45 | GEN 2:14 | Iulà ëtö skà mir ká̱ kiè Asiria diwö tskirke, e' ëka̱. E' kiè Tigris. Eta̱ di' ulà bataie, e' kiè Éufrates. |
138 | GEN 5:32 | Noé ki̱ duas de cien ske̱yök, e' itöki̱ ila'r ku̱ne mañal. Ikibi kiè Sem. Ishu̱ ë́k kiè Cam. Ibata ë́k kiè Jafet. |
148 | GEN 6:10 | Ie' ala'r dör mañal wëpa kiè Sem, Cam, ena Jafet. |
173 | GEN 7:13 | Ka̱li̱ yënémi, e' diwö shà̱ ta̱ Noé e̱' iéka̱ kanò a̱ ila'r ta̱. Ila'r kiè Sem, Cam ena Jafet. E' sù̱ ilaköl, iyakpa mañal, e'pa e̱' iéka̱ ñies ie' ta̱ kanò a̱. |
224 | GEN 9:18 | Noé ala'r e̱' yë'lur kanò a̱, e'pa kiè Sem, Cam ena Jafet. Cam dör Canaán yë́. |
229 | GEN 9:23 | Erë Sem ena Jafet e'pa kë̀ é̱na iyë́ tër sume e' sua̱k. E' kue̱ki̱ ie'pa tö datsi' klö'wé̱wa̱, iméka̱rakitö e̱' o' bataki̱ ta̱ ie'pa shkémi tsi̱kka iwötrélur bánet dö̀ wé̱ iyë́ tër ee̱ ta̱ ipabakéwa̱ datsi' e' wa. |
233 | GEN 9:27 | A̱s Skëköl ka̱wö buaë mù Jafet a̱ a̱s ie' alör michoë. A̱s Jafet ditséwöpa se̱r Sem yamipa ska'. A̱s Canaán aleripa kaneblö̀ ie' a̱ klöulewa̱ ikanè mésopaie.” |
236 | GEN 10:1 | Noé ala'r kiè Sem, Cam ena Jafet. Di' bak tai̱ë e' ukuöki̱ ta̱ ie'pa wák ala'r ku̱ne. Ikkëpa dör Noé aleripa kiè. |
237 | GEN 10:2 | Jafet ala'r wëpa dör Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mésec, ena Tirás. |
238 | GEN 10:3 | Gómer, e' ala'r wëpa dör Asquenaz, Rifat, ena Togarmá. |
240 | GEN 10:5 | E'pa ko̱s dör Jafet aleripa. Ie'pa ñì blatérak ulawa ulawa. Es iká̱ yuérakitö tseë iwakpa a̱ dayë kkömik. Ittö̀ kua̱'ki̱ kua̱'ki̱ iwakpamik. |
248 | GEN 10:13 | Eta̱ Misraim aleripa mía̱ ie'pa ikkë wakpaie: ludeowak, anameowak, lehabiwak, naftuhiwak, |
249 | GEN 10:14 | patruseowak, casluhítawak, ena caftoritawak. Filisteowak datse̱ caftoritawak wa. |
256 | GEN 10:21 | Ñies Sem dë' alàë, e' dör Jafet ël kibi ë́k. Heber ala'r ko̱s dör Sem aleripa. |
257 | GEN 10:22 | Sem ala'r dör Elam, Asur, Arfaxad, Lud ena Aram. |
259 | GEN 10:24 | Arfaxad dör Sélah yë́. Sélah dör Heber yë́. |
261 | GEN 10:26 | Joctán ala'r dör Almodad, Sélef, Hasar-mávet, Jérah, |
264 | GEN 10:29 | Ofir, Havilá, ena Jobab. E'pa ko̱s dör Joctán ala'r. |
265 | GEN 10:30 | Ie'pa se̱rke ká̱ micho ká̱ kiè Mesá tkörö ká̱ kiè Sefar e' shu̱ulat a̱. Sefar a̱te̱ ka̱bata a̱, wé̱ diwö tskirke, e' kke̱. |
