57 | GEN 3:1 | Tkabë̀ tso' etö, e' e̱rbikö̀ tai̱ë s'ki̱tö'wo̱ie iyiwak kañiru yö' Skëköl Jehová tö, ekkë ko̱s tsa̱ta̱. Ká̱ et ta̱ ie' tö alaköl a̱ ichaké: —¿Moki̱ Skëköl tö iyë'a̱t a' a̱ tö ká̱ buaë shu̱a̱ kal ulitane tso', e' wö kë̀ katar yës? |
65 | GEN 3:9 | Erë Skëköl Jehová tö wëm kié ta̱ ichaké: —¿Wé̱ be' tso'? |
67 | GEN 3:11 | Eta̱ Skëköl tö ie' a̱ iché: —¿Yi be' a̱ iché tö be' dur sume? Ichö́ ña tö kalwö yë'yö be' a̱ tö kë̀ ikatar ¿e' katébö? |
69 | GEN 3:13 | Eta̱ Skëköl Jehová tö alaköl a̱ ichaké: —¿Iö́k bö iwamblé? Ie' tö iiu̱té: —Tkabë̀ tö ye' ki̱téka̱, e' kue̱ki̱ ye' tö kalwö e' katéwa. |
86 | GEN 4:6 | E' kue̱ki̱ Jehová tö Caín a̱ ichaké: “¿Iö́k be' ulune wö yée sulu? |
89 | GEN 4:9 | E' ukuöki̱ ta̱ bet, Jehová tö Caín a̱ ichaké: —¿Wé̱ be' ël Abel? Caín tö iiu̱té: —Ye' kë̀ wa̱ ijche̱r. Ye' kë̀ dör ie' kkö'nukwak. |
90 | GEN 4:10 | Skëköl tö ie' a̱ iché: —¿Iö́k bö iwamblé es? Be' ël ttéwa̱bö, e' pë́ tëne tai̱ë íyök ki̱, e' nuí̱ tso' be' ki̱. E' ki̱ ye' ka̱wöta̱ be' we'ikök. |
145 | GEN 6:7 | Eta̱ ie' iché: “Ditsö yö' ye' tö ká̱ i' ki̱, sú̱yö e'pa e̱wè̱wa. Ñies iyiwak ko̱s se̱rke ká̱ sí ki̱, e' e̱we̱rawayö. ¿Ìie ye' tö ie'pa yö'?” |
317 | GEN 12:18 | E' kue̱ki̱ Egipto blú tö Abram tsu̱k patké ta̱ ichéitö ia̱: “¿Iö́k bö iwamblé ye' ta̱ es? ¿Ì kue̱ki̱ be' kë̀ wa̱ ye' a̱ iyëne tö alaköl i' dör be' alaköl? |
333 | GEN 13:14 | Lot mía̱ e' ukuöki̱ ta̱, Jehová tö iché Abram a̱: “Wé̱ be' tso' ee̱ ká̱ kí̱ sa̱ú̱ bua'ie shkit wöwí̱ wöiá̱ dià ëka̱ jaì ëka̱ ká̱ wa'ñe tö ¿is idör? |
366 | GEN 15:5 | Eta̱ Jehová wa̱ Abram mítse̱r u'rki̱, ta̱ ichéitö ia̱: —Ká̱ sa̱ú̱ buaë siwa̱' ki̱. Bëkwö sa̱ú̱ ta̱ ishta̱'ú̱. ¿Be' a̱ ishta̱rmi? E̱'ma bua', es be' aleripa alördaë tai̱ë. |
369 | GEN 15:8 | Eta̱ Abram ie' a̱ ichaké: —A Skëköl, ¿we̱s e' jche̱rmi ye' wa̱ yësyësë tö ká̱ i' dö̀mi ye' ulà a̱? |
390 | GEN 16:8 | Eta̱ Jehová biyöchökwak bua'ie tö ie' a̱ ichaké: —A Agar, Sarai kanè méso, ¿Wé̱ be' bite̱? ¿Wé̱ be' micho? Ie' iiu̱té: —Ye' tkashkar ye' wökir Sarai yöki̱. |
415 | GEN 17:17 | Abraham skà e̱' té̱wa̱ne i̱ski̱ iwötsa̱ méwa̱itö íyök ki̱. E' dalewa ija̱ñéka̱ ta̱ ibikeitséitö: “¿Ye' ki̱ duas tso' cien eyök (100), we̱s e' dö̀mi yë́ie? ¿Sara ki̱ duas tso' dabom su̱li̱yök (90), eta̱ we̱s ie' dö̀mi alàë?” |
