Wildebeest analysis examples for:   bao-baoNT   h    February 24, 2023 at 23:41    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Atea, David, Abraham pãrami ca niiricʉ, Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa niiquĩricarãre owa tuurique nii:
23215  MAT 1:2  Abraham, Isaac pacʉ niiupi. Isaac, Jacob pacʉ niiupi. Jacob, Judá, to biri cʉ̃ bairã pacʉ niiupi.
23230  MAT 1:17  To biri, Abraham niiquĩricʉ cʉ̃ ca niiri cuu mena, David menapʉre pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa. Ñucã David niiquĩricʉ cʉ̃ ca niiri cuu mena, to biri israelitas're Babiloniapʉ cʉ̃ja ca ñee waari tabe menapʉre pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa. Ñucã Babiloniapʉ israelitas're cʉ̃ja ca ñee waari tabe mena, to biri Mesías cʉ̃ ca baʉari tabepʉ menare, pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa.
23270  MAT 3:9  Mʉja majuropeera, “Jãa, Abraham pãramerã jãa nii,” ĩi tʉgoeñaticãña. Yee méé mʉjare yʉ ĩi: Ʉmʉreco Pacʉa, ate ʉ̃tãgaarirena Abraham pãramerã tii jeeñocã majimi.
23401  MAT 7:16  Mʉja pea cʉ̃ja ca tii niirijepʉre mʉja ĩa majirucu. Pota yucʉpʉre, ʉjere jeeya mani. Ñucã higo cãare, pota woopʉre jeeya mani.
23425  MAT 8:11  To biri paʉ, muipũ cʉ̃ ca mʉa doori nʉña macãrã, cʉ̃ ca ñaajãa waari nʉña macãrã, doori, Abraham, Isaac, Jacob jãa mena, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca doti niiri tabepʉre baa duwirucuma.
23914  MAT 21:19  To biro bii nʉnʉa waagʉ, jĩcãgʉ higueragʉ maa pʉtoacã ca niiricʉre ĩa bʉari, tiigʉ dicare ĩagʉ waamiwi. Dica manirora, ca pũu wado ca niiro ĩa, o biro ĩiwi: —¡Pʉati mʉja dica cʉti nemotirucu! —ĩiwi. To biro cʉ̃ ca ĩirora, jĩcãto jinicã nʉcã waawʉ tiigʉ pea.
23916  MAT 21:21  To biro jãa ca ĩiro, o biro jãare ĩi yʉʉwi Jesús: —Yee méé mʉjare yʉ ĩi: “Mani ca ĩirore biro tiirucumi” yʉre ĩi tʉgoeña tutuacã, “Yeera mani ĩicãbocu” ĩi tʉgoeñati, mʉja ca biijata, higueragʉre yʉ ca tiijãrije ʉno wado méé mʉja tiirucu. Atigʉ ʉ̃tãgʉpʉ cãare: “Toore pĩa ũmaa waari, dia pairiyapʉ ñaañuaña,” mʉja ca ĩijata, mʉja ca ĩirore birora biirucu.
23973  MAT 22:32  “Yʉa, Abraham, Isaac, Jacob jãari Ʉmʉreco Pacʉ yʉ nii,” cʉ̃ ca ĩiriquere mʉja bue ñaatiti? Cʉ̃a, ca bii yairicarã Ʉmʉreco Pacʉ méé niimi. Ca catirã Ʉmʉreco Pacʉ niigʉ biimi —cʉ̃jare ĩiwi Jesús.
24722  MRK 11:13  To biro bii queya nʉnʉa waagʉ, yoaropʉ jĩcãgʉ higueragʉ, ca pũu cʉti nucũro ĩari, “Dica cʉticu” ĩigʉ, ĩagʉ waamiupi. Tiigʉ pʉto eagʉ, ca pũu wado ĩaupi, ca dica cʉtiri cuu méé ca niiro macã.
24723  MRK 11:14  To cõrora o biro ĩiupi Jesús, higueragʉre: —Jĩcʉ̃ ʉno peera mʉ ca dica cʉtirijere baa nemo tiitirucuma —ĩiupi. To biro cʉ̃ ca ĩirijere tʉoupa cʉ̃ buerã.
24729  MRK 11:20  Ape rʉmʉ boeri tabe, higueragʉ pʉto ametʉa waarã, tiigʉ nʉcõri menapʉra ca jini waaricagʉpʉre ĩaupa.
24768  MRK 12:26  Ca bii yairicarã cʉ̃ja ca cati tuarije queti, ¿Moisés, yucʉgʉ ʉ̃ʉ pacaro ca ʉ̃ʉ petitirije queti, cʉ̃ ca owariquere mʉja bue ñaatiti? O biro ĩiupi Ʉmʉreco Pacʉ Moisés're: “Yʉa, Abraham, Isaac, Jacob jãari Ʉmʉreco Pacʉ yʉ nii,” ĩiupi.
