223 | GEN 9:17 | Pues jax era e chequerir tama e pacto lo que cꞌapa inche taca e winicobꞌ y taca tunor e sian animalobꞌ lo que ayan tara tor e rum.” Bꞌan che e Dios uyare e Noé. |
395 | GEN 16:13 | Pero cꞌotoy unata e Agar que e Ángel xeꞌ cay ojron tacar jax Cawinquirar Dios, entonces ubꞌijnu tuaꞌ uturbꞌa ucꞌabꞌa ut e jaꞌ era: “E Dios xeꞌ uwiren.” Entonces ojron y che: “Inwirix ut e Dios, pero machi chamayen.” |
562 | GEN 22:14 | Entonces e Abraham uturbꞌa ucꞌabꞌa or e witzir era que: “Cawinquirar Dios uche achecta tunor lo que ucꞌani inteꞌ.” Y bꞌanto arobꞌna esto coner, “Pues tor e witzir era Cawinquirar Dios uche achecta tunor lo que ucꞌani inteꞌ.” |
828 | GEN 29:32 | Y e Lea quetpa wawan taca uyar y qꞌuechuan incojt usitz, y uturbꞌa ucꞌabꞌa Rubén. Pues uyubꞌnar e ojroner Rubén lar tacar e ojroner hebreo xeꞌ war che: “Chꞌujcun awira que ayan nisitz.” Y de allí ojron e Lea y che: “Niwinquirar Dios uwira que tzajtaca niut. Y coner que ayan niwar, niviejo axin ixto uyajta niut yaꞌ”, che e Lea. |
829 | GEN 29:33 | Y de allí e Lea sutpa qꞌuechuan otronteꞌ uyar, y uturbꞌa ucꞌabꞌa Simeón xeꞌ war che “Ayan tin e uyubꞌi ninuc.” Entonces ojron y che: “Niwinquirar Dios uyubꞌi que war axejbꞌna niut, y tamar era uyajqꞌuen otronteꞌ niwar”, che e Lea. |
837 | GEN 30:6 | Entonces ojron e Raquel y che: “E Dios uyubꞌi lo que cay incꞌajti tacar y uchecsu que imbꞌutz lo que cay inche y uyajqꞌuen incojt niwar. Y tamar era cꞌani inturbꞌa ucꞌabꞌa Dan”, che e Raquel. Pues uyubꞌnar e ojroner Dan lar tacar e ojroner hebreo xeꞌ war che: “E Dios cay ubꞌijnu uwiren y uchecsu que imbꞌutz turen.” |
1020 | GEN 35:8 | Y jax taca tama e lugar era tiaꞌ chamay e Débora xeꞌ jax e ixic xeꞌ cay ucojco e Rebeca ixnix e tiempo, y umuquiobꞌ yebꞌar inteꞌ chꞌoror teꞌ xeꞌ war najtir cora tama e chinam Betel. Y tamar era e Jacob uturbꞌa ucꞌabꞌa e lugar era: “E chꞌoror teꞌ tuaꞌ e aruar.” |
1022 | GEN 35:10 | y che: “Pues net acꞌabꞌa Jacob. Pero coner machixto tuaꞌ ipejcna cocha era, sino que ucꞌani tuaꞌ ipejcna tama acꞌabꞌa Israel.” Y bꞌan cocha era turbꞌana intex ucꞌabꞌa umen e Dios. |
7287 | 1SA 3:9 | y tamar era uyare cocha era y che: —Quiqui chꞌaren otronyajr. Y jay Cawinquirar Dios asutpa upejquet otronyajr, aren cocha era y che: “Ojronen. Nen war umbꞌi anuc.” Bꞌan tuaꞌ aware, che e Elí. Entonces e Samuel sutpa ixin tuaꞌ achꞌan awayan. |
7753 | 1SA 20:21 | y de allí cꞌani inware e sitz cocha era y che: “Quiqui sajcan e sarac.” Y jay inware: “Chꞌar e sarac más tara tiaꞌ turet. Quiqui cꞌopo”, entonces bꞌan cocha turu Cawinquirar Dios matucꞌa tuaꞌ anumse abꞌa, y erer ajiri awalma. |
8143 | 2SA 5:8 | Pues tama e día yajaꞌ e David uyare uyajtzꞌojyirobꞌ y che: “Pues tin e cꞌani uche e tzꞌojyir upater e chinam tuaꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Jebús, ucꞌani tuaꞌ oꞌchoyobꞌ tama e tunel tiaꞌ aꞌjni e jaꞌ esto macuir e chinam, y tamar era uchamsicobꞌ tin e machi eꞌronobꞌ y tin e tzꞌej uyocobꞌ. Porque nen inxejbꞌe utobꞌ taca tunor niwalma,” che e David. Pues tamar era locꞌoy inteꞌ aras ojroner xeꞌ che que: “Nien tin e machi eꞌronobꞌ y nien tin e tzꞌej uyocobꞌ machi tuaꞌ oꞌchoy tama e templo tuaꞌ Cawinquirar Dios.” |
