57 | GEN 3:1 | Ẍchixo'l cyakil txuc yi bnix tan Kataj Ryos, at tzun jun lu'baj. Chin list nin i' ẍchiwutz cyakil smaron txuc. Nintzun opon yi jun lu'baja'tz te Eva, nintzun taltz: —¿Bintzij pe' yi ko ja tal Ryos tzitetz yi qui'c cuj tan ibajsal jun scyeri e'chk jilwutz lo'baj te yi at tzone'j? stzun lu'baj tetz. |
58 | GEN 3:2 | Saje'n tzun tlol Eva tetz: —Qui', at cuj tan kabajsal alchok jilwutz lo'baj. |
60 | GEN 3:4 | —Nk'e'tz bintzi. Quil xquimwok. |
65 | GEN 3:9 | Jilone'n tzaj tzun Kataj Ryos scyetz itzun taltz: —¡Adán! ¿Na' atiẍe't? |
66 | GEN 3:10 | Saje'n tzun stza'wel Adán: —Ja ben wital yi na xonu' Ta'. Nin tantu' yi tx'anl chin cuntu' ja chinxob, cha'stzun te ja wew wib, chij Adán tetz Kataj. |
67 | GEN 3:11 | —¿Na' tzun chij tzatz yi tx'anl quiẍ cuntu'? ¿Ja pe' baj yi lo'baj awa'n, yi walnak yi qui'c cuj tan abajsal? |
68 | GEN 3:12 | —Ja Ta', na yi xna'n yi ntak'u' tetz wuxk'ajlab, i' nmak'on yi lo'baj swetz tan baje'n wa'n, stzun Adán bantz tetz Kataj Ryos. |
69 | GEN 3:13 | Bene'n tzun jakol Kataj Ryos tetz yi xna'n: —¿Mbi tzun ncu' anuc'ul atz? —“Bajse'n yi lo'baj,” chij lu'baj mban swetz. Ja tzun xcye' i' tan insuble'n, nin ja baj yi lo'baj wa'n, chij xna'n tetz Ryos. |
70 | GEN 3:14 | Bene'n tzun tlol Kataj Ryos tetz yi lu'baj: —Tan yi awil yi ncu' ajuchul, swak'e' acaws. Nin swak'e' mas acaws ẍchiwutz cyakil yi e' mas txuc. Tajwe'n yil tzabiknin ac'u'l wuxtx'otx' sbne' opon tunintz. Nin ncha'tz sbajk tx'otx' awa'n. |
72 | GEN 3:16 | Itzun ben tlol Kataj tetz xna'n: —Ma aẍ atz, q'uixc'uj tzawalaj jun awal. Ej nin yi tajbil yi awankil tetz yi awuchmil sbne'. Ncha'tz ajcaw sbne' i' tzawe'j. |
73 | GEN 3:17 | Itzun ben tlol Kataj tetz yi yaj: —Ma jalu', tan paj yi ja cxom te tajtza'kl yi awuxkel, nin tan paj yi ja baj yi lo'baj awa'n yi walnak yi qui'c cuj tan abajsal, spo'tok yi wuxtx'otx' wa'n. Tan awil yi ncu' ajuchul, sbne' opon tunintz chin q'uixc'ujnin ljale't awa' swutz yi tx'otx'. |
89 | GEN 4:9 | Itzun te yi nsken quim Abel tan Caín, nintzun jak Kataj tetz: —¡Caín! ¿Na' tzun atite't Abel yi awitz'un? —Cuquen Ta', qui na wil wetz. ¿Iẍkaj in tzunk q'uicy'lom te yi witz'un? |
90 | GEN 4:10 | —¡Yaj! chin juntlen nin yi awajtza'kl yi ncu' anuc'ul. Na yi ẍch'el yi awitz'un yi mme'l kojxuj wuxtx'otx', na tzan tan aẍochle'n tzinwutz. |
93 | GEN 4:13 | Stza'wel tzun Caín yol Kataj: —¿Ẍe'n lwulej Ta'? Quil chinxcye' tan muc'le'n yi incaws yi ntak'u' swetz, na tajwe'n tan wele'n tul yi ama'le'j, nin qui'c rmeril tan wilolt wutzu'. |
95 | GEN 4:15 | Saje'n tzun stza'wel Kataj: —Alchok scyetz yil tz'oc tan abiyle'n cu'n swak'e' juk tir mas yi caws tzawutz, stzun Kataj bantz. Toque'n tzun jun techl Caín tan Kataj, bantz cya'l jun tz'oc tan biyle'n cu'n. |
