Wildebeest analysis examples for:   azz-azzNT   ―Word,    February 24, 2023 at 23:40    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23251  MAT 2:13  Huan satepan cuac yajque ya in tamatinime magos, ijcuacón se ángel taquehual de Dios quionmonextilij cuac tacochitztoya in José huan quilij ijcuín: ―Ximoquetza, José, huan xicui mooquichpilconeu ihuan ninantzin huan xiyacan xicholocan huan xiyetotiu tech ne país de Egipto. Huan ompa xiyetotiu hasta cuac nejua ocsepa namechnejmachtis que ximocuepacan, porín in rey Herodes quiyolnemilijtoc que quitemos in moconeu para quimictis.
23258  MAT 2:20  ―Ximoquetza, xiquincui moconetzin ihuan ninantzin huan ximoquepacan tech ne pueblo Israel porín micque ya nochi ten quinequíaj quimictisque moconeu Jesús.
23416  MAT 8:2  Huan motoquij campa Jesús se cocoxque den inacayo cocotocatoya. Huan yejua motancuaquetzaco iixpampa Jesús huan quilij ijcuín: ―Totecotzin, ta como ticonmonequiltía, cuali tionuelis tinechonchipahuas de nijín pitzotic cocolis.
23418  MAT 8:4  Huan Jesús quilij ijcuín: ―Xiquita, amo aquen teyi xictapohui. Ta, sayó xiyó ximotenextiliti ihuan ne tiopixcame den judíos de que tichipahuac ya. Huan no xiquinmactiti ne tetayocolil in tiopixcame den judíos, ijcón queme Moisés tanahuatiaya para ne cocoyani ten tapajtilme ya de ne cocotoca ninacayo. Huan ijcón ixnesis ninuan mopueblojcahuan de que tichipahuac ya.
23420  MAT 8:6  ―Totecotzin, notaquehual semi mococoa huan huetztoc ichan mocahuac melaxtic, huan tajyohuía ica ne tonehuilis telsenca ya.
23422  MAT 8:8  Ijcuacón in tayecanque soldado romano tananquilij ijcuín: ―Totecotzin, nejua amo nechnamiqui ma ticalaqui tech nochantzin. Ta, sayó xihualtanahuati campa tionyetoc, huan ijcón notaquehual pajtis.
23433  MAT 8:19  Huan se tanextilijque den tanahuatil de Moisés motoquico campa Jesús huan quilij Yejuatzin ijcuín: ―Tamachtijque, nicnequi nimitztoctilis huan nimitztacamatiyás campa yesqui tiyás.
23435  MAT 8:21  Huan senme den imomachtijcahuan de Jesús quilij ijcuín: ―Totecotzin, pero achtopa de que nimitztoctilis huan nimitztacamatiyás, pues nechcahua ma niyó nictalpachoti nopapá ten momiquilij ya.
23439  MAT 8:25  Huan imomachtijcahuan yajque quijxititoj huan quilijque ijcuín: ―Totecotzin, xitechonmaquixti porín tejuan tipolihuitij ya.
23450  MAT 9:2  Huan ijcón mochihuac ne tonal que sequi taca cualcuilijque campa yetoya Jesús se cocoxque den nochi ninacayo tamisensepoutoc, huan amo huelía nejnemía, huan ne cocoxque huetztihualaya tech se petatzin. Huan cuac Jesús quitac nintacuautamatilis de nojón nahui taca, ijcuacón in Jesús quilij in cocoxque ijcuín: ―Ximoyolchicahua, noconetzin, porín motajtacoluan nimitzintapojpoluía ya.
23470  MAT 9:22  Huan Jesús mocuitapancuepac huan quisenitac in sihuat huan quilij ijcuín: ―Ximoyolchicahua, tejua sihuatzin, ica por nojón motacuautamatilis ten ticpía, tejua tipajtic ya. Huan ijcón tech ne momento pajtic ya in sihuat.
23475  MAT 9:27  Huan cuac quisac Jesús de ne ichan in Jairo, ijcuacón quitoctilijque ome taca ixpojpoyome huan quitzajtzilijtiyayaj huan quiliayaj Jesús ijcuín: ―Xitechonyolicneli, Tejuatzin Temaquixtijque tion Teconetzin de rey David.
