nc̈hí que ẍaxaonha jian co tonohe nc̈ha feo de ixin tsje cosa jianha que nchehe nc̈ha. Co chojni mé dixinhi na nchiandoha nc̈hí mé co nchecoenhe na nc̈ha tti ndoaha. Nc̈hí jihi, ẍaxaon nc̈ha jeho de ixin tti jehe nc̈ha rinao nc̈ha, |
wb+: | Ixin chojni jihi dixinhi nchiandoha nc̈hí que ẍaxaonha jian co tonohe nc̈ha feo de ixin tsje cosa jianha que nchehe nc̈ha. Co chojni mé dixinhi na nchiandoha nc̈hí mé co nchecoenhe na nc̈ha tti ndoaha. Nc̈hí jihi, ẍaxaon nc̈ha jeho de ixin tti jehe nc̈ha rinao nc̈ha, |
orig: | co cainxin tiempo tetangui nc̈ha pero ẍonhi tiempo ttinxin nc̈ha tti ndoa. |
wb+: | co cainxin tiempo tetangui nc̈ha pero ẍonhi tiempo ttinxin nc̈ha tti ndoa. |
orig: | Pero cosaha tsje sinchehe xí mé ixin cainxin chojni tsonohe na ixin xí mé ẍonhi ẍé tti ẍaxaon xa, jañá inchin conhe Janes co Jambres tti xí que coñaohe Moisés. |
wb+: | Pero cosaha tsje sinchehe xí mé ixin cainxin chojni tsonohe na ixin xí mé ẍonhi ẍé tti ẍaxaon xa, jañá inchin conhe Janes co Jambres tti xí que coñaohe Moisés. |
orig: | Pero jaha ojoinchehe caso tti janha jointtacoanha, queẍén jointtaha, co queẍén rinaho icha chojni. Jaha jian chonxin tti janha ditticanho, co ixin chonda paciencia, co ixin janha coixinna |
wb+: | Pero jaha ojoinchehe caso tti janha jointtacoanha, queẍén jointtaha, co queẍén rinaho icha chojni. Jaha jian chonxin tti janha ditticanho, co ixin chonda paciencia, co ixin janha coixinna |
orig: | ixin de ẍa nchín jaha ojoatsoan quehe jitaxin Palabré Dios, co mé tti sinttanoha icha jian ixin nchao sayé ni iná vida naroa si ditticaon ni ngain Jesucristo. |
wb+: | ixin de ẍa nchín jaha ojoatsoan quehe jitaxin Palabré Dios, co mé tti sinttanoha icha jian ixin nchao sayé ni iná vida naroa si ditticaon ni ngain Jesucristo. |
orig: | Cain tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, jehe Dios tti chjé chojni joajna para que conohe na quehe palabra cjin na ngain ẍón mé. Co ẍón mé para que ján na tsonoa na tti ndoa, co para nttanoa na ixin nttoho na jianha, co queẍén tsentoxinhi na vidá na, co ẍon mé tsjenguijna na sontte na ngain ná vida nao. |
wb+: | Cain tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, jehe Dios tti chjé chojni joajna para que conohe na quehe palabra cjin na ngain ẍón mé. Co ẍón mé para que ján na tsonoa na tti ndoa, co para nttanoa na ixin nttoho na jianha, co queẍén tsentoxinhi na vidá na, co ẍon mé tsjenguijna na sontte na ngain ná vida nao. |
orig: | Mexinxin tti xí que nchehe ẍé Dios nchao tsangui xa tti rinao Dios para que jehe xa nchao sinchehe xa cainxin jian. |
wb+: | Mexinxin tti xí que nchehe ẍé Dios nchao tsangui xa tti rinao Dios para que jehe xa nchao sinchehe xa cainxin jian. |
orig: | Janha anto rrittetonha ngattoxon con Dios co ngattoxon con Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co tti tsí inchin rey para sinchejuzguehe cain chojni, masqui ondavenhe na o ẍa techon na. |
wb+: | Janha anto rrittetonha ngattoxon con Dios co ngattoxon con Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co tti tsí inchin rey para sinchejuzguehe cain chojni, masqui ondavenhe na o ẍa techon na. |
orig: | Sinaoha na tsinhi na tti ndoa, co sinchehe na caso cain cuento que ẍonhi ẍé. |
wb+: | Sinaoha na tsinhi na tti ndoa, co sinchehe na caso cain cuento que ẍonhi ẍé. |
orig: | Pero jaha cainxin tiempo darihi conixin joarrixaon jian co ttixinha ngain tti anto tangui, co nchanho co nchanho ndache chojni tti jian joajna co nchehe jian cain ẍa. |
wb+: | Pero jaha cainxin tiempo darihi conixin joarrixaon jian co ttixinha ngain tti anto tangui, co nchanho co nchanho ndache chojni tti jian joajna co nchehe jian cain ẍa. |
orig: | Jaha tsjehe queẍén sinchehe para que sitsjena toin, |
wb+: | Jaha tsjehe queẍén sinchehe para que sitsjena toin, |
orig: | Jeho Lucas jí nganji janha. Ttjé Marcos co sicohna ixin jehe mé tti nchao tsjenguijna na ngain ẍa que janha chonda. |
wb+: | Jeho Lucas jí nganji janha. Ttjé Marcos co sicohna ixin jehe mé tti nchao tsjenguijna na ngain ẍa que janha chonda. |
orig: | Are jaha sihi, sicohna noẍana noẍa bocamanga que janha cointtoa ngain nchiandoha Carpo ngain ciudad de Troas, cai sicohna librona co icha rinaho sicohna ẍonna. |
wb+: | Are jaha sihi, sicohna noẍana noẍa bocamanga que janha cointtoa ngain nchiandoha Carpo ngain ciudad de Troas, cai sicohna librona co icha rinaho sicohna ẍonna. |
orig: | Are saho nttiha que janha ndac̈hjan ngain xijuez cain tti ndoa que janha nttaha, ni ná chojni cjoenguijnaha na janha; cainxin na ndacointtona na janho. Janha rinaho que Dios irroẍaxaonha quehe joinchehe jehe na. |
wb+: | Are saho nttiha que janha ndac̈hjan ngain xijuez cain tti ndoa que janha nttaha, ni ná chojni cjoenguijnaha na janha; cainxin na ndacointtona na janho. Janha rinaho que Dios irroẍaxaonha quehe joinchehe jehe na. |
orig: | Jaha tsjehe queẍén sinchehe pero sihi icha saho que ngain tiempo quin, si nchao. Cai Eubulo, Pudente, Lino, Claudia co cain icha chojni que ditticaon Dios nttihi rroanha joajna para ixin jaha. |
wb+: | Jaha tsjehe queẍén sinchehe pero sihi icha saho que ngain tiempo quin, si nchao. Cai Eubulo, Pudente, Lino, Claudia co cain icha chojni que ditticaon Dios nttihi rroanha joajna para ixin jaha. |
orig: | Janha Pablo na, ná xinchehe ẍé Dios co ná representanté Jesucristo. Janha tti jehe rroanha na para que janha ttjenguijna chojni que Dios coinchiehe para jehe na ditticaon na, co para que jehe na satsoan na tti mero ndoa de ixin tti dotticaon na, |
wb+: | Janha Pablo na, ná xinchehe ẍé Dios co ná representanté Jesucristo. Janha tti jehe rroanha na para que janha ttjenguijna chojni que Dios coinchiehe para jehe na ditticaon na, co para que jehe na satsoan na tti mero ndoa de ixin tti dotticaon na, |
orig: | co para jehe na rrochonxin na que seguro rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin. Dios c̈hoha sincheyaxon, co icha saho que nontte rroguehe, jehe seguro ndac̈ho ixin ján na rrochonda na vida mé. |
wb+: | co para jehe na rrochonxin na que seguro rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin. Dios c̈hoha sincheyaxon, co icha saho que nontte rroguehe, jehe seguro ndac̈ho ixin ján na rrochonda na vida mé. |
orig: | Are cointtoha ngain tti nontte que dinhi Creta que jí ngosine ndachaon, jamé para que jaha rrocjaha tti ẍa que ẍa vitján conhe, co para jaha cjoé xí que tsetonha ngain nihngo cada rajna inchin janha coetonha jaha. |
wb+: | Are cointtoha ngain tti nontte que dinhi Creta que jí ngosine ndachaon, jamé para que jaha rrocjaha tti ẍa que ẍa vitján conhe, co para jaha cjoé xí que tsetonha ngain nihngo cada rajna inchin janha coetonha jaha. |
orig: | Co ẍaxaon jaha ixin xí mé chonda que sehe xa jian ngain vidé xa para que ni ná chojni chondaha na de quehe sinchesattexinha xí mé. Co c̈hoha chonda xa yó nc̈hí nacoa tiempo, co cain xenhe xa chonda xan que ditticaon xan Dios co ẍonhi cosa jianha joinchehe xan ni tsoñaoha xan de ixin tti sitonhe xan. |
wb+: | Co ẍaxaon jaha ixin xí mé chonda que sehe xa jian ngain vidé xa para que ni ná chojni chondaha na de quehe sinchesattexinha xí mé. Co c̈hoha chonda xa yó nc̈hí nacoa tiempo, co cain xenhe xa chonda xan que ditticaon xan Dios co ẍonhi cosa jianha joinchehe xan ni tsoñaoha xan de ixin tti sitonhe xan. |
orig: | Tti ttetonha ngain ningoe Dios chonda que nchehe jamé ixin jehe nchehe ẍa para ixin Dios, mexinxin chonda que jehe dicao ná vida jian. Seha terco co ndacoa sinchehe ngain cain chojni, rrocoanha ni c̈hinttoha sehe, ni sinoaha tomi que sachaxin de ngain cosa jianha. |
wb+: | Tti ttetonha ngain ningoe Dios chonda que nchehe jamé ixin jehe nchehe ẍa para ixin Dios, mexinxin chonda que jehe dicao ná vida jian. Seha terco co ndacoa sinchehe ngain cain chojni, rrocoanha ni c̈hinttoha sehe, ni sinoaha tomi que sachaxin de ngain cosa jianha. |
orig: | Ixin jí atto tsje chojni que toñao nganji na co de cainxin na, chojni judío tti icha ẍonhi ẍé tti nichja na co ncheyehe na icha chojni. |
wb+: | Ixin jí atto tsje chojni que toñao nganji na co de cainxin na, chojni judío tti icha ẍonhi ẍé tti nichja na co ncheyehe na icha chojni. |
orig: | co para que sincheha na caso tti cuento que diẍaxaon chojni judío, ni sincheha na caso tti ttetonha tti chojni que rinaoha ditticaon tti ndoa. |
wb+: | co para que sincheha na caso tti cuento que diẍaxaon chojni judío, ni sincheha na caso tti ttetonha tti chojni que rinaoha ditticaon tti ndoa. |
orig: | Para ixin tti chojni que chonda joarrixaoen jian, para ixin jehe nimé cainxin cosa jian co roa cosa; pero para ixin tti chojni que ditticaonha co ni joarrixaoen na jianha, ẍonhi cosa jian para ixin jehe na ixin hasta joarrixaoen na co tti nchenihi ansén na para sinchehe na jianha, hasta cayoi mé jianha cai. |
wb+: | Para ixin tti chojni que chonda joarrixaoen jian, para ixin jehe nimé cainxin cosa jian co roa cosa; pero para ixin tti chojni que ditticaonha co ni joarrixaoen na jianha, ẍonhi cosa jian para ixin jehe na ixin hasta joarrixaoen na co tti nchenihi ansén na para sinchehe na jianha, hasta cayoi mé jianha cai. |
orig: | Jehe na ndac̈ho na ixin chonxin na Dios, pero tti nchehe na tjago que ndoaha tti ndac̈ho na, ixin icha chojni ningaconhe jehe na, co jehe na ningaconhe na cain tti ttetonhe na co ẍonhi ẍé ttjelé na para sinchehe na ni ná cosa jian. |
wb+: | Jehe na ndac̈ho na ixin chonxin na Dios, pero tti nchehe na tjago que ndoaha tti ndac̈ho na, ixin icha chojni ningaconhe jehe na, co jehe na ningaconhe na cain tti ttetonhe na co ẍonhi ẍé ttjelé na para sinchehe na ni ná cosa jian. |
orig: | Nchecoenhe dac̈hichjan ixin rrocoanha, co ixin sinchehe jian para que chojni rroẍaxaon na jian de ixin jehe, co ixin rrochonda ná vida nao. Co cai nchecoenhe dac̈hichjan ixin jian sitticaon, ixin sinao chojni, co ixin tsoncha are chojni feo sinchehe na ngain. |
wb+: | Nchecoenhe dac̈hichjan ixin rrocoanha, co ixin sinchehe jian para que chojni rroẍaxaon na jian de ixin jehe, co ixin rrochonda ná vida nao. Co cai nchecoenhe dac̈hichjan ixin jian sitticaon, ixin sinao chojni, co ixin tsoncha are chojni feo sinchehe na ngain. |
orig: | ẍajeho ngain nac̈hichjan cai, nchecoenhe ixin sinchehe inchin jiquininxin ngattoxon con Dios co ixin rronichjaha cosa que jiquininxinha de ixin iná chojni, co ni rrocoanha. Jehe nac̈hichjan mé chonda que sanjo ná jian ejemplo |
wb+: | ẍajeho ngain nac̈hichjan cai, nchecoenhe ixin sinchehe inchin jiquininxin ngattoxon con Dios co ixin rronichjaha cosa que jiquininxinha de ixin iná chojni, co ni rrocoanha. Jehe nac̈hichjan mé chonda que sanjo ná jian ejemplo |
orig: | co para rrochonda nc̈ha jian joarrixaoen nc̈ha, para ẍonhi jianha sinchehe nc̈ha, para sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, para sincheniha nc̈ha tti sanjo nc̈ha ngain icha chojni, co para sitticaon nc̈ha tti rrondac̈ho xixihi nc̈ha. Cain jihi sinchehe nc̈ha para que ẍonhi chojni rronichja mal de ixin joajné Dios. |
wb+: | co para rrochonda nc̈ha jian joarrixaoen nc̈ha, para ẍonhi jianha sinchehe nc̈ha, para sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, para sincheniha nc̈ha tti sanjo nc̈ha ngain icha chojni, co para sitticaon nc̈ha tti rrondac̈ho xixihi nc̈ha. Cain jihi sinchehe nc̈ha para que ẍonhi chojni rronichja mal de ixin joajné Dios. |
orig: | Cai ncheanimá xanxí que ẍa tsjeha nano chonda para sintte jian joarrixaoen xan, |
wb+: | Cai ncheanimá xanxí que ẍa tsjeha nano chonda para sintte jian joarrixaoen xan, |
orig: | Jaha nichja palabra jian para que ẍonhi chojni nchao rronichja jianha de ixin palabra mé. Jañá tsosoé quexeho chojni que tsoñao nganji jaha ra co c̈hoha rronichja jianha de ixin jaha ra. |
wb+: | Jaha nichja palabra jian para que ẍonhi chojni nchao rronichja jianha de ixin palabra mé. Jañá tsosoé quexeho chojni que tsoñao nganji jaha ra co c̈hoha rronichja jianha de ixin jaha ra. |
orig: | Ndache ninchehe ẍa que sitticaon na cain tti ttetonha xinajní na; sintte ansén na c̈hjoin para ixin jehe xa, co rronichjanguiha na xa. |
wb+: | Ndache ninchehe ẍa que sitticaon na cain tti ttetonha xinajní na; sintte ansén na c̈hjoin para ixin jehe xa, co rronichjanguiha na xa. |
orig: | Co tseha na cosé xa, sino que sintte na jian chojni para que cainxin icha chojni sicon na queẍén vidé na co jamé rrochonxin na ixin anto c̈hjoin c̈ho Palabré Dios, tti chjá cain na iná vida naroa. |
wb+: | Co tseha na cosé xa, sino que sintte na jian chojni para que cainxin icha chojni sicon na queẍén vidé na co jamé rrochonxin na ixin anto c̈hjoin c̈ho Palabré Dios, tti chjá cain na iná vida naroa. |
orig: | Co tti jian mé que ttixin de ngain Dios tjagoa na ixin chonda na que tsinttohe na cosa jianha co tti nchaoha que ján na ẍaxaon na ngataha nontte jihi, co sonttoho na cosa ngataha nontte jihi inchin nchehe chojni de jian joarrixaon, co chonda na que rrochonda na ná vida nao inchin Dios rinao. |
wb+: | Co tti jian mé que ttixin de ngain Dios tjagoa na ixin chonda na que tsinttohe na cosa jianha co tti nchaoha que ján na ẍaxaon na ngataha nontte jihi, co sonttoho na cosa ngataha nontte jihi inchin nchehe chojni de jian joarrixaon, co chonda na que rrochonda na ná vida nao inchin Dios rinao. |
orig: | Para que jamé rrochonhe na tti nchanho que jehe ndac̈ho are socon na rroẍago tti chíẍo que tsiaho Dios, que chonda anto tsje joachaxin, conixin Jesucristo, tti danjo iná vida naroa. |
wb+: | Para que jamé rrochonhe na tti nchanho que jehe ndac̈ho are socon na rroẍago tti chíẍo que tsiaho Dios, que chonda anto tsje joachaxin, conixin Jesucristo, tti danjo iná vida naroa. |
orig: | Cain jihi tti jaha chonda que tsjagohe chojni, co ncheanimá na, co chjehe na consejo conixin cainxin joachaxin que jaha chonda de ngain Dios. Jaha danjoha oportunidad para que rroẍaxaonha chojni ixin jaha ẍonhi ẍá. |
wb+: | Cain jihi tti jaha chonda que tsjagohe chojni, co ncheanimá na, co chjehe na consejo conixin cainxin joachaxin que jaha chonda de ngain Dios. Jaha danjoha oportunidad para que rroẍaxaonha chojni ixin jaha ẍonhi ẍá. |
orig: | Ncheẍaxaon chojni que sitticaon na cain gobernación co cain tti ttetonha, co sittoexin na sinchehe na quexeho cosa jian. |
wb+: | Ncheẍaxaon chojni que sitticaon na cain gobernación co cain tti ttetonha, co sittoexin na sinchehe na quexeho cosa jian. |
orig: | Ixin cai ján na are saho vechonxinha na co vagotticaonha na ngain Dios, co vacjin na inchin chojni que ndadiguitján. Co ján na gontte na inchin ninchehe ẍa de ngain cain tti jianha que cuerpoa na joinao, co de ngain cain tti jianha que vanttaẍoxian na vanttoho na. Vanttoho na cosa jianha co vaconchjoá na ngain chojni co vacoñao na ngain na co jaon na vacoñaohe chó na. |
wb+: | Ixin cai ján na are saho vechonxinha na co vagotticaonha na ngain Dios, co vacjin na inchin chojni que ndadiguitján. Co ján na gontte na inchin ninchehe ẍa de ngain cain tti jianha que cuerpoa na joinao, co de ngain cain tti jianha que vanttaẍoxian na vanttoho na. Vanttoho na cosa jianha co vaconchjoá na ngain chojni co vacoñao na ngain na co jaon na vacoñaohe chó na. |
orig: | para que conixin tti jian que joixin de ngain jehe, ján na jamé tsojian na co sayé na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin que ján na techonhe na. |
wb+: | para que conixin tti jian que joixin de ngain jehe, ján na jamé tsojian na co sayé na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin que ján na techonhe na. |
orig: | Pero jaha ncheha caso tti chijni que ẍonhi ẍé, ni tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe nigoelito icha ẍanc̈hjen are saho, ni ncheha caso tti ningaconhe chó chojni, ni tti ttetocaho chó na de ixin queẍén ttetonha ley que vayé Moisés. Cain cosa mé ẍonhi ẍé co ttjenguijnaha chojni. |
wb+: | Pero jaha ncheha caso tti chijni que ẍonhi ẍé, ni tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe nigoelito icha ẍanc̈hjen are saho, ni ncheha caso tti ningaconhe chó chojni, ni tti ttetocaho chó na de ixin queẍén ttetonha ley que vayé Moisés. Cain cosa mé ẍonhi ẍé co ttjenguijnaha chojni. |
orig: | Are janha rrorroanha Artemas o Tíquico, jaha tsjehe queẍén sinchehe pero jaha sihi sitsjena ngain rajna Nicópolis ixin janha oẍaxanho que nttiha sattoxin tiempo quin. |
wb+: | Are janha rrorroanha Artemas o Tíquico, jaha tsjehe queẍén sinchehe pero jaha sihi sitsjena ngain rajna Nicópolis ixin janha oẍaxanho que nttiha sattoxin tiempo quin. |
orig: | Conixin cainxin tti nchao sinchehe jaha, ttjenguijna xiabogado Zenas co cai Apolos, co chjehe na tti rrogondehe na para ngain tti satsji na para que ẍonhi sitjañehe na. |
wb+: | Conixin cainxin tti nchao sinchehe jaha, ttjenguijna xiabogado Zenas co cai Apolos, co chjehe na tti rrogondehe na para ngain tti satsji na para que ẍonhi sitjañehe na. |
orig: | Janha Pablo na que rriaxinna jai ngain cárcel ixin causexin Jesucristo, rricjinha carta jihi janha conixin Timoteo para nganji jaha Filemón. Jaha xicompañerona na de ngain ẍa que nttaha na co anto rinaho na jaha. |
wb+: | Janha Pablo na que rriaxinna jai ngain cárcel ixin causexin Jesucristo, rricjinha carta jihi janha conixin Timoteo para nganji jaha Filemón. Jaha xicompañerona na de ngain ẍa que nttaha na co anto rinaho na jaha. |
orig: | Co cai carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo que ẍatte ngain nchiandoi para servicioa ra, co cai para ngain nc̈hí que dinhi Apia que cai ditticaon nc̈ha Jesucristo, co xí que dinhi Arquipo tti ttjenguijna na ngain ẍé Dios. |
wb+: | Co cai carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo que ẍatte ngain nchiandoi para servicioa ra, co cai para ngain nc̈hí que dinhi Apia que cai ditticaon nc̈ha Jesucristo, co xí que dinhi Arquipo tti ttjenguijna na ngain ẍé Dios. |
orig: | Janha cainxin tiempo chjaha gracias ngain Dios de ixin jaha, Filemón, co ẍaxanho jaha are janha nttacoanxian Dios |
wb+: | Janha cainxin tiempo chjaha gracias ngain Dios de ixin jaha, Filemón, co ẍaxanho jaha are janha nttacoanxian Dios |
orig: | Are icha saho Onésimo cjoi ná tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé para ixin jaha, pero jai jehe rrogondá na para ixin jaha co para ixin janha cai. |
wb+: | Are icha saho Onésimo cjoi ná tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé para ixin jaha, pero jai jehe rrogondá na para ixin jaha co para ixin janha cai. |
orig: | Pero ẍonhi rinaho sinttaha si jaha sariha de acuerdo para que tti joatotsenhe ñao na que jaha sinchehe nganji janha jeha afuerza, sino que jeho si jaha ján sinao. |
wb+: | Pero ẍonhi rinaho sinttaha si jaha sariha de acuerdo para que tti joatotsenhe ñao na que jaha sinchehe nganji janha jeha afuerza, sino que jeho si jaha ján sinao. |
orig: | Co jai ijeha inchin ná tti nchehe ẍa ixin sehe icha jian que ná tti nchehe ẍa, rroc̈ho, inchin ná xanchó na ngain Cristo que anto rinao na. Janha atto rinaho Onésimo, pero jaha chonda que icha sinao ixin jeha jeho inchin xinchehe ẍá, nahi, sino que inchin ná xanchó para ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
wb+: | Co jai ijeha inchin ná tti nchehe ẍa ixin sehe icha jian que ná tti nchehe ẍa, rroc̈ho, inchin ná xanchó na ngain Cristo que anto rinao na. Janha atto rinaho Onésimo, pero jaha chonda que icha sinao ixin jeha jeho inchin xinchehe ẍá, nahi, sino que inchin ná xanchó para ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. |
orig: | Janha, Pablo na, cjin na conixin rana co letrana janhi: janha tsjengaha hna, masqui janha nchao rrojinttaẍaxaon que jaha rricana janha ngoixin vidá jaha. |
wb+: | Janha, Pablo na, cjin na conixin rana co letrana janhi: janha tsjengaha hna, masqui janha nchao rrojinttaẍaxaon que jaha rricana janha ngoixin vidá jaha. |
orig: | Co cai Marcos, Aristarco, Demas, co Lucas cain tti nittjenguijna na ngain ẍé Dios rroanha na joajna para ixin jaha. |
wb+: | Co cai Marcos, Aristarco, Demas, co Lucas cain tti nittjenguijna na ngain ẍé Dios rroanha na joajna para ixin jaha. |
orig: | Ngain tiempo are saho, Dios joinchegonda profeta para que Dios nichja tsje nttiha co de tsje manera ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. |
wb+: | Ngain tiempo are saho, Dios joinchegonda profeta para que Dios nichja tsje nttiha co de tsje manera ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. |
orig: | Jehe Xenhe Dios mé tti Xan tjago glorié Ndodé Xan, co jehe Xan jí Xan mero ẍajeho inchin Dios jí, co jehe Xan, Xan jiquehe cainxin cosa de ixin palabré Xan, ixin palabré Xan chonda anto tsje joachaxin. Co are joexin jointtaroa na Xan ján na de cain tti jianha que teca na, jehe Xan sajoiguehe Xan ngain lado jian de tti lugar que retaha Dios nttiha ngajni. |
wb+: | Jehe Xenhe Dios mé tti Xan tjago glorié Ndodé Xan, co jehe Xan jí Xan mero ẍajeho inchin Dios jí, co jehe Xan, Xan jiquehe cainxin cosa de ixin palabré Xan, ixin palabré Xan chonda anto tsje joachaxin. Co are joexin jointtaroa na Xan ján na de cain tti jianha que teca na, jehe Xan sajoiguehe Xan ngain lado jian de tti lugar que retaha Dios nttiha ngajni. |
orig: | Ixin Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel janhi: Jaha tti Xanhna; janha chjaha vida jai. Ni ndac̈hoha Dios de ixin ni ná ángel: Janha sarihi Ndodé jehe, co jehe sehe Xanhna janha. |
wb+: | Ixin Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel janhi: Jaha tti Xanhna; janha chjaha vida jai. Ni ndac̈hoha Dios de ixin ni ná ángel: Janha sarihi Ndodé jehe, co jehe sehe Xanhna janha. |
orig: | Co de ixin cain ángel de Dios, jehe Dios ndac̈ho: Janha nchao nttacjamanga cain ángel inchin c̈hintto que jitja, co cain ángel que nchehe ẍana janha nchao nttacjamanga inchin neje ẍohi. |
wb+: | Co de ixin cain ángel de Dios, jehe Dios ndac̈ho: Janha nchao nttacjamanga cain ángel inchin c̈hintto que jitja, co cain ángel que nchehe ẍana janha nchao nttacjamanga inchin neje ẍohi. |
orig: | Pero de ixin Xenhe Dios, jehe ndac̈ho janhi: Tti joachaxin que jaha chonda, oh Dios, ẍonhi tiempo tsjexin; co tti jaha ttetonha, ján rrittetonha inchin jiquininxin. |
wb+: | Pero de ixin Xenhe Dios, jehe ndac̈ho janhi: Tti joachaxin que jaha chonda, oh Dios, ẍonhi tiempo tsjexin; co tti jaha ttetonha, ján rrittetonha inchin jiquininxin. |
orig: | Co jaha tsjadoho nontte co ngajni jian inchin rrocji ná vestido, co jaha tsentoxinhi cayoi cosa jihi inchin chojni ttentoxinhi lonttoe na. Pero jaha cainxin tiempo sarihi ẍajeho, co vidá ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Co jaha tsjadoho nontte co ngajni jian inchin rrocji ná vestido, co jaha tsentoxinhi cayoi cosa jihi inchin chojni ttentoxinhi lonttoe na. Pero jaha cainxin tiempo sarihi ẍajeho, co vidá ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Co Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel: Jaha darihi lado jian na hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cain tti ningaconha. |
wb+: | Co Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel: Jaha darihi lado jian na hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cain tti ningaconha. |
orig: | Cain ángel jehe espíritu para ngain ẍé Dios, co Dios rroanha ángel mé para tsjenguijna cain tti chojni que sayé iná vida naroaxin. |
wb+: | Cain ángel jehe espíritu para ngain ẍé Dios, co Dios rroanha ángel mé para tsjenguijna cain tti chojni que sayé iná vida naroaxin. |
orig: | Tti joajna que Dios coetonhe ángel para joindac̈ho ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, joajna mé Dios cjoago que ján ndoa. Co tti chojni que joincheha inchin coetonha joajna mé, Dios joinchecastigá na inchin jiquininxin na. |
wb+: | Tti joajna que Dios coetonhe ángel para joindac̈ho ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, joajna mé Dios cjoago que ján ndoa. Co tti chojni que joincheha inchin coetonha joajna mé, Dios joinchecastigá na inchin jiquininxin na. |
orig: | Mexinxin ján na ¿queẍén satsinguehe na castigoe Dios si sonttoha na caso jehe tti vida naroaxin que danjo jehe Dios? Ixin Jesús mismo tti saho joindac̈ho de ixin jehe vida naroaxin jihi, co después tti chojni que coinhi de ngain Jesús de ixin jehe vida naroaxin jihi cjoago na que ján ndoa, co jehe na ndattjo na na ján na de ixin vida naroaxin jihi. |
wb+: | Mexinxin ján na ¿queẍén satsinguehe na castigoe Dios si sonttoha na caso jehe tti vida naroaxin que danjo jehe Dios? Ixin Jesús mismo tti saho joindac̈ho de ixin jehe vida naroaxin jihi, co después tti chojni que coinhi de ngain Jesús de ixin jehe vida naroaxin jihi cjoago na que ján ndoa, co jehe na ndattjo na na ján na de ixin vida naroaxin jihi. |
orig: | Sino que ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho: Oh Dios, ¿quedonda soixin ẍaxaon de ixin chojni? O ¿quedonda soixin anto ta joachjaon de ixin chojni ngataha nontte nttihi? |
wb+: | Sino que ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho: Oh Dios, ¿quedonda soixin ẍaxaon de ixin chojni? O ¿quedonda soixin anto ta joachjaon de ixin chojni ngataha nontte nttihi? |
orig: | Para nchion tiempo, soixin chjehe chojni icha tsjeha joachaxin que cain ángel, pero cottimeja soixin chjehe na ẍajeho gloria que soixin chonda, co joinchesayehe na, co chjehe na joachaxin para que jehe na ttetonhe na cain cosa que soixin joinchechjian. |
wb+: | Para nchion tiempo, soixin chjehe chojni icha tsjeha joachaxin que cain ángel, pero cottimeja soixin chjehe na ẍajeho gloria que soixin chonda, co joinchesayehe na, co chjehe na joachaxin para que jehe na ttetonhe na cain cosa que soixin joinchechjian. |
orig: | Co soixin chjé chojni joachaxin ngain cain cosa mé. Jañá are Dios joanjo cain joachaxin ngain chojni para cainxin cosa, Dios cointtoeha ni ná cosa que sitticaonha ngain chojni. Pero masqui jamé, ẍa doconha na que cain cosa ditticaon ngain na. |
wb+: | Co soixin chjé chojni joachaxin ngain cain cosa mé. Jañá are Dios joanjo cain joachaxin ngain chojni para cainxin cosa, Dios cointtoeha ni ná cosa que sitticaonha ngain chojni. Pero masqui jamé, ẍa doconha na que cain cosa ditticaon ngain na. |
orig: | Ixin cain ján na ẍo ocoroa na, conixin jehe tti jointtaroa na ẍajeho nacoa Ndodá na chonda na. Mexinxin Xenhe Dios, Jesucristo, tosoeha de ncheguinhi ján na xanchó jehe. |
wb+: | Ixin cain ján na ẍo ocoroa na, conixin jehe tti jointtaroa na ẍajeho nacoa Ndodá na chonda na. Mexinxin Xenhe Dios, Jesucristo, tosoeha de ncheguinhi ján na xanchó jehe. |
orig: | Co jamé Jesús joanjo libertad ngain cain tti chojni que anto ẍaon na ixin ndasenhe na ixin chojni mé te na inchin esclavo ngain joaẍaon mé ngoixin vidé na. |
wb+: | Co jamé Jesús joanjo libertad ngain cain tti chojni que anto ẍaon na ixin ndasenhe na ixin chojni mé te na inchin esclavo ngain joaẍaon mé ngoixin vidé na. |
orig: | Mexinxin, hermanos, jaha ra ẍo ocoroa ra ixin Dios jointtaguinhi ra chojní jehe, tsjehe ra jian ngain Jesucristo ixin jehe tti representanté Dios para ixin ján na, co jehe tti dána icha importante de ngain tti dotticaon na. |
wb+: | Mexinxin, hermanos, jaha ra ẍo ocoroa ra ixin Dios jointtaguinhi ra chojní jehe, tsjehe ra jian ngain Jesucristo ixin jehe tti representanté Dios para ixin ján na, co jehe tti dána icha importante de ngain tti dotticaon na. |
orig: | Ixin Jesús jehe vanchehe jian cain tti rinao Dios, mexinxin Dios chjé ẍa jihi. Inchin Moisés cai vanchehe jian cain ẍa que jehe vechonda para ixin chojní Dios. |
wb+: | Ixin Jesús jehe vanchehe jian cain tti rinao Dios, mexinxin Dios chjé ẍa jihi. Inchin Moisés cai vanchehe jian cain ẍa que jehe vechonda para ixin chojní Dios. |
orig: | Jamé, Moisés cjoi jian ninchehe ẍé Dios ngayé chojní Dios. Co jehe chonda ẍa de vandache chojni de ixin quehe rrojinchehe Dios después ngain na. |
wb+: | Jamé, Moisés cjoi jian ninchehe ẍé Dios ngayé chojní Dios. Co jehe chonda ẍa de vandache chojni de ixin quehe rrojinchehe Dios después ngain na. |
orig: | dintteha ra cha de ngain ansean ra, inchin vintte tti chojni judío que vitticaonha na tti ttetonha Dios. co jehe na joinao na viconxin na paciencié Dios are vacji na ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
wb+: | dintteha ra cha de ngain ansean ra, inchin vintte tti chojni judío que vitticaonha na tti ttetonha Dios. co jehe na joinao na viconxin na paciencié Dios are vacji na ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
orig: | Mexinxin ndac̈ho Dios ngain Palabré: Nttiha nigoelitoa ra ẍanc̈hjen vaquenanxin na prueba masqui vicon na cain cosa que janha jointtaha ngoixin tti cuarenta nano que jehe na sacjoi na nttiha. |
wb+: | Mexinxin ndac̈ho Dios ngain Palabré: Nttiha nigoelitoa ra ẍanc̈hjen vaquenanxin na prueba masqui vicon na cain cosa que janha jointtaha ngoixin tti cuarenta nano que jehe na sacjoi na nttiha. |
orig: | Sino que cada nchanho ncheanimá chó ra, ná ra co ná ra are ẍa jí tiempo, para que ni ná de jaha ra sitticaonxinha ra ngain cosa jianha, co ansean ra tsochaha para ngain Dios. |
wb+: | Sino que cada nchanho ncheanimá chó ra, ná ra co ná ra are ẍa jí tiempo, para que ni ná de jaha ra sitticaonxinha ra ngain cosa jianha, co ansean ra tsochaha para ngain Dios. |
orig: | Co ¿quensen Dios coñao ngain ngoixin tti cuarenta nano? Mé ngain tti ẍajeho chojni judío que joinchehe jianha, tti chojni que ndavenxin ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
wb+: | Co ¿quensen Dios coñao ngain ngoixin tti cuarenta nano? Mé ngain tti ẍajeho chojni judío que joinchehe jianha, tti chojni que ndavenxin ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí. |
orig: | ¿Co quensen ngain tti ndac̈ho Dios conixin ná juramento que c̈hoha tsji na tti rrojinchejogaha na ngain Dios? Mé ngain ẍajeho chojni judío que vitticaonha tti ttetonha Dios. |
wb+: | ¿Co quensen ngain tti ndac̈ho Dios conixin ná juramento que c̈hoha tsji na tti rrojinchejogaha na ngain Dios? Mé ngain ẍajeho chojni judío que vitticaonha tti ttetonha Dios. |
orig: | Mexinxin jai que ján na ẍa chonda na oportunidad de tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, chonda que rrochonda na cuidado, no sea que c̈honja de jaha ra c̈hoha tsji ra sinchejogaha ra ngain Dios. |
wb+: | Mexinxin jai que ján na ẍa chonda na oportunidad de tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, chonda que rrochonda na cuidado, no sea que c̈honja de jaha ra c̈hoha tsji ra sinchejogaha ra ngain Dios. |
orig: | Ixin ján na cai coinhi na tti joajna ndoa que danjo iná vida naroa, inchin jehe na cai coinhi na. Pero para ixin jehe na ẍonhi ẍé que jehe na coinhi na mé, ixin masqui coinhi na, jehe na vitticaonha na. |
wb+: | Ixin ján na cai coinhi na tti joajna ndoa que danjo iná vida naroa, inchin jehe na cai coinhi na. Pero para ixin jehe na ẍonhi ẍé que jehe na coinhi na mé, ixin masqui coinhi na, jehe na vitticaonha na. |
orig: | Pero ján na ẍo ogotticaon na, ján na tti tsjin na sinttojogaha na ngain Dios. Pero para ixin tti chojni que vitticaonha Dios, para ixin jehe na conhe inchin ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré: Mexinxin janha coñaho ngain na co ndattjan na conixin ná juramento, que ixin jehe na c̈hoha rroguiji na rrojinchejogaha na nganji na janha. Pero ixinha jamé, jí lugar tti chojni nchao sinchejogaha ngain Dios ixin jehe ojinchejogaha desde are jehe joehe ẍé de joinchechjian mundo. |
wb+: | Pero ján na ẍo ogotticaon na, ján na tti tsjin na sinttojogaha na ngain Dios. Pero para ixin tti chojni que vitticaonha Dios, para ixin jehe na conhe inchin ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré: Mexinxin janha coñaho ngain na co ndattjan na conixin ná juramento, que ixin jehe na c̈hoha rroguiji na rrojinchejogaha na nganji na janha. Pero ixinha jamé, jí lugar tti chojni nchao sinchejogaha ngain Dios ixin jehe ojinchejogaha desde are jehe joehe ẍé de joinchechjian mundo. |
orig: | Ixin ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho janhi de ixin tti yatoxin nchanho: Dios joinchejogaha ngain nchanho yatoxin de cain ẍa que jehe joinchehe. |
