23221 | MAT 1:8 | Asa tsotye Josafat, Josafat tsotye Joram, Joram tsotye Uzías. |
23235 | MAT 1:22 | Chaꞌtso nmeiⁿꞌ tuii cha catseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seineiⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñequio ñꞌoom ꞌndyoo profeta. |
23243 | MAT 2:5 | Naⁿꞌñeeⁿ jluena nnoom: —Ndiꞌ, matso ljeii na tsjoom Belén tsꞌo̱ndaa Judea, joꞌ joꞌ nluiiñê. Ee luaa waa na seiljeii profeta: |
23253 | MAT 2:15 | Joꞌ joꞌ tꞌomna hasta na tueꞌ Herodes. Na tuii na luaaꞌ seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñequiaa profeta. Matsonaꞌ: “Tjeiiꞌa Jndaaya na mꞌaaⁿ ndyuaa Egipto.” |
23255 | MAT 2:17 | Ndoꞌ na luaaꞌ sꞌaaⁿ, seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na seiljeii profeta Jeremías. Ee seineiiⁿ ñꞌoom tjañoomꞌ chiuu seichjooꞌnaꞌ nꞌom yolcu judías tsjoom Belén na jlaꞌcwjee sondaro ndana. |
23261 | MAT 2:23 | Tjaaⁿ cwii tsjoom na jndyu Nazaret. Joꞌ joꞌ ljooꞌñê. Na tuii na luaaꞌ seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñeꞌquia profetas na nntseicajndyunaꞌ Jesús tsꞌaⁿ Nazaret. |
23264 | MAT 3:3 | Cantyja ꞌnaaⁿꞌ Juanꞌñeeⁿ na tyotseineiⁿ profeta Isaías, tsoom: Mꞌaaⁿ cwii tsꞌaⁿ jo ndoꞌ yuu tjaa nnꞌaⁿ cꞌoom na jndeii matseineiⁿ nda̱a̱na. Matso tsaⁿꞌñeeⁿ: “Calajndaaꞌndyoꞌ naquiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ chaꞌcwijom cwii nato na juu joꞌ nndyocwjeꞌcañoom nquii na cwiluiiñe na nntsa̱ꞌntjom ꞌo. Cataꞌndyoꞌxcweꞌyoꞌ chaꞌcwijom na cwilayo̱ꞌyoꞌ nato na nñoom.” |
23268 | MAT 3:7 | Sa̱a̱ quia na ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ na jndye nnꞌaⁿ fariseos ñequio saduceos tquiona na mꞌaaⁿ na ñeꞌcwitsꞌoomndyena, quia joꞌ tsoom nda̱a̱na: —ꞌO cwiluiindyoꞌ chaꞌna canduu na cwileiꞌnomꞌyoꞌ na nquiaayoꞌ na nntꞌuiiwiꞌnaꞌ jooyoꞌ. Ee ꞌo cwinquioꞌyoꞌ na mꞌaaⁿya na nquiaꞌyoꞌ na nntseiwꞌii Tyꞌo̱o̱tsꞌom ꞌo. ¿ꞌÑeeⁿ tꞌmo̱ⁿ nda̱a̱ꞌyoꞌ na waa na nnda̱a̱ nluiꞌnꞌmaaⁿndyoꞌ nawiꞌ na quia nndyo? |
23291 | MAT 4:13 | Tjaaⁿ tsjomꞌm Nazaret, sa̱a̱ taticaljooꞌñê joꞌ joꞌ. Tjaaⁿ na nljooꞌñê tsjoom Capernaum na mꞌaaⁿnaꞌ ꞌndyoo ndaaluee. Joꞌ joꞌ ndyuaa cwentaa nnꞌaⁿ tmaaⁿꞌ Zabulón ñequio Neftalí. |
23292 | MAT 4:14 | Ndoꞌ joo ndyuaaꞌñeeⁿ tyomꞌaaⁿ cha nntseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seiljeii profeta Isaías, matsonaꞌ: |
23293 | MAT 4:15 | Nntseixueeñenaꞌ jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ ndyuaa cwentaaꞌ Zabulón ndoꞌ jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ ndyuaa cwentaaꞌ Neftalí. Nntseixueeñenaꞌ jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ ndyuaa ꞌndyoo ndaaluee, ñequio ndyuaa xndyaaꞌ jndaa Jordán, ñequio tsꞌo̱ndaa Galilea yuu na mꞌaⁿ nnꞌaⁿ na nchii nnꞌaⁿ judíos. |
23315 | MAT 5:12 | Cꞌomꞌyoꞌ na tꞌmaⁿ nꞌomꞌyoꞌ ndoꞌ catseicwaljooꞌtinaꞌ na neiⁿꞌyoꞌ ee tꞌmaⁿ naya cwentaꞌyoꞌ cwiwiwe cañoomꞌluee. Ee malaaꞌtiꞌ tyoleiꞌntyjo̱ nnꞌaⁿ profetas na tyoñeꞌquia ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom tandyo xuee, cwii tjo̱o̱cheⁿ na nntjomꞌ ꞌo nawiꞌñeeⁿ. |
23320 | MAT 5:17 | Mati tso Jesús: —Ticalaꞌtiuuꞌyoꞌ na jndyo̱o̱ na nntseityuiiꞌa chiuu waa na tꞌmaⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, meiⁿ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñeꞌquia profetas. Jndyo̱o̱ na nntseicanda̱ya joonaꞌ cha nleiꞌtquiooꞌ chiuu waa na mayuuꞌcheⁿ ñeꞌcatꞌmo̱o̱ⁿnaꞌ. |
