23260 | MAT 2:22 | Are que tijin chi be, i ma Jose xu ta rason chi u qʼuexel i mam Heródes are i u cʼojol, ma Arqueláo u bi. Ire xu xij rib che, n-xraj ta xa ʼe jeki pa jyub Judéa rumal. Teʼuri xbix chic che rumal i Dios pu waram wach i cu ʼano; rumal-i, xa ʼe pa jyub Galiléa. |
23274 | MAT 3:13 | Che tak i ʼij-le, i Jesus xel pa Galiléa, xupon chiya Jordan pa ʼo wi i ma Wan; xupon chu kajsaxic ya puwi rumal ire. |
23291 | MAT 4:13 | Are xu ta ile, xa ʼe tan chic pa jyub Galiléa, xel pa Nazaret, xa ʼe jekel pa tinimit Capernaum. I Capernaum ʼo chu chiʼ i alagun; ʼo che i jyub Zabulon, tak i Neftali. |
23293 | MAT 4:15 | Quin bij chiwe wach quiquil na chila pa jyub Zabulon tak pa Neftali, chila pa jyub pa ca ʼe wi i be ruʼ i mar, chila pa jyub chʼaka ya re i Jordan, chila ʼut pa Galiléa, pa je ʼo wi i ne te aj Israel, chi n-quetaʼam ti Dios. |
23296 | MAT 4:18 | Che tak i ʼij-le, are ca tijin i Jesus chi be chu chiʼ i alagun Galiléa, xe ril queb achiab, catz qui chaʼ quib. I jun are i ma Simon chi xak ma Pédro quiqui bij che; i jun chic are i ma Andres. Ique-le je aj chapol car, y que tijin chu cʼakic i cataraya pa ya. |
23301 | MAT 4:23 | Teʼuri i Jesus xu jek qui solixic ronojel tak i tinimit pa jyub re i Galiléa. Xoc ruʼ tak ja re qui molbalʼib, y xe u nawsaj i winak chi que moltaj chila. Xu paxsaj i ʼutz laj tzij re u ʼatbal tzij i Dios, xak xe rutzirsaj iwabib, bi chi cʼaxil ʼo chique. |
23302 | MAT 4:24 | Xak ronojel i jyub Síria xak xqui ta rason wach ca tijin i Jesus chu ʼonquil pa Galiléa. Xqui jek li qui cʼamic iwabib ruʼ: niʼpa ʼo tak i yobil chique, niʼpa ʼo tak cʼax chique. Xe qui cʼam li ʼo itzel tew chique, xak niʼpa i quiqui tij i camic rumal i atac, xak niʼpa i je sic. I Jesus, niʼpa ile xe rutzirsaj. |
23303 | MAT 4:25 | Je uqʼuial winak xe terej chirij: xe cʼun i aj Galiléa, xe cʼun i aj Decápolis, xe cʼun i aj pa Jerusalen, xak ronojel i Judéa, xak xe cʼun aj chʼakap re i ya Jordan. |
23442 | MAT 8:28 | Are ya xe ʼax chʼaka alagun, xe upon pa jyub Gadára. Are ʼuri xe ʼel li queb achiab pa tak mukbal que i camnak y xe upon ruʼ i Jesus. I queb-le, ʼo itzel tew chique, lic je chʼuj rumal; i winak lic quiqui xij quib chique, rumal-i, mi jun quicʼaw che i be-le. |
23501 | MAT 10:15 | Katzij i quin bij chiwe: pa qʼuisbal ʼij, are ca ʼat tzij piquiwi tak i tinimit, mas nim na i tojpen ca pe piquiwi i tinimit-le chuwach ile chi xpe piquiwi i queb tinimit Sodóma y Gomórra ujer. |
23667 | MAT 14:1 | Che tak i ʼij-le, i ma Heródes, chi ʼatol tzij re i jyub Galiléa, xu ta rason wach coʼon i Jesus. |
23700 | MAT 14:34 | Teʼuri xqui maj chubi qui be puwi ya, y xe upon chu chiʼ i taʼaj Genesaret. |
23731 | MAT 15:29 | Xoʼon chupanok, i Jesus xel chila y xu tzalej u chiʼ i alagun Galiléa. Teʼuri xel bi puwi jun jyub y xcubi chila. |
