23296 | MAT 4:18 | Echiriꞌ kabꞌin ri Jesús chuchiꞌ ri mar re Galilea, xril pan kiwach kebꞌ achijabꞌ kichaqꞌ kibꞌ, jun Simón rubꞌiꞌ (Pedro kecha che) y ri jun chik Andrés rubꞌiꞌ. Rike e aj chapal kar, yey e riꞌ ketajin che ukꞌaqik ri ki atarraya pa ri mar. |
23488 | MAT 10:2 | E kibꞌiꞌ taq waꞌ wa kabꞌlajuj e taqoꞌn: Nabꞌe e Simón ri kabꞌiꞌx Pedro che y ruchaqꞌ Andrés, Jacobo y ruchaqꞌ Juan (wa kaꞌibꞌ e ukꞌajol ri Zebedeo), |
24041 | MAT 24:15 | »E uwariꞌche echiriꞌ kiwil riꞌix ri lik chꞌul y lik kꞌixbꞌal uwach kayaꞌ chupa ri Luwar Santo, jelaꞌ pachaꞌ ri xutzꞌibꞌaj kan ri qꞌalajisanel Daniel; (china kꞌu ri kajilan re waꞌ, chumaja usukꞌ), |
24293 | MRK 1:9 | Chupa taq kꞌu laꞌ la qꞌij, ri Jesús xel lo Nazaret, (waꞌ e jun tinamit re Galilea), y xꞌan kꞌu bautizar ruma ri Juan chupa ri nimayaꞌ Jordán. |
24374 | MRK 3:17 | Jacobo y ruchaqꞌ Juan (rike e ukꞌajol ri Zebedeo y xkoj ne kibꞌiꞌ “Boanerges”, waꞌ keꞌelawi “E ralkꞌoꞌal ruchꞌawibꞌal jabꞌ”), |
24474 | MRK 5:41 | Xuchap kꞌu ruqꞌabꞌ y jewaꞌ xubꞌiꞌij pa ri chꞌaꞌtem arameo: —¡Talita kumi! —xcha che. (Waꞌ e keꞌelawi: “Ali chuuy, ¡Chatwaꞌlijoq!”) |
24475 | MRK 5:42 | Y na jampatana ri ralko ali xwaꞌlijik y xbꞌinik. (Rali kabꞌlajuj rujunabꞌ.) Y ri winaq lik xkixiꞌij kibꞌ che wa xkilo. |
24566 | MRK 7:34 | Xtzuꞌn chikaj, xukꞌis ukꞌuꞌx y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che rachi: «¡Efata!» (Waꞌ pa ri chꞌaꞌtem arameo keꞌelawi “chatjaqatajoq”.) |
24800 | MRK 13:14 | »Echiriꞌ riꞌix kiwil ri lik chꞌul y lik kꞌixbꞌal uwach kayaꞌ pa ri luwar pa lik na taqal ta wi, jelaꞌ pachaꞌ ri xutzꞌibꞌaj kan ri qꞌalajisanel Daniel (china kꞌu ri kajilan re waꞌ, chumaja usukꞌ); ekꞌuchiriꞌ, ri e kꞌo pa taq ri luwar re Judea, chebꞌanimaj ubꞌi chwa taq ri juyubꞌ. |
24935 | MRK 15:40 | E kꞌo kꞌu jujun ixoqibꞌ kakitzutzaꞌ pana chinimanaj. Chikixoꞌl waꞌ e kꞌo ri María ri aj Magdala, ri Salomé y ri María kichu ri Jacobo (ri más kꞌakꞌal) y ri José. |
24938 | MRK 15:43 | ri José aj Arimatea xok chwach ri taqanel Pilato y na xuxiꞌij ta kꞌana ribꞌ xutzꞌonoj rucuerpo ri Jesús chaꞌ kukꞌam bꞌi. (Ri José lik kꞌo uwach chike ri uchapom wi ribꞌ ri qꞌatbꞌal tzij yey lik royeꞌem rukꞌunibꞌal rutaqanik ri Dios.) |