358 | GEN 14:21 | Ma yi rey tetz Sodoma nintzun ben tloltz tetz Abram: —I bin jalu' ta' Abram, qui na waj yi e'chk takle'n yi ncambaju' scye'j e' contr. Teru' sbne' cyakil. Ntin na waj yi e' wunak yi nchiclax tanu', stzun yi rey tetz Sodoma bantz tetz Abram. |
359 | GEN 14:22 | Saje'n tzun stza'wel Abram: —Qui' ta'. Sak swutz yi Intaj Jehová, yi Wi'tz Ryos, yi ja wi't wal tetz: “Cyakil yi e' wunak tuml yi e'chk takle'n yi mincambaj te'j, tetz chireyil yi e' aj Sodoma sbne'.” |
362 | GEN 15:1 | Itzun bantz yi nsken bajij cyakil e'chk takle'na'se'j, nintzun jilon Kataj tetz Abram le wutzicy'. Itzun taltz: —Abram, quil cxob te yi mbi sbajok tzawe'j, na in colol awetz. Ej nin swak'e' jun balaj oy tzatz. |
363 | GEN 15:2 | Talol tzun Abram tetz Jehová, yi Cawl tetz: —Ilu' Kataj, ilu' Cawl wetz, chumbalaj nin yi jun oya'tz yi na tzanu' tan suki'n swetz, poro qui'c ltak' swetz na na tilu' yi qui'c jun tal ẍutuj incy'ajl. Yi nink ltak'u' jun tal incy'ajl, tetz klo' i' sbne' cyakil yi inme'bi'l. Ma na yi jun yil scambok te'j i'tz Eliezer, yi martoma' squibaj e' inmos, i' awer nak tu', na i' jun aj Damasco. Nin i' jun esclaw tu', stzun Abram tetz Ryos. |
365 | GEN 15:4 | —Qui', nk'e'tz jun awer nak scambank yi ame'bi'l na yi jun yil tetzaj cyakil ame'bi'l i'tz jun mero acy'ajl, stzun Ryos. |
366 | GEN 15:5 | Tele'n tzaj tzun tcy'al Kataj yi Abram xe tal pach, yi mantial tu', itzun taltz: —Il nin e'chk tx'uml yi ate' tcya'j. Cya'l jun yi nink xcye' tan tajle'n, na jun c'oloj cunin e'. Cha'tz cunin ẍchibne' tajlal araxonl. Cya'l jun xcye'k tan cyajle'n, stzun Ryos bantz. |
368 | GEN 15:7 | Bene'n tzun tlol Ryos tetz Abram: —I ina'tz in Jehová. Ej nin i ina'tz yi jun yi ncẍe'lsan tzaj le ama'l Ur, chicwent e' caldeo, tan wuk'ol yi ama'le'j tzatz. |
369 | GEN 15:8 | —Ta', ilu' Cawl wetz, ilu' Kataj Jehová. Poro cuyu' impaj, ¿ẍe'n tz'el intxum tetz yi kol swetzaje' cyakil yi ama'le'j? |
370 | GEN 15:9 | Stza'wel tzun Ryos tetz: —Cy'ajwe'tzaj jun tal ne'ẍ wacẍ, nin jun chiw, nin jun tal ne'ẍ cne'r tan ox yob yi jujun. Ej nin cy'aj tzaj jun tal slu'k tu jun tal ne'ẍ plomẍ. |
374 | GEN 15:13 | Bene'n tzun tlol Kataj tetz: —Tajwe'n yil tz'el atxum tetz yi xtxolbile'j. Ẍchinajank araxonl ẍchixo'l jun tx'akaj awer nak tetz cyaj cient yob. Chocopon araxonl tetz chimos yi e' awer naka'tz nin ẍchibuchlok cya'n. |
379 | GEN 15:18 | Ya'stzun yi bixewe't yi trat Ryos te'j Abram. Ej nin je yol Ryose'j: —Cyakil yi luware'j swak'e' scyetz yi e' araxonl. Xe'tok tzaj stzi' a' cwent Egipto, nin tz'elepon jalen lilen tzi'n, stzi' yi nim a' yi na bi'aj Eufrates. |