434 | GEN 18:9 | E' dalewa ie'pa tö ichaké Abraham a̱: —¿Wé̱ be' alaköl kiè Sara e'? Ie' iiu̱té: —Ie' tkër we̱shke̱. |
437 | GEN 18:12 | E' kue̱ki̱ Sara kë̀ a̱ ja̱ñè wöklönuk ta̱ ibikeitsé: “¿We̱s ye' tö ttè i' klö'wè̱mi tö sa' kërulunetke e' dö̀mi alàë?” |
438 | GEN 18:13 | Jehová tö iché Abraham a̱: —¿Ì kue̱ki̱ Sara ja̱ñéka̱? ¿Ì kue̱ki̱ ie' tö iché: “¿We̱s ye' kënewa̱tke e' dö̀mi alàë?” |
448 | GEN 18:23 | Ie' e̱' skéwa̱ tsi̱net Jehová ska' ta̱ ichakéitö ia̱: —¿S'se̱r moki̱ë esepa e̱wè̱wamibö se' sulusipa ta̱? |
449 | GEN 18:24 | Isalema s'se̱r moki̱ë esepa tso' Sodoma döka̱ dabom ske̱yök (50), eta̱ ¿ká̱ e' wakpa e̱wè̱wamibö se̱raa̱? ¿Kë̀ be' tö ilo'yepa ie'pa ki̱ s'se̱r moki̱ë tso' döka̱ dabom ske̱yök (50), e'pa kue̱ki̱? |
450 | GEN 18:25 | ¡Moki̱ be' kë̀ tö s'se̱r yësyësë esepa e̱we̱pawa se' sulusipa ta̱ ñita̱! Kë̀ bö iwamblepa es. ¡E' kë̀ wamblërpa! Be' dör sulitane shu̱lökwak e' kue̱ki̱ ¿we̱s e' kë̀ tö se' shu̱lepa yësyësë? |
453 | GEN 18:28 | Ske̱l e' kianeia̱, e' ta̱ e'pa ë̀ kue̱ki̱ ¿ká̱ e' wakpa e̱wè̱wamibö? Jehová tö iiu̱té: —S'se̱r moki̱ë esepa kué̱yö döka̱ dabom tkëyök ki̱ ske̱l (45), e' ta̱ kë̀ ye' tö ká̱ e' wakpa e̱we̱pawa. |
454 | GEN 18:29 | Abraham tö iskà chaké: —Dö' dabom tkëyök (40) ë̀ tso', e' ta̱ ¿be' tö ká̱ e' wakpa e̱wè̱wami? Jehová iiu̱té: —Au, kë̀ yö ká̱ e' wakpa e̱we̱pawa dabom tkëyök (40) e' dalërmik. |
456 | GEN 18:31 | Abraham tö ikí̱ chaké ë̀me: —A ye' Këköl, tai̱ë yö be' dalöse̱wé̱wa̱ be' chakök i' es, erë ká̱ ki̱ s'se̱r moki̱ë tso' dabom böyök (20) ë̀, e' ta̱ e'pa kue̱ki̱, ¿ká̱ e' wakpa e̱wè̱wamibö? Jehová tö iiu̱té: —Au, ie'pa dabom böyök (20), e' ë̀ dalërmik kë̀ ye' tö ká̱ e' wakpa e̱we̱pawa. |
457 | GEN 18:32 | Abraham tö ikí̱ chaké ta̱ ichéitö ia̱: —Kë̀ be' ulunuk ye' ki̱. I' ë̀ chakekeyö be' a̱. S'se̱r moki̱ë esepa tso' döka̱ dabom eyök (10) ë̀, e' ta̱ ¿we̱s bö iwè̱mi? ¿ká̱ e' wakpa e̱wè̱wamibö? Jehová tö iiu̱té: —Dabom eyök ë̀ dalërmik kë̀ ye' tö ká̱ e' wakpa e̱we̱pawa. |
