23224 | MAT 1:11 | I mam Josías are qui kajaw i mam Jeconías cuʼ i ratz u chaʼ. Are je cʼas ique, are ʼuri xe chap i aj Israel winak y xe cʼam bi pa tinimit Babilónia. |
23230 | MAT 1:17 | Chi cakil wi je cajlajuj lemaj chi qui kajawim re can i mam Abraham cʼa ruʼ i mam David; teʼuri xak je cajlajuj tan chic lemaj chi qui kajawim tan chic chi rijil i mam David cʼa xe cʼam bi i aj Israel winak pa tinimit Babilónia. Xak je cajlajuj lemaj tan chic chi rijil i qui ʼenam i aj Israel winak pa Babilónia cʼa xu rik i ʼij chi xalax i Crísto chi Tolke. |
23239 | MAT 2:1 | Are xalax i Jesus pa tinimit Belen re i jyub Judéa, i ʼatol tzij are i mam Heródes. I mam-le ʼo pu patan pa tinimit Jerusalen; je ʼo juban winak je aj ʼij, je petnak cʼa naj pa oriénte. |
23241 | MAT 2:3 | I nim laj ʼatol tzij, mam Heródes, are xu ta rason ile, lic xcʼachir rumal; xak conojel i winak pa tinimit Jerusalen xe cʼachir rumal. |
23242 | MAT 2:4 | Teʼuri i ʼatol tzij xe u siqʼuij i nimak tak sacerdóte que i aj Israel, tak i tijonel re i tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises ujer. Are xe moltajic, xu tzʼonoj chique pa calax na wi i Crísto chi tolque coyʼem. |
23245 | MAT 2:7 | Teʼuri i mam Heródes aliʼal xe u siqʼuij i nimak tak aj ʼij chi je petnak pa oriénte y xu tzʼonoj chique wach xoʼon i icʼ, wach xoʼon i ʼij are xwinakir i chʼumil. |
23246 | MAT 2:8 | Teʼuri, xe u takbi pa Belen. Xu bij chique: —Jix chu tzucuxic i ral acʼal-le; naʼal chi tzucuj. We xi riko, col i bij chwe, man xak yin quin ʼe chu cojic u ʼij —xu bij i mam Heródes. |
23249 | MAT 2:11 | Y xe ʼoc ruʼ ja, xqui rik i acʼal ruʼ u chuch, ixok Mariy, xe xuquiʼic, xqui coj u ʼij i acʼal. Teʼuri, xqui tor i quekan, xquesaj li qui sipon chi cucʼam y xqui ya che. Ile are óro, xak inciénso, xak i mírra. |
23250 | MAT 2:12 | Are xe tzalij chic pa qui tinimit, junwi chic be xqui majo man xbix chique rumal i Dios piqui waram chi me tzalij chic ruʼ i mam Heródes. |
23251 | MAT 2:13 | Je ʼenak chic i nimak tak aj ʼij, teʼuri jun ángel re i Kajwal xwinakir pu waram i ma Jose. Xu bij che: —Chat walijok, cha cʼama bi awacʼal, xak i u chuch, y chat ʼanmajok, jat cʼa Egípto. Chat ʼol chila cʼa quin bij na chawe umpa cat petic, man i mam Heródes cu tzucuj ni acʼal, craj cu camsaj —xu bij i ángel che. |
23253 | MAT 2:15 | Chila xe qʼuiji wi cʼa are xcam i mam Heródes. Queje ile xeʼelok xak jun ruʼ pacha u bim can i Kajwal; man i ajbil u tzij i Dios u tzʼibam can i tzij-i chi u bim i Kajwal: “Pa Egípto quin siqʼuij wi in Cʼojol.” (Queje ile tzʼibtal canok.) |
