23297 | MAT 4:19 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Chixpetoq, chixterej lo chwij, y riꞌin kanꞌan chiwe ix aj molol tikawex, jelaꞌ pachaꞌ iꞌanom lo chike ri kar —xcha chike. |
23416 | MAT 8:2 | Tekꞌuchiriꞌ, xopon jun achi kꞌo ri yabꞌil lepra che, xuxuk ribꞌ chwach ri Jesús y xubꞌiꞌij che: —Wajawal, we kaꞌaj ko la, josqꞌij la ri nucuerpo che wa yabꞌil —xchaꞌ. |
23417 | MAT 8:3 | Ekꞌu ri Jesús xuchap pana rukꞌ ruqꞌabꞌ y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che: —Kuaj, chuꞌana bꞌa chom riꞌ racuerpo —xchaꞌ. Xew kꞌu xukꞌis ubꞌiꞌxikil waꞌ, na jampatana xsach ri yabꞌil kꞌo che rachi. |
23418 | MAT 8:4 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Chatapeꞌ, lik matzijoj che junoq riꞌin xatinkunaj. Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios chaꞌ rire karilo na jinta chi lepra chawe, y chayaꞌa chwach ri Dios ri qasaꞌn xtaqan kan ri Moisés che chaꞌ kaqꞌalajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xchaꞌ. |
23420 | MAT 8:6 | jewaꞌ kubꞌiꞌij: —Wajawal, ri waj chak lik yewaꞌ kꞌo chwa uwarabꞌal chiwocho. Rire xuꞌan sik y lik kꞌo pa kꞌax —kachaꞌ. |
23422 | MAT 8:8 | Ekꞌu ri capitán xubꞌiꞌij che: —Wajawal, riꞌin lik na taqal ta chwe kok la chiwocho. Xew bꞌiꞌij la: “Chatkunutajoq”, y rukꞌ ri chꞌaꞌtem la, kakunutaj ri waj chak. |
23435 | MAT 8:21 | Kꞌo chi jun chike rutijoꞌn xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, yaꞌa la luwar chwe kanwoyꞌej kakam na ri nuqaw y kanmuq kanoq; tekꞌuchiriꞌ, kinterej chiꞌij la —xchaꞌ. |
23450 | MAT 9:2 | E kꞌo kꞌu jujun achijabꞌ xkikꞌam lo jun achi sik chwach ri Jesús, kitelem lo chwa jun chꞌat. Echiriꞌ ri Jesús xril ri kubꞌulibꞌal kikꞌuꞌx rukꞌ, xubꞌiꞌij che rachi sik: —Wal, chanimarisaj akꞌuꞌx, ma ronoje ramak kuytajinaq chik —xchaꞌ. |
23454 | MAT 9:6 | E kuaj kꞌut ketaꞌmaj alaq waꞌ: Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex yaꞌtal puqꞌabꞌ kukuy taq ri mak ke ri winaq che ruwachulew —xchaꞌ. Xubꞌiꞌij kꞌu riꞌ che ri sik: —Chatyaktajoq, chakꞌama bꞌi rachꞌat y jat chaꞌwocho —xchaꞌ. |
23470 | MAT 9:22 | Pero ri Jesús xtzuꞌn lo chirij, xutzuꞌ uwach rixoq y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Ixoq, nimarisaj kꞌuꞌx la, ma xkunutaj la ruma xkubꞌiꞌ kꞌuꞌx la wukꞌ —xchaꞌ. Chupa kꞌu riꞌ la joqꞌotaj rixoq asu xkunutajik. |
23472 | MAT 9:24 | Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike: —Chixelubꞌi, ma wa ralko ali na kaminaq taj, xa kawarik —xchaꞌ. Yey xa xkitzeꞌej kꞌu ri xubꞌiꞌij. |
23476 | MAT 9:28 | Echiriꞌ xok ri Jesús chuchiꞌ jun ja, xeqibꞌ ri kaꞌibꞌ potzꞌ rukꞌ y Rire xubꞌiꞌij chike: —¿Kikoj riꞌix we riꞌin kꞌo panuqꞌabꞌ kanya ri itzuꞌnibꞌal? —xchaꞌ. Rike xkibꞌiꞌij: —Kaqakojo, Qajawal —xechaꞌ. |