25017  LUK 1:55  Mani ñicʉ̃ jãa niiquĩricarã, Abraham're, to biri cʉ̃ pãramerã ca nii nʉnʉa waaparãpʉ cãare, “O biri wãmera mʉjare yʉ tiirucu,” ĩiquĩupi Ʉmʉreco Pacʉ —ĩiupo Elizabet're.
25035  LUK 1:73  Ñucã, ate nii, mani ñicʉ̃ Abraham niiquĩricʉpʉre, “Yʉ tii majuropeecãrucu,” cʉ̃ ca ĩirique:
25079  LUK 2:37  Cõ manʉ cʉ̃ ca bii yai weoricaro jirore, ochenta y cuatro cʉ̃mari peti nii tʉja waaupo. Cõ pea Ʉmʉreco Pacʉ yaa wiipʉre witiri méé, ñamiri, ʉmʉrecori, baarique betirique mena Ʉmʉreco Pacʉre jãi juu bue, tii nʉcʉ̃ bʉocõa niirucuupo.
25102  LUK 3:8  Díámacʉ̃ra ñañarije mʉja ca tiirucurijere tii yerijãa tʉgoeña yeri wajoari, Ʉmʉreco Pacʉ peere mʉja ca tʉo nʉnʉjeerijere ĩñorã, ĩa majiricarora añuro niirique cʉti ĩño niiña. Mʉja majuropeera: “Jãa, Abraham pãramerã jãa nii,” ĩi tʉgoeñaticãña. Ʉmʉreco Pacʉa, ate ʉ̃tãgaarirena Abraham pãramerã cʉ̃ja ca niiro tii jeeñocã majimi.
25119  LUK 3:25  José pea Matatías macʉ̃ niiupi. Matatías pea Amós macʉ̃ niiupi. Amós pea Nahúm macʉ̃ niiupi. Nahúm pea Esli macʉ̃ niiupi. Esli pea Nagai macʉ̃ niiupi.
25128  LUK 3:34  Judá pea Jacob macʉ̃ niiupi. Jacob pea Isaac macʉ̃ niiupi. Isaac pea Abraham macʉ̃ niiupi. Abraham pea Taré macʉ̃ niiupi. Taré pea Nacor macʉ̃ niiupi.
25131  LUK 3:37  Lamec pea Matusalén macʉ̃ niiupi. Matusalén pea Enoc macʉ̃ niiupi. Enoc pea Jared macʉ̃ niiupi. Jared pea Mahalaleel macʉ̃ niiupi. Mahalaleel pea Cainán macʉ̃ niiupi.
25591  LUK 13:4  Ñucã, Siloére cʉ̃ja ca wee nʉcõrica tutu pee ñaawaaro, dieciocho niirã ca tãni yairicarã, Jerusalén macãrã ametʉenero ñañarije cʉ̃ja ca tii bui cʉtirique jʉori, tãni yaijacupa, ¿mʉja ĩi tʉgoeñati?
25593  LUK 13:6  To biro cʉ̃jare ĩi, ati wãme ĩi cõoñari wedeupi ñucã Jesús: —Jĩcʉ̃ cʉ̃ ʉje wejepʉre higueragʉ cʉ̃ ca otericagʉre cʉoupʉ. “Mee dica cʉticoacu,” ĩigʉ, ĩagʉ waamiupʉ. Jĩcãga ʉnora bʉaticãupʉ.
25598  LUK 13:11  Toopʉre niiupo jĩcõ nomio, dieciocho cʉ̃mari peti ca diarique cʉti niigo. Wãtĩ cõre cʉ̃ ca tʉ̃a mutĩarico niiri, petoacã wãmʉ poo majiri méé ca biigo niiupo.
25603  LUK 13:16  Atio, Abraham pãrameore, Satanás dieciocho cʉ̃mari peti ate diarique mena cʉ̃ ca jia nʉcõ epego peera, ¿yerijãarica rʉmʉrena cõ popio ecotibogajati? —cʉ̃re ĩiupi.
25608  LUK 13:21  Jĩcõ nomio harinare itia bapa cõori, niipetiri bʉrʉapʉra to wauacoajato ĩigo, ca wauaro ca tiirijere cõ ca ayiarore biro bii —ĩiupi Jesús.
25615  LUK 13:28  ”To cõrora otirique, bʉaro tʉgoeña pairique, mʉjare niirucu, Abraham, Isaac, Jacob, Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri maja niiquĩricarã niipetirã, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca doti niiri tabepʉ cʉ̃ja ca niicãro, mʉja pea macãpʉ cõa wiene ecoma ĩirã.