23254 | MAT 2:16 | I mam Heródes, are xu nabej chi xtʼor can cumal i nimak tak aj ʼij, lic xpe roywal che. Rumal ʼuri, xu tak qui camsaxic conojel i ral tak alabom we maja quiqui chap oxib junab, man qui bim che chi colo ʼo chic queb junab che u winakiric i chʼumil. Queje xu tak u ʼanic ile pa tinimit Belen, xak ronojel i jyub chirij chuwach. |
23257 | MAT 2:19 | Xoʼon panok xcam i mam Heródes. Teʼuri, chila pa Egípto, jun ángel re i Kajwal xwinakir ruʼ i ma Jose pu waram. Xu bij che: |
23260 | MAT 2:22 | Are que tijin chi be, i ma Jose xu ta rason chi u qʼuexel i mam Heródes are i u cʼojol, ma Arqueláo u bi. Ire xu xij rib che, n-xraj ta xa ʼe jeki pa jyub Judéa rumal. Teʼuri xbix chic che rumal i Dios pu waram wach i cu ʼano; rumal-i, xa ʼe pa jyub Galiléa. |
23299 | MAT 4:21 | Xoʼon chupan jubiʼ, i Jesus xe ril chic queb achiab catz qui chaʼ quib. Are i ma Jacóbo, xak i ma Wan, je u cʼojol i mam Zebedéo. Ique je ʼo pa bárco ruʼ i qui kajaw, que tijin chu yijbaxic i cataraya are xe u siqʼuij i Jesus ruʼ; |
23344 | MAT 5:41 | We ʼo jun coʼon pen chawe ca cʼam bi jun rekan pa jun kilómetro, yet ja ya che cʼa pa queb kilómetro. |
23418 | MAT 8:4 | I Jesus xu bij che: —Chatapeʼ, mi jun ma lap wi. Xui-ri, jat, ja cʼutu awib che i sacerdóte chi at ʼutz chic; cha sujuj a sipon chuwach i Dios pacha u bim can i mam Moises. Queje cha ʼana ile man caquetamaj conojel chi at utzirnak chic, chi ya n-ta chic i chʼac chawij —xu bij che. |
23419 | MAT 8:5 | Xoʼon chupanok, are xoc i Jesus pa tinimit Capernaum, jun capitan aj Róma xa ʼe chu cʼulaxic y xu tzʼonoj u tobal che. |
23488 | MAT 10:2 | Are i qui bi i cablajuj tijoxelab are iri: nabe, are i ma Simon chi xak quiqui bij “ma Pédro” che; teʼuri i u chaʼ, u bi ma Andres; teʼuri, je queb u cʼojol i mam Zebedéo: i ma Jacóbo, chilam i u chaʼ chi ma Wan; |
23489 | MAT 10:3 | teʼuri i ma Felípe, xak i ma Bartolome; teʼuri i ma Tomas, xak i ma Matéo chi aj tzʼonol alcawal; teʼuri i ma Jacóbo chi u cʼojol i mam Alféo; i ma Lebéo chi xak ma Tadéo quiqui bij che; |
23490 | MAT 10:4 | teʼuri i jun chic ma Simon, are i jun chi re i partído cananísta; teʼuri i ma Júdas Iscarióte chi xoʼon panok xcʼayiw i Jesus. |
23501 | MAT 10:15 | Katzij i quin bij chiwe: pa qʼuisbal ʼij, are ca ʼat tzij piquiwi tak i tinimit, mas nim na i tojpen ca pe piquiwi i tinimit-le chuwach ile chi xpe piquiwi i queb tinimit Sodóma y Gomórra ujer. |
23551 | MAT 11:23 | Xak yix, chi ix aj tinimit Capernaum, qui chʼob yix lic ix ʼutz, ya mer quix oc chila chicaj, qui bij yix. Xui-ri, ya mer quix kaj pa ʼaʼ. Man i uqʼuial milágro ʼantal chiwach yix, we tene ʼantal ile chiquiwach i aj Sodóma ujer, ique xqui jalwachij tene qui cʼaslemal-i; i qui tinimit-le cʼa ʼo tene-ri woʼor. |