8314 | 2SA 12:25 | y uyebꞌta tari inteꞌ ojroner taca e profeta Natán que ucꞌani tuaꞌ uturbꞌa ucꞌabꞌa e chuchu sitz Jedidías, xeꞌ war che “Yajtambꞌir ut umen Cawinquirar Dios.” |
8395 | 2SA 15:3 | Entonces e Absalón ojron y che: “Pues lo que war abꞌijnu achecsu imbꞌutz y erach, pero mamajchi tama uyotot e rey xeꞌ aquetpa turix tuaꞌ uyubꞌi awojroner, y e rey ma jabꞌar ubꞌan.” |
8575 | 2SA 20:18 | Entonces e ixic ojron y che: —Pues tama e onian tiempo ayan inteꞌ ojroner xeꞌ che que: “Tin e cꞌani unata lo que tuaꞌ uche, ucꞌani tuaꞌ axin uyubꞌi taca tin e aturuanobꞌ tama e chinam Abel.” |
8656 | 2SA 22:51 | Pues nen xeꞌ reyen xeꞌ sicbꞌabꞌiren amener, ajcꞌunenix meyra cꞌotorer amener tuaꞌ incucru tunor tin e aqꞌuijna uwirenobꞌ. Pues net achectes meyra acꞌunersiaj taniut xeꞌ amanen David y tut tunor nichꞌajnarir ejcꞌajr ejcꞌajr.” |
8663 | 2SA 23:7 | Y tuaꞌ uyubꞌi amorojsena e tꞌix, ucꞌani tuaꞌ acꞌampesna inteꞌ taqꞌuin o inteꞌ lanza, y ucꞌani tuaꞌ apurutna inyajrer tama e cꞌajc.” |
16484 | PRO 1:14 | Lar quetpen tacaron, y caxin caxere tunor lo que caxujchꞌi.” Bꞌan tuaꞌ uyaret tin e axin upejquet tuaꞌ ache e mabꞌambꞌanir tacarobꞌ. |
16569 | PRO 4:9 | Porque jay icꞌotoy iquetpa inteꞌ ajnatanyaj cꞌani iquetpa más galan bꞌan ani cocha jay ayan inteꞌ eronibꞌ tama ajor xeꞌ bꞌan uwirnar cocha cora nichir, o bꞌan cocha jay ayan ani inteꞌ corona tama ajor.” Bꞌan ucansen nitata. |
16994 | PRO 18:23 | Tin e matucꞌa ayan tacar axin oꞌjron taca tin e ajtumin y che: “Yajtan niut.” Pero tin e ajtumin intaca aqꞌuecran. |
17046 | PRO 20:22 | Ira aware tin e uche e mabꞌambꞌanir apater y che: “Cꞌani intoyet uyeror tamar lo que cay ache nipater.” Cojcon tama Cawinquirar Dios que jax tuaꞌ uyustes tunor era. |
17178 | PRO 24:29 | Machi tuaꞌ iyojron cocha era y che: “Coner cꞌani inche utoyi lo que uche tacaren, y bꞌan cocha era axin utoyi uyeror lo que uche nipater.” Pues ma tiaꞌ tuaꞌ iyojron cocha era. |
22636 | JON 3:9 | Pues bꞌajcꞌat tamar era e Dios axin acꞌumpa tacaron, y axin asisa uqꞌuijnar capater, y bꞌan cocha era machi tuaꞌ acꞌapa usation.” Bꞌan che e checsuyaj lo que uyebꞌtobꞌ ixin e rey taca uyajcꞌamparobꞌ tut tunor e gente tama e chinam era. |
23236 | MAT 1:23 | E ijchꞌoc era tuaꞌ aquetpa awawan taca uyar xeꞌ jax inteꞌ sitz. Y e sitz era tuaꞌ aturbꞌana ucꞌabꞌa Emanuel xeꞌ war che: “Turu e Dios tacaron.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
23253 | MAT 2:15 | Y yajaꞌ turuanobꞌ este que chamay e Herodes. Pues tunor era numuy tuaꞌ acꞌapa achempa lo que arobꞌna umen Cawinquirar Dios tama inteꞌ profeta tiaꞌ che que: “Nen inware niunen tuaꞌ alocꞌoy tama e lugar Egipto.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen inteꞌ profeta. |
23264 | MAT 3:3 | Pues e Juan jax xeꞌ cay ojron e profeta Isaías tamar conda che: Ayan inteꞌ winic xeꞌ war oꞌjron taca inteꞌ nuxi nuc tama e choquem lugar y che: “Ustesic e bꞌir tuaꞌ Cawinquirar; pasic inteꞌ bꞌir tut jaxir xeꞌ war che que e gente ucꞌani tuaꞌ uyustes uyalmobꞌ tuaꞌ uchꞌamiobꞌ ucꞌabꞌa Cawinquirar.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