23323 | MAT 5:20 | Joꞌ chii candyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱, xeⁿ tilacanda̱a̱ꞌndyoꞌtiꞌyoꞌ jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom, nchiiti na cwilꞌa nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, quia joꞌ xonnda̱a̱ ntsaquieeꞌndyoꞌ cantyja na matsa̱ꞌntjoom. Macaⁿnaꞌ na ꞌo nncwinomꞌtiꞌyoꞌ na ya nlꞌaꞌyoꞌ nchiiti chaꞌna cwilꞌa naⁿꞌñeeⁿ. |
23397 | MAT 7:12 | ’Quia joꞌ meiⁿnquia na lꞌue nꞌomꞌyoꞌ na calꞌa nnꞌaⁿ ñꞌeⁿndyoꞌ majoꞌti calꞌaꞌ ꞌo ñꞌeⁿndye joona. Ee laaꞌtiꞌ matsa̱ꞌntjom ljeii na tqueⁿ Moisés ñequio ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñeꞌquia profetas tandyo xuee. |
23431 | MAT 8:17 | Luaaꞌ tuii cha caluiꞌljuuꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyoñequiaa profeta Isaías. Tso tsaⁿꞌñeeⁿ: “Manquiityeeⁿ teijneiⁿ jaa cantyja na tijndeiiꞌ nꞌo̱o̱ⁿya. Ndoꞌ mati seinꞌmaaⁿ jaa chaꞌtso ntycu na ñejleichuunaꞌ jaa.” |
23458 | MAT 9:10 | Luaa tuii, wacatyeeⁿ Jesús nacañoomꞌ meiⁿsa wꞌaya. Ndoꞌ naⁿcwitoꞌñoom tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ gobiernom ñꞌeⁿ nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cantyja na nquiu nnꞌaⁿ fariseos, ñeꞌnaaⁿꞌ meindyuaandyena ñꞌeⁿñê ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê. |
23459 | MAT 9:11 | Sa̱a̱ quia na ntyꞌiaa nnꞌaⁿ fariseos na luaaꞌ machꞌeeⁿ, taꞌxꞌeena nda̱a̱ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê, jluena: —¿Chiuu na macwaꞌ maestro ꞌnaⁿꞌyoꞌ ñequio naⁿcwitoꞌñoom tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ gobiernom ndoꞌ ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom? |
23462 | MAT 9:14 | Quia joꞌ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na mañequiaa Juan, tyquieꞌcañomna Jesús. Tyolaꞌncjooꞌndyena, jluena: —¿Chiuu na jâ ñequio nnꞌaⁿ fariseos jndye ndiiꞌ cwilaꞌcwejndoꞌndyô̱, sa̱a̱ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿndyuꞌ tiquilaꞌcwejndoꞌndyena? |
23482 | MAT 9:34 | Sa̱a̱ nnꞌaⁿ fariseos tueeꞌna ñꞌoom nacjooꞌ Jesús, jluena: —Cantyja najndeii nquii na cwiluiitquieñe nda̱a̱ naⁿjndii, joꞌ na macwjeeⁿꞌeⁿ naⁿjndii naquiiꞌ nꞌom nnꞌaⁿ. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe ñequio Bartolomé, Tomás ñequio ja Mateo na ñetoꞌño̱ⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ, ndoꞌ Jacobo jnda Alfeo ñequio Lebeo, tsaⁿ na cwiluena Tadeo, |
23527 | MAT 10:41 | Meiⁿquia tsꞌaⁿ na matseiljo cwii profeta na mañequiaa ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, juu naya na macandaaꞌ cwii profeta, majoꞌti nndaaꞌ tsaⁿꞌñeeⁿ. Ndoꞌ meiⁿquia tsꞌaⁿ na matseiljo cwii tsꞌaⁿ na mꞌaaⁿ cantyja na matyꞌiomyanaꞌ, ncꞌe na mantyꞌiaaⁿꞌaⁿ na ya machꞌee tsaⁿꞌñeeⁿ, mañejuu naya na macandaaꞌ tsꞌaⁿ na ya machꞌee, majoꞌti nndaꞌ tsaⁿꞌñeeⁿ. |
23537 | MAT 11:9 | Quia joꞌ ¿chiuu waa na saacantyꞌiaꞌyoꞌ? ¿Aa ntyꞌiaꞌyoꞌ cwii profeta? Ja ntyjii na joꞌ. Ndoꞌ jom tꞌmaⁿti cwiluiiñê nchiiti ntꞌomcheⁿ profeta. |