23552 | MAT 11:24 | Xui-ri yix, are ca cʼun i qʼuisbal ʼij, nim ni tojpen ca pe piwi, chuwach i tojpen chi ca pe piquiwi ique chi je aj Sodóma —xu bij chique. |
23562 | MAT 12:4 | Ire, cuʼ i rachiʼil are xpe numic chique, xoc pa rachoch i Dios y xu tij i loʼlaj caxlanwa, chi yatal chuwach i Dios. I caxlanwa-le, xui yatal chique i sacerdóte quiqui tijo; n-yatal ta chique i toʼ winak quiqui tijo —xu bij i Jesus chique. |
23563 | MAT 12:5 | ¿Xataba xak ni tom ti yix wach i tzʼibtal can chupam i ʼatbal tzij re i mam Moises? Cu bij chi ʼo u chac que chacun i sacerdóte pa rachoch i Dios pa uxlambal ʼij. N-mac ta ile, tupu n-que uxlan taj. |
23663 | MAT 13:55 | Ire xa are racʼal i mam chi aj ʼanol mexa, xak i u chuch xa are ati Mariy. I je u chaʼ xa are i a-Jacóbo, i a-Jose, xak i a-Simon, i a-Júdas. |
23667 | MAT 14:1 | Che tak i ʼij-le, i ma Heródes, chi ʼatol tzij re i jyub Galiléa, xu ta rason wach coʼon i Jesus. |
23669 | MAT 14:3 | I u camic i ma Wan, queje iri xicʼaw wi: i ma Heródes xu tak u chapic i ma Wan y xqui ximo, y xqui cʼam bi pa cárcel. Queje xoʼon ire ile rumal i rixokil. I ixok-le, ati Erodiys u bi, are i rixokil i ma Felípe chi catz qui chaʼ quib ruʼ i ma Heródes. |
23670 | MAT 14:4 | I ma Wan u bim ujer che i ma Heródes: —N-ʼus taj chi ca ʼan awixokil che i ixok-le —xu bij. |
23671 | MAT 14:5 | Rumal-i, i ma Heródes craj cu camsaj i ma Wan, xui-ri xu xij rib chique i winak. Conojel i winak qui cojom chi i ma Wan lic ajbil u tzij i Dios. |
23672 | MAT 14:6 | Are xcʼun i nimaʼij re u ʼij i ma Heródes, xcʼun i ralit i ati Erodiys, xa xajaw chiquiwach conojel i je ʼo ruʼ. I ma Heródes lic kus xrilo. |
23674 | MAT 14:8 | I ali, ya bital chic che rumal u chuch wach i cu tzʼonoj; are ʼuri xu bij che i ma Heródes: —Cha ya li u jolom i ma Wan aj kajsanel ya; waral chupam jun plato cha ya chwe —xu bij. |
23762 | MAT 16:21 | Teʼuri i Jesus xoc chu sakixic chique u tijoxelab chi ʼo u chac ca ʼe ire pa Jerusalen, xui-ri i nimak tak mamʼib chila, junam cuʼ i cajʼatzil i sacerdóte, tak i je tijonel re i ujer ʼatbal tzij, ire lic cu tij uyej cumal. Xu bij chique chi ca camsax na, y ca walij churox ʼij. |
23770 | MAT 17:1 | Wakib ʼij ricʼawic ile, i Jesus xe u cʼam bi i ma Pédro, i ma Jacóbo, xak i ma Wan chi u chaʼ i ma Jacóbo, y xe ʼe quituquel che jun nim laj jyub naj u wi. |
23879 | MAT 20:18 | —Yix iwetaʼam ya xka maj bi ka be pa Jerusalen. Are coj upon chila, yin chi in Achi aj Chicaj, quin jachtaj na piquiʼab i cajʼatzil i sacerdóte, piquiʼab i tijonel re i ʼatbal tzij. Ique quiqui ʼat na tzij pinwi y quiqui bij na chi ʼo u chac quin camsaxic. |
23881 | MAT 20:20 | Teʼuri i qui chuch i ma Jacóbo i ma Wan, chi je u cʼojol i mam Zebedéo, xtejeb pan ruʼ i Jesus je rachiʼil i ralab. Xuqui chuwach i Jesus, tzʼonbal-re jun pawor che. |
