23651 | MAT 13:43 | Ángel mesa, ĩnare ĩna reagajanoro bero, ado bajiro bajirʉarãja mʉa: Mani jacʉ, “Quẽnase yirã ñaama” ĩ yiĩarã ñari, muiju ĩ busurore bajiro busurʉarãja. Tire mʉa ajimasirʉajama, quẽnaro tʉoĩaña —yʉare yicami Jesús. |
23657 | MAT 13:49 | To bajirone bajirʉaroja macarʉcʉro ti jediro. Ángel mesa, masare beserã vadirʉarãma. Quẽnarãre, rojorãre beserʉarãma. |
23971 | MAT 22:30 | Ado bajirojʉa bajiaja: Bajireariarã, ĩna tudicatiro bero, manajo cʉtire, manajʉ cʉtire quẽne manirʉaroja. Ángel mesare bajiro bajirã ñarʉarãma ĩna. |
24062 | MAT 24:36 | “Ado cõrone ejarʉcʉmi Jesús” yimasigʉ̃ magʉ̃mi. Ángel mesa quẽne, masimenama ĩna. Dios macʉ ñaboarine, “To cõro ejarʉcʉja yʉ”, yimasibeaja yʉ quẽne. Yʉ jacʉ sĩgʉ̃ne masigʉ̃mi —yʉare yicami Jesús. |
24767 | MRK 12:25 | Ado bajirojʉa bajiaja: Bajireariarã, ĩna tudicatiro bero, manajo cʉtire, manajʉ cʉtire quẽne manirʉaroja. Ángel mesare bajiro bajirã ñarʉarãma ĩna. |
24818 | MRK 13:32 | “Ado cõrone ejarʉcʉmi Jesús”, yimasigʉ̃ magʉ̃mi. Ángel mesa quẽne masimenama ĩna. Dios macʉ ñaboarine, “To cõro ejarʉcʉja yʉ”, yimasibeaja yʉ quẽne. Yʉ jacʉ sĩgʉ̃ne masigʉ̃mi —ĩnare yiyuju Jesús. |
26678 | JHN 12:29 | Tire ajirãne, —Bʉjo ñaromi —yicajʉ yʉa sĩgʉ̃ri. Gãjerãma: —Ángel ĩre ñagõgʉ̃ yiromi —yicama ĩna. |
27810 | ACT 23:8 | Fariseo masama, ado bajiro tʉoĩarã ñañujarã ĩna: “Bajireariarãre tudicatiorʉcʉmi Dios. Ángel mesa, to yicõari, mani vatoa ĩna ñaboajaquẽne, ĩabʉjayamana quẽne ñarãma”, yitʉoĩarã ñañujarã ĩna. Saduceo masajʉama, “Bajireariarãre tudicatiobetirʉcʉmi Dios. Ángel mesa quẽne manama. ‘Mani vatoare ĩabʉjayamana ñarãma’, ĩna yirã quẽne, manama”, yirã ñañujarã ĩna. |
28222 | ROM 8:38 | Dios manire ĩ maisere matase manoja. Mani bajireacoajaquẽne, mani ñacõajaquẽne, manire maitʉjabetirʉcʉmi. Adirʉ̃mʉri rojose mani tãmʉose, to yicõari, gajerʉ̃mʉri rojose mani tãmʉoroti ti ñaboajaquẽne, manire maitʉjabetirʉcʉmi Dios. Ángel mesa, vãtia, adigodo ʉjarã, õ vecana, õ ẽñerocana, ĩañamana quẽne, rojose manire ĩna yiboajaquẽne, manire ejarẽmocõa ñarʉcʉmi Dios, ĩ tʉjʉ mani ejarotire yigʉ. Jesucristo yarã mani ñajare, manire bʉto maigʉ̃mi Dios. |
28538 | 1CO 6:3 | Ángel mesa, vãtia, ĩna yisere quẽne ĩabeserona ñari, adigodo mʉa yiñasere roque rẽtoro ĩabesemasirãja mʉa. |