463 | GEN 19:5 | Ie'pa tö ichaké a̱neule: —I̱'ñe wëpa böl debitu̱ be' u a̱ ¿wé̱ e'pa? ¡Ie'pa yö́lur í̱e̱ sa' a̱ u'rki̱ a̱s sa' se̱rka̱ ie'pa ta̱ kësik wa! |
500 | GEN 20:4 | Erë ka̱m ie' se̱r Abraham alaköl ta̱, e' kue̱ki̱ ie' iiu̱té: —A këkëpa, ye' kë̀ ki̱ e' nuí̱ ku̱' ¿we̱s e' ttèwa̱mibö? |
505 | GEN 20:9 | Eta̱ Abimélec tö Abraham kié ta̱ iché ia̱: —¿Iö́k be' tö iwamblé sa' ta̱ es? Be' kue̱ki̱ Skëköl tö sa' pau̱ñé e̱wè̱wa, erë Skëköl tö sa' pau̱ñé es, eta̱ ¿ì sulu wambléyö be' ta̱? Íyi ese kë̀ ka̱wö ta̱' wamblënuk. |
506 | GEN 20:10 | Be' tö ì sulu wamblé ye' ta̱, eta̱ ¿ì dör iwà? |
531 | GEN 21:17 | Ilà i̱u̱ke e' ttsé Skëköl tö ta̱ bet Jehová biyöchökwak bua'ie e' tö Agar a̱ ichaké ká̱ jaì a̱: “¿A Agar we̱s be' de? Kë̀ be' suanuk. Be' alà tkër i̱u̱k e' ttsé Skëköl tö. |
540 | GEN 21:26 | Ie' tö iiu̱té: —E̱rpa be' ye' tkiwé̱wa̱ ttè e' wa. Kë̀ bö ichö́pa ye' a̱, e̱'ma kë̀ ye' wa̱ ijche̱r. Brör ¿yi tö e' wamblé be' ki̱? |
543 | GEN 21:29 | Mik e' sué̱ Abimélec tö eta̱ ie' tö Abraham a̱ ichaké: —¿Ì kue̱ki̱ be' iyiwak kuktö dapa'wé̱ ek tsi̱ní? |
549 | GEN 22:1 | E' ukuöki̱ ta̱ Skëköl tö Abraham ma'wé̱ tö moki̱ ie' tö idalöieta̱'. Ie' chakéitö: —A Abraham. Abraham tö iiu̱té: —¿Ì? |
555 | GEN 22:7 | Eta̱ Isaac tö iché iyë́ a̱: —A, yë́wö. Abraham tö iiu̱té: —A alà, ¿ì kiane be' ki̱? Isaac tö iché ia̱: —A Yë́wö, bö' tso' se' wa̱, ñies bö'ka, erë ¿wé̱ obeja pupula ttekewa̱ Skëköl a̱ e'? |
558 | GEN 22:10 | Ie' tabela klö'wé̱wa̱ ilà ttowa̱ ña'wè̱ Jehová a̱. E' wösha̱ ta̱ Jehová biyöchökwak bua'ie e' tö Abraham chaké siwa̱' ki̱: —¡A Abraham, a Abraham! Ie' tö iiu̱té bet: —¿Ì? |
597 | GEN 24:5 | Ie' tö iiu̱té: —Dö' alaköl kë̀ bitu̱ ye' ta̱, e' ta̱ ¿we̱s ye' iwè̱mi? ¿Buaë idir be' a̱ tö be' alà mi' ye' wa̱ dö̀ wé̱ be' manét ee̱? |
615 | GEN 24:23 | Eta̱ ie' tö iché ia̱: —Be' we'ikèyö, ichö́ ña ¿Yi alà busi be' dör? ¿Ye' chö̀mi i̱'ñe nañewe be' yë́ u a̱ kapökrö ye' kanè mésopa ta̱? |
623 | GEN 24:31 | Eta̱ Labán tö iché ia̱: —Jehová tso' be' ta̱ buaë. ¡Mishka ye' ska'! ¿We̱s be' e̱' tsu̱kea̱t u'rki̱? Ye' u kanewé̱tke be' a̱ ñies kameio a̱. |
625 | GEN 24:33 | Mik ie'pa tö itié, eta̱ Abraham kanè méso tö iché: —Kë̀ ye' chkö̀pa ka̱m ye' tö iö́k ye' debitu̱ e' wà pakö̀ a' a̱ eta̱. Labán tö iiu̱té: —E̱'ma ichö́. ¿Ì dör iwà? |