23910 | MAT 21:15 | Xak je ʼo jujun acʼalab je ʼo chila que tijin chi sicʼ: “¡Nim u ʼij ire chi umuk uxiquin i ka rey mam David!” xqui bij. I ajwab sacerdóte, xak i je tijonel re i tzij pixab, are xquilo wach xoʼon i Jesus, are xqui ta qui tzij i acʼalab, ique lic xpe coywal. |
23918 | MAT 21:23 | Teʼuri i Jesus xoc chic pa rachoch i Dios y xoc chi qui tijoxic chila. Are ʼuri xe tejeb pan i cajʼatzil i sacerdóte ruʼ, xak i nimak tak mamʼib que i aj Israel, y xqui tzʼonoj che: —¿Pachin xyaw ile paʼab chi cat tijin chu ʼonquil? —xqui bij che—. ¿Bi chi ʼatbal tzijal ʼo paʼab, chi queje ca ʼan ile? —xe cha. |
23940 | MAT 21:45 | I je ajwab sacerdóte, xak i je aj Fariséo, are xqui ta wach i tijojbal tzij xbix chique, ya xquetamaj chi xa are ique que u lap na. |
23957 | MAT 22:16 | Teʼuri xe qui cha jujun je ʼo cuʼ, xak juban chic chi je teren chirij i ma Heródes, y xe qui tak bi ruʼ i Jesus. —Nim laj winak —xqui bij che, are xe upon ruʼ—, ketaʼam chi yet xui i sak laj tzij ca bij. Ketaʼam chi yet katzij ca cʼut i ʼutz laj be re i Dios, lic n-ca ʼan ta cas che wach quiqui bij i winak chawij. Yet n-ca coj ta retalil che, tupu je nimak tak winak. |
24003 | MAT 23:16 | Toʼ i wach yix chi ix aj cʼambeal chi xa ix mawach. Qui bij yix chi “We jun winak cu cuxtaj u bi i rachoch i Dios puwi i u tzij, n-chukul ta ʼo wi ʼuri u ʼonquil pacha u bim,” qui bij yix. “Péro we cu cuxtaj u bi i óro re i rachoch i Dios, ʼo chukul ʼuri coʼon na pacha i u bim.” Queje qui bij yix ile. |
24004 | MAT 23:17 | ¡Lic ix sachnak na; lic ix mawach! ¿Pachique mas ʼo i u ʼij? ¿Xataba are i óro? N-are taj. Are i rachoch i Dios chi mas ʼo u ʼij, y coʼon che i óro chi xak ʼo u ʼij. |
24126 | MAT 26:3 | Xak che i ʼij-le, xqui mol quib i ajwab sacerdóte, xak i je tijonel re i ʼatbal tzij, xak i nimak tak mamʼib que i aj Israel. Xqui mol quib chuwaja re i nim laj ja pa ʼo wi i mam Caifas chi ʼatz laj sacerdóte. |
24129 | MAT 26:6 | I Jesus ʼo pa aldéa Betánia ruʼ i rachoch i achi Simon, chi “Lepróso” ca bix che. |
24137 | MAT 26:14 | Teʼuri, jun chique i cablajuj u tijoxelab, i jun chi ma Júdas Iscarióte u bi, ire xa ʼe lapan cuʼ i ajwab sacerdóte. |
24162 | MAT 26:39 | I Jesus xa ʼe chupan jubiʼ, xu jupij rib pulew, y xoc chu tzʼonoxic che i Dios: —Ta, cwaj yin, we ta ʼo módo, cawesaj i cʼax ʼo chinwach. Xui-ri, ma ya chwe pacha i toʼ cwaj yin; are, cha ʼana pacha i cawaj yet —xu bij. |
24170 | MAT 26:47 | I Jesus cʼa ca tijin chi tzij are xupon i ma Júdas, chi jun chique i cablajuj u tijoxelab. Ire je rucʼam li uqʼuial winak; ʼo i cucʼam chʼichʼ, ʼo i cucʼam cheʼ. Ique je taktal li cumal i ajwab sacerdóte xak i nimak tak mamʼib que i aj Israel. |