23644 | MAT 13:36 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xebꞌuchꞌaꞌbꞌej kan ri winaq y xok bꞌi pa ja. Xeqibꞌ kꞌu rutijoꞌn rukꞌ y xkitzꞌonoj che: —Qajawal, qꞌalajisaj la chiqe saꞌ keꞌelawi ri kꞌambꞌal naꞌoj puwi raqꞌes cizaña —xechaꞌ. |
23681 | MAT 14:15 | Ekꞌuchiriꞌ ya kok raqꞌabꞌ, rutijoꞌn ri Jesús xeqibꞌ rukꞌ y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, wa luwar oj kꞌo wi lik katzꞌintzꞌotik y bꞌenaq qꞌij chik. Utz we ketaq bꞌi la ri winaq chaꞌ kebꞌek pa taq raldeas re keꞌkiloqꞌo kiwa —xechaꞌ. |
23694 | MAT 14:28 | Ekꞌuchiriꞌ, xchꞌaw pan ri Pedro che, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Wajawal, we qatzij e rilal, bꞌiꞌij la chwe kinꞌek ukꞌ la, e laꞌ kimbꞌin chwi ri mar kꞌa pa kꞌo wi la —xchaꞌ. |
23697 | MAT 14:31 | Na jampatana ri Jesús xuchapalaꞌ pan che ruqꞌabꞌ y xubꞌiꞌij che: —Pedro, ¡na nim ta kꞌana ri kubꞌulibꞌal akꞌuꞌx wukꞌ! ¿Suꞌbꞌe xuxiꞌij ribꞌ akꞌuꞌx? —xchaꞌ. |
23714 | MAT 15:12 | E taq kꞌu rutijoꞌn xeqibꞌ rukꞌ y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, ¿xetaꞌmaj la lik xpe koyowal ri fariseos echiriꞌ xkita ri xbꞌiꞌij la? —xechaꞌ. |
23729 | MAT 15:27 | Xubꞌiꞌij kꞌu rixoq: —Qatzij, Wajawal, pero ri tzꞌiꞌ kakitij ne rukꞌaj ri wa katzaq chuxeꞌ rumexa ri kajaw —xchaꞌ. |
23773 | MAT 17:4 | Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe riꞌoj oj kꞌo wara. We kaꞌaj la, kaqaꞌan oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. |
23776 | MAT 17:7 | Ekꞌuchiriꞌ, xqibꞌ ri Jesús kukꞌ, xebꞌuchapo y xubꞌiꞌij chike: —Chixyaktajoq, mixiꞌij iwibꞌ —xchaꞌ. |
23780 | MAT 17:11 | Ri Jesús xukꞌul uwach: —Qatzij, ri Elías nabꞌe kakꞌunik y kuyijbꞌaꞌ pan ronoje chwach rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex. |
23784 | MAT 17:15 | —Wajawal, kꞌutu ko ri kꞌaxnaꞌbꞌal kꞌuꞌx la che ri nukꞌajol, ma rire xa kumaj tew y lik kutij kꞌax ruma waꞌ; ukꞌiyal laj tzaqinaq pa aqꞌ y pa yaꞌ. |
23817 | MAT 18:21 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro xqibꞌ rukꞌ ri Jesús y xutzꞌonoj che: —Wajawal, ¿janipa laj kankuy umak juna watz-nuchaqꞌ we xuꞌan ri na utz taj chwe? ¿Kꞌa pa wuqubꞌ laj nawi? —xchaꞌ. |
23858 | MAT 19:27 | Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Pedro che: —Qajawal, riꞌoj qayaꞌom kan ronoje y oj teran chiꞌij la. ¿Saꞌ kꞌu riꞌ ri kaqakꞌul riꞌoj? —xchaꞌ. |
23882 | MAT 20:21 | Ri Jesús xutzꞌonoj che: —¿Saꞌ ri kaꞌaj la? —xchaꞌ. Rixoq xukꞌul uwach: —Wajawal, yaꞌa la chike wa kebꞌ walabꞌ ketzꞌuyiꞌ ukꞌ la pa ri taqanik la, jun pawikiqꞌabꞌ la y ri jun chik, pa mox la —xchaꞌ. |