631 | GEN 24:39 | Ye' tö iiu̱té: ‘A ye' wökir Abraham, ¿dö' alaköl kë̀ bitu̱ ye' ta̱?’ |
639 | GEN 24:47 | E' ukuöki̱ ta̱ ye' tö ie' a̱ ichaké: ‘¿Yi alà busi be' dör?’ Ie' iiu̱té: ‘Ye' dör Betuel alà busi e' dör Nahor ena Milcá alà.’ Eta̱ ula'tsio sù̱ e' tkéwa̱yö iyik a̱ ena ulaio tkéwa̱yö böt iulà a̱. |
641 | GEN 24:49 | Es ¿a' e̱r buaë chöke ye' wökir a̱? ¿A' e̱' chöke iki̱muk e̱r bua' wa? Ichö́ ña i' ta̱ yësyësë i̱ma a' tö ichè, es ye' é̱na ia̱rmi tö ì wè̱miyö.” |
649 | GEN 24:57 | Ie'pa tö iiu̱té: —Sa' mí Rebeca kiök chakè ¿i̱ma ichèmiitö? |
650 | GEN 24:58 | Eta̱ Rebeca kiérakitö ta̱ ichakérakitö ia̱: —A Rebeca ¿be' shkak wëm i' ta̱? Ie' tö iiu̱té: —Tö́. |
657 | GEN 24:65 | Rebeca tö ichaké Abraham kanè méso a̱: —¿Wëm doa̱ wì̱ se' kke̱, e' dör yi? Ie' iiu̱té: —E' dör ye' wökir Isaac. Eta̱ Rebeca wö pabakéwa̱ datsi'tak wa. |
681 | GEN 25:22 | Erë klöpa ñippöke tai̱ë ie' shu̱a̱. E' kue̱ki̱ ie' ibikeitsé: “Ye' weirke i' es, e̱'ma ¿iö́k ye' se̱rmiia̱?” E' kue̱ki̱ ie' mía̱ iwà chakök Jehová a̱. |
691 | GEN 25:32 | Esaú tö iché: —Ye' tteke bli tö dö' e' tö ye' ttèwa̱, e' ta̱ ì mekea̱t se' yë́ tö ye' a̱ ¿ìie bua' e' dör ye' a̱? |
700 | GEN 26:7 | Ká̱ e' wakpa tö Isaac a̱ ichaké: “¿Rebeca dör be' yaie?” Erë ie' suane ichök: “Ie' dör ye' alaköl.” E' kue̱ki̱ ie' iché: “Ie' dör ye' kutà.” Ie' tö ibikeitsé tö ká̱ e' wëpa tö ie' ttèwa̱mi ilaköl buaala kue̱ki̱. |
702 | GEN 26:9 | Bet itsu̱k patkémiitö ta̱ ichéitö ia̱: —¿Moki̱ tö alaköl se̱ dör be' alaköl? ¿Ì kue̱ki̱ be' tö iyë' kuaë tö ie' dör be' kutà? Isaac tö iiu̱té: —Ye' ibikeitsé tö isalema a' ye' ttèwa̱mi ie' kue̱ki̱. |
703 | GEN 26:10 | Erë Abimélec tö iché ia̱: —¿Ì kue̱ki̱ i' wamblébö sa' ta̱? Tsir eta̱ wëm we̱le se̱néwa̱ ie' ta̱, e' ta̱ iekkë ta̱ be' tö sa' ké ì sulu wamblök Skëköl wöa̱. |
720 | GEN 26:27 | Isaac tö iché ia̱: —A' é̱na ye' a̱r suluë. A' ye' yö'shkar a' ká̱ ki̱. Eta̱ ¿iö́k a' do ye' ska'? |
729 | GEN 27:1 | Isaac dewa̱ këkëpalatke. Ie' kë̀ wöbla wawëria̱. Ká̱ et ta̱ ilà kibi Esaú e' kiéitö ta̱ ichéitö ia̱: —¡A alà! Esaú tö iiu̱té: —A yë́wö, ¿ì? |