23541 | MAT 11:13 | Chaꞌtso ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyotjeiiꞌyuuꞌndye profetas ñequio ljeii na tqueⁿ Moisés tjoomꞌ tꞌmo̱o̱ⁿnaꞌ cantyja na matsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ndoꞌ quia na tyjeeꞌ Juan, jom tꞌmo̱o̱ⁿ na jnda̱ tueꞌntyjo̱ na mamatsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. |
23542 | MAT 11:14 | Toom cweꞌ nlayuꞌyoꞌ na Juan matseinoomñê cwentaaꞌ profeta Elías tsaⁿ na waa ñꞌoom na nndyonndaꞌ. |
23560 | MAT 12:2 | Ndoꞌ nnꞌaⁿ fariseos quia na ntyꞌiaana na luaaꞌ cwilꞌaayâ, jluena nnom Jesús: —Queⁿꞌ cwenta, nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿndyuꞌ cwilꞌana yuu na ticatyꞌiomnaꞌ xuee na cwitaꞌjndyee nnꞌaⁿ. |
23568 | MAT 12:10 | Ndoꞌ joꞌ joꞌ mꞌaaⁿ cwii tsaⁿsꞌa na ntjeiⁿ tsꞌo̱. Ndoꞌ nnꞌaⁿ fariseos na mꞌaⁿ watsꞌomꞌñeeⁿ jeeⁿ tyolꞌueendyena chiuu nlꞌayoona na nñeꞌquiana cwenta Jesús. Taꞌxꞌeena nnoom, jluena: —Juu xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya ¿aa matyꞌiomnaꞌ na nntseinꞌmaⁿ tsꞌaⁿ tsꞌaⁿwiiꞌ, oo aa tisꞌa? |
23572 | MAT 12:14 | Ndoꞌ fariseosꞌñeeⁿ jluiꞌna. Jlaꞌtjomndyena, to̱ꞌna tyoꞌmaⁿna chiuu nlꞌayoona na nlaꞌcueeꞌna Jesús. |
23575 | MAT 12:17 | Ndoꞌ na luaaꞌ tsoom, seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seiljeii profeta Isaías, na matsonaꞌ: |
23582 | MAT 12:24 | Ndoꞌ nnꞌaⁿ fariseos, quia jndyena ñꞌoomwaaꞌ, tyoluena: —Tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ matseixmaaⁿ najndeii Beelzebú nquii tsaⁿjndiitquiee. Joꞌ chii cwicanda̱a̱ macwjeeⁿꞌeⁿ naⁿjndii naquiiꞌ nꞌom nnꞌaⁿ. |
23596 | MAT 12:38 | Quia joꞌ ntꞌom nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés jluena nnom Jesús: —Cwa, Maestro, lꞌue nꞌo̱o̱ⁿyâ na mꞌmo̱ⁿꞌ cwii ꞌnaaⁿ na tꞌmaⁿ na nntyꞌiaayâ. |
23597 | MAT 12:39 | Tꞌo̱ Jesús nda̱a̱na: —Nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ jeꞌ jeeⁿ tia nnꞌaⁿndye, jnda̱ ꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Joꞌ chii cwitaⁿna ꞌnaaⁿ na tꞌmaⁿti na nntyꞌiaanda̱a̱na cha nntaꞌjnaaⁿꞌna ꞌñeeⁿ cwiluiindyo̱. Sa̱a̱ taxocaꞌmo̱o̱ⁿya. Macanda̱ nntyꞌiaana cwii ꞌnaaⁿ na nntseijomnaꞌ chaꞌna tjom profeta Jonás. |
23622 | MAT 13:14 | Cantyja ꞌnaaⁿ naⁿꞌñeeⁿ matseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seiljeii profeta Isaías, tsoom: Meiiⁿ na jndye na cwindyeꞌyoꞌ sa̱a̱ tixocalaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ, ndoꞌ meiiⁿ na jndye cwintyꞌiaꞌnda̱a̱ꞌyoꞌ, sa̱a̱ tixoqueⁿꞌyoꞌ cwenta. |
23625 | MAT 13:17 | Mayuuꞌcheⁿ nndyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱, jndye profetas na tyoñeꞌquia ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom tandyo xuee ñequio jndye nnꞌaⁿ na tyomꞌaⁿ cantyja na matyꞌiomyanaꞌ, jeeⁿ tyocantyjaaꞌ nꞌomna na nntyꞌiaanda̱a̱na ljoꞌ na cwintyꞌiaꞌ ꞌo ndoꞌ na nndyena chaꞌna cwindyeꞌ ꞌo sa̱a̱ tîcantyꞌiaana meiⁿ tîcandyena. |
23643 | MAT 13:35 | Joꞌ chii seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom ꞌndyoo profeta, tsoom: Ja nntseina̱ⁿya ñꞌoom tjañoomꞌ nda̱a̱ nnꞌaⁿ. Nntseicano̱o̱ⁿya ñꞌoom na wantyꞌiuuꞌ mꞌaaⁿnaꞌ nda̱a̱ nnꞌaⁿ cantyjati na jnaⁿ tsjoomnancue. |
23665 | MAT 13:57 | Cweꞌ joꞌ ticalañꞌoomꞌndyena Jesús. Joꞌ chii tsoom nda̱a̱na: —Meiⁿquiayuucheⁿ na wjaa cwii profeta, nlaꞌtꞌmaaⁿꞌndye nnꞌaⁿ jom. Sa̱a̱ joo nnꞌaⁿ ndyuaaⁿꞌaⁿ ñequio nnꞌaⁿ waⁿꞌaⁿ, xocalaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena jom. |