23476  MAT 9:28  Huan queman Jesús calayic ya itech ichan, ijcuacón motoquijque in taca ixpojpoyome, huan Jesús quinilij ijcuín: ―¿Xe namejuan nanquineltocaj que nihuelis namechpajtis? Ijcuacón yejuan tananquilijque ijcuín: ―Quema, Totecotzin.
23478  MAT 9:30  Huan niman ixpajtijque. Huan Jesús quinnajnahuatíj ijcuín: ―Xiquitacan, amo aquen xictapohuican aconi namechpajtij.
23502  MAT 10:16  Huan no Jesús quinnextiliayaj in majtactiomomen ijcuín: ―Xiquitacan, Nejuatzin namechtitani xiyacan queme ichcame yolcualime huan xitequititij intzalan ne tagayot majyá tecuanime. Huan xitequititij ica cuali tanemililis queme cohuat ten quimati quenín mopalehuis. Huan xitequititij ica ne yolcualtagayot ijcón queme in paloma ten sayó quinchihuilía ten cuali.
23544  MAT 11:16  Huan Jesús quinmachtij in tacaquini ica nijín nexcuitil: ―Huan, ¿tonica niquinnejnehuililtis in tagayot ten nijín tonalme nemij? Niquinnejnehuililtía queme coneme ten motalijtinemij tech in plaza huan tzajtzitinemij ihuan ocsequin coneme ten ninuan mahuiltijtinemíaj.
23553  MAT 11:25  Huan tech nojón tonalme Jesús quilij Itajtzin Dios ijcuín: ―Nimitzonueyimohuistilía, Notajtzin Dios, tion Tecotzin den eluiyactzinco huan den nican talticpac. Porín Tejuatzin tiquintatilij ya nijín taixmatilis para ma amo quimatican in taixmatini huan in tamachilejque. Huan Tejuatzin tiquinnextilij ya in yec taixmatilis de nijín moyancuicataneltocacahuan ten yoltanemilijtinemij queme coneme ten ayamo yec yolmajsij.
23560  MAT 12:2  Huan cuac in fariseos quinitacque ton quichiutiyayaj imomachtijcahuan, ijcuacón quilijque Jesús ijcuín: ―Xiquita, momomachtijcahuan quichiutocque ten amo monequía quichihuasquía tech nijín tonal de nesehuilis.
23596  MAT 12:38  Huan in fariseos huan in tanextiliani de tanahuatil de Moisés quilijque Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, ticnequij xitechonnextili se tequit tenica ticmatisque cox melau tihuala de Dios.
23611  MAT 13:3  Huan Jesús quinnextiliaya ica miác tataman nexcuitilme huan quiniliaya ijcuín: ―Xiquitacan, se tonal quisac se tagat para quitepehuas in tatoc de trigojtet.
23659  MAT 13:51  Huan ijcón in Jesús quinnextilij huan quinmatajtoltij imomachtijcahuan ijcuín: ―¿Xe nancajsicamatij ya nochi nijín tanextililisme? Huan yejuan tananquilijque: ―Quema, Totecotzin, ticmatij ya.
23694  MAT 14:28  Huan ijcón in Pedro quilij ijcuín: ―Totecotzin, como melau Tejuatzin, xicchihua que ma no nihueli ninejnemi aixco para nimitzajsitiu campa tionualajtoc.
23696  MAT 14:30  Huan cuac moyolnemilij in Pedro quenín chicaucaejecaya, ijcuacón pehuac momoutía huan pehuac pancalactiu ya tech in at. Huan de ompa quitzajtzilij Jesús ijcuín: ―Notecotzin, xinechpalehui huan xinechmaquixti.
23724  MAT 15:22  Huan ompa se sihuatzin calyetoya ne Cananea sentapal cayot de Tiro huan Sidón. Huan ne sihuatzin tzajtzitihualaya campa Jesús huan quiliaya ijcuín: ―Totecotzin, Tejuatzin tion Teconetzin de ne huejcau rey David. Nimitzilía, xinechonyolicneli porín nochpoch quipía iyolijtic se amocuali ejecat huan tel senca ya tajyohuijtoc axcan.