24174 | MAT 26:51 | Are ʼuri, jun chique i rachiʼil i Jesus xresaj li u chʼichʼ y xu cʼatzij u xiquin i aj takon re i ʼatz laj sacerdóte. |
24180 | MAT 26:57 | Niʼpa i qui chapom i Jesus, xqui cʼam bi che i rachoch i mam Caifas, chi ʼatz laj sacerdóte. Chila qui molom wi quib i je tijonel re i ʼatbal tzij xak i nimak tak mamʼib. |
24182 | MAT 26:59 | I cajʼatzil i sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib, xak ronojel i nucʼbal tʼisbal, ʼis xqui tzucuj u mac i Jesus. Cacaj ique quiqui coj u mac chuwach i ʼatbal tzij, tupu n-katzij taj, xa camsabel-re cacaj ique. |
24185 | MAT 26:62 | Are ʼuri i ʼatz laj sacerdóte xwalijic, y xu bij che i Jesus: —Yet, ¿lic n-ca laʼ tu wach chique? ¿Wach usucʼ ile quiqui bij chawij? —xu bij. |
24186 | MAT 26:63 | I Jesus lic n-xchʼaw taj. Are ʼuri i ʼatz laj sacerdóte xu bij: —Yin, chuwach i Dios cʼaslic, quin ya chakul: cha bij i sak laj tzij chake; cha bij ʼuri we yet at Crísto, chi u Cʼojol i Dios —xu bij che. |
24188 | MAT 26:65 | Are ʼuri i ʼatz laj sacerdóte xu rakchʼij u ʼuʼ, cʼutbal-re i roywal. Xu bij: —¡Tzel cu ta i Dios ile! ¡Ya n-ta chic u chac we ʼo juban chic col qui bij u mac! Ya xi ta yix waral wach i itzel tzij xu bij. |
24192 | MAT 26:69 | Tzʼakat are xqui ʼan ile, i ma Pédro cul chuwaja. Are ʼuri, xupon jun ali, aj chac pa rachoch i cajʼatzil i sacerdóte; xu bij che: —Xak yet at rachiʼil i ma Jesus aj Galiléa —xu bij. |
24199 | MAT 27:1 | Are xsakiric, i cajʼatzil i sacerdóte xak i nimak tak mamʼib que i aj Israel, ique xjunamtaj qui noʼoj wach u camsaxic i Jesus quiqui ʼano. |
24201 | MAT 27:3 | I ma Júdas, chi cʼayiwnak i Jesus, are xrilo chi ca camsax na, lic xbison che wach u ʼanom. Are ʼuri xa ʼe u tzalij chic i tréinta sak pwak chique i cajʼatzil i sacerdóte, tak i nimak tak mamʼib. |
24204 | MAT 27:6 | I cajʼatzil i sacerdóte xqui mol i mer y xqui bij: —I mer-i, n-ʼus taj caka ya ruʼ i re i Dios; i ʼatbal tzij re i mam Moises n-cu ya taj, man i mer-i are i rajil u quiqʼuel jun winak —xqui bij. |
24210 | MAT 27:12 | Xui-ri, are xocsax u mac cumal i ajwab sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib, i Jesus n-ta xu bij. |
24218 | MAT 27:20 | Xui-ri i cajʼatzil i sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib, xe qui tun i winak chi quiqui tzʼonoj i roʼtaxic i ma Barabas, xak quiqui tzʼonoj u camsaxic i Jesus. Queje i qui tunic ile xqui ʼano. |
24231 | MAT 27:33 | Queje ile xe upon che jun jyub, Gólgota u bi; i usucʼ i tzij-le queʼelok: “jyub pacha u jolom anma.” |
24239 | MAT 27:41 | Xak queje xqui ʼan i ajwab sacerdóte, xak i tijonel re i ʼatbal tzij, xak queje i aj Fariséo, xak i nimak tak mamʼib, lic xqui yoʼya na. Ique xqui bij chiquiwach: |