23791 | MAT 17:22 | Xoʼon panok, are que tijin chi be pa jyub Galiléa, i Jesus xu bij chique u tijoxelab chi ire, chi Achi aj Chicaj, ya ca jachtaj na piquiʼab i winak. |
23832 | MAT 19:1 | Are xutzin chu bixquil ronojel ile, i Jesus xel pa Galiléa y xa ʼe pa Judéa. Chila xu ʼaxuj i ya re i Jordan. |
23906 | MAT 21:11 | —Are i Jesus, chi ajbil u tzij i Dios; ile chi aj Nazaret, u cwenta i Galiléa —xqui bij i winak. |
24155 | MAT 26:32 | Xui-ri, are in walijnak chic che i camic, quin nabeaj na chiwach pa Galiléa —xu bij chique. |
24159 | MAT 26:36 | Teʼuri xe ʼe chic che jun lugar, Getsemani u bi. I Jesus xu bij chique u tijoxelab: —Chix cul na can chi, tzʼakat quin ʼe na yin jela chu tzʼonoxic che i Dios —xu bij. |
24192 | MAT 26:69 | Tzʼakat are xqui ʼan ile, i ma Pédro cul chuwaja. Are ʼuri, xupon jun ali, aj chac pa rachoch i cajʼatzil i sacerdóte; xu bij che: —Xak yet at rachiʼil i ma Jesus aj Galiléa —xu bij. |
24231 | MAT 27:33 | Queje ile xe upon che jun jyub, Gólgota u bi; i usucʼ i tzij-le queʼelok: “jyub pacha u jolom anma.” |
24253 | MAT 27:55 | Je ʼo uqʼuial ixokib que taken li cʼa naj chi je terejnak chirij i Jesus. Je terejnak li chirij, quiqui tobej na re; cʼa pa Galiléa je terejnak lok. |
24271 | MAT 28:7 | Chi bisoj u yaʼic rason chique i u tijoxelab. Chi bij chique: “Ire walijnak chic chiquixol i camnak; ya ʼenak chic pa Galiléa, nabe na chiwach yix; chila quiwil ni u wach,” chix chok chique. Are iri col in bij chiwe —xu bij i ángel chique. |
24274 | MAT 28:10 | —Mi xij iwib —xu bij i Jesus chique—. Ji bij chique i wachalal che ʼoj ique pa Galiléa; chila quiquil ni in wach —xu bij chique. |
24280 | MAT 28:16 | I julajuj u tijoxelab xe ʼe pa Galiléa; xe ʼe che jun jyub pacha bital chique rumal i Jesus. |
24293 | MRK 1:9 | Che tak i ʼij-le i Jesus xel pu tinimit Nazaret, u cwenta i Galiléa, y xa ʼe chiya Jordan. Chila, i ma Wan xu kajsaj ya puwi chiya. |
24298 | MRK 1:14 | Xoʼon panok, i ma Wan aj kajsanel ya, xtzʼapix pa cárcel. Are ʼuri xa ʼe i Jesus pa Galiléa chu bixquil i ʼutz laj tzij re i Dios chila, wach u ʼatbal tzij i Dios piquiwi i winak. |
24300 | MRK 1:16 | Xoʼon chupan jubiʼ, i Jesus ca malcat chu chiʼ i alagun, Galiléa u bi. Chila xe ril i ma Simon ruʼ i ma Andres, chi je catz qui chaʼ quib. Que tijin chu cʼakic cataraya pa ya, man je aj chapol car. |
24312 | MRK 1:28 | Y juntir xpax u tzijol i Jesus ronojel i jyub re i Galiléa. |
24323 | MRK 1:39 | Teʼuri, xe ʼe che ronojel i jyub re i Galiléa, chu bixquil u tzij i Dios chique i winak pa tak molbalʼib que i aj Israel. N-xui ta la ile xu ʼano, xak xe resaj itzel tak tew chique i je niʼpa je chaptajnak cumal. |
24364 | MRK 3:7 | I Jesus xa ʼe chic cuʼ u tijoxelab chu chiʼ i alagun; xak je qʼui i winak re i jyub Galiléa xe terej chirij. |