384 | GEN 16:2 | Bene'n tzun tlol Sarai tetz Abram: —Qui nin ntak' Ryos ama'l swetz tan chijale'n wal, cha'stzun te na cu' inwutz teru' ta' tan cyok'bel quibu' tu inmos Agar, nin yil jal chinitxajilu' tuch' ba'n tzun tz'octz chi k'ajbil wal. Nintzun cu'-tz swutz Abram yi xtxumu'n Sarai. |
387 | GEN 16:5 | Ma Sarai nintzun taltz tetz Abram: —Aẍ aj paj yi na tzan Agar tan telse'n ink'ej wech na in te'nin nnak'on tzatz tan toque'n tetz awuxkel, ma jalu' tantu' yi sjalok tal, na tocsaj tib nim tzinwutz. Nin qui'c wetz inxac swutz i'. Ma jalu' cho'n sak swutz Ryos na'j scyetz aj paj skaxo'l tzawuch', aẍ pelo' atz nka in tzun wetz, stzun Sarai tetz Abram. |
388 | GEN 16:6 | —Yi amos cho'n at jak aca'wl, banaj bin awajbil te'j, stzun Abram bantz. Yi tbital Sarai yi yol Abram nintzun xe'tijtz tan jisle'n nin tan buchle'n Agar, jalen cu'n yi tele'n ojkujtz. |
390 | GEN 16:8 | Nintzun ben jakol yi ángel tetz: —¡Agar! Aẍ jun c'oloj mos Sarai, ¿Na ncẍsaje't, nin na' ncẍbene't? stzun ángel Ryos tetz Agar. —Ojke'n bin mimbane'ltzaj wetz swutz wutzile'n na' Sarai yi impatrón. |
391 | GEN 16:9 | Bene'n tzun tlol yi ángel tetz Ryos tetz: —Quilo'k, ba'n ẍpakxijt tuch' yi apatrón nin nque'n c'ulutxum jak' ca'wl i'. Nin ba'n tzaban cyakil yi mbil tal i' tzatz. |
399 | GEN 17:1 | Itzun te yi at tzaj Abram tul jun mutx' tu belujlaj yob, nintzun ẍchaj tib yi Kataj Jehová junt tir swutz i'. Itzun taltz tetz: —I ina'tz yi Ryos yi cya'l jun na xcye' swe'j. Ej nin yi wajbil i'tz yil cẍo'c tetz jun yaj yi chin tz'aknak cu'n, yi qui'c mu'ẍ tal paltil. |
402 | GEN 17:4 | —Ẍocopon wa'n tetz chitaj wi'nin jilwutz wunak. |
407 | GEN 17:9 | —Ej nin na waj yil tzaban tane'n yi xtxolbile'j yi swale' cyen tzatz. Ej nin ncha'tz yi e' axonl tajwe'n yil chixom te'j sbne' opon tunintz. |
413 | GEN 17:15 | Ncha'tz tal Ryos tetz Abraham: —Inti Sarai yi awuxkel qui't lbi'aj Sarai, ma na sbi'ajk Sara. |
416 | GEN 17:18 | Jilone'n tzun Abraham tetz Ryos, itzun taltz: —Chumbalaj nin klo' Ta' yi cho'nk ltak'u' banlu' tibaj Ismael. |
417 | GEN 17:19 | Stza'wel tzun Ryos yol Abraham: —Jun cu'n yol na walnin tzatz, stz'itz'ok jun acy'ajl te'j Sara, yi mero atz awuxkel. Nin ba'n tzawak' quen bi' tetz Isaac. Na te'j i', nin scye'j xonl i', lbixewe't yi trate'j tetz ben k'ej ben sak. |
428 | GEN 18:3 | Itzun taltz: —Wajcaw, max c'u'lu', in ẍchakumu', na cu' inwutz teru', yi qui'k tz'icy' chanu', nink cyaju' jun rat swuch'. |
430 | GEN 18:5 | ¿Qui pe' na cyaju' yi nink chimben tan ticy'le'n tzaj cobox chiwa'u'? Na ja lo' chik'e'xiju' nin na lo' chiquimu' tan we'j. Ba'n tcu'n chiwank ninu', na ja bin chu'lu' swuch', stzun Abraham scyetz. —Ba'n bin, che'ch e' bantz. |