25696  LUK 16:7  ”To biro cʉ̃re ĩi yapano, apĩre jʉo cojo, “¿Mʉa, no cõro mʉ wapa mooti?” cʉ̃re ĩi jãiñaupʉ. “Trigo cien poari ca eape cõro yʉ wapa moo,” cʉ̃re ĩi yʉʉupʉ. To biro cʉ̃ ca ĩiro: “Jaʉ, ano duwiya. Ate nii mʉ ca wapa moorije, cien poari mʉ ca wapa moorijere, ochenta poarira owa tuuya yua,” cʉ̃re ĩiupʉ.
25711  LUK 16:22  ”To biro biirucu, jĩcã rʉmʉ bii yaicoaupʉ Lázaro. Cʉ̃ ca bii yairo, Ʉmʉreco Pacʉ pʉto macãrã pea Abraham pʉto añuri tabepʉ cʉ̃ niijato ĩirã, cʉ̃re amicoauparã. Ca apeye paigʉ cãa bii yaicoaupʉ. Cʉ̃ ca bii yairo, cʉ̃re yaa cõa, tiicãuparã.
25712  LUK 16:23  Ca apeye paigʉ pea bojoca ñañarã cʉ̃ja ca waari tabepʉre ñañaro bii niigʉ, ĩa mʉene cojoma ĩigʉ, yoaropʉ Abraham're, ñucã Lázaro cãare cʉ̃ mena ca duwigʉre ĩaupʉ.
25713  LUK 16:24  ”To biri cʉ̃re ĩacãgʉpʉa, o biro ĩi acaro buiupʉ: “Ñicʉ̃ Abraham, yʉre boo paca ĩaña nija petopʉra. Lázarore yʉ pʉtopʉ cʉ̃re tiicojoya. Cʉ̃ amo jũa yapa mena oco ñia bia doori, yʉ ñemerore cʉ̃ weyogʉ doojato. Ati pecamepʉre bʉaropʉra ñañaro peti yʉ tamʉocã,” cʉ̃re ĩiupʉ.
25714  LUK 16:25  ”To biro cʉ̃ ca ĩiro, Abraham pea o biro cʉ̃re boca ĩi yʉʉupʉ: “Yʉ pãrami, atere tʉgoeñaña. Mʉa, mʉ ca cati niiri rʉmʉre añuro peti mʉ niiwʉ, Lázaro pea ñañaro cʉ̃ ca biicãro. To biri cʉ̃ pea mecʉ̃ra anopʉre añuro niigʉ tiimi. Mʉ pea ñañaro mʉ tamʉo.
25716  LUK 16:27  ”To biro cʉ̃ ca ĩiro, cʉ̃ pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉupʉ: “Ñicʉ̃ Abraham, yʉ pacʉ yaa wiipʉ Lázarore cʉ̃re tiicojoya.
25718  LUK 16:29  ”Ñucã Abraham pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉupʉ: “Mee cʉ̃ja, Moisés cʉ̃ ca owariquere, to biri Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri majare, cʉ̃jare cʉoma. Cʉ̃jare cʉ̃ja tʉo nʉnʉjeejato,” cʉ̃re ĩiupʉ.
25719  LUK 16:30  ”To biro cʉ̃ ca ĩiro, ca apeye paigʉ pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉupʉ: “Tʉo nʉnʉjeeticuma, ñicʉ̃ Abraham. Jĩcʉ̃ ca bii yairicʉpʉ cati tuari cʉ̃jare cʉ̃ ca wedejata docare, tʉo nʉnʉjeeri ñañarije cʉ̃ja ca tiirucurijere tii yerijãabocuma,” cʉ̃re ĩiupʉ.
25720  LUK 16:31  ”To biro cʉ̃ ca ĩiro, Abraham pea o biro cʉ̃re ĩiupʉ ñucã: “Moisés cʉ̃ ca ĩirijere tʉo nʉnʉjeeti, ñucã Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri maja cʉ̃ja ca ĩirije cãare tʉorʉgati, cʉ̃ja ca biijata, ca bii yairicʉ cati tuari cʉ̃ ca wedejata cãare, tʉo nʉnʉjeeticuma,” cʉ̃re ĩiupʉ —cʉ̃jare ĩi wedeupi Jesús.
25809  LUK 19:9  Jesús pea o biro cʉ̃re ĩiupi: —Mecʉ̃ ati wii macãrãre cʉ̃ja ca ametʉarije ea. Ani cãa, Abraham pãramira niimi.
25885  LUK 20:37  Moisés majuropeera yucʉgʉ ca ʉ̃ʉ nucũricʉ quetire cʉ̃ ca owarique mena, ca bii yairicarã cʉ̃ja ca cati tuarijere mani ca majiro tiimi. Tii tabere Ʉmʉreco Pacʉ: “Yʉa, Abraham, Isaac, Jacob, Ʉmʉreco Pacʉ yʉ nii,” ĩiupi.