24434 | MRK 5:1 | Teʼuri xe upon chʼaka ya, pa qui jyub i aj Gadára. |
24487 | MRK 6:11 | We ʼo i winak n-quix qui cʼulaj taj, xak n-cacaj ti u tayic i tzij, chix el chila. Che i pu can i ulew che iwakan, cʼutbal-re chique chi cʼo can i qui mac chiquij. I tinimit-le, are ca cʼun i tojpen re qʼuisbal ʼij, sak laj tzij i quin bij chiwe, mas nim ni tojbal mac que ique chuwach i queb tinimit Sodóma y Gomórra —xu bij chique u tijoxelab. |
24497 | MRK 6:21 | I ati Erodiys lic xraj u camsaxic i ma Wan, y xoʼon panok xu rik i ʼij che. I ma Heródes xoʼon jun nimaʼij re u ʼij ire. Je qʼui i nimak tak winak xe cʼun chu tijawic cenar ruʼ. Xe cʼun i je rakan u ʼab, xak xe cʼun i je cajʼatzil i u soldádo, xak xe cʼun i nimak qui patan re ronojel i jyub Galiléa. |
24529 | MRK 6:53 | Are xe ʼax chʼakap, xe upon chu chiʼ i jyub Genesaret. Chila xqui yukba wi can i qui bárco. |
24563 | MRK 7:31 | Teʼuri i Jesus xel che i jyub re i tinimit Tíro, xicʼaw pa tinimit Sidon; teʼuri xicʼaw pa jyub Decápolis, y xupon cʼa chu chiʼ i alagun Galiléa. |
24637 | MRK 9:30 | Are xe ʼel chila, xe ʼax pa Galiléa. I Jesus n-xraj taj we caquetamaj i winak pa ʼo wi ire. |
24851 | MRK 14:28 | Xui-ri, are in walijnak chic che i camic, quin nabeaj na chiwach pa Galiléa —xu bij chique. |
24855 | MRK 14:32 | Teʼuri xe ʼe chic che jun lugar, Getsemani u bi. I Jesus xu bij chique u tijoxelab: —Chix cul na can chi, tzʼakat quin ʼe yin chu tzʼonoxic che i Dios —xu bij. |
24893 | MRK 14:70 | I ma Pédro xruwaj chic u wach ire. Xoʼon chupan jubiʼ, i je ʼo chila xqui bij chic che i ma Pédro: —Katzij, yet lic at cachiʼil ique-le, man at aj Galiléa, xak i a chʼawbal lic pacha ique-le —xqui bij. |
24917 | MRK 15:22 | Xqui cʼam bi Jesus che jun ral jyub, Gólgota u bi (i usucʼ i tzij-le queʼel pa ka chʼawbal: “jyub pacha u jolom anma”). |
24936 | MRK 15:41 | I ixokib-i, je terej nak li chirij i Jesus cʼa pa Galiléa, quiqui tobej na re. Xak je qʼui ixokib je ʼo cuʼ chi je upon-nak ruʼ pa Jerusalen. |
24949 | MRK 16:7 | Ji bij chique u tijoxelab, y xak che i ma Pédro, chi i Jesus ya ca ʼe pa Galiléa. “Ire ca ʼe pa Galiléa nabe chiwach yix”, chix chok chique. “Chila quiwil wi pacha u bim can chiwe”, chi bij chique —xu bij. |
24981 | LUK 1:19 | I ángel xu laʼ u wach che: —Yin in ángel Gabriel, chi in u takon i Dios. Lic ruʼ ire in petnak wi. Xin u tak lok, col in bij i ʼutz laj tzij-i chawe. |
24988 | LUK 1:26 | Che i wakib icʼ, i Dios xu tak li ángel Gabriel che i tinimit Nazaret chi u cwenta i jyub Galiléa. |
25046 | LUK 2:4 | I ma Jose, jekel pa tinimit Nazaret, chi u cwenta i Galiléa. Ire, u muk u xiquin can i rey mam David. Rumal i ʼatbal tzij chi xel lok, ʼo ni u chac ca ʼe pu tinimit pa alaxnak wi i mam David ujer. I tinimit-le are i Belen, u cwenta i jyub Judéa. Xe ʼe ʼuri i ma Jose pa Belen junam ruʼ i al-Mariy chi yatal chic che chi rixokil. Are xe ʼec, i al-Mariy iwab winak chic. |