wb+: | Ixin ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho janhi de ixin tti yatoxin nchanho: Dios joinchejogaha ngain nchanho yatoxin de cain ẍa que jehe joinchehe. |
orig: | Mexinxin jihi rroc̈ho ixin ẍa dittohe oportunidad para que chojní Dios sinchejogaha na jian ngain jehe. |
wb+: | Mexinxin jihi rroc̈ho ixin ẍa dittohe oportunidad para que chojní Dios sinchejogaha na jian ngain jehe. |
orig: | Ixin tti chojni que nchejogaha ngain Dios, chojni mé nchejogaha de cain ẍé que jehe joinchehe, jañá inchin joinchejogaha Dios are joexin joinchehe ẍé. |
wb+: | Ixin tti chojni que nchejogaha ngain Dios, chojni mé nchejogaha de cain ẍé que jehe joinchehe, jañá inchin joinchejogaha Dios are joexin joinchehe ẍé. |
orig: | Mexinxin, ján na chonda na que rrotsjehe na queẍén sinttoho na para que tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, co tsjiho na cuidado que ni ná na sonttoha na inchin joinchehe cain tti chojni que vitticaonha tti ttetonha Dios. |
wb+: | Mexinxin, ján na chonda na que rrotsjehe na queẍén sinttoho na para que tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, co tsjiho na cuidado que ni ná na sonttoha na inchin joinchehe cain tti chojni que vitticaonha tti ttetonha Dios. |
orig: | Ixin palabré Dios jichon co chonda joachaxin. Palabra mé icha yao que cain espada que chonda filo de yoixin lado. Co inchin espada nchao dattodoho hasta quexeho parte de cuerpoe ni, jamé palabré Dios dattodoho ngain almé co ngain espiritue ni. Co palabra mé tti jian nchenohe ni tti ẍaxaon ni co tti rinao ansén ni sinchehe. |
wb+: | Ixin palabré Dios jichon co chonda joachaxin. Palabra mé icha yao que cain espada que chonda filo de yoixin lado. Co inchin espada nchao dattodoho hasta quexeho parte de cuerpoe ni, jamé palabré Dios dattodoho ngain almé co ngain espiritue ni. Co palabra mé tti jian nchenohe ni tti ẍaxaon ni co tti rinao ansén ni sinchehe. |
orig: | ẍonhi cosa jí que Dios joinchechjian que nchao sema de ngain jehe. Para ngattoxon con Dios cain cosa jiẍago, co ján na rrochonda na que rrondac̈ho na ngain jehe cain tti jointtoho na. |
wb+: | ẍonhi cosa jí que Dios joinchechjian que nchao sema de ngain jehe. Para ngattoxon con Dios cain cosa jiẍago, co ján na rrochonda na que rrondac̈ho na ngain jehe cain tti jointtoho na. |
orig: | Co jehe tti dána icha importante para ixin ján na, mé tti nchao tsiaconoá na ján na are jianha dotticaon na ixin jehe cai anto joitaha de rrojinchehe cain tipo de cosa jianha, pero jehe ẍonhi tiempo joinchehe ni ná cosa jianha. |
wb+: | Co jehe tti dána icha importante para ixin ján na, mé tti nchao tsiaconoá na ján na are jianha dotticaon na ixin jehe cai anto joitaha de rrojinchehe cain tipo de cosa jianha, pero jehe ẍonhi tiempo joinchehe ni ná cosa jianha. |
orig: | Mexinxin, ján na tsonchienhe na ngain tti ttjen Dios co rroẍaonha na ixin jehe Dios anto rinao na, co jehe tsiaconoá na ján na co tsjenguijna na are ján na tangui tsoan na. |
wb+: | Mexinxin, ján na tsonchienhe na ngain tti ttjen Dios co rroẍaonha na ixin jehe Dios anto rinao na, co jehe tsiaconoá na ján na co tsjenguijna na are ján na tangui tsoan na. |
orig: | Co ixin dána mé cai nchehe cosa jianha, mexinxin jehe chonda que danjo cosa para ngain Dios para que Dios sinchetjañehe tti jianha que jehe joinchehe cai, ẍajeho inchin nchehe para que Dios sinchetjañehe tti jianha que nchehe cain chojni. |
wb+: | Co ixin dána mé cai nchehe cosa jianha, mexinxin jehe chonda que danjo cosa para ngain Dios para que Dios sinchetjañehe tti jianha que jehe joinchehe cai, ẍajeho inchin nchehe para que Dios sinchetjañehe tti jianha que nchehe cain chojni. |
orig: | ẍonhi chojni siguehe dána icha importante de ixin jeho mismo, sino que Dios tti nchegayé chojni mé joachaxin jihi, inchin conhe ngain Aarón tti cjoi saho dána. |
wb+: | ẍonhi chojni siguehe dána icha importante de ixin jeho mismo, sino que Dios tti nchegayé chojni mé joachaxin jihi, inchin conhe ngain Aarón tti cjoi saho dána. |
orig: | Cai ndac̈ho Dios ngain Cristo ngain iná parte de tti jitaxin Palabré Dios: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
wb+: | Cai ndac̈ho Dios ngain Cristo ngain iná parte de tti jitaxin Palabré Dios: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
orig: | Co después que Cristo jañá vac̈hje anto jian, are mé jehe nchao danjo iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain chojni que ditticaon ngain jehe. |
wb+: | Co después que Cristo jañá vac̈hje anto jian, are mé jehe nchao danjo iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain chojni que ditticaon ngain jehe. |
orig: | Ixin Dios tti joincheguinhi Jesucristo tti dána icha importante, co ndac̈ho ixin jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
wb+: | Ixin Dios tti joincheguinhi Jesucristo tti dána icha importante, co ndac̈ho ixin jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
orig: | Janha na ẍa chonda na tsje que rrondattjo ra de ixin asunto jihi, pero atto tangui para rrondattjo ra ixin jaha ra rinaoha ra ttinxin ra. |
wb+: | Janha na ẍa chonda na tsje que rrondattjo ra de ixin asunto jihi, pero atto tangui para rrondattjo ra ixin jaha ra rinaoha ra ttinxin ra. |
orig: | Ovatto tsje tiempo que jaha ra ditticaon ra Jesucristo, co jai jaha ra onchao rrojinchecoenhe ra icha chojni de ixin Cristo. Pero jai jaha ra ẍa dondaha ra iná chojni que rrondattjo ra iná cain cosa icha tanguiha de ixin Dios. Cjan ra anto sojiha ra de ngain tti ditticaon ra inchin ná xanletsjochjan que chonda que sihi xan tsjin en lugar de sine xan comida soji. |
wb+: | Ovatto tsje tiempo que jaha ra ditticaon ra Jesucristo, co jai jaha ra onchao rrojinchecoenhe ra icha chojni de ixin Cristo. Pero jai jaha ra ẍa dondaha ra iná chojni que rrondattjo ra iná cain cosa icha tanguiha de ixin Dios. Cjan ra anto sojiha ra de ngain tti ditticaon ra inchin ná xanletsjochjan que chonda que sihi xan tsjin en lugar de sine xan comida soji. |
orig: | Co tti chojni jamé, jehe na inchin tti xanletsjochjan que tetai, rroc̈ho ixin jehe na ẍa ttinxinha na jian quehe rroc̈ho tti vida nao. |
wb+: | Co tti chojni jamé, jehe na inchin tti xanletsjochjan que tetai, rroc̈ho ixin jehe na ẍa ttinxinha na jian quehe rroc̈ho tti vida nao. |
orig: | Mexinxin nttoho na sigue de tangui na icha de ixin Dios para que rrocjan na inchin chojni yeye de ngain tti dotticaon na. Co tsinttohe na ná lado tti coangui na are nacoexinxon na coangui na de ixin Jesucristo, inchin queẍén ttentoxinhi ni vidé ni para isincheha ni cosa jianha que dicao ni para ngain infierno, co de queẍén sitticaon ni ngain Dios, |
wb+: | Mexinxin nttoho na sigue de tangui na icha de ixin Dios para que rrocjan na inchin chojni yeye de ngain tti dotticaon na. Co tsinttohe na ná lado tti coangui na are nacoexinxon na coangui na de ixin Jesucristo, inchin queẍén ttentoxinhi ni vidé ni para isincheha ni cosa jianha que dicao ni para ngain infierno, co de queẍén sitticaon ni ngain Dios, |
orig: | co de ixin quedonda chonda ni que diguitte ni, co de ixin quedonda ttín rá ni ngataha já iná chojni que ditticaon Jesucristo co nchetsenhe ñao Dios ixin jehe sinchenchaon chojni mé, co queẍén rroxechon cain chojni que ndadenhe co ixin Dios sinchejuzguehe cain chojni co rrondache na quehe tsonhe cada na para cainxin tiempo. |
wb+: | co de ixin quedonda chonda ni que diguitte ni, co de ixin quedonda ttín rá ni ngataha já iná chojni que ditticaon Jesucristo co nchetsenhe ñao Dios ixin jehe sinchenchaon chojni mé, co queẍén rroxechon cain chojni que ndadenhe co ixin Dios sinchejuzguehe cain chojni co rrondache na quehe tsonhe cada na para cainxin tiempo. |
orig: | co oconohe na tti jian joajné Dios co ochonda na tti joachaxín Espíritu Santo que icha rroẍago ngain mundo que tsí; |
wb+: | co oconohe na tti jian joajné Dios co ochonda na tti joachaxín Espíritu Santo que icha rroẍago ngain mundo que tsí; |
orig: | tti cain chojni que ochonxin na cain yá, co si rrocjan na isitticaonha na ngain Jesucristo, ni ná chojni nchao sincheanimá chojni mé para tsentoxinhi vidé na iná ixin ẍajeho inchin jehe na mismo tecjan na tettenganito na Xenhe Dios nganito cruz iná co tetjanoa na Xenhe Dios ngattoxon con cain chojni. |
wb+: | tti cain chojni que ochonxin na cain yá, co si rrocjan na isitticaonha na ngain Jesucristo, ni ná chojni nchao sincheanimá chojni mé para tsentoxinhi vidé na iná ixin ẍajeho inchin jehe na mismo tecjan na tettenganito na Xenhe Dios nganito cruz iná co tetjanoa na Xenhe Dios ngattoxon con cain chojni. |
orig: | Co cain chojni ngataha nontte inchin ná jngui que ndadihi cain c̈hin que dinttji ngataon jngui. Co Dios nchenchaon jngui mé si danjo ná cosecha jian para ixin tti chojni que nchehe ẍa ngataon jngui mé. |
wb+: | Co cain chojni ngataha nontte inchin ná jngui que ndadihi cain c̈hin que dinttji ngataon jngui. Co Dios nchenchaon jngui mé si danjo ná cosecha jian para ixin tti chojni que nchehe ẍa ngataon jngui mé. |
orig: | Pero si jngui mé danjo jeho canchaha co icha ca que ẍonhi ẍé, nontte mé ẍonhi rentte nontte. Co Dios rrondac̈ho que nontte mé jiquininxin rroche nontte. |
wb+: | Pero si jngui mé danjo jeho canchaha co icha ca que ẍonhi ẍé, nontte mé ẍonhi rentte nontte. Co Dios rrondac̈ho que nontte mé jiquininxin rroche nontte. |
orig: | Pero janha na rinaho na que cada ra jaha ra sinchehe ra sigue ẍajeho inchin tenchehe ra jai para que jamé Dios nchao rrochjá ra tti jaha ra techonhe ra. |
wb+: | Pero janha na rinaho na que cada ra jaha ra sinchehe ra sigue ẍajeho inchin tenchehe ra jai para que jamé Dios nchao rrochjá ra tti jaha ra techonhe ra. |
orig: | Ixin are Dios chjé promesa Abraham de ixin tti sanjo Dios, jehe joinchejurá conixin nombré jehe ixin ẍonhi iná nombre icha importante para rrojinchejuraxin que jeho nombré jehe. |
wb+: | Ixin are Dios chjé promesa Abraham de ixin tti sanjo Dios, jehe joinchejurá conixin nombré jehe ixin ẍonhi iná nombre icha importante para rrojinchejuraxin que jeho nombré jehe. |
orig: | Co Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Ján ndoa que janha anto sinttanchaon jaha co tsotsje xanttia ẍanc̈hjen.” |
wb+: | Co Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Ján ndoa que janha anto sinttanchaon jaha co tsotsje xanttia ẍanc̈hjen.” |
orig: | Mexinxin Dios joinchesegurá tti promesé jehe conixin ná juramento ixin jehe joinao cjoago claro ngain tti chojni que sayé promesé ixin jehe ján sanjo tti jehe ndac̈ho, co ẍonhi cosa tsentoxinhi. |
wb+: | Mexinxin Dios joinchesegurá tti promesé jehe conixin ná juramento ixin jehe joinao cjoago claro ngain tti chojni que sayé promesé ixin jehe ján sanjo tti jehe ndac̈ho, co ẍonhi cosa tsentoxinhi. |
orig: | Jañá tti promesé Dios co tti juramentoe Dios yó cosa que c̈hoha sitoxinhi. Dios c̈hoha sincheyaxon de ixin cayoi cosa jihi. Co mexinxin Dios chjá na consuelo jian ján na ẍo conchienhe na ngain jehe para que jehe tsjenguijna na, co chonda na confianza ngain promesé jehe. |
wb+: | Jañá tti promesé Dios co tti juramentoe Dios yó cosa que c̈hoha sitoxinhi. Dios c̈hoha sincheyaxon de ixin cayoi cosa jihi. Co mexinxin Dios chjá na consuelo jian ján na ẍo conchienhe na ngain jehe para que jehe tsjenguijna na, co chonda na confianza ngain promesé jehe. |
orig: | Nttiha tti joixinhi Jesús icha saho para joanttjé nttiha para que ján na nchao tsjin na tti ttjen Dios. Co jañá mexinxin Jesús joiguehe para cainxin tiempo tti dána que icha importante, co jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
wb+: | Nttiha tti joixinhi Jesús icha saho para joanttjé nttiha para que ján na nchao tsjin na tti ttjen Dios. Co jañá mexinxin Jesús joiguehe para cainxin tiempo tti dána que icha importante, co jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
orig: | Co Abraham joanjo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cainxin tti jehe joacha ngain guerra mé. Tti nombre Melquisedec, mé rroc̈ho saho “rey que nchehe tti jian”; co ixin jehe tti rey de ngain ciudad de Salem, co ixin nombré ciudad mé rroc̈ho “paz”, mexinxin rroc̈ho nombré rey mé “rey que ẍonhi guerra ttjé.” |
wb+: | Co Abraham joanjo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cainxin tti jehe joacha ngain guerra mé. Tti nombre Melquisedec, mé rroc̈ho saho “rey que nchehe tti jian”; co ixin jehe tti rey de ngain ciudad de Salem, co ixin nombré ciudad mé rroc̈ho “paz”, mexinxin rroc̈ho nombré rey mé “rey que ẍonhi guerra ttjé.” |
orig: | Co ẍonhi lugar jitaxin de ixin quensen cjoi ndodé ni quensen cjoi janné jehe Melquisedec, ni de ixin quensen cjoi nindogoelitoe ẍanc̈hjen. Cai ẍonhi lugar jitaxin quesa concjihi ni quesa ndavenhe; mexinxin jehe Melquisedec nchao sonttocaninxin na Xenhe Dios ixin cai jehe Melquisedec cjoi ná dána para cainxin tiempo. |
wb+: | Co ẍonhi lugar jitaxin de ixin quensen cjoi ndodé ni quensen cjoi janné jehe Melquisedec, ni de ixin quensen cjoi nindogoelitoe ẍanc̈hjen. Cai ẍonhi lugar jitaxin quesa concjihi ni quesa ndavenhe; mexinxin jehe Melquisedec nchao sonttocaninxin na Xenhe Dios ixin cai jehe Melquisedec cjoi ná dána para cainxin tiempo. |
orig: | Nchao jí remé, jai ẍaxaon ra de ixin Melquisedec. Jehe anto importante vehe, ixin hasta Abraham, tti cjoi ndogoelitoe ẍanc̈hjen cain chojni Israel, jehe ndo mismo joanjo ndo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cain que jehe ndo joantsjehe ndo cain rey que coetocaho ndo ngain guerra. |
wb+: | Nchao jí remé, jai ẍaxaon ra de ixin Melquisedec. Jehe anto importante vehe, ixin hasta Abraham, tti cjoi ndogoelitoe ẍanc̈hjen cain chojni Israel, jehe ndo mismo joanjo ndo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cain que jehe ndo joantsjehe ndo cain rey que coetocaho ndo ngain guerra. |
orig: | Ján ndoa que tsje nano después, ley que vayé Moisés ndac̈ho que jeho xanntti ẍanc̈hjen de Leví nchao doan dána. Co ley mé cai chjé dána mé joachaxin de sinchecobrá ngain chojni Israel ná tti ttexin parte de cain cosa que jehe na chonda na, masqui cain jehe na co xidána mé ẍajeho razé co chojní Abraham. |
wb+: | Ján ndoa que tsje nano después, ley que vayé Moisés ndac̈ho que jeho xanntti ẍanc̈hjen de Leví nchao doan dána. Co ley mé cai chjé dána mé joachaxin de sinchecobrá ngain chojni Israel ná tti ttexin parte de cain cosa que jehe na chonda na, masqui cain jehe na co xidána mé ẍajeho razé co chojní Abraham. |
orig: | Co nttihi ngayá na ján na, dána que dayé ttexin parte, chojni mé jai ẍa denhe na. Pero tti jitaxin Palabré Dios nichja de ixin Melquisedec inchin ná chojni que ẍa jichon. |
wb+: | Co nttihi ngayá na ján na, dána que dayé ttexin parte, chojni mé jai ẍa denhe na. Pero tti jitaxin Palabré Dios nichja de ixin Melquisedec inchin ná chojni que ẍa jichon. |
orig: | Ixin are mé rroc̈ho que Abraham ojoicao cain razé mé ngain cuerpoe, masqui are mé jehe na ẍa toncjiha na are Melquisedec joiguetanxin Abraham ngatja nttiha. |
wb+: | Ixin are mé rroc̈ho que Abraham ojoicao cain razé mé ngain cuerpoe, masqui are mé jehe na ẍa toncjiha na are Melquisedec joiguetanxin Abraham ngatja nttiha. |
orig: | Cain chojni Israel vayé na ley pero de ngain dána razé Leví, co cain dána mé xannttí ẍanc̈hjen Aarón, tti saho dána. Pero ley que dána ndache chojni, ley mé ẍonhi joachaxin chonda para nchejian chojni ngattoxon con Dios. Mexinxin chonda que joí iná dána; nahi dána que chonda joachaxin inchin Aarón, sino que ná dána que chonda joachaxin inchin Melquisedec. |
wb+: | Cain chojni Israel vayé na ley pero de ngain dána razé Leví, co cain dána mé xannttí ẍanc̈hjen Aarón, tti saho dána. Pero ley que dána ndache chojni, ley mé ẍonhi joachaxin chonda para nchejian chojni ngattoxon con Dios. Mexinxin chonda que joí iná dána; nahi dána que chonda joachaxin inchin Aarón, sino que ná dána que chonda joachaxin inchin Melquisedec. |
orig: | Co tti iná clase de dána, mé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Co jehe Jesús jeha razé Leví, sino que jehe joixin razé Judá. Co ẍonhi tiempo ná tti razé Judá cjoi dána. |
wb+: | Co tti iná clase de dána, mé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Co jehe Jesús jeha razé Leví, sino que jehe joixin razé Judá. Co ẍonhi tiempo ná tti razé Judá cjoi dána. |
orig: | Ixin anto jian nohe ni que Jesucristo joixin razé Judá, co Moisés ẍonhi ndac̈ho de ixin jehe raza jihi are jehe nichja de ixin cain dána. |
wb+: | Ixin anto jian nohe ni que Jesucristo joixin razé Judá, co Moisés ẍonhi ndac̈ho de ixin jehe raza jihi are jehe nichja de ixin cain dána. |
orig: | Ixin Dios ndac̈ho janhi de ixin jehe: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
wb+: | Ixin Dios ndac̈ho janhi de ixin jehe: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec. |
orig: | Jañá, mexinxin tti ley que vayé chojni are saho, icoha jai ixin c̈hoha cjoenguijna chojni co ẍonhi rentte ley mé. |
wb+: | Jañá, mexinxin tti ley que vayé chojni are saho, icoha jai ixin c̈hoha cjoenguijna chojni co ẍonhi rentte ley mé. |
orig: | Tti icha dána vintteguinhi dána pero sin ni ná juramento de Dios. Pero are Jesucristo vinhi dána, Dios joinchejurá, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Dios joinchejurá, co tsentoxinha tti jehe ndac̈ho: “Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.” |
wb+: | Tti icha dána vintteguinhi dána pero sin ni ná juramento de Dios. Pero are Jesucristo vinhi dána, Dios joinchejurá, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Dios joinchejurá, co tsentoxinha tti jehe ndac̈ho: “Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.” |
orig: | Tsje chojni vintte na de dána, ixin are ná dána ndadenhe, iná xí dehe xa de dána, co jañá ni ná xidána mé nchao nchehe sigue ẍé para cainxin tiempo. |
wb+: | Tsje chojni vintte na de dána, ixin are ná dána ndadenhe, iná xí dehe xa de dána, co jañá ni ná xidána mé nchao nchehe sigue ẍé para cainxin tiempo. |
orig: | Pero ixin Jesús jehe ẍonhi tiempo senhe, mexinxin jehe ẍonhi tiempo sanjo ẍé de dána que jehe chonda ngain iná chojni. |
wb+: | Pero ixin Jesús jehe ẍonhi tiempo senhe, mexinxin jehe ẍonhi tiempo sanjo ẍé de dána que jehe chonda ngain iná chojni. |
orig: | Mexinxin Jesús jehe nchao danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain tti chojni que tonchienhe ngain Dios por ixin jehe Jesucristo, ixin jehe jichon para cainxin tiempo para que nchetsenhe ñao Dios para ixin jehe na. |
wb+: | Mexinxin Jesús jehe nchao danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain tti chojni que tonchienhe ngain Dios por ixin jehe Jesucristo, ixin jehe jichon para cainxin tiempo para que nchetsenhe ñao Dios para ixin jehe na. |
orig: | Mexinxin Jesucristo, jehe tti mero dána icha importante que ján na rrogondá na. Ixin Jesús jehe joxon jian ngattoxon con Dios, jehe ẍonhi cosa nchaoha ni jianha joinchehe. Jehe vac̈hjendehe chojni que nchehe jianha, co sacoajinhi icha noi que ngajni. |
wb+: | Mexinxin Jesucristo, jehe tti mero dána icha importante que ján na rrogondá na. Ixin Jesús jehe joxon jian ngattoxon con Dios, jehe ẍonhi cosa nchaoha ni jianha joinchehe. Jehe vac̈hjendehe chojni que nchehe jianha, co sacoajinhi icha noi que ngajni. |
orig: | Icha dána chonda que doen coxigo para daquehe jní va ngain alté Dios cada nchanho. Saho nchehe mé para ditjañehe cain tti jianha que jehe joinchehe; cottimeja para ditjañehe cain tti jianha que joinchehe icha chojni. Pero Jesús chondaha que nchehe jamé ixin jehe ẍanjo venhe nacoa nttiha para vitjañenxin cainxin tti jianha que nchehe cain chojni co mé donda para cain tiempo. |
wb+: | Icha dána chonda que doen coxigo para daquehe jní va ngain alté Dios cada nchanho. Saho nchehe mé para ditjañehe cain tti jianha que jehe joinchehe; cottimeja para ditjañehe cain tti jianha que joinchehe icha chojni. Pero Jesús chondaha que nchehe jamé ixin jehe ẍanjo venhe nacoa nttiha para vitjañenxin cainxin tti jianha que nchehe cain chojni co mé donda para cain tiempo. |
orig: | Co nttiha ngajni jehe jinchehe ẍa de dána ngain tti mero ningoe Dios nttiha; co Dios, tti chonda cain joachaxin, mé tti joinchechjian nihngo mé, co jeha chojni tti joinchechjian. |
wb+: | Co nttiha ngajni jehe jinchehe ẍa de dána ngain tti mero ningoe Dios nttiha; co Dios, tti chonda cain joachaxin, mé tti joinchechjian nihngo mé, co jeha chojni tti joinchechjian. |
orig: | Si jehe Jesucristo ẍa rroguehe nttihi ngataha nontte, jehe ni rrogueha de dána ixin jai ẍa te dána que daquehe cosa para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés. |
wb+: | Si jehe Jesucristo ẍa rroguehe nttihi ngataha nontte, jehe ni rrogueha de dána ixin jai ẍa te dána que daquehe cosa para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés. |
orig: | Pero tti nchehe cain dána nttihi ngataha nontte, jeho inchin ná copia o inchin sanho de cain cosa que jí ngajni. Ján na noa na que ixin mé jeho inchin ná copia de lo que tti jí ngajni ixin icha saho que Moisés joinchechjian ningoe Dios, jehe Dios ndac̈ho ngain Moisés: “Ttjiho cuidado co nchechjian nihngo ngataha nontte ẍajeho inchin janha cjoagoha are ngagaha jna.” |
wb+: | Pero tti nchehe cain dána nttihi ngataha nontte, jeho inchin ná copia o inchin sanho de cain cosa que jí ngajni. Ján na noa na que ixin mé jeho inchin ná copia de lo que tti jí ngajni ixin icha saho que Moisés joinchechjian ningoe Dios, jehe Dios ndac̈ho ngain Moisés: “Ttjiho cuidado co nchechjian nihngo ngataha nontte ẍajeho inchin janha cjoagoha are ngagaha jna.” |
orig: | Pero Jesucristo, tti dána icha importante para ixin ján na, co jehe mé chonda icha jian ẍa de dána que cain dána nttihi ngataha nontte ixin Jesucristo jehe tti abogado de ngain ná trato icha jian que trato saho. Co promesé Dios para nganji na ngain trato naroaxin jihi, mé anto icha jian promesa que promesa vehe ngain trato saho. |
wb+: | Pero Jesucristo, tti dána icha importante para ixin ján na, co jehe mé chonda icha jian ẍa de dána que cain dána nttihi ngataha nontte ixin Jesucristo jehe tti abogado de ngain ná trato icha jian que trato saho. Co promesé Dios para nganji na ngain trato naroaxin jihi, mé anto icha jian promesa que promesa vehe ngain trato saho. |
orig: | Ijeha inchin trato que janha jointtachjian ngain nigoelitoe na ẍanc̈hjen, are janha tsá rá na para joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto, pero jehe na joincheha na inchin ndac̈ho trato mé, co mexinxin janha ijointtaha na caso, jañá c̈ho Dios. |
wb+: | Ijeha inchin trato que janha jointtachjian ngain nigoelitoe na ẍanc̈hjen, are janha tsá rá na para joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto, pero jehe na joincheha na inchin ndac̈ho trato mé, co mexinxin janha ijointtaha na caso, jañá c̈ho Dios. |
orig: | Co janha sinttatjañá na cain tti jianha que nchehe na, co iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na joinchehe na. |
wb+: | Co janha sinttatjañá na cain tti jianha que nchehe na, co iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na joinchehe na. |
orig: | Tti saho trato vaquetonha ngain chojni queẍén vanchecoanxinhi na Dios, pero de ngaxinhi ná nihngo nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Tti saho trato vaquetonha ngain chojni queẍén vanchecoanxinhi na Dios, pero de ngaxinhi ná nihngo nttihi ngataha nontte. |
orig: | Nttiha vehe ná altar de oro tti vachetaxin tsjoca para ixin Dios, co nttiha cai vehe ná caja co ngama caja mé veyá joxon oro. Co ngaxinhi caja mé vehe ná chichjan de oro que veringa nchion maná, co nttiha cai vengá nttacottohe Aarón, tti nttá que c̈hima retoño, co nttiha cai vengá tti tabla de ẍo que vetaxin tti saho trato. |
wb+: | Nttiha vehe ná altar de oro tti vachetaxin tsjoca para ixin Dios, co nttiha cai vehe ná caja co ngama caja mé veyá joxon oro. Co ngaxinhi caja mé vehe ná chichjan de oro que veringa nchion maná, co nttiha cai vengá nttacottohe Aarón, tti nttá que c̈hima retoño, co nttiha cai vengá tti tabla de ẍo que vetaxin tti saho trato. |
orig: | Ixin cain mé jeho inchin canxion regla que vinttechonda na de ixin quexehe cosa nchao jine na co quexehe cosa nchao dihi na, co queẍén jiquininxin ncheroa cuerpoe na. Co cain cosa mé jeho chonda joachaxin hasta que Dios joinchechjian iná trato naroaxin. |
wb+: | Ixin cain mé jeho inchin canxion regla que vinttechonda na de ixin quexehe cosa nchao jine na co quexehe cosa nchao dihi na, co queẍén jiquininxin ncheroa cuerpoe na. Co cain cosa mé jeho chonda joachaxin hasta que Dios joinchechjian iná trato naroaxin. |
orig: | Pero ojoí Cristo, co jai jehe tti dána icha importante que ttjenguijna na para sayé na cain cosa jian que Dios rroanha ngain chojní jehe. Ngain nihngo tti jehe jinchehe ẍa de dána, nihngo mé tti icha importante co icha jian. Co nihngo mé jeha chojni joinchechjian, rroc̈ho que nihngo mé jiha ningo ngataha nontte jihi. |
wb+: | Pero ojoí Cristo, co jai jehe tti dána icha importante que ttjenguijna na para sayé na cain cosa jian que Dios rroanha ngain chojní jehe. Ngain nihngo tti jehe jinchehe ẍa de dána, nihngo mé tti icha importante co icha jian. Co nihngo mé jeha chojni joinchechjian, rroc̈ho que nihngo mé jiha ningo ngataha nontte jihi. |
orig: | Cristo jehe tti ndoa joixinhi ngain tti Lugar Santísimo nttiha ngajni pero jeha para joiganjo jní cochivatochjan co jní coxinttachjan, sino jehe joanjo jní jehe mismo. Co jañá jehe joixinhi nttiha nacoa nttiha co mé gonda para cainxin tiempo, co jamé jehe nchao chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Cristo jehe tti ndoa joixinhi ngain tti Lugar Santísimo nttiha ngajni pero jeha para joiganjo jní cochivatochjan co jní coxinttachjan, sino jehe joanjo jní jehe mismo. Co jañá jehe joixinhi nttiha nacoa nttiha co mé gonda para cainxin tiempo, co jamé jehe nchao chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Si cain mé jañá chonda joachaxin, ¡mexinxin jní Jesucristo chonda icha joachaxin! Co de ixin Espíritu Santo tti ẍonhi tiempo ndasenhe, Cristo mismo joanjo cuerpoe ngain Dios co Cristo joxon jian; ẍonhi jianha chonda jehe, co jní Jesucristo ncheroa ansean na de cain cosa jianha que nchetján chojni. Jamé para que ján na nchao sonttoho na inchin rinao Dios que jichon. |
wb+: | Si cain mé jañá chonda joachaxin, ¡mexinxin jní Jesucristo chonda icha joachaxin! Co de ixin Espíritu Santo tti ẍonhi tiempo ndasenhe, Cristo mismo joanjo cuerpoe ngain Dios co Cristo joxon jian; ẍonhi jianha chonda jehe, co jní Jesucristo ncheroa ansean na de cain cosa jianha que nchetján chojni. Jamé para que ján na nchao sonttoho na inchin rinao Dios que jichon. |
orig: | Ixin nttihi ngataha nontte are dittohe ná testamento, mé tti ndac̈ho quehe tsonhe cain cosé chojni que ndavenhe. Co para que chojni familié sinchehe na inchin jindac̈ho ngain testamento mé, chonda na que tsjago na ná ẍón, que chojni mé ndoa ndavenhe. |
wb+: | Ixin nttihi ngataha nontte are dittohe ná testamento, mé tti ndac̈ho quehe tsonhe cain cosé chojni que ndavenhe. Co para que chojni familié sinchehe na inchin jindac̈ho ngain testamento mé, chonda na que tsjago na ná ẍón, que chojni mé ndoa ndavenhe. |
orig: | Ixin ná testamento ẍonhi rentte si ẍa jichon tti joinchechjian testamento mé, sino que are ndadenja tti nchechjian testamento. |
wb+: | Ixin ná testamento ẍonhi rentte si ẍa jichon tti joinchechjian testamento mé, sino que are ndadenja tti nchechjian testamento. |
orig: | Jihi tti conhe: Moisés ndache cain chojni cain tti ttetonha ley que jehe vayé. Cottimeja jehe coá ná ramé nttahisopo co coencjin ntta chjon jatse, co ẍangui ngain jní coxinttachjan co cochivatochjan co tettecjan jni jinda, co cointtjitte ngataha tti libro que jitaxin ley que jehe vayé co cai cointtjitte jni mé cain chojni. |
wb+: | Jihi tti conhe: Moisés ndache cain chojni cain tti ttetonha ley que jehe vayé. Cottimeja jehe coá ná ramé nttahisopo co coencjin ntta chjon jatse, co ẍangui ngain jní coxinttachjan co cochivatochjan co tettecjan jni jinda, co cointtjitte ngataha tti libro que jitaxin ley que jehe vayé co cai cointtjitte jni mé cain chojni. |
orig: | Tti dána judío icha importante vixinhi ngaxinhi nihngo ngain Lugar Santísimo nacoa nttiha cada nano para joiganjo jni que jeha jní jehe. Pero Cristo ẍanjoha tsje nttiha para ndadenhe. |
wb+: | Tti dána judío icha importante vixinhi ngaxinhi nihngo ngain Lugar Santísimo nacoa nttiha cada nano para joiganjo jni que jeha jní jehe. Pero Cristo ẍanjoha tsje nttiha para ndadenhe. |
orig: | Ixin si jamé rroconhe, jehe Cristo rrochonda que rroguenhe anto tsje nttiha desde que nontte conchjian. Pero tti conhe que jai are ochian ndajittjexin mundo, Cristo ẍago co joanjo cuerpoe mismo ngain Dios para cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni. Co mé conhe nacoa nttiha co donda para cainxin tiempo. |
wb+: | Ixin si jamé rroconhe, jehe Cristo rrochonda que rroguenhe anto tsje nttiha desde que nontte conchjian. Pero tti conhe que jai are ochian ndajittjexin mundo, Cristo ẍago co joanjo cuerpoe mismo ngain Dios para cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni. Co mé conhe nacoa nttiha co donda para cainxin tiempo. |
orig: | jañá cai Cristo ẍanjo venhe para nacoa nttihi para que cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni ngataha nontte jihi. Después jehe rroẍago nttia yoxin, pero ijeha para sicjenga hna tti jianha que nchehe chojni, sino que para sichjé iná vida naroaxin cain chojni que otechonhe jehe. |
wb+: | jañá cai Cristo ẍanjo venhe para nacoa nttihi para que cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni ngataha nontte jihi. Después jehe rroẍago nttia yoxin, pero ijeha para sicjenga hna tti jianha que nchehe chojni, sino que para sichjé iná vida naroaxin cain chojni que otechonhe jehe. |
orig: | Tti ley que vayé Moisés cjoi jeho inchin ná sanho de cain cosa jian que tsí co tjagoha claro queẍén sintte cain cosa mé. Co masqui chojni que vaconchienhe ngain Dios vaganjo na tsje cosa ngain jehe, pero ley jihi ẍonhi tiempo joinchejian ansén chojni mé ixin nano co nano vaganjo na ẍajeho cosa. |
wb+: | Tti ley que vayé Moisés cjoi jeho inchin ná sanho de cain cosa jian que tsí co tjagoha claro queẍén sintte cain cosa mé. Co masqui chojni que vaconchienhe ngain Dios vaganjo na tsje cosa ngain jehe, pero ley jihi ẍonhi tiempo joinchejian ansén chojni mé ixin nano co nano vaganjo na ẍajeho cosa. |
orig: | Jañá rroc̈ho que cain cosa que vaganjo na, cosa mé jeho para vancheẍaxaon na cain tti jianha que jehe na nchehe na cada nano, |
wb+: | Jañá rroc̈ho que cain cosa que vaganjo na, cosa mé jeho para vancheẍaxaon na cain tti jianha que jehe na nchehe na cada nano, |
orig: | ixin jní coxinttá co jní cochivatochjan ẍonhi tiempo nchao rroxengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni. |
wb+: | ixin jní coxinttá co jní cochivatochjan ẍonhi tiempo nchao rroxengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni. |
orig: | Soixin nttaẍoxianha nttaohe coxigo que che ngataha ẍohi ni icha cosa que chojni nchehe na para nchetjañenxin na tti jianha que jehe na nchehe na. |
wb+: | Soixin nttaẍoxianha nttaohe coxigo que che ngataha ẍohi ni icha cosa que chojni nchehe na para nchetjañenxin na tti jianha que jehe na nchehe na. |
orig: | Cristo saho ndac̈ho que Dios joinaoha ni joincheẍoxinha cain cosa que vaganjo chojni, ni coxigo que vaganjo chojni, ni nttaohe coxigo que vacjaga chojni para ixin Dios, para vitjañenxin na tti jianha que nchehe na. Jamé ndac̈ho Cristo masqui cain cosa mé ley que vayé Moisés coetonha para que vanjo na. |
wb+: | Cristo saho ndac̈ho que Dios joinaoha ni joincheẍoxinha cain cosa que vaganjo chojni, ni coxigo que vaganjo chojni, ni nttaohe coxigo que vacjaga chojni para ixin Dios, para vitjañenxin na tti jianha que nchehe na. Jamé ndac̈ho Cristo masqui cain cosa mé ley que vayé Moisés coetonha para que vanjo na. |
orig: | Cain xidána judío vanchehe xa ẍé xa cada nchanho, co vaganjo xa tsje nttiha ẍajeho cosa ngain Dios masqui cain cosa mé ẍonhi tiempo nchao cjoenga hna cain tti jianha que vintteca chojni. |