23703 | MAT 15:1 | Quia joꞌ cwanti nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, jnaⁿna Jerusalén, tquieꞌcañomna Jesús. Taꞌxꞌeena nnoom: |
23709 | MAT 15:7 | ꞌO nnꞌaⁿ na we waa na cwilꞌaꞌyoꞌ, jeeⁿ xcwe mꞌaaⁿ ñꞌoom na tyoñequiaa profeta Isaías cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ. Luaa matsonaꞌ: |
23714 | MAT 15:12 | Quia joꞌ jâ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndyô̱ ñꞌeⁿ Jesús, saantyjaaꞌâ jom, lꞌuuyâ nnoom: —¿Aa ntyjiꞌ quia na jndye nnꞌaⁿ fariseos ñꞌoom na tsuꞌ luaaꞌ, sꞌaanaꞌ na ticjaaweeꞌ nꞌomna? |
23722 | MAT 15:20 | Chaꞌtso nmeiⁿꞌ cwilꞌanaꞌ na tiljuꞌ naquiiꞌ tsꞌom tsꞌaⁿ jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Sa̱a̱ na nlcwaꞌ tsꞌaⁿ na cweꞌ na ticañoomꞌm chaꞌxjeⁿ ñꞌoom na cwiqueⁿ nnꞌaⁿ fariseos, xocatseiꞌndaaꞌnaꞌ jom jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. |
23742 | MAT 16:1 | Nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ saduceos tquieꞌcañomna na mꞌaaⁿ Jesús. Ñeꞌcalꞌana xjeⁿ jom, joꞌ na taⁿna nnoom na catsꞌaaⁿ cwii ꞌnaaⁿ na nntyꞌiaana na mꞌmo̱o̱ⁿnaꞌ na Tyꞌo̱o̱tsꞌom jñom jom. |
23747 | MAT 16:6 | Tso Jesús nda̱a̱yâ: —Cꞌomcꞌeendyoꞌ na calꞌaꞌyoꞌ cwenta cantyja ꞌnaaⁿꞌ ndaaljoꞌ ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ saduceos. |
23752 | MAT 16:11 | Joꞌ chii ¿chiuu na tiqueⁿꞌyoꞌ cwenta na nchii matseina̱ⁿya cantyja ꞌnaaⁿꞌ tyooꞌ? Ja tsjo̱o̱ na calꞌaꞌyoꞌ cwenta cantyja ꞌnaaⁿꞌ ndaaljoꞌ ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ saduceos. |
23753 | MAT 16:12 | Quia ljoꞌcheⁿ jlaꞌno̱o̱ⁿꞌâ na nchii cantyja ꞌnaaⁿꞌ ndaaljoꞌ na cwiluii tyooꞌ na calꞌaayâ cwenta, sa̱a̱ tañeꞌquiandyô̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoom na cwitꞌmo̱o̱ⁿ nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ saduceos. |
23755 | MAT 16:14 | Tꞌo̱o̱yâ nnoom lꞌuuyâ: —Mꞌaⁿ nnꞌaⁿ na cwilue na ꞌu Juan, tsꞌaⁿ na tyotseitsꞌoomñe nnꞌaⁿ. Ndoꞌ ntꞌom cwilue Elías ꞌu, ntꞌom cwilue na Jeremías oo cwiicheⁿ profeta. |
23834 | MAT 19:3 | Quia joꞌ jlaꞌcandyooꞌndye nnꞌaⁿ fariseos na mꞌaaⁿ na ñecalꞌana xjeⁿ jom. Taꞌxꞌeena nnoom: —¿Aa wanaaⁿ na nntseityuiiꞌ tsꞌaⁿ ljeii na tocoom ñꞌeⁿ scoomꞌm ncꞌe meiⁿnquia na seitjo̱o̱ñe tsaⁿꞌñeeⁿ nnoom? |
23896 | MAT 21:1 | Quia na jnda̱ teindyo̱o̱ꞌâ Jerusalén, na nndyooꞌ ta na jndyu Olivos, squia̱a̱yâ tsjoom Betfagé. Jñom Jesús we nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê. |
23899 | MAT 21:4 | Luaaꞌ tuii cha catseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seineiⁿ profeta, luaa seiljeiⁿ: |
23906 | MAT 21:11 | Tꞌo̱o̱ nnꞌaⁿ na ñꞌeeⁿ ñꞌeⁿñê, jluena: —Tsaⁿmꞌaaⁿ jñoom Jesús. Cwiluiiñê profeta na jnaaⁿ tsjoom Nazaret tsꞌo̱ndaa Galilea. |
23940 | MAT 21:45 | Ndoꞌ ntyee na cwiluiitquiendye ñequio nnꞌaⁿ fariseos, jnda̱ na jndyena ñꞌoom tjañoomꞌmeiⁿꞌ na seineiⁿ Jesús, jlaꞌno̱ⁿꞌna na cantyja ꞌnaaⁿna tjeiiⁿꞌeⁿ ñꞌoomwaaꞌ. |
23941 | MAT 21:46 | Joꞌ chii seijmeiⁿꞌnaꞌ joona na ñeꞌcatꞌuena jom. Sa̱a̱ nquiaana nnꞌaⁿ na jndyendye. Ee naⁿꞌñeeⁿ cwitjeiiꞌna cwenta na jom cwiluiiñê profeta. |
23942 | MAT 22:1 | Cwiicheⁿ cwii ndiiꞌ seineiⁿnndaꞌ Jesús nda̱a̱ ntyee na cwiluiitquiendye ñequio nda̱a̱ nnꞌaⁿ fariseos. Tsoom nda̱a̱na: |