25081 | LUK 2:39 | I ixok Mariy, i ma Jose, are xe utzin chu ʼonquil pacha usucʼ u ʼatbal tzij i Kajwal Dios, xe tzalij ʼuri pa qui tinimit Nazaret, chi pa jyub Galiléa. |
25095 | LUK 3:1 | Xoʼon panok, i Dios xu ʼijla i ma Wan, chi u cʼojol i mam Zacarías. Are xu ʼan i Dios ile, are i ma Tibério ʼatz laj ʼatol tzij, ʼo chic jolajuj junab che u ʼatbal tzij. Xak i ma Póncio Piláto are i gobernador re i jyub Judéa. Xak che i junab-le, are i ma Heródes are i cajʼatzil i aj Galiléa; xak i u chaʼ chi ma Felípe, are i cajʼatzil i aj Ituréa xak i aj Traconíte; xak i ma Lisánias are i cajʼatzil i aj Abilínia. Xak che i junab-le, i mam Anas, i mam Caifas, che queb, je ʼatz laj sacerdóte. Chupam i junab-le, i Dios xu ʼijla i ma Wan, chi ʼo pa jyub tzʼinilic. |
25113 | LUK 3:19 | Xui-ri, i ma Heródes, chi cajʼatzil i aj Galiléa, xu tzʼapij i ma Wan pa cárcel. Xu tzʼapij, man i ma Wan xu bij che chi n-ʼus ti ca tijin chu ʼanic. Ire u majom i ati Erodiys, chi rixokil u chaʼ, chi ma Felípe; xak ʼo juban chic u mac u ʼanom. |
25146 | LUK 4:14 | Teʼuri i Jesus xtzalij pa Galiléa, lic ʼo u Tewal i Dios ruʼ. Ronojel wach i xu ʼano, xel u tzijol ronojel pa tak jyub chirij chuwach. |
25163 | LUK 4:31 | Teʼuri xkaj bi i Jesus pa Capernaum, chi u cwenta i jyub Galiléa. Che i uxlambal ʼij, xe u tijoj i winak. |
25169 | LUK 4:37 | Teʼuri xpax u tzijol i Jesus ronojel i jyub re i Galiléa. |
25177 | LUK 5:1 | I Jesus tacʼal chiya, Genesaret u bi. Lic je qʼui i winak xe uponic, lic quiqui tacpuj chic quib, man cacaj quiqui ta u tzij i Dios. |
25193 | LUK 5:17 | Xoʼon panok, i Jesus ca tijin chu cʼutic chique i winak. Xak chila je cul juban aj Fariséo, xak jujun chique i tijonel re i ujer ʼatbal tzij. Ique je petnak pa ronojel tak i aldéa re i jyub Galiléa, xak i re i jyub Judéa, xak ʼo jujun je petnak cʼa pa tinimit Jerusalen. I Jesus, lic ʼo u choʼab i Dios ruʼ, che i cutzirsaxic iwabib. |
25340 | LUK 8:26 | Que tijin qui ʼenam chuwi ya, cʼa xe upon che i jyub, Gadára u bi. I jyub-le ca canaj chʼakap re i jyub Galiléa. |
25341 | LUK 8:27 | I Jesus, are xkaj li pa bárco, xcʼun jun achi ruʼ, aj Gadára. I achi-le, ya ujer tan, ʼo juban itzel tew che. Rumal-i, lic n-tu ʼuʼ cu cojo, xak n-ruʼ ja ta jekel wi, xa chuwi tak camnak jekel wi. |
25351 | LUK 8:37 | Are ʼuri, conojel i aj Gadára lic xqui tzʼonoj pawor che i Jesus chi quel chila pa Gadára, man lic xqui xij quib che. Rumal-i, i Jesus xoc chic pa bárco y xtzalijic. |
25588 | LUK 13:1 | Are ʼuri je ʼo jujun chila xqui jek u bixquil che i Jesus wach u ʼanom i ma Piláto. Xqui bij chi ire je u camsam juban aj Galiléa winak are que tijin chu sujuxic qui sipon chuwach i Dios. Xe u camsaj, y qui quiqʼuel ique, junam xbin wi ruʼ i qui quiqʼuel i chicop chi qui sujum. Queje ile xqui bij i winak che i Jesus. |