23884 | MAT 20:23 | Ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Qatzij, riꞌix kichꞌij na ri kꞌax kinikꞌow wi riꞌin y ri kꞌaxkꞌobꞌik kape panuwiꞌ. Pero ri kixtzꞌuyiꞌ pa nuwikiqꞌabꞌ y pa numox, riꞌ na in ta kinyaꞌw re. Ma xew kayaꞌtaj chike ri echaꞌtal chi ruma ri Nuqaw chaꞌ kuꞌana na ke —xchaꞌ. |
23894 | MAT 20:33 | Ri kaꞌibꞌ potzꞌ xkikꞌul uwach: —Qajawal, chojkunaj ko la chaꞌ kojtzuꞌnik —xechaꞌ. |
24145 | MAT 26:22 | Ekꞌuchiriꞌ, rutijoꞌn lik xebꞌuchap bꞌis y xkijeq chikijujunal kakitzꞌonoj che: —Qajawal, ¿kꞌaxtaj in riꞌ? —kechaꞌ. |
24148 | MAT 26:25 | Ekꞌuchiriꞌ, xchꞌaw ri Judas, ri jun kukꞌayij ri Jesús, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Wajawal, ¿kꞌaxtaj in riꞌ? —xchaꞌ. Ri Jesús xukꞌul uwach: —Areꞌ; at xatbꞌiꞌn re —xchaꞌ. |
24173 | MAT 26:50 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Wamigo, ¿saꞌ ri kolaꞌanaꞌ? —xchaꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xeqibꞌ ri winaq rukꞌ y xkichapo chaꞌ kakikꞌam bꞌi pa qꞌatbꞌal tzij. |
24187 | MAT 26:64 | Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Areꞌ, e ri xbꞌiꞌij la. Y kambꞌiꞌij kꞌu che onoje alaq: Kil na kꞌu alaq Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex tzꞌul puwikiqꞌabꞌ ri Dios, ri lik kꞌo unimal uchuqꞌabꞌ yey kil kꞌu alaq riꞌ echiriꞌ kakꞌun lo pa sutzꞌ chwa ri kaj —xchaꞌ. |
24244 | MAT 27:46 | Chupa kꞌu laꞌ laꞌ ora, ri Jesús lik ko xsikꞌinik, jewaꞌ xubꞌiꞌij pa ri chꞌaꞌtem kachꞌaꞌt wi Rire: —Elí, Elí, ¿lama sabactani? —xchaꞌ. Waꞌ keꞌelawi: “Lal nu Dios, Lal nu Dios, ¿suꞌbꞌe xinoqꞌotaj kan la?” |
24261 | MAT 27:63 | y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, xkꞌun chiqakꞌuꞌx, laꞌ la jun achi sokosoꞌnel echiriꞌ kꞌa kꞌaslik jewaꞌ xubꞌiꞌij: “Purox qꞌij kinkꞌastaj lo chikixoꞌl ri ekaminaq.” |
24301 | MRK 1:17 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Chixpetoq, chixterej lo chwij y riꞌin kanꞌan chiwe ix aj molol tikawex jelaꞌ pachaꞌ iꞌanom lo chike ri kar —xchaꞌ. |
24325 | MRK 1:41 | Ekꞌu ri Jesús xjuchꞌ kaꞌn ukꞌuꞌx che rachi yewaꞌ. Xuchap pana rukꞌ ruqꞌabꞌ y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che: —Kuaj, chuꞌana bꞌa chom riꞌ racuerpo —xchaꞌ. |
24328 | MRK 1:44 | jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Chatapeꞌ, makꞌo matzijoj che junoq. Jat chwach raj chakunel pa Rocho Dios chaꞌ rire karilo na jinta chi lepra chawe. Y ruma rajosqꞌikil, chayaꞌa kꞌu chwach ri Dios ri qasaꞌn xtaqan kan ri Moisés che, chaꞌ kaqꞌalajin chikiwach ri tikawex at kunutajinaq chik —xchaꞌ. |
24334 | MRK 2:5 | Ekꞌu ri Jesús echiriꞌ xril ri kubꞌulibꞌal kikꞌuꞌx rukꞌ, jewaꞌ xubꞌiꞌij che ri sik: —Wal, ronoje ramak kuytajinaq chik —xchaꞌ. |
24340 | MRK 2:11 | Xubꞌiꞌij kꞌu riꞌ che ri sik: —Chatyaktajoq, chakꞌama bꞌi rachꞌat y jat chaꞌwocho —xchaꞌ. |