25343 | LUK 8:29 | (Xubꞌiꞌij waꞌ ma ri Jesús kutaq ri itzelilaj uxlabꞌixel chaꞌ kel bꞌi che rachi. Yey lik kꞌo tan qꞌij rachi kꞌo puqꞌabꞌ waꞌ. Y tobꞌ kayut pa karena y pa griyetas, ronoje kuraqij y kakꞌam bꞌi ruma ri itzel uxlabꞌixel pa taq luwar katzꞌintzꞌotik.) |
26021 | LUK 23:17 | (Xubꞌiꞌij waꞌ ma ronoje junabꞌ chupa ri nimaqꞌij Pascua, ri Pilato xex kuꞌan wi kuyolopij bꞌi jun preso chikiwach ri winaq.) |
26023 | LUK 23:19 | (Waꞌchi Barrabás yaꞌom pa cárcel ruma utitzꞌitikil uꞌanom Jerusalem chirij ri gobierno romano y ruma jun kamik xuꞌano.) |
26151 | JHN 1:38 | Ekꞌuchiriꞌ ri Jesús xtzuꞌn chirij y xrilo eteran chirij, xubꞌiꞌij chike: —¿Saꞌ ri kitzukuj? —xchaꞌ. Rike xkibꞌiꞌij che: —Rabí (waꞌ keꞌelawi “lal tijonel”), ¿pachawi jeqel wi la? —xechaꞌ. |
26154 | JHN 1:41 | Ekꞌu ri Andrés nabꞌe na xuꞌtzukuj ri ratz Simón; y echiriꞌ xuriqo, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Ya xqariq ri Mesías —xchaꞌ. (“Mesías” e keꞌelawi ri Cristo, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios.) |
26155 | JHN 1:42 | Xukꞌam kꞌu bꞌi ri Simón pa kꞌo wi ri Jesús. Ekꞌu ri Jesús echiriꞌ xril uwach, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Riꞌat at Simón, rukꞌajol ri Jonás; pero woꞌora rabꞌiꞌ kankojo e Cefas (waꞌ keꞌeloq Pedro) —xchaꞌ. |
26227 | JHN 4:2 | (Tobꞌ na e ta kꞌu ri Jesús ri kuya ri bautismo, ma e taq rutijoꞌn ri keyaꞌw re.) |
26334 | JHN 6:8 | Ewi jun chike rutijoꞌn (waꞌ e ri Andrés, ri kichaqꞌ kibꞌ rukꞌ ri Pedro) xubꞌiꞌij che ri Jesús: |
26516 | JHN 9:7 | Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che: —Jat, jaꞌchꞌaja rawach pa ri yaꞌ re Siloé —xchaꞌ. (Siloé keꞌelawi “ri Taqom loq”.) Ri potzꞌ e xuꞌano; xeꞌek y xuꞌchꞌaja ruwach. Ekꞌuchiriꞌ xtzelej loq, katzuꞌn chik. |
26653 | JHN 12:4 | Kꞌo kꞌu chiriꞌ ri Judas aj Iscariot, jun chike rutijoꞌn ri Jesús. (E ri kakꞌayin re ri Jesús). Rire xubꞌiꞌij: |
26759 | JHN 14:22 | Ri Judas (na e ta ri aj Iscariot) xubꞌiꞌij: —Qajawal, ¿suꞌbꞌe kaqꞌalajisaj la chiqawach riꞌoj china rilal yey chikiwach ri winaq na kaꞌan ta la waꞌ? —xchaꞌ. |
26952 | JHN 20:16 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —¡María! —xchaꞌ. Ri María xutzuꞌ uwach y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —¡Raboni! (Wa chꞌaꞌtem pa hebreo keꞌelawi: “Lal tijonel”.) |