29212 | GAL 4:14 | Rijagʉ yʉ ñaboajaquẽne, yʉre ĩatebeticajʉ mʉa. Ángel bocaãmirãre bajiro quẽnaro yʉre bocaãmicajʉ mʉa. To yicõari, Jesucristore bocaãmirãre bajiro quẽnaro yʉre bocaãmicajʉ mʉa. |
29579 | COL 2:18 | “Ángel mesare yʉa yirʉ̃cʉbʉorore bajiro yirʉ̃cʉbʉomena mʉa ñajare, mʉare ĩavariquẽnabecʉmi Dios” ĩna yisere quẽne ajibesa mʉa. Ĩna masune tʉoĩaboarine, “Yʉa cãjiriarojʉ ĩacõari, quẽnaro Dios ĩ rotisere gotiaja yʉa”, yirã ñarãma. “Ñamasurã me ñaja yʉa” yigotiboarine, ĩna tʉoĩasejʉama, “Ñamasurã ñaja”, yitʉoĩaboarãma. |
29814 | 1TI 3:16 | Cristo sʉorine manire quẽnaro Dios ĩ yire queti quẽnamasuse ñaja. Masa ĩna masibeti ĩ ejarẽmose rãca mani masise ñaja. Ado bajiro bajiaja ti: Adi macarʉcʉrojʉ vadicõari, manire bajiro rujʉ cʉtiyuju Cristo. To bajicõari, Esp'iritu Santo sʉorine, “Ñie rojose magʉ̃ ñaami”, yiĩañujarã masa. Ángel mesa quẽne, ĩna ĩarʉ̃cʉbʉogʉ ñañuju. Masa jedirore ĩ ocare gotimasioñujarã. To bajicõari, tocãrãca sitana ĩ ocare ajitirʉ̃nʉñujarã. Manire rijabosacõari, ĩ tudicatiro bero, õ vecajʉ ĩ ñarojʉ ĩre ãmicoasuju Dios. |
30035 | HEB 1:5 | Ĩ sĩgʉ̃ne ñamasugʉ̃ ĩ ñajare, ado bajise ĩre yiyumi Dios: “Adirʉ̃mʉne yʉ macʉ ñari, yʉre bajiro rotisʉorʉcʉja mʉ”, ĩre yimasiñuju Dios. Ángel mesarema, to bajiro ĩnare yibesumi Dios. Gãjerãre quẽne, ti ũnire yibecʉne ĩ macʉ sĩgʉ̃rene tʉoĩagʉ̃, ado bajiro yiyumi Dios: “Ĩ jacʉ ñaja yʉ. To bajiri yʉ macʉ ñaami”, ĩre yiyumi. |
30036 | HEB 1:6 | Ĩ macʉ ñamasugʉ̃re, adi macarʉcʉrojʉre ĩre cõagʉ̃, ado bajise ĩre yiyumi: “Ángel mesa quẽne mʉre rʉ̃cʉbʉo jedicõarʉarãma ĩna”, yiyumi Dios. |
30037 | HEB 1:7 | Ĩre moabosarimasa ángel mesare yigʉ, ado bajiro yiyumi Dios: “Ángel mesare yʉ rotijama, yoaro me mino ti vẽatuvasere bajiro yoaro mene yʉre cʉdirʉarãma. To yicõari, jea ʉ̃jʉse guaro ti ʉ̃jʉjẽnirore bajiro yʉre moabosarʉarãma ĩna”, yiyumi Dios, ángel mesa ĩre ĩna moabosarotire yigʉ. |
30043 | HEB 1:13 | Quẽna, ĩ macʉ sĩgʉ̃rene ado bajise yirʉ̃cʉbʉoyumi Dios: “Rʉ̃cʉbʉoriajaʉre rujiya maji. Mʉre ĩaterãre, ‘Rojose yitʉjaya’ ĩnare yʉ yiro bero, rojose yimasibetirʉarãma. To cõrone rotisʉorʉcʉja mʉ”, yirʉ̃cʉbʉoyumi Dios, ĩ macʉre. Ángel mesarema, to bajiro yibetimasiñuju Dios. |
30044 | HEB 1:14 | Ángel mesama, ruyumena ĩre moabosarã ĩ cõarã ñarãma. To bajiri, Diore ajitirʉ̃nʉrã õ vecajʉ quẽnaro ĩ rãca ñaronare ejarẽmorã ñarãma ángel mesa. |
