2 | GEN 1:2 | Mik ie' tö íyi ulitane tsá̱ yö'mi, eta̱ ká̱ wa'ñe kë̀ ki̱ ì ku̱' yës. Ká̱ sí kë̀ ta̱'. Di' ë̀ me'r i̱ski̱ë. Ká̱ dör ttsettseë. Erë Skëköl Wiköl shkö̀ar di' tsa̱ka̱. |
10 | GEN 1:10 | Wé̱ íyök poppo deka̱, e' kiéitö íyök. Wé̱ di' dapaneka̱, e' kiéitö dayë. Ie' isué̱ tö e' ko̱s dör buaë. |
16 | GEN 1:16 | Es ie' tö ì dalöburta̱' tai̱ë ese yuéa̱t bök. Ikibiie dör ká̱ ñiwo̱ie ñiweie. Wé̱ne dalöbur diöshe̱t e' dör olo'bunoie nañeweie. |
41 | GEN 2:10 | Edén ká̱ shu̱a̱ di' tskirke etö, e' tö ká̱ buaala nuwe̱ke. Wé̱ ká̱ e' kkö̀ döwa̱ ee̱ di' e' ulà jchërke döka̱ tkëtö. |
65 | GEN 3:9 | Erë Skëköl Jehová tö wëm kié ta̱ ichaké: —¿Wé̱ be' tso'? |
66 | GEN 3:10 | Wëm tö iiu̱té: —Ye' tö ittsé tö be' shkökedur ká̱ buaala shu̱a̱. Ye' dur sume, e' kue̱ki̱ ye' suane be' yöki̱. E' kue̱ki̱ ye' e̱' bléwa̱ be' yöki̱. |
76 | GEN 3:20 | Wëm tsá̱ yöne, e' kiè Adán. Ilaköl dör se' mì tsá̱. E' kue̱ki̱ Adán tö ikiè méka̱ Eva. |
89 | GEN 4:9 | E' ukuöki̱ ta̱ bet, Jehová tö Caín a̱ ichaké: —¿Wé̱ be' ël Abel? Caín tö iiu̱té: —Ye' kë̀ wa̱ ijche̱r. Ye' kë̀ dör ie' kkö'nukwak. |
103 | GEN 4:23 | Ká̱ et ta̱ Lámec tö iché ilakölpa a̱: “A Adá, a Silá, ye' ttö̀ ttsö́: Wëm eköl duladula tö ye' shka̱o̱', e' kue̱ki̱ ye' tö ikötwa̱. |
177 | GEN 7:17 | Eta̱ ka̱li̱ yënemiie döka̱ ká̱ dabom tkëyök (40). We̱s di' alör mirka̱ es kanò batsemirka̱itö. |
246 | GEN 10:11 | Wëm e̱' yéttsa̱ Sinar a̱ eköl kiè Asur. E' mía̱ ká̱ bánet. Eta̱ ee̱ ie' ká̱ yué tkël kiè Nínive, Rehobot-ir, Quélah ena Resen. |
298 | GEN 11:31 | Térah e̱' yéttsa̱ Ur, dör caldeawak ká̱ e' a̱. Ie' alà Abram ena itala kiè Lot dör Harán alà ena iyàk kiè Sarai e'pa mía̱ ie' ta̱. Warma ie'pa mírö döka̱ ká̱ kiè Canaán ee̱, erë ie'pa demi ká̱ kiè Harán, eta̱ ee̱ ie'pa e̱' tsé̱a̱t se̱nuk. |
302 | GEN 12:3 | Wé̱pa e̱r buaë ché be' a̱, esepa a̱ ye' e̱r bua' chöraë. Wé̱pa tö alibché be' ki̱, esepa we'ikerayö. Be' batamik ye' e̱r buaë chöraë ká̱ ulitane wakpa a̱.” |
311 | GEN 12:12 | Mik Egipto wakpa tö be' sué̱ tö be' dör buaala, eta̱ ie'pa tö ichèmi: ‘Wì̱ dör wëm wí̱ alaköl.’ Eta̱ ye' tterawa̱ ie'pa tö be' kue̱ki̱ erë ie'pa be' meraa̱t se̱nukwa̱ ie'pa ta̱. |
333 | GEN 13:14 | Lot mía̱ e' ukuöki̱ ta̱, Jehová tö iché Abram a̱: “Wé̱ be' tso' ee̱ ká̱ kí̱ sa̱ú̱ bua'ie shkit wöwí̱ wöiá̱ dià ëka̱ jaì ëka̱ ká̱ wa'ñe tö ¿is idör? |