27004 | ACT 1:12 | Ekꞌuchiriꞌ, ri e taqoꞌn xebꞌel bꞌi chwach ri juyubꞌ Olivos y xetzelej Jerusalem. (Wa juyubꞌ xa naqaj kꞌo wi lo che Jerusalem, laj jun kilómetro unajtijil; jekꞌulaꞌ rike na xikꞌow ta uwiꞌ ri kakibꞌinibꞌej che ri yaꞌtalik e chirij ri kojobꞌal ke raj judiꞌabꞌ puwi ri qꞌij re uxlanibꞌal.) |
27011 | ACT 1:19 | Waꞌ xketaꞌmaj konoje ri ejeqel Jerusalem. E uwariꞌche, xkikoj “Acéldama” che wa jun luwar; waꞌ keꞌelawi “Luwar re Kikꞌ” pa ri kichꞌaꞌtem rike.) |
27127 | ACT 4:36 | Kꞌo kꞌu jun achi José rubꞌiꞌ, yey ri e taqoꞌn kakibꞌiꞌij Bernabé che. (Waꞌ wa bꞌiꞌaj keꞌelawi “bꞌochiꞌinel”.) Rire aj Chipre y e kukꞌil ri ralkꞌoꞌal kan ri Leví. |
27230 | ACT 7:45 | Ekꞌu ri qatiꞌ-qamam xkiya kan wa Rocho Dios (ri xa kakirik) pakiqꞌabꞌ ri kalkꞌoꞌal rike. Y wa kalkꞌoꞌal xkikꞌam bꞌi waꞌ echiriꞌ xebꞌok rukꞌ ri Josué chupa ri ulew ke ri na e ta aj Israel, ri xebꞌesax bꞌi ruma ri Dios chaꞌ waꞌ wuꞌlew kakanaj kan pakiqꞌabꞌ rutinamit Rire. Ekꞌu waꞌ wa Rocho Dios xkꞌojiꞌ kukꞌ rutinamit ri Dios kꞌa chupa taq ri qꞌij re ri rey David. |
27271 | ACT 8:26 | Kꞌo jun ángel re ri Qanimajawal xchꞌaꞌt rukꞌ ri Felipe, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: «Chayijbꞌaꞌ awibꞌ y jat jewaꞌ pa sur. Chamaja bꞌi ri bꞌe kel Jerusalem, ri kaqaj pa ri tinamit Gaza» xchaꞌ. (Wa bꞌe kikꞌow pa taq luwar katzꞌintzꞌotik.) |
27321 | ACT 9:36 | Chupa ri tinamit Jope kꞌo jun ixoq ukojom rubꞌiꞌ ri Cristo, Tabita rubꞌiꞌ. (Pa ri chꞌaꞌtem griego “Dorcas” kecha che.) Waꞌ wiꞌxoq lik uyaꞌom ribꞌ che uꞌanik ri utz y lik kebꞌutoꞌ ri nibꞌaꞌibꞌ. |
27404 | ACT 11:28 | Kꞌo jun chike waꞌ, Ágabo rubꞌiꞌ. Rire xyaktajik y ruma ri Ruxlabꞌixel ri Dios, xuqꞌalajisaj kape jun unimal numik chwi ronoje ruwachulew pa ejeqel wi ri winaq. (Waꞌ xuꞌana chupa rutaqanik ri Claudio.) |
27440 | ACT 13:9 | Ekꞌu ri Saulo (ri kabꞌiꞌx Pablo che) rukꞌ ruchuqꞌabꞌ ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios xuchꞌikibꞌaꞌ ruwach puwi ri Elimas, |
27474 | ACT 13:43 | Echiriꞌ xebꞌel bꞌi konoje ri kimolom kibꞌ pa ri sinagoga, e kꞌi xeterej bꞌi chikij ri Pablo y ri Bernabé. Chikixoꞌl waꞌ e kꞌo raj judiꞌabꞌ y jujun chik kitaqem lo ri kꞌutunik ke raj judiꞌabꞌ (tobꞌ na e ta aj judiꞌabꞌ, pero lik kakiloqꞌoj uqꞌij ri Dios). Ekꞌu ri Pablo y ri Bernabé lik xekipixabꞌaj chaꞌ ketikiꞌ chupa ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Dios. |