23956 | MAT 22:15 | Quia joꞌ tyꞌe nnꞌaⁿ fariseos, tyoꞌmaⁿ cheⁿnquieena chiuu ya nlꞌana na nncꞌomna jom ñequio ñꞌoom na matseineiiⁿ. |
23975 | MAT 22:34 | Jnda̱ na jndye nnꞌaⁿ fariseos na jnda̱ seicheⁿ Jesús nnꞌaⁿ saduceos, quia joꞌ jlaꞌtjomndyena. |
23981 | MAT 22:40 | We ñꞌoommeiⁿꞌ laxmaⁿnaꞌ xꞌee chaꞌtso ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tqueⁿ Moisés ñequio ñꞌoom na tyoñeꞌquia profetas. |
23982 | MAT 22:41 | Yocheⁿ na tyootꞌoomꞌndye nnꞌaⁿ fariseos, taxꞌee Jesús cwii ñꞌoom nda̱a̱na. |
23989 | MAT 23:2 | —Nquiee nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés ñequio nnꞌaⁿ fariseos toꞌñoomna tsꞌiaaⁿ na ñeseixmaⁿ Moisés na cwitꞌmo̱o̱ⁿna ljeii ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na matsa̱ꞌntjomnaꞌ. |
24000 | MAT 23:13 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ ee cwilaꞌñꞌeeⁿꞌndyoꞌ nnꞌaⁿ cha xocanda̱a̱ nncꞌooquieeꞌndyena cantyja na matsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ncjoꞌyoꞌ tiñeꞌcatsaquieeꞌndyoꞌ na jom nntsa̱ꞌntjoom ꞌo, meiⁿ tiñeꞌquiaꞌyoꞌ na nncꞌooquieeꞌndye ntꞌom ncꞌiaꞌyoꞌ cantyja na matsa̱ꞌntjoom. |
24001 | MAT 23:14 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. ꞌO mantyjo̱ꞌyoꞌ ꞌnaaⁿ lꞌoo na cweꞌ ñeꞌcatjeiꞌtoꞌyoꞌ luee yolcu na jnda̱ tja̱ sꞌaa. Sa̱a̱ majuu xjeⁿꞌñeeⁿ teincoo ñꞌoom cwilaneiⁿꞌyoꞌ nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cha ticaꞌmo̱ⁿnaꞌ na wiꞌndyoꞌ. Cweꞌ joꞌ na tꞌmaⁿti nlcoꞌwiꞌnaꞌ ꞌo quia na nncuꞌxeeⁿ ꞌo. |
24002 | MAT 23:15 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. ꞌO jeeⁿ tquia maꞌnomꞌyoꞌ hasta ndaaluee cwiwityꞌiooꞌyoꞌ na cwilꞌueꞌyoꞌ meiiⁿ ñeꞌcwii tsꞌaⁿ na nntseijomñe ñꞌeⁿndyoꞌ. Ndoꞌ xeⁿ jnda̱ jnda̱a̱ lꞌaꞌyoꞌ na wjaantyjo̱o̱ⁿ chaꞌna cwilꞌaꞌyoꞌ quia joꞌ wjaañꞌoomnaꞌ jom na cwajndiiti nntsꞌaaⁿ. Ndoꞌ na ljoꞌ, tꞌmaⁿti nlcoꞌwiꞌnaꞌ jom quiiꞌ bꞌio, nchiiti ꞌo. |
24010 | MAT 23:23 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Ee cwiñeꞌquiaꞌyoꞌ diezmo cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na cwiweꞌ ntjoomꞌyoꞌ hasta meiⁿ cweꞌ tscojñom tsꞌoomjndya ñequio tscolcoo ñequio lqueeⁿ cameiⁿnom sa̱a̱ ticalacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na tꞌmaⁿti naquiiꞌ ñꞌoom na tqueⁿ Moisés. Ñꞌoomꞌñeeⁿ maꞌmo̱ⁿnaꞌ chiuu na cꞌomꞌyoꞌ cantyja na matyꞌiomyanaꞌ ndoꞌ cꞌomꞌyoꞌ na wiꞌ nꞌomꞌyoꞌ ncꞌiaaꞌyoꞌ ndoꞌ calacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na cwinduꞌyoꞌ. Maxjeⁿ matyꞌiomyanaꞌ na cwiñeꞌquiaꞌyoꞌ diezmo sa̱a̱ mati calacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoommeiⁿꞌ na tꞌmaⁿti na sa̱ꞌntjom Moisés. |
24012 | MAT 23:25 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ ee yaya cwilaljuꞌyoꞌ naxeⁿꞌ waso ñequio xio na cwiwilꞌueeꞌndyoꞌ sa̱a̱ tsꞌomnaꞌ cwajndii. Ee nantquie na cwicwaꞌyoꞌ cwicañjom joꞌ, laꞌxmaⁿnaꞌ ꞌnaaⁿ ncꞌiaaꞌyoꞌ na cwintyꞌueeꞌyoꞌ ee na tiñeꞌqueⁿꞌ cheⁿncjoꞌyoꞌ xjeⁿ na cwilaqueeⁿ nꞌomꞌyoꞌ. |
24013 | MAT 23:26 | ꞌO nnꞌaⁿ fariseos cwiluiindyoꞌ chaꞌcwijom naⁿnchjaaⁿ. Cataꞌndyoꞌxcweꞌyoꞌ jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom quia joꞌ nntsꞌaanaꞌ chaꞌcwijom na cwilaljuꞌyoꞌ tsꞌom waso ñequio xio. Ndoꞌ na ljoꞌ nntseiljoyunaꞌ na ljuꞌ tsꞌomnaꞌ ñꞌeⁿ naxeⁿꞌnaꞌ. |