277 | GEN 11:10 | I' dör Sem aleripa kiè. Di' bak tai̱ë, e' ukuöki̱ duas bök, e' ké̱wö ska' ta̱ Sem ki̱ duas tso' cien eyök (100). Eta̱ ie' alà ku̱ne wëm kiè Arfaxad. |
278 | GEN 11:11 | Arfaxad ku̱ne, e' ukuöki̱ Sem kí̱ se̱neia̱ duas deka̱ cien ske̱yök (500), eta̱ ie' ala'r skà ku̱ne wëpa ena alakölpa. |
279 | GEN 11:12 | Mik Arfaxad ki̱ duas tso' dabom mañayök kí̱ ske̱l (35) eta̱ ie' alà ku̱ne wëm, e' kiè Sélah. |
280 | GEN 11:13 | Sélah ku̱ne, e' ukuöki̱ ta̱ Arfaxad kí̱ se̱neia̱ duas cien tkëyök kí̱ mañal (403), eta̱ ie' ala'r skà ku̱ne wëpa ena alakölpa. |
326 | GEN 13:7 | Abram ena Lot e'pa iyiwak kkö'nukwakpa ñippöke, ñì wöñatköke. Ñies pë' tso'tke ke̱net ká̱ e' ki̱. E' wakpa dör canaánwak ena fereseowak. |
338 | GEN 14:1 | E' ké̱wö ska' ta̱ blu'pa tso' tkël. Eköl kiè Amrafel, e' dör ká̱ kiè Sinar, e' blú. Iëköl kiè Arioc, e' dör ká̱ kiè Elasar, e' blú. Iëköl skà kiè Quedorlaómer, e' dör ká̱ kiè Elam, e' blú. Eta̱ ibata ë́k kiè Tidal, e' dör ká̱ kiè Goím, e' blú. |
342 | GEN 14:5 | E' ki̱ duas de ek eta̱ Quedorlaómer e̱' yéttsa̱ mía̱ ñippök ibolökpa ta̱. Blu'pa döka̱ mañal dör ie' klépa, e' míyal ie' ta̱ ñippök. Ie'pa mía̱ ká̱ kiè Astarot Carnaim ta̱ ee̱ ie'pa e̱' aléka̱ refaítawak ki̱. E' ukuöki̱ ta̱ ie'pa e̱' aléka̱ zuzitawak ki̱, ká̱ kiè Ham ee̱. E' ukuöki̱ ta̱ ie'pa e̱' aléka̱ emiwak ki̱, e' wakpa ká̱ kiè Savé-quiriataim. |
345 | GEN 14:8 | Eta̱ Sodoma blú ena Gomorra blú ena Admá blú ena Seboím blú ena Bela blú (Bela kiè Sóar ñies), blu'pa ske̱l ekkëpa ñì dapa'wé̱ka̱ Sidim ké̱kkue ki̱ ñippoie, Quedorlaómer, e' dör Elam blu', e' ta̱ ena blu'pa tso' ie' ta̱ e'pa ta̱ ñies. Blu'pa e'pa dör Tidal, e' dör Goím blu'. Iëköl dör Amrafel, e' dör Sinar blu'. Bata ë́k dör Arioc, e' dör Elasar blu'. Es blu'pa tkël míyal ñippök blu'pa ske̱l ta̱. |
379 | GEN 15:18 | Eta̱ Jehová tö ttè mé Abram a̱ i' es: —Ká̱ i' meraëyö be' aleripa a̱. Di' kiè Egipto dí ee̱mi döka̱ di' kibi kiè Éufrates, ká̱ ekkë ko̱s meraëyö be' aleripa a̱. |
381 | GEN 15:20 | hititawak, fereseowak, refaítawak, |
482 | GEN 19:24 | Eta̱ azufre wöñarke bö'ie e' patkébitu̱ Jehová tö tai̱ë Sodoma ena Gomorra ki̱. |