431 | GEN 18:6 | Lajke'l nintzun bene'n Abraham xe chipach nintzun taltz tetz Sara: —Or cy'ajtzaj cob arow arin, nin or tzawoque'n tan xyulk'e'n. Ej nin banaj cobox kapam, nin tzask'ajsaj tan yi xew k'ak' yi at cyentz. |
434 | GEN 18:9 | Ej, itzun yi chiwi't wane'n nintzun e' octz tan jakle'n tetz Abraham. Itzun cyaltz: —¿Na' atite't Sara yi awuxkel? —At i' tzi'n xe kapach. |
435 | GEN 18:10 | Bene'n tzun tlol jun scyeri ox yaja'tz. —I bin jalu' Abraham, chwa'nin le junt yob nu'lt jun tir tan axajse'n. Ej nin yil nu'ltzaj, nsken wi't jal jun tal Sara, stzun yaj bantz. Ma yi Sara cho'n tzun na xk'ukene'l tzaj wutz coc yi puertil chipach tan tbite'n chiyol yi ox yaja'tz. |
438 | GEN 18:13 | Bene'n tzun jakol Kataj tetz Abraham: —¿Mbi xac na tze'en Sara te inyol? Na ja tal i' tc'u'l cuntu': “¿Mbi rmeril tan jale'n jun wal? na ja wi't chimbi'ẍin cunin.” |
440 | GEN 18:15 | Yi tbital Sara yi yol Ryos nintzun xob i'-tz nin taltz: —Qui' Ta', qui na chintze'en wetz. —Nk'e'tz bintzij na awaltzaj. Cẍchij tu', na jun cu'n ja cẍtze'en, stzun Ryos bantz. |
445 | GEN 18:20 | Saje'n tzun tlol Ryos tetz: —Ma jalu' Abraham ja wit jun xtxolbil yi cyakil yi e' wunak yi najlche' Sodoma tu Gomorra, chin juntlen nin e' tu cyajtza'kl. |
448 | GEN 18:23 | Toque'n tzun ẍkansal tib mu'ẍt swutz Ryos nintzun oc tan jakle'n: —Ta' yil tz'ocu' tan chibiyle'n yi e' juchul il ¿ẍchitzajk cunin polo' yi e' yi qui'c quil? |
451 | GEN 18:26 | Stza'wel tzun Ryos yi yol Abraham itzun taltz: —Yi nink chijal nicy' cient wunak wa'n yi nk'e'tz e' juchul il, tan tu' yi nicy' cienta'tz tzincuye' chipaj cyakil e' aj Sodoma, stzun Ryos tetz Abraham. |
452 | GEN 18:27 | Jilone'nt tzun junt tir Abraham tetz Ryos. Itzun taltz: —Cuyu' impaj Ta', qui'c nin intx'ix yi na chinjilon quen teru', nin yi na injak quen yi e'chk takle'na'tz teru'. Na yi ilu' teru', ilu' Ryos, yi ca'wl wetz, ma yi in we'tz in tu' wunak, in tu' tx'otx', qui'c eka'n wa'n. |
453 | GEN 18:28 | Poro Ta' yi ko ca'wunak o'-te'n yi qui tz'aknak yi nicy' cienta'tz, ¿ẍchitzajk cunin polo' cyakil yi e' wunaka'tz tanu' tan tu' yi ca'wunak o'-ta'tz yi qui'ct? Stza'wel tzun Kataj yi yol Abraham: —Yi nink chijal ca'wunak o' wa'n yi nk'e'tz e' juchul il, quil chisotz wak'un. |
454 | GEN 18:29 | Jakol tzun Abraham junt tir: —¿Ma tzun yi ko at ca'wunak ntzi' yi nk'e'tz e' juchul il? —Quil che' insotzaj tantu' yi ca'wunaka'tz, stzun Kataj bantz tetz. |
455 | GEN 18:30 | Bene'n tzun jakol junt tir Abraham tetz Ryos itzun taltz: —Cuyu' impaj Ta' na cu inwutz teru' yi qui'k lje' swutzu' yi chin ch'inch'uj nin tu' nin in tan jakle'n quen ite'n nin xtxolbila'tz teru'. Poro ¿mbi tzun sbanu'-tz yi ntink junaklaj ntzi' balaj lchijal tanu'? Stza'wel tzun Katajtz, itzun taltz: —Yi nink chijal junaklaj balaj wa'n, tan tu junaklaja'tz tzincuye' chipaj yi e' mal nak nin quil chisotz wa'n. |