23727  MAT 15:25  Huan motoquij in sihuat huan quilij ijcuín: ―Totecotzin, xinechonpalehui.
23758  MAT 16:17  Huan Jesús quinanquilij: ―Titatiochihual, tejua Simón teconeu de Jonás. Porín amo se tagat huelic mitzajsicamatiltisquía de nijín ten melau. Ta, sayó Notajtzin ten yetica nepa eluiyactzinco, Yejuatzin mitzajsicamatiltij ya.
23773  MAT 17:4  Ijcuacón in Pedro quilij in Jesús ijcuín: ―Totecotzin, semi cualtzin para tejuan que nican tiyetocque. Tajcón ticonmonequiltisquía ma ticchijchihuacan eyi xajcaltzitzin, se para Tejuatzin, in ocsé para in Moisés huan in ocsé para Elías.
23784  MAT 17:15  ―Totecotzin, xiconyolicneli nooquichpil porín quimaca se cocolis de nijín yolpolihuilis huan semi tel hueyi tajyohuía. Porín miacpa ya huetzi huan moticotalía huan no miacpa ya moapisahuía ya.
23817  MAT 18:21  Ijcuacón in Pedro yajqui huan quitajtoltij Jesús ijcuín: ―Notecotzin, ¿canachpa huelis nictapojpoluis nocnitzin cuac tensá nechchihuilis ten amo cuali? ¿Xe monequi nictapojpoluis chicojpa?
23847  MAT 19:16  Huan ijcón huala se tagat campa Jesús yetoya huan quitajtoltij ijcuín: ―Tejuatzin, tioncuali tiontamachtijque, ¿toni cuali chihualis monequi nicchihuas para nicpías ne yec nemilis nachipa?
23858  MAT 19:27  Huan ijcón in Pedro tananquilij ijcuín: ―Xiconita, tejuatzin, tejuan ticauque ya nochi ten ticpiayaj huan timitztoctilíaj axcan para timitztacayasque. ¿Huan toni tejuan ticselisque?
23879  MAT 20:18  ―Xiquitacan, tejuan titejcotiyohue para Jerusaléncopaca huan ompa Nejuatzin ni Yectagatzin nechtemactisque inmaco in tayecanani tiopixcame huan inmaco in tanextiliani den tanahuatil de Moisés, huan yejuan nechtelchihuasque para ma nechmictican.
23894  MAT 20:33  Ijcuacón yejuan quinanquilijque ijcuín: ―Totecotzin, ticnequij xitechontachialti.
23911  MAT 21:16  huan quilijque Jesús ijcuín: ―Xicaqui san ten mitzilijtocque nijín telpocame. Pero Jesús quinnanquilij ijcuín: ―Quema, niquincaquilijtoc. Pero achá namejuan amo queman nanquileerojque in Tajcuilolamatzin campa quijtoa ijcuín: Totajtzin Dios, Tejuatzin ticonchiutzino de que in pilime huan in coneme ten chichij oc ma mitzoncantarohuilíaj huan mitzonmohuistilisque.
23957  MAT 22:16  Huan ijcón in fariseos quintitanque sequin tamatinime ten inuan pohuíaj huan no quintitanque sequin tamatinime ten pohuíaj ihuan in rey Herodes. Huan yejuan ajsicque huan motoquijque campa Jesús huan quilijque ijcuín: ―Tamachtijque, ticmatij que tejuatzin titajtoa ica nochi ten melau, huan titeyecnextilía in ojtzin de Dios, huan amo tiquinyolmohuilía in tagayot ten quijtoaj. Huan amo no tiquinchichicotasojta san taca.
23965  MAT 22:24  Huan yejuan quitajtoltijque Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, in tanahuatijque Moisés techijcuilohuilij ijcuín: “Tacán se tagat yesqui namicque huan miquisquía huan quicahuasquía nisihuau huan amo quinpiasquíaj coneme, ijcuacón ma monamicti iicniutagat de ne miquet ihuan cahual sihuat ten icuñada. Huan ma quiniscaltican coneme ihuan in cahual sihuat ten icuñada. Huan ma quinpiacan coneme den iicniutagat ten miyic ya”.