24246 | MAT 27:48 | Juntir, ʼo jun chique xa ʼe paʼanem, xu mu jun espónja chupam juban víno chʼam. Teʼuri xu chʼap tzam cheʼ y xu ya ʼan che, man cu tzʼub-bej re. |
24254 | MAT 27:56 | Chiquixol ique je ʼo i ati Mariy Magdaléna, xak i ati Mariy chi qui chuch i ma Jacóbo y ma Jose, xak i qui chuch i u cʼojol i mam Zebedéo. |
24260 | MAT 27:62 | Are xa ʼani ile, are i ʼij chi yijbal na re i uxlambal ʼij. Chucab ʼij ʼuri, i ajwab sacerdóte, xak i aj Fariséo, xe ʼe ruʼ i ma Piláto |
24275 | MAT 28:11 | I ixokib xqui maj bi qui be. Are que tijin chi be, xak ʼo jujun chique i soldádo xe ʼe pa tinimit chu bixquil chique i ajwab sacerdóte wach i xquilo. |
24276 | MAT 28:12 | Teʼuri i ajwab sacerdóte xe ʼe chu bixquil chique i nimak tak mamʼib. Xqui junamsaj i qui noʼoj chiquiwach, wach i quiqui ʼano. Teʼuri xqui ya uqʼuial mer chique i soldádo, |
24278 | MAT 28:14 | We xu ta rason i gobernador, mi xij iwib; yoj caka kajsaj ni u cʼux ire; ire n-ta cu ʼan chiwe. (Queje xqui bij i ajwab sacerdóte ile chique i soldádo.) |
24303 | MRK 1:19 | Xbin chupan jubiʼ, xak xe ril i ma Jacóbo ruʼ i ma Wan chi catz qui chaʼ quib; ique je racʼal i mam Zebedéo. Je ʼo chupam jun bárco, que tijin chu yijbaxic tak i cataraya. |
24313 | MRK 1:29 | Are xel pa molbalʼib, xe ʼe che i cachoch i ma Simon y ma Andres, xak xe ʼe i ma Jacóbo y ma Wan cuʼ. |
24328 | MRK 1:44 | —Chatapeʼ, mi jun ma lapla che wach in ʼanom chawe; xui-ri, ja cʼutu awib che i sacerdóte, cʼutbal-re che chi n-ta chic i yobil lépra chawe. Cha jacha can a sipon che, chi cu sujuj chuwach i Dios pacha u bim can i mam Moises ujer. Queje ile caquetamaj i winak chi utzirnak chic i cʼax chawe —xu bij i Jesus che. |
24355 | MRK 2:26 | Rumal-i, xoc ire pa rachoch i Dios y xu tij i caxlanwa chi sujtal chuwach i Dios. Are xu ʼan ile, are i mam Abiatar ʼatz laj sacerdóte. I caxlanwa-le, n-ta re i mam David che. Man cu bij i ʼatbal tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises, xui i sacerdóte que tijaw i caxlanwa-le. Péro i mam David xu tijo, xak xu ya chique i je rachiʼil —xu bij i Jesus chique. |
24363 | MRK 3:6 | Are ʼuri i aj Fariséo xe ʼel bic y xe ʼe cuʼ i jutzobaj je u cwenta i ma Heródes. Junam xe oc chu chʼobic wach u camsaxic i Jesus quiqui ʼano. |
24374 | MRK 3:17 | y queb chic: ma Jacóbo, chilam u chaʼ chi ma Wan, chi je racʼal i mam Zebedéo; i Jesus xu ya pi qui bi “Boanérges” chi queʼelok je achiab pacha u chʼawbal jab. |
24375 | MRK 3:18 | Xak i ma Andres, i ma Felípe, xak i ma Bartolome, i ma Matéo, i ma Tomas, y jun chic ma Jacóbo chi u cʼojol i mam Alféo; xak i ma Tadéo, xak i jun chic ma Simon chi re i partído cananísta, |