24427 | MRK 4:35 | Chupa kꞌu laꞌ la jun qꞌij echiriꞌ xok raqꞌabꞌ, ri Jesús xubꞌiꞌij chike rutijoꞌn: —Joꞌ, chojqꞌax chꞌaqa yaꞌ —xcha chike. |
24467 | MRK 5:34 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Ixoq, ruma ri kubꞌulibꞌal kꞌuꞌx la wukꞌ, xkunutaj la. Oj kꞌu la riꞌ chi utzil chomal, ma lal chi kunutajinaq che ri kꞌaxkꞌolil la —xchaꞌ. |
24511 | MRK 6:35 | Echiriꞌ lik bꞌenaq qꞌij chik, xeqibꞌ lo rutijoꞌn rukꞌ y jewaꞌ xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, wa luwar oj kꞌo wi lik katzꞌintzꞌotik y bꞌenaq qꞌij chik. |
24560 | MRK 7:28 | Rixoq xukꞌul uwach: —Qatzij, Qajawal, pero ¿na kewaꞌ ta nebꞌa ri tzꞌiꞌ rukꞌ rukꞌaj kiwa rakꞌalabꞌ katzaq chuxeꞌ ri mexa? —xchaꞌ. |
24573 | MRK 8:4 | Rutijoꞌn xkibꞌiꞌij che: —Pero, ¿pa kariqitaj wi wa re ketzuq wa ukꞌiyal tikawex? Ma chupa wa luwar na jinta ne kꞌo e jeqelik —xechaꞌ. |
24612 | MRK 9:5 | Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe riꞌoj oj kꞌo wara. Qaꞌana oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. |
24619 | MRK 9:12 | Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —Qatzij, lik chirajawaxik nabꞌe na kakꞌun ri Elías y kuyijbꞌaꞌ pan ronoje chwach rukꞌunibꞌal Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex. Pero ¿saꞌ kichꞌobꞌ riꞌix puwi ri tzꞌibꞌital kan chupa Rutzij Upixabꞌ ri Dios? Ma kubꞌiꞌij lik chirajawaxik na, Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kutij kꞌax y na jinta uqꞌij kaꞌanik. |
24645 | MRK 9:38 | Ekꞌu ri Juan xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, xqil jun achi kebꞌeresaj bꞌi itzel uxlabꞌixel chupa ri bꞌiꞌ la yey rire na qukꞌil taj. Ekꞌu riꞌoj xqabꞌiꞌij che muꞌan chi waꞌ —xechaꞌ. |
24685 | MRK 10:28 | Ekꞌu ri Pedro xujeq ubꞌiꞌxikil che ri Jesús: —Qajawal, e riꞌoj qayaꞌom kan ronoje y oj teran chiꞌij la —xchaꞌ. |
24692 | MRK 10:35 | Ekꞌu ri Jacobo y ri Juan, ri kebꞌ ukꞌajol ri Zebedeo, xeqibꞌ rukꞌ ri Jesús y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, kaqaj kaꞌan ko la chiqe janipa wa kaqatzꞌonoj cheꞌla —xechaꞌ. |
24696 | MRK 10:39 | Rike xkibꞌiꞌij: —Kaqachꞌijo —xechaꞌ. Ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Qatzij, riꞌix kichꞌij na ri kꞌax kinikꞌow wi riꞌin y ri kꞌaxkꞌobꞌik kape panuwiꞌ. |
24730 | MRK 11:21 | Ewi ri Pedro xkꞌun lo chukꞌuꞌx taq ri chꞌaꞌtem xubꞌiꞌij kan ri Jesús che ri cheꞌ. Xubꞌiꞌij kꞌu riꞌ che ri Jesús: —Wajawal, chilape la, ri cheꞌ re higo ri xbꞌiꞌij la che na kuya ta chi ujiqꞌobꞌalil, waꞌ chaqijinaq chik —xchaꞌ. |
24742 | MRK 11:33 | Xkibꞌiꞌij kꞌu che ri Jesús: —Na qetaꞌam taj —xechaꞌ. Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Jekꞌuriꞌlaꞌ, riꞌin na kambꞌiꞌij ta che alaq china yaꞌyom panuqꞌabꞌ kanꞌan taq waꞌ —xchaꞌ. |