546 | GEN 21:32 | Ie'pa ka̱wö mé ñì a̱, e' ukuöki̱ ta̱ Abimélec ena Ficol e'pa bite̱yal filisteowak ká̱ a̱. |
548 | GEN 21:34 | Ee̱ ie' se̱né ká̱ tai̱ë filisteowak ká̱ a̱. |
568 | GEN 22:20 | E' ukuöki̱ ta̱ biyö̀ debitu̱ Abraham ki̱ tö ie' ël kiè Nahor, e' alaköl kiè Milcá, e' ala'r de pàköl (8). E' alà ko'k kiè Uz. Imale̱pa kiè dör Buz, Quemuel, e' dör Aram yë́, Quésed, Hazó, Pildás, Idlaf ena Betuel e' dör Rebeca yë́. |
580 | GEN 23:8 | ta̱ ichéitö ie'pa a̱: —Moki̱ a' ki̱ ikiane tö ye' dëu̱tö nu blèwa̱yö í̱e̱ a' ká̱ a̱, e' ta̱ wëm kiè Efrón dör Sóhar alà, e' a̱ ichö́ |
582 | GEN 23:10 | Eta̱ Efrón dör hititawak e' tkërñak ie'pa shu̱a̱, e' tö Abraham iu̱té darërë a̱s iyamipa ena ko̱s daparke ká̱ e' wékkö a̱ e'pa tö ittö̀ ttsö̀. Ie' tö iché Abraham a̱: |
589 | GEN 23:17 | Es Efrón ká̱ tso' Macpelá a̱te̱ Mamré diwö tskirke e' ëka̱ e' de Abraham ulà a̱ iákuk ta̱ ena kal tso' ko̱s iki̱ e' ta̱. Hititawak ena sulitane dami ká̱ e' wékkö a̱ e'pa ko̱s dör ká̱ to̱ne e' ttekölpa. |
663 | GEN 25:4 | Madián ala'r wëpa kiè Efá, Éfer, Hanoc, Abidá ena Eldaá. E'pa ko̱s dör Queturá aleripa. |
668 | GEN 25:9 | Ila'r Isaac ena Ismael e'pa tö inú blé ilaköl Sara pö e' o̱'mik ákuk kiè Macpelá ee̱. Ákuk e' a̱te̱ Mamré diwö tskirke e' wa. Ká̱ e' bak hititawak kiè Efrón dör Sóhar alà e' ulà a̱. Ká̱ e' wato̱'ttsa̱ hititawak tö Abraham a̱. |
674 | GEN 25:15 | Hadar, Temá, Jetur, Nafis ena ibata kiè Quedmá. |
694 | GEN 26:1 | E' ké̱wö ska' ta̱ ketba a̱ne tai̱ë ká̱ e' ko̱s ki̱ we̱s ibak Abraham ké̱wö ska' ta̱ es. E' kue̱ki̱ Isaac mía̱ Guerar wé̱ filisteowak blú se̱rke kiè Abimélec ee̱. |
707 | GEN 26:14 | Ie' wa̱ obeja ena baka tso' tai̱ë. Ñies kanè mésopa tso' tai̱ë ie' wa̱. E' kue̱ki̱ filisteowak e̱r ttsë'r suluë ie' ki̱. |
711 | GEN 26:18 | Ee̱ di' tum bi' iyë́ tö, e' wötë'wa̱ filisteowak tö iyë́ blënewa̱ ukuöki̱ ta̱, e' ko̱s biéneitö ta̱ ikiè méka̱itö we̱s iyë́ tö ime'ka̱ es. |
839 | GEN 30:8 | Raquel tö iché: “Ye' ñippé tai̱ë ye' ël ta̱ eta̱ ye' e̱' aléka̱ iki̱.” E' kue̱ki̱ ikiè méka̱itö Neftalí. |
895 | GEN 31:21 | Ie' tkashkar. Íyi tso' ie' wa̱ e' ko̱s wëttsë. Bet ta̱ ie' tkattsa̱ di' kiè Éufrates, e' wi̱she̱t. Ee̱ ta̱ ie' micho ká̱ kiè Galaad e' ká̱ köwö ki̱. |