wb+: | Cain xidána judío vanchehe xa ẍé xa cada nchanho, co vaganjo xa tsje nttiha ẍajeho cosa ngain Dios masqui cain cosa mé ẍonhi tiempo nchao cjoenga hna cain tti jianha que vintteca chojni. |
orig: | Ixin de tti nacoaxinxon nttiha que jehe ẍanjo ndavenhe para Dios jehe joinchejian para cainxin tiempo cainxin chojni que tequininxin para ngain Dios. |
wb+: | Ixin de tti nacoaxinxon nttiha que jehe ẍanjo ndavenhe para Dios jehe joinchejian para cainxin tiempo cainxin chojni que tequininxin para ngain Dios. |
orig: | Cottimeja ndac̈ho: Iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na nchehe na. |
wb+: | Cottimeja ndac̈ho: Iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na nchehe na. |
orig: | Are Jesucristo vanjo cuerpoe para ndavenhe, are mé rroc̈ho ixin cortina para ngain Lugar Santísimo xiré cortina para que ján na nchao satto na cortina mé co tsjia na ngain ná nttiha naroaxin que danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Are Jesucristo vanjo cuerpoe para ndavenhe, are mé rroc̈ho ixin cortina para ngain Lugar Santísimo xiré cortina para que ján na nchao satto na cortina mé co tsjia na ngain ná nttiha naroaxin que danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Mexinxin ján na chonda na que tsonchián na ngain Dios conixin ansean na jian conixin ná confianza seguro ngain Dios. Jamé ixin Jesucristo ojoincheroa ansean na para que ján na tsonoa na seguro que iẍonhi teca na de cain tti jianha que jointtoho na, co cai inchin Dios ojoinchetsinda cuerpoa na para que ján na nchao tsonchián na ngain. |
wb+: | Mexinxin ján na chonda na que tsonchián na ngain Dios conixin ansean na jian conixin ná confianza seguro ngain Dios. Jamé ixin Jesucristo ojoincheroa ansean na para que ján na tsonoa na seguro que iẍonhi teca na de cain tti jianha que jointtoho na, co cai inchin Dios ojoinchetsinda cuerpoa na para que ján na nchao tsonchián na ngain. |
orig: | Ján na sonttoho na sigue cainxin tiempo de sotticaon na ngain Dios co ẍonhi tiempo tsentoxinhi na tti ján na dotticaon na ixin Dios rrochjá na tti jehe ndac̈ho. |
wb+: | Ján na sonttoho na sigue cainxin tiempo de sotticaon na ngain Dios co ẍonhi tiempo tsentoxinhi na tti ján na dotticaon na ixin Dios rrochjá na tti jehe ndac̈ho. |
orig: | Co chonda na que rrotsjehe na de queẍén sonttoho na para tsjenguijna chó na para sonao chó na co para sonttoho na jian. |
wb+: | Co chonda na que rrotsjehe na de queẍén sonttoho na para tsjenguijna chó na para sonao chó na co para sonttoho na jian. |
orig: | Rrochondaha na que sonttoho na inchin nchehe tti chojni que iẍatteha para nchesayehe Dios, sino que ján na chonda na que sonttoanimá chó na para que tsji na ngain tti ẍatte na mé, co icha jai que ojitonchian tti nchanho que Jesucristo tsí iná. |
wb+: | Rrochondaha na que sonttoho na inchin nchehe tti chojni que iẍatteha para nchesayehe Dios, sino que ján na chonda na que sonttoanimá chó na para que tsji na ngain tti ẍatte na mé, co icha jai que ojitonchian tti nchanho que Jesucristo tsí iná. |
orig: | Ixin si ján na sonttoho na sigue de sinao na sonttoho na jianha después de que ján na ojoatsoan na tti ndoa, iẍonhi cosa jí para que ján na sanjo na ngain Dios para que jehe sinttatjañá na cosa jianha que sonttoho na. |
wb+: | Ixin si ján na sonttoho na sigue de sinao na sonttoho na jianha después de que ján na ojoatsoan na tti ndoa, iẍonhi cosa jí para que ján na sanjo na ngain Dios para que jehe sinttatjañá na cosa jianha que sonttoho na. |
orig: | Si jamé sonttoho na, ján na jeho nchao rrochonhe na tti anto soji castigo ngain ẍohi que jiche para rrochexin cain tti ningaconhe Dios, are Dios sinchejuzgá cain cosa. |
wb+: | Si jamé sonttoho na, ján na jeho nchao rrochonhe na tti anto soji castigo ngain ẍohi que jiche para rrochexin cain tti ningaconhe Dios, are Dios sinchejuzgá cain cosa. |
orig: | Are c̈honja chonji que ẍa vitticaon ngain ley que vayé Moisés joincheha inchin coetonha ley mé co si vintte yó o ní chojni de testigo que ndac̈ho ixin ndoa vicon que tti iná chojni joincheha inchin coetonha ley mé, chojni mé vayé castigo de navenxon co ẍonhi chojni coaxin joachjaon. |
wb+: | Are c̈honja chonji que ẍa vitticaon ngain ley que vayé Moisés joincheha inchin coetonha ley mé co si vintte yó o ní chojni de testigo que ndac̈ho ixin ndoa vicon que tti iná chojni joincheha inchin coetonha ley mé, chojni mé vayé castigo de navenxon co ẍonhi chojni coaxin joachjaon. |
orig: | Mexinxin ¡anto icha soji castigo tequininxin tti chojni que ningaconhe Xenhe Dios, co ẍaxaon na ixin ẍonhi rentte jní Xan que coingo Xan, co nichja na feo de ixin Espíritu Santo de Dios, tti anto rinao jehe na! Co jehe jní Cristo, mé tti nchesegurá tti trato naroaxin, co trato mé tti joinchejian chojni mé. |
wb+: | Mexinxin ¡anto icha soji castigo tequininxin tti chojni que ningaconhe Xenhe Dios, co ẍaxaon na ixin ẍonhi rentte jní Xan que coingo Xan, co nichja na feo de ixin Espíritu Santo de Dios, tti anto rinao jehe na! Co jehe jní Cristo, mé tti nchesegurá tti trato naroaxin, co trato mé tti joinchejian chojni mé. |
orig: | Pero ẍaxaon ra jaha ra ngain tiempo vatto are jaha ra nandá vayehe ra joadingasán, rroc̈ho que coexinhi ra vitticaon ra Jesucristo, are mé jaha ra coixinha ra conixin paciencia tti anto tangui que conha ra are jaha ra joincheluchá ra para ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Pero ẍaxaon ra jaha ra ngain tiempo vatto are jaha ra nandá vayehe ra joadingasán, rroc̈ho que coexinhi ra vitticaon ra Jesucristo, are mé jaha ra coixinha ra conixin paciencia tti anto tangui que conha ra are jaha ra joincheluchá ra para ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Are mé canxion de jaha ra feo ẍanttjo ra na co joinchehe na feo nganji ra ngattoxon con icha chojni. Co icanxin ra conoha ra tangui are vicon ra ixin nicompañeroa ra vetan na tangui. |
wb+: | Are mé canxion de jaha ra feo ẍanttjo ra na co joinchehe na feo nganji ra ngattoxon con icha chojni. Co icanxin ra conoha ra tangui are vicon ra ixin nicompañeroa ra vetan na tangui. |
orig: | Are ján na chonda na confianza ngain Dios, mé rroc̈ho ixin chonda na seguro que ján sayé na tti ján na techonhe na, co tedotticaon na mé, masqui ján na ẍa doconha na. |
wb+: | Are ján na chonda na confianza ngain Dios, mé rroc̈ho ixin chonda na seguro que ján sayé na tti ján na techonhe na, co tedotticaon na mé, masqui ján na ẍa doconha na. |
orig: | Canxion nigoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, cjoi na jian ngattoxon con Dios ixin vechonda na confianza ngain Dios. |
wb+: | Canxion nigoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, cjoi na jian ngattoxon con Dios ixin vechonda na confianza ngain Dios. |
orig: | Co Abel ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe joanjo ná cosa icha jian ngain Dios que tti joanjo xanchó Caín, co mexinxin Dios ndac̈ho que ján Abel jehe jian, co Dios vayé tti joanjo Abel. Jañá mexinxin masqui Abel ondavenhe, pero ján na ẍa tetangui na de ixin Dios de ixin tti confianza que vechonda Abel. |
wb+: | Co Abel ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe joanjo ná cosa icha jian ngain Dios que tti joanjo xanchó Caín, co mexinxin Dios ndac̈ho que ján Abel jehe jian, co Dios vayé tti joanjo Abel. Jañá mexinxin masqui Abel ondavenhe, pero ján na ẍa tetangui na de ixin Dios de ixin tti confianza que vechonda Abel. |
orig: | Cai Enoc ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, jehe ndavenha; Dios sajoicao para ngajni, co icha chojni iviconha na Enoc ixin Dios sajoicao para ngajni. Co cai ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho que icha saho que Dios sajoicao Enoc para ngajni, Dios joincheẍoxinhi cain tti joinchehe Enoc. |
wb+: | Cai Enoc ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, jehe ndavenha; Dios sajoicao para ngajni, co icha chojni iviconha na Enoc ixin Dios sajoicao para ngajni. Co cai ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho que icha saho que Dios sajoicao Enoc para ngajni, Dios joincheẍoxinhi cain tti joinchehe Enoc. |
orig: | Cai Noé vechonda confianza ngain Dios. Mexinxin are Dios joinchenohe Noé ixin siconhe cosa que Noé ẍa ẍonhi tiempo vicon, Noé vitticaon tti ndac̈ho Dios co Noé joinchechjian arca para que nifamilié ndavenxinha na de ixin jinda. Co de ixin confianzé Noé ngain Dios, Noé cjoago que ixin cain chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempo mé jianha na ngattoxon con Dios. Pero Dios ndac̈ho que Noé jehe jian ixin vechonda confianza ngain Dios. |
wb+: | Cai Noé vechonda confianza ngain Dios. Mexinxin are Dios joinchenohe Noé ixin siconhe cosa que Noé ẍa ẍonhi tiempo vicon, Noé vitticaon tti ndac̈ho Dios co Noé joinchechjian arca para que nifamilié ndavenxinha na de ixin jinda. Co de ixin confianzé Noé ngain Dios, Noé cjoago que ixin cain chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempo mé jianha na ngattoxon con Dios. Pero Dios ndac̈ho que Noé jehe jian ixin vechonda confianza ngain Dios. |
orig: | Jañá conhe Abraham masqui anto odac̈hichjan, pero ẍa joichonda ná xenhe, co de xan mé después anto cotsje chojní Abraham hasta que chojni mé inchin cain conotse ngajni co inchin cain ẍochjenhe nchíse que jí ngandehe ndachaon, que c̈hoha ttequin ni. |
wb+: | Jañá conhe Abraham masqui anto odac̈hichjan, pero ẍa joichonda ná xenhe, co de xan mé después anto cotsje chojní Abraham hasta que chojni mé inchin cain conotse ngajni co inchin cain ẍochjenhe nchíse que jí ngandehe ndachaon, que c̈hoha ttequin ni. |
orig: | Mexinxin cain chojni que nichja jañá, jehe na tendac̈ho na claro que ẍa tettjé na iná nontte que soan nonttehe na. |
wb+: | Mexinxin cain chojni que nichja jañá, jehe na tendac̈ho na claro que ẍa tettjé na iná nontte que soan nonttehe na. |
orig: | Si jehe na ẍa rroẍaxaon na de ngain tti nontte que joixin na, jehe na nchao rrocjan na nttiha iná. |
wb+: | Si jehe na ẍa rroẍaxaon na de ngain tti nontte que joixin na, jehe na nchao rrocjan na nttiha iná. |
orig: | Cai nindoha Moisés vechonda na confianza ngain Dios, mexinxin are concjihi Moisés, jehe na coema na Moisés ngoixin ní conittjao ixin vicon na que Moisés ná xanxichjan anto c̈hjoin jí, co ẍaonha na masqui coetonha rey que ixin cain xanxichjan de chojni Israel chonda que narrogoenxon na xan. |
wb+: | Cai nindoha Moisés vechonda na confianza ngain Dios, mexinxin are concjihi Moisés, jehe na coema na Moisés ngoixin ní conittjao ixin vicon na que Moisés ná xanxichjan anto c̈hjoin jí, co ẍaonha na masqui coetonha rey que ixin cain xanxichjan de chojni Israel chonda que narrogoenxon na xan. |
orig: | Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe sacjoixin de ngain nonttehe Egipto, co jehe ẍaonha ixin rrocoñao rey de nttiha, sino que Moisés jehe joinchehe sigue jian vaguitticaon ngain Dios inchin orroguicon Dios que ni ná chojni diconha. |
wb+: | Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe sacjoixin de ngain nonttehe Egipto, co jehe ẍaonha ixin rrocoñao rey de nttiha, sino que Moisés jehe joinchehe sigue jian vaguitticaon ngain Dios inchin orroguicon Dios que ni ná chojni diconha. |
orig: | Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe coetonhe cain chojni Israel que sinchechjian na tti quiai pascua. Co coetonhe na ixin tsinga na jní coleco ngaré puerté nchia para que are joí ángel de Dios para nagoenxon cain xanxí xenhe chojni Egipto, xansaho ángel mé ẍonhi joinchehe ngain xenhe chojni Israel. |
wb+: | Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe coetonhe cain chojni Israel que sinchechjian na tti quiai pascua. Co coetonhe na ixin tsinga na jní coleco ngaré puerté nchia para que are joí ángel de Dios para nagoenxon cain xanxí xenhe chojni Egipto, xansaho ángel mé ẍonhi joinchehe ngain xenhe chojni Israel. |
orig: | Co icanxin na are vinttjin na ngacjan ẍohi que anto soji, pero ẍonhi conhe na. Co icanxin na, masqui chojni joinao narrogoenxon na conixin espada, pero nahi. Co tti chojni que tsangaha, jehe na contsanga na, co anto soji coeto na are ngain guerra co coixinhi na joacha na ngain cain soldadoe xivaningaconhe na. |
wb+: | Co icanxin na are vinttjin na ngacjan ẍohi que anto soji, pero ẍonhi conhe na. Co icanxin na, masqui chojni joinao narrogoenxon na conixin espada, pero nahi. Co tti chojni que tsangaha, jehe na contsanga na, co anto soji coeto na are ngain guerra co coixinhi na joacha na ngain cain soldadoe xivaningaconhe na. |
orig: | Co vintte nc̈hí que masqui ndavenhe xenhe nc̈ha, pero Dios joinchexechon xan mé iná para ixin jehe nc̈ha. Co icanxin chojni vec̈hoa co anto soji vicaon na. Co tti cjoaya ndache na ixin iẍonhi cosa feo rroconhe na si irroguitticaonha na ngain Dios. Pero jehe na c̈hoha na, ixin jehe na icha rinao na que Dios sinchexechon jehe na para rrochonda na ná vida icha jian. |
wb+: | Co vintte nc̈hí que masqui ndavenhe xenhe nc̈ha, pero Dios joinchexechon xan mé iná para ixin jehe nc̈ha. Co icanxin chojni vec̈hoa co anto soji vicaon na. Co tti cjoaya ndache na ixin iẍonhi cosa feo rroconhe na si irroguitticaonha na ngain Dios. Pero jehe na c̈hoha na, ixin jehe na icha rinao na que Dios sinchexechon jehe na para rrochonda na ná vida icha jian. |
orig: | Co icanxin na nagoenxon na na conixin ẍo, icanxin na hasta conc̈hinjidonga na na, icanxin na icha chojni joinao que jehe na rrogac̈hjenda na de ngain Dios, icanxin na venxin na conixin espada; co icanxin na vangaria na cain parte co vinttengá na jeho roé coleco co conttentso, co anto noa na, coá na joachjaon, co feo conhe na ngain icha chojni. |
wb+: | Co icanxin na nagoenxon na na conixin ẍo, icanxin na hasta conc̈hinjidonga na na, icanxin na icha chojni joinao que jehe na rrogac̈hjenda na de ngain Dios, icanxin na venxin na conixin espada; co icanxin na vangaria na cain parte co vinttengá na jeho roé coleco co conttentso, co anto noa na, coá na joachjaon, co feo conhe na ngain icha chojni. |
orig: | ixin Dios jehe ẍaxaon iná cosa icha jian para ixin ján na, ixin jehe ndac̈ho que cain chojni mé tsojian ngattoxon con Dios pero hasta conixin ján na cai. |
wb+: | ixin Dios jehe ẍaxaon iná cosa icha jian para ixin ján na, ixin jehe ndac̈ho que cain chojni mé tsojian ngattoxon con Dios pero hasta conixin ján na cai. |
orig: | Mexinxin ixin cainxin chojni mé que vitticaon na are saho cointtoá na na ejemplo mé, jai ján na tsín na ná lado cain cosa que ẍonhi ẍé co cain cosa jianha que ditaha na de sonttoho na, para que nchao conixin paciencia sonttoho na ẍé Jesucristo que ján na chonda na. |
wb+: | Mexinxin ixin cainxin chojni mé que vitticaon na are saho cointtoá na na ejemplo mé, jai ján na tsín na ná lado cain cosa que ẍonhi ẍé co cain cosa jianha que ditaha na de sonttoho na, para que nchao conixin paciencia sonttoho na ẍé Jesucristo que ján na chonda na. |
orig: | Mexinxin jaha ra chonda ra que ẍaxaon ra ejemploe Jesús, que jehe anto tangui conhe de ngá rá chojni jianha; mexinxin jaha ra tonc̈hjenha ra ni doanha ra desanimado de ngain ẍé Jesús. |
wb+: | Mexinxin jaha ra chonda ra que ẍaxaon ra ejemploe Jesús, que jehe anto tangui conhe de ngá rá chojni jianha; mexinxin jaha ra tonc̈hjenha ra ni doanha ra desanimado de ngain ẍé Jesús. |
orig: | Ixin masqui jaha ra tencheluchá ra ngain cosa jianha, pero ni ná ra ẍa ndadenha ra ixin tenchehe ra jamé. |
wb+: | Ixin masqui jaha ra tencheluchá ra ngain cosa jianha, pero ni ná ra ẍa ndadenha ra ixin tenchehe ra jamé. |
orig: | ¿Aondatjañaha ra tti Dios ndattjo ra ixin jaha ra inchin xenhe jehe? Jehe ndac̈ho janhi ngain tti jitaxin Palabré: Hijo mio, ndac̈hoha ixin ẍonhi ẍé tti castigo que chjá Dios, para que jaha tsangui sinchehe cosa jian, ni doanha desanimado are sinttasattaha jehe. |
wb+: | ¿Aondatjañaha ra tti Dios ndattjo ra ixin jaha ra inchin xenhe jehe? Jehe ndac̈ho janhi ngain tti jitaxin Palabré: Hijo mio, ndac̈hoha ixin ẍonhi ẍé tti castigo que chjá Dios, para que jaha tsangui sinchehe cosa jian, ni doanha desanimado are sinttasattaha jehe. |
orig: | Ján ndoa que ni ná castigo nttaẍoxianha na ngain rato que ján na tedayé na castigo, sino que anto ttín na are mé: pero tti chojni que tangui de ngain castigo mé, después chojni mé chonda na vida jian co c̈hjoin tonohe na de ngain ansén na. |
wb+: | Ján ndoa que ni ná castigo nttaẍoxianha na ngain rato que ján na tedayé na castigo, sino que anto ttín na are mé: pero tti chojni que tangui de ngain castigo mé, después chojni mé chonda na vida jian co c̈hjoin tonohe na de ngain ansén na. |
orig: | Co ttjiho ra cuidado cai que ni ná jaha ra dinttec̈hicoha ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni ndac̈hoha ra ixin cosé Dios ẍonhi rentte inchin joinchehe Esaú, co mexinxin jehe joinchecji derecho que jehe vechonda de chjan saho ngain xanchó xanJacob. Cain mé joinchecji por ixin nacoa comida. |
wb+: | Co ttjiho ra cuidado cai que ni ná jaha ra dinttec̈hicoha ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni ndac̈hoha ra ixin cosé Dios ẍonhi rentte inchin joinchehe Esaú, co mexinxin jehe joinchecji derecho que jehe vechonda de chjan saho ngain xanchó xanJacob. Cain mé joinchecji por ixin nacoa comida. |
orig: | Co jaha ra noha ra que después, are Esaú joinao que ndodé rrojinchetsenhe ndo ñao Dios para que Dios rrojinchenchaon jehe Esaú, ndodé Esaú ic̈hoha ndo. Co masqui jehe Esaú anto tsjanga pero jehe c̈hoha vittja queẍén rrojinchehe para rroquentoxinhi tti jehe joinchehe. |
wb+: | Co jaha ra noha ra que después, are Esaú joinao que ndodé rrojinchetsenhe ndo ñao Dios para que Dios rrojinchenchaon jehe Esaú, ndodé Esaú ic̈hoha ndo. Co masqui jehe Esaú anto tsjanga pero jehe c̈hoha vittja queẍén rrojinchehe para rroquentoxinhi tti jehe joinchehe. |
orig: | Jaha ra conchienha ra ngain ná jna que nchao catte ni inchin joinchehe chojni Israel que conchienhe na ngain jna Sinaí tti jiche ẍohi, co tti vehe anto naxin xehe co tti anto soji cjoa c̈hintto. |
wb+: | Jaha ra conchienha ra ngain ná jna que nchao catte ni inchin joinchehe chojni Israel que conchienhe na ngain jna Sinaí tti jiche ẍohi, co tti vehe anto naxin xehe co tti anto soji cjoa c̈hintto. |
orig: | Jehe na ndac̈ho na jañá ixin coixinha na de joaẍaon, de ixin tti coetonha Dios are ndac̈ho: “Quexeho chojni o coxigo que tsingachje ngagaha jna jihi, jaha ra chonda ra que nasoenxon ra chojni mé o coxigo mé conixin ẍo o conixin ná lanza.” |
wb+: | Jehe na ndac̈ho na jañá ixin coixinha na de joaẍaon, de ixin tti coetonha Dios are ndac̈ho: “Quexeho chojni o coxigo que tsingachje ngagaha jna jihi, jaha ra chonda ra que nasoenxon ra chojni mé o coxigo mé conixin ẍo o conixin ná lanza.” |
orig: | Cain na anto ẍaon na de ixin tti vicon na ngain jna mé, que hasta Moisés mismo ndac̈ho: “Janha rriẍanga na de joaẍaon.” |
wb+: | Cain na anto ẍaon na de ixin tti vicon na ngain jna mé, que hasta Moisés mismo ndac̈ho: “Janha rriẍanga na de joaẍaon.” |
orig: | ixin Dios jehe inchin ná ẍohi que tjaga cain cosa jianha. |
wb+: | ixin Dios jehe inchin ná ẍohi que tjaga cain cosa jianha. |
orig: | Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de dayehe ra chojni que diji nchiandoi ra ixin jamé canxion chojni vayé na ángel de Dios ngain nchiandoha na, masqui jehe na ni vanjoha na cuenta que tti vayé na jehe ángel de Dios. |
wb+: | Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de dayehe ra chojni que diji nchiandoi ra ixin jamé canxion chojni vayé na ángel de Dios ngain nchiandoha na, masqui jehe na ni vanjoha na cuenta que tti vayé na jehe ángel de Dios. |
orig: | Co ẍaxaon ra cain chojni que teaxinhi ngain cárcel, inchin rrocji que jaha ra rroguintteaxinha ra nttiha cai conixin jehe na. Co ẍaxaon ra de ixin tti chojni que vicaon por ixin nichja de ixin Jesús, ixin jaha ra cai chonda ra ná cuerpo que tonohe ttín. |
wb+: | Co ẍaxaon ra cain chojni que teaxinhi ngain cárcel, inchin rrocji que jaha ra rroguintteaxinha ra nttiha cai conixin jehe na. Co ẍaxaon ra de ixin tti chojni que vicaon por ixin nichja de ixin Jesús, ixin jaha ra cai chonda ra ná cuerpo que tonohe ttín. |
orig: | Cain ra ẍo tottaha ra, nchehe ra inchin tequininxin chojni que otottehe, co danjoha ra cuerpoa ra ngain iná chojni ixin Dios sinchejuzguehe cain tti chojni que danjo cuerpoe ngain ojé chojni que jeha xixihi ni jeha nc̈hic̈hihi, co ngain tti chojni que chonda xicoxehe o nc̈hicoxehe. |
wb+: | Cain ra ẍo tottaha ra, nchehe ra inchin tequininxin chojni que otottehe, co danjoha ra cuerpoa ra ngain iná chojni ixin Dios sinchejuzguehe cain tti chojni que danjo cuerpoe ngain ojé chojni que jeha xixihi ni jeha nc̈hic̈hihi, co ngain tti chojni que chonda xicoxehe o nc̈hicoxehe. |
orig: | ẍaxaonha ra de rrochonda ra icha tomi, sino que dintte ra contento conixin jeho tti ochonda ra ixin Dios ndac̈ho: “Janha ẍonhi tiempo tsinttoha jaho, co ẍonhi tiempo satsjixin de nganji.” |
wb+: | ẍaxaonha ra de rrochonda ra icha tomi, sino que dintte ra contento conixin jeho tti ochonda ra ixin Dios ndac̈ho: “Janha ẍonhi tiempo tsinttoha jaho, co ẍonhi tiempo satsjixin de nganji.” |
orig: | Mexinxin jai ján na nchao rrondac̈ho na conixin confianza: Dios jehe tti ttjenguijna na janha; co ẍagoanha ni ná cosa que sinchena c̈honja chojni. |
wb+: | Mexinxin jai ján na nchao rrondac̈ho na conixin confianza: Dios jehe tti ttjenguijna na janha; co ẍagoanha ni ná cosa que sinchena c̈honja chojni. |
orig: | ẍaxaon ra de ixin tti chojni que coetonha ngain ningoa ra, co de ixin tti chojni que ndattjo ra joajné Dios. ẍaxaon ra queẍén joinchehe na ngain vidé na, co ditticaon ra ngain Dios inchin jehe na vitticaon na. |
wb+: | ẍaxaon ra de ixin tti chojni que coetonha ngain ningoa ra, co de ixin tti chojni que ndattjo ra joajné Dios. ẍaxaon ra queẍén joinchehe na ngain vidé na, co ditticaon ra ngain Dios inchin jehe na vitticaon na. |
orig: | Jesucristo ẍonhi tiempo ojé; jehe ẍajeho jna, jai, co para cainxin tiempo. |
wb+: | Jesucristo ẍonhi tiempo ojé; jehe ẍajeho jna, jai, co para cainxin tiempo. |
orig: | Ixin dána judío icha importante ẍanxinhi jní coxigo ngaxinhi Lugar Santísimo de ngain ningoe na. Jní mé tti danjo dána ngain Dios para ditjañehe tti jianha que nchehe cain chojni judío. Pero cuerpoe cain coxigo mé che ngain ẍohi, ndoja de rajné na. |
wb+: | Ixin dána judío icha importante ẍanxinhi jní coxigo ngaxinhi Lugar Santísimo de ngain ningoe na. Jní mé tti danjo dána ngain Dios para ditjañehe tti jianha que nchehe cain chojni judío. Pero cuerpoe cain coxigo mé che ngain ẍohi, ndoja de rajné na. |
orig: | Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de nchehe ra jian co ttjenguijna ra icha chojni conixin tti chonda ra, ixin mé tti ncheẍoxinhi Dios dayé de nganji na. |
wb+: | Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de nchehe ra jian co ttjenguijna ra icha chojni conixin tti chonda ra, ixin mé tti ncheẍoxinhi Dios dayé de nganji na. |
orig: | Dios, tti rroanha tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, mé tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti chonda cuidado para ixin ján na inchin ná tti jian ttingaria coleco dicao cuidado ixin colecoe, co jehe joinchesegurá tti trato naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, conixin jní jehe. |
wb+: | Dios, tti rroanha tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, mé tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti chonda cuidado para ixin ján na inchin ná tti jian ttingaria coleco dicao cuidado ixin colecoe, co jehe joinchesegurá tti trato naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, conixin jní jehe. |
orig: | Janha Santiago na, janha ná ninchehe ẍé Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Janha rrichjaha joajna jihi tti tteyó grupoe chojni Israel que dichjequé ngoixin mundo. |
wb+: | Janha Santiago na, janha ná ninchehe ẍé Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Janha rrichjaha joajna jihi tti tteyó grupoe chojni Israel que dichjequé ngoixin mundo. |
orig: | Pero nchehe ra que paciencia yá sehe nao, para que jaha ra sintte ra chojni que jian ditticaon Dios co de cainxin sintte ra chojni jian, co jamé cainxin ra ẍonhi tiempo sitjanha ra tti jian que ttixin de ngain Dios. |
wb+: | Pero nchehe ra que paciencia yá sehe nao, para que jaha ra sintte ra chojni que jian ditticaon Dios co de cainxin sintte ra chojni jian, co jamé cainxin ra ẍonhi tiempo sitjanha ra tti jian que ttixin de ngain Dios. |
orig: | Si c̈honja de jaha ra noaha ra quehe rinao Dios, ndache ra jehe co jehe sinttanoha ra, ixin Dios cainxin tiempo jehe anto rinao nchenohe cain chojni co jehe ẍonhi tiempo ttjengueyexin de tti jehe danjo. |
wb+: | Si c̈honja de jaha ra noaha ra quehe rinao Dios, ndache ra jehe co jehe sinttanoha ra, ixin Dios cainxin tiempo jehe anto rinao nchenohe cain chojni co jehe ẍonhi tiempo ttjengueyexin de tti jehe danjo. |
orig: | Pero are sanchiehe ra Dios, chonda ra seguro que ján sinttanoha ra. ẍaxaonha ra que ixin puede sinttanoaha ra, ixin tti ẍaxaon jamé jehe inchin olé ndachaon que sadicao c̈hintto de ná lado a iná lado. |
wb+: | Pero are sanchiehe ra Dios, chonda ra seguro que ján sinttanoha ra. ẍaxaonha ra que ixin puede sinttanoaha ra, ixin tti ẍaxaon jamé jehe inchin olé ndachaon que sadicao c̈hintto de ná lado a iná lado. |
orig: | Tti chojni que ẍaxaon jamé, ẍonhi sayé de ngain Dios, |
wb+: | Tti chojni que ẍaxaon jamé, ẍonhi sayé de ngain Dios, |
orig: | ixin tti chojni que jai rinao ná cosa co ndoexin jehe rinao ojé cosa, chojni mé chondaha seguro de ngain tti jehe ẍaxaon. |
wb+: | ixin tti chojni que jai rinao ná cosa co ndoexin jehe rinao ojé cosa, chojni mé chondaha seguro de ngain tti jehe ẍaxaon. |
orig: | Co tti chojni que ditticaon Jesucristo co jehe na rico na de nttihi ngataha nontte, chojni mé chonda que tsonohe na c̈hjoin para ngain Dios are tsonoa na ixin para Dios ẍonhi ẍé cain cosa que chonda na nttihi ngataha nontte. Ixin chojni rico inchin tsjohe ná ca que seha tonc̈hjenhe. |
wb+: | Co tti chojni que ditticaon Jesucristo co jehe na rico na de nttihi ngataha nontte, chojni mé chonda que tsonohe na c̈hjoin para ngain Dios are tsonoa na ixin para Dios ẍonhi ẍé cain cosa que chonda na nttihi ngataha nontte. Ixin chojni rico inchin tsjohe ná ca que seha tonc̈hjenhe. |
orig: | Are c̈honja de jaha ra ditaha ra de sinchehe ra ná cosa jianha, ẍaxaonha ra que ixin Dios rroanha joarrixaon mé nganji ra, ixin Dios ẍonhi tiempo ditaha de sinchehe ná cosa jianha, ni jehe ncheẍaxaonha iná chojni para sinchehe na jianha mé. |
wb+: | Are c̈honja de jaha ra ditaha ra de sinchehe ra ná cosa jianha, ẍaxaonha ra que ixin Dios rroanha joarrixaon mé nganji ra, ixin Dios ẍonhi tiempo ditaha de sinchehe ná cosa jianha, ni jehe ncheẍaxaonha iná chojni para sinchehe na jianha mé. |
orig: | Sino que are ná chojni anto rinao sinchehe cosa jianha ixin jehe deporsín jamé ẍaxaon, jamé ditaxin daca de sinchehe cosa jianha. |
wb+: | Sino que are ná chojni anto rinao sinchehe cosa jianha ixin jehe deporsín jamé ẍaxaon, jamé ditaxin daca de sinchehe cosa jianha. |
orig: | Co de ngain tti jianha que jehe ẍaxaon jihi, mé nchexin cosa jianha, co are cosa jianha jihi ttixinhi ngain chojni mé, Dios chjé na castigo de ttji na ngain infierno. |
wb+: | Co de ngain tti jianha que jehe ẍaxaon jihi, mé nchexin cosa jianha, co are cosa jianha jihi ttixinhi ngain chojni mé, Dios chjé na castigo de ttji na ngain infierno. |
orig: | Ixin cain tti jian que ján na dayé na ttixin de ngajni ngain Dios, tti joinchechjian cain ẍohi que jí ngajni. Dios jehe ẍajeho, co ngain jehe ẍonhi ditoxin que tsiaho jeho sanho. |
wb+: | Ixin cain tti jian que ján na dayé na ttixin de ngajni ngain Dios, tti joinchechjian cain ẍohi que jí ngajni. Dios jehe ẍajeho, co ngain jehe ẍonhi ditoxin que tsiaho jeho sanho. |
orig: | Mexinxin cada ra jaha ra chonda ra que dintte ra listo para ttinhi ra, pero saho de rronichja ra ẍaxaon ra jian co dacaha toñao ra. |
wb+: | Mexinxin cada ra jaha ra chonda ra que dintte ra listo para ttinhi ra, pero saho de rronichja ra ẍaxaon ra jian co dacaha toñao ra. |
orig: | Tti chojni que jeho ttinhi joajna jihi co ncheha inchin jittetonha joajna, chojni mé inchin tti ncheẍoan ngá con ngá ná espejo. |
wb+: | Tti chojni que jeho ttinhi joajna jihi co ncheha inchin jittetonha joajna, chojni mé inchin tti ncheẍoan ngá con ngá ná espejo. |
orig: | Jehe tsjehe queẍén jitjsehe, pero are jehe sattji ndatjañehe queẍén jitsjehe. |
wb+: | Jehe tsjehe queẍén jitjsehe, pero are jehe sattji ndatjañehe queẍén jitsjehe. |
orig: | Si c̈honja chojni ẍaxaon na que ixin jehe na anto ditticaon na Jesucristo, pero si jehe na nichjacoa na palabra que jiquininxinha, jeho na noeha na quehe tenchehe na co tti jehe na ditticaon na ẍonhi ẍé. |
wb+: | Si c̈honja chojni ẍaxaon na que ixin jehe na anto ditticaon na Jesucristo, pero si jehe na nichjacoa na palabra que jiquininxinha, jeho na noeha na quehe tenchehe na co tti jehe na ditticaon na ẍonhi ẍé. |
orig: | Ixin ná ejemplo: Si ná chojni sixinhi ningoa ra que anto jian lontto jingá conixin cochianingo que anto rentte, co ngain rato mé cai sixinhi ná chojni noa que jingá lontto que ẍonhi ẍé, |
wb+: | Ixin ná ejemplo: Si ná chojni sixinhi ningoa ra que anto jian lontto jingá conixin cochianingo que anto rentte, co ngain rato mé cai sixinhi ná chojni noa que jingá lontto que ẍonhi ẍé, |
orig: | are jañá tenchehe ra, jaha ra otettinchiexon ra chojni que icha rinao ra, co jamé jaha ra tenchejuzguehe ra chojni mé inchin ẍaxaon chojni que ditticaonha ngain Jesucristo. |
wb+: | are jañá tenchehe ra, jaha ra otettinchiexon ra chojni que icha rinao ra, co jamé jaha ra tenchejuzguehe ra chojni mé inchin ẍaxaon chojni que ditticaonha ngain Jesucristo. |
orig: | Co jaha ra ẍaxaonha ra jamé, sino que jaha ra tjanoa ra chojni noa. ¿Anoaha ra que chojni rico, mé tti anto nttanttaha ra ẍa, cottimeja ttianganji ra na para ngain juzgado? |
wb+: | Co jaha ra ẍaxaonha ra jamé, sino que jaha ra tjanoa ra chojni noa. ¿Anoaha ra que chojni rico, mé tti anto nttanttaha ra ẍa, cottimeja ttianganji ra na para ngain juzgado? |
orig: | Ixin si ná chojni nchehe cainxin tti ttetonha Dios, pero si chojni mé ncheha nacoa cosa de cain tti ttetonha Dios, chojni mé ẍa jica de cain tti ttetonha Dios. |
wb+: | Ixin si ná chojni nchehe cainxin tti ttetonha Dios, pero si chojni mé ncheha nacoa cosa de cain tti ttetonha Dios, chojni mé ẍa jica de cain tti ttetonha Dios. |
orig: | Hermanos, ẍonhi ẍé si ná chojni ndac̈ho que jehe chonda confianza ngain Jesucristo co ncheha cosa jian. ¿Anchao jehe tti confianza mé tsjenguijna para que tsjiha ngain infierno? |
wb+: | Hermanos, ẍonhi ẍé si ná chojni ndac̈ho que jehe chonda confianza ngain Jesucristo co ncheha cosa jian. ¿Anchao jehe tti confianza mé tsjenguijna para que tsjiha ngain infierno? |
orig: | co si ná de jaha ra rrondache ra: “Jian gracia ndoe. Jintte co dihi, co daritsí jian para tsonquianha”, pero rrochjeha ra lontto ni tti sine, ẍonhi ẍé tti jaha ra rrondache ra. |
wb+: | co si ná de jaha ra rrondache ra: “Jian gracia ndoe. Jintte co dihi, co daritsí jian para tsonquianha”, pero rrochjeha ra lontto ni tti sine, ẍonhi ẍé tti jaha ra rrondache ra. |
orig: | Jañá tonhe ngain confianza que chonda na ngain Jesucristo cai. Jeho mé ẍonhi ẍé. Chonda na que sonttoho na cosa jian para tsjago na que ján chonda na confianza ngain Jesucristo. |
wb+: | Jañá tonhe ngain confianza que chonda na ngain Jesucristo cai. Jeho mé ẍonhi ẍé. Chonda na que sonttoho na cosa jian para tsjago na que ján chonda na confianza ngain Jesucristo. |
orig: | Pero puede c̈honja chojni rrondattjo: “Jaha chonda confianza ngain Jesucristo, co janha nttaha cosa jian.” Mexinxin janha ndac̈hjan: “Jaha tjagohna queẍén jaha chonda confianza ngain Jesucristo si sincheha cosa jian, co janha tsjagoha jaha ixin chonda confianza ngain Jesucristo de ixin tti jian que janha rrinttaha.” |