30051 | HEB 2:7 | ‘Ángel mesare bajiro bajibeticõato’ yigʉ, ‘Ñamasurã me ñarʉarãma’, yʉare yiyuja mʉ. To bajiro yʉare yicũr'i ñaboarine, ‘Ñamasurã ñato’ yʉare yicũñuja mʉ quẽna. |
30053 | HEB 2:9 | To bajiboarine, sĩgʉ̃ adi macarʉcʉroaye jediro rotimasigʉ̃re masiaja mani, Jesús vãme cʉtigʉre. Ĩ bajirere ado bajiro masiaja mani: Ángel mesa rẽtoro ñamasugʉ̃ ĩ ñaboajaquẽne, “Yoaro meaca ñamasugʉ̃ mere bajiro bajirʉcʉmi” yigʉ, adigodojʉre ĩre cõañumi Dios. To bajiro ĩ yicõar'i ñari, manire rijabosayumi Jesús. Rojose tãmʉocõari, ĩ rijabosare ñajare, “Jediro ʉjʉ ñamasugʉ̃ ñarʉcʉmi”, ĩre yiyumi Dios. |
30060 | HEB 2:16 | To bajiri, “Ángel mesare ejarẽmogʉ̃ bajiyumi Jesús”, yibeaja mani. Ado bajirojʉa yimasiaja mani: “Diore Abraham ñamasir'i ĩ tʉoĩariarore bajiro tʉoĩarãjʉare manire ejarẽmogʉ̃ bajiyumi”, yaja mani. |
30749 | JUD 1:9 | Ángel mesa ʉjʉ Miguel vãme cʉtigʉ roque yisocarimasa rẽtoro rotimasigʉ̃ ñaboarine, ĩnare bajiro rojose yibetimasiñuju, vãtire. Ado bajiro bajimasiñuju: Moisés ñamasir'i ĩ rijato ĩacõari, ĩ rujʉre ãmiarʉamasiboayuju Satanás. To bajiro ĩ yijare, Satanáre tud'irʉaboarine, ĩre tud'ibetimasiñuju Miguel. Ado bajisejʉa ĩre yimasiñuju: “Mʉ yisere ĩacõari, ‘Rojose tãmʉorʉcʉmi’ Dios mʉre ĩ yijama, quẽnarʉaroja”, ĩre yicõa tʉjasuju Miguel. |
30908 | REV 8:13 | Tijʉ bero, õ vecajʉ ga ĩ vʉsere ĩacajʉ yʉ. Vʉgʉne ado bajise ruyugoaro goticami: —Bʉto güiose ñarʉaroja adi macarʉcʉroanare. Bʉto rojose tãmʉorʉarãma ĩna. Ángel mesa idiarã, ĩna jutiroti rʉyaja. Ĩna jutirone, bʉto rojose tãmʉorʉarãma adi macarʉcʉroana —yigoticami ga. |
30937 | REV 10:8 | To ĩ yiro bero, õ vecajʉ yʉ ajicati quẽna ado bajiro yʉre gotirẽmo ocaruyucajʉ: —Ángel riojojacatʉa gʉbo moa riagajʉ cʉdarocaroacõari, gaje gʉbo boejʉ cʉdacũcõari ñagʉ̃ tʉjʉ vasa. Papera tũnariajotiaca ĩ cʉorijotire ãmiaya —yʉre yi ocaruyucajʉ. |
31016 | REV 15:1 | Tijʉ bero, quẽna õ vecajʉ ĩaĩañamani güiose ĩacajʉ yʉ. Ángel mesa, cojomo cõro jʉa jẽnituarirãcʉ ñarã ñacama. “Bero, adi macarʉcʉroanare cojomo cõro jʉa jẽnituarorãcaji ricati rĩne rojose yirʉarãma” Dios ĩ yicũriarã ñacama. “Ĩna sʉorine yʉre ajiterãre rojose ĩnare yirotijeocõarʉcʉja yʉ” yigʉ, ĩ yire ñacajʉ. |
31137 | REV 21:15 | Ángel yʉ rãca ñagõcacʉ, macare ĩ cõĩaroti orone quẽnoriʉre cʉocami. Ti macare, matariacʉ̃nire, sojerire quẽne ĩ cõĩaroti ñacajʉ tiʉ. |