23324 | MAT 5:21 | Entonces che e Jesús: —Nox iyubꞌix lo que arobꞌnobꞌ itata viejobꞌirobꞌ que: “Ira ichamsan, porque tin e axin achamsan ucꞌani tuaꞌ ajajtzꞌa.” |
23330 | MAT 5:27 | Entonces che e Jesús: —Nox iyubꞌix lo que arobꞌnobꞌ itata viejobꞌirobꞌ que: “Ira iyose ibꞌa taca tin e majax nujbꞌabꞌirox tacar.” |
23334 | MAT 5:31 | Entonces che e Jesús: —Nox iyubꞌix ubꞌan lo que arobꞌnobꞌ itata viejobꞌirobꞌ que: “Tin e cꞌani uyacta uwixcar tuaꞌ utijres unujbꞌiar ucꞌani tuaꞌ uyajcꞌu inteꞌ jun xeꞌ che que tijresbꞌirix unujbꞌiar.” |
23336 | MAT 5:33 | Entonces che e Jesús: —Nox iyubꞌix ubꞌan lo que arobꞌnobꞌ itata viejobꞌirobꞌ que: “Ira ixmajresian, y ira iwacta tuaꞌ acꞌapa iche tunor lo que icachi ibꞌa tama iwojroner tut e Dios.” |
23461 | MAT 9:13 | Quiquic canoenic lo que war che uyojroner e Dios tiaꞌ che que: “Nen más incꞌani que ixixin ichecsu ibꞌa que incꞌun iwirnar tut e gente que jay ixixin iwajcꞌu inteꞌ arac tuaꞌ apurutna tama e altar.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. Pues nen tarien majax tuaꞌ impejca tin e unatobꞌ que imbꞌutz turobꞌ, sino que tarien tuaꞌ impejca tin e satrem turobꞌ tuaꞌ asutpobꞌ uchꞌamiobꞌ uyojroner e Dios, che e Jesús. |
23498 | MAT 10:12 | Y conda ixochoy tama e otot era arenicobꞌ cocha era: “Que ujiriar e Dios aquetpa tacarox.” |
23545 | MAT 11:17 | “Cay lajbꞌon tama e píto bꞌan cocha jay turon ani tama inteꞌ nujbꞌiar, pero nox machi icꞌani ixacta. Y cay aruon bꞌan cocha jay turon ani tama inteꞌ mucmayaj, pero machi icꞌani ixaru.” |
23565 | MAT 12:7 | Y chequer que nox machi inata tucꞌa war che uyojroner e Dios tiaꞌ che: “Nen más incꞌani que ixixin ichecsu ibꞌa que incꞌun iwirnar tut e gente que jay ixixin iwajcꞌu inteꞌ arac tuaꞌ apurutna tama e altar.” Jay inata ani tucꞌa war che e ojroner era machi ani war icꞌaye e gente conda ma ani tucꞌa war uchiobꞌ. |
23706 | MAT 15:4 | Porque che e Dios que: “Cꞌubꞌsen atata y atuꞌ.” Y che ubꞌan que: “Tin e ubꞌaxe ut utata o ut utuꞌ ucꞌani tuaꞌ achamesna.” |
23759 | MAT 16:18 | Y cꞌani inwaret era que net jax e Pedro xeꞌ bꞌan cocha ingojr tun. Y tujor e tun era nen tuaꞌ inche inteꞌ nuxi otot xeꞌ ucꞌabꞌa iglesia xeꞌ war che: “Tunor tin e pejcbꞌir nimener tuaꞌ aquetpobꞌ tanibꞌa.” Y tamar era nien ucꞌotorer uchꞌenar e diablo ma erer uquete uwabꞌu niwiglesia era. |
23924 | MAT 21:29 | Pero uyunen ojron y che: “Incꞌoyi inxin,” che e sitz. Pero nacpat era yopa tujor que: “Más ani bueno tuaꞌ inxin impatna.” Y ixin patna. |
23925 | MAT 21:30 | Y de allí ixin e tatabꞌir y uyare otronteꞌ uyunen y che: “Quiqui acnin ut nijinaj”, che e tatabꞌir. Entonces ojron uyunen y che: “Nen inxin yaꞌ”, che inteꞌ uyunen. Pero nacpat era yopa tujor que: “Más ani bueno que machi inxin.” Y machi ixin patna. |
23980 | MAT 22:39 | Y de allí ayan otronteꞌ ojroner xeꞌ lar tacar xeꞌ che: “Yajtan ut apiarobꞌ bꞌan cocha ayajta oit abꞌa net.” |
24031 | MAT 24:5 | Porque meyra ajmajresiajobꞌ watobꞌ y cꞌani uyareox tama nicꞌabꞌa que: “Nen e Cristoen.” Pero majax, y cꞌani axin umajresobꞌ meyra gente taca uyojronerobꞌ. |