24787 | MRK 13:1 | Echiriꞌ xel bꞌi ri Jesús pa ri Rocho Dios, jun chike rutijoꞌn jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Qajawal, ¡chilape la wa chomilaj taq abꞌaj y wa nimaq taq ja re ri Rocho Dios! —xchaꞌ. |
24845 | MRK 14:22 | Xaloqꞌ kꞌu riꞌ kewaꞌik, ri Jesús xukꞌam ri pam y xutioxij che ri Dios. Ewi xuwechꞌo, xujach chike y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij: —Chitijaꞌ, ma e nucuerpo waꞌ —xchaꞌ. |
24885 | MRK 14:62 | Ri Jesús xukꞌul uwach: —Qatzij, “In Riꞌin.” Kil na kꞌu alaq Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex tzꞌul puwikiqꞌabꞌ ri Dios, ri lik kꞌo unimal uchuqꞌabꞌ yey kil kꞌu alaq riꞌ echiriꞌ kakꞌun lo pa sutzꞌ chwa ri kaj —xchaꞌ. |
24929 | MRK 15:34 | Chupa kꞌu laꞌ la ora, ri Jesús lik ko xsikꞌinik, jewaꞌ xubꞌiꞌij pa ri chꞌaꞌtem kachꞌaꞌt wi Rire: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? —xchaꞌ. Waꞌ keꞌelawi: “Lal nu Dios, Lal nu Dios, ¿suꞌbꞌe xinoqꞌotaj kan la?” |
24930 | MRK 15:35 | Jujun kꞌu chike ri e kꞌo chiriꞌ, echiriꞌ xkita waꞌ, xkibꞌiꞌij: —Chitapeꞌ, waꞌchi e kusikꞌij ri qꞌalajisanel Elías —xechaꞌ. |
24975 | LUK 1:13 | Noꞌj ri ángel xubꞌiꞌij che: —Zacarías, maxiꞌij awibꞌ, ma ri Dios utom chi ri atzꞌonom che. Rukꞌ kꞌu rawixoqil kakꞌojiꞌ jun akꞌajol yey Juan rubꞌiꞌ kakojo. |
24992 | LUK 1:30 | Ekꞌuchiriꞌ, ri ángel jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —María, maxiꞌij awibꞌ, ma ariqom ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Dios. |
25090 | LUK 2:48 | Echiriꞌ xkil waꞌ ruchu-uqaw, lik xkam kanimaꞌ che y jewaꞌ xubꞌiꞌij ruchu che: —Walabꞌ, ¿suꞌchak jewaꞌ kaꞌan chiqe? Raqaw y riꞌin lik paxinaq chi qakꞌuꞌx che atzukuxik —xcha che. |
25166 | LUK 4:34 | —Jesús, lal aj Nazaret, ¿suꞌchak koꞌlmina ibꞌ la qukꞌ? ¿Lal kami petinaq riꞌ re koꞌlsacha la qawach? Riꞌin wetaꞌam lal chinoq, rilal lal ri Santo Kꞌajolaxel re ri Dios —xchaꞌ. |
25188 | LUK 5:12 | Ri Jesús kꞌo chupa jun tinamit re Galilea echiriꞌ xopon jun achi rukꞌ, yey waꞌchi lik katajin uqꞌayik rucuerpo ruma ri yabꞌil lepra. Rire echiriꞌ xril uwach ri Jesús, xuxuk ribꞌ chwach, xuqasaj rupalaj chuꞌlew y xutzꞌonoj che: —Wajawal, we kaꞌaj ko la, josqꞌij la ri nucuerpo che wa yabꞌil —xchaꞌ. |
25189 | LUK 5:13 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xuchap pana rukꞌ ruqꞌabꞌ y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che: —Kuaj, chuꞌana bꞌa chom riꞌ racuerpo —xchaꞌ. Xew kꞌu xukꞌis ubꞌiꞌxikil waꞌ, na jampatana xsach ri yabꞌil kꞌo che rachi. |