1011 | GEN 34:30 | Eta̱ Jacob tö iché Simeón ena Leví a̱: —A' tö se' tsa̱ié. A' kue̱ki̱ ká̱ i' wakpa e' dör canaánwak ena fereseowak e'pa ulurdaë se' ki̱ tai̱ë. Ie'pa ñì dapa'u̱raë ñippök se' ta̱. Kë̀ se' wa̱ ñippökwakpa ta̱' tai̱ë, e' kue̱ki̱ ie'pa e̱' alöraka̱ se' ki̱. Ye' ena ye' yamipa ko̱s ttelurdaë ie'pa tö. |
1028 | GEN 35:16 | E' ukuöki̱ ta̱ ie'pa e̱' yélur Betel míyal Efrata. Ka̱m ie'pa dö̀mi Efrata e' tso'ia̱ elkeë, eta̱ Raquel alà ku̱rketke e' diwö de. E' tö Raquel kiri'wé̱wa̱ tai̱ë erë kë̀ iwà ku̱r yës. |
1031 | GEN 35:19 | Es Raquel blënewa̱. Inú wötéwa̱rakitö Efrata ñalé̱ ki̱. I̱'ñe ta̱ ká̱ e' kiè Belén. |
1037 | GEN 35:25 | Raquel kanè méso kiè Bilhá, e' ta̱ ila'r dör Dan ena Neftalí. |
1045 | GEN 36:4 | Adá alà tsá̱ ku̱ne e' kiè Elifaz. Basemat alà kiè Reuel. |
1051 | GEN 36:10 | I'pa dör Esaú ala'r: Elifaz e' dör Esaú alà Adá ta̱, ena Reuel e' dör Esaú alà Basemat ta̱. |
1052 | GEN 36:11 | Elifaz ala'r dör Temán, Omar, Sefó, Gatam ena Quenaz. |
1053 | GEN 36:12 | Elifaz alaköl skà bak eköl kiè Timná, e' ta̱ ilà ta̱' eköl kiè Amalec. E'pa dör Esaú alaköl kiè Adá e' uyökpa. |
1056 | GEN 36:15 | I'pa dör Esaú aleripa e'pa ditséwöpa wökirpa: Esaú alà kibi kiè Elifaz e' aleripa dör: Temán, Omar, Sefó, Quenaz, |
1057 | GEN 36:16 | Coré, Gatam ena Amalec. E'pa dör Elifaz aleripa e'pa ditséwöpa wökirpa bak se̱nuk Edom. Ie'pa dör Adá uyökpa. |
1064 | GEN 36:23 | Sobal ala'r dör Alván, Manáhat, Ebal, Sefó ena Onam. |
1120 | GEN 37:36 | Eta̱ madiánwakpa demi Egipto. Ee̱ ie'pa tö José watué̱ttsa̱ wëm kiè Potifar e' a̱. Wëm e' kaneblöke Egipto blú a̱. Potifar dör Egipto blú tsa̱tkökwakpa e' wökir. |
1151 | GEN 39:1 | José minetse̱rak iwa̱ Egipto. Ká̱ e' ki̱ wëm tso' eköl kiè Potifar, e' tö ie' tué̱ttsa̱ Ismael aleripa a̱. Wëm e' kaneblöke Egipto blú a̱. Ie' dör Egipto blú tsa̱tkökwakpa wökir. |
1155 | GEN 39:5 | Mik Potifar tö ie' méka̱ iíyi ko̱s kue̱bluie, eta̱ Jehová e̱r buaë chémi Potifar a̱. Ie' íyi ko̱s tso' iu a̱ ena kañika̱ e' ko̱s mir buaë. |
1156 | GEN 39:6 | José tö Potifar íyi ulitane kkö'neke buaë. E' kue̱ki̱ Potifar kë̀ wöki̱ ì wëneia̱ yës. Ì ñak ie' é̱na e' ë̀ bikeitsekeitö. José wák dör bua'bluka̱. |