23977  MAT 22:36  ―Tamachtijque, ¿catiyejua in tanahuatiltzin in cachi hueyi de nochi?
24029  MAT 24:3  Huan ijcón in Jesús yajqui motalito tech ne tal lomojtzin ten monotza Olivos, huan imomachtijcahuan quichtacanojnotzacoj huan quilijque ijcuín: ―Xitechonili, ¿queman huejuelihuis nijín tiopan calicxime? ¿Huan toni nescayome oncas cuac Tejuatzin timohualuicas nican talticpac, cuac tamis ya in talticpac?
24145  MAT 26:22  Ijcuacón semi moyolcocoayaj ne imomachtijcahuan huan peuque quimatajtoltíaj se huan ocsé huan quilijque ijcuín: ―Notecotzin, ¿xon amo nejua?
24148  MAT 26:25  Ijcuacón tananquilij in Judas ten quitemactij Jesús huan quilij ijcuín: ―Notamachtijcau, ¿xe nejua yesqui nimitztemactis? Huan Jesús quinanquilij: ―Quema, como tejua ijcón tiquijtoa.
24162  MAT 26:39  Huan ijcón in Jesús yajqui cachi taixpan huan ompa motancuaquetzato huan motentocato talixco huan ompa motatatautilito ihuan Itajtzin huan quiliaya ijcuín: ―Nohueyitajtzin, como ijcón mopaquilis, xinechonajchihuili nijín tajyohuilis. Pero ma amo mochihua queme nejua nicnequi. Ta, ma mochihua ijcón queme Tejuatzin ticonmonequiltía.
24165  MAT 26:42  Huan ijcón ica ojpa yajqui Jesús motatatautilito ihuan Dios ocsepa ijcuín: ―Notajtzin, como semi monequis de que nejua niquijyohuis nijín ohuijcayot, pues sayó xiconchihua queme Tejuatzin ticonmonequiltía.
24173  MAT 26:50  Ijcuacón in Jesús quinanquilij ijcuín: ―Nocnitzin, ¿tonica tejua tihuitza? Ijcuacón nimantzin in tagayot motoquijque huan quimatzijtzicojque Jesús huan cuiyacque queme preso.
24187  MAT 26:64  Huan in Jesús tananquilij ijcuín: ―Quema, Nejuatzin ya in Cristo ijcón queme tejuatzin tiquijtoa. Huan no namechilía que nannechitasque Nejuatzin ni Yectagatzin cuac nimotalitiu iyecmacopaca ica in chicahualis den Totajtzin Dios. Huan no nannechitasque cuac nimohualuicas mixtzalan nepa ejecaixco.
24196  MAT 26:73  Huan cachi nimampa sequi taca ten ompa yetoyaj ya huan motoquijque campa in Pedro huan quilijque ijcuín: ―Tejua, yec melau ixnesi que no ticayot de ne Galilea, ompa tipohui porín mocaqui motajtolis sansé ijcón queme Yejuatzin tajtoa.
24209  MAT 27:11  Huan ipa cuiyacque ya Jesús iixpan in hueyi tequihua Pilato huan yejua pehuac quimajtajtoltij Jesús ijcuín: ―¿Xe tejua ya in tayecanque de nochi in judíos? Ijcuacón in Jesús tananquilij ijcuín: ―Quema, ijcón queme tejuatzin tiquijtoa.
24244  MAT 27:46  Huan cuac ne eyi hora de tiotac, ijcuacón Jesús tzajtzic chicahuac huan quijtoaya ijcuín: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―quijtosnequi: No Dios no Dios, ¿queyé tinechsencahuac?
24261  MAT 27:63  Huan quilijque ijcuín: ―Totecotzin, tiquelnamicque que ne tacajcayauque Jesús quijtoaya cuac nemía nican talticpac de que ipan eyi tonal panquisas yoltoc intzalan in ánimajme.
24328  MRK 1:44  ―Xiquita, amo aquen teyi xictapohui. Ta, xiyó ximotenextiliti ihuan ne tiopixcame de judíos de que tichipahuac ya. Huan no xiquinmactiti ne tetayocolil in tiopixcame de judíos, ijcón queme Moisés tanahuatiaya para ne cocoyani ten tapajtilme ya de ne cocotoca ninacayo. Huan ijcón ixnesis ninuan mopueblojcahuan de que tichipahuac ya.