335 | GEN 13:16 | Ye' tö be' aleripa alöwe̱raë tai̱ë we̱s íyök po tai̱ë es. We̱s íyök po kë̀ shta̱rta̱' es be' aleripa alördaë kë̀ ishta̱rpa yi a̱. |
390 | GEN 16:8 | Eta̱ Jehová biyöchökwak bua'ie tö ie' a̱ ichaké: —A Agar, Sarai kanè méso, ¿Wé̱ be' bite̱? ¿Wé̱ be' micho? Ie' iiu̱té: —Ye' tkashkar ye' wökir Sarai yöki̱. |
412 | GEN 17:14 | Wëm kë̀ wakyöule, ese kë̀ wa̱ ye' ttö̀ dalöiëne, e' kue̱ki̱ kë̀ ika̱wö ta̱'ia̱ se̱nuk a' shu̱a̱. |
434 | GEN 18:9 | E' dalewa ie'pa tö ichaké Abraham a̱: —¿Wé̱ be' alaköl kiè Sara e'? Ie' iiu̱té: —Ie' tkër we̱shke̱. |
437 | GEN 18:12 | E' kue̱ki̱ Sara kë̀ a̱ ja̱ñè wöklönuk ta̱ ibikeitsé: “¿We̱s ye' tö ttè i' klö'wè̱mi tö sa' kërulunetke e' dö̀mi alàë?” |
438 | GEN 18:13 | Jehová tö iché Abraham a̱: —¿Ì kue̱ki̱ Sara ja̱ñéka̱? ¿Ì kue̱ki̱ ie' tö iché: “¿We̱s ye' kënewa̱tke e' dö̀mi alàë?” |
623 | GEN 24:31 | Eta̱ Labán tö iché ia̱: —Jehová tso' be' ta̱ buaë. ¡Mishka ye' ska'! ¿We̱s be' e̱' tsu̱kea̱t u'rki̱? Ye' u kanewé̱tke be' a̱ ñies kameio a̱. |
657 | GEN 24:65 | Rebeca tö ichaké Abraham kanè méso a̱: —¿Wëm doa̱ wì̱ se' kke̱, e' dör yi? Ie' iiu̱té: —E' dör ye' wökir Isaac. Eta̱ Rebeca wö pabakéwa̱ datsi'tak wa. |
757 | GEN 27:29 | Ká̱ kua̱'ki̱ wakpa tai̱ë a̱s e' dö̀ be' kanè mésopaie. A̱s ie'pa e̱' tulö̀wa̱rak kuchë ki̱ be' wörki̱ be' dalöiök. A̱s be' mú dö̀ be' ëlpa wökirie. A̱s ie'pa e̱' tulö̀wa̱ kuchë ki̱ be' wörki̱ be' dalöiök. Wé̱pa e̱r sulu ché be' ki̱, esepa ki̱ Skëköl e̱r sulu ské chöraë. Ñies wé̱pa e̱r buaë ché be' a̱, esepa a̱ Skëköl e̱r buaë ské chöraë.” |
764 | GEN 27:36 | Esaú tö iiu̱té: —Wëe' ie' kiè Jacob. I' ta̱ bötökicha iwambléitö ye' ta̱ i' es. Be' íyi ké̱wö mekebö ye' a̱ ye' dör be' alà kibi e' kue̱ki̱, e' ké̱wö yë'ttsa̱ ye' ulà a̱ ie' tö kuaë. I̱'ñe ta̱ be' e̱r buaë chöke ye' a̱ e' yéttsa̱itö ye' yöki̱. ¿Warma be' e̱r buaë chöke ye' a̱ e' kë̀ ta̱'ia̱? |
802 | GEN 29:6 | Ie' tö ichaké: —¿Is ie' tso'? Ie'pa tö iiu̱té: —Ie' tso' bua'. Isa̱ú̱. Wì̱ busi datse̱ e' dör ie' alà kiè Raquel e'. Ie' datse̱ iyë́ iyiwak wëttsë. |
917 | GEN 31:43 | Eta̱ Labán tö Jacob iu̱té: —Be' alakölpa dör ye' alà busipa. Be' ala'r dör ye' duöchkepa. Obeja ko̱s e' dör ye' icha. Ì ko̱s sué̱bö í̱e̱, e' dör ye' icha ë̀. ¿We̱s ye' a̱ ye' alà busipa ena ye' duöchkepa e'pa o̱rmi? |