24014 | MAT 23:27 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Matseijomnaꞌ ꞌo chaꞌna ndeiꞌluaa na jeeⁿ canchiiꞌ lꞌa nnꞌaⁿ, na cweꞌ nacjooꞌnaꞌ nntyꞌiaaꞌ tsꞌaⁿ na jeeⁿ neiⁿncooꞌ sa̱a̱ naquiiꞌnaꞌ tooꞌ ndeii nnꞌaⁿ ñequio chaꞌtso nnom na tsꞌiaaⁿ. |
24016 | MAT 23:29 | ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Ee cwilꞌaꞌyoꞌ ndeiꞌluaa profetas ndoꞌ cwilachjoomndyoꞌ ndeiꞌluaa ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ na ñelꞌa cantyja na matyꞌiomyanaꞌ. |
24017 | MAT 23:30 | Jnda̱ chii cwinduꞌyoꞌ: “Xeⁿ jaa mamꞌaaⁿya ncuee na ñetꞌom welooya teiyo, tixocalajomndyo̱ na jlaꞌcwjeena profetas.” |
24018 | MAT 23:31 | Ndoꞌ na luaaꞌ cwinduꞌyoꞌ cwitjeiꞌyuuꞌndyoꞌ cheⁿncjoꞌyoꞌ ñꞌoom nacjoꞌyoꞌ na ꞌo cwiluiindyoꞌ tsjaaⁿ ꞌnaaⁿ nquiee nnꞌaⁿ na tyolaꞌcwjee profetas. |
24021 | MAT 23:34 | Queⁿꞌyoꞌ cwenta, ja njño̱o̱ⁿya profetas na nncꞌom naquiiꞌ ntaaⁿꞌyoꞌ ndoꞌ na nlaꞌneiⁿna cantyja na jndo̱ꞌ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ na nntꞌmo̱o̱ⁿna ñꞌoom na matsa̱ꞌntjoom. Sa̱a̱ ꞌo nlaꞌcwjeꞌyoꞌ cwantindye naⁿꞌñeeⁿ. Ndoꞌ ntꞌom naⁿꞌñeeⁿ nntyꞌiomꞌyoꞌ nꞌoomꞌnaaⁿ. Ndoꞌ ntꞌom nntjaꞌyoꞌ naquiiꞌ lanꞌom ꞌnaⁿꞌyoꞌ. Ndoꞌ ntꞌomndye joona nleiꞌntyjo̱ꞌyoꞌ cwii ndoꞌ cwii tsjoom. |
24037 | MAT 24:11 | Ndoꞌ jndye nnꞌaⁿ nluena na profeta joona sa̱a̱ tiyuuꞌ ñꞌoom cwiñequiana. Ndoꞌ jndye nnꞌaⁿ nñeꞌquioꞌnnꞌaⁿna. |
24041 | MAT 24:15 | ’ꞌÑeeⁿ juu tsꞌaⁿ na matseiꞌnaaⁿꞌ ñꞌoommeiiⁿ, catseiꞌno̱ⁿꞌ ljoꞌ ñecatsonaꞌ. Juu profeta Daniel, seiljeiⁿ ñꞌoom cantyja ꞌnaaⁿꞌ juu na jeeⁿcheⁿ ndyaaꞌ tiaaꞌ na nntseityuiiꞌ chaꞌtso. Quia na nntyꞌiaꞌyoꞌ na jnda̱ mamꞌaaⁿ naquiiꞌ watsꞌom tꞌmaⁿ yuu na ljuꞌti na cwiluiiñenaꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, |
24050 | MAT 24:24 | Ee maxjeⁿ nlquieꞌcañom nnꞌaⁿ ꞌo na nluena joona cwiluiindyena Cristo. Ndoꞌ nluena na profeta joona sa̱a̱ tiyuuꞌ ñꞌoom na cwiñeꞌquiana. Nlꞌana jndye nnom ꞌnaaⁿ tꞌmaⁿ ñequio jndye nnom tsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ na nncjaaweeꞌ nꞌom nnꞌaⁿ cha xeⁿ na nnda̱a̱ nlꞌana na nñequioꞌnnꞌaⁿna nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ. |
24126 | MAT 26:3 | Ndoꞌ ntyee na cwiluiitquiendye ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés ñequio nnꞌaⁿ na cwiluiitquiendye naquiiꞌ tsjoom, mañejuu xjeⁿꞌñeeⁿ tjomndyena tachꞌeeⁿꞌ wꞌaa tꞌmaⁿ, waaꞌ tyee na cwiluiitquieñe na jndyu Caifás. |
24179 | MAT 26:56 | Sa̱a̱ chaꞌtso na matjo̱ⁿ nmeiiⁿ cwicaluiꞌyuuꞌ ñꞌoom ndyuee profetas. Quia joꞌ chaꞌtsondyô̱ na cwilajomndyô̱ ñꞌeⁿ Jesús jleiꞌno̱o̱ⁿyâ, ꞌndya̱a̱yâ jom na ñenqueⁿ. |
24180 | MAT 26:57 | Quia joꞌ nquiee nnꞌaⁿ na tꞌue Jesús, tyꞌeñꞌomna jom waaꞌ Caifás, juu tyee na cwiluiitquieñe. Joꞌ joꞌ jnda̱ tjomndye nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, ñequio nnꞌaⁿ na cwiluiitquiendye naquiiꞌ tsjoom. |
24207 | MAT 27:9 | Ndoꞌ na luaaꞌ tuii seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom ꞌndyoo profeta Jeremías, tsoom: “Nnꞌaⁿ Israel jlaꞌjndaaꞌndyena na njomlꞌuañe tsꞌaⁿ ntquiuu nchooꞌ nqui sꞌom xuee. Jnda̱ chii toꞌñoomlcweꞌna sꞌomꞌñeeⁿ. |