746 | GEN 27:18 | Jacob dewa̱ iyë́ ska' ta̱ ichéitö ia̱: —A yë́wö. Isaac tö iiu̱té: —A alà, ¿be' dör ye' alà wé̱ne ë́k? |
748 | GEN 27:20 | Erë Isaac tö ichaké ia̱: —A alà, ¿we̱s be' ulà de iyiwak e' ska' bet? Ie' iiu̱té: —Jehová dör be' Këköl e' tö ye' ki̱mé e' wa ikué̱wa̱yö bet. |
752 | GEN 27:24 | eta̱ iskà chakéneitö: —¿Moki̱ be' dör ye' alà Esaú? Ie' iiu̱té: —Tö́, ye' dör Esaú. |
760 | GEN 27:32 | Isaac tö ichaké: —¿Yi dör be'? Ilà tö iiu̱té: —Ye' dör Esaú be' alà kibi. |
761 | GEN 27:33 | Isaac tkinewa̱ painéka̱ tai̱ë ta̱ ichéitö: —E̱'ma ¿yi dare yëblök, e' wa̱ chkè debitu̱ ña? E' katéwayö se̱raa̱ ka̱m be' dö̀ e' yöki̱. E' a̱ ye' e̱r buaë chétke. Es ie' a̱ ye' e̱r buaë chè e' a̱te̱tke. |
764 | GEN 27:36 | Esaú tö iiu̱té: —Wëe' ie' kiè Jacob. I' ta̱ bötökicha iwambléitö ye' ta̱ i' es. Be' íyi ké̱wö mekebö ye' a̱ ye' dör be' alà kibi e' kue̱ki̱, e' ké̱wö yë'ttsa̱ ye' ulà a̱ ie' tö kuaë. I̱'ñe ta̱ be' e̱r buaë chöke ye' a̱ e' yéttsa̱itö ye' yöki̱. ¿Warma be' e̱r buaë chöke ye' a̱ e' kë̀ ta̱'ia̱? |
765 | GEN 27:37 | Isaac tö iiu̱té: —Ittsö́. Ye' tö ie' méka̱tke be' wökirie. Ye' tö be' aleripa ko̱s e' métke ie' kanè mésopaie. Ñies ye' tö ichétke a̱s chkewö ena vino dö̀ ie' ulà a̱ tai̱ë. A alà, ¿ì memiia̱ ye' tö be' a̱ i' ta̱? |
766 | GEN 27:38 | Erë Esaú tö ikí̱ ché iyë́ a̱: —A yë́wö ¿be' e̱r buaë chöke sa' a̱ e' dör etkë̀? ¡Ye' a̱ e̱r buaë chö́ ñies! Eta̱ Esaú i̱é̱ka̱ tai̱ë. |
800 | GEN 29:4 | Jacob tö iyiwak kkö'nukwakpa a̱ ichaké: —A yamipa, ¿ká̱ wé̱ wakpa a' dör? Ie'pa tö iiu̱té: —Sa' dör Harán wakpa. |
801 | GEN 29:5 | Ie' tö iskà chakéne: —¿A' wa̱ wëm kiè Labán dör Nahor alà, e' su̱ule? Ie'pa tö iiu̱té: —Tö́, e' su̱ule sa' wa̱. |
802 | GEN 29:6 | Ie' tö ichaké: —¿Is ie' tso'? Ie'pa tö iiu̱té: —Ie' tso' bua'. Isa̱ú̱. Wì̱ busi datse̱ e' dör ie' alà kiè Raquel e'. Ie' datse̱ iyë́ iyiwak wëttsë. |
810 | GEN 29:14 | Ta̱ Labán tö iché ia̱: “Moki̱ë be' dör ye' yami e̱kka.” Labán alà busi böl, ikibi ë́k kiè Lía, itsirla ë́k kiè Raquel. Lía wöbla e' kë̀ dör buaala erë Raquel dör buaala wa'ñe. Jacob se̱né Labán ska' dö̀ si' et. E' ukuöki̱ ta̱ Labán tö iché ia̱: —Be' dör ye' yami, erë be' kë̀ ka̱wöta̱ kaneblök ye' a̱ ë́me. Ichö́ ña ¿ko̱s be' tö ye' ña'wè̱mi? |