25589 | LUK 13:2 | I Jesus xu laʼ u wach chique: —Qui bij yix i je aj Galiléa winak-le lic ʼo qui mac chuwach i Dios; are i rumal ʼuri xqui tij i tojpen-le, qui chʼob yix. Ique mas je ajmac chiquiwach i cach aj Galiléa, qui bij yix. |
25731 | LUK 17:11 | I Jesus, are ca tijin u ʼenam pa Jerusalen, xicʼaw pa mojon chuxol i Samária, i Galiléa. |
25992 | LUK 22:59 | Colo jun ʼor u bixquil, ʼo jun chic lic xu bij: —¡Katzij i achi-ri, lic rachiʼil ire, man xak aj Galiléa! —xcha. |
26009 | LUK 23:5 | Ique xa quiqui cowij u cojic u mac. Xqui bij: —Rumal u cʼutunic ire-le, i winak toʼ que chʼokowic ronojel i jyub Judéa. Xu jek u ʼonquil chila pa Galiléa, y woʼor cʼun-nak chi —xe cha. |
26010 | LUK 23:6 | I ma Piláto, are xu ta chi xqui cuxtaj i Galiléa, xu tzʼonoj chique we i Jesus aj Galiléa winak. |
26011 | LUK 23:7 | Are xqui bij chi katzij, aj Galiléa, xu tak bi ʼuri ruʼ i ma Heródes, chi ʼatol tzij puwi i jyub Galiléa. N-cʼax tu ʼonquil ile, man i ma Heródes che tak i ʼij-le ʼo pa Jerusalen. |
26042 | LUK 23:38 | ʼO juban tzij tzʼibtal puwi ʼan i cruz, tzʼibtal piqui chʼawbal i aj Griégo, xak piqui chʼawbal i aj Latin, xak piqui chʼawbal i aj Hebréo winak. I tzʼib, queje iri cu bij: “Are iri, are i ʼAtol Tzij que i aj Israel winak,” coʼono. |
26053 | LUK 23:49 | Conojel i quetaʼam u wach i Jesus xa xe taqʼui cʼa naj. Xak queje xqui ʼan i ixokib chi je teren li chirij cʼa pa Galiléa; cʼa naj xe taqʼuiʼic xe taken lok. |
26059 | LUK 23:55 | I ixokib chi je cʼun-nak ruʼ i Jesus cʼa Galiléa, xe terej bi chi rilic pa i ca muki wi, xak wach u cotzʼbaxic u chʼacul ca ʼanic. |
26066 | LUK 24:6 | Ire n-chi ta chic ʼo wi; xcʼun sak chuwach. Cha cʼun chi cʼux wach xu bij chiwe cʼa are ix ʼo pa jyub Galiléa. |
26156 | JHN 1:43 | Chucab ʼij, i Jesus xu chʼob ʼenam pa Galiléa; xu rik chuwach i ma Felípe y xu bij che: —Jo wuʼ —coʼono. |
26165 | JHN 2:1 | Churox ʼij, ʼo jun cʼulanquil pa tinimit Cana, u cwenta i jyub Galiléa. I u chuch i Jesus ʼo chila che i cʼulanquil. |
26175 | JHN 2:11 | Iri chi xu ʼan i Jesus pa tinimit Cana re i Galiléa, are i nabe milágro chi xu ʼano, cʼutbal-re i nim laj u choʼab; chila xu ʼalijinsaj i nim laj u ʼij u chomal. Teʼuri i u tijoxelab mas xqui jicba qui cʼux che. |
26226 | JHN 4:1 | I aj Fariséo winak, xqui ta rason chi je qʼui i winak que terej chirij i Jesus, je qʼui quiqui tzʼonoj u kajsaxic ya piquiwi, mas xe qʼuiar i winak ruʼ i Jesus chuwach quiqui ʼan ruʼ i ma Wan, aj kajsanel ya. Katzij n-are ti Jesus ca kajsaw ya piquiwi i winak, xa are i u tijoxelab. I Jesus, are xretamaj chi xpe coywal i aj Fariséo winak, ire xel pa Judéa, xtzalij chic pa Galiléa. |