27626 | ACT 17:34 | Noꞌj jujun kꞌu chike wa tikawex xebꞌuꞌan e kukꞌil rukꞌ ri Pablo, ma xkikoj rubꞌiꞌ ri Cristo. Chikixoꞌl waꞌ kꞌo ri Dionisio (rire e kukꞌil rachijabꞌ lik kꞌo kinaꞌoj, ri kakimol kibꞌ pa ri Areópago), yey kꞌo jun ixoq Dámaris rubꞌiꞌ y jujun chik. |
28064 | ROM 3:5 | Kꞌo ri kakibꞌiꞌij: «E taq ri lik na jusukꞌ taj kaqaꞌano kꞌo kutiqoj; ma echiriꞌ kaqaꞌan waꞌ, más kaqꞌalajin ri lik jusukꞌ kuꞌan ri Dios» kechaꞌ. (Jelaꞌ kakichꞌobꞌ raqan ri tikawex re ruwachulew.) ¿Saꞌ kꞌu riꞌ ri kaqabꞌiꞌij puwi waꞌ? ¿Na jusukꞌ ta nebꞌa ri kuꞌan ri Dios we kuqꞌat tzij paqawiꞌ? |
28294 | ROM 11:17 | Ekꞌu che ri saqil cheꞌ re olivo (waꞌ e keꞌelawi rutinamit ri Dios e aj Israel) xjoqꞌix bꞌi jujun uqꞌabꞌ (waꞌ e keꞌelawi raj Israel na kikojom ta rubꞌiꞌ ri Cristo). Yey pukꞌaxel ri xjoqꞌix bꞌi, e xnakꞌ jujun uqꞌabꞌ cheꞌ re olivo xa re pa taq juyubꞌ (waꞌ e keꞌelawi ralaq hermanos, ri na alaq ta aj Israel). Ekꞌu woꞌora e pachaꞌ kakꞌul alaq ri saqil uwaꞌal cheꞌ re olivo, ri kel lo che ri ratzꞌayaq. |
28298 | ROM 11:21 | Lik chajij kꞌu ibꞌ alaq, ma we ri Dios xujoqꞌij bꞌi taq ri saqil uqꞌabꞌ cheꞌ (waꞌ e ri e aj Israel na xkubꞌiꞌ ta kikꞌuꞌx rukꞌ ri Qanimajawal), jekꞌuriꞌlaꞌ kuꞌan che ralaq we jelaꞌ kaꞌan alaq pachaꞌ ri xkiꞌan rike. |
28831 | 1CO 15:45 | Ma tzꞌibꞌital kan chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios: “Echiriꞌ xꞌan ri nabꞌe achi Adán, xyaꞌ ukꞌaslem.” Noꞌj ri “ukaꞌm Adán” (waꞌ e ri Cristo) e aj yaꞌl ri chomilaj kꞌaslemal na jinta utaqexik. |
28897 | 2CO 2:5 | Xintzꞌibꞌan kꞌu pan puwi ri jun xinuya riꞌin pa bꞌis ruma rumak uꞌanom. Y na xew ta riꞌin, ma laj ne uyaꞌom onoje ralaq pa bꞌis. (Kambꞌiꞌij “Laj” chaꞌ na lik ta kꞌax katataj wa nuchꞌaꞌtem.) |
30318 | HEB 13:10 | Ri oj re ri Cristo, kꞌo ri altar qeꞌoj (waꞌ e rukamik ri Cristo chwa ri cruz). Ekꞌu ri keloqꞌniman pa ri Rocho Dios rukꞌ awaj ekamisam, na kayaꞌtaj ta chike kakikꞌul janipa ri yaꞌtal chiqe riꞌoj ruma rukamik ri Cristo. |
30823 | REV 3:9 | Chitapeꞌ: Ri e kꞌo puqꞌabꞌ ri Satanás (waꞌ kakibꞌiꞌij “oj utinamit ri Dios ma oj aj judiꞌabꞌ” kechaꞌ, pero kakiꞌan raqꞌubꞌal ma na e ta kukꞌil rutinamit ri Dios), Riꞌin kanꞌan kꞌu chike rike e koꞌlkixuku kibꞌ chiwach riꞌix y kaketaꞌmaj kꞌu riꞌ Riꞌin lik kꞌax kixinnaꞌo. |