26161  JHN 1:48  To biro Jesús cʉ̃ ca ĩiro: —¿Do biro biicãri to cõro añuro yʉre mʉ majiti? —cʉ̃re ĩi jãiñawi Natanael. To biro cʉ̃ ca ĩiro: —Felipe mʉre cʉ̃ ca jʉoparo jʉguero, higueragʉ doca mʉ ca niiro mʉre yʉ ĩajãwʉ —cʉ̃re ĩiwi Jesús pea.
26284  JHN 5:5  Cʉ̃ja watoare niiupi jĩcʉ̃, treinta y ocho cʉ̃mari peti ca diarique cʉti niigʉ.
26483  JHN 8:33  To biro cʉ̃ ca ĩiro, cʉ̃ja pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉwa: —Jãa, Abraham pãramerã jãa nii. Jĩcãti ʉnora, jĩcʉ̃ ʉno peerena ca pade coterã jãa nii ñaati. ¿Ñee tiigʉ mʉ pea, “Ca pade coterã méé mʉja niirucu yua,” jãare mʉ ĩiti? —ĩiwa Jesús're.
26487  JHN 8:37  Yʉa, Abraham pãramerã mʉja ca niirijera yʉ maji mee. Cʉ̃ pãramerã nii pacarã, yʉ ca wederijere bootima ĩirã, yʉre mʉja jĩarʉga cote.
26489  JHN 8:39  Cʉ̃ja pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉwa: —Jãa pacʉa Abraham niimi —ĩiwa. To biro cʉ̃ja ca ĩiro, o biro cʉ̃jare ĩi yʉʉwi Jesús pea: —Abraham punaa peti mʉja ca niijata, cʉ̃ ca tii niiquĩricarore birora mʉja tii niibocu doca.
26490  JHN 8:40  Ʉmʉreco Pacʉ yʉre cʉ̃ ca wederiquere, díámacʉ̃ ca niirijere mʉjare yʉ ca wede pacaro, mʉja pea yʉre mʉja jĩacãrʉga. ¡Abraham, jĩcãti ʉno peera o biirije tiitiquĩupi!
26502  JHN 8:52  To biro cʉ̃ ca ĩiro, judíos ʉparã pea o biro cʉ̃re ĩiwa ñucã: —Mecʉ̃ docare díámacʉ̃ra ca wãtĩ jãa ecoricʉ peti mʉ ca niirijere jãa maji. Abraham, Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri maja cãa, bii yai peticoaupa. Mʉ pea, ¿ñee tiigʉ, “Yʉ ca wederijere tee ca ĩirore biro ca tii nʉnʉjeerã bii yaitirucuma,” mʉ ĩicãti?
26503  JHN 8:53  ¿To docare mʉa, jãa ñicʉ̃ Abraham niiquĩricʉ ametʉenero ca nii majuropeegʉ mʉ niiti? Cʉ̃a bii yaicoa, Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri maja cãa bii yai peticoa, biicãupa. Mʉ pea, ¿ñiru ʉno peti niicãri, to biirije mʉ ĩi docuoti? —ĩiwa Jesús're.
26506  JHN 8:56  Mʉja ñicʉ̃ Abraham niiquĩricʉa, yʉ yaa rʉmʉre cʉ̃ ca ĩapere tʉgoeñari ʉjea niiwi. To biri tii rʉmʉ ca earo ĩari, bʉaro ʉjea niiwi —ĩiwi.
26507  JHN 8:57  To biro cʉ̃ ca ĩiro, judíos pea o biro ĩiwa Jesús're: —¿Ména cincuenta cʉ̃mari cʉoti pacagʉ, “Abraham're yʉ ĩawʉ,” mʉ ĩicãti? —cʉ̃re ĩiwa.
26508  JHN 8:58  To biro cʉ̃ja ca ĩiro, o biro cʉ̃jare ĩi yʉʉwi Jesús: —Díámacʉ̃ mʉjare yʉ ĩi: Yʉa, Abraham niiquĩricʉ cʉ̃ ca baʉaparo jʉgueropʉra ca nii jʉo dooricʉ yʉ nii —cʉ̃jare ĩiwi.
26601  JHN 11:9  To biro jãa ca ĩiro, Jesús pea: —Tʉgoeñarique paiticãña. ¿Jĩcã rʉmʉ doce horas to cʉotiti? Ʉmʉrecora jĩcʉ̃ ʉno peera pʉa taatima, ati yepare ca boerijere ĩari ca waarã niiri.
26911  JHN 19:17  Jesús pea cʉ̃re cʉ̃ja ca paa pua tuupa teni yucʉ tenire pʉjaricʉ witi waawi, “Dʉpʉga Õaro” (hebreo wederique menara “Gólgota”) ca wãme cʉtiri tabepʉ waagʉ.