wb+: | Pero puede c̈honja chojni rrondattjo: “Jaha chonda confianza ngain Jesucristo, co janha nttaha cosa jian.” Mexinxin janha ndac̈hjan: “Jaha tjagohna queẍén jaha chonda confianza ngain Jesucristo si sincheha cosa jian, co janha tsjagoha jaha ixin chonda confianza ngain Jesucristo de ixin tti jian que janha rrinttaha.” |
orig: | Jaha anto chonda confianza que jí nacoaxinxon Dios, co de mé jaha jian nchehe, pero cainxin demonio chonda confianza mé cai, co ẍanga de joaẍaon ixin nohe que Dios sinchecastigá. |
wb+: | Jaha anto chonda confianza que jí nacoaxinxon Dios, co de mé jaha jian nchehe, pero cainxin demonio chonda confianza mé cai, co ẍanga de joaẍaon ixin nohe que Dios sinchecastigá. |
orig: | Jaha que ẍaxaonha nao, ¿arinaoha tsonoha que tti confianza que jehe ni chonda ni ngain Jesucristo chonda que rroẍago de ngain tti jian que jehe ni nchehe ni, co jamé nchoe ján jian confianza mé? |
wb+: | Jaha que ẍaxaonha nao, ¿arinaoha tsonoha que tti confianza que jehe ni chonda ni ngain Jesucristo chonda que rroẍago de ngain tti jian que jehe ni nchehe ni, co jamé nchoe ján jian confianza mé? |
orig: | ẍaxaon ra ngain Abraham, tti ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Dios ndac̈ho ixin jehe jian are Abraham narrogoenxon xenhe, xan vinhi Isaac ixin Dios jamé coetonha ngain Abraham. |
wb+: | ẍaxaon ra ngain Abraham, tti ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Dios ndac̈ho ixin jehe jian are Abraham narrogoenxon xenhe, xan vinhi Isaac ixin Dios jamé coetonha ngain Abraham. |
orig: | Hermanos, icha jian sintteha ngayaha ra tsje tti sinttacoanha ra ixin jaha ra onoha ra que janha na, ẍo nttacoanha ra, icha soji soanna na juzgado. |
wb+: | Hermanos, icha jian sintteha ngayaha ra tsje tti sinttacoanha ra ixin jaha ra onoha ra que janha na, ẍo nttacoanha ra, icha soji soanna na juzgado. |
orig: | ẍaxaon ra cai ngain barco; masqui anto yeye barco, co c̈hintto que tonxinca barco cai anto soji, pero tti deca barco nchegonda ná nttá anto nchín que dinhi timón. Conixin nttá mé dicaoxin barco tti jehe rinao. |
wb+: | ẍaxaon ra cai ngain barco; masqui anto yeye barco, co c̈hintto que tonxinca barco cai anto soji, pero tti deca barco nchegonda ná nttá anto nchín que dinhi timón. Conixin nttá mé dicaoxin barco tti jehe rinao. |
orig: | Co neje ni, jehe inchin ná ẍohi. Neje ni ná cosa anto jianha que jí ngain cuerpoe ni, mé ná cosa jianha que nchejianha ngoixin cuerpoe ni. Neje ni jidacaon conixin mero ẍoí infierno, co ẍohi mé jitjaga ngoixin cuerpoe ni cain tiempo que techon ni. |
wb+: | Co neje ni, jehe inchin ná ẍohi. Neje ni ná cosa anto jianha que jí ngain cuerpoe ni, mé ná cosa jianha que nchejianha ngoixin cuerpoe ni. Neje ni jidacaon conixin mero ẍoí infierno, co ẍohi mé jitjaga ngoixin cuerpoe ni cain tiempo que techon ni. |
orig: | Pero ẍonhi chojni ttixinhi ngain neje. Neje ni ná cosa jianha que ẍonhi chojni ttixinhi ngain, co neje ni chonda inchin veneno que nadoenxon chojni. |
wb+: | Pero ẍonhi chojni ttixinhi ngain neje. Neje ni ná cosa jianha que ẍonhi chojni ttixinhi ngain, co neje ni chonda inchin veneno que nadoenxon chojni. |
orig: | Conixin neje na, nttocoanxinxin na Dios Ndodá na, co ẍajeho neje na jihi danchiaxin na cosa jianha para ixin chojni que Dios joinchechjian inchin jehe mismo. |
wb+: | Conixin neje na, nttocoanxinxin na Dios Ndodá na, co ẍajeho neje na jihi danchiaxin na cosa jianha para ixin chojni que Dios joinchechjian inchin jehe mismo. |
orig: | Ixin tti jí joachjoehe co tti rinao na que jeho na nisintte icha importante, nttiha ẍonhi respeto jí, co nttiha jí cain clase de cosa jianha. |
wb+: | Ixin tti jí joachjoehe co tti rinao na que jeho na nisintte icha importante, nttiha ẍonhi respeto jí, co nttiha jí cain clase de cosa jianha. |
orig: | ¿De ttinó ttixin tti ningaconhe chó ra co tti ttetocoho chó ra? Mé ttixin de ngain tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra ixin jehe mé cainxin tiempo jincheẍaxaon ansean ra de sinchehe ra jianha. |
wb+: | ¿De ttinó ttixin tti ningaconhe chó ra co tti ttetocoho chó ra? Mé ttixin de ngain tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra ixin jehe mé cainxin tiempo jincheẍaxaon ansean ra de sinchehe ra jianha. |
orig: | Tonchian ra ngain Dios, co jehe tsonchian nganji ra. Jaha ra que tenchehe ra jianha, ttentoxinhi ra vidá ra. Co jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin nchao sinao ra Dios co sinao ra cosa jianha que jí ngataha nontte ngain nacoa tiempo, ttín ra ansean ra para ixin jeho Dios. |
wb+: | Tonchian ra ngain Dios, co jehe tsonchian nganji ra. Jaha ra que tenchehe ra jianha, ttentoxinhi ra vidá ra. Co jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin nchao sinao ra Dios co sinao ra cosa jianha que jí ngataha nontte ngain nacoa tiempo, ttín ra ansean ra para ixin jeho Dios. |
orig: | Jai ttinhi ra jihi jaha ra ẍo ndac̈ho ra: “Jai o ndoe satsjin na ngain quexeho ná ciudad, co nttiha sontte na ná nano para sonttó na negocio co sacha na tsje tomi.” |
wb+: | Jai ttinhi ra jihi jaha ra ẍo ndac̈ho ra: “Jai o ndoe satsjin na ngain quexeho ná ciudad, co nttiha sontte na ná nano para sonttó na negocio co sacha na tsje tomi.” |
orig: | Jaha ra ni noaha ra quehe siconhe ngain nchanho ndoe. ¿Quejanhi nano tonc̈hjenhe vidé jehe ni? Vidé jehe ni inchin ná ranontte que ẍago ná rato, cottimeja jaicoa ndaditján. |
wb+: | Jaha ra ni noaha ra quehe siconhe ngain nchanho ndoe. ¿Quejanhi nano tonc̈hjenhe vidé jehe ni? Vidé jehe ni inchin ná ranontte que ẍago ná rato, cottimeja jaicoa ndaditján. |
orig: | Cain cosa rentte que jaha ra chonda ra jai iẍonhi ẍé, co lonttoa ra anto fino que chonda ra ndadijine cochí. |
wb+: | Cain cosa rentte que jaha ra chonda ra jai iẍonhi ẍé, co lonttoa ra anto fino que chonda ra ndadijine cochí. |
orig: | Cain oro co plata que chonda ra ndadiguihi chjín, co chjín mé tjago ixin jaha ra joincheha ra inchin jiquininxin conixin tomia ra. Co mé tsjaga nttaoha ra inchin rrocji ẍohi. ¿Quedonda anto joatse ra tomi co cosa anto rentte ngain tiempo jihi que ochian ndatsjexin mundo? |
wb+: | Cain oro co plata que chonda ra ndadiguihi chjín, co chjín mé tjago ixin jaha ra joincheha ra inchin jiquininxin conixin tomia ra. Co mé tsjaga nttaoha ra inchin rrocji ẍohi. ¿Quedonda anto joatse ra tomi co cosa anto rentte ngain tiempo jihi que ochian ndatsjexin mundo? |
orig: | Jaha ra cjoengueha ra hna tti chojni que joinchehe ẍá ra ngataon jnguiha ra co tomí chojni mé tti tec̈ho jie jai para ixin jaha ra. Co Dios, tti chonda cain joachaxin, jinohe cain jihi. |
wb+: | Jaha ra cjoengueha ra hna tti chojni que joinchehe ẍá ra ngataon jnguiha ra co tomí chojni mé tti tec̈ho jie jai para ixin jaha ra. Co Dios, tti chonda cain joachaxin, jinohe cain jihi. |
orig: | Nttihi ngataha nontte jaha ra techonda ra ná vida anto c̈hjoin ixin nchehe ra cain tti rinao ra co jintte ra cain tti nttaẍoxinha ra, tetjonttao ra ẍá coleco para ngain nchanho de matanza. |
wb+: | Nttihi ngataha nontte jaha ra techonda ra ná vida anto c̈hjoin ixin nchehe ra cain tti rinao ra co jintte ra cain tti nttaẍoxinha ra, tetjonttao ra ẍá coleco para ngain nchanho de matanza. |
orig: | Jaha ra joic̈ho ra jie para ixin chojni que ẍonhi teca co nagoenxon ra na. Co jehe na tsinha rá na nganji ra. |
wb+: | Jaha ra joic̈ho ra jie para ixin chojni que ẍonhi teca co nagoenxon ra na. Co jehe na tsinha rá na nganji ra. |
orig: | Ixin ján na ẍaxaon na feliz tti chojni que ttixinhi are jehe tangui tonhe. Jaha ra ocoinhi ra tti paciencia que vechonda Job. Co jaha ra onoha ra queẍén joinchehe Dios ngain Job después ixin Dios jehe anto ttiaconoehe ni. |
wb+: | Ixin ján na ẍaxaon na feliz tti chojni que ttixinhi are jehe tangui tonhe. Jaha ra ocoinhi ra tti paciencia que vechonda Job. Co jaha ra onoha ra queẍén joinchehe Dios ngain Job después ixin Dios jehe anto ttiaconoehe ni. |
orig: | Janha Pedro na, janha ná representanté Jesucristo. Cjin na carta jihi para ixin jaha ra ẍo judío ra que teha ra ngain nontteha ra co ditticaon ra Jesucristo; jaha ra ẍo te ra ngain nonttehe Ponto, nonttehe Galacia, nonttehe Capadocia, nonttehe Asia, co nonttehe Bitinia. |
wb+: | Janha Pedro na, janha ná representanté Jesucristo. Cjin na carta jihi para ixin jaha ra ẍo judío ra que teha ra ngain nontteha ra co ditticaon ra Jesucristo; jaha ra ẍo te ra ngain nonttehe Ponto, nonttehe Galacia, nonttehe Capadocia, nonttehe Asia, co nonttehe Bitinia. |
orig: | Ixin chonda que jamé tetonha ra para que nchao ẍago ixin jaha ra ndoa ditticaon ra Jesucristo. Co cai oro, masqui chonda que ndatsjexin, pero tangui tonhe are ẍotte ngacjan ẍohi para que chojni dicon si ndoa jian oro. Pero tti jaha ra ditticaon ra, mé icha rentte que oro que ndattjexin. Mexinxin chonda que anto tangui tonha ra para que ẍago si jaha ra ditticaon ra jian ngain Jesucristo. Co si jaha ra tsixinha ra cain cosa tangui yá, jiquininxin que Jesucristo rronichja jian de ixin jaha ra, co anto sinttasayaha ra are jehe tsí iná. |
wb+: | Ixin chonda que jamé tetonha ra para que nchao ẍago ixin jaha ra ndoa ditticaon ra Jesucristo. Co cai oro, masqui chonda que ndatsjexin, pero tangui tonhe are ẍotte ngacjan ẍohi para que chojni dicon si ndoa jian oro. Pero tti jaha ra ditticaon ra, mé icha rentte que oro que ndattjexin. Mexinxin chonda que anto tangui tonha ra para que ẍago si jaha ra ditticaon ra jian ngain Jesucristo. Co si jaha ra tsixinha ra cain cosa tangui yá, jiquininxin que Jesucristo rronichja jian de ixin jaha ra, co anto sinttasayaha ra are jehe tsí iná. |
orig: | Jaha ra rinao ra Jesucristo masqui ẍonhi tiempo vicon ra, co chonda ra confianza ngain jehe jai masqui diconha ra. Mexinxin jai jaha ra anto chaha ra que hasta ni c̈hoha rronichja ra de ixin queẍén c̈hjoin tonoha ra, |
wb+: | Jaha ra rinao ra Jesucristo masqui ẍonhi tiempo vicon ra, co chonda ra confianza ngain jehe jai masqui diconha ra. Mexinxin jai jaha ra anto chaha ra que hasta ni c̈hoha rronichja ra de ixin queẍén c̈hjoin tonoha ra, |
orig: | Ngain tiempo are saho, profeté Dios anto cjoé ngain tti jitaxin Palabré Dios, co coangui jian para rroquinxin de ixin tti jaha ra ditticaon ra jai, co vanichja de ixin queẍén Dios sinchenchaon nganji jaha ra. |
wb+: | Ngain tiempo are saho, profeté Dios anto cjoé ngain tti jitaxin Palabré Dios, co coangui jian para rroquinxin de ixin tti jaha ra ditticaon ra jai, co vanichja de ixin queẍén Dios sinchenchaon nganji jaha ra. |
orig: | Pero Dios joinchenohe cain profeta que tti ẍa que jehe vanchehe jeha para ixin jehe, sino para ixin ján na. Co cain tti jehe vanichja, mé ẍajeho tti jian joajné Jesucristo que jaha ra conoha ra después. Co tti chojni que jointtanoha ra joajna mé, jehe na vinttechonda na joachaxín Espíritu Santo que joixin de ngajni. Co cain cosa jihi hasta cain ángel orrojinao rroguintteguicon. |
wb+: | Pero Dios joinchenohe cain profeta que tti ẍa que jehe vanchehe jeha para ixin jehe, sino para ixin ján na. Co cain tti jehe vanichja, mé ẍajeho tti jian joajné Jesucristo que jaha ra conoha ra después. Co tti chojni que jointtanoha ra joajna mé, jehe na vinttechonda na joachaxín Espíritu Santo que joixin de ngajni. Co cain cosa jihi hasta cain ángel orrojinao rroguintteguicon. |
orig: | Mexinxin, ẍaxaon ra jian tti jaha ra sinchehe ra co nchegonda ra joarrixaoan ra. Co chonda ra seguro ngain Dios que jehe sinttanchaon ra ngain nchanho are Jesucristo tsí iná. |
wb+: | Mexinxin, ẍaxaon ra jian tti jaha ra sinchehe ra co nchegonda ra joarrixaoan ra. Co chonda ra seguro ngain Dios que jehe sinttanchaon ra ngain nchanho are Jesucristo tsí iná. |
orig: | Dios tti nchejuzgá tti nchehe cada chojni, co nchejuzgá inchin tequininxin cada chojni. Co si jaha ra ndac̈ho ra ixin Dios mé tti Ndodá ra, jaha ra chonda ra que rroẍagonhe ra jehe Dios ngoixin tiempo que jaha ra sinttechon ra ngataha nontte jihi. |
wb+: | Dios tti nchejuzgá tti nchehe cada chojni, co nchejuzgá inchin tequininxin cada chojni. Co si jaha ra ndac̈ho ra ixin Dios mé tti Ndodá ra, jaha ra chonda ra que rroẍagonhe ra jehe Dios ngoixin tiempo que jaha ra sinttechon ra ngataha nontte jihi. |
orig: | Dios icoanc̈hjandaha jaha ra para ẍa rroguintte ra ngain tti vida que ẍonhi ẍé para ixin Dios, inchin tti vida que jointtacoanha ra nindogoelitoa ra. Co jaha ra noha ra jian que tti vitte vida que chjá ra Dios; xengaxinha hna conixin cosa que nchao ndatsjexin inchin oro o plata, |
wb+: | Dios icoanc̈hjandaha jaha ra para ẍa rroguintte ra ngain tti vida que ẍonhi ẍé para ixin Dios, inchin tti vida que jointtacoanha ra nindogoelitoa ra. Co jaha ra noha ra jian que tti vitte vida que chjá ra Dios; xengaxinha hna conixin cosa que nchao ndatsjexin inchin oro o plata, |
orig: | Jesucristo ovequininxin jañá desde icha saho que nontte rroconchjian. Pero jehe ẍa coenha mé, jehe joiconhe hasta ngain tti último nchanho tehe que ondajittjexin mundo. Jehe joiẍago co conhe jañá para que cjoenguijna jaha ra. |
wb+: | Jesucristo ovequininxin jañá desde icha saho que nontte rroconchjian. Pero jehe ẍa coenha mé, jehe joiconhe hasta ngain tti último nchanho tehe que ondajittjexin mundo. Jehe joiẍago co conhe jañá para que cjoenguijna jaha ra. |
orig: | Mexinxin, ttinttohe ra cainxin cosa jianha, inchin de tti ncheyehe ra chojni, co tti jaha ra nchehe ra para chojni ẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra, co ndoaha, ixin ngain ansean ra ojé teẍaxaon ra, co ttinttoehe ra tti joachjoehe para ngain chojni, co tti cain clase de chijni que jeha ndoa. |
wb+: | Mexinxin, ttinttohe ra cainxin cosa jianha, inchin de tti ncheyehe ra chojni, co tti jaha ra nchehe ra para chojni ẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra, co ndoaha, ixin ngain ansean ra ojé teẍaxaon ra, co ttinttoehe ra tti joachjoehe para ngain chojni, co tti cain clase de chijni que jeha ndoa. |
orig: | Ditticaon ra Jesucristo icha co icha ixin jehe inchin ná ẍo que chonda vida. Janha ndattjo ra jañá ixin jehe inchin tti ẍo icha importante ngain esquiné nchia, co nchia mé rroc̈ho ningoe Dios. Chojni are saho ndac̈ho na que ẍo jihi ẍonhi ẍé ẍo, pero para ixin Dios ẍo jihi anto jian ẍo co anto rentte ẍo. |
wb+: | Ditticaon ra Jesucristo icha co icha ixin jehe inchin ná ẍo que chonda vida. Janha ndattjo ra jañá ixin jehe inchin tti ẍo icha importante ngain esquiné nchia, co nchia mé rroc̈ho ningoe Dios. Chojni are saho ndac̈ho na que ẍo jihi ẍonhi ẍé ẍo, pero para ixin Dios ẍo jihi anto jian ẍo co anto rentte ẍo. |
orig: | Jaha ra cai inchin ẍo que chonda vida. Mexinxin dittoaxin ra que Dios sinttagonda ra para que de jaha ra Dios sinchechjian ná ningoe. Co cain jaha ra ná grupo de xidána jian para ixin Dios que de ixin Jesucristo jaha ra nchesayehe ra Dios ixin nchehe ra jian, co jehe Dios nchao sayé tti jaha ra nchehe ra. |
wb+: | Jaha ra cai inchin ẍo que chonda vida. Mexinxin dittoaxin ra que Dios sinttagonda ra para que de jaha ra Dios sinchechjian ná ningoe. Co cain jaha ra ná grupo de xidána jian para ixin Dios que de ixin Jesucristo jaha ra nchesayehe ra Dios ixin nchehe ra jian, co jehe Dios nchao sayé tti jaha ra nchehe ra. |
orig: | Janha ndac̈hjan jañá ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsín ngain ciudad de Sión ná chojni que sehe inchin tti ẍo que nchegonda chojni para nchechjian na esquiné ningona, pero ẍo mé ná ẍo que janha coinchiá co anto rentte ẍo mé. Co cain chojni que ditticaon ngain ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin jehe ẍo mé. |
wb+: | Janha ndac̈hjan jañá ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsín ngain ciudad de Sión ná chojni que sehe inchin tti ẍo que nchegonda chojni para nchechjian na esquiné ningona, pero ẍo mé ná ẍo que janha coinchiá co anto rentte ẍo mé. Co cain chojni que ditticaon ngain ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin jehe ẍo mé. |
orig: | Jaha ra que ditticaon ra, noha ra que ẍo mé atto rentte ẍo; pero para ixin tti chojni que ditticaonha, diconhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: Tti ẍo que xialbanil ndac̈ho que ẍonhi ẍé, pero ẍo mé ẍo icha importante de cain ẍo. |
wb+: | Jaha ra que ditticaon ra, noha ra que ẍo mé atto rentte ẍo; pero para ixin tti chojni que ditticaonha, diconhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: Tti ẍo que xialbanil ndac̈ho que ẍonhi ẍé, pero ẍo mé ẍo icha importante de cain ẍo. |
orig: | Co cai tonhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: ẍo jihi tti tonttenguixin chojni, co tti jehe na ẍantjaxin na. Ndoa jehe na tonttenguixin na ixin ditticaonha na tti jian joajna, ixin ojamé viquininxin na. |
wb+: | Co cai tonhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: ẍo jihi tti tonttenguixin chojni, co tti jehe na ẍantjaxin na. Ndoa jehe na tonttenguixin na ixin ditticaonha na tti jian joajna, ixin ojamé viquininxin na. |
orig: | Are icha saho jaha ra ni jeha chojní Dios vintte ra, pero jai jaha ra ochojní Dios ra; are icha saho jaha ra ẍonhi quensen vaquiaconoaha ra, pero jai Dios ttiaconoaha jaha ra. |
wb+: | Are icha saho jaha ra ni jeha chojní Dios vintte ra, pero jai jaha ra ochojní Dios ra; are icha saho jaha ra ẍonhi quensen vaquiaconoaha ra, pero jai Dios ttiaconoaha jaha ra. |
orig: | Hermanos, jaha ra que teha ra ngain nacioan ra, nttatsanha ñao ra que ẍonhi tiempo dittoaxin ra nchehe ra tti jianha que ẍaxaon ni, ixin jehe mé tti ttetocaho almé ni. |
wb+: | Hermanos, jaha ra que teha ra ngain nacioan ra, nttatsanha ñao ra que ẍonhi tiempo dittoaxin ra nchehe ra tti jianha que ẍaxaon ni, ixin jehe mé tti ttetocaho almé ni. |
orig: | Jaha ra nchehe ra jian ngayé cain chojni que ẍa ditticaonha Dios. Jamé jehe na, masqui nichja na jianha de ixin jaha ra jai, inchin rrocji ra chojni que joinchehe tsje cosa jianha, pero jehe na sicon na tti jian que jaha ra tenchehe ra, co are tsí nchanho que Dios sinchejuzgá ngain chojni, cottimeja nchoe jehe na rronichja na jian de ixin Dios. |
wb+: | Jaha ra nchehe ra jian ngayé cain chojni que ẍa ditticaonha Dios. Jamé jehe na, masqui nichja na jianha de ixin jaha ra jai, inchin rrocji ra chojni que joinchehe tsje cosa jianha, pero jehe na sicon na tti jian que jaha ra tenchehe ra, co are tsí nchanho que Dios sinchejuzgá ngain chojni, cottimeja nchoe jehe na rronichja na jian de ixin Dios. |
orig: | Ixin Dios rinao que jaha ra sinchehe ra jian, para que cain chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios co cain chojni que ẍonhi ẍé tti jehe ẍaxaon c̈hoha rronichja na jianha de ixin jaha ra. |
wb+: | Ixin Dios rinao que jaha ra sinchehe ra jian, para que cain chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios co cain chojni que ẍonhi ẍé tti jehe ẍaxaon c̈hoha rronichja na jianha de ixin jaha ra. |
orig: | Janha rrindattjo ra ixin ditticaon ra cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha nttihi ngataha nontte, pero masqui jamé, ẍaxaon ra ixin chonda ra libertad. Pero mé rroc̈hoha que ixin jaha ra nchao sinchehe ra cosa jianha ixin chonda ra que sitticaon ra Dios ixin jaha ra chojní jehe. |
wb+: | Janha rrindattjo ra ixin ditticaon ra cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha nttihi ngataha nontte, pero masqui jamé, ẍaxaon ra ixin chonda ra libertad. Pero mé rroc̈hoha que ixin jaha ra nchao sinchehe ra cosa jianha ixin chonda ra que sitticaon ra Dios ixin jaha ra chojní jehe. |
orig: | Jaha ra chonda ra respeto ngain cain chojni. Rinao ra cain chojni que ditticaon Dios, chonda ra que rroẍagonhe ra Dios, co chonda ra respeto ngain xiemperador. |
wb+: | Jaha ra chonda ra respeto ngain cain chojni. Rinao ra cain chojni que ditticaon Dios, chonda ra que rroẍagonhe ra Dios, co chonda ra respeto ngain xiemperador. |
orig: | Jaha ra, ẍo nchehe ra ẍa ngain ná xinajni, chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xinajnia ra, co jamé sinchehe ra jeoha ngain xinajni que anto jian para ixin jaha ra, cai ngain xinajni que jeha jian. |
wb+: | Jaha ra, ẍo nchehe ra ẍa ngain ná xinajni, chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xinajnia ra, co jamé sinchehe ra jeoha ngain xinajni que anto jian para ixin jaha ra, cai ngain xinajni que jeha jian. |
orig: | Ixin mé ná cosa jian si jehe ni tsixinhi ni tti tangui que tsonhe ni masqui ẍonhi razón pero jeho ixin jehe ni rinao ni Dios. |
wb+: | Ixin mé ná cosa jian si jehe ni tsixinhi ni tti tangui que tsonhe ni masqui ẍonhi razón pero jeho ixin jehe ni rinao ni Dios. |
orig: | Ixin si jaha ra nchehe ra canxion cosa jianha co mexinxin nttacastigaxin ra na, mé masqui tsixinha ra conixin paciencia pero jaha ra cjoé ra para tsonha ra jamé. Pero si jaha ra tenchehe ra jian co ẍa tenttacastigá ra na co jaha ra tettixinha ra conixin paciencia, jamé nchoe ján jian tenchehe ra ngattoxon con Dios. |
wb+: | Ixin si jaha ra nchehe ra canxion cosa jianha co mexinxin nttacastigaxin ra na, mé masqui tsixinha ra conixin paciencia pero jaha ra cjoé ra para tsonha ra jamé. Pero si jaha ra tenchehe ra jian co ẍa tenttacastigá ra na co jaha ra tettixinha ra conixin paciencia, jamé nchoe ján jian tenchehe ra ngattoxon con Dios. |
orig: | Jesucristo ni ná cosa jianha joincheha, co jehe ẍonhi tiempo joincheyehe ni ná chojni. |
wb+: | Jesucristo ni ná cosa jianha joincheha, co jehe ẍonhi tiempo joincheyehe ni ná chojni. |
orig: | Co are icha chojni vanichja na jianha ngain jehe, jehe ẍonhi jianha vanichja ngain jehe na. Co are vancheguetan na Jesús tangui jehe vancheẍaonha na, sino que jehe chonhe para tti sinchehe Dios ixin Dios tti Juez que nchehe inchin jiquininxin ngain cainxin chojni. |
wb+: | Co are icha chojni vanichja na jianha ngain jehe, jehe ẍonhi jianha vanichja ngain jehe na. Co are vancheguetan na Jesús tangui jehe vancheẍaonha na, sino que jehe chonhe para tti sinchehe Dios ixin Dios tti Juez que nchehe inchin jiquininxin ngain cainxin chojni. |
orig: | Jamé cai jaha ra ẍo nc̈hí ra are osinttecoho ra xixiha ra ditticaon ra tti tsetonha ra xa, para que si ttoha de xixiha ra ẍa ditticaonha xa joajné Jesucristo, jehe xa nchao sitticaon xa jeho conixin sicon xa tti jian que jaha ra sinchehe ra, co irrogondaha que jaha ra rrondache ra xa. |
wb+: | Jamé cai jaha ra ẍo nc̈hí ra are osinttecoho ra xixiha ra ditticaon ra tti tsetonha ra xa, para que si ttoha de xixiha ra ẍa ditticaonha xa joajné Jesucristo, jehe xa nchao sitticaon xa jeho conixin sicon xa tti jian que jaha ra sinchehe ra, co irrogondaha que jaha ra rrondache ra xa. |
orig: | Jaha ra ẍo onc̈hic̈hihi ná xí ẍaxaonha ra de ixin queẍén sinchehe ra para icha c̈hjoin sintte ngama cuerpoa ra, inchin tti sinchejinji já ra anto najni, o are tsín ra ngama cuerpoa ra cosa de joxon oro, o are sinttengaha ra vestido que anto c̈hjoin te. |
wb+: | Jaha ra ẍo onc̈hic̈hihi ná xí ẍaxaonha ra de ixin queẍén sinchehe ra para icha c̈hjoin sintte ngama cuerpoa ra, inchin tti sinchejinji já ra anto najni, o are tsín ra ngama cuerpoa ra cosa de joxon oro, o are sinttengaha ra vestido que anto c̈hjoin te. |
orig: | Jaha ra dintte ra c̈hjoin pero de ngain ansean ra, co tti c̈hjoin de ngain ansean ra, mé ẍonhi tiempo tsjexin, co mé rroc̈ho que ansean ra anto nda co c̈hjoin tonohe, co jehe jihi anto rentte ngattoxon con Dios. |
wb+: | Jaha ra dintte ra c̈hjoin pero de ngain ansean ra, co tti c̈hjoin de ngain ansean ra, mé ẍonhi tiempo tsjexin, co mé rroc̈ho que ansean ra anto nda co c̈hjoin tonohe, co jehe jihi anto rentte ngattoxon con Dios. |
orig: | Jamé joinchehe Sara cai; jehe vitticaon cain tti ndac̈ho Abraham xixihi jehe Sara. Co Sara joincheguinhi jehe Abraham, “soixin.” Jaha ra cai nchao sintte ra ngain vidá ra inchin jehe vehe ngain vidé si sinchehe ra jian co ẍonhi cosa rroẍagonhe ra. |
wb+: | Jamé joinchehe Sara cai; jehe vitticaon cain tti ndac̈ho Abraham xixihi jehe Sara. Co Sara joincheguinhi jehe Abraham, “soixin.” Jaha ra cai nchao sintte ra ngain vidá ra inchin jehe vehe ngain vidé si sinchehe ra jian co ẍonhi cosa rroẍagonhe ra. |
orig: | Cai jaha ra, ẍo oxixihi ná nc̈hí, chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin nc̈hic̈hiha ra. Co ttjiho ra respeto ngain nc̈ha inchin jehe nc̈ha jiquininxin nc̈ha, jeoha ixin nc̈hí icha sojiha nc̈ha, sino cai ixin Dios chjé nc̈ha iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin inchin chjá jaha ra. Nchehe ra cain jihi para que ẍonhi quehe rrocayacoen oracioan ra ngain Dios. |
wb+: | Cai jaha ra, ẍo oxixihi ná nc̈hí, chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin nc̈hic̈hiha ra. Co ttjiho ra respeto ngain nc̈ha inchin jehe nc̈ha jiquininxin nc̈ha, jeoha ixin nc̈hí icha sojiha nc̈ha, sino cai ixin Dios chjé nc̈ha iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin inchin chjá jaha ra. Nchehe ra cain jihi para que ẍonhi quehe rrocayacoen oracioan ra ngain Dios. |
orig: | Jañá dintte jaha ra cain ra, ditticaon chó ra co ttiaconoehe chó ra naná ra, co rinao chó ra inchin rrocji ichó ra. c̈hjoin nichjehe ra cain chojni co ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra. |
wb+: | Jañá dintte jaha ra cain ra, ditticaon chó ra co ttiaconoehe chó ra naná ra, co rinao chó ra inchin rrocji ichó ra. c̈hjoin nichjehe ra cain chojni co ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra. |
orig: | Chojni mé chonda que sac̈hjenda de isincheha cain cosa jianha, co sinchehe jeho cosa jian; jehe tsjé queẍén sinchehe para c̈hjoin sehe ngain cain chojni, co cain tiempo jamé sinchehe. |
wb+: | Chojni mé chonda que sac̈hjenda de isincheha cain cosa jianha, co sinchehe jeho cosa jian; jehe tsjé queẍén sinchehe para c̈hjoin sehe ngain cain chojni, co cain tiempo jamé sinchehe. |
orig: | ẍonhi chojni sinchehe jianha nganji ra si jaha ra cainxin tiempo sinchehe ra jian, |
wb+: | ẍonhi chojni sinchehe jianha nganji ra si jaha ra cainxin tiempo sinchehe ra jian, |
orig: | co masqui tangui tsonha ra ixin nchehe ra jian, pero jaha ra c̈hjoin tsonohe ansean ra. ẍagoenha ra ni ná chojni ni ẍonhi tiempo chonda ra joaẍaon, |
wb+: | co masqui tangui tsonha ra ixin nchehe ra jian, pero jaha ra c̈hjoin tsonohe ansean ra. ẍagoenha ra ni ná chojni ni ẍonhi tiempo chonda ra joaẍaon, |
orig: | Ixin Cristo mismo tangui conhe ndavenhe para cjoenga hna nacoa nttiha de ixin tti jianha que ján na nttoho na. Cristo jehe jian, pero jehe tangui conhe para ixin ján na ẍo jianha na, para satsjinho na ngain Dios. Cuerpoe jehe ndavenhe cuerpo pero espiritue venha espiritu. |
wb+: | Ixin Cristo mismo tangui conhe ndavenhe para cjoenga hna nacoa nttiha de ixin tti jianha que ján na nttoho na. Cristo jehe jian, pero jehe tangui conhe para ixin ján na ẍo jianha na, para satsjinho na ngain Dios. Cuerpoe jehe ndavenhe cuerpo pero espiritue venha espiritu. |
orig: | Cain espíritu jihi espiritue tti chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempoe Noé. Ngoixin tiempo que Noé joinchechjian arca, Dios chonhe para que icha chojni rroguitticaon na, pero jeho jni chojni tti ẍonhi conhe de ngain jinda ixin joixinhi na arca. |
wb+: | Cain espíritu jihi espiritue tti chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempoe Noé. Ngoixin tiempo que Noé joinchechjian arca, Dios chonhe para que icha chojni rroguitticaon na, pero jeho jni chojni tti ẍonhi conhe de ngain jinda ixin joixinhi na arca. |
orig: | para que cain nchanho que sinttechon chojni mé jehe na sinchehe na inchin rinao Dios, co isincheha na tti jianha que jehe na ẍaxaon na. |
wb+: | para que cain nchanho que sinttechon chojni mé jehe na sinchehe na inchin rinao Dios, co isincheha na tti jianha que jehe na ẍaxaon na. |
orig: | Oatto tsje joinchehe ra ngain tiempo vatto, jaha ra vanchehe ra tti ncheẍoxinhi cain chojni que ditticaonha Dios. Ngain tiempo mé jaha ra vinttechonda ra tsje vicio, vanchehe ra tti jianha que vaẍaxaon ra, co anto vacoan ra, co vaquín ra vandango para vacoanxin ra conixin icha chojni, co anto vaguihi ra cosa que coanxin chojni, co vanchesayehe ra ídolo que Dios ndac̈ho jianha sinchesayehe ni cosa mé. |
wb+: | Oatto tsje joinchehe ra ngain tiempo vatto, jaha ra vanchehe ra tti ncheẍoxinhi cain chojni que ditticaonha Dios. Ngain tiempo mé jaha ra vinttechonda ra tsje vicio, vanchehe ra tti jianha que vaẍaxaon ra, co anto vacoan ra, co vaquín ra vandango para vacoanxin ra conixin icha chojni, co anto vaguihi ra cosa que coanxin chojni, co vanchesayehe ra ídolo que Dios ndac̈ho jianha sinchesayehe ni cosa mé. |
orig: | Pero chojni mé chonda na que sanjo na cuenté na ngain Dios tti sinchejuzguehe cain chojni que ẍa techon conixin cain chojni que ondavenhe. |
wb+: | Pero chojni mé chonda na que sanjo na cuenté na ngain Dios tti sinchejuzguehe cain chojni que ẍa techon conixin cain chojni que ondavenhe. |
orig: | Ixin tti chojni que ondavenhe are ẍa vinttechon na, cjoi chojni joindac̈ho joajné Dios ngain jehe na para que espiritue na nchao rroguinttechon jai inchin jichon Dios, masqui jehe na ndavintteguenhe na de ngataha nontte inchin cain chojni chonda que ndasenhe. |
wb+: | Ixin tti chojni que ondavenhe are ẍa vinttechon na, cjoi chojni joindac̈ho joajné Dios ngain jehe na para que espiritue na nchao rroguinttechon jai inchin jichon Dios, masqui jehe na ndavintteguenhe na de ngataha nontte inchin cain chojni chonda que ndasenhe. |
orig: | Ochian joí tiempo que ndatsjexin cainxin cosa. Mexinxin jaha ra ẍaxaon ra jian co cainxin tiempo nichja ra ngain Dios. |
wb+: | Ochian joí tiempo que ndatsjexin cainxin cosa. Mexinxin jaha ra ẍaxaon ra jian co cainxin tiempo nichja ra ngain Dios. |
orig: | Cada ra Dios chjá ra naná clase de joachaxin para tsjenguijna chó ra. Co inchin ná tti nchehe jian ngain ná ẍa, jamé nchehe ra cai; nchegonda ra cain tti jian que ttixin de ngain Dios para ttjenguijna ra icha chojni. |
wb+: | Cada ra Dios chjá ra naná clase de joachaxin para tsjenguijna chó ra. Co inchin ná tti nchehe jian ngain ná ẍa, jamé nchehe ra cai; nchegonda ra cain tti jian que ttixin de ngain Dios para ttjenguijna ra icha chojni. |
orig: | Jaha ra icha jian chaha ra are tsonha ra tti anto tangui ixin chonda ra oportunidad de tsonha ra inchin conhe Jesucristo, para que cai anto rrochaha ra are sicon ra tsí Jesucristo iná inchin ngacjan tsje chiẍoe nchanho. |
wb+: | Jaha ra icha jian chaha ra are tsonha ra tti anto tangui ixin chonda ra oportunidad de tsonha ra inchin conhe Jesucristo, para que cai anto rrochaha ra are sicon ra tsí Jesucristo iná inchin ngacjan tsje chiẍoe nchanho. |
orig: | Ojoí tiempo que Dios tsexinhi sinchejuzgá ngain chojní jehe. Co si nganji ján na jittexinxin Dios jinchejuzgá, ¿mé queẍén tsonhe are sinchejuzgá Dios ngain tti chojni que ditticaonha joajné Dios? |
wb+: | Ojoí tiempo que Dios tsexinhi sinchejuzgá ngain chojní jehe. Co si nganji ján na jittexinxin Dios jinchejuzgá, ¿mé queẍén tsonhe are sinchejuzgá Dios ngain tti chojni que ditticaonha joajné Dios? |
orig: | Si para chojni jian tangui sacha na iná vida naroaxin, ¿mé queẍén tsonhe chojni jianha? |
wb+: | Si para chojni jian tangui sacha na iná vida naroaxin, ¿mé queẍén tsonhe chojni jianha? |
orig: | Nttatsanha ñao ra que inchin cuidado que dicao tti ttingaria coleco, jamé ttjiho ra cuidado de ixin chojní Dios, tti chojni que jaha ra chonda ra responsable de sinchecoenhe ra na de ixin Dios. Nchecoenhe ra na conixin ansean ra jian, inchin rinao Dios co jeha ixin afuerza chonda ra que sinchecoenhe ra na, ni jeha ixin rinao ra sacha ra tomi. Nchehe ra ẍa jihi pero conixin ansean ra jian, |
wb+: | Nttatsanha ñao ra que inchin cuidado que dicao tti ttingaria coleco, jamé ttjiho ra cuidado de ixin chojní Dios, tti chojni que jaha ra chonda ra responsable de sinchecoenhe ra na de ixin Dios. Nchecoenhe ra na conixin ansean ra jian, inchin rinao Dios co jeha ixin afuerza chonda ra que sinchecoenhe ra na, ni jeha ixin rinao ra sacha ra tomi. Nchehe ra ẍa jihi pero conixin ansean ra jian, |
orig: | Jamé sinchehe ra para que are tsí Jesucristo, jaha ra sayehe ra ná premio anto jian, que ẍonhi tiempo ndatsjexin. |
wb+: | Jamé sinchehe ra para que are tsí Jesucristo, jaha ra sayehe ra ná premio anto jian, que ẍonhi tiempo ndatsjexin. |