939 | GEN 32:11 | Be' e̱r bua' ché ye' a̱. Be' kë̀ wa̱ ye' mea̱tule bërbër ë̀. Warma e' kë̀ dör ye' sia̱rla e' a̱. Ye' bakmi di' Jordán wì̱ a̱ kë̀ wa̱ ì ta̱', e' ké̱wö ska' ta̱ ye' wa̱ shko kéli ë̀ dami. Erë i̱'ñe ta̱ ye' wöché tai̱ë iyiwakie ena se'ie blabutsule böl tsi̱ní. |
946 | GEN 32:18 | Eta̱ kanè méso ke̱we patkémiitö e' a̱ ichéitö: —Mik be' tö ye' ël kué̱ ta̱ ie' tö be' chaké: “¿Yi be' wökir? ¿Wé̱ be' micho? ¿Se̱kkë dör yi iyiwak?”, |
956 | GEN 32:28 | Wëm tö ie' a̱ ichaké: —¿I̱ma be' kiè? Ie' tö iiu̱té: —Ye' kiè Jacob. |
957 | GEN 32:29 | Wëm tö iché ia̱: —Kë̀ be' kièia̱ Jacob. Be' kirdaë Israel. Be' ñippé Skëköl ta̱ ñies s'ditsö ta̱ eta̱ ì kiane be' ki̱ e' de be' ulà a̱, e' kue̱ki̱ be' kiè méka̱yö es. |
966 | GEN 33:5 | E' ukuöki̱ ta̱ Esaú tö Jacob alakölpa ena ila'rla e'pa sué̱ ta̱ ichakéitö ia̱: —¿Wí̱kkëpa dör yi? Jacob tö iiu̱té: —A këkëpa, Skëköl tö ala'rla wí̱kkëpa mé ye' a̱. |
980 | GEN 33:19 | Wé̱ ie' tö ká̱ yué e' tué̱ttsa̱ ie' tö. E' ské dör inuköl wömule̱ döka̱ cien eyök (100). Hamor dör Siquem yë́, e' ala'r tö ká̱ watué̱ Jacob a̱. |
1101 | GEN 37:17 | Wëm e' tö iiu̱té: Ie'pa kë̀ ku̱'ia̱ í̱e̱. Ie'pa mineyalbak. Ye' ittö̀ ttsérak tö ie'pa mi'kea̱ Dotán. Eta̱ ie' mía̱ iëlpa yulök. Eta̱ ie'pa kué̱itö Dotán. |
1114 | GEN 37:30 | E' ukuöki̱ ta̱, ie' mía̱ iëlpa ska' ta̱ ichéitö ie'pa a̱: —Se' ël tsirla kë̀ ku̱'. ¿We̱s ye' e̱' ù̱mi? |
1120 | GEN 37:36 | Eta̱ madiánwakpa demi Egipto. Ee̱ ie'pa tö José watué̱ttsa̱ wëm kiè Potifar e' a̱. Wëm e' kaneblöke Egipto blú a̱. Potifar dör Egipto blú tsa̱tkökwakpa e' wökir. |
1149 | GEN 38:29 | Erë e' wösha̱ë bet ta̱ alà ulà tié̱wa̱ne etökichane eta̱ iëk ku̱ne ke̱weie. Eta̱ ikkö'nukwak tö iché ia̱: “¿We̱s be' ku̱ne ke̱weie?” E' kue̱ki̱ ikiè méka̱itö Fares. |
1151 | GEN 39:1 | José minetse̱rak iwa̱ Egipto. Ká̱ e' ki̱ wëm tso' eköl kiè Potifar, e' tö ie' tué̱ttsa̱ Ismael aleripa a̱. Wëm e' kaneblöke Egipto blú a̱. Ie' dör Egipto blú tsa̱tkökwakpa wökir. |
1159 | GEN 39:9 | Ye' tso' ie' u kue̱blu kibiie. Ye' wökir kë̀ wa̱ ì kkëo̱ne ye' ki̱. Be' ë̀ kë̀ menea̱t iwa̱ ye' a̱ be' dör ie' alaköl e' kue̱ki̱. ¿We̱s ye' tö ì sulu i' wamblèmi be' ta̱? ¿We̱s ye' tö ì sulu wamblèmi Skëköl ki̱? |
1234 | GEN 41:38 | E' kue̱ki̱ ie' tö iché ie'pa a̱: —Wëm i' a̱ Skëköl Wiköl tso'. Kë̀ se' a̱ wëm skà ku̱rpa we̱s ie' es. |