456 | GEN 18:31 | Toque'n tzun jakol Abraham junt tir tetz Ryos itzun taltz: —Ilu' Wajcaw, qui'c nin intx'ix yi na injakquen yi e'chk takle'ne'j teru'. Poro ¿mbi' sbanu' yi ntink junak ntzi' balaj lchijal tanu'? Saje'n tzun tza'wel Ryos tetz: —Yi nink chijal junak ntzi' balaj wa'n quil chisotz yi e' wunaka'tz wak'un. Tzincuye' chipaj. |
457 | GEN 18:32 | Chin ch'inch'uj nintzun ban Abraham tan yol tetz Ryos i tzun taltz: —Ilu' Wajcaw cuyu' impaj qui'k tz'oyintzin c'u'lu' swe'j yi na chin jilonquen teru', poro jalta'tz wi'tzbil tir yi tzinjake' teru', nin qui't tzinxuxu' mas. ¿Mbil sbanu' yi ko ntin lchijal lajuj ntzi' balaj tanu'? Saje'n tzun stza'wel, i tzun taltz: —Yi ate' nink yi lajuj balaja'tz ẍchixo'l, quil chisotz wa'n. Tzincuye' chipaj, stzun Ryos bantz. |
460 | GEN 19:2 | Nintzun taltz scyetz: —E'u' wajcaw, max chic'u'lu' swibaj. Yi in wetz, in chixconsbe'tzu'. Ej nin na cu' inwutz scyeru' tan chicyaje'n cyenu' xe' inca'l te ak'bale'j. Choktzaju' swuch', na at a' tan xtx'ajle'n quikanu'. Nin eklen jalchan chicy'ajtu' chibe'u', stzun i' bantz scyetz. Saje'n tzun chitza'weltz, itzun cyaltz. —Qui' lo' ta', ntyoẍtu' teru'. Ba'n tcu'n kawitok cyen ketz tbe' te jun ak'bale'j. |
463 | GEN 19:5 | Chixe'te'n tzuntz tan sich' tetz Lot. Itzun cyaltz: —Lot, ¿la'kbe' cob yaj yi nchixom quen tzawe'j xe aca'l te jun ak'bale'j? ¡Cy'ajwe'ltzaj! na na kaj kawitbej kib scyuch'. |
465 | GEN 19:7 | Bene'n tzun tloltz scyetz: —E'u' jun c'oloj wamiw quil chibanu' yi e'chk takle'na'tz scye'j cob intxocuma'tz, na qui na yub cyajtza'klu'. |
467 | GEN 19:9 | Saje'n tzun chitza'wel cyakil yi e' wunaka'tz. Itzun cyaltz: —¡Cawle'n tzaj! Caje'n tzi be', na kocopon. ¿Nka kocopon ptzun ketz jak aca'wl? Aẍ tu' awer nak. ¿Nka na tzun awaj yi aẍ cẍben tc'u'l yi mbi na kaj tan kabnol scye'j atxocuma'tz? Xe'te'n nintzun e' ban tan jisle'n Lot nin e' octz tan pok'le'n quen puert. |
470 | GEN 19:12 | Ma yi e' xtxocuma'tz, nintzun ben chijakol tetz Lot: —¿Ate' pe' mas axonl tzone'j? Ko at acy'ajl nka ame'l, e' aji' nka alchok axonl le tnume'j, molwe' len nin quilo'k scyuch' joylaj. |
472 | GEN 19:14 | Bene'n tzun Lot tan quilwe'n yi e' ji'-tz poro ntaxk cyok'bej quib tu me'l, ntin nsken bnix chitrat. Itzun ben tlol scyetz: —¡Yaj cale'nwok tzaj! Nuc'wok itib, nin quitele'nk. Ilwok quen yi ama'le'j, na copon xitul Kataj Ryos. Poro qui nintzun cyajlajtz yi yol Lot yi tal scyetz. |
473 | GEN 19:15 | Itzun te yi txant tan tule'n skil, nintzun e' jilon yi e' ángela'tz tetz Lot, itzun cyaltz: —Or awetz Lot, nuc'aj awib nin cy'ajwe' len yi awuxkel scyuch' yi cob ame'l tan qui iquime'n tzone'j na copon kasotzal cyakil yi tnume'j. |