orig: | Jamé jaha ra cai, ẍo ẍa tsjeha nano chonda ra, ditticaon ra tti ttetonha dac̈hichjan que chonda tsje nano. Cainxin ra chonda ra que sitticaon chó ra naná ra conixin jian ansean ra. Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios toñao ngain chojni orgulloso, pero jehe ttjenguijna tti chojni que ẍaxaonha ixin jehe chojni anto jian. |
wb+: | Jamé jaha ra cai, ẍo ẍa tsjeha nano chonda ra, ditticaon ra tti ttetonha dac̈hichjan que chonda tsje nano. Cainxin ra chonda ra que sitticaon chó ra naná ra conixin jian ansean ra. Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios toñao ngain chojni orgulloso, pero jehe ttjenguijna tti chojni que ẍaxaonha ixin jehe chojni anto jian. |
orig: | ẍaxaon ra jian cainxin tiempo co dintte ra listo ixin inchínji tti ningaconha ra rridehe ẍá ná coleón que anto jitoñao co rrittjé va chojni para nasoenxon va. |
wb+: | ẍaxaon ra jian cainxin tiempo co dintte ra listo ixin inchínji tti ningaconha ra rridehe ẍá ná coleón que anto jitoñao co rrittjé va chojni para nasoenxon va. |
orig: | Jaha ra sinttaẍaonha ra inchínji, sino que dintte ra jian ngain tti jaha ra ditticaon ra ixin noa na que cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngoixin mundo tedetan na tangui inchin jaha ra. |
wb+: | Jaha ra sinttaẍaonha ra inchínji, sino que dintte ra jian ngain tti jaha ra ditticaon ra ixin noa na que cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngoixin mundo tedetan na tangui inchin jaha ra. |
orig: | Pero después que jaha ra setan ra tangui nchion tiempo, Dios sinttachjian jaha ra chojni jian que rrochondaha ni ná cosa jianha, co jehe sinttachjian jaha ra chojni soji co seguro de ngain tti ditticaon ra. Co ẍajeho Dios mé tti anto nttanchaon na jai, vayá na para que ján na sontte na tti jí glorié jehe para cainxin tiempo; ján na conixin Jesucristo. |
wb+: | Pero después que jaha ra setan ra tangui nchion tiempo, Dios sinttachjian jaha ra chojni jian que rrochondaha ni ná cosa jianha, co jehe sinttachjian jaha ra chojni soji co seguro de ngain tti ditticaon ra. Co ẍajeho Dios mé tti anto nttanchaon na jai, vayá na para que ján na sontte na tti jí glorié jehe para cainxin tiempo; ján na conixin Jesucristo. |
orig: | Chjehe chó ra joajna jian inchin nchehe ra ngain xanchó ra. Cainxin jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo, Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Amén. |
wb+: | Chjehe chó ra joajna jian inchin nchehe ra ngain xanchó ra. Cainxin jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo, Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Amén. |
orig: | Janha Pedro na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo. Co cai janha ná representanté jehe. Janha rricjin na carta jihi para ixin nganji jaha ra ẍo chonda ra ná fe anto c̈hjoin inchin janha na. Jamé ixin Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchehe inchin jiquininxin. |
wb+: | Janha Pedro na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo. Co cai janha ná representanté jehe. Janha rricjin na carta jihi para ixin nganji jaha ra ẍo chonda ra ná fe anto c̈hjoin inchin janha na. Jamé ixin Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchehe inchin jiquininxin. |
orig: | De ixin cayoixin cosa jihi jehe chjá na tsje cosa jian co rentte para que de ixin jehe cosa jian jihi, jaha ra nchao sintte ra inchin Dios cointtoexin sehe chojni desde are joinchechjian saho xí nttihi ngataha nontte co satsinguehe ra cain cosa jianha que ẍaxaon chojni jai. |
wb+: | De ixin cayoixin cosa jihi jehe chjá na tsje cosa jian co rentte para que de ixin jehe cosa jian jihi, jaha ra nchao sintte ra inchin Dios cointtoexin sehe chojni desde are joinchechjian saho xí nttihi ngataha nontte co satsinguehe ra cain cosa jianha que ẍaxaon chojni jai. |
orig: | co de ya, cai chonda ra que rrottjoehe co sinao chó ra jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | co de ya, cai chonda ra que rrottjoehe co sinao chó ra jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Mexinxin hermanos, onchao que Dios ovayaha ra co ocoinchiaha ra, ttjiho ra cuidado para que sincheha ra cosa jianha, co si jaha ra tsjiho ra cuidado jihi ẍonhi tiempo rrotjañaha ra tti ditticaon ra. |
wb+: | Mexinxin hermanos, onchao que Dios ovayaha ra co ocoinchiaha ra, ttjiho ra cuidado para que sincheha ra cosa jianha, co si jaha ra tsjiho ra cuidado jihi ẍonhi tiempo rrotjañaha ra tti ditticaon ra. |
orig: | Co solo jamé nchao sayehe ra jie joachaxin para sixinhi ra co sintte ra para cainxin tiempo ngain lugar tti ttetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti cjoenguijna na para ẍonhi castigo rrochonda na de ixin cain cosa jianha que jointtoho na. |
wb+: | Co solo jamé nchao sayehe ra jie joachaxin para sixinhi ra co sintte ra para cainxin tiempo ngain lugar tti ttetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti cjoenguijna na para ẍonhi castigo rrochonda na de ixin cain cosa jianha que jointtoho na. |
orig: | Mexinxin janha sinttaha sigue de sinttaẍaxaon ra cain cosa jihi, masqui jaha ra onoha ra co te ra jian de ngain tti ndoa que jaha ra chonxin ra. |
wb+: | Mexinxin janha sinttaha sigue de sinttaẍaxaon ra cain cosa jihi, masqui jaha ra onoha ra co te ra jian de ngain tti ndoa que jaha ra chonxin ra. |
orig: | Janha tonona que jian ixin jaxon que ẍa rrichon janha rronichjaha ra para rrondattjo ra cain consejo jihi. |
wb+: | Janha tonona que jian ixin jaxon que ẍa rrichon janha rronichjaha ra para rrondattjo ra cain consejo jihi. |
orig: | Pero janha sinttaha lucha de sinttacoanha ra cain cosa jihi para que después de janha ndasenhe na jaha ra ẍa rroẍaxaon ra cain cosa jihi. |
wb+: | Pero janha sinttaha lucha de sinttacoanha ra cain cosa jihi para que después de janha ndasenhe na jaha ra ẍa rroẍaxaon ra cain cosa jihi. |
orig: | Tti janha na jointtacoanha ra de ixin queẍén joí Jesucristo co de ixin tti joachaxin que jehe chonda, mé jeha ná cuento que jeho chojni joinchechjian, ixin mé janha na conixin jmacon na viconxin na tti anto tsje joachaxin que jehe chonda. |
wb+: | Tti janha na jointtacoanha ra de ixin queẍén joí Jesucristo co de ixin tti joachaxin que jehe chonda, mé jeha ná cuento que jeho chojni joinchechjian, ixin mé janha na conixin jmacon na viconxin na tti anto tsje joachaxin que jehe chonda. |
orig: | Janha na vicon na are Dios Ndodá na joinchesayehe Ndo jehe co chjé Ndo chíẍo de jehe Ndo. Co de ngajni ndac̈hoxin ndo: “Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho co de ixin jehe Xan janha anto chahna.” |
wb+: | Janha na vicon na are Dios Ndodá na joinchesayehe Ndo jehe co chjé Ndo chíẍo de jehe Ndo. Co de ngajni ndac̈hoxin ndo: “Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho co de ixin jehe Xan janha anto chahna.” |
orig: | Pero saho ẍaxaon ra cain cosa jihi que janha rrondac̈hjan: que ni ná profeta que dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios rrocjinha si Dios rrocjenguijnaha. |
wb+: | Pero saho ẍaxaon ra cain cosa jihi que janha rrondac̈hjan: que ni ná profeta que dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios rrocjinha si Dios rrocjenguijnaha. |
orig: | Ixin ẍonhi tiempo ná profeta dicjin inchin jeho ẍaxaon; sino que Espíritu Santo tti vanchenohe na quehe vacjin na ixin Dios coinchiehe chojni mé para nichja na de ixin jehe. |
wb+: | Ixin ẍonhi tiempo ná profeta dicjin inchin jeho ẍaxaon; sino que Espíritu Santo tti vanchenohe na quehe vacjin na ixin Dios coinchiehe chojni mé para nichja na de ixin jehe. |
orig: | Dios icha sinchecastigá tti chojni que cainxin tiempo puro ẍaxaon sinchehe cosa jianha co ncheha na caso tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Jehe na terco na co c̈hintto na, co ẍaonha na para nichja na feo ngain tti chonda icha joachaxin para ixin jehe na. |
wb+: | Dios icha sinchecastigá tti chojni que cainxin tiempo puro ẍaxaon sinchehe cosa jianha co ncheha na caso tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Jehe na terco na co c̈hintto na, co ẍaonha na para nichja na feo ngain tti chonda icha joachaxin para ixin jehe na. |
orig: | Ni cain ángel de Dios, masqui jehe chonda anto tsje fuerza co joachaxin, pero jehe ẍaon para tsjanguihi chojni jianha conixin palabra feo ngain Dios, masqui chojni mé ẍonhi joachaxin chonda inchin ángel. |
wb+: | Ni cain ángel de Dios, masqui jehe chonda anto tsje fuerza co joachaxin, pero jehe ẍaon para tsjanguihi chojni jianha conixin palabra feo ngain Dios, masqui chojni mé ẍonhi joachaxin chonda inchin ángel. |
orig: | Pero chojni jianha mé inchin coxígo que ẍonhi joarrixaon chonda va co nchehe va jeho inchin rinao cuerpoe va. Co doan va para que iná chojni tse va co nadoenxon va. Jamé tonhe cain chojni mé. Jehe na nichja na jianha de ixin cosa que jehe na ttinxinha na. Mexinxin jehe na sintteguenhe na inchin denhe cain coxígo mé. |
wb+: | Pero chojni jianha mé inchin coxígo que ẍonhi joarrixaon chonda va co nchehe va jeho inchin rinao cuerpoe va. Co doan va para que iná chojni tse va co nadoenxon va. Jamé tonhe cain chojni mé. Jehe na nichja na jianha de ixin cosa que jehe na ttinxinha na. Mexinxin jehe na sintteguenhe na inchin denhe cain coxígo mé. |
orig: | Cain nc̈hí que jehe na dicon na puro ẍaxaon na de rrotsontaonxin na nc̈ha. Tonc̈hjenha na de nchehe na cosa jianha. Co ncheyehe na chojni que ẍa antoha jian ditticaon Jesucristo, co anto chonxin na queẍén sincheyehe na icha chojni para sachaxin na tomi. Chojni mé chonda que sayé na castigoe Dios. |
wb+: | Cain nc̈hí que jehe na dicon na puro ẍaxaon na de rrotsontaonxin na nc̈ha. Tonc̈hjenha na de nchehe na cosa jianha. Co ncheyehe na chojni que ẍa antoha jian ditticaon Jesucristo, co anto chonxin na queẍén sincheyehe na icha chojni para sachaxin na tomi. Chojni mé chonda que sayé na castigoe Dios. |
orig: | Co jeho colochohe nichja va inchin chojni para joinchesattehe va jehe ixin vanchehe cosa jianha. Co jehe tti nichja colocho mé icoanc̈hjandaha profeta mé para joinchehe cosa jianha que jehe ẍaxaon rrojinchehe ngain nchanho mé. |
wb+: | Co jeho colochohe nichja va inchin chojni para joinchesattehe va jehe ixin vanchehe cosa jianha. Co jehe tti nichja colocho mé icoanc̈hjandaha profeta mé para joinchehe cosa jianha que jehe ẍaxaon rrojinchehe ngain nchanho mé. |
orig: | Cain chojni mé inchin tti pozo que ẍonhi jinda teria, co inchin ttjoi que rroganjo c̈hin pero c̈hintto sadicao ttjoi. Dios ondac̈ho ixin cain chojni mé para cainxin tiempo sintte na ngain infierno tti anto naxin xehe. |
wb+: | Cain chojni mé inchin tti pozo que ẍonhi jinda teria, co inchin ttjoi que rroganjo c̈hin pero c̈hintto sadicao ttjoi. Dios ondac̈ho ixin cain chojni mé para cainxin tiempo sintte na ngain infierno tti anto naxin xehe. |
orig: | Jamé ixin nichja na palabra orgulloso que ẍonhi ẍé, co de ixin tti jianha que nchehe na, co de ixin tti jianha que ẍaxaon na, jehe na ncheyehe na icha chojni que nandá vac̈hjeyexin de ngayé cain chojni jianha mé. |
wb+: | Jamé ixin nichja na palabra orgulloso que ẍonhi ẍé, co de ixin tti jianha que nchehe na, co de ixin tti jianha que ẍaxaon na, jehe na ncheyehe na icha chojni que nandá vac̈hjeyexin de ngayé cain chojni jianha mé. |
orig: | Chojni jianha mé ndache na icha chojni que si ẍonhi sitticaon na, ni ley de Dios, ni iná regla jamé jehe na sintte na ngain ná vida libre. Pero jeho na mismo te na inchin esclavo de ngain vida jianha. Ixin cada chojni te inchin esclavo de ngain quexeho cosa jianha que ttetonha ngain vidé. |
wb+: | Chojni jianha mé ndache na icha chojni que si ẍonhi sitticaon na, ni ley de Dios, ni iná regla jamé jehe na sintte na ngain ná vida libre. Pero jeho na mismo te na inchin esclavo de ngain vida jianha. Ixin cada chojni te inchin esclavo de ngain quexeho cosa jianha que ttetonha ngain vidé. |
orig: | Co cain chojni que oditticaon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin tti cjoenguijna na para rrochondaha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, chojni mé ovac̈hjeyexin de cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi. Co si después, jehe na ẍa rrocjan na sinchehe na cosa jianha mé iná, jehe na rrocjan sintte na chojni icha jianha que are saho. |
wb+: | Co cain chojni que oditticaon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin tti cjoenguijna na para rrochondaha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, chojni mé ovac̈hjeyexin de cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi. Co si después, jehe na ẍa rrocjan na sinchehe na cosa jianha mé iná, jehe na rrocjan sintte na chojni icha jianha que are saho. |
orig: | Hermanos, jihi tti yoxin carta que janha cjin na nganji ra. Co ngain cayoi carta jihi janha rinaho que jaha ra rroẍaxaon ra jian de ixin consejo que janha rrindattjo ra. |
wb+: | Hermanos, jihi tti yoxin carta que janha cjin na nganji ra. Co ngain cayoi carta jihi janha rinaho que jaha ra rroẍaxaon ra jian de ixin consejo que janha rrindattjo ra. |
orig: | ẍaxaon ra tti ndac̈ho cain profeté Dios are saho, co tti coetonha Jesucristo ngain representanté jehe, para que representante mé jointtacoanha ra jaha ra tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin co tti danjo iná vida naroaxin ngain chojni. |
wb+: | ẍaxaon ra tti ndac̈ho cain profeté Dios are saho, co tti coetonha Jesucristo ngain representanté jehe, para que representante mé jointtacoanha ra jaha ra tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin co tti danjo iná vida naroaxin ngain chojni. |
orig: | Janha rinaho que anto jian tsonoha ra cosa jihi: que are ochian tsí nchanho que Jesucristo tsí iná, sintte chojni que tsjanoa cosa de Dios, co sinchehe na cainxin cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na. |
wb+: | Janha rinaho que anto jian tsonoha ra cosa jihi: que are ochian tsí nchanho que Jesucristo tsí iná, sintte chojni que tsjanoa cosa de Dios, co sinchehe na cainxin cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na. |
orig: | Co are mé jehe na sanchiangui na co rrondac̈ho na: “¿Cja tti ndac̈ho Cristo ixin jehe rroquí iná? Pues de tiempo que ndavenhe cain nigoelitoa na ẍanc̈hjen co hasta jai cain nchanho ẍajeho inchin desde are nacoexinxon vehe mundo.” |
wb+: | Co are mé jehe na sanchiangui na co rrondac̈ho na: “¿Cja tti ndac̈ho Cristo ixin jehe rroquí iná? Pues de tiempo que ndavenhe cain nigoelitoa na ẍanc̈hjen co hasta jai cain nchanho ẍajeho inchin desde are nacoexinxon vehe mundo.” |
orig: | Pero ngajni co nontte que jí jai, Dios jittenchjinha para que rroche conixin ẍohi, ixin Dios jamé ttetonha. Co jehe ẍohi mé tti tsjaga ngajni co nontte ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, co are mé Dios sinchetján cainxin chojni jianha. |
wb+: | Pero ngajni co nontte que jí jai, Dios jittenchjinha para que rroche conixin ẍohi, ixin Dios jamé ttetonha. Co jehe ẍohi mé tti tsjaga ngajni co nontte ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, co are mé Dios sinchetján cainxin chojni jianha. |
orig: | Jeha ixin jehe jitonc̈hjenhe para sinchexin tti jehe ndac̈ho, inchin ẍaxaon canxion chojni, jeha jamé, sino que jehe chonda paciencia para ixin ján na. Co jehe rinaoha sitján almé ni ná chojni, sino que jehe rinao que cain na sac̈hjenda na de ngain cosa jianha. |
wb+: | Jeha ixin jehe jitonc̈hjenhe para sinchexin tti jehe ndac̈ho, inchin ẍaxaon canxion chojni, jeha jamé, sino que jehe chonda paciencia para ixin ján na. Co jehe rinaoha sitján almé ni ná chojni, sino que jehe rinao que cain na sac̈hjenda na de ngain cosa jianha. |
orig: | Pero nchanho are Jesucristo tsí iná, nchanho mé ni ná chojni rroẍaxaonha ixin quesa tsí nchanho mé, inchin are ttí ná tti chehe are ttie. Cottimeja ngajni rroxantte de ixin ná ruido anto soji que tsinhi ni, que cainxin chojni rroẍaon na. Co cain cosa que docon na ngajni rroche conixin ẍohi, co nontte rroche nontte conixin cainxin cosa que jí ngataha nontte. |
wb+: | Pero nchanho are Jesucristo tsí iná, nchanho mé ni ná chojni rroẍaxaonha ixin quesa tsí nchanho mé, inchin are ttí ná tti chehe are ttie. Cottimeja ngajni rroxantte de ixin ná ruido anto soji que tsinhi ni, que cainxin chojni rroẍaon na. Co cain cosa que docon na ngajni rroche conixin ẍohi, co nontte rroche nontte conixin cainxin cosa que jí ngataha nontte. |
orig: | Chonhe ra tti nchanho que tsí Dios co tsjehe ra queẍén nchehe ra para que nchanho mé icha daca tsí nchanho. Ngain nchanho mé ngajni rroche conixin ẍohi co cain cosa que docon na nttiha satanga conixin neje ẍohi. |
wb+: | Chonhe ra tti nchanho que tsí Dios co tsjehe ra queẍén nchehe ra para que nchanho mé icha daca tsí nchanho. Ngain nchanho mé ngajni rroche conixin ẍohi co cain cosa que docon na nttiha satanga conixin neje ẍohi. |
orig: | Mexinxin, hermanos, jai que ẍa techonhe ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que are tsí Dios, ẍonhi cosa jianha techonda ra ngain vidá ra co para que ansean ra c̈hjoin tsonohe cai. |
wb+: | Mexinxin, hermanos, jai que ẍa techonhe ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que are tsí Dios, ẍonhi cosa jianha techonda ra ngain vidá ra co para que ansean ra c̈hjoin tsonohe cai. |
orig: | ẍaxaon ra jian que ixin tti paciencia que jichonda Jesucristo jai para ixin ján na, mé para que ján na tsentoxinhi na vidá na para que jehe nchao tsjenguijna na para que ẍonhi castigo rrochonda na de ixin tti jianha que jointtoho na. Jañá dicjin Pablo nganji jaha ra cai. Jehe cjin palabra que joanjo Dios ngain jehe. |
wb+: | ẍaxaon ra jian que ixin tti paciencia que jichonda Jesucristo jai para ixin ján na, mé para que ján na tsentoxinhi na vidá na para que jehe nchao tsjenguijna na para que ẍonhi castigo rrochonda na de ixin tti jianha que jointtoho na. Jañá dicjin Pablo nganji jaha ra cai. Jehe cjin palabra que joanjo Dios ngain jehe. |
orig: | Cainxin carta que jehe dicjin, jehe dindattjo ra de ixin cain cosa jihi, masqui te parte nchion tangui para tsinxin ra. Co tti chojni que rinaoha tsinxin cosa jihi, co tti chojni que ẍa antoha jian ditticaon Cristo, jehe na daca ttentoxinhi na sentido de ixin quehe rroc̈ho jihi co nchehe na inchin jehe na ẍaxaon na, jañá inchin jehe na ttentoxinhi na canxion parte de ngain tti jitaxin Palabré Dios. Jamé jeho na ttjé na tti sitjanxin almé na. |
wb+: | Cainxin carta que jehe dicjin, jehe dindattjo ra de ixin cain cosa jihi, masqui te parte nchion tangui para tsinxin ra. Co tti chojni que rinaoha tsinxin cosa jihi, co tti chojni que ẍa antoha jian ditticaon Cristo, jehe na daca ttentoxinhi na sentido de ixin quehe rroc̈ho jihi co nchehe na inchin jehe na ẍaxaon na, jañá inchin jehe na ttentoxinhi na canxion parte de ngain tti jitaxin Palabré Dios. Jamé jeho na ttjé na tti sitjanxin almé na. |
orig: | Mexinxin, hermanos, jaha ra que onoha ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni jianha sinttayaha ra. Si nahi, puede sinchehe ra inchin jehe na nchehe na co ndarrotjañaha ra tti ditticaon ra Cristo. |
wb+: | Mexinxin, hermanos, jaha ra que onoha ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni jianha sinttayaha ra. Si nahi, puede sinchehe ra inchin jehe na nchehe na co ndarrotjañaha ra tti ditticaon ra Cristo. |
orig: | Pero jaha ra ditticaon ra icha jian ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na co jehe tti danjo iná vida naroaxin nganji na ján na, co ẍago ra ngain Jesús co jehe tsjagoha ra queẍén jehe anto rinao ra jaha ra. ¡Co jehe tti jiquininxin que cain chojni sinchesayehe na jehe jai co para cainxin tiempo! Amén. |
wb+: | Pero jaha ra ditticaon ra icha jian ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na co jehe tti danjo iná vida naroaxin nganji na ján na, co ẍago ra ngain Jesús co jehe tsjagoha ra queẍén jehe anto rinao ra jaha ra. ¡Co jehe tti jiquininxin que cain chojni sinchesayehe na jehe jai co para cainxin tiempo! Amén. |
orig: | Palabra jihi cononxin para joatsoan ni co mé tti chjé ni vida. Co janha na vicon na co ndac̈hjan na que ján ndoa que jehe Palabra mé cononxin. Co janha na nttanoha ra jaha ra de ixin jehe tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe vehe ngain Ndodá na ngajni co después cononxinna na. |
wb+: | Palabra jihi cononxin para joatsoan ni co mé tti chjé ni vida. Co janha na vicon na co ndac̈hjan na que ján ndoa que jehe Palabra mé cononxin. Co janha na nttanoha ra jaha ra de ixin jehe tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe vehe ngain Ndodá na ngajni co después cononxinna na. |
orig: | Tti joajna ndoa que Jesucristo cjoagohna na, mé tti janha na rrindattjo ra jaha ra jaxon. Co joajna mé ndac̈ho ixin Dios jehe tti joadingasán, co ngain jehe ẍonhi naxin xehe jí. |
wb+: | Tti joajna ndoa que Jesucristo cjoagohna na, mé tti janha na rrindattjo ra jaha ra jaxon. Co joajna mé ndac̈ho ixin Dios jehe tti joadingasán, co ngain jehe ẍonhi naxin xehe jí. |
orig: | Si ndac̈ho na ixin te na ngain jehe co ẍajeho tiempo ján na te na ngain tti naxin xehe, ján na ndoaha tti ndac̈ho na co cai ẍonhi ẍé tti nttoho na. |
wb+: | Si ndac̈ho na ixin te na ngain jehe co ẍajeho tiempo ján na te na ngain tti naxin xehe, ján na ndoaha tti ndac̈ho na co cai ẍonhi ẍé tti nttoho na. |
orig: | Si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, ján na nttoyaxon na co jeha ndoa que ján na dotticaon na tti jian joajné Jesucristo. |
wb+: | Si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, ján na nttoyaxon na co jeha ndoa que ján na dotticaon na tti jian joajné Jesucristo. |
orig: | Pero si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, jañá inchin rrondac̈ho na que Dios jehe ncheyaxon co ndoaha que dotticaon na tti jian joajné jehe. |
wb+: | Pero si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, jañá inchin rrondac̈ho na que Dios jehe ncheyaxon co ndoaha que dotticaon na tti jian joajné jehe. |
orig: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna que anto rinaho ra, co rricjin na cain cosa jihi para ixin jaha ra para que ẍonhi jianha sinchehe ra. Pero si c̈honja ra sinchehe jianha, chonda na ná xiabogado ngattoxon con Ndodá na, co xiabogado mé jehe Jesucristo, co ẍonhi tiempo jehe joinchehe jianha. |
wb+: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna que anto rinaho ra, co rricjin na cain cosa jihi para ixin jaha ra para que ẍonhi jianha sinchehe ra. Pero si c̈honja ra sinchehe jianha, chonda na ná xiabogado ngattoxon con Ndodá na, co xiabogado mé jehe Jesucristo, co ẍonhi tiempo jehe joinchehe jianha. |
orig: | Hermanos, janha ẍonhi cosa naroaxin rrittetonha ra ngain carta jihi, ixin mé ẍajeho tti vitonha ra are nacoexinxon ra vitticaon ra. Co mé tti coinhi ra desde are mé. |
wb+: | Hermanos, janha ẍonhi cosa naroaxin rrittetonha ra ngain carta jihi, ixin mé ẍajeho tti vitonha ra are nacoexinxon ra vitticaon ra. Co mé tti coinhi ra desde are mé. |
orig: | Pero masqui jamé, tti janha rricjinha ra jehe inchin ná cosa naroaxin que ditonha, ixin Jesucristo tti saho cjoago cosa jihi co jai jaha ra tjago ra cosa jihi cai ngain vidá ra. Rroc̈ho que inchin iẍonhi naxin xehe jí nganji ra ixin Jesucristo joinchengasán ngain ansean ra. |
wb+: | Pero masqui jamé, tti janha rricjinha ra jehe inchin ná cosa naroaxin que ditonha, ixin Jesucristo tti saho cjoago cosa jihi co jai jaha ra tjago ra cosa jihi cai ngain vidá ra. Rroc̈ho que inchin iẍonhi naxin xehe jí nganji ra ixin Jesucristo joinchengasán ngain ansean ra. |
orig: | Si c̈honja chojni ndac̈ho que jehe jí ngain joadingasán, pero si jehe ningaconhe icha chojni que ditticaon Jesucristo, jehe ẍa jí ngain tti naxin xehe. |
wb+: | Si c̈honja chojni ndac̈ho que jehe jí ngain joadingasán, pero si jehe ningaconhe icha chojni que ditticaon Jesucristo, jehe ẍa jí ngain tti naxin xehe. |
orig: | Jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ngain Jesús, janha rricjin nganji jaha ra que por ixin Jesucristo Dios jointtatjañaha jaha ra tti jianha que joinchehe ra. |
wb+: | Jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ngain Jesús, janha rricjin nganji jaha ra que por ixin Jesucristo Dios jointtatjañaha jaha ra tti jianha que joinchehe ra. |
orig: | Cain jaha ra que osé vitticaon ra Jesús, janha rricjinha nganji ra ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Co jaha ra ẍo ẍa seha vitticaon ra, janha rricjin ngajni ra ixin jaha ra nchao coixinha ra ngain inchínji. Janha cjinha jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ixin ojoatsoan ra Dios Ndodá na. |
wb+: | Cain jaha ra que osé vitticaon ra Jesús, janha rricjinha nganji ra ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Co jaha ra ẍo ẍa seha vitticaon ra, janha rricjin ngajni ra ixin jaha ra nchao coixinha ra ngain inchínji. Janha cjinha jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ixin ojoatsoan ra Dios Ndodá na. |
orig: | Co janha cjinha jaha ra que osé vitticaon ra Jesús ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Cai cjin na para ixin jaha ra que ẍa seha vitticaon ra ixin jian ditticaon ra ngain Jesucristo co vayé ra palabré Dios ngain ansean ra, co ixin coixinha ra ngain inchínji. |
wb+: | Co janha cjinha jaha ra que osé vitticaon ra Jesús ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Cai cjin na para ixin jaha ra que ẍa seha vitticaon ra ixin jian ditticaon ra ngain Jesucristo co vayé ra palabré Dios ngain ansean ra, co ixin coixinha ra ngain inchínji. |
orig: | ixin ẍonhi cosa que mundo danjo ttixin de ngain Dios Ndodá na. Cosa mé ttixin jeho de ngain mundo. Rroc̈ho que tti jianha que rinao cuerpoe chojni, tti ncheẍoxinhi jmacon ni para rrochonda ni, co tti anto orgullo que tonohe ni ixin chonda ni tsje cosa, cain jihi tti danjo mundo. |
wb+: | ixin ẍonhi cosa que mundo danjo ttixin de ngain Dios Ndodá na. Cosa mé ttixin jeho de ngain mundo. Rroc̈ho que tti jianha que rinao cuerpoe chojni, tti ncheẍoxinhi jmacon ni para rrochonda ni, co tti anto orgullo que tonohe ni ixin chonda ni tsje cosa, cain jihi tti danjo mundo. |
orig: | Co Jesucristo ndac̈ho que jehe rrochjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Co Jesucristo ndac̈ho que jehe rrochjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Pero jaha ra chonda ra Espíritu Santo que Jesucristo chjá ra, mexinxin iẍonhi chojni rrogondaha ra para sinttacoanha ra, ixin jeho Espíritu Santo tti sinttacoanha ra cain cosa co tti jehe sinttacoanha ra, mé ndoa co jeha ixin ndoaha. Mexinxin jañá nchehe ra para dintte ra cain ra ngain Cristo inchin nttacoanha ra jehe Espíritu Santo. |
wb+: | Pero jaha ra chonda ra Espíritu Santo que Jesucristo chjá ra, mexinxin iẍonhi chojni rrogondaha ra para sinttacoanha ra, ixin jeho Espíritu Santo tti sinttacoanha ra cain cosa co tti jehe sinttacoanha ra, mé ndoa co jeha ixin ndoaha. Mexinxin jañá nchehe ra para dintte ra cain ra ngain Cristo inchin nttacoanha ra jehe Espíritu Santo. |
orig: | Mexinxin jaha ra ẍo xannchinnchinchjanhna, dintte ra cain ra ngain Cristo para que rrochonda na confianza are jehe rroẍago co rrochondaha na joasoaxin ngattoxon con jehe are jehe tsí. |
wb+: | Mexinxin jaha ra ẍo xannchinnchinchjanhna, dintte ra cain ra ngain Cristo para que rrochonda na confianza are jehe rroẍago co rrochondaha na joasoaxin ngattoxon con jehe are jehe tsí. |
orig: | Tsjexinxin ra, Dios Ndodá na anto rinao na hasta que ján na nchao dinhi na xenhe Dios, co ján ndoa ján na xenhe Dios na. Mexinxin tti chojni que ditticaonha Jesucristo ttinxinha tti ján na ẍaxaon na ixin jehe na ẍa datsoanha na Dios. |
wb+: | Tsjexinxin ra, Dios Ndodá na anto rinao na hasta que ján na nchao dinhi na xenhe Dios, co ján ndoa ján na xenhe Dios na. Mexinxin tti chojni que ditticaonha Jesucristo ttinxinha tti ján na ẍaxaon na ixin jehe na ẍa datsoanha na Dios. |
orig: | Ján na oxenhe Dios na, co ẍa ẍagoaha na queẍén sontte na después. Pero noa na que are Jesucristo tsí, ján na sontte na inchin jehe ixin socon na jehe mero inchin jehe jí. |
wb+: | Ján na oxenhe Dios na, co ẍa ẍagoaha na queẍén sontte na después. Pero noa na que are Jesucristo tsí, ján na sontte na inchin jehe ixin socon na jehe mero inchin jehe jí. |
orig: | Jaha ra onoha ra que Jesucristo joí ngataha nontte para que cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co noha ra cai que jehe ẍonhi jianha joinchehe. |
wb+: | Jaha ra onoha ra que Jesucristo joí ngataha nontte para que cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co noha ra cai que jehe ẍonhi jianha joinchehe. |
orig: | Mexinxin jañá cain chojni que te ngain Cristo sincheha sigue sinchehe cosa jianha. Pero cain chojni que tenchehe sigue nchehe cosa jianha, chojni mé ẍa datsoanha na ni ditticaonha na Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin jañá cain chojni que te ngain Cristo sincheha sigue sinchehe cosa jianha. Pero cain chojni que tenchehe sigue nchehe cosa jianha, chojni mé ẍa datsoanha na ni ditticaonha na Jesucristo. |
orig: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha rrindattjo ra que dittoaxinha ra que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Chojni que nchehe jian, chojni mé Dios ndac̈ho ixin jehe na jian na inchin Jesucristo jian. |
wb+: | Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha rrindattjo ra que dittoaxinha ra que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Chojni que nchehe jian, chojni mé Dios ndac̈ho ixin jehe na jian na inchin Jesucristo jian. |
orig: | Hermanos, ẍaonha ra si rroningaconha ra chojni que ditticaonha Jesucristo. |
wb+: | Hermanos, ẍaonha ra si rroningaconha ra chojni que ditticaonha Jesucristo. |
orig: | Ján na donao na cain chojni que ditticaon Jesucristo inchin xanchó na, co jihi tjago ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co jai chonda na iná vida naroaxin. Pero tti chojni que rinaoha icha chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ẍa ndadiguenhe de ngain espiritue na. |
wb+: | Ján na donao na cain chojni que ditticaon Jesucristo inchin xanchó na, co jihi tjago ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co jai chonda na iná vida naroaxin. Pero tti chojni que rinaoha icha chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ẍa ndadiguenhe de ngain espiritue na. |
orig: | Cainxin chojni que ningaconhe icha chojni, chojni mé Dios ndac̈ho ixin ẍajeho inchin tti chojni que nadoenxon chojni. Co jaha ra noha ra que ni ná tti nadoenxon chojni chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Cainxin chojni que ningaconhe icha chojni, chojni mé Dios ndac̈ho ixin ẍajeho inchin tti chojni que nadoenxon chojni. Co jaha ra noha ra que ni ná tti nadoenxon chojni chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Ján na chonxin na queẍén Jesucristo rinao na ján na ixin jehe joanjo vidé para ixin ján na. Co jañá cai ján na chonda na que sonao chó na naná na co si nchao hasta sanjo na vidá na para ixin chojni que ditticaon Jesucristo. |
wb+: | Ján na chonxin na queẍén Jesucristo rinao na ján na ixin jehe joanjo vidé para ixin ján na. Co jañá cai ján na chonda na que sonao chó na naná na co si nchao hasta sanjo na vidá na para ixin chojni que ditticaon Jesucristo. |
orig: | Si ná ni chonda ni tti rrogondehe ni para sinttechonxin ni co sicon ni ná chojni que ditticaon Jesucristo rrogondehe na, co si jehe ni tsiaconoeha ni na ¿queẍén nchao jehe ni rinao ni Dios ngain ansén ni? |
wb+: | Si ná ni chonda ni tti rrogondehe ni para sinttechonxin ni co sicon ni ná chojni que ditticaon Jesucristo rrogondehe na, co si jehe ni tsiaconoeha ni na ¿queẍén nchao jehe ni rinao ni Dios ngain ansén ni? |
orig: | Co si ansean na ẍonhi tsjanguia na, ján na rrochonda na confianza ngattoxon con Dios, |
wb+: | Co si ansean na ẍonhi tsjanguia na, ján na rrochonda na confianza ngattoxon con Dios, |
orig: | co jehe rrochjá na cainxin tti sanchiehe na ixin dotticaon na tti jehe ttetonha co nttoho na tti ncheẍoxinhi Dios. |
wb+: | co jehe rrochjá na cainxin tti sanchiehe na ixin dotticaon na tti jehe ttetonha co nttoho na tti ncheẍoxinhi Dios. |