26914  JHN 19:20  To biro ĩi owa tuurique ca tujari pĩire paʉ judíos buewa, Jesús're cʉ̃ja ca paa pua tuu nʉcõrica buuro macã pʉtoacã ca niiro macã. Tii pĩire owarique pea hebreo wederique mena, griego wederique mena, romano wederique mena, owarique niiwʉ.
26923  JHN 19:29  Toore niiwʉ jotʉ urua ʉje oco ca piyarije ca niiri rʉ. To biri cʉ̃ja pea to biro cʉ̃ ca ĩiro tʉori, ʉje oco ca piyarijere upa jitia mena weyo, yucʉgʉ hisopogʉ dʉpʉpʉ jia tuu, Jesús ʉjerore juu tuu waa, cʉ̃ jinijato ĩirã.
27078  ACT 3:13  Abraham, Isaac, Jacob jãa, Ʉmʉreco Pacʉ, mani ñicʉ̃ jãa Ʉmʉreco Pacʉ, cʉ̃ paderi majʉ Jesús, ʉparãpʉre mʉja ca tiicojo cõagʉre, ñucã Pilato pee cʉ̃ ca wienerʉga pacaro mʉja ca bootigʉre ca nii majuropeegʉ cʉ̃ ca niiro cʉ̃re tiijapi.
27090  ACT 3:25  Mʉjara mʉja nii, Ʉmʉreco Pacʉ, cʉ̃ yee quetire wede jʉgueri maja mena: “To biro yʉ tiirucu” cʉ̃ ca ĩiriquere cʉo nʉnʉjee, ñucã Ʉmʉreco Pacʉ mʉja ñicʉ̃ jʉ̃mʉa niiquĩricarãpʉre: “O biro mani tii niijaco” cʉ̃ ca ĩiriquere cʉo nʉnʉjee, ca tiirã. Ʉmʉreco Pacʉ o biro ĩiupi Abraham're: “Mʉ pãrami jʉori niipetirã ati yepa macãrã bojoca poogaari añuro tii ecorucuma,” ĩiupi.
27127  ACT 4:36  To birora tiiupi, Leví yaa puna macʉ̃ José ca wãme cʉtigʉ, Chipre yucʉ pooga macʉ̃, Jesucristo yee quetire wederi maja, Bernabé cʉ̃ja ca wãmeo tiiricʉ cãa, (Bernabé ĩiro, “Tʉgoeña bayiricaro ca tiigʉ,” ĩirʉgaro ĩi),
27135  ACT 5:7  No cõro mee itia horas jiro, ca biiriquere majiricaro maniro jãa dooupo Ananías niiquĩricʉ nʉmo.
27171  ACT 6:1  Tii cʉ̃marire Jesús yee quetire ca tʉo nʉnʉjeerã paʉ nii nʉnʉa waama ĩirã, griego bojoca pee, hebreo bojocare: —Jãa yee wederã romiri ca manʉ jʉ̃mʉa bii yai ecoricarã griega romirire, manire cʉ̃ja ca tii nemorijere baarique dica woorã, “Añuro cʉ̃jare tiitima” —ĩi wede pai jʉo waaupa.
27187  ACT 7:2  Cʉ̃ pea o biro ĩi yʉʉupi: —Yʉ yaarã, yʉ pacʉa, yʉre tʉoya. Mani Ʉmʉreco Pacʉ do biro ca tiiya manigʉ, mani ñicʉ̃ Abraham're, Harán pee cʉ̃ ca niigʉ waaparo jʉguero, ména Mesopotamiapʉra cʉ̃ ca niiro cʉ̃re baua eari,
27190  ACT 7:5  To biro cʉ̃re tii pacagʉ, ati yepare cʉ̃ yee ca niipe cʉ̃re tiicojo, ñucã jĩcã tabe ʉnoacã cʉ̃ ca niipa tabe ʉnora cʉ̃re tiicojorucu, tiitiupi. Biigʉpʉa, “Mʉre yʉ tiicojorucu mʉ ca bii yairo jiro mʉ pãramerã yaa yepa ca niipere biro ĩigʉ,” cʉ̃re ĩiupi, ména Abraham tii tabepʉra cʉ̃ ca puna mani pacaro.
27192  ACT 7:7  Yʉ pea cʉ̃jare ca pade doti eperãre ñañaro cʉ̃jare yʉ tiirucu. Jiro mʉ pãramerã tii yepare witi weori, ati yepapʉ yʉre tii nʉcʉ̃ bʉorucuma,” ĩiupi Ʉmʉreco Pacʉ Abraham're.