24089 | MAT 25:12 | Y che e novio: “Machi innata tiaꞌ tariox.” Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús. |
24113 | MAT 25:36 | Y conda cꞌapa nibꞌujc, nox iwajqꞌuen; y conda cay muacranen, nox cay iwarajsen; y conda turen tama e cárcel, nox ixiox iwarajsen.” Bꞌan aquetpa tuaꞌ inware tin e turobꞌ tama ninojcꞌabꞌ tama e día yajaꞌ. |
24117 | MAT 25:40 | Entonces nen xeꞌ reyen cꞌani inwareobꞌ y che: “Cꞌani inwareox era que conda cay itacre inteꞌ niwermano xeꞌ tzajtaca ut y xeꞌ war unumse ubꞌa, war itacren nen ubꞌan.” Bꞌan cꞌani inware tin e aquetpa erach uwirnarobꞌ. |
24120 | MAT 25:43 | Y conda nen xanen choquem nox machi iwajqꞌuen tiaꞌ tuaꞌ inturuan, y conda cꞌapa nibꞌujc nox machi iwajqꞌuen tucꞌa tuaꞌ inlapi, y conda cay muacranen y conda turen tama e cárcel nox machi tariox tuaꞌ iwarajsen.” Bꞌan tuaꞌ inware tin e satremobꞌ. |
24122 | MAT 25:45 | Entonces nen xeꞌ reyen cꞌani inwareobꞌ y che: “Cocha machi cay itacre inteꞌ niwermano xeꞌ tzajtaca ut conda war unumse ubꞌa, chequer que machi cꞌani itacren nen ubꞌan.” Bꞌan tuaꞌ inware tin e satremobꞌ. |
24154 | MAT 26:31 | Entonces ojron e Jesús y che: —Conda acbꞌare coner tunorox cꞌani ixixin iwacten, porque bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: “Conda achamesna e ajcojc oveja, tunor e ovejobꞌ cꞌani uxere ubꞌobꞌ axin.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
24233 | MAT 27:35 | Y conda cꞌapa uchꞌubꞌobꞌ e Jesús tut e cruz, e soldadobꞌ cay uchiobꞌ suertiar tama ubꞌujc tuaꞌ uwirobꞌ chi tacar tuaꞌ aquetpa. Bꞌan uchiobꞌ tuaꞌ acꞌapa achempa lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen inteꞌ profeta tiaꞌ che: “Uxere ubꞌobꞌ tama nibꞌujc, y uchiobꞌ suertiar tuaꞌ uwirobꞌ chi tuaꞌ uchꞌami.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen inteꞌ profeta. |
24374 | MRK 3:17 | Y de allí quetpa sicbꞌabꞌir e Santiago taca uwijtzꞌin xeꞌ jax e Juan xeꞌ uyunenobꞌ e Zebedeo. Pues e Jesús uyajcꞌu ucꞌabꞌobꞌ e chateꞌ winicobꞌ era que Boanerges xeꞌ war che: “Uyunenobꞌ e quiricnar tut e qꞌuin.” |
24404 | MRK 4:12 | Bꞌan tuaꞌ anumuy porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: “Motor que eꞌrna umenerobꞌ pero ma chequer tutobꞌ tucꞌa war uwirobꞌ, y motor que war oꞌbꞌianobꞌ pero machi unatobꞌ tucꞌa war che lo que war uyubꞌiobꞌ, porque jay uyubꞌiobꞌ ani entonces cꞌani ani uyactobꞌ umabꞌambꞌanirobꞌ, y cꞌani ani acꞌumpa e Dios tacarobꞌ.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús. |
24542 | MRK 7:10 | Porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen e Moisés y che: “Cꞌubꞌsen atata y atuꞌ.” Y otronyajrto che jaxir que: “Tin e ucꞌaye utata o utuꞌ ucꞌani tuaꞌ achamesna.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e Moisés. |
24543 | MRK 7:11 | Pero nox iware que inteꞌ winic erer uyare utata o utuꞌ y che: “Machi uyubꞌien intacriet era porque tunor lo que ayan tanibꞌa ajcꞌubꞌirix tut e Dios nimener.” |
24663 | MRK 10:6 | Pero tama ucajyesnibꞌir or e rum conda wartocto achena tunor era umen e Dios, che que jaxir: “Uche inteꞌ winic y inteꞌ ixic.” |