24334  MRK 2:5  Cuac Jesús quitac nintacuautamatilis de nojón nahuin taca, ijcuacón Jesús quilij in cocoxque ijcuín: ―Noconetzin, motajtacoluan nimitzintapojpoluilía ya.
24340  MRK 2:11  Huan de ompa Jesús quilij in cocoxque ijcuín: ―Tejua, nimitzilía ximehua, xicui motapech huan xiyó mochan.
24391  MRK 3:34  Ijcuacón Jesús quinsenitac naquen tocotziutoyaj quiyehualojtoyaj huan quinilij ijcuín: ―Xiquitacan, yejuan nijinques ten nican yetocque niquinpohua queme nonantzin huan nocnihuan.
24430  MRK 4:38  Huan Jesús yetoya ijtic den barco tacuitapampa cochtoya tech se tapech. Huan quimoucaijxitijque imomachtijcahuan huan quilijque ijcuín: ―Totamachtijcau, ¿xe amo titechonpía cuidado que tipolihuitij ya?
24442  MRK 5:9  Huan Jesús quitajtoltij in amocuali ejecat ijcuín: ―¿Toni motocay? Huan yejua tananquilij: ―Timiacque, ijcón nimonotza, porín yec melan titelmiacque.
24464  MRK 5:31  Ijcuacón imomachtijcahuan quilijque Jesús ijcuín: ―Xiconita, míac tagayot mitztojtopehuayaj huan tejuatzin ticonijtoj ijcuín: “¿Aconi necholinij?”
24467  MRK 5:34  Huan niman Jesús quilij in sihuat: ―Sihuat, ica por nojón motacuautamatilis ten ticpía, tejua tipajtic ya. Huan axcan xiyó ya xiyolseutiu, huan ximocahua pajtic ya de ne tajyohuilis.
24474  MRK 5:41  Huan ijcón Jesús quimatilanac in sihuapil huan quilij ijcuín: ―Talita, cumi―, quijtosnequi: Suapiltzin, tejua nimitzilía ximehua.
24478  MRK 6:2  Huan ajsic tech se tonal de nesehuilis huan calayic tech in tiopan de judíos, huan pehuac tamachtiaya ica in Tajtoltzin de Dios. Huan miacque quicaquiliayaj huan quimoucaitayaj huan quijtoayaj ijcuín: ―Pues, ¿can cajsic ne tagat nijín tamachtilis? Huan, ¿toni quijtosnequi nijín tanemililis ten yejua quipía? ¡Huan semi huejueyin chihualis ten quichihuac Yejuatzin ica nimahuan!
24526  MRK 6:50  Porín nochi imomachtijcahuan cuac quitacque Jesús, ijcuacón yejuan quihueyimoucaitacque. Huan nimantzin Jesús quinnotzac huan quinilij ijcuín: ―Ximoyolchicahuacan, Nejuatzin ya ni Jesús, amo ximomoutican.
24612  MRK 9:5  Huan in Pedro quitajtolcotonac Jesús huan quilij ijcuín: ―Notamachtijcau, semi cualtzin para tejuan que tiyetocque nican. Ma ticchijchihuacan eyi xajcaltzitzin, se para tejuatzin huan se para Moisés, huan ocsé para Elías.
24624  MRK 9:17  Huan tananquilij senme den ompa yetoyaj ijcuín: ―Notamachtijcau, nimitzualcuilía nooquichpil ten quipía iyolijtic se amocuali ejecat den amo quicahua ma tajto.
24645  MRK 9:38  Huan Juan quilij Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, tiquitacque se tagat quincalanquixtij in amocuali ejecame ica in chicahualis de motocay, pero amo pohuía tohuan. Huan tictacahualtijque ma amo ijcón quichihuas, porín amo pohuía tohuan.
24674  MRK 10:17  Huan moojquetzac Jesús huan yaya tech se ojti huan niman hual motaloj se tagat huan motancuaquetzaco iixpantzinco Jesús huan quitajtoltij ijcuín: ―Tejuatzin, tioncualitamachtijque, ¿toni monequi nicchihuas para nicpías ne yec nemilis ten amo queman tamis?