orig: | Chojni mé jeho chojni de ngataha nontte, co mexinxin tjago na cosa que joxon chojni ẍaxaon, co icha chojni que ditticaonha Jesucristo ncheẍoxinhi na ttinhi na cosa mé. |
wb+: | Chojni mé jeho chojni de ngataha nontte, co mexinxin tjago na cosa que joxon chojni ẍaxaon, co icha chojni que ditticaonha Jesucristo ncheẍoxinhi na ttinhi na cosa mé. |
orig: | Co tti chojni que rinaoha icha chojni, chojni mé ẍa chonxinha Dios ixin Dios rinao cain chojni. |
wb+: | Co tti chojni que rinaoha icha chojni, chojni mé ẍa chonxinha Dios ixin Dios rinao cain chojni. |
orig: | ẍonhi tiempo ná chojni vicon na Dios, pero si rinao chó na naná na, Dios jí nganji na co jamé icha sonao chó na inchin Dios rinao na. |
wb+: | ẍonhi tiempo ná chojni vicon na Dios, pero si rinao chó na naná na, Dios jí nganji na co jamé icha sonao chó na inchin Dios rinao na. |
orig: | Dios anto rinao na ján na co si ján na rinao na Dios, ẍonhi joaẍaon rrochonda na. Ixin si ndoa rinao na Dios c̈hoha rrochonda na joaẍaon ixin Dios joantsje cain joaẍaon que vonttechonda na. Si c̈honja chojni chonda joaẍaon rroc̈ho que ixin jehe joinchehe cosa jianha co ẍagoen castigoe Dios, ixin si ẍagoen ni Dios, mé ixin ẍa antoha jian rinao ni Dios. |
wb+: | Dios anto rinao na ján na co si ján na rinao na Dios, ẍonhi joaẍaon rrochonda na. Ixin si ndoa rinao na Dios c̈hoha rrochonda na joaẍaon ixin Dios joantsje cain joaẍaon que vonttechonda na. Si c̈honja chojni chonda joaẍaon rroc̈ho que ixin jehe joinchehe cosa jianha co ẍagoen castigoe Dios, ixin si ẍagoen ni Dios, mé ixin ẍa antoha jian rinao ni Dios. |
orig: | Pero si c̈honja chojni ndac̈ho: “Janha rinaho Dios”, co ẍajeho tiempo ningaconhe na iná chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ncheyaxon. Ixin si ná ni rinaoha ni iná chojni que ditticaon Jesucristo que ovicon ni, mexinxin ¿queẍén sinao ni Dios tti ẍonhi tiempo vicon ni? |
wb+: | Pero si c̈honja chojni ndac̈ho: “Janha rinaho Dios”, co ẍajeho tiempo ningaconhe na iná chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ncheyaxon. Ixin si ná ni rinaoha ni iná chojni que ditticaon Jesucristo que ovicon ni, mexinxin ¿queẍén sinao ni Dios tti ẍonhi tiempo vicon ni? |
orig: | Co cai jí ní ngataha nontte que ndac̈ho ján de ixin cain jihi: Espíritu Santo, jinda, co jni, co canio jihi ndac̈ho ẍajeho. |
wb+: | Co cai jí ní ngataha nontte que ndac̈ho ján de ixin cain jihi: Espíritu Santo, jinda, co jni, co canio jihi ndac̈ho ẍajeho. |
orig: | Janhi tti ndac̈ho Dios: que de ixin Xenhe, jehe Dios chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janhi tti ndac̈ho Dios: que de ixin Xenhe, jehe Dios chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Janha rricjin nganji jaha ra ẍo ditticaon ra ngain Jesucristo, para que noha ra jian que ixin chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Janha rricjin nganji jaha ra ẍo ditticaon ra ngain Jesucristo, para que noha ra jian que ixin chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Cainxin cosa jianha ncheẍoxinha Dios, pero te cosa jianha que ẍa jiquininxinha castigo de sitján almé ni. |
wb+: | Cainxin cosa jianha ncheẍoxinha Dios, pero te cosa jianha que ẍa jiquininxinha castigo de sitján almé ni. |
orig: | Noa na cai que Xenhe Dios joí Xan ngataha nontte para ttjenguijna na Xan para datsoan na Dios tti ján ndoa. Co ján na te na ngain tti mero ndoa, rroc̈ho, ngain Jesucristo, Xenhe Dios. Jehe Xan tti mero Dios ndoa co jehe Xan tti chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
wb+: | Noa na cai que Xenhe Dios joí Xan ngataha nontte para ttjenguijna na Xan para datsoan na Dios tti ján ndoa. Co ján na te na ngain tti mero ndoa, rroc̈ho, ngain Jesucristo, Xenhe Dios. Jehe Xan tti mero Dios ndoa co jehe Xan tti chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. |
orig: | Jaha ra ẍo inchin xannchinnchinchjanhna, ncheha ra caso cain cosa que chojni nchesayehe inchin Dios pero que jeha Dios ndoa. Amén. |
wb+: | Jaha ra ẍo inchin xannchinnchinchjanhna, ncheha ra caso cain cosa que chojni nchesayehe inchin Dios pero que jeha Dios ndoa. Amén. |
orig: | Co jai, nttatsanha ñao jaha que ján na sonao chó na naná na. Tti rricjinha jihi jeha ná cosa naroaxin que ján na vitoan na, ẍajeho tti ján na chonda na de are nacoexinxon na gotticaon na. |
wb+: | Co jai, nttatsanha ñao jaha que ján na sonao chó na naná na. Tti rricjinha jihi jeha ná cosa naroaxin que ján na vitoan na, ẍajeho tti ján na chonda na de are nacoexinxon na gotticaon na. |
orig: | Chonda atto tsje que rrondattjo jaha ra pero irinaoha sinttaha conixin ẍón co ndajni ixin janha rrochoan para saso sasotsjaha ra co rronichja na janha co jaha ra para que jamé icha jian rrochá na. |
wb+: | Chonda atto tsje que rrondattjo jaha ra pero irinaoha sinttaha conixin ẍón co ndajni ixin janha rrochoan para saso sasotsjaha ra co rronichja na janha co jaha ra para que jamé icha jian rrochá na. |
orig: | Janha danchia Dios que jehe jian sinchenchaon nganji, co ixin ẍonhi tti tsonihi cuerpoa, jañá para sarihi jian ngain cuerpoa inchin jianxin ansean. |
wb+: | Janha danchia Dios que jehe jian sinchenchaon nganji, co ixin ẍonhi tti tsonihi cuerpoa, jañá para sarihi jian ngain cuerpoa inchin jianxin ansean. |
orig: | Janha atto chahna are joí canxion chojni que ditticaon Jesucristo co coequinna na ixin jaha jian ditticaon Jesús co queẍén rridarihi jaha ngain tti ndoa. |
wb+: | Janha atto chahna are joí canxion chojni que ditticaon Jesucristo co coequinna na ixin jaha jian ditticaon Jesús co queẍén rridarihi jaha ngain tti ndoa. |
orig: | ẍonhi cosa jí que janha icha rrochananxin jeho tsonona que chojnina te na inchin ndac̈ho tti ndoa. |
wb+: | ẍonhi cosa jí que janha icha rrochananxin jeho tsonona que chojnina te na inchin ndac̈ho tti ndoa. |
orig: | Co nimé ni ndac̈ho ngattoxon con cain chojni que ẍatte para servicio nttihi queẍén jaha rinao chojni mé. Nttatsanha ñao, ttjenguijna chojni mé de ixin tti rrogondehe na para que sinchehe na sigue ngain viajé na para ixin Dios. |
wb+: | Co nimé ni ndac̈ho ngattoxon con cain chojni que ẍatte para servicio nttihi queẍén jaha rinao chojni mé. Nttatsanha ñao, ttjenguijna chojni mé de ixin tti rrogondehe na para que sinchehe na sigue ngain viajé na para ixin Dios. |
orig: | Co jehe na sacjoi na viaje de ixin Jesucristo, co ẍonhi vanchia na ngain chojni que chonxinha Dios. |
wb+: | Co jehe na sacjoi na viaje de ixin Jesucristo, co ẍonhi vanchia na ngain chojni que chonxinha Dios. |
orig: | Mexinxin ján na chonda na que tsjinho na cuidado de ixin jehe na para tsjenguijna na na, co jañá ján na tsjenguijna na na de ngain ẍa de rrondache na chojni tti joajna ndoa. |
wb+: | Mexinxin ján na chonda na que tsjinho na cuidado de ixin jehe na para tsjenguijna na na, co jañá ján na tsjenguijna na na de ngain ẍa de rrondache na chojni tti joajna ndoa. |
orig: | Janha cjin na ná carta para cain chojni que ẍatte para servicio nttiha, pero Diótrefes c̈hoha nchehe caso tti janha ttetonha ixin jehe ncheẍoxinhi dehe tti icha nohe de ngayé cain na. |
wb+: | Janha cjin na ná carta para cain chojni que ẍatte para servicio nttiha, pero Diótrefes c̈hoha nchehe caso tti janha ttetonha ixin jehe ncheẍoxinhi dehe tti icha nohe de ngayé cain na. |
orig: | Mexinxin are janha saso, janha rronichjá para rrondattjan tti jehe nchehe, ixin nichja feo co nichja ndoaha de ixin janha. Co ẍa jiha contento conixin cain yá, jehe ttjenguijnaha tti chojni que c̈hji viaje de ixin Jesucristo, co tti chojni que ttjenguijna chojni mé, jehe Diótrefes ndac̈ho ngain na que sincheha na jamé, co denguixin na de ngain cain chojni que ẍatte para servicio nttiha. |
wb+: | Mexinxin are janha saso, janha rronichjá para rrondattjan tti jehe nchehe, ixin nichja feo co nichja ndoaha de ixin janha. Co ẍa jiha contento conixin cain yá, jehe ttjenguijnaha tti chojni que c̈hji viaje de ixin Jesucristo, co tti chojni que ttjenguijna chojni mé, jehe Diótrefes ndac̈ho ngain na que sincheha na jamé, co denguixin na de ngain cain chojni que ẍatte para servicio nttiha. |
orig: | Janha rrittetonha que rroeha tti ejemplo jianha inchin ejemploe Diótrefes, jaha rroehe joxon tti ejemplo jian. Tti chojni que nchehe jian, mé chojní Dios, pero tti chojni que nchehe jianha, chojni mé ẍa chonxinha na Dios. |
wb+: | Janha rrittetonha que rroeha tti ejemplo jianha inchin ejemploe Diótrefes, jaha rroehe joxon tti ejemplo jian. Tti chojni que nchehe jian, mé chojní Dios, pero tti chojni que nchehe jianha, chojni mé ẍa chonxinha na Dios. |
orig: | Cainxin chojni nichja na jian de ixin Demetrio, co tti jehe nchehe ẍago que jehe Demetrio seguro ditticaon Jesucristo. Janha na cai chonxin na ixin queẍén nchehe jehe Demetrio, co jaha ra noha ra que janha na nichja na tti ndoa. |
wb+: | Cainxin chojni nichja na jian de ixin Demetrio, co tti jehe nchehe ẍago que jehe Demetrio seguro ditticaon Jesucristo. Janha na cai chonxin na ixin queẍén nchehe jehe Demetrio, co jaha ra noha ra que janha na nichja na tti ndoa. |
orig: | Janha Judas na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo na, co janha xanchó Jacobo na. Cjin na carta jihi para cain jaha ra ẍo Dios Ndodá na vayaha ra para te ra chojní Ndo. Jaha ra tti chojni que jehe Ndo cjoenchjinha Ndo ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo. |
wb+: | Janha Judas na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo na, co janha xanchó Jacobo na. Cjin na carta jihi para cain jaha ra ẍo Dios Ndodá na vayaha ra para te ra chojní Ndo. Jaha ra tti chojni que jehe Ndo cjoenchjinha Ndo ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo. |
orig: | Hermanos, janha anto joiẍaxanho de rrocjinha ra are saho de ixin quehe rroc̈ho tti vida naroaxin que ján na chonda na. Pero hasta tti jai nchoe janha chonda que rricjinha ra carta jihi, para rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi chojni sinttacoanha ra ojé cosa de ixin tti jian joajné Jesucristo. Dios rroanha joajna mé nacoa nttiha para ngain cain chojni que ditticaon jehe co mé donda para cainxin tiempo. |
wb+: | Hermanos, janha anto joiẍaxanho de rrocjinha ra are saho de ixin quehe rroc̈ho tti vida naroaxin que ján na chonda na. Pero hasta tti jai nchoe janha chonda que rricjinha ra carta jihi, para rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi chojni sinttacoanha ra ojé cosa de ixin tti jian joajné Jesucristo. Dios rroanha joajna mé nacoa nttiha para ngain cain chojni que ditticaon jehe co mé donda para cainxin tiempo. |
orig: | Jamé rrindattjo ra ixin tsje chojni jianha otenchecoenhe na icha chojni cosa que jeha ndoa. Jehe na ndac̈ho na ixin Dios anto jian nganji ján na, mexinxin nchao sinchehe ni inchin rinao ni co ẍonhi castigo rrochonda ni, co ndac̈ho na ixin ndoaha jí Dios, tti nacoaxinxon que ttetonha ján na, co ndac̈ho na que jeha ndoa de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Pero ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho desde osé tiempo de ixin quehe castigo tequininxin cain chojni jianha mé. |
wb+: | Jamé rrindattjo ra ixin tsje chojni jianha otenchecoenhe na icha chojni cosa que jeha ndoa. Jehe na ndac̈ho na ixin Dios anto jian nganji ján na, mexinxin nchao sinchehe ni inchin rinao ni co ẍonhi castigo rrochonda ni, co ndac̈ho na ixin ndoaha jí Dios, tti nacoaxinxon que ttetonha ján na, co ndac̈ho na que jeha ndoa de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Pero ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho desde osé tiempo de ixin quehe castigo tequininxin cain chojni jianha mé. |
orig: | Masqui jaha ra onoha ra cain jihi, pero janha rinaho sinttaẍaxaon ra que ixin Dios, masqui jehe joantsjexin cain chojni Israel de nonttehe Egipto, pero después, jehe joinchetján tti chojni que vitticaonha jehe. |
wb+: | Masqui jaha ra onoha ra cain jihi, pero janha rinaho sinttaẍaxaon ra que ixin Dios, masqui jehe joantsjexin cain chojni Israel de nonttehe Egipto, pero después, jehe joinchetján tti chojni que vitticaonha jehe. |
orig: | Cai ciudad de Sodoma co ciudad de Gomorra co cain ciudad chian de nttiha cain chojni mé vitticaonha na Dios inchin vinttenchehe cain ángel que teaxinhi jai. Co jehe na icha jé cosa jianha joinchehe na. Jehe na joiatte na c̈hihi iná na co jeho na ẍo xí na joiattea chó na para joinchehe na cosa jianha que tequininxinha ngain cuerpoe na. Cain chojni mé che na conixin ẍohi de are maho, co mé ná ejemplo para cainxin chojni que nchehe jianha rrochonxin na ixin ẍonhi tiempo tsjexin rroche na ngain ẍohi. |
wb+: | Cai ciudad de Sodoma co ciudad de Gomorra co cain ciudad chian de nttiha cain chojni mé vitticaonha na Dios inchin vinttenchehe cain ángel que teaxinhi jai. Co jehe na icha jé cosa jianha joinchehe na. Jehe na joiatte na c̈hihi iná na co jeho na ẍo xí na joiattea chó na para joinchehe na cosa jianha que tequininxinha ngain cuerpoe na. Cain chojni mé che na conixin ẍohi de are maho, co mé ná ejemplo para cainxin chojni que nchehe jianha rrochonxin na ixin ẍonhi tiempo tsjexin rroche na ngain ẍohi. |
orig: | Pero masqui jamé, jai ẍa te chojni jianha co jehe nimé ni nttacoanha ra tti jeha ndoa, co chojni jihi tonoeha na ixin tenchehe na cosa jianha. Mexinxin conixin cuerpoe na nchexin na cosa jianha, co ditticaonha na joachaxin que chonda Cristo, co nichja na feo de ixin tti chonda icha joachaxin que jehe na. |
wb+: | Pero masqui jamé, jai ẍa te chojni jianha co jehe nimé ni nttacoanha ra tti jeha ndoa, co chojni jihi tonoeha na ixin tenchehe na cosa jianha. Mexinxin conixin cuerpoe na nchexin na cosa jianha, co ditticaonha na joachaxin que chonda Cristo, co nichja na feo de ixin tti chonda icha joachaxin que jehe na. |
orig: | Cain tti nchehe chojni jianha jihi ná joasoaxin para ixin jaha ra are jinttecoho ra na ngaxinhi nihngo. Nttiha jehe na jine na co dihi na hasta tti ic̈hoha co tjanogaxin na co ẍonhi respeto chonda na ngaxinhi nttiha. Co jehe na inchin tti ttingaria coleco pero que dicao cuidado jeho de ixin jehe. Co jehe na inchin tti ttjoi que chondaha c̈hin, jeho c̈hintto sadicao ttjoi mé. Jehe na inchin tti nttá que danjoha ttochjoin. Co nttá mé rroc̈ho que ndadixema ntta jian co digac̈hjengui ntta conixin cainxin noehe nttá. |
wb+: | Cain tti nchehe chojni jianha jihi ná joasoaxin para ixin jaha ra are jinttecoho ra na ngaxinhi nihngo. Nttiha jehe na jine na co dihi na hasta tti ic̈hoha co tjanogaxin na co ẍonhi respeto chonda na ngaxinhi nttiha. Co jehe na inchin tti ttingaria coleco pero que dicao cuidado jeho de ixin jehe. Co jehe na inchin tti ttjoi que chondaha c̈hin, jeho c̈hintto sadicao ttjoi mé. Jehe na inchin tti nttá que danjoha ttochjoin. Co nttá mé rroc̈ho que ndadixema ntta jian co digac̈hjengui ntta conixin cainxin noehe nttá. |
orig: | Chojni jihi inchin tti olé ndachaon que ttiaho caxineno ngandehe nda, mé tti joasoaxin que jehe na nchehe na. Co jehe na inchin tti conotse que ndadinchetján direcioen. Chojni jihi tti ndac̈ho Dios, que jehe na tsji na ngain infierno tti anto naxin xehe co ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha. |
wb+: | Chojni jihi inchin tti olé ndachaon que ttiaho caxineno ngandehe nda, mé tti joasoaxin que jehe na nchehe na. Co jehe na inchin tti conotse que ndadinchetján direcioen. Chojni jihi tti ndac̈ho Dios, que jehe na tsji na ngain infierno tti anto naxin xehe co ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha. |
orig: | Cai Enoc, ná tti cjoi xanntti icha ẍanc̈hjen de ngain Adán, jehe nichja de ixin jihi cai ixin Dios chjé joachaxin are jehe ndac̈ho: “Janha vicon jehe tti chonda cainxin joachaxin joí conixin anto tsje miles de ángel |
wb+: | Cai Enoc, ná tti cjoi xanntti icha ẍanc̈hjen de ngain Adán, jehe nichja de ixin jihi cai ixin Dios chjé joachaxin are jehe ndac̈ho: “Janha vicon jehe tti chonda cainxin joachaxin joí conixin anto tsje miles de ángel |
orig: | Jehe na ncheẍoxinhi na tjanguihi na iná chojni, co jehe na ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe iná chojni, co jeho ttjé na tti ncheẍoxinhi cuerpoe na. Jehe na nichja na palabra orgulloso, co nichja na jian de ixin canxion chojni pero jeho para que chojni mé sinchehe jian ngain jehe na. |
wb+: | Jehe na ncheẍoxinhi na tjanguihi na iná chojni, co jehe na ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe iná chojni, co jeho ttjé na tti ncheẍoxinhi cuerpoe na. Jehe na nichja na palabra orgulloso, co nichja na jian de ixin canxion chojni pero jeho para que chojni mé sinchehe jian ngain jehe na. |
orig: | Pero jaha ra, hermanos, ẍaxaon ra que desde are saho ondattjo ra cain representanté Jesucristo: |
wb+: | Pero jaha ra, hermanos, ẍaxaon ra que desde are saho ondattjo ra cain representanté Jesucristo: |
orig: | “Ngain tiempo que ochian tsí Jesucristo iná, sintte chojni que tsjanoa na cosa de Dios co sinchehe na cosa jianha inchin jehe na rroẍaxaon na.” |
wb+: | “Ngain tiempo que ochian tsí Jesucristo iná, sintte chojni que tsjanoa na cosa de Dios co sinchehe na cosa jianha inchin jehe na rroẍaxaon na.” |
orig: | Co cain chojni jihi tti ttjé pleito co ncheẍoxinhi na nchehe na cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi, co chojni jihi coha Espíritu Santo de Dios ngain na. |
wb+: | Co cain chojni jihi tti ttjé pleito co ncheẍoxinhi na nchehe na cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi, co chojni jihi coha Espíritu Santo de Dios ngain na. |
orig: | Dintte ra c̈hjoin ngain vidá ra inchin rinao Dios co chonhe ra tti nchanho que Jesucristo rrochjá na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe rrochjá na vida mé ixin jehe anto ttiaconoa na. |
wb+: | Dintte ra c̈hjoin ngain vidá ra inchin rinao Dios co chonhe ra tti nchanho que Jesucristo rrochjá na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe rrochjá na vida mé ixin jehe anto ttiaconoa na. |
orig: | Ttjenguijna ra cain chojni mé para que jehe na rrocheha na ngain ẍohi. Co ttiaconoehe ra icha chojni cai, pero ttjiho ra cuidado de ncheha ra tti jianha que jehe na tenchehe na ngain vidé na. |
wb+: | Ttjenguijna ra cain chojni mé para que jehe na rrocheha na ngain ẍohi. Co ttiaconoehe ra icha chojni cai, pero ttjiho ra cuidado de ncheha ra tti jianha que jehe na tenchehe na ngain vidé na. |
orig: | Tti nacoaxinxon Dios chonxin cainxin cosa, co jehe tti ttjenguijna na ján na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que jointtoho na. Co jehe mé tti chonda joachaxin para senda jaha ra para que ẍonhi cosa jianha sinchehe ra, co para que are tsonchienhe ra ngattoxon con jehe ẍonhi jianha rrochonda ra co anto rrochaha ra. Co de ngain nombré Jesucristo rrondac̈ho na ixin Dios jiquininxin tsosayehe co jehe jiquininxin cain joachaxin desde are saho co jai co para cainxin tiempo. Amén. |
wb+: | Tti nacoaxinxon Dios chonxin cainxin cosa, co jehe tti ttjenguijna na ján na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que jointtoho na. Co jehe mé tti chonda joachaxin para senda jaha ra para que ẍonhi cosa jianha sinchehe ra, co para que are tsonchienhe ra ngattoxon con jehe ẍonhi jianha rrochonda ra co anto rrochaha ra. Co de ngain nombré Jesucristo rrondac̈ho na ixin Dios jiquininxin tsosayehe co jehe jiquininxin cain joachaxin desde are saho co jai co para cainxin tiempo. Amén. |
orig: | Jihi tti Dios joinchenohe Jesucristo, para que Jesucristo joinchenohe cain chojni que tenchehe ẍé cain tti chonda que siconhe otoin. Co Jesucristo rroanha ná ángel de jehe para joinchenohe Juan, xinchehe ẍé jehe, cain jihi. |
wb+: | Jihi tti Dios joinchenohe Jesucristo, para que Jesucristo joinchenohe cain chojni que tenchehe ẍé cain tti chonda que siconhe otoin. Co Jesucristo rroanha ná ángel de jehe para joinchenohe Juan, xinchehe ẍé jehe, cain jihi. |
orig: | Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que tsjehe ẍón jihi; co anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que ttinhi joajna jihi que joixin de ngain Dios, co nchehe na caso cain tti jitaxin ngain ẍón jihi, ixin ochiaon joí tiempo are cainxin tti jitaxin nttihi siconhe. |
wb+: | Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que tsjehe ẍón jihi; co anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que ttinhi joajna jihi que joixin de ngain Dios, co nchehe na caso cain tti jitaxin ngain ẍón jihi, ixin ochiaon joí tiempo are cainxin tti jitaxin nttihi siconhe. |
orig: | Janha Juan rricjin na joajna jihi para nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain nonttehe Asia. Dayehe ra tti jian co tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ixin cayoi mé ttixin de ngain Dios, tti ttjen jai, tti vehe are saho, co tti tsí iná; co cai de tti yáto espíritu que te nttiha ngaca lugar tti ttjen Dios dayehe ra cayoi joajna jihi; |
wb+: | Janha Juan rricjin na joajna jihi para nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain nonttehe Asia. Dayehe ra tti jian co tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ixin cayoi mé ttixin de ngain Dios, tti ttjen jai, tti vehe are saho, co tti tsí iná; co cai de tti yáto espíritu que te nttiha ngaca lugar tti ttjen Dios dayehe ra cayoi joajna jihi; |
orig: | Co ẍajá anto roa ẍa, inchin chjon roa, o sea inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co jmacon ẍá ẍohi teche. |
wb+: | Co ẍajá anto roa ẍa, inchin chjon roa, o sea inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co jmacon ẍá ẍohi teche. |
orig: | Rotté conguixima inchin chia que dinhi bronce que ẍottexin ngain ẍohi, co digoan chia pulido. Co tté anto soji inchin ruido que nchechjian jinda de tsje río. |
wb+: | Rotté conguixima inchin chia que dinhi bronce que ẍottexin ngain ẍohi, co digoan chia pulido. Co tté anto soji inchin ruido que nchechjian jinda de tsje río. |
orig: | Are janha vicon mé, joaritsinga ngaca rotté ẍá ndavenhe na. Pero jehe coín rá lado jian ngataha na, co ndachjenji na: ―Ẍaonha jaha, ixin janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin. |
wb+: | Are janha vicon mé, joaritsinga ngaca rotté ẍá ndavenhe na. Pero jehe coín rá lado jian ngataha na, co ndachjenji na: ―Ẍaonha jaha, ixin janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin. |
orig: | Janha nona cain tti jaha ra nchehe ra co janha chonxin ixin anto soji nchehe ra ẍá ra, co ixin chonda ra paciencia, co ixin dittoaxinha ra que sintte chojni jianha ngayaha ra. Co janha nona ixin vaquehe ra prueba tti chojni que ndac̈ho ixin jehe na representantena na janha, pero ndoaha, co jaha ra vatsoan ra ixin jehe na ncheyaxon na. |
wb+: | Janha nona cain tti jaha ra nchehe ra co janha chonxin ixin anto soji nchehe ra ẍá ra, co ixin chonda ra paciencia, co ixin dittoaxinha ra que sintte chojni jianha ngayaha ra. Co janha nona ixin vaquehe ra prueba tti chojni que ndac̈ho ixin jehe na representantena na janha, pero ndoaha, co jaha ra vatsoan ra ixin jehe na ncheyaxon na. |
orig: | Anto chonda ra paciencia, vetan ra tangui co anto joinchehe ra ẍa para ixin janha, co masqui jamé, ẍonhi tiempo goan ra desanimado. |
wb+: | Anto chonda ra paciencia, vetan ra tangui co anto joinchehe ra ẍa para ixin janha, co masqui jamé, ẍonhi tiempo goan ra desanimado. |
orig: | Mexinxin ẍaxaon ra queẍén vintte ra are nacoexinxon ra vitticaon ni ra co ttentoxinhi ra vidá ra co nchehe ra inchin vanchehe ra are mé. Si nahi, janha toin saso nganji ra co sinttjianxin ningoa ra de tti jí ningo, pero si tsentoxinhi ra vidá ra isinttjianha ningo. |
wb+: | Mexinxin ẍaxaon ra queẍén vintte ra are nacoexinxon ra vitticaon ni ra co ttentoxinhi ra vidá ra co nchehe ra inchin vanchehe ra are mé. Si nahi, janha toin saso nganji ra co sinttjianxin ningoa ra de tti jí ningo, pero si tsentoxinhi ra vidá ra isinttjianha ningo. |
orig: | Jaha ra ẍaonha ra de cain cosa tangui que sattohe ra, ixin inchínji tsiaxinhi canxion de jaha ra ngain cárcel para que cainxin ra satto ra prueba. Co chonda que tangui tsonha ra inchin tté nchanho. Pero jaha ra nchehe ra sigue ditticaon ra Dios hasta que ndasenhe ra co janha rrochjaha ra iná vida naroaxin inchin ná premio para ixin jaha ra. |
wb+: | Jaha ra ẍaonha ra de cain cosa tangui que sattohe ra, ixin inchínji tsiaxinhi canxion de jaha ra ngain cárcel para que cainxin ra satto ra prueba. Co chonda que tangui tsonha ra inchin tté nchanho. Pero jaha ra nchehe ra sigue ditticaon ra Dios hasta que ndasenhe ra co janha rrochjaha ra iná vida naroaxin inchin ná premio para ixin jaha ra. |
orig: | Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, ẍonhi tsonhe chojni mé are icha chojni ndasenhe yoxin nttiha.” |
wb+: | Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, ẍonhi tsonhe chojni mé are icha chojni ndasenhe yoxin nttiha.” |
orig: | Pero janha chonda canxion cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin nttiha ngain ciudad de Pérgamo chonda ra canxion chojni que nchehe na inchin joinchehe Balaam, tti joinchecoenhe Balac queẍén para joinchejianha chojni Israel ngattoxon con Dios ixin joine na cosa que tosayexin ídolo co ixin vancheyehe na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na. |
wb+: | Pero janha chonda canxion cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin nttiha ngain ciudad de Pérgamo chonda ra canxion chojni que nchehe na inchin joinchehe Balaam, tti joinchecoenhe Balac queẍén para joinchejianha chojni Israel ngattoxon con Dios ixin joine na cosa que tosayexin ídolo co ixin vancheyehe na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na. |
orig: | Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrochjaha chojni mé joachaxin para sine tti maná que jima jai. Co rrochjaha chojni mé ná ẍo roa, co nganito ẍo mé setaxin ná nombre naroaxin para ixin chojni mé que ẍonhi chojni chonxin nombre mé sino que jeho tti chojni que sayé ẍo mé.” |
wb+: | Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrochjaha chojni mé joachaxin para sine tti maná que jima jai. Co rrochjaha chojni mé ná ẍo roa, co nganito ẍo mé setaxin ná nombre naroaxin para ixin chojni mé que ẍonhi chojni chonxin nombre mé sino que jeho tti chojni que sayé ẍo mé.” |
orig: | ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Tiatira: “Janhi ndac̈ho jehe tti Xenhe Dios, tti jiche inchin ẍohi ngain jmacon, co rotté inchin chia que dinhi bronce que digoan pulido: |
wb+: | ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Tiatira: “Janhi ndac̈ho jehe tti Xenhe Dios, tti jiche inchin ẍohi ngain jmacon, co rotté inchin chia que dinhi bronce que digoan pulido: |
orig: | Janha nona cain tti nchehe ra co chonxin ixin anto rinao ni ra janha, co ixin anto ditticaon ni ra janha, co ixin anto tenchehe ra ẍa para ixin janha, co ixin chonda ra paciencia. Co janha nona que jai jaha ra icha tsje tenchehe ra que are nacoexinxon ra vitticaon ni ra. |
wb+: | Janha nona cain tti nchehe ra co chonxin ixin anto rinao ni ra janha, co ixin anto ditticaon ni ra janha, co ixin anto tenchehe ra ẍa para ixin janha, co ixin chonda ra paciencia. Co janha nona que jai jaha ra icha tsje tenchehe ra que are nacoexinxon ra vitticaon ni ra. |
orig: | Pero janha chonda ná cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin dittoaxin ra que dehe ngayaha ra ná nc̈hí que nchehe nc̈ha inchin vanchehe nc̈hí que vinhi Jezabel. Janhi nchehe nc̈hí jihi; ndac̈ho nc̈ha ixin nichja nc̈ha joajna que dayé nc̈ha de ngain Dios, pero jehe nc̈ha jeho ncheyehe nc̈ha chojni que nchehe ẍana janha para que jehe na tsontaonxin na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na co jine na cosa que tosayexin ídolo. |
wb+: | Pero janha chonda ná cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin dittoaxin ra que dehe ngayaha ra ná nc̈hí que nchehe nc̈ha inchin vanchehe nc̈hí que vinhi Jezabel. Janhi nchehe nc̈hí jihi; ndac̈ho nc̈ha ixin nichja nc̈ha joajna que dayé nc̈ha de ngain Dios, pero jehe nc̈ha jeho ncheyehe nc̈ha chojni que nchehe ẍana janha para que jehe na tsontaonxin na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na co jine na cosa que tosayexin ídolo. |
orig: | Janha ochjaha nc̈ha tiempo para que jehe nc̈ha tsentoxinhi nc̈ha tti jinchehe nc̈ha, pero jehe nc̈ha ẍa c̈hoha nc̈ha. Co ẍa ttinttoeha nc̈ha de danjo nc̈ha cuerpoe nc̈ha ngain tsje xí. |
wb+: | Janha ochjaha nc̈ha tiempo para que jehe nc̈ha tsentoxinhi nc̈ha tti jinchehe nc̈ha, pero jehe nc̈ha ẍa c̈hoha nc̈ha. Co ẍa ttinttoeha nc̈ha de danjo nc̈ha cuerpoe nc̈ha ngain tsje xí. |
orig: | Pero icha ra que te ra nttiha ngain ciudad de Tiatira, jaha ra ẍo ncheha ra tti nchehe nc̈hí mé, ni ẍonhi tiempo joatsoan ra tti jehe na ncheguinhi na tti secreto anto jima de Satanás, janha rrindattjo ra que irrochjaha ra iná cosa tangui hasta que jeho tti ochonda ra. |
wb+: | Pero icha ra que te ra nttiha ngain ciudad de Tiatira, jaha ra ẍo ncheha ra tti nchehe nc̈hí mé, ni ẍonhi tiempo joatsoan ra tti jehe na ncheguinhi na tti secreto anto jima de Satanás, janha rrindattjo ra que irrochjaha ra iná cosa tangui hasta que jeho tti ochonda ra. |
orig: | ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Sardis: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto espiritue Dios co tti yáto conotse: Janha nona cain tti nchehe ra co nona ixin jai jaha ra ondadiguenhe ra de ngain espiritua ra masqui chojni ndac̈ho na ixin ẍa techon ra. |
wb+: | ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Sardis: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto espiritue Dios co tti yáto conotse: Janha nona cain tti nchehe ra co nona ixin jai jaha ra ondadiguenhe ra de ngain espiritua ra masqui chojni ndac̈ho na ixin ẍa techon ra. |
orig: | Mexinxin, xingamaha ra, co chjehe ra fuerza cain cosa que ẍa jí masqui cosa mé ondajidenhe, ixin janha vicon que tti nchehe ra ẍa jeha jian ngattoxon con Dios de janha. |
wb+: | Mexinxin, xingamaha ra, co chjehe ra fuerza cain cosa que ẍa jí masqui cosa mé ondajidenhe, ixin janha vicon que tti nchehe ra ẍa jeha jian ngattoxon con Dios de janha. |
orig: | Mexinxin ẍaxaon ra tti coangui ra, co nchehe ra sigue mé jai, co ttentoxinhi ra tti tenchehe ra jai. Si sincheha ra jamé, janha saso contra nganji ra ẍá ná tti chehe sin que tsonoaha ra quesa o quehe hora. |
wb+: | Mexinxin ẍaxaon ra tti coangui ra, co nchehe ra sigue mé jai, co ttentoxinhi ra tti tenchehe ra jai. Si sincheha ra jamé, janha saso contra nganji ra ẍá ná tti chehe sin que tsonoaha ra quesa o quehe hora. |
orig: | Masqui nchaoha tenchehe ra canxion ra, pero cai nttiha ngayaha ra ngain ciudad de Sardis te canxion chojni que ẍonhi quittja dichjé na lonttoe na; mé rroc̈ho ẍonhi cosa jianha rridinchehe na. Co jehe nimé ni sacji nganji na janha conixin lonttoe na roa, ixin jamé tequininxin na. |
wb+: | Masqui nchaoha tenchehe ra canxion ra, pero cai nttiha ngayaha ra ngain ciudad de Sardis te canxion chojni que ẍonhi quittja dichjé na lonttoe na; mé rroc̈ho ẍonhi cosa jianha rridinchehe na. Co jehe nimé ni sacji nganji na janha conixin lonttoe na roa, ixin jamé tequininxin na. |
orig: | Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, chojni mé tti sinttengá lontto roa, co janha tsonxantteha nombré na de ngain ẍón tti tetaxin cain chojni que chonda iná vida naroaxin. Co janha rrondac̈hjan ixin chonxin chojni mé ngattoxon con Ndodana co ngattoxon con cain ángel que te nttiha. |
wb+: | Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, chojni mé tti sinttengá lontto roa, co janha tsonxantteha nombré na de ngain ẍón tti tetaxin cain chojni que chonda iná vida naroaxin. Co janha rrondac̈hjan ixin chonxin chojni mé ngattoxon con Ndodana co ngattoxon con cain ángel que te nttiha. |
orig: | Janha nona cain tti nchehe ra. Janha coín nganji ra ná puerta jiẍangué co ni ná chojni c̈hoha tsejé puerta, ixin masqui jaha ra chondaha ra tsje fuerza, jaha ra joinchehe ra caso ngain joajnana janha co ẍonhi tiempo ndache ra icha chojni ixin chonxinha ni ra. |
wb+: | Janha nona cain tti nchehe ra. Janha coín nganji ra ná puerta jiẍangué co ni ná chojni c̈hoha tsejé puerta, ixin masqui jaha ra chondaha ra tsje fuerza, jaha ra joinchehe ra caso ngain joajnana janha co ẍonhi tiempo ndache ra icha chojni ixin chonxinha ni ra. |