1244 | GEN 41:48 | Daliwö e' ko̱s kak dapa'wé̱ José tö ta̱ ibléitö ká̱ wa'ñe. Wé̱ dalì e' wöne ese wakpa ká̱ a̱ ibléa̱t u tso' daliwö blóie ese a̱. Es ibléitö ká̱ ulitane tso' Egipto e' a̱. |
1260 | GEN 42:7 | Ie' tö ie'pa sué̱wa̱ bet tö ie'pa dör iëlpa. Erë ie' e̱' éwa iyöki̱ we̱s kë̀ ie' wa̱ isu̱ule es. Kë̀ ie' e̱' kkayënewa̱ ie'pa a̱ tö ie' dör ie'pa ël. Eta̱ ie' tö iëlpa chaké kësik wa: —¿Wé̱ a' se̱kkëpa bite̱? Ie'pa tö iiu̱té: —Sa' bite̱ Canaán chkewö ta̱u̱k be' ska'. |
1294 | GEN 43:3 | Erë Judá tö iiu̱té: —Wëm tso' ee̱ e' tö iyë' sa' a̱ yësyësë: “A' kë̀ wa̱ a' ël tsirla dë' í̱e̱, e' ta̱ a' kë̀ tö ye' sue̱pa.” |
1296 | GEN 43:5 | Erë be' kë̀ tö ièmi sa' ta̱, e' ta̱ kë̀ sa' mìne. Wëm e' tö sa' a̱ iché: “A' kë̀ wa̱ a' ël tsirla dë' í̱e̱, e' ta̱ kë̀ a' tö ye' sue̱pa.” |
1298 | GEN 43:7 | Ie'pa tö iiu̱té: —Wëm e' tö sa' chakéwa̱ie darë wa: “¿A' yë́ tso'ia̱ ttsë'ka? ¿A' ël skà tso'?” Kë̀ we̱s sa' a̱ io̱nukia̱. Sa' ka̱wöta̱ iiu̱tök yësyësë. Sa' kë̀ wa̱ ijche̱r tö wëm e' tö sa' a̱ ichémi: “A' ël tsú̱bitu̱ ye' a̱ suè̱.” |
1301 | GEN 43:10 | Kë̀ sö ka̱wö chöu̱k tai̱ë. Warma i' ta̱ sa' daretke bötökicha. |
1303 | GEN 43:12 | Ñies inuköl tsú̱mi ia̱ jaishe̱t döka̱ bötökicha. Wé̱ a' wa̱ idë'ne e' tsú̱mine múne ia̱ a' wák ulawa dö' ie' wöa̱ ká̱ chë'wa. |
1307 | GEN 43:16 | eta̱ ie' isué̱ tö Benjamín debitu̱ ie'pa wa̱. Ie' tö iché iu kue̱blu a̱: —Wëpa wí̱kkë tsú̱mi ye' u a̱. Be' yú baka ttökwa̱ elka e' kaneú̱ se' a̱. Ie'pa chköke i̱'ñe ye' ta̱ dibata a̱. |
1324 | GEN 43:33 | José tö ie'pa tulökwa̱ patké chkök ñì o̱'mik we̱s duas tso' iki̱ es dö̀ ibataë. Ie'pa tö ibikeitsé: “¿We̱s ie'pa wa̱ se' duéswö jche̱r?” E' kue̱ki̱ ie'pa tkinewa̱ tai̱ë ta̱ iñi sué̱ka̱. |
1333 | GEN 44:8 | Sa' bite̱ Canaán tkörö í̱e̱ inuköl mìne sa' sku' a̱ e' mukne. ¿We̱s be' ibikeitsèmi tö sa' tö inukölchka ö orochka e' blèwa̱mi be' wökir u a̱? |
1480 | GEN 49:6 | ¡Wé̱ ie'pa e̱' dapa'u̱ke ee̱ ye' kë̀ shkak! Ie'pa tö wëpa kötulur kësik ë̀ kue̱ki̱. Baka wë'ñe klökicha blublu e' télorakitö ëanas. |
1575 | EXO 2:20 | Iyë́ tö iché ia̱: —¿Wé̱ wëm e'? ¿Iö́k a' iméa̱t ekörla? A' yú itsu̱kbitu̱ a̱s ichkö̀ se' ta̱. |
1583 | EXO 3:3 | Eta̱ Moisés tö ibikeitsé: “¿Wì̱ dör ì? Ye' mí isa̱u̱k ì kue̱ki̱ kal wì̱ kë̀ ñarwa.” |
1585 | EXO 3:5 | Eta̱ Skëköl tö iché ia̱: —Kë̀ be' dökwa̱ tsi̱net. Wé̱ be' dur e' ké̱ dör batse'r, e' kue̱ki̱ be' klökkuö yö́ttsa̱. |