24677  MRK 10:20  Huan ijcón in telpocat rico tananquilij ijcuín: ―Tamachtijque, nochi nijín nictacamatihuitz desde cuac nipili oc nicatca huan hasta axcan.
24681  MRK 10:24  Ijcuacón imomachtijcahuan quimoucacacque itajtoluan. Huan Jesús ocsepa pehuac quinilía ijcuín: ―Notelpocahuan, semi ohui para in tagayot ma motemactican inahuactzinco Dios para que Yejuatzin ma quinyolyecantiyás, cuac tacuautamatij oc itech ninricojyo.
24685  MRK 10:28  Huan Pedro pehuac quinojnotzac Jesús ijcuín: ―Xiconita, Tejuatzin, tejuan ticauque ya nochi ten ticpiayaj huan timitztoctilíaj para timitztacamatinemisque.
24692  MRK 10:35  Huan ijcón Jacobo huan in Juan, yejuan teconehuan de Zebedeo, motoquijque campa Jesús huan quilijque ijcuín: ―Tamachtijque, ticnequij xitechchihuili nochi ten timitztajtanilíaj.
24696  MRK 10:39  Huan yejuan tanaquilijque ijcuín: ―Quema, tihuelisque. Huan ocsepa Jesús quinilij ijcuín: ―De yec melau ten namechilía, ijcón queme mochihuas ne tajyohuilis ten Nejuatzin nitajyohuis, namejuan no nantajyohuisque. Huan in taahuilis de tajyohuilis ten Nejuatzin nicselis, namejuan no nanquiselisque.
24704  MRK 10:47  Huan cuac Bartimeo quicayic que ejcotihualaya Jesús de Nazaret, ijcuacón pehuac tzajtzi huan quijtoj ijcuín: ―Jesús, tion Temaquixticatzin, tion Teconetzin de rey David, xinechonyolicneli.
24705  MRK 10:48  Pero miacque quitacahualtijque Bartimeo para ma tamatisquía; pero in Bartimeo cachi oc tzajtzía ijcuín: ―Tejuatzin, tion Totemaquixtijcatzin, tion Teconetzin de rey David, xinechonyolicneli.
24706  MRK 10:49  Huan ijcón Jesús moquetzac huan quijtoj ijquín: ―Xicnotza ne naquen nechtzajtzilía. Huan quinotzque ne tagat ten amo tachiaya huan quilijque ijcuín: ―Ximoyolchicahua, ximoquetza porín mitznotza Jesús.
24708  MRK 10:51  Huan Jesús quitajtoltij ijcuín: ―¿Toni ticnequi ma nimitzchihuili? Huan in Bartimeo quinanquilij ijcuín: ―Tamachtijque, nicnequi ma nitachía.
24730  MRK 11:21  Huan ijcón in Pedro ocsepa quelnamic toni mochihuac huan quilij Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, xiconita ne higoscuohuit ten yaloa ticontelchihuac, huan axcan tami huayic ya.
24756  MRK 12:14  Huan in tayecanani motoquijque campa Jesús huan quilijque ijcuín: ―Tamachtijque, ticmatij que Tejuatzin titajtoa ica nochi ten melau huan amo tiquinyolmohuilía ten quinemilíaj in tayecanani nión ten ninchihualis. Ta, sayó titeyecnextilía ica de melau ne ojtzin de Dios. Xitechonili: ¿Xe Dios quimonequiltía ma titaxtahuacan impuestos in rey César, oso amo? ¿Xe monequi tictemacasque impuestos, oso ma amo?
24761  MRK 12:19  ―Tamachtijque, Moisés techijcuilohuilij ijcuín: “Tacán se tagat miquisquía huan quicahuasquía nisihuau huan amo quinpiasquíaj coneme, ijcuacón ma monamicti icniu tagat den miquet ihuan ne cahual sihuat. Huan ma quiniscaltican coneme ihuan ne sihuacahual para quinpiasque coneme para ne icniutagat ten miquet ya”.