1241 | GEN 41:45 | Ie' tö José kiè méka̱ Safenat-panéah egiptowak ttö̀ wa. Ie' tö tayë kiè Asenat e' mé José a̱ se̱nowa̱ie. E' dör wëm kiè Potifera e' alà busi. Potifera dör egiptowak sacerdote eköl. Ie' kaneblöke ká̱ kiè On ee̱. Es José a̱te̱ Egipto wa'ñe e' wökirie. |
1248 | GEN 41:52 | Mik ilà skà ku̱ne, eta̱ ie' iché: “Skëköl tö ye' a̱ alà mé ká̱ wé̱ ki̱ ye' bak weinuk tai̱ë ee̱.” E' kue̱ki̱ ikiè méka̱itö Efraín. |
1403 | GEN 46:16 | Gad ala'r kiè: Sefón, Haguí, Esbón, Suní, Erí, Arodí, ena Arelí. |
1407 | GEN 46:20 | José ala'r dör ilaköl Asenat ta̱ e'pa kiè Manasés ena Efraín. Ie'pa ku̱ne Egipto. Asenat dör wëm kiè Potifera, e' alà busi. Potifera dör egiptowak awá eköl. Ie' kaneblöke ká̱ kiè On ee̱. |
1411 | GEN 46:24 | Neftalí ala'r kiè: Jahseel, Guní, Jezer, ena Silem. |
1457 | GEN 48:5 | Be' ala'r böl, Efraín ena Manasés, e'pa ku̱ne ka̱m ye' dö̀ Egipto e' yöki̱. Ie'pa tsé̱tköyö we̱s ye' wák ala'r es we̱s ye' ala'r Rubén ena Simeón dör ye' ala'r es. |
1458 | GEN 48:6 | E' kue̱ki̱ ká̱ meraëyö ie'pa a̱ we̱s ye' wák ala'r a̱ es. Ie'pa itöki̱ be' ala'r skà ku̱rmi, e'pa dör be' wák a̱. Erë ie'pa dör Efraín ena Manasés ëlpa, e' kue̱ki̱ ká̱ ñe' kak döraë ie'pa ulà a̱ ñies. |
1459 | GEN 48:7 | Mik ye' manét Padán-aram e' demi Canaán dökettsa̱tke Efrata, eta̱ ee̱ ñala̱ ki̱ be' mì blënewa̱ ye' yöki̱. Ee̱ ye' tö ie' nu blë'wa̱a̱t Efrata ñalé̱ ki̱. (I̱'ñe ta̱ ká̱ e' kiè Belén.) |
1465 | GEN 48:13 | E' ukuöki̱ ta̱ ila'r böl klö'wé̱wa̱itö iulà a̱. Efraín mí José ulà bua'kka, Manasés mí José ulà bakli̱'kka. Es itsé̱miitö iyë́ ska'. Eta̱ Efraín a̱te̱ Jacob ulà bakli̱'kka, Manasés a̱te̱ Jacob ulà bua'kka. |
1466 | GEN 48:14 | Erë Jacob ulà bua'kka méka̱ Efraín dur ie' ulà bakli̱'kka e' wökir ki̱. Erë́ e' dör alà tsirla. Eta̱ iulà bakli̱'kka méka̱itö Manasés dur ie' ulà bua'kka e' wökir ki̱. Erë́ e' dör alà kibi. Es Jacob ulà tsé̱tkö wi̱'kë io̱'kë. |
1469 | GEN 48:17 | Jacob ulà bua'kka méka̱ Efraín wökir ki̱, e' kë̀ mène José a̱ buaë. E' kue̱ki̱ ie' tö iyë́ ulà bua'kka e' klö'wé̱wa̱ mèka̱ ilà kibi dör Manasés e' wökir ki̱. |