475 | GEN 19:17 | Te yi nsken wit che'l tzaj joylaje'l tzaj yi tnum, at tzun jun scyeri yi e' ángel tal scyetz: —¡Quilo'k lajke'l tan iclaxe'n! Nin quil cxmayin tzajwok wutz icoc. Nin quil xtaque' cu'nwok siquier jun tal tkuj le ama'le'j, ma na cyenin cxbenwok xo'l wutz. Ojke'l ninwok tan itopone'n wi'wtz tan iclaxe'n. |
476 | GEN 19:18 | —¡E'u' jun c'oloj wajcaw, max chic'u'lu' swibaj! |
479 | GEN 19:21 | Bene'n tzun tlol jun scyeri e' ángela'tz: —Ja wit yi mbi' majak swetz. Swak'e' bin ama'l tzitetz tan ibene'n tc'u'l, na quil sotz yi jun tnuma'tz wa'n. |
506 | GEN 20:10 | —¡Yaj! Mbi nintzun jun chin il yi bnix awa'n ske'j. ¿Mbi wil tzatz yi ncu' atxumul, tan tulse'n jun chin ila'tz swibaj, nin squibaj cyakil intanum? ¡Qui na yub yi mo'c tzaj anuc'ul swe'j yaj! ¿Mbi na cẍtzan tan xtxumle'n yi ncu' anuc'ul yi jun ila'tz swe'j? stzun Abimelec ban tetz Abraham. |
507 | GEN 20:11 | —Max c'u'lu' ta', poro tane'n tzinwutz wetz, cya'l jun najk tek ẍchi' Ryos tzone'j. Na nin inxob ko tzun cho'c wunak tan imbiyle'n cu'n tan cyetzal wuxkel. |
511 | GEN 20:15 | Ej nin taltz tetz: —Xmaynin cyakil yi weri inluware'j. Nin ba'n tzatxa'e'n jalaj atz, yi mas ba'n tzawutz tan anajewe'n swutz. |
512 | GEN 20:16 | Ncha'tz tal Abimelec tetz Sara: —Yi walor cyakil yi nwak' tetz axibin, i'tz jun mil piẍ sakal. Xconk tan ẍchajle'n scyetz cyakil wunak yi aẍ jun balaj xna'n, nin cya'l jun jalsan yolbil atz, stzun Abimelec bantz. |
536 | GEN 21:22 | Itzun bantz te yi ite'n nin tiempa'tz, nintzun opon Abimelec tan yol tetz Abraham. Xomij Ficol te'j, yi wi'tz ajcaw squibaj cyakil yi e' sanlar cwent Abimelec. Itzun tal Abimelec tetz Abraham: —I bin jalu' Ta' Abraham, ja lajluchax skawutz yi xomij Ryos te'ju' tan ẍch'eye'nu'. |
538 | GEN 21:24 | —Jun cu'n yol ya'stzun swulej, stzun Abraham bantz tetz Abimelec. |
540 | GEN 21:26 | Bene'n tzun tlol Abimelec tetz Abraham: —Qui na wit wetz yi ko ya'tz e' ban inmos, na ncha'tz bin ilu' qui nin bin talu' mu'ẍ rasonil swetz. Qui tzun na wil wetz na' txumun cu'n yi jun ajtza'kla'tz, stzun Abimelec tetz Abraham. |
543 | GEN 21:29 | Nin yi tilol Abimelec, nin ben jakoltz tetz: —¿Mbi xac nche'l tzaj xtxa'olu' yi jukt cneru'e'j? |
544 | GEN 21:30 | Bene'n tzun tlol Abraham tetz: —Tan yi jukt cneru'e'j yi swak'e' teru', ya'stzun jun techl yi mero bintzi, in inkopon yi jun julil a'e'j, stzun Abraham bantz. |
549 | GEN 22:1 | Itzun bantz yi nsken wi't bnix e'chk takle'ne'j nintzun oc Ryos tan pile'n Abraham tan tilol yi ko bintzi nin k'uklij c'u'l i'. Jilone'n tzaj tzun Ryos tetz Abraham. Itzun taltz: —¡Abraham! ¡Abraham! —¿Mbi' Ta'? |