1733 | EXO 8:18 | Mik e' wà de a' ki̱, eta̱ ö́ patkeraëyö a' ë̀ ki̱. Wé̱ ye' ichapa se̱rke Gosen ee̱ ö́ kë̀ sue̱pasö yës. Es be' é̱na ia̱rmi tö moki̱ ye' dör Jehová, e' durse̱ ká̱ i' ki̱. |
1834 | EXO 12:17 | Ka̱wö kiè Pan Kë̀ Yöule Iwölöwo̱ka̱ Wa, e' ké̱wö tkö'u̱k a' ka̱wöta̱. E' ë̀ ké̱wö wa ye' tö a' yerattsa̱ Egipto a̱ se̱raa̱. E' kue̱ki̱ a' ka̱wöta̱ e' ké̱wö tkö'u̱k. E' ké̱wö tkö'we̱raë a' tö ke̱kraë. E' menea̱t dalöiè a' a̱ ena a' ditséwöpa datse̱ a' itöki̱ aishkuö ta̱ e'pa ko̱s a̱. |
1837 | EXO 12:20 | E' kue̱ki̱ ì ko̱s yöule pan wölöwo̱ka̱ wa, ese kë̀ ñar yës. Wé̱ a' tso'rö ee̱ ta̱ a' kë̀ ka̱wö ta̱' pan yöule iwölöwo̱ka̱ wa, ese ñuk.’ ” |
1895 | EXO 14:5 | E' dalewa Egipto blú wöki̱ ibiyö̀ demi tö Israel aleripa tkayal. Ie' ena ikue̱blupa e̱rbikéne kua̱'ki̱ ta̱ ichérakitö ñì a̱: “¿We̱s se' tö ì wamblé i' es? ¿Ìie se' tö Israel aleripa émi ta̱ yi kaneblömiia̱ se' a̱?” |
1932 | EXO 15:11 | A Jehová, ¡Wé̱pa skà kiekerakitö “skëköl”, esepa ko̱s tsa̱ta̱ be' dör! ¡Kë̀ yi dör batse'r tai̱ë we̱s be' es! ¡Kë̀ yi diché ta̱' tai̱ë we̱s be' es! ¡Ì kë̀ o̱r yi a̱ ese wè̱ be' tö buaë, e' tö sulitane tkiwè̱wa̱! ¡Sulitane ka̱wöta̱ be' ki̱kökka̱! |
1965 | EXO 16:17 | Eta̱ Israel aleripa ishté we̱s iké̱wö mène es. We̱lepa tö ishté bërëbërë, we̱lepa tö ishté kibiie. |
1966 | EXO 16:18 | Mik ie'pa tö ima'wé̱, eta̱ wé̱ tö ishté tai̱ë ese icha kë̀ bata a̱te̱. Wé̱ tö ishté bërëbërë ese icha deka̱ wë'. Ie'pa ulitane tö ishté eköl eköl ko̱s iñar ekkë ë̀. Es sulitane iñé wë'. |
1988 | EXO 17:4 | Eta̱ Moisés kköché tai̱ë Jehová a̱ ta̱ ichéitö ia̱: —¿We̱s ye' ie'pa i' wè̱mi? ¡Tsir eta̱ ie'pa ye' ttéwa̱ ák wa! |
2008 | EXO 18:8 | We̱s Jehová tö Israel aleripa tsa̱tké Egipto blú ena egiptowak ulà a̱ ñies we̱s ie' tö ie'pa kkö'né ì sulu tka ie'pa ta̱ ñala̱ wa eta̱, e' ko̱s paké Moisés tö inua̱ki a̱. |
2017 | EXO 18:17 | Moisés nua̱ki tö iché ia̱: —We̱s be' tö iwe̱ke e' kë̀ dör buaë. |
2021 | EXO 18:21 | Erë be' ka̱wöta̱ a' wëpa shu̱shtök tseë be' ki̱muk ttè shu̱loie. Wé̱pa se̱rke yësyësë, Skëköl dalöieta̱' tai̱ë, kë̀ e̱' watau̱ta̱'ttsa̱ ì sulu wambloie, esepa shu̱shtö́ Israel aleripa shu̱lök be' ta̱. Ishu̱lökwakpa blatö́ i' es. Israel aleripa mil biyök (1000) e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpa múka̱ eköl eköl. Mil biyök e' ko̱s blabatsö́lor cien eyök (100) cien eyök döka̱ dabop. Cien biyök e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpa múka̱ eköl eköl. Cien biyök e' ko̱s blabatsö́lor dabom ske̱yök (50) dabom ske̱yök. E' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpa múka̱ eköl eköl. Dabom ske̱yök ko̱s e' blabatsö́lor dabom eyök dabom eyök döka̱ ske̱l. E' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpa múka̱ eköl eköl. |