25196 | LUK 5:20 | Echiriꞌ ri Jesús xril ri kubꞌulibꞌal kikꞌuꞌx rukꞌ, jewaꞌ xubꞌiꞌij che ri sik: —Achi, ronoje ramak kuytajinaq chik —xchaꞌ. |
25200 | LUK 5:24 | E kuaj kꞌut ketaꞌmaj alaq waꞌ: Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex yaꞌtal puqꞌabꞌ kukuy taq ri mak ke ri winaq che ruwachulew —xchaꞌ. Xubꞌiꞌij kꞌu riꞌ che ri sik: —Chatyaktajoq, chakꞌama bꞌi rachꞌat y jat chaꞌwocho —xchaꞌ. |
25268 | LUK 7:4 | Ekꞌuchiriꞌ ri nimaq winaq xebꞌopon rukꞌ ri Jesús, lik xebꞌelaj che, jewaꞌ xkibꞌiꞌij: —Qajawal, wa jun capitán lik taqal che katoꞌ la, |
25278 | LUK 7:14 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xqibꞌ kukꞌ y xuchap ri chꞌat pa telem wi ri animaꞌ. Ekꞌu ri e teleyom re xetakꞌiꞌik. Y ri Jesús xubꞌiꞌij che ri kaminaq: —Ala, kambꞌiꞌij chawe: ¡Chatyaktajoq! —xchaꞌ. |
25304 | LUK 7:40 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Simón, kꞌo kuaj kambꞌiꞌij cheꞌla —xchaꞌ. Ri fariseo xubꞌiꞌij che: —Bꞌiꞌij la, Wajawal —xchaꞌ. |
25312 | LUK 7:48 | Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che rixoq: —Ixoq, ronoje ramak kuytajinaq chik —xchaꞌ. |
25336 | LUK 8:22 | Kꞌo jun qꞌij ri Jesús xok chupa jun barco junam kukꞌ rutijoꞌn y xubꞌiꞌij chike: —Joꞌ, chojqꞌax chꞌaqa yaꞌ —xcha chike. Y xebꞌek kꞌu riꞌ. |
25359 | LUK 8:45 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xutzꞌonoj: —¿China ri xchapaw weꞌin? —xchaꞌ. Yey na jinta junoq kuya ribꞌ chupa. Ekꞌuchiriꞌ ri Pedro y ri rachbꞌiꞌil xkibꞌiꞌij: —Qajawal, ri winaq kakipitzꞌipaꞌ la y kakiminimaꞌ la. ¿Suꞌchak kꞌu riꞌ katzꞌonoj la: “¿China ri xchapaw weꞌin?” —xechaꞌ. |
25362 | LUK 8:48 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Ixoq, ruma ri kubꞌulibꞌal kꞌuꞌx la wukꞌ, xkunutaj la. Oj kꞌu la riꞌ chi utzil chomal —xchaꞌ. |
25366 | LUK 8:52 | Konoje ri winaq kebꞌoqꞌik y lik ketunanik. Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Mixoqꞌik, ma ri ralko ali na kaminaq taj, xa kawarik —xchaꞌ. |
25382 | LUK 9:12 | Echiriꞌ katajin ubꞌenam ri qꞌij, xeqibꞌ lo ri kabꞌlajuj utijoꞌn y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, utz we ketaq bꞌi la ri winaq pa taq raldeas y pa taq ri luwar kꞌo lo xa naqaj chaꞌ keꞌkitzukuj pa kewar wi y saꞌ ri kakitijo, ma ri wara pa oj kꞌo wi lik katzꞌintzꞌotik —xecha che. |
25403 | LUK 9:33 | Ekꞌuchiriꞌ katajin bꞌi kelik ri kaꞌibꞌ achijabꞌ rukꞌ ri Jesús, ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe oj kꞌo wara. Qaꞌana kꞌu oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. Ri Pedro xubꞌiꞌij waꞌ ruma na kunaꞌ taj saꞌ ri kubꞌiꞌij. |
25419 | LUK 9:49 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Juan xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, xqil jun achi kebꞌeresaj bꞌi itzel uxlabꞌixel chupa ri bꞌiꞌ la; yey riꞌoj xqabꞌiꞌij che muꞌan chi waꞌ, ma rire na qukꞌil taj —xchaꞌ. |