27193  ACT 7:8  Ʉmʉreco Pacʉ, Abraham're, “O biro mani tii niirucu,” cʉ̃re cʉ̃ ca ĩirijere ca bii ĩñorije to niijato ĩigʉ, jeyua quejero yapare wide taatiriquere cʉ̃re tii dotiupi. To biri cʉ̃ macʉ̃ Isaac cʉ̃ ca baʉaro jiro jĩcã amo peti, ape amore itiaga penituaro ca niiri rʉmʉri ca nii waaro, cʉ̃ jeyua quejero yapare wide taaupi. Ñucã Isaac cãa cʉ̃ macʉ̃ Jacob're to birora tiiupi. Jacob cãa to birora tiiupi, cʉ̃ puna Israel macãrã pʉa amo peti, dʉpore pʉaga penituaro niiri poogaari ca niiparã pacʉa cãare.
27201  ACT 7:16  Jacob niiquĩricʉ cʉ̃ ca bii yairo cʉ̃ upʉri niiquĩriquere Siquem'pʉ ami waa, Abraham, Hamor punare cʉ̃ ca wapa tiirica maja opepʉ cʉ̃re yaacõaupa.
27202  ACT 7:17  ”Ʉmʉreco Pacʉ Abraham're, “To biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩirica cuu ca ea nʉnʉa waaro, Israel yaa pooga macãrã Egipto yepapʉ niirã paʉ bojoca bʉʉupa.
27217  ACT 7:32  “Yʉa, mʉ ñicʉ̃ jãa Ʉmʉreco Pacʉ yʉ nii. Abraham, Isaac, Jacob jãari Ʉmʉreco Pacʉ yʉ nii,” cʉ̃re ĩiupi. To biro cʉ̃re cʉ̃ ca ĩiro tʉogʉ, cʉ̃ pea uwi nana yai waama ĩigʉ, ĩa cojori méé biicãupi.
27395  ACT 11:19  Esteban cʉ̃ ca bii yairo jiro, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerãre ñañaro cʉ̃ja ca tiirʉgarã ca waa batericarã jĩcãrã, Fenicia, Chipre yucʉ poogapʉ, aperã Antioquíapʉ, duti waaupa. Tii macãripʉre, aperãpʉra wedetirãra judíos wadore añurije quetire wede eaupa.
27396  ACT 11:20  To biro cʉ̃ja ca bii pacaro, cʉ̃ja watoare niiupa jĩcãrã, Chipre to biri Cirene macãrã, Antioquíapʉ earã, judíos ca niitirãre Wiogʉ Jesús yee añurije quetire ca wederã.
27432  ACT 13:1  Antioquíare Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã, ca biipere wede jʉgue, bue majio, ca tii niirã, Bernabé, “Ca ñiigʉ” cʉ̃ja ca ĩigʉ Simón, Cirene macʉ̃ Lucio, Galilea yepa wiogʉ ca niiricʉ Herodes ména ca bʉcʉaricʉ Menahem, to biri Saulo, niiupa.
27435  ACT 13:4  Añuri Yeri cʉ̃ ca doti cojorã, Bernabé, Saulo, Seleucia pee bua waa, too menara cũmua mena Chipre yucʉ poogapʉ waaupa.
27457  ACT 13:26  ”Yʉ yaarã Abraham pãramerã, mʉja judíos ca niitirã Ʉmʉreco Pacʉre ca nʉcʉ̃ bʉorã, ate ametʉarique queti mani yee nii.
27550  ACT 15:39  To biri jĩcãri cõro cʉ̃ja ca tʉgoeñatirije ca niiro macã, ameri camotaticoaupa. Bernabé pea Juan Marcos mena cũmuapʉ ea jãa, Chipre pee waacoaupi.
27688  ACT 19:34  Cʉ̃ja pea cʉ̃ cãa judíos bojocʉra cʉ̃ ca niirijere majiri, niipetirãpʉra jĩcãri cõro pʉa horas cõro peti: —¡Éfeso macãrã yoo Artemisa do biro ca tiiya manigo niimo! —ĩi acaro bui niiwa.
27735  ACT 21:3  Too waarã, Chipre yucʉ poogare ca ãcõ nʉña pee ĩa ametʉa waarã, díámacʉ̃ra Siria yepapʉ waa, cũmua pea Tiro macãre ca apeye cũupe ca niiro macã tii macã pee jãa pãa waawʉ.
27748  ACT 21:16  Jĩcãrã Cesarea macãrã Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã jãare bapa cʉti waari, Mnasón ca wãme cʉtigʉ yaa wii jãa ca cãniparopʉ jãare jʉo waawa. Cʉ̃a Chipre macʉ̃, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjee jʉoricarã mena macʉ̃ niiwi.