24753 | MRK 12:11 | Tunor era chembꞌir umen Cawinquirar, y galan ticoit lo que cꞌapa uche era.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús. |
24773 | MRK 12:31 | Y de allí ayan otronteꞌ ojroner xeꞌ lar tacar xeꞌ che: “Yajtan ut apiarobꞌ bꞌan cocha ayajta oit abꞌa net.” Bꞌan che e ojroner era xeꞌ actabꞌir umen e Dios. Pues matucꞌa más ojroner xeꞌ actabꞌir umen e Dios xeꞌ más nojta ucꞌampibꞌir que e chateꞌ ojroner era, che e Jesús. |
24792 | MRK 13:6 | porque meyra ajmajresiajobꞌ watobꞌ xeꞌ cꞌani uyareox tama nicꞌabꞌa que: “Nen e Cristoen.” Pero majax. Y cꞌani axin umajresobꞌ meyra gente taca uyojronerobꞌ. |
24837 | MRK 14:14 | Y conda jaxir oꞌchoy tama e otot, pejcanic e ajyum otot y arenic: “Cawajcanseyaj cꞌani unata tucꞌa cuarto tabꞌa xeꞌ erer ucꞌampes tuaꞌ uche e wiar tama e nojqꞌuin pascua taca tunor uyajcanuarobꞌ.” |
24850 | MRK 14:27 | Entonces ojron e Jesús y che: —Conda acbꞌare coner tunorox tuaꞌ ixixin iwacten, porque bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: “Conda achamesna e ajcojc oveja tunor e ovejobꞌ cꞌani uxere ubꞌobꞌ axin.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
24886 | MRK 14:63 | Entonces wacchetaca qꞌuijna uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ conda uyubꞌi lo que che e Jesús que: “Nen jax e Cristoen.” Y tamar era uxixi ubꞌujc xeꞌ lapar umener. Entonces ojron uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ era y che: —¿Tucꞌato tuaꞌ otronteꞌ ajchecsuyaj upater e winic era? |
24987 | LUK 1:25 | “Coner innata que Cawinquirar Dios war utacren porque jaxir ixin uyajqꞌuen tuaꞌ inquetpa inwawan, y tamar era machi ixto tuaꞌ uxejbꞌiobꞌ niut e gente que matucꞌa ani nimaxtac.” Bꞌan ojron e Elisabet jax taca tama uyalma. |
25025 | LUK 1:63 | Entonces jaxir ucꞌajti inteꞌ utajwir pachpach teꞌ tuaꞌ utzꞌijbꞌa tamar. Y tama e pachpach teꞌ era utzꞌijbꞌa que: “Cꞌani caturbꞌa ucꞌabꞌa Juan.” Y tunor tin e war umorojse ubꞌobꞌ taca utuꞌ y utata yer e sitz bꞌacta ubꞌijnuobꞌ que bꞌan cocha war ubꞌijnu utuꞌ y bꞌan utzꞌijbꞌa e Zacarías tama e pachpach teꞌ ubꞌan. |
25066 | LUK 2:24 | Entonces ixin uchiobꞌ bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés y uyajcꞌuobꞌ chacojt bꞌiqꞌuit mucuy tuaꞌ apurutna tujor e altar, porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés que: “Chacojt cuncuna xeꞌ nuquir o chacojt mucuy tuaꞌ iwajcꞌu.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
25100 | LUK 3:6 | Y tunor e sian gente xeꞌ aturuanobꞌ tama tunor or e rum cꞌani uwirobꞌ e corpesiaj lo que e Dios tuaꞌ axin uyajcꞌuobꞌ.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta Isaías xeꞌ turuan tama e onian tiempo. |
25155 | LUK 4:23 | Pero e Jesús che: —Bꞌajcꞌat war ibꞌijnu tuaꞌ iwaren que: “Jay net ajtzꞌaconeret, tzꞌacan abꞌa net taca.” O bꞌajcꞌat cꞌani iwaren que: “Non coybꞌi que chena cora nuxi milagro tama e chinam Capernaum amener. ¿Tucꞌa tuaꞌ machi ache inteꞌ milagro ticajam non tiaꞌ chꞌiet net ubꞌan?” |