26268 | JHN 4:43 | Churox ʼij xel i Jesus pa Samária; xu maj chubi u be, xa ʼe pa jyub Galiléa. |
26270 | JHN 4:45 | Are xupon pa Galiléa, i winak chila lic xqui cʼulaj cuʼ, man ique quilom i milágro u ʼanom pa Jerusalen. Ique je upon-nak chila pa Jerusalen chi rilic i nimaʼij páscua; chupam i ʼij-le, xquilo ronojel wach u ʼanom i Jesus chila. |
26271 | JHN 4:46 | Entónces i Jesus xupon chic che i tinimit Cana, u cwenta i jyub Galiléa; are i tinimit-le pa xu yijba wi i víno che i toʼ ya. ʼO jun achi aj Capernaum, nim u patan chirij i ʼatol tzij; y ʼo jun racʼal iwab. |
26272 | JHN 4:47 | Ire xu ta chi ya xtzalij li Jesus pa Judéa, ya ʼo chic pa Galiléa; rumal-i, xa ʼe ruʼ i Jesus. Xu tzʼonoj pawor che, chi ca ʼe ruʼ chi rachoch, crutzirsaj i racʼal chi ya ca camic. |
26279 | JHN 4:54 | Are ucab milágro iri, xu ʼan i Jesus, are xel pa Judéa y xa ʼe cʼa pa Galiléa. |
26327 | JHN 6:1 | Teʼuri i Jesus xu ʼaxuj i alagun, Galiléa u bi, chi xak Tibérias ca bix che. |
26398 | JHN 7:1 | Teʼuri i Jesus xui chic ca bin pa tak jyub re i Galiléa; n-craj ta ca qʼuiji pa Judéa man i nimak tak aj Israel chila cacaj quiqui camsaj. |
26406 | JHN 7:9 | Queje ile xu bij chique y xcanaj pa Galiléa. |
26432 | JHN 7:35 | I qui nimakil i aj Israel winak xqui bij chiquiwach: —¿Pa nawi ca ʼe wi i achi-ri chi yoj n-coj tiqui ta chu rikic? ¿Mok ca ʼe cuʼ i kach aj tinimit chi je ʼenak chiquixol i aj Griégo winak? ¿Mokxa que u cʼutu chique i aj Griégo chila? |
26438 | JHN 7:41 | ʼO juban chic xqui bij: —Iri are i Crísto chi koyʼem —xe cha. Xak ʼo juban chic xqui bij: —¿Wach u ʼonquil ile? ¿Xataba ʼo Tolke ca pe pa Galiléa? ¡N-taj! |
26449 | JHN 7:52 | I rachiʼil xa xqui yoʼya, y xqui bij che: —¿Xataba yet xak at aj chila pa Galiléa? Cha tzucuj chupam i wuj re i Dios; cawil ʼut chi mi jun ajbil u tzij i Dios ca pe pa Galiléa —xe cha che. |
26669 | JHN 12:20 | Je qʼui i je upon-nak pa Jerusalen ca ʼe qui cojbej u ʼij i Dios chupam i nimaʼij-le. Chiquixol ique je ʼo juban aj Griégo winak. |
26670 | JHN 12:21 | Ique-le xe tejeb ruʼ i ma Felípe chi aj pa tinimit Betsáida re i Galiléa, y xqui bij che: —Nim laj winak, cakaj cakil u wach i Jesus —xe cha. |
26671 | JHN 12:22 | I ma Felípe xa ʼe chu bixquil che i ma Andres. Teʼuri che queb, xe ʼe chu bixquil che i Jesus chi je ʼo i aj Griégo winak quiqui chʼob rakan. |
26673 | JHN 12:24 | (Teʼuri i Jesus xu bij jun tijojbal tzij cumal i aj Griégo:) —Pacha coʼon ija re i trígo are ca tiquic: jun ija, we cu ya u wach, nabe ʼo u chac ca mukic. We n-ca muk taj, n-tu wach cu yaʼo. We xmukic, calax tan chic y cu ya u qʼuial u wach. (Queje coʼon ile chwe yin are quin muktajic.) |
26907 | JHN 19:13 | Are xu ta i ma Piláto wach i xqui bij, are ʼuri xresaj li Jesus chi sak, teʼuri xcubi pu cubibal chija pa cu ʼan wi i ʼatbal tzij. (Are i lugar-le, “Gabáta” u bi pa qui chʼawbal i aj Israel winak; queʼelok “lugar ʼo natril che”.) |