550 | GEN 22:2 | —Cy'aj nin yi jun tal ẍutuj acy'ajl yi wi'nin na cẍpek' te'j. Quilo'k jalen le luwar cwent Moriah. Ej nin yil cẍopon wi jun scyeri wutz yi tzinchaje' tzatz, ba'n tzapat yi acy'ajl tetz jun atx'ixwatz tzinwutz. |
553 | GEN 22:5 | Bene'n tzun tlol Abraham scyetz yi e' mos yi xomche' te'j: —Ncye'n tu wok tzone'j tu yi kaburu' na yi o' ketz tu incy'ajl nkaben ketz tzi'ne'j tan c'u'laje'n Ryos. Ej nin kapakxok chan. |
555 | GEN 22:7 | Nsken wi't chixon jun tkuj yi bene'n jakol Isaac tetz taj: —Ta'. —¿Mbi na awaj aẍ jun c'oloj incy'ajl? stzun Abraham tetz Isaac. —¿Lok tzun jun tal cneru' tetz katx'ixwatz? Cy'a'n si' ka'n nin cy'a'n k'ak' ka'n tu yi cchilu'. Poro ¿lak tzun jun tal cneru' tetz katx'ixwatz? |
556 | GEN 22:8 | —Ryos tz'ak'on sketz, stzun Abraham tetz Isaac te yi na chixon tan cyopone'n le ama'la'tz. |
559 | GEN 22:11 | yi jilone'n tzaj yi ángel tetz Ryos jalen tzi'n tcya'j. Itzun taltz: —¡Abraham! ¡Abraham! —Je ine'j Ta' stzun Abraham bantz. |
560 | GEN 22:12 | —Qui bin tzabiy cu'n yi acy'ajl nin quil tzaban jun e'ch takle'n te'j, na na el intxum tetz yi bintzinin na awek ẍchi' Ryos, na qui nin macabej ac'u'l te'j yi mawak' klo' yi jun tal ẍutuj acy'ajl swetz, stzun yi ángel tetz Ryos bantz. |
564 | GEN 22:16 | Itzun taltz: —Abraham, je yol Ryose'j: “Tantu' yi qui nin macabej ac'u'l tan awak'ol yi jun tal ẍutuj acy'ajl swetz, ja tzun aban tane'n inca'wl. Ma jalu' jun cu'n yol na walnin tzatz: |
576 | GEN 23:4 | —Ibin jalu' tan pe' in tu' jun awer nak ẍchixo'lu' ntin na waj tzinc'uch jun pawor scyeru'. Yi nink chic'ayu' jalaj intx'otx' kale tzinmukwit yi wankil k'ajtzun wuxkel na ja quim i', chij Abraham scyetz. |
578 | GEN 23:6 | —I bin jalu' ta' Abraham bne'u' pawor. Tbitzaju' kayol, che'ch tzun bantz. —Ilu' jun wi'tz ajcaw skaxo'l, nin txa'ijtu' tan Ryos. Ba'n smuku' yi txkelu' le mukbil alma' yi mas balaj tcu'n ẍchixo'l yi ketz, nin cya'l nin jun skaxo'l yi nink scabej c'u'l tan tk'ol jun ama'la'tz teru'. |
580 | GEN 23:8 | —Yi ko mero bintzij na cyaju' yi cho'n tzinmuk cyen wankil yi prow wuxkel tzone'j, chibne' binu' pawor swetz. Tan imbi' chijakquenu' tetz Efrón yi cy'ajl Zohar, |
583 | GEN 23:11 | —¡Qui' lo' ta'! Bne'u' pawor, tbitzaju' in yole'j: Swoye' yi jalaj tx'otx'a'tz teru' tuml yi picy yi at nintz le luwara'tz. Ẍchiwutz cu'n e' intanume'j yi swoye' teru' nin e' cu'n stiw te'j. Ba'n bin smuku' yi k'ajtzun prow txkelu' le luwara'tz, stzun Efrón tetz Abraham. |
585 | GEN 23:13 | Jilone'n tzun Abraham tetz Efrón ẍchiwutz cu'n e' wunak yi ate'-tz. Itzun taltz: —Bne'u' pawor swetz tbitzaju' inyol, na cu' inwutz teru' yi na waj yi stz'amu' jamel yi tx'otx'a'tz tan qui imbisune'n, nin kalena's tzun tzinmukcu'n wankil k'ajtzun wuxkel, stzun Abraham bantz tetz. |