25296 | LUK 7:32 | E gente xeꞌ turobꞌ tor e rum coner larobꞌ tacar cora maxtac xeꞌ umorojse ubꞌobꞌ y aturuanobꞌ tuaꞌ aꞌsiobꞌ. Cay uyareobꞌ uyet maxtaquir y che: “Calajbꞌa tama e píto cocha achena tama inteꞌ nujbꞌiar, pero nox machi actox. Y de allí cay aruon bꞌan cocha achena tama inteꞌ chamen, pero nox machi aruox.” |
25303 | LUK 7:39 | Pero conda e fariseo era xeꞌ jax xeꞌ upejca e Jesús tuaꞌ ayopa tama uyotot cay uwira lo que war uche e ixic, cay ubꞌijnu cocha era y che: “¿Erach ca nic e winic era que jax inteꞌ profeta tuaꞌ e Dios? Porque jay jax nic ani inteꞌ profeta tuaꞌ e Dios unata ani chi e ixic era xeꞌ war upijchꞌi upat uyoc, porque e ixic era ajmabꞌambꞌan.” Bꞌan war ubꞌijnu e fariseo era xeꞌ jax e Simón. |
25437 | LUK 10:5 | Y conda ixochoy tama inteꞌ otot arenic e ajyum otot cocha era y che: “Que ujiriar e Dios turic taca tunorox xeꞌ turox tama e otot era.” |
25441 | LUK 10:9 | Y tzꞌacpesic e ajmuacobꞌ y arenic cocha era y che: “Watarix e día conda Cadiosir axin acꞌotori tara tor e rum.” |
25443 | LUK 10:11 | “Y este e tanlum lo que chꞌuwan tama coc era war catijti tiut tuaꞌ inata que mabꞌambꞌan lo que war iche que machi cꞌani ichꞌami uyojroner e Dios. Y natanic era que cꞌanix ani ichꞌami uchinam e Dios.” |
25480 | LUK 11:6 | Porque yopa tama niotot inteꞌ ajnajtir ajwara, y matucꞌa tuaꞌ inwajcꞌu ucꞌuxi.” Bꞌan tuaꞌ aware apiar. |
25547 | LUK 12:19 | Y de allí sutpa ojron otronyajr jax taca y che: “Nen ayan nitumin, ayan ninar, ayan nibꞌur, y ayan e sian wacax tanibꞌa.” Entonces upejca ubꞌa jax taca y che: “Jirien, wen, uchꞌen, tzayen”, che e winic jax taca. |
25594 | LUK 13:7 | Entonces e winic era xeꞌ ajyum rum cay uyare inteꞌ uman xeꞌ war ucojco e rum y che: “Ayanix tres año que war inyopa tuaꞌ insajca uyutir e teꞌ era, y ma ingojr uyutir intajwi. Y tamar era cucrun tuaꞌ machi usati más e rum.” |
25612 | LUK 13:25 | Conda inteꞌ ajyum otot acꞌapa umaqui e puerta tuaꞌ axin awayan, nox xeꞌ warox patir cꞌani icay ipejca tut e puerta y che: “Cawinquiraret, pasa apuerta.” Pero e ajyum otot tuaꞌ asutpa uyareox y che: “Machi innata tiaꞌ tariox.” |
25613 | LUK 13:26 | Y de allí nox xeꞌ turox patir tuaꞌ ixsutpa iware e ajyum otot y che: “Non cay cacꞌuxi e paꞌ tacaret, y net cay acansion tama cachinam.” |
25614 | LUK 13:27 | Pero e ajyum otot asutpa uyareox y che: “Inwareoxix que machi innata tiaꞌ tariox. Loqꞌuenic tara tunorox xeꞌ ajmabꞌambꞌanirox.” |
25619 | LUK 13:32 | Pero che e Jesús: —Quiqui arenic e ajmajresiaj yajaꞌ xeꞌ jax e Herodes y che: “Cꞌani inwareox era que coner y ejcꞌar cꞌani inwajnes axin e mabꞌambꞌan meinobꞌ y cꞌani intzꞌacpes tin e ajmuac, pero que chabꞌij cꞌani acꞌapa tunor nipatnar.” |
25631 | LUK 14:9 | Entonces watar uwinquir e otot y uyaret: “Loqꞌuen tarex net, ajcꞌun tuaꞌ aturuan e nuxi winic era.” Entonces cꞌani iꞌxin taca inteꞌ subꞌar tuaꞌ asicbꞌa otronteꞌ turtar. |
25632 | LUK 14:10 | Pero net, conda ipejcna tuaꞌ icꞌotoy tama inteꞌ nojqꞌuin, sajcan tucꞌa tar tuaꞌ ituruan, porque nacpat era watar tin e upejquet tama e nojqꞌuin y che: “Lar turen tara tama e turtar era xeꞌ más galan uwirnar.” Y bꞌan ixto tuaꞌ eꞌrna umen e gente xeꞌ turobꞌ tor e mesa que net pejcnet tuaꞌ ituruan tiaꞌ ayan inteꞌ turtar xeꞌ más galan. |