2025 | EXO 18:25 | Ie' tö Israel aleripa shu̱a̱ wëpa didir ese shu̱shté. E'pa méka̱itö Israel aleripa shu̱lökwakpaie. We̱lepa meneka̱ mil biyök e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpaie. We̱lepa skà meneka̱ cien biyök e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpaie. We̱lepa skà meneka̱ dabom ske̱yök e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpaie. We̱lepa meneka̱ dabom eyök e' ko̱s ki̱ ishu̱lökwakpaie. |
2039 | EXO 19:12 | Ka̱bata wakyuö́ shkit a̱s kë̀ yi mi'tkö e' wi̱she̱t. Ichö́ ia̱rak: ‘A' kë̀ a̱ ka̱wö ta̱' shkökwa̱ iwakyöne e' wi̱she̱t. Ñies a' kë̀ a̱ ka̱wö ta̱' shkökwa̱ tsi̱net ipamik. Wé̱pa tkawa̱ e' wi̱she̱t esepa duörawa̱. |
2057 | EXO 20:5 | Ye' dör Jehová. Ye' dör a' Këköl. A' tö këkölpa kua̱'ki̱ dalöié, e' kë̀ dalë'ttsënuk ye' a̱. Wé̱pa ye' suè̱ suluë esepa we'ikeraëyö, ñies ileripa dö̀ inukököpaë e'pa we'ikeraëyö. Erë wé̱pa tö ye' dalëritseke ena ye' ttè dalöiëno e' iu̱teke, esepa ena iëtkuöpa döka̱ mil e' dalëritseraëyö. E' kue̱ki̱ kë̀ a' e̱' tulökwa̱ kuchëwö ki̱ íyi ñekkë ko̱s wörki̱ idalöioie. |
22608 | JON 1:8 | E' kue̱ki̱ ie'pa iché ie' a̱: —Ichö́ sa' a̱, ¿ì kue̱ki̱ ì sulu i' tköke se' ta̱? ¿Iö́k be' e̱' iébitu̱ kanò i' a̱? ¿Wé̱ be' datse̱? ¿Yi ditséwö be' dör? |
22625 | JON 2:9 | Wé̱pa tö íyi diököl dalöieke be' skéie, e'pa kë̀ tö be' dalöieku̱'ia̱. |
23231 | MAT 1:18 | I' dör Jesucristo ku̱ne' e' pakè: Ie' mì kiè María. E' bakia̱ busi ka̱m se̱r wëm ta̱, erë ittè me'bak se̱nukwa̱ wëm kiè José e' ta̱. Ka̱m ie'pa se̱rwa̱ ñita̱, ka̱m ie'pa ñì kö̀wa̱, eta̱ María bukluneka̱ Wiköl Batse'r diché wa. |
23233 | MAT 1:20 | Ie' tso'ia̱ ibikeitsök ta̱ ikapowa̱ ta̱ ikabsué̱ tö Skëköl biyöchökwak de eköl e' tö ie' a̱ iché: “A José, David aleri, María bukluneka̱ e' dör Wiköl Batse'r diché wa. E' kue̱ki̱ kë̀ be' suanuk se̱nukwa̱ ie' ta̱. |
23240 | MAT 2:2 | Ie'pa tö ichaké: —¿Wé̱ alala ku̱ne judiowak blúie e'? Sa' tö ibëkwö su̱' sa' ka̱ska', e' kue̱ki̱ sa' de í̱e̱rö idalöiök. |