821 | GEN 29:25 | Bule es bla'mi ta̱ Jacob tö isué̱wa̱ tö e' dör Lía. Ie' mía̱ Labán ska' ta̱ ichéitö ia̱: —¿Ì wamblé be' tö ye' ta̱? Ye' kaneblé be' a̱ Raquel dalërmik. ¿Iö́k be' tö ye' ki̱tö'wé̱ es? |
846 | GEN 30:15 | Lía tö iiu̱té: —¿Be' kë̀ a̱ wë' idir tö be' wa̱ ye' wëm mítse̱r? ¡Kí̱ie ta̱ be' é̱na kalwö debitu̱ ye' alà wa̱ ye' a̱, e' yaktsa̱ ye' ulà a̱! Erë Raquel tö iché ia̱: —Kalwö e' skéie i̱'ñe nañewe ye' wëm patkekeyö be' ta̱ kapök. |
861 | GEN 30:30 | Mik ye' dë'bitu̱ be' ska', eta̱ be' kë̀ wa̱ ì ku̱' tai̱ë. I̱'ñe ta̱ be' wa̱ íyi tso' tai̱ë. Jehová e̱r buaë ché be' a̱ ye' kue̱ki̱. Erë ¿mik ye' kaneblö̀mi ye' wák a̱? Ye' wöché yamipaë. |
862 | GEN 30:31 | Labán tö iskà ché ia̱: —¿Ko̱s be' ki̱ ikiane tö be' patuè̱yö? Ie' tö iiu̱té: —Be' kë̀ tö ye' patau̱k. Erë ì chekeyö be' a̱ e' iu̱tö́, e' ta̱ ye' tö be' iyiwak kkö'nemi. |
885 | GEN 31:11 | Kabsuè̱ e' a̱, Skëköl biyöchökwak ye' chaké ye' kiè wa ta̱ ye' iiu̱té: ‘¿Ì?’ |
900 | GEN 31:26 | Ie' tö iché Jacob a̱: —¿Ì wamblé be' tö i' es? ¿Iö́k be' tö ye' ki̱tö'wé̱ i' es? Be' wa̱ ye' alà busipa bite̱tse̱r we̱s ñippökwakpa tö s'tsè̱mi es. |
901 | GEN 31:27 | ¿Ì kue̱ki̱ be' ye' ki̱tö'wé̱? Be' tkashkar akir ye' yöki̱. Be' e̱' biyö́ chö́pa ye' a̱, e̱'ma ka̱wö buaë tkö'wé̱ ye' tö a' wëttsë ttsëne buaë wa, ma'ma kicha ta̱' ese wa ena sabak blar buaë ese wa. |
904 | GEN 31:30 | Be' mitkene be' yë́ u a̱ we̱s be' ki̱ ikiane tai̱ë es, eta̱ ¿Ìie be' tö ye' wa̱ íyi diököl tso' dalöiè e' ekiblé? |
910 | GEN 31:36 | E' kue̱ki̱ Jacob uluneka̱ tai̱ë ta̱ ichéitö Labán a̱: —¿Ì sulu wambléyö be' ki̱, e' kue̱ki̱ be' ye' tötié̱ dö̀ í̱e̱? |
911 | GEN 31:37 | Be' tö ye' íyi ko̱s e' shu̱yulé ta̱ ¿be', ì kué̱bö? E' tulö́ í̱e̱ se' yamipa wörki̱ a̱s ie'pa tö ichö̀ tö yi ttè dör moki̱ë, be' ö ye'. |
917 | GEN 31:43 | Eta̱ Labán tö Jacob iu̱té: —Be' alakölpa dör ye' alà busipa. Be' ala'r dör ye' duöchkepa. Obeja ko̱s e' dör ye' icha. Ì ko̱s sué̱bö í̱e̱, e' dör ye' icha ë̀. ¿We̱s ye' a̱ ye' alà busipa ena ye' duöchkepa e'pa o̱rmi? |