24376 | MRK 3:19 | xak ʼo i ma Júdas Iscarióte chi xoʼon panok xu jach i Jesus piquiʼab i tzel que ʼilawic. (Ile je are i cablajuj apostelab je chatal rumal i Jesus.) I Jesus xtzalij chali cuʼ u tijoxelab ruʼ ja. |
24470 | MRK 5:37 | I Jesus n-xu ya taj chi que rachiʼilaj bi i winak ruʼ. Xui i ma Pédro, i ma Jacóbo, xak i ma Wan chi u chaʼ i ma Jacóbo, xui ique xe u cʼam bi ruʼ. |
24479 | MRK 6:3 | ¿Xataba n-are ti ire-le i aj ʼanol mexa? Ile xa are i ralab i ati Mariy; xa are i catz a-Jacóbo, i aJose, i a-Júdas, i a-Simon. ¿Xataba i ranab ne te je jekel chi kuʼ yoj? Je jekelic pues. Queje ile xqui bij i winak. Xa xqui xutuj wach i xu bij, wach i xu ʼano. |
24487 | MRK 6:11 | We ʼo i winak n-quix qui cʼulaj taj, xak n-cacaj ti u tayic i tzij, chix el chila. Che i pu can i ulew che iwakan, cʼutbal-re chique chi cʼo can i qui mac chiquij. I tinimit-le, are ca cʼun i tojpen re qʼuisbal ʼij, sak laj tzij i quin bij chiwe, mas nim ni tojbal mac que ique chuwach i queb tinimit Sodóma y Gomórra —xu bij chique u tijoxelab. |
24490 | MRK 6:14 | Xoʼon panok, xak i ma Heródes, chi ʼatol tzij piquiwi i aj Israel winak, xak xu ta u tzijol wach i nim laj ʼanic ca tijin i Jesus chu ʼonquil, man conojel i winak quiqui lapo. Ire xu bij: —Are i ʼetz ma Wan aj kajsanel ya, walijnak chic chiquixol i camnak. Are i rumal ʼuri chi ʼo i choʼab ruʼ chu ʼonquil i milágro —xu bij. |
24492 | MRK 6:16 | I ma Heródes, are xu ta, xu bij: Ire-le are i ma Wan, chi xin tak u cʼatzixic u jolom; ya walijnak chic chiquixol i camnak —xu bij. |
24493 | MRK 6:17 | I ma Heródes u camsam i ma Wan rumal i rixokil, chi ati Erodiys u bi. Are maja ca camsax i ma Wan, i ma Heródes xu maj i ati Erodiys che u chaʼ, chi ma Felípe. I ma Wan xu bij che: —N-ʼus taj cat qʼuiji ruʼ i rixokil a chaʼ —xu bij. Rumal-i, i ma Heródes xu tak u chapic i ma Wan, xu xim ruʼ carena, y xu tzʼapij pa cárcel. |
24496 | MRK 6:20 | man i ma Heródes n-xu ya ta che. Retaʼam chi ma Wan, lic sucʼul i cu ʼano; lic chʼam u cʼaslemal. Rumal-i, xu xij rib che. Are i rumal ʼuri n-xu ya ta che ixok coʼon cʼax che. I ma Heródes, are xu ta i u tzij i ma Wan, lic ʼutz xu ta, xui-ri, ʼo ca tiʼan pu cʼux rumal; n-xu rik taj wach i cu ʼano. |
24497 | MRK 6:21 | I ati Erodiys lic xraj u camsaxic i ma Wan, y xoʼon panok xu rik i ʼij che. I ma Heródes xoʼon jun nimaʼij re u ʼij ire. Je qʼui i nimak tak winak xe cʼun chu tijawic cenar ruʼ. Xe cʼun i je rakan u ʼab, xak xe cʼun i je cajʼatzil i u soldádo, xak xe cʼun i nimak qui patan re ronojel i jyub Galiléa. |
24498 | MRK 6:22 | Are que tijin chi waʼim, xoc bi i ralit i ati Erodiys, y xoc chi xajawic chiquiwach. I ma Heródes, cuʼ i je ʼo ruʼ, kus xquilo wach i xajawic xoʼon i ali. Rumal-i xu bij che: —Cha tzʼonoj chwe wach i cawaj quin ya chawe, y yin quin ya na ʼuri chawe —xu bij che ali. |