23242 | MAT 2:4 | E' kue̱ki̱ ie' tö sacerdotepa wökirpa ena s'wöbla'u̱k ttè dalöiëno wa wakpa kiéttsa̱ se̱raa̱ ta̱ ichaké ie'pa a̱: —¿I̱ma a' ichè? Wé̱ pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie, ¿wé̱ e' ku̱rmi? |
23247 | MAT 2:9 | Mik blu' tö ttè e' ché o̱ne, eta̱ ie'pa míyal. Eta̱ bëkwö su̱' ie'pa tö ika̱ska', e' sué̱ne ie'pa tö ñala̱ wa. E' tö ie'pa ttsë'wé̱ne buaë shu̱te̱. Wé̱ bëkwö mirwa̱ e' wa ie'pa mi'ke dö̀ wé̱ bëkwö e̱' wöklö'wé̱wa̱ ee̱. Bëkwö e̱' wöklö'wé̱wa̱ wé̱ alala e' tso' e' u tsa̱ka̱. |
23251 | MAT 2:13 | Wëpa tö íyi tötkeke bëkwö wa e'pa ponemine, e' ukuöki̱ ta̱ José kabsué̱ tö Skëköl biyöchökwak eköl tö ie' a̱ iché: “Be' e̱' kö́ka̱, María ena ilà klö'ú̱ ta̱ be' tkö́shkar Egipto. Blu' Herodes tö alala se̱ yuleraë ttèwa̱, e' kue̱ki̱ be' e̱' tsú̱a̱t se̱nuk ee̱ dö̀ mik ye' tö be' a̱ iché eta̱.” |
23254 | MAT 2:16 | Mik Herodes wa̱ ijche̱newa̱ tö wëpa tö íyi tötkeke bëkwö wa, e'pa kë̀ wa̱ ie' ttö̀ dalöiëne', eta̱ e' tö ie' uluwé̱ka̱ tai̱ë. Belén ena ká̱ tso' ipamik e' a̱ ala'rla wëpa ku̱rke ko̱s, e'pa ttökulur patké ie' tö se̱raa̱ ka̱m ki̱ duas dö̀ bök e' yöki̱. Wëpa tö íyi tötkeke bëkwö wa e'pa tö bëkwö su̱' ko̱s e' ki̱ ká̱ de, e' yë' ie'pa tö Herodes a̱. E' wa ie' tö iké̱wö yë'ttsa̱ tö duas döketke bök e' ki̱. E' kue̱ki̱ ie' tö ala'rla wëpa ku̱rke e' ké̱wö ulatök, esepa ko̱s ttökulur patké. |
23258 | MAT 2:20 | “Wé̱pa é̱na alà ttakwa̱, e'pa blërulunetke. E' kue̱ki̱ be' e̱' kö́ka̱ ta̱ María ena ilà klö'ú̱ ta̱ a' yúshkane Israel.” |
23272 | MAT 3:11 | Moki̱ ye' tö a' wöskueke di' a̱ iwà kkachoie tö a' e̱r mane'wé̱tke Skëköl a̱. Erë ye' itöki̱ idatse̱ eköl, e' tö a' ierawa̱ Wiköl Batse'r a̱ ena bö' a̱. Ie' dör këkëpa tai̱ë ye' tsa̱ta̱, e' kue̱ki̱ ie' klökkuö ë̀ tsè̱mi e' kë̀ dör ye' sia̱rla e' a̱. |
23275 | MAT 3:14 | Ke̱we ta̱ Juan kë̀ é̱na ie' wöskuak, ie' tö iché ia̱: —Warma be' ka̱wöta̱ ye' wöskuök. ¿We̱s be' do ye' ska' a̱s ye' be' wöskuö̀? |
23277 | MAT 3:16 | Jesús wösune e' e̱' duéka̱ne di' a̱ e' wösha̱ ta̱ ká̱ jaì kköbunane ta̱ ie' isué̱ tö Skëköl Wiköl bite̱ ie' ki̱ nuböl sù̱. |
23279 | MAT 4:1 | E' ukuöki̱ ta̱ Skëköl Wiköl tö Jesús tsé̱mi ká̱ sir poë wé̱ kë̀ yi se̱rku̱' ee̱ a̱s bë́ tö ie' e̱rkiöù̱ ì sulu wamblök. |
23302 | MAT 4:24 | Ie' tté buneka̱ Siria ko̱s a̱. E' kue̱ki̱ pë' wa̱ tai̱ë iyamipa duöke duè daklilië wa̱ ese debitu̱ ie' ska'. We̱lepa a̱ aknama tso', we̱lepa siwa̱' a̱rke iröirö, we̱lepa kraulewa̱, esepa ko̱s bua'wé̱neitö. |