946 | GEN 32:18 | Eta̱ kanè méso ke̱we patkémiitö e' a̱ ichéitö: —Mik be' tö ye' ël kué̱ ta̱ ie' tö be' chaké: “¿Yi be' wökir? ¿Wé̱ be' micho? ¿Se̱kkë dör yi iyiwak?”, |
956 | GEN 32:28 | Wëm tö ie' a̱ ichaké: —¿I̱ma be' kiè? Ie' tö iiu̱té: —Ye' kiè Jacob. |
958 | GEN 32:30 | Jacob tö ie' a̱ ichaké: —Ichö́ ña, ¿i̱ma be' kiè? Ie' iiu̱té: —¿Iö́k be' ki̱ ye' kiè kiane jche̱nuk? Ee̱ ta̱ wëm ñe' e̱r bua' ché ie' a̱. |
966 | GEN 33:5 | E' ukuöki̱ ta̱ Esaú tö Jacob alakölpa ena ila'rla e'pa sué̱ ta̱ ichakéitö ia̱: —¿Wí̱kkëpa dör yi? Jacob tö iiu̱té: —A këkëpa, Skëköl tö ala'rla wí̱kkëpa mé ye' a̱. |
969 | GEN 33:8 | E' bet ta̱ Esaú tö ie' a̱ ichaké: —Iyiwak kué̱yö ñala̱ ki̱ ulawa ulawa ¿ìie e' dör? Ie' iiu̱té: —E' dör a̱s be' e̱r buarne ye' ki̱. |
976 | GEN 33:15 | Eta̱ Esaú tö iiu̱té: —E̱'ma buaë idir. Ka̱wö mú ña ye' kanè mésopa we̱lepa muka̱t be' a̱ be' ki̱moie. Erë Jacob tö iiu̱té: —Au, ¿iö́k be' e̱' we'ikö̀ ye' wa̱ ekkë chökle? |
1012 | GEN 34:31 | Erë ie'pa tö iiu̱té: —¿I̱ma ie'pa e̱rbikö̀ tö ie'pa wa̱ sa' kutà mi'mitse̱r we̱s alakölpa sulusi es? |
1092 | GEN 37:8 | Eta̱ iëlpa tö iiu̱té: —¿Be' é̱na iwà chak tö be' döraë sa' blúie? ¿Sa' se̱rdaë be' diki̱a̱? Ie' kabsué̱ ena we̱s ipakéitö ie'pa a̱, e' kue̱ki̱ ie'pa é̱na suluë ie' kí̱ a̱ne. |
1094 | GEN 37:10 | Mik ie' tö ikabsué̱ e' paké iyë́ a̱ ena iëlpa a̱, eta̱ iyë́ tö iuñé: —¿Ì kiane chè be' ki̱ kabsuè̱ e' wa? Ttsëskua be' mì ena be' ëlpa ena ye', sa' ka̱wöta̱ be' dalöiök. |
1095 | GEN 37:11 | Ie' ëlpa é̱na ia̱r suluë. Erë iyë́ tö ibikeitsé tai̱ë: ¿ì kébisué̱ José tö es? |
1099 | GEN 37:15 | Ee̱ ie' shkö̀dur chò kañika̱, e' kué̱wa̱ wëm eköl tö ta̱ e' tö ie' a̱ ichaké: —¿Ì yulök be' tso'? |
1100 | GEN 37:16 | Ie' tö iiu̱té: —Ye' tso' ye' ëlpa yulök. ¿Be' kë̀ wa̱ ijche̱r wé̱ ie'pa tso' ye' yë́ iyiwak kkö'nuk? |
1110 | GEN 37:26 | Eta̱ Judá tö iché iëlpa a̱: —Se' ël ttéwa̱sö ta̱ e' tté blésö, e' ta̱ e' wa ¿ì buaë dö̀mi se' ulà a̱? |
1114 | GEN 37:30 | E' ukuöki̱ ta̱, ie' mía̱ iëlpa ska' ta̱ ichéitö ie'pa a̱: —Se' ël tsirla kë̀ ku̱'. ¿We̱s ye' e̱' ù̱mi? |
1116 | GEN 37:32 | Eta̱ datsi' e' patkémiitö iyë́ a̱ ta̱ ichémi ia̱: “Datsi' i' kué̱ sa' tö. Ì sa̱ú̱ bua'ie. ¿Kë̀ idör be' alà datsi'?” |