24233 | MAT 27:35 | Ndoꞌ quia jnda̱ tyꞌioom sondaro jom tsꞌoomꞌnaaⁿ, tyoꞌoona xꞌiaa na nntyꞌiaana ꞌñeeⁿ nleijnoomꞌ cwii cwii liaⁿꞌaⁿ. Ndoꞌ na luaaꞌ tuii seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seiljeii profeta. Tso: “Tyoꞌoona xꞌiaa na nntyꞌiaana ꞌñeeⁿ joona nleijnoomꞌ cwii cwii liaya.” |
24239 | MAT 27:41 | Ndoꞌ ntyee na cwiluiitquiendye ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, ñequio nnꞌaⁿ tmaaⁿꞌ fariseos, ñequio nnꞌaⁿ na cwiluiitquiendye naquiiꞌ tsjoom chaꞌtsondye naⁿꞌñeeⁿ mati maluaaꞌ tyolaꞌjnaaⁿꞌna Jesús. Tyoluena: |
24245 | MAT 27:47 | Cwantindye joo nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ nndyooꞌ quia na jndyena ñꞌoommeiⁿꞌ, jluena: —Tsaⁿmꞌaaⁿꞌ macwaaⁿ profeta Elías. |
24260 | MAT 27:62 | Xuee na tuii na luaaꞌ, maxuee na cwilaꞌjndaaꞌndye nnꞌaⁿ ꞌnaⁿ na nlcaⁿnaꞌ joona ee na ꞌio xuee na nntaꞌjndyeena. Quia na teincoo cwiicheⁿ xuee, ntyee na cwiluiitquiendye ñequio nnꞌaⁿ fariseos, ñecwii tmaaⁿꞌ tyꞌena na mꞌaaⁿ Pilato. |
24286 | MRK 1:2 | Jnda̱ seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoom na seiljeii profeta Isaías, matsonaꞌ: Majño̱o̱ⁿñetya̱ya cwii moso ꞌnaⁿya na wjaajndyee jo njomꞌ. Jom nncwjiꞌyuuꞌñê cantyja ꞌnaⁿꞌ, cha mamꞌaⁿcꞌeendye nnꞌaⁿ quia na nncueꞌcañoomꞌ. |
24343 | MRK 2:14 | Cwii xuee mawinoom yuu na cwitioom nnꞌaⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱na cwentaaꞌ gobiernom. Joꞌ joꞌ noomꞌm cwii tsꞌaⁿ na jndyu Leví jnda Alfeo. Wacatyeeⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ na macoꞌñoom sꞌom na cwitioom nnꞌaⁿ. Tso Jesús nnoom: —Candyoꞌtseijomndyuꞌ ñequio tsꞌiaaⁿ ꞌnaⁿya. Ndoꞌ teicantyja tsaⁿꞌñeeⁿ, tjatseijomñe ñꞌeⁿ Jesús. |
24344 | MRK 2:15 | Cwii xuee mꞌaaⁿ Jesús waaꞌ Leví ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê. Joꞌ joꞌ wacatyeeⁿ nacañoomꞌ meiⁿsa ñequio naⁿꞌñeeⁿ na cwicwaꞌna. Ndoꞌ mati majndye nnꞌaⁿ na cwitoꞌnoom tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ gobiernom ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cantyja na nquiu nnꞌaⁿ fariseos, teindyuaandyena ñꞌeⁿñê. Ee jndye nnꞌaⁿ tyꞌentyjo̱na naxeeⁿꞌeⁿ. |
24345 | MRK 2:16 | Sa̱a̱ nnꞌaⁿ fariseos ñequio ncꞌiaana na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, quia na ntyꞌiaana na macwaꞌ Jesús ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ ñequio nnꞌaⁿ na cwitoꞌñoom sꞌom cwentaaꞌ gobiernom, taꞌxꞌeena nda̱a̱ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê, jluena: —¿Chiuu waayuu na macwaaⁿꞌaⁿ ñꞌeⁿ nnꞌaⁿ na cwitoꞌñoom sꞌom ndoꞌ ñꞌeⁿ nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom? |
24347 | MRK 2:18 | Nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na tyoñequiaa Juan tsaⁿ na tyotseitsꞌoomñe nnꞌaⁿ ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na cwilaꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ fariseos, mꞌaⁿna na cwilaꞌcwejndoꞌndyena cwii xuee. Ndoꞌ ntꞌomndye joona tyꞌentyjaaꞌna Jesús, taꞌxꞌeena nnoom, jluena: —Nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na mañequiaa Juan cwilaꞌcwejndoꞌndyena ndoꞌ majoꞌti cwilꞌa nnꞌaⁿ fariseos, sa̱a̱ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na mañequiaaꞌ, tyoolaꞌcwejndoꞌndyena. ¿Chiuu na tyoolꞌana? |