25639 | LUK 14:17 | Y tama e hora conda turix tunor e nuxi wiar, uyebꞌta ixin uman tuaꞌ uyare tin e pejcbꞌirobꞌ y che: “Laric ixto yaꞌ, turix tunor e wiar tor e mesa.” |
25640 | LUK 14:18 | Pero tunor tin e pejcbꞌirobꞌ cay uyareobꞌ e man y che: “Machi axin uyubꞌien, porque nen wartocto inmani inteꞌ tajo rum y cꞌani inxin inwira. Aren e ajyum otot que machi axin uyubꞌien tuaꞌ waten. Bꞌajcꞌat otronyajrto.” |
25641 | LUK 14:19 | Y otronteꞌ winic xeꞌ pejcna umen e man cay uyare e man y che: “Wartocto inmani cinco par buey y cꞌani inxin inwejtobꞌ tama e patnar. Quiqui aren e ajyum otot que machi uyubꞌien era. Bꞌajcꞌat otronyajrto.” |
25642 | LUK 14:20 | Y arobꞌna umen otronteꞌ winic y che: “Wartocto innujbꞌi era y machi axin uyubꞌien tuaꞌ inxin. Aren e ajyum otot que bꞌajcꞌat otronyajrto.” |
25743 | LUK 17:23 | Y ayan tin e cꞌani ayopa tiut xeꞌ tuaꞌ uyareox cocha era y che: “Tara turu Uyunen e winic war acꞌotori tujor tunor e gente”, o que: “Yajaꞌ turu Uyunen e winic war acꞌotori.” Pero ira ixixin iwira, y nien machi tuaꞌ ixixin tupatobꞌ. |
25769 | LUK 18:12 | Nen meyra war inche lo que imbꞌutz este que inwacta tuaꞌ inweꞌ chateꞌ día tama inteꞌ inteꞌ semana tuaꞌ incꞌajti taca e Dios, y war intoyi nidiezmo tama tunor lo que intojya.” Bꞌan che e fariseo conda war ucꞌajti taca e Dios. |
25772 | LUK 18:15 | Pues ayan tin e cay utares cora maxtac tut e Jesús tuaꞌ upacbꞌu ucꞌabꞌ tama ujorobꞌ, pero conda uyajcanuarobꞌ uwirobꞌ tunor era cay chenobꞌ que: “Ira itares imaxtac tut Cawinquirar.” |
25814 | LUK 19:14 | Pero cocha war axejbꞌna ut umen tin e turobꞌ tama uchinam, ebꞌetna ixin cora winicobꞌ tupat tuaꞌ uchecsu que: “Non machi cacꞌani tuaꞌ acꞌotori e winic era ticajor non.” |
25891 | LUK 20:43 | este que inturbꞌa tunor tin e aqꞌuijna uwiretobꞌ yebꞌar utajn oꞌc este que ucꞌubꞌsetobꞌ tunorobꞌ.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e David. |
25994 | LUK 22:61 | Entonces sutpa irna ut e Pedro umen Cawinquirar y tamar era e Pedro ucꞌajpes lo que arobꞌna umen Cawinquirar que: “Coner conda merato aꞌru e acꞌach, net iꞌxin amuqui nicꞌabꞌa uxyajr que machi anata chien nen.” Bꞌan che e Jesús más bꞌajxan. |
26033 | LUK 23:29 | Porque watar e día conda cꞌani ixarobꞌna que: “Atzay e ixic xeꞌ matucꞌa umaxtac, y atzay e ixic tin e machi acuxma, y tin e machi achuseyan.” |
26143 | JHN 1:30 | Pues tamar jaxir war imbꞌijnu conda cay inwareox que: “Tin e watar tanipat más ayan ucꞌotorer que nen. Nen cuxpen bꞌajxan que jaxir, pero conda ne mato incuxpa jaxir yix turu.” |
26371 | JHN 6:45 | Chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen e profetobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo que: “Tunor e gente cꞌani aquetpobꞌ cansebꞌir umen e Dios.” Y tamar era tunor tin e uyubꞌiobꞌ unuc e Tatabꞌir y acanuobꞌ tamar watobꞌ taniut. |
26502 | JHN 8:52 | Entonces ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ otronyajr y chenobꞌ: —Coner canata ixto yaꞌ que net chucuret umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein porque chamay catata viejobꞌir Abraham y chamayobꞌ tunor e onian profetobꞌ ubꞌan, y net war aware que: “Tin e uturbꞌa ubꞌa tuaꞌ oꞌbꞌian tut niwojroner machi tuaꞌ achamay.” |