26911 | JHN 19:17 | Are xqui cʼam bi i Jesus, ire xrekaj bi u cruz xol u teleb. I jyub pa xe ʼe wi, u bi “u jolom anma” chi queʼel pa qui chʼawbal i aj Hebréo, “Gólgota”. |
26914 | JHN 19:20 | Je qʼui i aj Israel winak xcajlaj u wach i tzʼib-le, man xa nakaj che i tinimit Jerusalen pa xqui rip wi i Jesus chuwach cruz. I tzʼib-le tzʼibtalic pa oxib chʼawbal: piqui chʼawbal aj Hebréo, piqui chʼawbal aj Griégo, xak piqui chʼawbal aj Latin. (Queje ile xqui ta conojel wach i tzʼibtalic.) |
26969 | JHN 21:2 | Chila je ʼo wi jutzobaj u tijoxelab i Jesus, ʼo i ma Simon Pédro, xak i ma Tomas chi “a-Yox” que cha che, xak i ma Natanael aj Cana re Galiléa, xak i queb u cʼojol i mam Zebedéo, tak i queb chic u tijoxelab i Jesus. |
27003 | ACT 1:11 | —Achiab aj Galiléa —xqui bij—, ¿wach i qui takej chicaj? I Jesus-i chi xcʼam bi chixol yix ca cʼun tan chic; pacha i xiwilo are xa ʼe chicaj, queje tan chic u cʼunic ile —xe cha. |
27025 | ACT 2:7 | Xe oc ʼil che; lic xqui bisoj. Xqui bij chiquiwach: —¿Wach u ʼonquil ile? I que chʼaʼatic-i, ʼis je aj Galiléa, ne te kach aj tinimit. |
27162 | ACT 5:34 | Xui-ri, ʼo jun achi, mam Gamaliel u bi, xtaqʼui ʼan chiquixol. Ire jun chique i jutzobaj aj Fariséo, jun nim laj cʼutunel re i ujer ʼatbal tzij re i Dios. Ire lic ocsam u ʼij cumal i winak. I mam-le xu bij chi que quesaj bi jubiʼ i apostelab chi sak. |
27165 | ACT 5:37 | Xoʼon chupan jubiʼ, are ʼij wi chi xe ʼajlax wi i winak, xak ʼo jun achi aj Galiléa chi xe moltaj u qʼuial achiab ruʼ; ire ma Júdas u bi. Xui-ri, xak xcamsax ire, teʼuri i je teren chirij xak xe quicher bic. |
27167 | ACT 5:39 | We ruʼ i Dios petnak wi, n-quix tiqui ta ʼuri chu chupic. Chi ʼana cwent, mokxa chirij i Dios quix tijin wi chi chʼoʼoj —coʼon i mam Gamaliel chique. |
27171 | ACT 6:1 | Pa tak ʼij-le, i creyent ca tijin qui qʼuiaric. Je ʼo juban ixokib malcanib chiquixol; ʼij ʼij, i creyent quiqui ya qui wa. Jujun chique i creyent que chʼaw pa qui chʼawbal i aj Griégo, xak ʼo jujun que chʼaw pa qui chʼawbal i aj Israel. I aj Griégo xe oc chu cojic qui mac i aj Israel; xqui bij chi i malcanib aj Israel mas que tzukic, xui-ri, i malcanib aj Griégo xa jubiʼ i qui wa ca yaʼic, que cha. |
27271 | ACT 8:26 | Xoʼon panok i ma Felípe, ʼo jun ángel re i Kajwal xupon ruʼ y xu bij che: —Cha yijba awib y jat pa sur. Cha maja i be chi queʼel pa Jerusalen, chi ca ʼe kaj cʼa pa tinimit Gáza —coʼono. Are i be ile chi quicʼaw chakij jyub pa n-ta wi winak. |
27314 | ACT 9:29 | Ire lic co u cʼux xu lap i Kajwal chique i winak. Xlapan cuʼ i aj Israel winak chi que chʼaw piqui chʼawbal i aj Griégo; ʼolic xqui chap quib chi tzij cuʼ. Xui-ri, ique xqui tzucuj wach camsabal-re. |