24353 | MRK 2:24 | Ntꞌom nnꞌaⁿ fariseos jluena nnom Jesús: —Queⁿꞌ cwenta naⁿmꞌaⁿꞌ, ¿chiuu na cwilꞌana cwii na ticatsa̱ꞌntjomnaꞌ xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya? |
24359 | MRK 3:2 | Jeeⁿ tyoqueⁿ nnꞌaⁿ fariseos cwenta ljoꞌ nntsꞌaaⁿ, aa nntseinꞌmaaⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ juu xuee na cwitaꞌjndyeena, ee jeeⁿ queeⁿ nꞌomna na nnda̱a̱ nlqueⁿna ñꞌoom nacjoomꞌm. |
24363 | MRK 3:6 | Sa̱a̱ nnꞌaⁿ fariseos mantyja jluiꞌna, tyoꞌmaⁿna ñequio nnꞌaⁿ ꞌnaaⁿꞌ Herodes chiuu nlꞌayoona na nlaꞌcueeꞌna Jesús. |
24375 | MRK 3:18 | Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo jnda Alfeo, Tadeo, Simón, tsaⁿ na matiiꞌñe ñꞌoom ñꞌeⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ cananista. |
24480 | MRK 6:4 | Quia joꞌ tso Jesús nda̱a̱na: —Majndye nnꞌaⁿ mꞌaⁿ na cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndye profeta. Sa̱a̱ macanda̱ nnꞌaⁿ ndyuaaⁿꞌaⁿ ñequio nnꞌaaⁿꞌaⁿ ñequio nnꞌaⁿ waⁿꞌaⁿ tixocalaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena jom. |
24491 | MRK 6:15 | Sa̱a̱ ntꞌomcheⁿ nnꞌaⁿ tyolue: —Profeta Elías luaaꞌ. Ndoꞌ ntꞌomcheⁿ tyolue: —Luaaꞌ profeta chaꞌna joo profeta na tyomꞌaⁿ tandyo xuee. |
24533 | MRK 7:1 | Nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, jnaⁿna Jerusalén, tquiena na mꞌaaⁿ Jesús. |
24535 | MRK 7:3 | Ee nnꞌaⁿ fariseos ñequio chaꞌtso nnꞌaⁿ judíos, jeeⁿ cwiqueⁿndyena na cwilaꞌcanda̱na costumbre na tqueⁿ nnꞌaⁿ na tyoluiitquiendye nda̱a̱na. Joꞌ chii mati ticwaꞌna xeⁿ nchii na nndyuuꞌjndyeena chaꞌxjeⁿ na matso costumbreꞌñeeⁿ. |
24537 | MRK 7:5 | Quia joꞌ nnꞌaⁿ fariseos ñequio nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, taꞌxꞌeena nnom Jesús, jluena: —Nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿndyuꞌ ¿chiuu na ticalaꞌcanda̱na costumbre na tqueⁿ nnꞌaⁿ na tyoluiitquiendye nda̱a̱ya na cwicwaꞌna na ndicwaⁿ mꞌaⁿna na tiqueⁿljuꞌndyena? |
24538 | MRK 7:6 | Tꞌo̱ Jesús nda̱a̱na, tsoom: —ꞌO nnꞌaⁿ na we waa cwilaꞌtiuuꞌyoꞌ, jeeⁿ teixcwe ñꞌoom tjeiꞌ profeta Isaías cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ quia na seiljeiⁿ ñꞌoom na matsonaꞌ: Naⁿmꞌaⁿꞌ ndooꞌ na jeeⁿ cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena ja, sa̱a̱ tꞌmaⁿ waa na tixcweeꞌ nꞌomna ñꞌeⁿndyo̱. |
24558 | MRK 7:26 | Ndoꞌ jom nchii tsꞌaⁿ judío. Jom tsꞌaⁿ sirofenicia. Sꞌaa tyꞌoo nnom Jesús na cwjiꞌ tsaⁿꞌñeeⁿ jndyetia naquiiꞌ tsꞌom yuscuchjoo jnaaⁿ. |
24566 | MRK 7:34 | Jnda̱ joꞌ ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ cañoomꞌluee, ndoꞌ tcom tsꞌoom na jnda ntyjeeⁿ, tsoom: —Efata. (Ñꞌoomwaaꞌ matsonaꞌ: Catseicanaaⁿñenaꞌ.) |
24580 | MRK 8:11 | Tquieꞌcañom nnꞌaⁿ fariseos na mꞌaaⁿ Jesús, to̱ꞌna na cwilaꞌncjooꞌndyena ñꞌeⁿñê. Ndoꞌ cha na nlqueⁿna xjeⁿ jom, taⁿna na caꞌmo̱o̱ⁿ nda̱a̱na cwii ꞌnaaⁿ na nnaⁿnaꞌ na mꞌaaⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. |
24584 | MRK 8:15 | Quia joꞌ seijno̱o̱ⁿꞌo̱ⁿ nꞌomna na ticjaañꞌoomnaꞌ joona cantyja ꞌnaaⁿ ñꞌoom na cwitꞌmo̱o̱ⁿ nnꞌaⁿ fariseos. Ndoꞌ seijoomꞌñê ñꞌoomꞌñeeⁿ ñequio ndaaljoꞌ na cwiluii tyooꞌ. Tsoom nda̱a̱na: —Cꞌomꞌcꞌeendyoꞌ na calꞌaꞌyoꞌ cwenta cantyja ꞌnaaⁿꞌ tyooꞌ ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ fariseos ñequio Herodes ee ndaaljoꞌ ꞌnaaⁿna tisꞌa laxmaⁿnaꞌ. |