26520 | JHN 9:11 | Y che e winic: —Jax inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Jesús xeꞌ ugoro e anam tama unacniut y uyaren: “Quiqui poco unacꞌoit tama e pila xeꞌ ucꞌabꞌa Siloé.” Y nen ixien inche bꞌan cocha uyaren. Y conda cꞌapa impoqui unacniut, eꞌron niut, che e winic era xeꞌ tajpem ani unacꞌut. |
26584 | JHN 10:34 | Y che e Jesús: —Pero chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que e Dios che que: “Nox diosox.” |
26717 | JHN 13:18 | ’Pero machi war onjron tama tunorox, porque nen innata chi xeꞌ sicbꞌabꞌir nimener. Y cꞌani acꞌapa achempa tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che que: “Tin e cay weꞌ tacaren cꞌani aqꞌuijna nipater.” Bꞌan che tama uyojroner e Dios. |
26732 | JHN 13:33 | Pues machi ixto tuaꞌ inquetpa tacarox nox xeꞌ bꞌanox cocha nimaxtac. Nox ixixin isajquen, pero bꞌan cocha cay inware e winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel y bꞌan tuaꞌ inwareox nox ubꞌan: “Tiaꞌ inxin nen, nox machi uyubꞌiox ixcꞌotoy.” |
26788 | JHN 15:20 | Cꞌajric imener lo que cay inwareox bꞌajxan: “Que inteꞌ man majax más nuxi winic que upatron.” Jay war aqꞌuijnobꞌ uwirenobꞌ tin e turobꞌ tara tor e rum, entonces cꞌani aqꞌuijnobꞌ uwirox nox ubꞌan. Pero cocha ayan tin e cay cꞌubꞌseyanobꞌ tut niwojroner, ayan ubꞌan tin e axin acꞌubꞌseyanobꞌ tut iwojroner nox ubꞌan. |
26812 | JHN 16:17 | Pues entonces cay ojronobꞌ cora ajcanuarobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: —Y ¿tucꞌa war che uyojroner era que: “Conda anumuy cora día machi ixto tuaꞌ iwira niut, y de allí conda anumuy cora día cꞌani ixsutpa iwiren otronyajr?” Y de allí che que: “Nen cꞌani inxin tut Nitata.” |
26918 | JHN 19:24 | Entonces ojronobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ era jaxobꞌ taca y chenobꞌ: —Ma erer cawejru e bꞌujc era. ¿Ma ca nic más bueno tuaꞌ catzꞌijbꞌa inteꞌ inteꞌ cacꞌabꞌa tama inteꞌ inteꞌ tun tuaꞌ cawira chi tuaꞌ uchꞌami e bꞌujc era? che e ajtzꞌojyirobꞌ. Y bꞌan uchiobꞌ tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che que: “Uxere ubꞌobꞌ tama nibꞌujc, y utzꞌijbꞌobꞌ ucꞌabꞌobꞌ tama cora tun tuaꞌ uwirobꞌ chi tacar tuaꞌ aquetpa.” |
26959 | JHN 20:23 | Inwajcꞌox e cꞌotorer tuaꞌ iware e gente que: “Cꞌumpix e Dios tacarox tama tunor imabꞌambꞌanir.” Pues conda iware cocha era Cadiosir axin ixto acꞌumpa tacarobꞌ. Y inwajcꞌox e cꞌotorer ubꞌan tuaꞌ iware e gente que machito war acꞌumpa e Dios tacarobꞌ tamar e mabꞌambꞌanir lo que cay uchiobꞌ. Y conda iware cocha era war che que aquetpato tama ujorobꞌ e mabꞌambꞌanir lo que cay uchiobꞌ, che e Jesús. |
27011 | ACT 1:19 | Y tunor e gente xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jerusalem cay uyubꞌiobꞌ tamar lo que numuy, y tamar era uturbꞌobꞌ ucꞌabꞌa e rum que: Acéldama, xeꞌ war che: “E rum tiaꞌ yajra e chꞌich.” |
27053 | ACT 2:35 | este que inturbꞌa tunor tin e aqꞌuijna uwiretobꞌ yebꞌar utajn oꞌc.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e David tama e onian tiempo. |