25424 | LUK 9:54 | Echiriꞌ ri Jacobo y ri Juan, ri kebꞌ utijoꞌn ri Jesús xkil waꞌ, xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, ¿kaꞌaj la kojtaqan che chaꞌ kaqaj lo aqꞌ chilaꞌ chikaj y jekꞌulaꞌ kasach kiwach konoje, jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri qꞌalajisanel Elías ojertan? —xechaꞌ. |
25427 | LUK 9:57 | Xaloqꞌ kꞌu riꞌ e kꞌo chi bꞌe, kꞌo jun xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, riꞌin kinterej bꞌi chiꞌij la tobꞌ pachawi keꞌek wi la —xchaꞌ. |
25429 | LUK 9:59 | Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che jun chik achi: —Chat-terej lo chwij —xchaꞌ. Ekꞌu rachi xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, yaꞌa la luwar chwe kanwoyꞌej kakam na ri nuqaw y kanmuq kanoq; tekꞌuchiriꞌ, kinterej chiꞌij la —xchaꞌ. |
25431 | LUK 9:61 | Tekꞌuchiriꞌ, kꞌo tanchi jun jewaꞌ xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, riꞌin kuaj kinterej bꞌi chiꞌij la. Pero nabꞌe na yaꞌa la luwar chwe kebꞌenuchꞌaꞌbꞌej kan ri watz-nuchaqꞌ e kꞌo pa wocho —xchaꞌ. |
25449 | LUK 10:17 | Xebꞌek kꞌu riꞌ ri setenta. Y ekꞌuchiriꞌ xetzelej loq, lik kekiꞌkotik. Xkitzijoj kꞌu che ri Jesús: —Qajawal, ¡taq ri itzel uxlabꞌixel xkikoj qatzij echiriꞌ chupa ri bꞌiꞌ la xojtaqan che kebꞌel bꞌi chike ri winaq! —xechaꞌ. |
25457 | LUK 10:25 | Kꞌo jun aj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ xyaktajik y jewaꞌ xubꞌiꞌij chaꞌ kukꞌam upa ri Jesús: —Wajawal, ¿saꞌ ri kanꞌano chaꞌ kꞌo nukꞌaslemal na jinta utaqexik? —xchaꞌ. |
25472 | LUK 10:40 | Noꞌj ri Marta lik e ubꞌis ukꞌuꞌx taq ri kaꞌan pa ja. Ekꞌuchiriꞌ, xqibꞌ rukꞌ ri Jesús y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Wajawal, ¿lik kami e laꞌ na kok ta la il che ri kuꞌan ri nuchaqꞌ? Ma inuyaꞌom kan nutukel chwach ri nimanik. Bꞌiꞌij ko la che kinutoꞌo —xchaꞌ. |
25473 | LUK 10:41 | Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Marta, Marta, riꞌat lik e ubꞌis akꞌuꞌx y e sachinaq anaꞌoj puwi ri kaꞌano. |
25475 | LUK 11:1 | Kꞌo jun qꞌij ri Jesús kachꞌaꞌt rukꞌ ri Dios. Y echiriꞌ xukꞌis uꞌanik orar, jun chike rutijoꞌn xubꞌiꞌij che: —Qajawal, kꞌutu la chiqe suꞌanik kaqaꞌan orar, jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri Juan kukꞌ rutijoꞌn —xchaꞌ. |
25542 | LUK 12:14 | Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —Achi, ¿china inkojoyom re in aj qꞌatal tzij pawiꞌ alaq chaꞌ kanꞌan wa jachanik? —xchaꞌ. |
25569 | LUK 12:41 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro xutzꞌonoj che ri Jesús: —Qajawal, ¿xew chiqe riꞌoj kabꞌiꞌij la wa kꞌambꞌal naꞌoj o chike konoje ri winaq? —xchaꞌ. |