orig: | Jaha ra chonda ra paciencia inchin janha coetonha ra, co mexinxin janha tsjenguijna ra para que ẍonhi tsonha ra are tsí tiempo are Dios saquehe prueba ngain cain chojni ngoixin mundo jihi. |
wb+: | Jaha ra chonda ra paciencia inchin janha coetonha ra, co mexinxin janha tsjenguijna ra para que ẍonhi tsonha ra are tsí tiempo are Dios saquehe prueba ngain cain chojni ngoixin mundo jihi. |
orig: | Janha sihi toin. Jaha ra nchehe ra sigue tti jian que jaha ra tenchehe ra para que ẍonhi chojni santsjaha ra premioa ra que sayehe ra. |
wb+: | Janha sihi toin. Jaha ra nchehe ra sigue tti jian que jaha ra tenchehe ra para que ẍonhi chojni santsjaha ra premioa ra que sayehe ra. |
orig: | Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrondac̈hjan que chojni mé sintte na inchin columna que jiquehe ningoe Dios de janha, co jehe nimé ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha. Co nganito jehe na janha tsentaxin nombré Dios, co nombré tti ciudé Dios, rroc̈ho tti Jerusalén naroaxin que tsixin de ngajni tti ttjen Dios. Co janha tsentaxin nganito jehe na tti nombrena naroaxin. |
wb+: | Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrondac̈hjan que chojni mé sintte na inchin columna que jiquehe ningoe Dios de janha, co jehe nimé ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha. Co nganito jehe na janha tsentaxin nombré Dios, co nombré tti ciudé Dios, rroc̈ho tti Jerusalén naroaxin que tsixin de ngajni tti ttjen Dios. Co janha tsentaxin nganito jehe na tti nombrena naroaxin. |
orig: | Ixin jaha ra ndac̈ho ra ixin anto rico ra co ixin de cain cosa, anto jian te ra co ẍonhi nchetján ra. Pero jaha ra tonoaha ra que techinhi ra co tangui tonoha ra ngain espiritua ra, cai noa ra, chejo ra co ttolocho ra de ngain espiritua ra. |
wb+: | Ixin jaha ra ndac̈ho ra ixin anto rico ra co ixin de cain cosa, anto jian te ra co ẍonhi nchetján ra. Pero jaha ra tonoaha ra que techinhi ra co tangui tonoha ra ngain espiritua ra, cai noa ra, chejo ra co ttolocho ra de ngain espiritua ra. |
orig: | Mexinxin janha rrindattjo ra que ttehna ra de nganji na janha oro jian que diẍotte ngain ẍohi co que iẍonhi jinche jiyá oro; jamé para jaha ra ndoa sintte ra rico. Co ttehna ra lontto roa de nganji na janha para sinttengaha ra co rroẍanotaon tti joasoaxin que chonda ra jai. Co ttehna ra ẍoan de nganji na janha para sinttjingui jmacon ra para que nchao sicon ra. |
wb+: | Mexinxin janha rrindattjo ra que ttehna ra de nganji na janha oro jian que diẍotte ngain ẍohi co que iẍonhi jinche jiyá oro; jamé para jaha ra ndoa sintte ra rico. Co ttehna ra lontto roa de nganji na janha para sinttengaha ra co rroẍanotaon tti joasoaxin que chonda ra jai. Co ttehna ra ẍoan de nganji na janha para sinttjingui jmacon ra para que nchao sicon ra. |
orig: | Después de cain jihi, janha tsjá iná co vicon ná puerta jiẍangué ngajni co tti tté Jesucristo que nichjahna icha saho que inchin tté ná trompeta are toyao, mé ndachjenji na janha: ―Tani nttihi co tsjagoha cain cosa que chonda que siconhe después de cain jihi. |
wb+: | Después de cain jihi, janha tsjá iná co vicon ná puerta jiẍangué ngajni co tti tté Jesucristo que nichjahna icha saho que inchin tté ná trompeta are toyao, mé ndachjenji na janha: ―Tani nttihi co tsjagoha cain cosa que chonda que siconhe después de cain jihi. |
orig: | Ngain rato mé joí Espíritu Santo nganji na janha conixin anto tsje joachaxin, co janha vicon ná nttaxintaon importante jí nttiha ngajni, co ngataha nttaxintaon mé tajitaha ẍá figuré ná tti xí. |
wb+: | Ngain rato mé joí Espíritu Santo nganji na janha conixin anto tsje joachaxin, co janha vicon ná nttaxintaon importante jí nttiha ngajni, co ngataha nttaxintaon mé tajitaha ẍá figuré ná tti xí. |
orig: | Co tti jitaha nttaxintaon mé ngá con jehe anto jitonguíxin inchin ná ẍo fino que dinhi jaspe o ẍo que dinhi cornalina. Co ngandanji nttaxintaon mé jí ná conchecha que jitonguíxin inchin tti ẍo que dinhi esmeralda. |
wb+: | Co tti jitaha nttaxintaon mé ngá con jehe anto jitonguíxin inchin ná ẍo fino que dinhi jaspe o ẍo que dinhi cornalina. Co ngandanji nttaxintaon mé jí ná conchecha que jitonguíxin inchin tti ẍo que dinhi esmeralda. |
orig: | Co de ngain tti nttaxintaon saho que janha vicon, de nttiha tedac̈hjexin ẍoí rayo co icha ruido co jidatte. Co nttiha ngain nttaxintaon mé teche yáto candil de ẍohi, que mé tti yáto espiritue Dios. |
wb+: | Co de ngain tti nttaxintaon saho que janha vicon, de nttiha tedac̈hjexin ẍoí rayo co icha ruido co jidatte. Co nttiha ngain nttaxintaon mé teche yáto candil de ẍohi, que mé tti yáto espiritue Dios. |
orig: | Co nttiha ngaca nttaxintaon mé jí ná cosa inchin ndachaon que nchao dicondoxin ni inchin ẍoẍao. Co ngandanji nttaxintaon mé jí nó cosa que jichon. Co cosa mé ngoixin ngama chonda jmacon de ngajinxin co notonxin. |
wb+: | Co nttiha ngaca nttaxintaon mé jí ná cosa inchin ndachaon que nchao dicondoxin ni inchin ẍoẍao. Co ngandanji nttaxintaon mé jí nó cosa que jichon. Co cosa mé ngoixin ngama chonda jmacon de ngajinxin co notonxin. |
orig: | Cottimeja janha vicon ixin jehe tti jitaha nttaxintaon mé jiyá ẍón ngá rá lado jian. ẍón mé jixea inchin ná rollo, co jitaxin de ngaxinhi ẍón mé co de ndojaxin, co jijexin ẍón conixin yáto sello. |
wb+: | Cottimeja janha vicon ixin jehe tti jitaha nttaxintaon mé jiyá ẍón ngá rá lado jian. ẍón mé jixea inchin ná rollo, co jitaxin de ngaxinhi ẍón mé co de ndojaxin, co jijexin ẍón conixin yáto sello. |
orig: | Co vicon janha ná ángel que chonda tsje joachaxin que jidanchiangui anto sén co jindac̈ho: ―¿Quensen chonda joachaxin de santtjé ẍón jihi co tsinchje cain sello que jiyá ẍón? |
wb+: | Co vicon janha ná ángel que chonda tsje joachaxin que jidanchiangui anto sén co jindac̈ho: ―¿Quensen chonda joachaxin de santtjé ẍón jihi co tsinchje cain sello que jiyá ẍón? |
orig: | Pero ni de nttiha ngajni, ni nttihi ngataha nontte, ni de ngangui nontte coha ná chojni que nchao rroganttjé ẍón mé, ni para rrotsjehe na ngain ẍón. |
wb+: | Pero ni de nttiha ngajni, ni nttihi ngataha nontte, ni de ngangui nontte coha ná chojni que nchao rroganttjé ẍón mé, ni para rrotsjehe na ngain ẍón. |
orig: | Co janha anto tsjanga ixin ẍa ẍonhi quensen tsoxiré ẍón co tsjao ẍón, ni para rrotsjehe ẍón. |
wb+: | Co janha anto tsjanga ixin ẍa ẍonhi quensen tsoxiré ẍón co tsjao ẍón, ni para rrotsjehe ẍón. |
orig: | Cottimeja ná de tti veinticuatro nittetonha ndachjenji na janha: ―Jaha itsjangaha icha, ixin Coleón que joixin de ngain grupoe Judá de chojni Israel, tti mé cjoi razé rey David, mé ojoacha para que jehe nchao santtjé ẍón jihi co tsinchje tti yáto sello que jiyá ẍón. |
wb+: | Cottimeja ná de tti veinticuatro nittetonha ndachjenji na janha: ―Jaha itsjangaha icha, ixin Coleón que joixin de ngain grupoe Judá de chojni Israel, tti mé cjoi razé rey David, mé ojoacha para que jehe nchao santtjé ẍón jihi co tsinchje tti yáto sello que jiyá ẍón. |
orig: | Jehe Coleco mé cjoi va co coá va ẍón que jiyá ngá rá lado jian de jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante nttiha. |
wb+: | Jehe Coleco mé cjoi va co coá va ẍón que jiyá ngá rá lado jian de jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante nttiha. |
orig: | Are jehe Coleco coá va ẍón mé, tti canoi cosa que techon co tti veinticuatro nittetonha vinttettoxin nttajochjihi na ngattoxon con Coleco mé. Cada nittetonha mé techonda na naná arpa co teyá na naná vaso de oro tecaon tsjoca, co mé rroc̈ho cain tti nchecoanxin cain chojní Dios. |
wb+: | Are jehe Coleco coá va ẍón mé, tti canoi cosa que techon co tti veinticuatro nittetonha vinttettoxin nttajochjihi na ngattoxon con Coleco mé. Cada nittetonha mé techonda na naná arpa co teyá na naná vaso de oro tecaon tsjoca, co mé rroc̈ho cain tti nchecoanxin cain chojní Dios. |
orig: | Co tetsje na ná himno naroaxin que ndac̈ho janhi: Soixin jiquininxin de sayehe ẍón yá co tsinchje cain sello que jiyá ẍón; ixin soixin onagoenxon na ngataha nontte, co jnia cjoengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, chojni de cain rajna, co chojni de cain nación. |
wb+: | Co tetsje na ná himno naroaxin que ndac̈ho janhi: Soixin jiquininxin de sayehe ẍón yá co tsinchje cain sello que jiyá ẍón; ixin soixin onagoenxon na ngataha nontte, co jnia cjoengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, chojni de cain rajna, co chojni de cain nación. |
orig: | Cottimeja janha vicon que Colecoe Dios coinchje va saho sello que jiyá ẍón mé, co ngain rato mé coian nichja ná de tti nó cosa que techon nttiha. Tté jehe anto soji inchin are datte, co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe! |
wb+: | Cottimeja janha vicon que Colecoe Dios coinchje va saho sello que jiyá ẍón mé, co ngain rato mé coian nichja ná de tti nó cosa que techon nttiha. Tté jehe anto soji inchin are datte, co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe! |
orig: | Cain almé chojni jihi tendac̈ho sén: ―Dios, soixin tti jian co cain tiempo nchehe tti soixin ndac̈ho, ¿quejanhi tiempo ẍa tsonc̈hjanha para sinchejuzguehe co sinchecastigá tti chojni que nagoenxon na na janha na que te ngataha nontte? |
wb+: | Cain almé chojni jihi tendac̈ho sén: ―Dios, soixin tti jian co cain tiempo nchehe tti soixin ndac̈ho, ¿quejanhi tiempo ẍa tsonc̈hjanha para sinchejuzguehe co sinchecastigá tti chojni que nagoenxon na na janha na que te ngataha nontte? |
orig: | Cottimeja cain almé chojni mé vayé na lontto roa co vitonhe na que ẍa sinchejogaha na vé nchion, hasta rroxetteja senhe cainxin chojni que chonda que ndasenhe inchin cain tti chojni que te nttiha, ixin jehe na ẍa tenchehe na ẍé Jesucristo. |
wb+: | Cottimeja cain almé chojni mé vayé na lontto roa co vitonhe na que ẍa sinchejogaha na vé nchion, hasta rroxetteja senhe cainxin chojni que chonda que ndasenhe inchin cain tti chojni que te nttiha, ixin jehe na ẍa tenchehe na ẍé Jesucristo. |
orig: | Co ngajni ndavitján inchin ná ẍón are xea ẍon. Co cain jna co cain isla coinguixin de tti te. |
wb+: | Co ngajni ndavitján inchin ná ẍón are xea ẍon. Co cain jna co cain isla coinguixin de tti te. |
orig: | Después de cain jihi, janha vicon nó ángel tatengattjen ngataha tti nó lado de ngataha nontte tti ttixin c̈hintto. Co tatequehe tti nó c̈hintto para que ẍonhi c̈hintto tsja ngataha nontte, ni ngataonhe ndachaon, ni ngataon ni ná nttá. |
wb+: | Después de cain jihi, janha vicon nó ángel tatengattjen ngataha tti nó lado de ngataha nontte tti ttixin c̈hintto. Co tatequehe tti nó c̈hintto para que ẍonhi c̈hintto tsja ngataha nontte, ni ngataonhe ndachaon, ni ngataon ni ná nttá. |
orig: | ―Ẍa ncheniha ra nontte ni ndachaon ni cain nttá, hasta que janha na tsjexin tsín na selloe Dios ngain nttattjen cain ninchehe ẍé Dios de ján na. |
wb+: | ―Ẍa ncheniha ra nontte ni ndachaon ni cain nttá, hasta que janha na tsjexin tsín na selloe Dios ngain nttattjen cain ninchehe ẍé Dios de ján na. |
orig: | Are Colecoe Dios coinchje va tti yatoxin sello que jiyá ẍón mé, nttiha ngajni ẍonhi ruido vehe inchin rioho hora. |
wb+: | Are Colecoe Dios coinchje va tti yatoxin sello que jiyá ẍón mé, nttiha ngajni ẍonhi ruido vehe inchin rioho hora. |
orig: | Cottimeja jehe ángel mé coá jehe chia que chexin tsjoca mé, co joinchecaon de ẍoittja que jí nttiha ngain altar mé co cjoa para ngataha nontte. Cottimeja coexinhi anto joatte, co anto vehe ruido, anto cjoa rayo, co soji coingui nontte. |
wb+: | Cottimeja jehe ángel mé coá jehe chia que chexin tsjoca mé, co joinchecaon de ẍoittja que jí nttiha ngain altar mé co cjoa para ngataha nontte. Cottimeja coexinhi anto joatte, co anto vehe ruido, anto cjoa rayo, co soji coingui nontte. |
orig: | Tti saho ángel vanoa trompeta, co vania ttoni co ẍohi que jittecjan jni. Cain mé vinttji para ngataha nontte co che ná tti ninxin parte de ngataha nontte, conixin ná tti ninxin parte de cain nttá, conixin ná tti ninxin parte de cain ca yoa. |
wb+: | Tti saho ángel vanoa trompeta, co vania ttoni co ẍohi que jittecjan jni. Cain mé vinttji para ngataha nontte co che ná tti ninxin parte de ngataha nontte, conixin ná tti ninxin parte de cain nttá, conixin ná tti ninxin parte de cain ca yoa. |
orig: | Tti yoxin ángel vanoa trompeté, co joiguetsiangui ngangui ndachaon ná cosa inchin ná jna jie que jiche conixin ẍohi. Co ná tti ninxin parte de ndachaon ndacjan nda jni. |
wb+: | Tti yoxin ángel vanoa trompeté, co joiguetsiangui ngangui ndachaon ná cosa inchin ná jna jie que jiche conixin ẍohi. Co ná tti ninxin parte de ndachaon ndacjan nda jni. |
orig: | Tti ninxin ángel vanoa trompeté, co ná conotse anto jie vetsingaxin va de ngajni, co jiche va conixin ẍohi. Co vetsinga va ngain ná tti ninxin parte de cain río co cain tti tec̈hinxin jinda. |
wb+: | Tti ninxin ángel vanoa trompeté, co ná conotse anto jie vetsingaxin va de ngajni, co jiche va conixin ẍohi. Co vetsinga va ngain ná tti ninxin parte de cain río co cain tti tec̈hinxin jinda. |
orig: | Tti nonxin ángel vanoa trompeté, co conihi ná tti ninxin parte de nchanho, co cai ná tti ninxin parte de conittjao, co cai ná tti ninxin parte de conotse. Mexinxin ná tti ninxin parte de cain cosa mé ndaconaxin xehe, co cain mé vanjoha ẍoí ngoixin ná tti ninxin parte de nchanho ni de ttie. |
wb+: | Tti nonxin ángel vanoa trompeté, co conihi ná tti ninxin parte de nchanho, co cai ná tti ninxin parte de conittjao, co cai ná tti ninxin parte de conotse. Mexinxin ná tti ninxin parte de cain cosa mé ndaconaxin xehe, co cain mé vanjoha ẍoí ngoixin ná tti ninxin parte de nchanho ni de ttie. |
orig: | Co vitonhe va que ẍonhi sinchehe va ngain cain ca que te ngataha nontte, ni ná cosa yoa, ni ngain ná nttá yoa, sino que jeho sinchenihi va cain tti chojni que chondaha marca de selloe Dios ngain nttattjen. |
wb+: | Co vitonhe va que ẍonhi sinchehe va ngain cain ca que te ngataha nontte, ni ná cosa yoa, ni ngain ná nttá yoa, sino que jeho sinchenihi va cain tti chojni que chondaha marca de selloe Dios ngain nttattjen. |
orig: | Co ẍajá va inchin ẍajá nc̈hí, co neno va te ẍá neno coleón. |
wb+: | Co ẍajá va inchin ẍajá nc̈hí, co neno va te ẍá neno coleón. |
orig: | Chonda va nttané va ẍá nttané conttanchia que chonda nchaha. Co nttiha ngain nttané va chondaxin va joachaxin para ncheninxin va chojni ngoixin naho conittjao. |
wb+: | Chonda va nttané va ẍá nttané conttanchia que chonda nchaha. Co nttiha ngain nttané va chondaxin va joachaxin para ncheninxin va chojni ngoixin naho conittjao. |
orig: | Ojoexin tti saho cosa anto tangui, pero ẍa ditján iyó cosa tangui. |
wb+: | Ojoexin tti saho cosa anto tangui, pero ẍa ditján iyó cosa tangui. |
orig: | Co jañá viconxin con janha cain conxin yá. Co xitetaha va, ngain pechoe xa tedicaoxin xa chia de ní color; jatse inchin ẍohi, co azul inchin ngajni, co sine inchin azufre. Co cain conxin mé techonda já va inchin já coleón, co de ngain rroha va tedac̈hjexin ẍohi, co nchin, co azufre. |
wb+: | Co jañá viconxin con janha cain conxin yá. Co xitetaha va, ngain pechoe xa tedicaoxin xa chia de ní color; jatse inchin ẍohi, co azul inchin ngajni, co sine inchin azufre. Co cain conxin mé techonda já va inchin já coleón, co de ngain rroha va tedac̈hjexin ẍohi, co nchin, co azufre. |
orig: | Tti ninxin parte de cain chojni ndavintteguenhe na de ixin jehe tti ní tipo de castigo que tedac̈hjexin ngain rroha conxin, co castigo mé: ẍohi, co nchin, co azufre. |
wb+: | Tti ninxin parte de cain chojni ndavintteguenhe na de ixin jehe tti ní tipo de castigo que tedac̈hjexin ngain rroha conxin, co castigo mé: ẍohi, co nchin, co azufre. |
orig: | Ixin tti cjoayaxin cain conxin mé techonda va ngain rroha va co ngain nttané va. Nttané va chonda já ẍá conché, co, conixin nttané va mé goenxin va chojni. |
wb+: | Ixin tti cjoayaxin cain conxin mé techonda va ngain rroha va co ngain nttané va. Nttané va chonda já ẍá conché, co, conixin nttané va mé goenxin va chojni. |
orig: | Pero tti ittoha chojni que xehe, tti nindavenha de ixin jehe chin jihi, nimé cointtoeha na de nchehe na cosa jianha que jehe na tenchehe na, ni cointtoeha na de nchesayehe na espíritu jianha, co cain ídolo de oro, de plata, de bronce, de ẍo, co de nttá. Co cain ídolo mé c̈hoha dicon, ni ttinha, ni c̈hjiha. |
wb+: | Pero tti ittoha chojni que xehe, tti nindavenha de ixin jehe chin jihi, nimé cointtoeha na de nchehe na cosa jianha que jehe na tenchehe na, ni cointtoeha na de nchesayehe na espíritu jianha, co cain ídolo de oro, de plata, de bronce, de ẍo, co de nttá. Co cain ídolo mé c̈hoha dicon, ni ttinha, ni c̈hjiha. |
orig: | Cottimeja janha vicon iná ángel que chonda tsje joachaxin que jixincanjinxin de ngajni ngacjan ttjoi conixin ná conchecha ngataha já. Co ngá con ángel mé jitonguixian ẍá nchanho, co rotté inchin columna de ẍohi. |
wb+: | Cottimeja janha vicon iná ángel que chonda tsje joachaxin que jixincanjinxin de ngajni ngacjan ttjoi conixin ná conchecha ngataha já. Co ngá con ángel mé jitonguixian ẍá nchanho, co rotté inchin columna de ẍohi. |
orig: | Co ángel mé jiyá ná librochjan que jiẍangué. Co coín rotté lado jian ngataonhe ndachaon, co rotté lado cjon coín ngataha nontte. |
wb+: | Co ángel mé jiyá ná librochjan que jiẍangué. Co coín rotté lado jian ngataonhe ndachaon, co rotté lado cjon coín ngataha nontte. |
orig: | ixin are tsí tti nchanho que tti yatoxin ángel tsexinhi sanoa trompeté, are mé otsonhe tti anto jimao que ẍaxaon Dios desde are saho, inchin jehe ndac̈ho ngain ninchehe ẍé, rroc̈ho ngain cain profeta. |
wb+: | ixin are tsí tti nchanho que tti yatoxin ángel tsexinhi sanoa trompeté, are mé otsonhe tti anto jimao que ẍaxaon Dios desde are saho, inchin jehe ndac̈ho ngain ninchehe ẍé, rroc̈ho ngain cain profeta. |
orig: | Tti tté Dios que janha coian joixin de ngajni, cjan nichja nganji na janha iná co ndac̈ho: ―Jaha ttji co ta tti librochjan que jiẍangué que jiyá ángel jiha tti jingattjen desde ngataonhe ndachaon co ngataha nontte. |
wb+: | Tti tté Dios que janha coian joixin de ngajni, cjan nichja nganji na janha iná co ndac̈ho: ―Jaha ttji co ta tti librochjan que jiẍangué que jiyá ángel jiha tti jingattjen desde ngataonhe ndachaon co ngataha nontte. |
orig: | Cottimeja janha vayá ná nttá que jí inchin ná nttá que ẍattechoaxin, co vitonna: ―Dingattjen co dattechoha nchiandoha Dios conixin altar cai, co ttequin quejanhi chojni nchesayexin Dios nttiha. |
wb+: | Cottimeja janha vayá ná nttá que jí inchin ná nttá que ẍattechoaxin, co vitonna: ―Dingattjen co dattechoha nchiandoha Dios conixin altar cai, co ttequin quejanhi chojni nchesayexin Dios nttiha. |
orig: | Co si c̈honja chojni sinao sinchenihi jehe testigo tehe, jehe de rroha sinttecjaxin ẍohi que ndatsjaga cain tti chojni que rroningaconhe. Co jañá chonda que senhe quexeho chojni que sinao sinchenihi testigo mé. |
wb+: | Co si c̈honja chojni sinao sinchenihi jehe testigo tehe, jehe de rroha sinttecjaxin ẍohi que ndatsjaga cain tti chojni que rroningaconhe. Co jañá chonda que senhe quexeho chojni que sinao sinchenihi testigo mé. |
orig: | Pero are jehe tsjehe ẍé, tti coxigo jianha tsajinxin va de ngain tti tsaga anto nihnga, co tsetocaho va jehe cayoi testigo mé, co jehe tsixinha ngain va. Jehe va tsjaya va co nasoenxon va jehe cayoi testigo jihi. |
wb+: | Pero are jehe tsjehe ẍé, tti coxigo jianha tsajinxin va de ngain tti tsaga anto nihnga, co tsetocaho va jehe cayoi testigo mé, co jehe tsixinha ngain va. Jehe va tsjaya va co nasoenxon va jehe cayoi testigo jihi. |
orig: | Co para ní nchanho co rioho, chojni de cain rajna, chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, co chojni de cain nación sicon na cuerpoe jehe cayoi testigo jihi, co tsanc̈hjandaha na cayoi cuerpo jihi para que rroẍavá. |
wb+: | Co para ní nchanho co rioho, chojni de cain rajna, chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, co chojni de cain nación sicon na cuerpoe jehe cayoi testigo jihi, co tsanc̈hjandaha na cayoi cuerpo jihi para que rroẍavá. |
orig: | Pero después de tti ní nchanho co rioho mé, Dios joinchexechon cayoi xí mé, co vintteguingattjen xa iná, co cain chojni que vicon mé anto vintteẍaon na. |
wb+: | Pero después de tti ní nchanho co rioho mé, Dios joinchexechon cayoi xí mé, co vintteguingattjen xa iná, co cain chojni que vicon mé anto vintteẍaon na. |
orig: | Co ngain rato mé anto soji coingui nontte, co ná tti ttexin parte de ciudad mé ndaxantte co yáto mil chojni ndavintteguenhe na ixin coingui nontte. Co ittoha chojni que ẍa xehe, joinchecoanxinhi na Dios que ttjen ngajni ixin anto vintteẍaon na. |
wb+: | Co ngain rato mé anto soji coingui nontte, co ná tti ttexin parte de ciudad mé ndaxantte co yáto mil chojni ndavintteguenhe na ixin coingui nontte. Co ittoha chojni que ẍa xehe, joinchecoanxinhi na Dios que ttjen ngajni ixin anto vintteẍaon na. |
orig: | Chojni de cain nación ndavinttecoñao na, pero ojoí nchanho que soixin sinchecastigá na, co cai ojoí rato que soixin sinchejuzguehe cain chojni que ondavenhe, co rrochjehe ninchehe ẍá que nichja na de ixin soixin tti tequininxin na sayé na, co cai tti chojni que coequininxin para ixin soixin, co tti chojni que nchesayehe nombrea, masqui jehe na yeye na o nchinnchin na; co joí tti rato que soixin sinchetján cain chojni que ncheyehe co nchetján icha chojni nttihi ngataha nontte. |
wb+: | Chojni de cain nación ndavinttecoñao na, pero ojoí nchanho que soixin sinchecastigá na, co cai ojoí rato que soixin sinchejuzguehe cain chojni que ondavenhe, co rrochjehe ninchehe ẍá que nichja na de ixin soixin tti tequininxin na sayé na, co cai tti chojni que coequininxin para ixin soixin, co tti chojni que nchesayehe nombrea, masqui jehe na yeye na o nchinnchin na; co joí tti rato que soixin sinchetján cain chojni que ncheyehe co nchetján icha chojni nttihi ngataha nontte. |
orig: | Jehe cain nimé ocjoa na cha ngain coxigo yá de ixin jní Jesucristo, tti Colecoe Dios, conixin joajné Dios que jehe na ndache na icha chojni nttihi ngataha nontte, ixin jehe na ẍaonha na de ndavenhe na, sino que jehe na vintte na dispuesto de vintteguenhe na. |
wb+: | Jehe cain nimé ocjoa na cha ngain coxigo yá de ixin jní Jesucristo, tti Colecoe Dios, conixin joajné Dios que jehe na ndache na icha chojni nttihi ngataha nontte, ixin jehe na ẍaonha na de ndavenhe na, sino que jehe na vintte na dispuesto de vintteguenhe na. |
orig: | Mexinxin jehe va anto coñao va ngain tti nc̈hí co sacjoi va joiquetocaho va tti icha chojní nc̈ha que ẍa xehe, tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha Dios co cain tiempo nchehe na sigue de nchehe na tti ndoa que ndac̈ho Jesucristo. |
wb+: | Mexinxin jehe va anto coñao va ngain tti nc̈hí co sacjoi va joiquetocaho va tti icha chojní nc̈ha que ẍa xehe, tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha Dios co cain tiempo nchehe na sigue de nchehe na tti ndoa que ndac̈ho Jesucristo. |
orig: | Ná de cain já jehe coxigo mé anto jie diconihi co chonda que ndarroguenhe va. Pero jehe herida mé ndacoẍoenhe co chojni de ngoixin mundo anto ẍaon na co vitticaon na ngain jehe coxigo mé. |
wb+: | Ná de cain já jehe coxigo mé anto jie diconihi co chonda que ndarroguenhe va. Pero jehe herida mé ndacoẍoenhe co chojni de ngoixin mundo anto ẍaon na co vitticaon na ngain jehe coxigo mé. |
orig: | Co joinchesayehe na jehe colantta mé ixin joanjo va joachaxin ngain tti coxigo jianha, co cai joinchesayehe na tti coxigo jianha, co ndac̈ho na: ―¡Ẍonhi chojni chonda joachaxin inchin coxigo jie jihi, co ẍonhi chojni tsixinhi tsetocaho va! |
wb+: | Co joinchesayehe na jehe colantta mé ixin joanjo va joachaxin ngain tti coxigo jianha, co cai joinchesayehe na tti coxigo jianha, co ndac̈ho na: ―¡Ẍonhi chojni chonda joachaxin inchin coxigo jie jihi, co ẍonhi chojni tsixinhi tsetocaho va! |
orig: | Co jichonda va ẍajeho joachaxin que jichonda tti coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon, co de ngattoxon con jehe coxigo jihi vanchegonda va joachaxin jihi co joinchehe va para que nontte co cain chojni que te ngataha nontte sinchesayehe tti saho coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon co coẍoenhe tti herida anto jie que vechonda. |
wb+: | Co jichonda va ẍajeho joachaxin que jichonda tti coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon, co de ngattoxon con jehe coxigo jihi vanchegonda va joachaxin jihi co joinchehe va para que nontte co cain chojni que te ngataha nontte sinchesayehe tti saho coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon co coẍoenhe tti herida anto jie que vechonda. |
orig: | Cai jehe tti coxigo que cjoinxin de ngadoho nontte joinchehe va jie milagro, co hasta vechonda va joachaxin de vanchexincanji va ẍohi de ngajni para ngataha nontte ngattoxon con cain chojni. |
wb+: | Cai jehe tti coxigo que cjoinxin de ngadoho nontte joinchehe va jie milagro, co hasta vechonda va joachaxin de vanchexincanji va ẍohi de ngajni para ngataha nontte ngattoxon con cain chojni. |
orig: | Co ẍonhi chojni nchao tsehna cosa ni sinchecji cosa si chondaha na marca mé o nombré coxigo mé, o quejanhi tsjexin nombré va. |
wb+: | Co ẍonhi chojni nchao tsehna cosa ni sinchecji cosa si chondaha na marca mé o nombré coxigo mé, o quejanhi tsjexin nombré va. |
orig: | Cain chojni jihi tti ẍonhi nc̈hí ni xí joincheyehe, mexinxin vittohe joxon chojni jian co ditticaon na cainxin tti ttetonha jehe tti Colecoe Dios. Jehe na vayé na iná vida naroaxin co mexinxin vac̈hjeyexin na de ngayé cain chojni ngataha nontte para te na inchin ná regalo anto jian para ixin Dios co para ixin jehe Colecoe Dios. |
wb+: | Cain chojni jihi tti ẍonhi nc̈hí ni xí joincheyehe, mexinxin vittohe joxon chojni jian co ditticaon na cainxin tti ttetonha jehe tti Colecoe Dios. Jehe na vayé na iná vida naroaxin co mexinxin vac̈hjeyexin na de ngayé cain chojni ngataha nontte para te na inchin ná regalo anto jian para ixin Dios co para ixin jehe Colecoe Dios. |
orig: | chojni mé chonda que sayé tti anto soji castigo que ttixin de ngain Dios ixin Dios tsoñao. Co castigo jihi rroc̈ho ixin chojni mé rroche na ngain ẍohi conixin azufre ngattoxon con cain angél Dios conixin Cristo. |
wb+: | chojni mé chonda que sayé tti anto soji castigo que ttixin de ngain Dios ixin Dios tsoñao. Co castigo jihi rroc̈ho ixin chojni mé rroche na ngain ẍohi conixin azufre ngattoxon con cain angél Dios conixin Cristo. |
orig: | Co nchin que tsjinxin de ngain cuerpoe chojni mé tsajinhi nchin mé para cainxin tiempo, co ẍonhi tiempo sinchejogaha cuerpoe cain chojni mé ixin rroche na de nchanho co de ttie. Jamé tsonhe cain tti chojni que nchesayehe tti coxigo jianha conixin retratoe va, o dayé na marca de nombré va. |
wb+: | Co nchin que tsjinxin de ngain cuerpoe chojni mé tsajinhi nchin mé para cainxin tiempo, co ẍonhi tiempo sinchejogaha cuerpoe cain chojni mé ixin rroche na de nchanho co de ttie. Jamé tsonhe cain tti chojni que nchesayehe tti coxigo jianha conixin retratoe va, o dayé na marca de nombré va. |
orig: | Cottimeja janha coian tté ná ángel que joixin de ngajni co ndachjenji na: ―Janhi cjin: “De nttihi pa ndaha anto c̈hjoin tsonohe cain tti chojni que ẍa ditticaon Jesucristo are ndasenhe na.” “Ján”, ndac̈ho Espíritu Santo, “ixin sinchejogaha na de ngain ẍé na, co cain tti jian que jehe na joinchehe na, mé tti tsonchiencaho na ngain Dios.” |
wb+: | Cottimeja janha coian tté ná ángel que joixin de ngajni co ndachjenji na: ―Janhi cjin: “De nttihi pa ndaha anto c̈hjoin tsonohe cain tti chojni que ẍa ditticaon Jesucristo are ndasenhe na.” “Ján”, ndac̈ho Espíritu Santo, “ixin sinchejogaha na de ngain ẍé na, co cain tti jian que jehe na joinchehe na, mé tti tsonchiencaho na ngain Dios.” |
orig: | Co vac̈hjexin de ngain altar nttiha iná ángel, que chonda joachaxin para ngain ẍohi, co ángel jihi vayé jehe tti ángel que jichonda tti joso anto yao co ndac̈ho: ―Ẍanguihi josoa co ttjejo cosecha de uva que jí ngataha nontte, ixin ojoexin dichje uva. |
wb+: | Co vac̈hjexin de ngain altar nttiha iná ángel, que chonda joachaxin para ngain ẍohi, co ángel jihi vayé jehe tti ángel que jichonda tti joso anto yao co ndac̈ho: ―Ẍanguihi josoa co ttjejo cosecha de uva que jí ngataha nontte, ixin ojoexin dichje uva. |
orig: | Cottimeja janha vicon ngajni iná señal jie co hasta joincheẍaon na. Janha vicon yáto ángel conixin tti yáto último cosa tangui, co cosa mé tsjexinxin corajé Dios. |
wb+: | Cottimeja janha vicon ngajni iná señal jie co hasta joincheẍaon na. Janha vicon yáto ángel conixin tti yáto último cosa tangui, co cosa mé tsjexinxin corajé Dios. |
orig: | Cai vicon ẍá ná ndachaon que nchao dicondoxin ni que jittecjan nda mé ẍohi. Co tti cain chojni que coixinhi cjoa cha ngain tti coxigo jianha conixin retratoe va, conixin tti quejanhi tsjexin nombré va cain chojni mé tatengattjen na ngandehe ndachaon mé conixin arpa que Dios joanjo ngain na. |
wb+: | Cai vicon ẍá ná ndachaon que nchao dicondoxin ni que jittecjan nda mé ẍohi. Co tti cain chojni que coixinhi cjoa cha ngain tti coxigo jianha conixin retratoe va, conixin tti quejanhi tsjexin nombré va cain chojni mé tatengattjen na ngandehe ndachaon mé conixin arpa que Dios joanjo ngain na. |
orig: | Co tetsje na ná són inchin soen Moisés tti cjoi ninchehe ẍé Dios, co inchin soen Colecoe Dios; co són mé ndac̈ho son: Anto importante co c̈hjoin cainxin cosa que soixin joinchehe, oh Dios, soixin tti chonda cain joachaxin; nao co anto ndoa cain nttiá soixin, co soixin tti Rey para cainxin nación. |
wb+: | Co tetsje na ná són inchin soen Moisés tti cjoi ninchehe ẍé Dios, co inchin soen Colecoe Dios; co són mé ndac̈ho son: Anto importante co c̈hjoin cainxin cosa que soixin joinchehe, oh Dios, soixin tti chonda cain joachaxin; nao co anto ndoa cain nttiá soixin, co soixin tti Rey para cainxin nación. |
orig: | ¿Quensen rroẍagoanha soixin? ¿O quensen sinttacoanxianha soixin? Ixin jeho soixin tti anto santo, co tsí chojni de cainxin nación para sinttacoanxinha na, ixin jehe na ovicon na tti jian que soixin nchehe. |
wb+: | ¿Quensen rroẍagoanha soixin? ¿O quensen sinttacoanxianha soixin? Ixin jeho soixin tti anto santo, co tsí chojni de cainxin nación para sinttacoanxinha na, ixin jehe na ovicon na tti jian que soixin nchehe. |
orig: | Co de ngain lugar mé vac̈hjexin jehe tti yáto ángel que sasicao tti yáto cosa tangui ngataha nontte. Co ángel mé tengá lontto anto fino co hasta tetonguixima lontto mé; ẍonhi jinche dica lontto mé. Co tettedonga cinturón de oro ngain pechoe. |
wb+: | Co de ngain lugar mé vac̈hjexin jehe tti yáto ángel que sasicao tti yáto cosa tangui ngataha nontte. Co ángel mé tengá lontto anto fino co hasta tetonguixima lontto mé; ẍonhi jinche dica lontto mé. Co tettedonga cinturón de oro ngain pechoe. |
orig: | Co jehe lugar mé ndacaon de nchin ixin Dios anto jian co chonda cain joachaxin. Co ẍonhi quensen nchao joixinhi nttiha hasta joexinja tti yáto cosa tangui que joicao tti yáto ángel. |
wb+: | Co jehe lugar mé ndacaon de nchin ixin Dios anto jian co chonda cain joachaxin. Co ẍonhi quensen nchao joixinhi nttiha hasta joexinja tti yáto cosa tangui que joicao tti yáto ángel. |
orig: | Tti nonxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataha nchanho, co nchanho vayé joachaxin de cjoaga chojni conixin ẍoí nchaon. |
wb+: | Tti nonxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataha nchanho, co nchanho vayé joachaxin de cjoaga chojni conixin ẍoí nchaon. |
orig: | Cottimeja janha vicon joí ní espíritu jianha. Ná vac̈hjexin de ngain rroha tti colantta que chonda tsje já, co iná vac̈hjexin de ngain rroha tti coxigo jianha, co tti ninxin espíritu jianha mé vac̈hjexin de ngain rroha tti ndac̈ho ixin nichja joajné Dios pero ndoaha. Co canio espíritu jianha mé te ẍá corrana. |
wb+: | Cottimeja janha vicon joí ní espíritu jianha. Ná vac̈hjexin de ngain rroha tti colantta que chonda tsje já, co iná vac̈hjexin de ngain rroha tti coxigo jianha, co tti ninxin espíritu jianha mé vac̈hjexin de ngain rroha tti ndac̈ho ixin nichja joajné Dios pero ndoaha. Co canio espíritu jianha mé te ẍá corrana. |