24499 | MRK 6:23 | Lic xu cuxtaj u bi i Dios chu bixquil. —Yin lic quin ya na chawe pachique tak ca tzʼonoj chwe. N-ta coʼono we ca tzʼonoj i nicʼaj i uqʼuial tinimit chi ʼo pin ʼab —xu bij—, lic quin ya na chawe. Queje ile xu bij i ma Heródes. |
24501 | MRK 6:25 | I ali juntir xtzalijic; xa ʼe ruʼ i ma Heródes y xu bij che: —Woʼor tan cwaj i u jolom i ma Wan, aj kajsanel ya; cwaj ca ya li chwe chupam jun plato —xu bij. |
24584 | MRK 8:15 | I Jesus xu bij jun moxbal tzij chique: —Chitapeʼ, chi ʼana cwent che i cunbal re i caxlanwa que i aj Fariséo, xak i re i ma Heródes —xu bij chique. |
24600 | MRK 8:31 | Teʼuri i Jesus xoc chu bixquil chique chi ire, chi Achi aj Chicaj, lic cu tij ni uyej, xak ca xutux na cumal i nimak tak mamʼib, xak cumal i cajʼatzil i sacerdóte, xak cumal i aj tijonel re i ujer ʼatbal tzij. Xu bij chique chi ca camsax na, teʼuri churox ʼij ca walijic. |
24609 | MRK 9:2 | Wakib ʼij u ʼonquil ile, i Jesus xe u cʼam bi i ma Pédro, i ma Jacóbo, xak i ma Wan; y xe ʼe quituquel che jun nim laj jyub naj u wi. Are je ʼo chila, i u tzunbal i Jesus lic xyojtajic. |
24624 | MRK 9:17 | ʼO jun achi chiquixól xu bij: —Mayes, yin xin cʼam li jun wacʼal awuʼ, ʼo itzel tew che chi u ʼanom mem che. |
24690 | MRK 10:33 | —Yix iwetaʼam ya xka maj bi ka be pa Jerusalen. Are coj upon chila, yin chi in Achi aj Chicaj, quin jachtaj na piquiʼab i cajʼatzil i sacerdóte, tak piquiʼab i tijonel re i ʼatbal tzij re i mam Moises. Quiqui ʼat na tzij pinwi, y quiqui bij na chi ʼo u chac quin camsaxic, xak quin qui jach na piquiʼab i ne te aj Israel. |
24692 | MRK 10:35 | Teʼuri i ma Jacóbo, i ma Wan chi je u cʼojol i mam Zebedéo, xe tejeb ruʼ i Jesus. —Mayes —xqui bij che—, caka tzʼonoj jun pawor chawe —que cha. |
24698 | MRK 10:41 | I je lajuj chic u tijoxelab, are xqui ta qui tzij i ma Jacóbo i ma Wan, xpe coywal chiquij. |
24727 | MRK 11:18 | I cajʼatzil i sacerdóte xqui ta wach u ʼanom, xak xqui ta rason i je tijonel re i ʼatbal tzij re i mam Moises. Xe oc ʼuri chu tzucuxic wach u camsaxic quiqui ʼano. Queje ile xqui ʼano man xqui xij quib che, man conojel i winak xqui bisoj che, wach i cʼutunic ca tijin chu ʼonquil. |
24736 | MRK 11:27 | Teʼuri xe oc chic pa Jerusalen y xe oc pa rachoch i Dios. Are je ʼo chila, xe tejeb pan i cajʼatzil i sacerdóte ruʼ i Jesus, xak i je tijonel re i ujer ʼatbal tzij, xak i nimak tak mamʼib je ʼo cuʼ. |
24755 | MRK 12:13 | Xoʼon panok, ʼo jujun aj Fariséo, xak jujun aj u partído i ma Heródes, je taktal bi ruʼ i Jesus, que qui cʼambej u pam, tzaksabal re cacaj ique. |