1136 | GEN 38:16 | Eta̱ ie' mía̱ iwöki̱. Kë̀ ie' wa̱ ie̱ri ta̱' tö e' dör ie' yàk. Eta̱ ichéitö ia̱: —¿Se' se̱r ñita̱? Eta̱ Tamar tö iché ia̱: —¿Ì meke be' tö ye' a̱ iskéie? |
1138 | GEN 38:18 | Judá tö ie' a̱ ichaké: —¿Ì kiane be' ki̱ tö ye' imèa̱t be' a̱? Eta̱ ie' tö iiu̱té: —Be' tabechka tso' e̱' kiè shtoie, e' múa̱t ye' a̱ ikichaë. Ñies be' shko kéli múa̱t ye' a̱. Judá tö imé ia̱ ta̱ ie' se̱né ie' ta̱. Eta̱ alaköl duneka̱. |
1141 | GEN 38:21 | Eta̱ ie' tö ká̱ e' wakpa a̱ ichaké: —Alaköl sulusi e' dör enaimwak a̱té̱a̱t ñala̱ ska', ¿wé̱ e'? Eta̱ ie'pa tö iiu̱té: —Í̱e̱ alakölpa sulusi kë̀ dë'. |
1145 | GEN 38:25 | Erë mik ie' yekettsa̱ ie'pa tö ttèwa̱, e' wösha̱ ie' ttè mémi inua̱ki a̱: “Yi íyi a'tse̱r ye' ulà a̱ i', e' wák tö ye' duéka̱. Be' isa̱ú̱. ¿Yi kiè shto tabechka i' ikichaë ena shko kéli i'? ¿e' su̱ule be' wa̱?” |
1149 | GEN 38:29 | Erë e' wösha̱ë bet ta̱ alà ulà tié̱wa̱ne etökichane eta̱ iëk ku̱ne ke̱weie. Eta̱ ikkö'nukwak tö iché ia̱: “¿We̱s be' ku̱ne ke̱weie?” E' kue̱ki̱ ikiè méka̱itö Fares. |
1159 | GEN 39:9 | Ye' tso' ie' u kue̱blu kibiie. Ye' wökir kë̀ wa̱ ì kkëo̱ne ye' ki̱. Be' ë̀ kë̀ menea̱t iwa̱ ye' a̱ be' dör ie' alaköl e' kue̱ki̱. ¿We̱s ye' tö ì sulu i' wamblèmi be' ta̱? ¿We̱s ye' tö ì sulu wamblèmi Skëköl ki̱? |
1180 | GEN 40:7 | E' kue̱ki̱ ie' tö ie'pa a̱ ichaké: —¿Iö́k i̱'ñe ta̱ a' wö wër sia̱r? |
1181 | GEN 40:8 | Ie'pa tö iiu̱té: —Sa' kabsué̱, erë kë̀ yi ku̱' sa' a̱ iwà pakök. Ie' tö iché ie'pa a̱: —¿A' kë̀ wa̱ ijche̱r tö Skëköl tö s'kabsuè̱ e' wà chèmi se' a̱? ¿I̱ma a' kabsué̱? E' chö́ ña. |
1254 | GEN 42:1 | Mik Jacob wa̱ ijche̱newa̱ tö chkewö tso' Egipto watuè̱, eta̱ ila'r a̱ ichéitö: “¿Iö́k a' iëte̱r ñì sa̱u̱k ë̀? |
1260 | GEN 42:7 | Ie' tö ie'pa sué̱wa̱ bet tö ie'pa dör iëlpa. Erë ie' e̱' éwa iyöki̱ we̱s kë̀ ie' wa̱ isu̱ule es. Kë̀ ie' e̱' kkayënewa̱ ie'pa a̱ tö ie' dör ie'pa ël. Eta̱ ie' tö iëlpa chaké kësik wa: —¿Wé̱ a' se̱kkëpa bite̱? Ie'pa tö iiu̱té: —Sa' bite̱ Canaán chkewö ta̱u̱k be' ska'. |
1281 | GEN 42:28 | Ie' tö iché iëlpa a̱: —¡Isa̱ú̱! Ye' inuköl mébitu̱ne ie'pa tö e' àr sku' a̱. Ie'pa ulitane suane tai̱ë e̱riane tai̱ë. Ichérakitö ñì a̱: —¿Ì wamblök Skëköl tso' se' ta̱? |