1472 | GEN 48:20 | Es e' ë̀ diwö wa Jacob e̱r buaë skà ché italapa a̱ i' es: —Mik Israel aleripa e̱r buaë cheke ñì a̱ eta̱ ie'pa tö icheraë ñì a̱ i' es: ‘A̱s Skëköl e̱r buaë chö̀ be' a̱ we̱s Efraín ena Manasés e'pa a̱ e̱r buaë yëne es.’ Es Jacob e̱r buaë ché Efraín a̱, Manasés a̱ imène, e' tsa̱ta̱. |
1495 | GEN 49:21 | “Neftalí dör we̱s su̱li̱ alaki dur áie ala'rla ta̱' bua'buaala ese es. |
1503 | GEN 49:29 | Jacob tö iché ila'r wëpa a̱: “Ye' blërkewa̱ e' ké̱wö dökewa̱tke. Mik ye' blënewa̱, eta̱ ye' nu blö́wa̱ ákuk a̱ ká̱ wé̱ ye' yamipa nu blëne ee̱. Pö e' a̱te̱ wëm kiè Efrón dör hititawak e' ká̱ a̱. |
1504 | GEN 49:30 | Ká̱ e' a̱te̱ Macpelá Mamré wösha̱ë. Ká̱ e' a̱te̱ Canaán. Ká̱ e' ena ákuk e' wato̱'ttsa̱ Efrón tö Abraham a̱ a̱s Abraham tö iyamipa nu blö̀ ee̱. |
1520 | GEN 50:13 | Ie'pa wa̱ inú mítse̱r Canaán ibléwa̱rakitö ákuk yöule Abraham wa̱ iyamipa pöie e' a̱. E' a̱te̱ Macpelá. E' wato̱'ttsa̱ hititawak kiè Efrón tö Abraham a̱. Ká̱ e' a̱te̱ Mamré wösha̱ë. |
1530 | GEN 50:23 | Ie' tö ilà Efraín talapa e' ala'r sué̱ia̱. Ñies ie' tö ilà Manasés e' alà kiè Maquir e' ala'r sué̱ia̱. |
1534 | EXO 1:1 | Israel kiè ñies Jacob e' ala'r dë'mi Egipto ie' ta̱, e'pa ko̱s yamipa ta̱'. Ie'pa kiè Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón, Benjamín, Dan, Neftalí, Gad ena Aser. |
1548 | EXO 1:15 | E' kí̱ie ta̱ Egipto blú tté alakölpa kiè Sifrá ena Puvá e'pa ta̱. Ie'pa dör hebreowak alakölpa alà ku̱rke e' kanéu̱kwakpa. Ie' tö iché ie'pa a̱: |
1553 | EXO 1:20 | Es Israel aleripa kí̱ alönèmi tai̱ë. Ie'pa diché kí̱ iërke tai̱ë. Sifrá ena Puvá e'pa tö Skëköl dalöieta̱'. E' kue̱ki̱ Skëköl tö ie'pa ki̱mé, ala'r méitö ie'pa a̱ tai̱ë. |
1576 | EXO 2:21 | Es Moisés e̱' tsé̱a̱t se̱nuk wëm e' ska'. E' ukuöki̱ ta̱ Reuel tö ilà busi kiè Séfora, e' mé Moisés a̱ se̱nowa̱ie ita̱. |
1588 | EXO 3:8 | E' kue̱ki̱ ye' dë'ttsa̱ ie'pa tsa̱tkök egiptowak ulà a̱. Ye' tö ie'pa yerattsa̱ ká̱ e' ki̱. Ye' wa̱ ie'pa miraë ká̱ tai̱ë buaë ese ki̱. Ká̱ e' ki̱ íyi ulitane tskir buaë, iwà wör buaë shu̱te̱. Ká̱ e' ki̱ pë' tso' tai̱ë. E'pa ditséwöpa dör canaánwak, hititawak, amorreowak, fereseowak, heveowak, ena jebuseowak. |