27905  ACT 26:14  To biro ca biiro, niipetirãpʉra yepapʉ jãa ñaacũmucoawʉ. Yʉ pea hebreo wederique mena: “Saulo, Saulo ¿ñee tiigʉ yʉre mʉ nʉnʉti? Mʉ majuropeera ca joo yoori wacare natẽ puagʉre biro tiiri, mʉ majuropeera ñañaro tiigʉ mʉ tii,” yʉre ca ĩirijere yʉ tʉowʉ.
27927  ACT 27:4  Sidón bua jãa waarãra, Chipre yucʉ pooga ditoye pee jãa ametʉa waawʉ, jãa ca waaro díámacʉ̃ peera wino ca paa puu ãpõtĩoro macã.
28091  ROM 4:1  To docare ¿mani ñicʉ̃ Abraham cʉ̃ ca biirique peera, do biro mani ĩirãti?
28092  ROM 4:2  Yee mééra Abraham cʉ̃, cʉ̃ ca tiirije jʉorira, añugʉ cʉ̃ ca tii ecojata, “O biro ca biigʉ yʉ nii,” cʉ̃ ca ĩi ʉjero bayirijere díámacʉ̃ra ĩibojacupi, biigʉpʉa Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa cojoro méére.
28093  ROM 4:3  Ʉmʉreco Pacʉ wederique o biro ĩi: “Ʉmʉreco Pacʉre tʉo nʉnʉjeeupi Abraham, tee jʉori, ‘Añugʉ niimi,’ ĩi ecoupi,” ĩi.
28099  ROM 4:9  ¿To docare ate ʉjea niiriquea, jeyua quejero yapare wide taaricarã wadore ĩiro to ĩiti? ¿Ca wide taaya manirã cãare ĩiro méé to ĩiti? To birira Ʉmʉreco Pacʉ, Abraham're “Añugʉ niimi,” ĩirʉgʉ, díámacʉ̃ cʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorijepʉre ĩaupi, mani ĩijãwʉ mee.
28101  ROM 4:11  Cʉ̃ jeyua quejero yapare wide taaya manigʉpʉra, díámacʉ̃ cʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorije jʉori, “Añugʉ niimi,” ĩi ecoupi Ʉmʉreco Pacʉre. Añugʉ cʉ̃ ca niirijere to bii ĩñojato ĩigʉ, jiropʉ cʉ̃ jeyua quejero yapare wide taa ecoupi Abraham. To biri Abraham, cʉ̃ja jeyua quejero yapare ca wide taaya manirã nii pacarã, ca tʉo nʉnʉjeerã niipetirã pacʉ niimi. O biro cʉ̃ja ca biiro macã cʉ̃ja cãare cʉ̃ja ca tʉo nʉnʉjeerije jʉori, “Añurã niima,” ĩimi Ʉmʉreco Pacʉ.
28102  ROM 4:12  Ñucã, cʉ̃ja jeyua quejero yapare ca wide taaricarã nii pacarã, mani ñicʉ̃ Abraham cʉ̃ jeyua quejero yapare ca wide taaya manigʉ niigʉpʉra cʉ̃ ca tʉo nʉnʉjeericarore biro ca tʉo nʉnʉjeerã cãare cʉ̃ja pacʉra niimi.
28103  ROM 4:13  Doti cũurique jʉori méé, Abraham're, cʉ̃ pãramerãre, “Ati yepare mʉ cʉo earucu,” Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩiriquere ñeeupa. Tʉo nʉnʉjeerique jʉori, añugʉ cʉ̃ ca niiro cʉ̃ ca tiirique jʉori pee, to biro ĩiupi Ʉmʉreco Pacʉ.
28106  ROM 4:16  To biri Ʉmʉreco Pacʉ, “O biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩiriquere díámacʉ̃ tʉo nʉnʉjeerique jʉori bʉa earique nii, Abraham pãramerã niipetirãpʉre to biro wapa manirora bʉa earique to niicõa niijato ĩiro. “Yʉ tiicojorucu,” cʉ̃ ca ĩiriquea, doti cũuriquere ca tii nʉnʉjeerã yee wado méé nii, ñucã niipetirã Abraham're biro ca tʉo nʉnʉjeerã cãare to birora biicã. Cʉ̃a to biro biima ĩigʉ, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩa cojorore mani niipetirã pacʉ niimi.
28107  ROM 4:17  Ʉmʉreco Pacʉ wederique o biro ca ĩirore birora: “Paʉ bojoca poogaari pacʉ mʉre yʉ tii.” Cʉ̃ niimi Ʉmʉreco Pacʉ, Abraham díámacʉ̃ cʉ̃ ca tʉo nʉnʉjeericʉ, ca bii yaicoaricarãpʉrena cʉ̃ja ca catiro tii, ca manirijerena tii jeeño, ca tiigʉ.