24770  MRK 12:28  Huan motoquij campa Jesús senme den tanextiliani den tanahuatil de Moisés; yejua quincaquilijca in tayecanani quenín motajtoltentehuiayaj ihuan Jesús. Huan nijín tanextilijque quiyecmatoya que Jesús quinnanquilijca in tayecanani semi cuali. Huan ica nojón yejua quitajtanij Jesús ijcuín: ―Tamachtijque, ¿catiyejua in tanahuatil cachi hueyi de nochi?
24787  MRK 13:1  Huan cuac quisac Jesús den tiopan de judíos, ijcuacón quitajtanij Yejuatzin senme den imomachtijcahuan: ―Tamachtijque, xiquita nijín cualtzitzin tepame huan ne cualtzitzin calme ten ihuan se majsitoc.
24790  MRK 13:4  ―Xitechonili, ¿quemanían mochihuas nijín tamilis den tiopan? Huan, ¿toni nescayome oncas cuac ajsis ne tonal queman mochihuas nochi nijín chihualisme?
24791  MRK 13:5  Huan Jesús quinanquilij ijcuín: ―Ximoyecpiacan, ma amo aquen namechyolcajcayahuas tech namotaneltocalis.
24829  MRK 14:6  Huan Jesús quinilij: ―Xicahuacan, ¿queyé nancuejmoloaj in sihuat? Nijín ten yejua nechchihuilijtoc se cuali tachihualis.
24854  MRK 14:31  Ijcuacón in Pedro cachi moyolchicahuaya huan quijtoaya ijcuín: ―Ta, como ijcón monequi, masqui no nimiquisquía mohuan, pero nejua amo queman niteilis que amo nimitzixmati. Huan nochi imomachtijcahuan quijtoayaj ijcón.
24859  MRK 14:36  Huan no quijtoj Jesús ijcuín: ―Abba, Notajtzin, nochi huelis Tejuatzin ticonnchihuas. Xiconxelo de Nejuatzin nijín tajyohuilis. Pero amo xiconchihua ten Nejuatzin nicnequi. Ta, ma mochihua ijcón queme Tejuatzin ticomonequiltía.
24860  MRK 14:37  Huan no ijcón Jesús huala huan quinajsico imomachtijcahuan cochtocque huan Jesús quilij Pedro ijcuín: ―Simón, ¿cox ticochtoc? ¿Xe amo tihueli tiixpetantoc nión se hora?
24868  MRK 14:45  Huan ijcón quichihuac in Judas huan motoquij campa Jesús huan quilij ijcuín: ―Tamachtijque, Tamachtijque. Huan ijcón nimantzin Judas quitennamic in Jesús.
24885  MRK 14:62  Ijcuacón Jesús quinilij ijcuín: ―Quema, Nejuatzin ya. Huan no nannechitasque cuac Nejuatzin ni Yectagatzin nimotalis iyecmacopaca campa in chicahualis de Dios huan nihualajtos mixtzalan.
24897  MRK 15:2  Huan Pilato quitajtanilij Jesús ijcuín: ―¿Cox tejua titayecanque de judíos? Huan tananquilij Jesús ijcuín: ―Quema, ijcón queme tejuatzin tiquijtoa.
24913  MRK 15:18  Huan peuque quiquejqueltajpaloayaj Jesús huan quiliayaj ijcuín: ―Timitzontajpaloaj, tejuatzin titayecanque den judíos.
24929  MRK 15:34  Huan tech eyi hora de tiotac, Jesús tzajtzic chicahuac huan quijtoj ijcuín: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―quijtosnequi: no Dios, no Dios, ¿queyé tinechsencahuac?
24930  MRK 15:35  Huan queman ijcón quicacque nijín tajtolme, ijcuacón sequin den ompa yetoyaj quijtojque ijcuín: ―Xiquitacan, majyá quinotza Elías ne tanahuatijque de Dios.
24931  MRK 15:36  Huan yajtihuetzic se tagat, quicuito se taman tasal ten posoni huan quiajaquij itech vinagre huan ica se acat quiyecapantalilij. Huan de ompa quintentalilij Jesús ma quichichina. Pero ocsequin tagayot quilijque ijcuín: ―Xicahua, ma tiquitacan cox hualas ne Elías huan cox quipalehuis temos.