1597 | EXO 3:17 | Ñies ye' a̱ iyë'itö tö a' tsa̱tkeraëitö egiptowak tso' a' we'ikök e'pa ulà a̱. Ie' wa̱ a' miraë ká̱ buaë ese ki̱. Ká̱ e' ki̱ íyi ulitane tskir buaë, iwà wör buaë shu̱te̱. Ká̱ e' wakpa ditséwöpa dör canaánwak, hititawak, amorreowak, fereseowak, heveowak, ena jebuseowak.’ Ttè e' chö́ ie'pa a̱. |
1627 | EXO 4:25 | Erë Moisés alaköl Séfora e' tö ák di'dië klö'wé̱wa̱ e' wa ilà tottola kkuölit tée tsir. E' kkuölit takla pë́ wa ie' tö Moisés klö̀ patié̱ ta̱ ichéitö Moisés a̱: “Moki̱ be' tso'ia̱ ye' wëmie pë́ i' wa.” |
1628 | EXO 4:26 | Eta̱ Jehová tö Moisés émi. (Séfora tö ilà tottola kkuölit tée tsir e' kue̱ki̱ ie' tö iché Moisés a̱ tö “be' tso'ia̱ ye' wëmie pë́ i' wa.”) |
1677 | EXO 6:21 | Ishar ala'r wëpa dör Coré, Néfeg ena Zicrí. |
1678 | EXO 6:22 | Uziel ala'r wëpa dör Misael, Elsafán ena Sitrí. |
1680 | EXO 6:24 | Coré ala'r wëpa dör Asur, Elcaná ena Abiasaf. Ditséwöpa datse̱ ie'pa wa e'pa ko̱s dör Coré aleripa. |
1885 | EXO 13:17 | Mik Egipto blú tö Israel aleripa émi, eta̱ Skëköl tö ibikeitsé tö Israel aleripa mú kë̀ ñippö̀ filisteowak ta̱, e' ta̱ ie'pa bitu̱miane Egipto. E' kue̱ki̱ ie' kë̀ wa̱ ie'pa wëttse̱nemi ñala̱ michoë filisteowak ká̱ a̱ e' wa, e' dör ñala̱ yësyësë. |
1892 | EXO 14:2 | “Ichö́ Israel aleripa a̱: A' yúne a' itö̀ wane ta̱ a' e̱' tsú̱a̱t ká̱ kiè Pi-hahirot e' wösha̱. Ká̱ e' a̱te̱ ká̱ kiè Migdol ena dayë kkömik e' shu̱sha̱, ká̱ kiè Baal-sefón, e' wösha̱. E' wösha̱ dayë kkömik tsi̱net úla yuö́. |
1899 | EXO 14:9 | Eta̱ Egipto ñippökwakpa mirwa̱ kabaio ki̱, karreta ki̱, e'pa ko̱s tö Israel aleripa tötié̱mi kué̱rakitö wé̱ Israel aleripa tso' dayë kkömik ká̱ kiè Pi-hahirot e' o̱'mik ena ká̱ kiè Baal-sefón, e' wösha̱ë. |
1985 | EXO 17:1 | Israel aleripa ulitane e̱' yélur ká̱ sir po kiè Sin ee̱ ta̱ imía̱ ñala̱ ki̱ e̱nae̱na we̱s Jehová tö iyë' ia̱rak es. Ie'pa demirak ká̱ kiè Refidim, ee̱ ie'pa e̱' tsé̱a̱t. Erë ee̱ di' kë̀ ta̱' ie'pa a̱ yè. |
1992 | EXO 17:8 | Amalec aleripa debitu̱ ñippök Israel aleripa ta̱ Refidim. |
2002 | EXO 18:2 | Moisés tö ilaköl Séfora e' patkë'mi iyë́ ska'. |
2003 | EXO 18:3 | Ie' tö ilà busi kiéwa̱ buaë ila'r böl ta̱. Séfora alà eköl kiè Guersón. Moisés tö iyë': “Ye' se̱ne' ká̱ kua̱'ki̱ ki̱ we̱s ká̱ kua̱'ki̱ wakpa es.” E' kue̱ki̱ Moisés tö ikiè méka̱ Guersón |