orig: | Co Cristo ndac̈ho: “Tsjexin ra, janha sihi anto daca inchin ná xichehe. Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que cain tiempo te listo para que tsí nchanho mé, co jamé chojni mé inchin tti chojni que ttenchjinha lonttoe co jamé ẍonhi tiempo c̈hji na ttolocho na co ẍonhi chojni nchao dicon cuerpoe na.” |
wb+: | Co Cristo ndac̈ho: “Tsjexin ra, janha sihi anto daca inchin ná xichehe. Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que cain tiempo te listo para que tsí nchanho mé, co jamé chojni mé inchin tti chojni que ttenchjinha lonttoe co jamé ẍonhi tiempo c̈hji na ttolocho na co ẍonhi chojni nchao dicon cuerpoe na.” |
orig: | Cottimeja conguíxin cain lado, co anto goan ruido, co anto joatte, co coingui nontte anto soji que ẍonhi tiempo coingui nontte jamé desde que chojni vehe ngataha nontte. |
wb+: | Cottimeja conguíxin cain lado, co anto goan ruido, co anto joatte, co coingui nontte anto soji que ẍonhi tiempo coingui nontte jamé desde que chojni vehe ngataha nontte. |
orig: | Co tti ciudad que anto jie vichjenga hasta ní parte, co cain ciudad de ngoixin mundo ndaxantte ciudad. Co Dios ẍaxaon tti ciudad anto jie que dinhi Babilonia para que vayé ciudad mé tti castigo anto soji que Dios joanjo ixin jehe coñaohe ciudad mé. |
wb+: | Co tti ciudad que anto jie vichjenga hasta ní parte, co cain ciudad de ngoixin mundo ndaxantte ciudad. Co Dios ẍaxaon tti ciudad anto jie que dinhi Babilonia para que vayé ciudad mé tti castigo anto soji que Dios joanjo ixin jehe coñaohe ciudad mé. |
orig: | Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, ná ángel sacjoinha para ngaha jna co nttiha viconxin ná nc̈hí que jitaha nc̈ha ná coxigo jianha co jatse va. Co ngoixin coxigo mé jitsama va de nombre feo para ixin Dios. Co jichonda va yáto já va co tte nttehe va. |
wb+: | Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, ná ángel sacjoinha para ngaha jna co nttiha viconxin ná nc̈hí que jitaha nc̈ha ná coxigo jianha co jatse va. Co ngoixin coxigo mé jitsama va de nombre feo para ixin Dios. Co jichonda va yáto já va co tte nttehe va. |
orig: | Jehe nc̈hí jihi jingá nc̈ha lontto morado co jatse, co ditsonji nc̈ha de oro, conixin ẍo que anto fino, co perla. Co jiyá nc̈ha ná vaso de oro jicaon de cain cosa feo co jianha que nchehe nc̈ha. |
wb+: | Jehe nc̈hí jihi jingá nc̈ha lontto morado co jatse, co ditsonji nc̈ha de oro, conixin ẍo que anto fino, co perla. Co jiyá nc̈ha ná vaso de oro jicaon de cain cosa feo co jianha que nchehe nc̈ha. |
orig: | Co nganito nttattjen nc̈ha jitaxin ná nombre que chojni ẍa chonxinha co ndac̈ho: “Tti jie ciudad de Babilonia, tti cjoi inchin janné cain nc̈hí que nchecji cuerpoe ngain icha xí, co de cain cosa jianha ngataha nontte.” |
wb+: | Co nganito nttattjen nc̈ha jitaxin ná nombre que chojni ẍa chonxinha co ndac̈ho: “Tti jie ciudad de Babilonia, tti cjoi inchin janné cain nc̈hí que nchecji cuerpoe ngain icha xí, co de cain cosa jianha ngataha nontte.” |
orig: | Tti coxigo jianha que jaha vicon, yá ná coxigo que vechon are saho, pero jai coxigo yá ijichonha va. Pero masqui jamé, icha saho que jehe va ndasenhe va para cainxin tiempo, jehe va tsajinxin va de ngá tsaga anto nihnga. Cain chojni que te ngataha nontte co tetaxinha nombré na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, cain tti chojni que tetaxinha nombré nttiha desde are conchjian nontte jihi, cain chojni jihi soan na admirado are sicon na coxigo jianha mé que vechon, co jai ijichonha va, pero que ẍa rrocjan va tsí va iná. |
wb+: | Tti coxigo jianha que jaha vicon, yá ná coxigo que vechon are saho, pero jai coxigo yá ijichonha va. Pero masqui jamé, icha saho que jehe va ndasenhe va para cainxin tiempo, jehe va tsajinxin va de ngá tsaga anto nihnga. Cain chojni que te ngataha nontte co tetaxinha nombré na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, cain tti chojni que tetaxinha nombré nttiha desde are conchjian nontte jihi, cain chojni jihi soan na admirado are sicon na coxigo jianha mé que vechon, co jai ijichonha va, pero que ẍa rrocjan va tsí va iná. |
orig: | Co cai tti yáto já va yá rroc̈ho yáto rey. Naho de tti rey yá ojoexin coetonha na, co ná de jehe rey yá jittetonha jai, co iná ẍa ttiha. Co are tsí tti último rey, jehe mé tsonc̈hjenha tsje tiempo. |
wb+: | Co cai tti yáto já va yá rroc̈ho yáto rey. Naho de tti rey yá ojoexin coetonha na, co ná de jehe rey yá jittetonha jai, co iná ẍa ttiha. Co are tsí tti último rey, jehe mé tsonc̈hjenha tsje tiempo. |
orig: | ’Co tti tte nttehe va que jaha vicon, mé rroc̈ho tti tte rey que ẍa ttexinha ttetonha; pero cain jehe sayé joachaxin de rey para jeho nchion tiempo. Co jehe na tsetonha na junto conixin tti coxigo jianha mé. |
wb+: | ’Co tti tte nttehe va que jaha vicon, mé rroc̈ho tti tte rey que ẍa ttexinha ttetonha; pero cain jehe sayé joachaxin de rey para jeho nchion tiempo. Co jehe na tsetonha na junto conixin tti coxigo jianha mé. |
orig: | Co tti tte nttehe va que jaha vicon co tti rroc̈ho tte rey, cain yá tti rroningaconhe nc̈hí jitaha va, co tsinttohe na nc̈ha jeho nc̈ha co ttolocho nc̈ha; co sine na cuerpoe nc̈ha, co tsjaga na nc̈ha ngain ẍohi. |
wb+: | Co tti tte nttehe va que jaha vicon co tti rroc̈ho tte rey, cain yá tti rroningaconhe nc̈hí jitaha va, co tsinttohe na nc̈ha jeho nc̈ha co ttolocho nc̈ha; co sine na cuerpoe nc̈ha, co tsjaga na nc̈ha ngain ẍohi. |
orig: | Después de cain jihi, janha vicon iná ángel que jixincanjinxin de ngajni conixin tsje joachaxin, co ngoixin ngataha nontte vingasantaha de ixin chíẍo que joiaho ángel mé. |
wb+: | Después de cain jihi, janha vicon iná ángel que jixincanjinxin de ngajni conixin tsje joachaxin, co ngoixin ngataha nontte vingasantaha de ixin chíẍo que joiaho ángel mé. |
orig: | Cottimeja coian tté Dios que joixin de ngajni co ndac̈ho: ―Dac̈hjexin ra de ngain ciudad yá, jaha ra ẍo chojnina janha, para que sincheha ra tti jianha que nchehe icha chojni de ngain ciudad yá, ni rrotseha ra castigoe na. |
wb+: | Cottimeja coian tté Dios que joixin de ngajni co ndac̈ho: ―Dac̈hjexin ra de ngain ciudad yá, jaha ra ẍo chojnina janha, para que sincheha ra tti jianha que nchehe icha chojni de ngain ciudad yá, ni rrotseha ra castigoe na. |
orig: | Ixin tti jianha que jehe na tenchehe na, anto ndacotsje co vixintja chó co joiji hasta tti ngajni, co Dios ẍaxaon co nichja de ixin cain tti jianha mé que jehe na tenchehe na. |
wb+: | Ixin tti jianha que jehe na tenchehe na, anto ndacotsje co vixintja chó co joiji hasta tti ngajni, co Dios ẍaxaon co nichja de ixin cain tti jianha mé que jehe na tenchehe na. |
orig: | Inchin c̈hjoinxin que conohe ciudad yá co c̈hjoin que vehe, jamé tsjexin dolencia co tangui ncheguetan ra ciudad yá, ixin ndac̈ho ngain ansén: “Nttihi tarrihi janha inchin ná reina; janha jeha ganha na, ni ẍonhi tiempo setan tangui.” |
wb+: | Inchin c̈hjoinxin que conohe ciudad yá co c̈hjoin que vehe, jamé tsjexin dolencia co tangui ncheguetan ra ciudad yá, ixin ndac̈ho ngain ansén: “Nttihi tarrihi janha inchin ná reina; janha jeha ganha na, ni ẍonhi tiempo setan tangui.” |
orig: | Mexinxin ngain nacoa nchanho, tsí cain castigoe ciudad yá: jehe ndasenhe, co tsa joachjaon, senhe jintta co rroche conixin ẍohi, ixin Dios tti jichonda cain joachaxin jañá joinchecondená ciudad yá. |
wb+: | Mexinxin ngain nacoa nchanho, tsí cain castigoe ciudad yá: jehe ndasenhe, co tsa joachjaon, senhe jintta co rroche conixin ẍohi, ixin Dios tti jichonda cain joachaxin jañá joinchecondená ciudad yá. |
orig: | Cjin sintte cain rey mé ixin rroẍagoen castigo que sayé ciudad yá co rrondac̈ho: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin jaha, ciudad que anto jie Babilonia, ciudad que chonda anto joachaxin! Ixin ngain nacoa rato joí cain castigoa. |
wb+: | Cjin sintte cain rey mé ixin rroẍagoen castigo que sayé ciudad yá co rrondac̈ho: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin jaha, ciudad que anto jie Babilonia, ciudad que chonda anto joachaxin! Ixin ngain nacoa rato joí cain castigoa. |
orig: | Inchin carga de oro, de plata de ẍo anto fino, de perla, de manta fino que dinhi lino, de seda de color morado co jatse; cai de cain clase de nttá que c̈hjoin ẍajni, de cain cosa que diconchjian joxon marfil, de nttá que anto rentte, de bronce, de hierro, co de marmol, |
wb+: | Inchin carga de oro, de plata de ẍo anto fino, de perla, de manta fino que dinhi lino, de seda de color morado co jatse; cai de cain clase de nttá que c̈hjoin ẍajni, de cain cosa que diconchjian joxon marfil, de nttá que anto rentte, de bronce, de hierro, co de marmol, |
orig: | co carga de canela co icha ca que c̈hjoin ẍajni, tsjoca, mirra, perfume, vino, aceite, harina fina, trigo, co cai coxigo que tama, coleco, conxin, carro, co hasta chojni vanchecji xa para vaguittohe na de esclavo. |
wb+: | co carga de canela co icha ca que c̈hjoin ẍajni, tsjoca, mirra, perfume, vino, aceite, harina fina, trigo, co cai coxigo que tama, coleco, conxin, carro, co hasta chojni vanchecji xa para vaguittohe na de esclavo. |
orig: | Cain xicomerciante mé rrondac̈ho xa ngain ciudad jihi: ―¡Ichondaha cain cosa c̈hjoin que anto vanttaẍoxinha, co ndajoinchetján para cainxin tiempo cain cosa rentte co cain cosa que anto jian que joarichonda! |
wb+: | Cain xicomerciante mé rrondac̈ho xa ngain ciudad jihi: ―¡Ichondaha cain cosa c̈hjoin que anto vanttaẍoxinha, co ndajoinchetján para cainxin tiempo cain cosa rentte co cain cosa que anto jian que joarichonda! |
orig: | Cain tti chojni que vanchexin negocio de ixin cain cosa yá co ndacorrico na de ixin ciudad yá sinttengattjen na cjin de jehe ciudad, ixin rroẍagoen na tti castigo que sayé ciudad yá co rrotsjanga na co tsa na joachjaon, |
wb+: | Cain tti chojni que vanchexin negocio de ixin cain cosa yá co ndacorrico na de ixin ciudad yá sinttengattjen na cjin de jehe ciudad, ixin rroẍagoen na tti castigo que sayé ciudad yá co rrotsjanga na co tsa na joachjaon, |
orig: | co rrondac̈ho na: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin ciudad que anto jie vehe! Ciudad yá vehe inchin ná nc̈hí que vengá lontto fino conixin lontto de color morado co jatse, co vetsonji nc̈ha de oro, co de ẍo que anto fino conixin perla. |
wb+: | co rrondac̈ho na: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin ciudad que anto jie vehe! Ciudad yá vehe inchin ná nc̈hí que vengá lontto fino conixin lontto de color morado co jatse, co vetsonji nc̈ha de oro, co de ẍo que anto fino conixin perla. |
orig: | ¡Co ngain nacoa rato ndajoexin tti anto tsje cosa rentte que vechonda ciudad yá! Cainxin xicapitán de ngain barco conixin cain chojni pasajero conixin cain ximarinero, co cain chojni que nchehe ẍa ngain ndachaon, tavinttengattjen na cjin, |
wb+: | ¡Co ngain nacoa rato ndajoexin tti anto tsje cosa rentte que vechonda ciudad yá! Cainxin xicapitán de ngain barco conixin cain chojni pasajero conixin cain ximarinero, co cain chojni que nchehe ẍa ngain ndachaon, tavinttengattjen na cjin, |
orig: | co are vicon na nchin que jittjinxin de ngain ẍohi que jichexin ciudad yá, jehe na coyao na co ndac̈ho na: ―¿Quexehe iná ciudad vehe icha importante inchin ciudad jihi? |
wb+: | co are vicon na nchin que jittjinxin de ngain ẍohi que jichexin ciudad yá, jehe na coyao na co ndac̈ho na: ―¿Quexehe iná ciudad vehe icha importante inchin ciudad jihi? |
orig: | Pero cain jaha ra ẍo te ra ngajni, co jaha ra ẍo cjoi ra representanté Jesucristo, co jaha ra ẍo nichja ra joajna que dayehe ra de ngain Dios, co cain ra ẍo chojní Dios, cain jaha ra mé chaha ra ixin ciudad yá goan condenado co Dios joinchehe jie para ixin jaha ra. |
wb+: | Pero cain jaha ra ẍo te ra ngajni, co jaha ra ẍo cjoi ra representanté Jesucristo, co jaha ra ẍo nichja ra joajna que dayehe ra de ngain Dios, co cain ra ẍo chojní Dios, cain jaha ra mé chaha ra ixin ciudad yá goan condenado co Dios joinchehe jie para ixin jaha ra. |
orig: | Cottimeja ná ángel que chonda tsje joachaxin tsín ná ẍo, co ẍo mé jí ẍo inchin ná ẍoc̈hin jie co joancahngui ẍo ngangui ndachaon, co ndac̈ho: ―Cai janhi setsiangui Babilonia, tti ciudad anto jie, co iẍonhi tiempo rrocjan ra sicon ra ciudad iná. |
wb+: | Cottimeja ná ángel que chonda tsje joachaxin tsín ná ẍo, co ẍo mé jí ẍo inchin ná ẍoc̈hin jie co joancahngui ẍo ngangui ndachaon, co ndac̈ho: ―Cai janhi setsiangui Babilonia, tti ciudad anto jie, co iẍonhi tiempo rrocjan ra sicon ra ciudad iná. |
orig: | Iẍonhi tiempo rrocjan tsinhi ni ngá nttié ciudad mé soen arpa, flauta, co trompeta. Ni iseha ngain ciudad mé ni ná chojni que chonxin ni ná tipo de ẍa, ni itsinha ni tti ruido que nchechjian ẍottja ngataha ẍoc̈hin. |
wb+: | Iẍonhi tiempo rrocjan tsinhi ni ngá nttié ciudad mé soen arpa, flauta, co trompeta. Ni iseha ngain ciudad mé ni ná chojni que chonxin ni ná tipo de ẍa, ni itsinha ni tti ruido que nchechjian ẍottja ngataha ẍoc̈hin. |
orig: | Ni isingasanha ngain ciudad yá ni ná ẍoí lámpara co iẍonhi tiempo tsinhi ni tti ruido de tti quié chojni que tottehe. Jamé tsonhe masqui xicomerciante que vintte ngain nttiha are saho vechonda anto tsje joachaxin, co masqui ciudad yá joincheyehe chojni de ngoixin mundo conixin joattosohe. |
wb+: | Ni isingasanha ngain ciudad yá ni ná ẍoí lámpara co iẍonhi tiempo tsinhi ni tti ruido de tti quié chojni que tottehe. Jamé tsonhe masqui xicomerciante que vintte ngain nttiha are saho vechonda anto tsje joachaxin, co masqui ciudad yá joincheyehe chojni de ngoixin mundo conixin joattosohe. |
orig: | ixin jehe nchejuzgá inchin jiquininxin, co ndoa tti jehe nchejuzgá; ixin jehe joinchecondená tti ciudad jie co jianha, tti joincheconcaẍa ngoixin mundo de ixin tti jianha que jehe joinchehe; Dios joinchecastigá ciudad mé ixin jehe vantsjehe vidé ninchehe ẍé jehe. |
wb+: | ixin jehe nchejuzgá inchin jiquininxin, co ndoa tti jehe nchejuzgá; ixin jehe joinchecondená tti ciudad jie co jianha, tti joincheconcaẍa ngoixin mundo de ixin tti jianha que jehe joinchehe; Dios joinchecastigá ciudad mé ixin jehe vantsjehe vidé ninchehe ẍé jehe. |
orig: | Cottimeja cjan cain chojni mé ndac̈ho na iná: ―¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin tti nchin de ciudad mé ẍonhi tiempo tasehe de tsjinji nchin mé. |
wb+: | Cottimeja cjan cain chojni mé ndac̈ho na iná: ―¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin tti nchin de ciudad mé ẍonhi tiempo tasehe de tsjinji nchin mé. |
orig: | Cottimeja coinhi ni ná tté ángel que joixin de ngaca nttaxintaoen Dios que ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios de ján na cain jaha ra ẍo nchehe ra ẍé co ẍagonhe ra jehe masqui nchinnchin ra o yeye ra. |
wb+: | Cottimeja coinhi ni ná tté ángel que joixin de ngaca nttaxintaoen Dios que ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios de ján na cain jaha ra ẍo nchehe ra ẍé co ẍagonhe ra jehe masqui nchinnchin ra o yeye ra. |
orig: | Co cai coian ná cosa que inchin tté tsje chojni co inchin are daẍoin jinda de tsje río, co inchin are soji joattehe, co cain tté chojni mé ndac̈ho: ¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin ocoexinhi coetonha Dios de ján na tti chonda cainxin joachaxin. |
wb+: | Co cai coian ná cosa que inchin tté tsje chojni co inchin are daẍoin jinda de tsje río, co inchin are soji joattehe, co cain tté chojni mé ndac̈ho: ¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin ocoexinhi coetonha Dios de ján na tti chonda cainxin joachaxin. |
orig: | co jehe nc̈hinovia mé vayé nc̈ha joachaxin de vengá nc̈ha tti lontto de ná manta anto fino que dinhi lino; co ẍonhi mancha chonda lontto mé, co hasta jitonguixima lontto. Ixin jehe tti lino fino mé rroc̈ho tti vida nao que chonda cain chojní Dios. |
wb+: | co jehe nc̈hinovia mé vayé nc̈ha joachaxin de vengá nc̈ha tti lontto de ná manta anto fino que dinhi lino; co ẍonhi mancha chonda lontto mé, co hasta jitonguixima lontto. Ixin jehe tti lino fino mé rroc̈ho tti vida nao que chonda cain chojní Dios. |
orig: | Janha joarittoxin nttajochjihna ngaca rotté ángel para rrojinttsayá, pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que ditticaon cain tiempo tti ndoa que cjoago Jesús. Mexinxin jaha nchesayehe jeho Dios. Ixin jehe tti joajna ndoa yá que cjoago Jesús, mé tti nchenichja cain chojní Dios joajné jehe. |
wb+: | Janha joarittoxin nttajochjihna ngaca rotté ángel para rrojinttsayá, pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que ditticaon cain tiempo tti ndoa que cjoago Jesús. Mexinxin jaha nchesayehe jeho Dios. Ixin jehe tti joajna ndoa yá que cjoago Jesús, mé tti nchenichja cain chojní Dios joajné jehe. |
orig: | Cottimeja vicon ngajni jiẍangué co cononxin ná conxin roa, co tti jitaha va dinhi: jehe tti nchehe ẍé Dios conixin ansén, co tti ndoa. Ixin jehe ttetonha co tteto ngain guerra pero nao inchin jiquininxin. |
wb+: | Cottimeja vicon ngajni jiẍangué co cononxin ná conxin roa, co tti jitaha va dinhi: jehe tti nchehe ẍé Dios conixin ansén, co tti ndoa. Ixin jehe ttetonha co tteto ngain guerra pero nao inchin jiquininxin. |
orig: | Jmacon chojni mé conguíxin inchin neje ẍohi, co ngataha já jidicaoxin tsje corona, co jitaxin ná nombre nganito que jeho jehe chonxin nombre mé. |
wb+: | Jmacon chojni mé conguíxin inchin neje ẍohi, co ngataha já jidicaoxin tsje corona, co jitaxin ná nombre nganito que jeho jehe chonxin nombre mé. |
orig: | Co terroé xisoldado de ngajni, tengá xa lontto de lino anto fino, co roa lontto mé co ẍonhi jinche yá lontto, co tetaha xa joxon conxin coroa. |
wb+: | Co terroé xisoldado de ngajni, tengá xa lontto de lino anto fino, co roa lontto mé co ẍonhi jinche yá lontto, co tetaha xa joxon conxin coroa. |
orig: | Cottimeja janha vicon ná ángel que tajingattjen ngataha nchanho, co coyaotte anto soji ngain cain conttoa que tjaganga para noi, co ndac̈ho: ―Ẍacoi ra co ẍatte ra para ngain tti cena de Dios, |
wb+: | Cottimeja janha vicon ná ángel que tajingattjen ngataha nchanho, co coyaotte anto soji ngain cain conttoa que tjaganga para noi, co ndac̈ho: ―Ẍacoi ra co ẍatte ra para ngain tti cena de Dios, |
orig: | Cottimeja janha vicon tti coxigo jianha conixin cain rey que ttetonha ngataha nontte, conixin cain xisoldadoe rey mé. Cain na ẍatte na para tsetocaho na jehe tti jitaha conxin coroa conixin cain xisoldadoe. |
wb+: | Cottimeja janha vicon tti coxigo jianha conixin cain rey que ttetonha ngataha nontte, conixin cain xisoldadoe rey mé. Cain na ẍatte na para tsetocaho na jehe tti jitaha conxin coroa conixin cain xisoldadoe. |
orig: | Jehe tti coxigo jianha mé viaxinhi va ngain cárcel, conixin tti vandac̈ho ixin jehe ná tti nichja joajna que vagayé de ngain Dios, pero jeha ndoa. Co jehe mé tti joinchehe tsje milagro ngattoxon con coxigo mé. De ixin jehe cain milagro mé, jehe tti jeha ndoa tti nichja mé, joincheyehe cain tti chojni que vittoexin coá marqué coxigo jianha co joinchecoanxinhi na retratoe va. Cottimeja jehe coxigo jianha mé conixin jehe tti jeha ndoa tti nichja, jamé techon savinttetsingangui tti ẍohi que jichexin conixin azufre. |
wb+: | Jehe tti coxigo jianha mé viaxinhi va ngain cárcel, conixin tti vandac̈ho ixin jehe ná tti nichja joajna que vagayé de ngain Dios, pero jeha ndoa. Co jehe mé tti joinchehe tsje milagro ngattoxon con coxigo mé. De ixin jehe cain milagro mé, jehe tti jeha ndoa tti nichja mé, joincheyehe cain tti chojni que vittoexin coá marqué coxigo jianha co joinchecoanxinhi na retratoe va. Cottimeja jehe coxigo jianha mé conixin jehe tti jeha ndoa tti nichja, jamé techon savinttetsingangui tti ẍohi que jichexin conixin azufre. |
orig: | Co coani xa hasta tti jicaxin nontte, co vixindanji xa tti sín chojní Dios co tti ciudad que Dios anto rinao. Pero Dios rroanha ẍohi de ngajni, que cjoaga cainxin xa. |
wb+: | Co coani xa hasta tti jicaxin nontte, co vixindanji xa tti sín chojní Dios co tti ciudad que Dios anto rinao. Pero Dios rroanha ẍohi de ngajni, que cjoaga cainxin xa. |
orig: | Co Dios rroanha inchínji, tti joincheyehe cain xisoldado mé, para ngatte ndachaoen ẍohi que jichexin azufre, tti orroanha coxigo jianha conixin tti jeha ndoa ixin vayé joajné Dios. Nttiha rroche na de nchanho co ttie para cainxin tiempo. |
wb+: | Co Dios rroanha inchínji, tti joincheyehe cain xisoldado mé, para ngatte ndachaoen ẍohi que jichexin azufre, tti orroanha coxigo jianha conixin tti jeha ndoa ixin vayé joajné Dios. Nttiha rroche na de nchanho co ttie para cainxin tiempo. |
orig: | Cottimeja janha vicon ná nttaxintaon anto jie co roa, co cai vicon tti jitaha nttiha. Ngattoxon con mé, ndavitján nontte co ngajni, co iẍonhi lugar vehe para rroguehe cayoi cosa jihi. |
wb+: | Cottimeja janha vicon ná nttaxintaon anto jie co roa, co cai vicon tti jitaha nttiha. Ngattoxon con mé, ndavitján nontte co ngajni, co iẍonhi lugar vehe para rroguehe cayoi cosa jihi. |
orig: | Cottimeja tti ndadenhe ni, co tti lugar que ttji cain chojni que ndadenhe, cayoi mé savinttjiatte ndachaoen ẍohi. Jehe ẍohi jihi rroc̈ho tti yoxin tiempo que ndadenhe ni, |
wb+: | Cottimeja tti ndadenhe ni, co tti lugar que ttji cain chojni que ndadenhe, cayoi mé savinttjiatte ndachaoen ẍohi. Jehe ẍohi jihi rroc̈ho tti yoxin tiempo que ndadenhe ni, |
orig: | Dios sinchexema cain ndacon na, co isenha na, ni irrotsjangaha na, ni iseha joachjaon, ni iẍonhi tti tsín na, ixin cain tti vehe are saho, mé ovatto. |
wb+: | Dios sinchexema cain ndacon na, co isenha na, ni irrotsjangaha na, ni iseha joachjaon, ni iẍonhi tti tsín na, ixin cain tti vehe are saho, mé ovatto. |
orig: | Después ndachjenji na: ―Onchao jí cain. Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Tti chojni que denhe jinda janha rrochjaha chojni mé jinda para sihi, co jinda mé danjo nda iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá chojni mé. |
wb+: | Después ndachjenji na: ―Onchao jí cain. Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Tti chojni que denhe jinda janha rrochjaha chojni mé jinda para sihi, co jinda mé danjo nda iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá chojni mé. |
orig: | Pero cain tti chojni que ẍaon para ndac̈ho ixin janha amigoe na, co tti chojni que ditticaonha nganji na janha, co tti chojni jianha, co tti chojni que dantsjehe vidé icha chojni, co tti chojni que chonda nc̈hicoxe o xicoxe, co tti chojni que dantonga icha chojni, co tti chojni que nchesayehe ídolo, co cain chojni mentiroso; cain chojni mé chonda na que tsji na ngain tti jiche ẍohi conixin azufre, co mé rroc̈ho tti yoxin nttiha que ndasenhe na. |
wb+: | Pero cain tti chojni que ẍaon para ndac̈ho ixin janha amigoe na, co tti chojni que ditticaonha nganji na janha, co tti chojni jianha, co tti chojni que dantsjehe vidé icha chojni, co tti chojni que chonda nc̈hicoxe o xicoxe, co tti chojni que dantonga icha chojni, co tti chojni que nchesayehe ídolo, co cain chojni mentiroso; cain chojni mé chonda na que tsji na ngain tti jiche ẍohi conixin azufre, co mé rroc̈ho tti yoxin nttiha que ndasenhe na. |
orig: | Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, jehe ángel mé sacjoinha ngataha ná jna anto jie co noi jna mé, co de nttiha cjoagonanxin Jerusalén, tti ciudad santa que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios. |
wb+: | Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, jehe ángel mé sacjoinha ngataha ná jna anto jie co noi jna mé, co de nttiha cjoagonanxin Jerusalén, tti ciudad santa que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios. |
orig: | Jehe ciudad mé jitonguixima de ixin chíẍo que chonda Dios, co tti jehe jitonguíxin mé inchin ná ẍo que anto fino, inchin ná ẍo que dinhi jaspe, que ẍo mé nchao dicondoxin ni ẍo inchin ẍoẍao. |
wb+: | Jehe ciudad mé jitonguixima de ixin chíẍo que chonda Dios, co tti jehe jitonguíxin mé inchin ná ẍo que anto fino, inchin ná ẍo que dinhi jaspe, que ẍo mé nchao dicondoxin ni ẍo inchin ẍoẍao. |
orig: | Co jehe tti ttjarioho jie que jindanji ciudad mé jichonda ttjarioho tteyó ẍo inchin de base, co nganito naná ẍo mé tetaxin nombré tti ná tteyó representanté jehe tti Colecoe Dios. |
wb+: | Co jehe tti ttjarioho jie que jindanji ciudad mé jichonda ttjarioho tteyó ẍo inchin de base, co nganito naná ẍo mé tetaxin nombré tti ná tteyó representanté jehe tti Colecoe Dios. |
orig: | Ciudad mé cuadrada; rroc̈ho ixin tti jininxin ciudad ẍajeho inchin tonxin ciudad. Jehe ángel mé joattechoha ciudad conixin nttacottohe, co jininxin ciudad dos mil dosciento kilometro, co inchin jininxin cai noinxin, co cai tonxin ciudad ẍajeho cai. |
wb+: | Ciudad mé cuadrada; rroc̈ho ixin tti jininxin ciudad ẍajeho inchin tonxin ciudad. Jehe ángel mé joattechoha ciudad conixin nttacottohe, co jininxin ciudad dos mil dosciento kilometro, co inchin jininxin cai noinxin, co cai tonxin ciudad ẍajeho cai. |
orig: | Jehe ttjarioho que jindanji ciudad mé diconchjian joxon ẍo fino que dinhi jaspe. Co ciudad diconchjian joxon oro, co jitsjehe inchin ẍoẍao que ẍonhi jinche yá. |
wb+: | Jehe ttjarioho que jindanji ciudad mé diconchjian joxon ẍo fino que dinhi jaspe. Co ciudad diconchjian joxon oro, co jitsjehe inchin ẍoẍao que ẍonhi jinche yá. |
orig: | Co tti tteyó ẍo que te de base ngain tti ttjarioho que jindanji ciudad, cain ẍo mé ditsonji ẍo de cainxin clase de ẍo fino: tti ẍo saho ditsonji de jaspe, ẍo yoxin conixin zafiro, ẍo ninxin conixin ágata, ẍo nonxin conixin esmeralda. |
wb+: | Co tti tteyó ẍo que te de base ngain tti ttjarioho que jindanji ciudad, cain ẍo mé ditsonji ẍo de cainxin clase de ẍo fino: tti ẍo saho ditsonji de jaspe, ẍo yoxin conixin zafiro, ẍo ninxin conixin ágata, ẍo nonxin conixin esmeralda. |
orig: | ẍo naonxin conixin ónice, co ẍo incjaonxin conixin cornalina, co ẍo yatoxin conixin crisólito, co ẍo jninxin conixin berilo, co ẍo nanxin conixin topacio, co ẍo ttexin conixin crisoprasa, co ẍo ttejngoxin conixin jacinto, co ẍo tteyoxin conixin amatista. |
wb+: | ẍo naonxin conixin ónice, co ẍo incjaonxin conixin cornalina, co ẍo yatoxin conixin crisólito, co ẍo jninxin conixin berilo, co ẍo nanxin conixin topacio, co ẍo ttexin conixin crisoprasa, co ẍo ttejngoxin conixin jacinto, co ẍo tteyoxin conixin amatista. |
orig: | Tti tteyó puerta, mé tteyó perla, co cada puerta diconchjian de nacoa perla. Co tti nttiha icha importante de ciudad mé jia joxon oro, co inchin ẍoẍao que nchao dicondoxin ni. |
wb+: | Tti tteyó puerta, mé tteyó perla, co cada puerta diconchjian de nacoa perla. Co tti nttiha icha importante de ciudad mé jia joxon oro, co inchin ẍoẍao que nchao dicondoxin ni. |
orig: | Ciudad mé rrogondeha nchanho ni conittjao para sinchengasenhe, ixin mero chíẍo que Dios chonda nchengasán ngain ciudad mé, co jehe Colecoe, mé tti ẍohi para ixin ciudad mé. |
wb+: | Ciudad mé rrogondeha nchanho ni conittjao para sinchengasenhe, ixin mero chíẍo que Dios chonda nchengasán ngain ciudad mé, co jehe Colecoe, mé tti ẍohi para ixin ciudad mé. |
orig: | Cain puerta que jichonda ttjarioe ciudad mé sijeha are nchanho, co nttiha ẍonhi ttie sehe. |
wb+: | Cain puerta que jichonda ttjarioe ciudad mé sijeha are nchanho, co nttiha ẍonhi ttie sehe. |
orig: | Pero ẍonhi tiempo sixinhi nttiha cosa ttjoaha, ni ná chojni que nchehe cosa jianha o que ncheyehe icha chojni c̈hoha sixinhi nttiha. Sino que jeho tti chojni que tetaxin nombré ngain tti libro que tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, co Colecoe Dios jichonda libro mé. Jeho chojni mé tti sixinhi ciudad mé. |
wb+: | Pero ẍonhi tiempo sixinhi nttiha cosa ttjoaha, ni ná chojni que nchehe cosa jianha o que ncheyehe icha chojni c̈hoha sixinhi nttiha. Sino que jeho tti chojni que tetaxin nombré ngain tti libro que tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, co Colecoe Dios jichonda libro mé. Jeho chojni mé tti sixinhi ciudad mé. |
orig: | Cottimeja jehe ángel mé cjoagohna ná río de jinda que ẍonhi jinche chonda, co jinda mé tti danjo iná vida naroaxin. Jinda mé anto dicondoxin ni nda inchin ná ẍoẍao, co jidac̈hjexin jinda mé de ngain nttaxintaoen Dios conixin de ngain Colecoe. |
wb+: | Cottimeja jehe ángel mé cjoagohna ná río de jinda que ẍonhi jinche chonda, co jinda mé tti danjo iná vida naroaxin. Jinda mé anto dicondoxin ni nda inchin ná ẍoẍao, co jidac̈hjexin jinda mé de ngain nttaxintaoen Dios conixin de ngain Colecoe. |
orig: | Nttiha seha chojni ni ẍonhi cosa que Dios joinchecondená. Nttiha sehe nttaxintaoen Dios conixin jehe Colecoe ngain ciudad mé, co ninchehe ẍé Dios co Jesucristo sinchecoanxinhi na jehe. |
wb+: | Nttiha seha chojni ni ẍonhi cosa que Dios joinchecondená. Nttiha sehe nttaxintaoen Dios conixin jehe Colecoe ngain ciudad mé, co ninchehe ẍé Dios co Jesucristo sinchecoanxinhi na jehe. |
orig: | Nttiha iẍonhi naxin xehe sehe, co cain chojni que sintte nttiha isondeha na ẍohi de lámpara, ni de nchanho, ixin Dios tti chonda cain joachaxin, jehe tti sinchengasañehe na, co jehe na nitsetonha para cainxin tiempo. |
wb+: | Nttiha iẍonhi naxin xehe sehe, co cain chojni que sintte nttiha isondeha na ẍohi de lámpara, ni de nchanho, ixin Dios tti chonda cain joachaxin, jehe tti sinchengasañehe na, co jehe na nitsetonha para cainxin tiempo. |
orig: | Cottimeja ángel mé ndachjenji na janha: ―Cain palabra jihi ndoa co nchao sehe confianza ngain palabra jihi. Co jehe tti chonda cain joachaxin, que mé Dios mismo que nchenohe cain chojni que nichja joajné, jehe Dios rroanha ángel de jehe para joicjagoe cain ninchehe ẍé tti siconhe toin. |
wb+: | Cottimeja ángel mé ndachjenji na janha: ―Cain palabra jihi ndoa co nchao sehe confianza ngain palabra jihi. Co jehe tti chonda cain joachaxin, que mé Dios mismo que nchenohe cain chojni que nichja joajné, jehe Dios rroanha ángel de jehe para joicjagoe cain ninchehe ẍé tti siconhe toin. |
orig: | Pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que nichja de ixin Dios conixin cain chojni que nchehe caso tti jitaxin ngain libro jihi. Jaha nchesayehe Dios. |
wb+: | Pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que nichja de ixin Dios conixin cain chojni que nchehe caso tti jitaxin ngain libro jihi. Jaha nchesayehe Dios. |
orig: | Espíritu Santo co c̈hihi Coleco ndac̈ho: ―Ẍacoi. Co cain tti ttinhi jihi ndac̈ho: ―Ẍacoi. Cain ra ẍo senhe ra jinda co ẍo sinao ra sihi ra, ẍacoi ra co sihi ra jinda que danjo iná vida naroaxin, co ẍonhi tomi tsjenga ra hna. |
wb+: | Espíritu Santo co c̈hihi Coleco ndac̈ho: ―Ẍacoi. Co cain tti ttinhi jihi ndac̈ho: ―Ẍacoi. Cain ra ẍo senhe ra jinda co ẍo sinao ra sihi ra, ẍacoi ra co sihi ra jinda que danjo iná vida naroaxin, co ẍonhi tomi tsjenga ra hna. |
orig: | Janha Juan rrindac̈hjan janhi ngain cainxin chojni que ttinhi co nchehe caso joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi: Si c̈honja chojni sinchecoenhe na chojni icha cosa de ixin tiempo que tsí que jeho cosa que jitaxin nttihi, Dios rrochjé na icha tsje castigo de tti cain castigo que jitaxin ngain ẍón jihi. |
wb+: | Janha Juan rrindac̈hjan janhi ngain cainxin chojni que ttinhi co nchehe caso joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi: Si c̈honja chojni sinchecoenhe na chojni icha cosa de ixin tiempo que tsí que jeho cosa que jitaxin nttihi, Dios rrochjé na icha tsje castigo de tti cain castigo que jitaxin ngain ẍón jihi. |
orig: | Co si c̈honja chojni santsjehe na masqui nchion de ngain joajné Dios que jitaxin ngain ẍón jihi, Dios santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda na iná vida naroaxin, co santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti ciudad santa. Co ẍón jihi nichja de ixin libro mé co ciudad mé. |
wb+: | Co si c̈honja chojni santsjehe na masqui nchion de ngain joajné Dios que jitaxin ngain ẍón jihi, Dios santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda na iná vida naroaxin, co santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti ciudad santa. Co ẍón jihi nichja de ixin libro mé co ciudad mé. |