587 | GEN 23:15 | —Ilu' jun c'oloj ta' Abraham, yi jamel yi tx'otx'e'j i'tz cyaj cient piẍ sakal. Ba'n tcu'n quil ko'c tan xtxumle'n jamel yi tx'otx', ma na ba'n tcu'n benku' tan mukle'n wankil k'ajtzun txkelu'. |
594 | GEN 24:2 | Ẍchakol tzun jun scyeri yi e' ẍchakum yi mas tcunin ja tijin c'u'l ẍchiwutz yi e' mas, nin yi i' wi'tz ajcaw tibaj cyakil yi me'bi'l. Bene'n tzun tlol tetz: —Ma jalu' ak'oc tzaj ak'ab tzak' incux. |
597 | GEN 24:5 | Bene'n tzun tlol yi ẍchakum Abraham tetz: —Ba'n bin Ta', poro ¿ẍe'n tzimban ko quil sc'ul yi xun yil xomtzaj swe'j? ¿Ba'n pe tzun yi nink nu'l tan ticy'le'n nin yi cy'ajlu' tan cyaje'n le tanumbe'nu' kale elnaktzitu' tentz? |
598 | GEN 24:6 | —¡Qui'! qui'c rmeril tan bene'n incy'ajl tan najewe'n chone'j. |
601 | GEN 24:9 | Bene'n tzun yi ẍchakumtz tan tak'le'n quen yi k'ab tzak' yi cux Abraham yi tajcawil. Nin tal i'tz: —Tzimbne' tajbilu' ta', quib yi ntalu' swetz. |
609 | GEN 24:17 | Bene'n nintzun ban yi ẍchakum Abraham tan stz'amle'n nin jilon nintz tetz. Itzun taltz: —Aẍ jun c'oloj xun, banaj jun pawor swetz, tzawak' mu'ẍ tal wuc'a' te yi a' yi cy'a'n awa'n tul yi aẍchok'. |
610 | GEN 24:18 | —Cuj ta', uc'a'ku' stzun xun bantz tetz. Cwe'n tzaj tzun tcy'al yi ẍchok' le k'ab nintzun ben tk'ol yi tc'a'-tz. |
611 | GEN 24:19 | Ma yi wi't tuc'a'e'n yi chakum nintzun ben tlol Rebeca tetz: —Ncha'tz ban ljetzaj quic'a' yi e' cameyu' wa'n, jalen yil noj len chic'u'l. |
615 | GEN 24:23 | Nintzun ben jakoltz te yi xun: —Banaj pawor, alaj swetz ¿na' scyetz i' ataj? Ej nin qui polo' ljal mu'ẍ kaposar tuch' ataj te ak'bale'j, stzun yi chakum tetz xun. |
616 | GEN 24:24 | —Yi in wetz in me'l Betuel, yi nitxajil Nacor tu Milca. |
623 | GEN 24:31 | Itzun taltz: —Max c'u'lu' ta', na el intxum tetz yi at banl Kataj tibu'. Bne'u' pawor, xomokninu' swe'j. Quil cyaju' tzone'j, na at ama'l kale chicyaj cyent yi e' cameyu'. |
625 | GEN 24:33 | Itzun bantz te yi nsken wi't bnix yi wa' yi ẍchakum Abraham qui nintzun cujij yi wa'. Itzun taltz: —Max chic'u'lu', poro qui'c rmeril tan inwane'n jalen yi ntaxk wal yi inmantar scyeru'. —Ba'n bin ltal tzaju' yi mantaru' sketz, stzun Labán bantz tetz. |
626 | GEN 24:34 | —I bin jalu' yi in wetz in ẍchakum wajcaw Abraham. Je tane'n i'e'j: |
642 | GEN 24:50 | Chijilone'n tzaj tzun Labán tu Betuel itzun cyaltz: —Ja wi't cawun Ryos te cyakil yi xtxolbile'j nin yi o' ketz qui'c rmeril tan kalol cuj nka qui'. |
646 | GEN 24:54 | Kalena'tz tzun wane'n i'-tz scyuch' yi e' mos yi xomche' te'j. Ej nin cho'n tzun chicyaje'n cyen tan watl te yi jun ak'bala'tz. Itzun yi chic'ase'n le junt eklok nintzun tal yi chakum: —I bin jalu' nkaje'n bin ketz tu yi xun xe ca'l wajcaw Abraham. |