28108  ROM 4:18  Abraham, cʉ̃ ca yue niirije ca peticoa pacaro, to birora tʉo nʉnʉjee yuecã niiupi. O biro biima ĩigʉ, paʉ bojoca poogaari pacʉ nii eaupi, “Mʉ pãramerã ano cõro paʉ niirucuma,” Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃re cʉ̃ ca ĩiricarore birora.
28109  ROM 4:19  Mee, Abraham cien cʉ̃mari peti ca cʉogʉ niiri cʉ̃ upʉrire ca bii yaicoariquere biirijepʉ ca niirijere ĩa maji, ñucã Sara cõ ca macʉ̃ cʉtiborique ʉno cãa peticoa, ca biicã pacaro, cʉ̃re cʉ̃ ca ĩiriquere cʉ̃ ca tʉgoeña yue niirije pea daquecoa, cʉ̃re biiticãupa.
28113  ROM 4:23  Ate to biro cʉ̃ ca biirijere Ʉmʉreco Pacʉ, “Añugʉ niimi,” cʉ̃ ca ĩiriquere, Abraham yee wado méére owarique niiupa.
28230  ROM 9:7  Ñucã Abraham pãramerã cʉ̃ja ca niirije jʉorira, niipetirãpʉra cʉ̃ puna niitima. Ʉmʉreco Pacʉ o biro cʉ̃re ĩiupi: “Isaac jʉori, mʉ pãramerã cʉtirucu,” ĩiupi.
28231  ROM 9:8  O biro ĩijata: “Ʉmʉreco Pacʉ puna ca niirã, tii puna macãrã cʉ̃ja ca niirije jʉorira cʉ̃ puna niitima. ‘O biro yʉ tiirucu,’ cʉ̃ ca ĩiricʉ puna pee doca, Abraham pãramerã niima,” ĩiricarã niima.
28278  ROM 11:1  To biri yʉ jãiña: ¿Ʉmʉreco Pacʉ, cʉ̃ yaa poogare junagʉ cʉ̃ tiibujapari? ¡Junatijacupi! Yʉ cãa, israelitara, Abraham pãrami, Benjamín yaa puna macʉ̃, yʉ nii.
29079  2CO 11:22  Hebreos cʉ̃ja ca niijata, yʉ cãa hebreo bojocʉra yʉ nii. Israelitas cʉ̃ja ca niijata, yʉ cãa israelita bojocʉra yʉ nii. Abraham pãramerã cʉ̃ja ca niijata, yʉ cãa Abraham pãramira yʉ nii.
29175  GAL 3:6  Abraham menare o biro biiupa: Abraham, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩirijere “Cʉ̃ ca ĩirore birora tiirucumi,” ĩi tʉoupi. Tee jʉorira, “Añugʉ niimi,” ĩi ecoupi.
29176  GAL 3:7  To biri mʉja, díámacʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorã, Abraham pãramerã ca nii majuropeerã cʉ̃ja ca niirijere ca majiparã mʉja nii.
29177  GAL 3:8  Ʉmʉreco Pacʉ wederique, judíos ca niitirãre díámacʉ̃ cʉ̃ja ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorije jʉorira, Ʉmʉreco Pacʉ añurã cʉ̃ja ca niiro cʉ̃ ca tiipere ĩirora, o biro ĩi, ate añurije quetire wede jʉgueupa Abraham're: “Mʉ jʉori, bojoca poogaari cõrora añuro tii ecorucuma,” ĩiupa.
29178  GAL 3:9  To biri díámacʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorã, Abraham díámacʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉoricʉ menara, añuro tii ecoma Ʉmʉreco Pacʉre.
29183  GAL 3:14  Ate to biro biiupa, Ʉmʉreco Pacʉ Abraham're, “Añuro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩirique Cristo Jesús jʉori bojoca poogaari niipetirore ca eapere biro ĩiro, ñucã díámacʉ̃ tʉo nʉcʉ̃ bʉorique jʉori, “To biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩiricarore biro Añuri Yerire ñee, mani ca tiipere biro ĩiro.
29185  GAL 3:16  Tʉoya atere. Ʉmʉreco Pacʉ Abraham're, to biri cʉ̃ pãramire, “O biro yʉ tiirucu” ĩiupi. Ʉmʉreco Pacʉ wederique paʉpʉre: “Mʉ pãramerãre,” ĩiti. Jĩcʉ̃rena, “Mʉ pãramire,” ĩi, Cristo wadore.
29186  GAL 3:17  Atere o biro mʉjare ĩirʉgʉ yʉ ĩi: Ʉmʉreco Pacʉ Abraham're, “O biro yʉ tiirucu” cʉ̃ ca ĩiriquere, cuatrocientos treinta cʉ̃mari jiropʉ doti cũurique ca bii earique pea, to biro Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca ĩi cũuriquere ca wapa manirije ca tuaro tii majiti.