25599 | LUK 13:12 | Y ri Jesús echiriꞌ xril rixoq, xusikꞌij apanoq y jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —Ixoq, lal kunutajinaq chi che ri yabꞌil kꞌo wi la —xchaꞌ. |
25610 | LUK 13:23 | Y kꞌo kꞌu jun xbꞌiꞌn che: —Wajawal, ¿xa nawi jujun ri kekolobꞌetajik? —xcha che. Y ri Jesús xukꞌul uwach: |
25757 | LUK 17:37 | Ekꞌuchiriꞌ rutijoꞌn xkikꞌul uwach, jewaꞌ xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, ¿pachawi kuꞌana wi waꞌ? —xechaꞌ. Y ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Lik kaqꞌalajinik pa kuꞌana wi, jelaꞌ pachaꞌ kaqꞌalajinik pa kꞌo wi juna kaminaq, ma puwi waꞌ kakimol wi kibꞌ taq ri kꞌuch —xchaꞌ. |
25785 | LUK 18:28 | Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Pedro: —Qajawal, e riꞌoj qayaꞌom kan ronoje y oj teran chiꞌij la —xchaꞌ. |
25798 | LUK 18:41 | —¿Saꞌ ri kawaj kanꞌan chawe? —xchaꞌ. Y ri potzꞌ xubꞌiꞌij che: —Wajawal, ꞌana la chwe kintzuꞌnik —xchaꞌ. |
25805 | LUK 19:5 | Echiriꞌ xopon ri Jesús chuxeꞌ ri cheꞌ, xtzuꞌn chikaj y xril pan ri Zaqueo; y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij pan che: —Zaqueo, choqꞌotan qaja lo la, ma waqꞌij lik chirajawaxik kineꞌkanaj kan chi ocho la —xchaꞌ. |
25856 | LUK 20:8 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Jekꞌuriꞌlaꞌ, riꞌin na kambꞌiꞌij ta che alaq china yaꞌyom panuqꞌabꞌ kanꞌan taq waꞌ —xchaꞌ. |
25902 | LUK 21:7 | Tekꞌuchiriꞌ xkitzꞌonoj che ri Jesús, jewaꞌ xkibꞌiꞌij: —Qajawal, ¿jampa nawi kuꞌana taq riꞌ waꞌ? ¿Yey saꞌ ri kꞌutubꞌal kilitajik echiriꞌ kuꞌanaꞌ? —xechaꞌ. |
25941 | LUK 22:8 | Ekꞌu ri Jesús xebꞌutaq bꞌi ri Pedro y ri Juan, jewaꞌ xubꞌiꞌij bꞌi chike: —Jix, jiꞌyijbꞌaꞌ ri cena re Pascua chaꞌ jelaꞌ kaqatijo —xchaꞌ. |
25966 | LUK 22:33 | Y ri Simón xubꞌiꞌij che: —Wajawal, riꞌin nuyaꞌom wanimaꞌ kinterej chiꞌij la, tobꞌ keꞌek la pa cárcel; yey we xyaꞌ ne la pa kamik, riꞌin kinkam junam ukꞌ la —xchaꞌ. |
25967 | LUK 22:34 | Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —Pedro, paqatzij wi kambꞌiꞌij chawe: Waqꞌabꞌ echiriꞌ kꞌamajaꞌ ne kabꞌixon ri teren, riꞌat oxlaj chik abꞌiꞌim na awetaꞌam ta nuwach —xchaꞌ. |
25971 | LUK 22:38 | Ekꞌuchiriꞌ, xkibꞌiꞌij rike che ri Jesús: —Qajawal, riꞌ kebꞌ espada kꞌo qukꞌ —xechaꞌ. Noꞌj rire xubꞌiꞌij chike: —¡Kuꞌan na laꞌ! Mixchꞌaꞌt chi puwi waꞌ —xchaꞌ. |
25981 | LUK 22:48 | Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Judas, ¿e laꞌ rukꞌ jun tzꞌubꞌuj chiꞌaj kakꞌayij Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex? —xchaꞌ. |
25982 | LUK 22:49 | Ri e kꞌo rukꞌ ri Jesús, echiriꞌ xkilo saꞌ ri katajinik, xkitzꞌonoj che: —Qajawal, ¿utz nawi kojchꞌoꞌjin rukꞌ espada? —xechaꞌ. |