24990  LUK 1:28  Huan ijcón in ángel yajqui huan calaquito campa yetoya María huan quilij ijcuín: ―Nimitztajpaloqui, tejua ten Totajtzin Dios semi mitzyolicnelij ya. Huan Totecotzin mohuantzin yetica. Huan Totajtzin Dios cachi oc mitztiochiutinemis huan que in ocsequi sihuame.
25090  LUK 2:48  Huan cuac itatuan de ne oquichpil Jesús quitacque ya de toni quichiutoya, ijcuacón yejuan quihueyimoucaitayaj. Ijcuacón inan de Jesús quilij ijcuín: ―Noconetzin, ¿queyé ijcón titechchihuac de amo titechilij can timocahuas? Porín motat huan nejua semi timoyolcuejmolojtinemij de timitztemojtihuitze.
25104  LUK 3:10  Ijcuacón in tacaquini quitajtoltiayaj Juan ijcuín: ―Pos, ¿toni monequi ma ticchihuacan para timomaquixtisque?
25173  LUK 4:41  Huan ijcón no quisayaj miacque amocuali ejecame tech ninyolojtic de ne cocoyani. Huan nojón amocuali ejecame chicaucatzajtzíaj huan quiliayaj Jesús ijcuín: ―Tejuatzin, tion Teconetzin de Dios ten Motajtzin. Pero in Jesús Temaquixtijque quintacahualtij nojón amocuali ejecame ma amo tajtojcan oc porín yejuan cuali quimatque que Jesús Yejuatzin ya in Cristo Temaquixtijque.
25184  LUK 5:8  Huan cuac in Simón quitac ya nochi nijín ten mochihua, ijcuacón motancuaquetzac iixpan Jesús huan quilij ijcuín: ―Notecotzin, ximosecocahua de nejua, porín nejua nitajtacole.
25188  LUK 5:12  Huan mochihuac se tonal que yetoya Jesús Temaquixtijque tech se pueblo ten itatilanal de Galilea. Huan ejcoc tech ne pueblo se cocoxque ten cocotocatoya ninacayo. Huan cuac in cocoxque quitac Jesús, ijcuacón yejua motoquij huan motancuaquetzac huan moixacatentocato hasta talixco huan quitatautij Jesús ijcuín: ―Totecotzin, como ticonmonequiltía, cuali tionhuelis tinechonchipahuas de nijín pitzotic nococolis.
25190  LUK 5:14  Huan ijcón Jesús quichicaucanahuatij ijcuín: ―Xiquita, amo aquen teyi xictapohui. Ta, sayó xiyó ximotenextiliti ihuan ne tiopixcame judíos de que tichipahuac ya. Huan de ompa xiquinmactiliti Dios ne tetayocolil ijcón queme Moisés tanahuatiaya para ne cocoyani ten tapajtilme ya de ne cocotoca ninacayo. Huan ijcón ixnesis innahuac mopueblojcahuan de que tichipahuac ya de mococolis.
25270  LUK 7:6  Ijcuacón Jesús yajqui ihuan ne huehuentzitzin. Huan cuac ajsitiayáj ya ichan ne tayecanque soldado, ijcuacón ne tayecanque soldado quintitanic sequi itasojicnihuan ma quilican Jesús ijcuín: ―Totecotzin, amo semi ximoyolcuejmolojtihuitz oc porín amo nechnamiqui que xicalaquiti campa toyecahuiltzin porín Tejuatzin tihueyichiuque.
25295  LUK 7:31  Huan Jesús quinmachtij in tagayot ica nijín nexcuitil ijcuín: ―Huan, ¿toni niquinnejnehuililtía in tagayot ten nijín tonalme nemij? ¿Queniu tamati ninnemilispan?
25307  LUK 7:43  Huan ne Simón quinanquilij Jesús ijcuín: ―Pues, nejua niquixejecoa que yejua ne tagat ten cachi quitahuiquiliaya ne iteco, yejua ne cachi quitasojtac ne tomin tataneutijque. Ica ya nojón Jesús tananquilij ijcuín: ―Yec melau ten tiquixejcoa.