23306 | MAT 5:3 | “Wé̱pa morke Skëköl ë̀ mik, esepa tso' ì blúie ie' tso' e' a̱, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23307 | MAT 5:4 | “Wé̱pa e̱riarke sia̱rë, esepa e̱r pablërdaë, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23308 | MAT 5:5 | “Wé̱pa e̱' wöökewa diöshe̱t, esepa a̱ ká̱ i' merdaë, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23309 | MAT 5:6 | “Wé̱pa tö se̱ne yësyësë ese ko̱s i̱e̱itseke chkè ena di'yè tsa̱ta̱, esepa ulà a̱ iwà döraë, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23310 | MAT 5:7 | “Wé̱pa tö s'male̱pa sue̱ke e̱r sia̱rë wa, esepa sue̱raë Skëköl tö e̱r sia̱rë wa, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23311 | MAT 5:8 | “Wé̱pa e̱r maneneë, esepa tö Skëköl sue̱raë, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23312 | MAT 5:9 | “Wé̱pa tö s'e̱r bua'we̱kene ñì ki̱, esepa kieraë Skëköl tö ila'r, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23313 | MAT 5:10 | “Wé̱pa weirke ise̱rke yësyësë e' kue̱ki̱, esepa tso' ì blúie Skëköl tso' e' a̱, e' kue̱ki̱ ayëcha buaë esepa. |
23334 | MAT 5:31 | “Ñies iyënebak: ‘Wëm tö itayë éwa, ese wák ka̱wöta̱ ñì owa yëkkuö muk ia̱.’ |
23347 | MAT 5:44 | Erë ye' tö a' a̱ ichè: A' bolökpa dalëritsö́. Wé̱pa tö a' we'ikeke, esepa ki̱ ikiö́ S'yë́ a̱ tö iki̱mú. |
23349 | MAT 5:46 | Wé̱pa tö a' dalëritseke esepa ë̀ ské dalëritseke a' tö, e' ta̱ ¿we̱s Skëköl tö ì buaë mèmi a' a̱ iskéie? Ñies inuköl shtökwakpa Roma wökirpa a̱ e'pa tö iwe̱ke es. |
23370 | MAT 6:19 | “Wé̱ a' íyi bua'bua tso' blëule ee̱ a' e̱r me'rie. E' kue̱ki̱ kë̀ a' tö íyi bua'bua blök ká̱ i' ki̱. Ká̱ i' ki̱ powak se' íyi sulu'we̱kewa̱, ñies akblökwakpa tö iekibleke. E' skéie, a' íyi bua'bua e' blö́ ká̱ jaì a̱. Ee̱ powak kë̀ dö̀pa íyi sulu'u̱kwa̱ ñies akblökwakpa kë̀ dö̀pa íyi ekiblök. |
23375 | MAT 6:24 | “Wé̱ klöulewa̱ kanè mésoie, ese ka̱wöta̱ iwökir ë̀ ttö̀ dalöiök. Ie' wökirpa chö́pa böl, e̱'ma ie' ka̱wöta̱ eköl ë̀ dalöiök ena iëköl watöktsa̱. Es a' kë̀ a̱ e̱r menukwa̱ Skëköl ki̱ ena inuköl ki̱ ñita̱. |
23386 | MAT 7:1 | “Ttè wa a' tö s'male̱pa kichaté e' ë̀ wa Skëköl tö a' kichateraë. We̱s a' tö s'male̱pa we̱ke e' sù̱ a' we̱raë Skëköl tö. E' kue̱ki̱ kë̀ a' s'kichatök a̱s Skëköl kë̀ tö a' kichatö̀. |