5 | GEN 1:5 | A saquilq'uinal chi', c'ualil ix sb'iejcan yuuj, axo q'uic'alq'uinal chi', d'ac'valil ix sb'iejcani. Ix q'uic'b'iemi, ix sacb'i, ix eq'uel jun b'ab'el c'u. |
13 | GEN 1:13 | Ix q'uic'b'ixiemi ix sacb'ixi, ix ec' yoxil c'ual. |
22 | GEN 1:22 | Ix yac'an svach'c'olal d'a yib'an̈ noc' noc' chi', ix yalan icha tic: Yune'ejocab' sb'a noc', q'uib'ocab' sb'isul noc', b'ud'jocab'el yol a' mar yuj noc'. An̈ejtona' noc' much, q'uib'ocab' sb'isul noc' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, xchi. |
28 | GEN 1:28 | Ix lajvi chi' ix yac'an svach'c'olal Dios d'a yib'an̈ eb'. Ix yalan d'a eb' icha tic: Aljocab' eyuninal, q'uib'ocab' e b'isul, b'ud'jocab'el sat lum luum tic eyuuj, ochan̈ec yajalil d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Ochan̈ec yajalil d'a yib'an̈ noc' chay ay d'a yoltac a a', d'a yib'an̈ noc' much sjen̈vi yed' d'a yib'an̈ masanil noc' tz'ec' n̈ern̈onoc ma tz'ec' jachjon d'a sat lum tic, xchi. |
195 | GEN 8:11 | Numumixo sq'uic'b'i ix c'ochxi noc', n̈ac'b'ilxo jun te' xil olivo yaxxo yuj noc'. Icha chi' ix aj yojtacanel vin̈ to van stacji sat luum. |
213 | GEN 9:7 | Tzijtumocab' eyuninal tz'alji, b'ud'jocab'el yolyib'an̈q'uinal tic eyuuj, xchi Dios. |
351 | GEN 14:14 | Ayic ix yab'an vin̈aj Abram to ix ic'jib'at vin̈aj Lot chi', ix smolb'an masanil eb' schecab' vin̈ c'ayb'ab'il d'a oval, aton eb' ix alji d'a yol scuenta vin̈, 318 eb' smasanil. Ix b'at eb' d'a spatic eb' chan̈van̈ rey chi' masanto b'aj ay chon̈ab' Dan ticnaic, ata' ix yamchaj eb' yuj eb'. |
459 | GEN 19:1 | Ayic vanxo sq'uic'b'i ix c'och chavan̈ eb' ángel chi' d'a chon̈ab' Sodoma. A vin̈aj Lot c'ojanec' vin̈ d'a spuertail chon̈ab' chi'. Ix yilan vin̈ to van sja eb', ix q'ue vaan vin̈ b'at schacot eb'. Ix em n̈ojnaj vin̈ d'a yichan̈ eb'. |
698 | GEN 26:5 | yujto a vin̈ a mam aj Abraham chi', sc'anab'ajejnac vin̈ tas valnac. Masanil in checnab'il, in ley yed' in c'ayb'ub'al vac'nac d'a vin̈, sc'anab'ajejnac vin̈, xchi Jehová d'a vin̈. |
743 | GEN 27:15 | Ix lajvi chi', ix yic'anelta spichul vin̈aj Esaú chi' ix, vin̈ sb'ab'el yune' ix, juntzan̈ pichul te vach', sic'b'ilb'at b'aj ay smantiado, ix yac'anoch ix d'a vin̈aj Jacob vin̈ schab'il unin chi'. |
827 | GEN 29:31 | Ayic ix yilan Jehová to chab'c'olab'il ix Lea chi', ix yac'an svach'c'olal d'a yib'an̈ ix yic tz'aj yune' ix. Axo pax ix Raquel, malaj yune' ix. |
829 | GEN 29:33 | Ix lajvi chi' ix alji junxo yune' ix, Simeón ix yac' ix sb'iej, ix yalan ix icha tic: Ix yab' Jehová to chab'c'olab'il vaji, yuj chi' ix yac' junxo vune' tic, xchi ix. |
847 | GEN 30:16 | Axo yic van sq'uic'b'i ix jax vin̈aj Jacob d'a smunlajel, ix b'at ix Lea schacot vin̈, ix yalan ix d'a vin̈ icha tic: —A ticnaic ol ach vay ved'oc, d'a val yel ix vac' an̈ mandrágora ix yic'cot vin̈ vune' d'a ix in nulej ix Raquel a tojoloc, xchi ix. Yuj chi' ix vay vin̈aj Jacob chi' yed' ix d'a jun ac'val chi'. |
964 | GEN 33:3 | D'a elan̈chamel ix b'ab'lajb'at vin̈aj Jacob d'a yichan̈ eb' ix. Uquel ix em n̈ojnaj vin̈ masanto ix c'och vin̈ d'a yichan̈ vin̈ yuc'tac chi'. |
1217 | GEN 41:21 | Ayic ix lajviel noc' b'aq'uech schianb'at noc' b'ac chi', an̈eja' b'ac ix ajcan noc', maj b'aq'uechb'oclaj jab'oc noc'. Ix lajvi chi', ix el in vayan̈. |
1360 | GEN 45:1 | Majxo techaj yuj vin̈aj José chi', ijanxo tz'oc'q'ue vin̈ d'a yichan̈ masanil eb' vin̈ smunlajvum, yuj chi' te chaan̈ ix yal vin̈: Elan̈ec d'a tic, xchi vin̈. Yuj chi' man̈xo junoc eb' vin̈ munlajvum chi' ix can ta, ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ yuc'tac chi' to yuc'tac sb'a vin̈ yed' eb' vin̈. |
1386 | GEN 45:27 | Palta ichato ix pitzvixi vin̈ ayic ix yab'an masanil tas ix yalcot vin̈aj José chi', ix yilanpaxoch jantac carreta ix yac'cot vin̈ yic tz'ic'jib'at vin̈. |
1415 | GEN 46:28 | Ix b'ab'lajb'at vin̈aj Judá yuj vin̈aj Jacob chi', yic sb'at vin̈ yal yab' vin̈aj José chi' to scot vin̈ chaval d'a yol yic Gosén. Axo yic ix c'och eb' d'a Gosén chi', |
1491 | GEN 49:17 | A ach tic, lajan tzutej a b'a icha val junoc noc' ajavchan tz'ec' b'ac'ac'oc d'a ti b'e, to schiji yoc noc' chej yuj noc', yuj chi' sjulcanel noc' mach ayq'ue d'a yib'an̈. |
1501 | GEN 49:27 | A achxo tic ach Benjamín, lajan ach val icha junoc noc' oques te ov. Ayic van sacb'i q'uinal schianb'at schib'ej noc' smila', ayic q'uic'b'alilxo spucanb'at tas tz'ilchaj yuuj, xchi vin̈aj Israel chi'. |
1708 | EXO 7:22 | Icha pax chi' ix yutej eb' vin̈ ay d'a yol yic Egipto chi', yujto ay tas tzuji yuj eb' vin̈ yuj tas c'ayb'ab'il yuuj. Icha chi' ix aj spitanxi sb'a vin̈ rey icha ix aj yalan Jehová. Maj schalaj yab' vin̈ tas ix yal vin̈aj Moisés yed' vin̈aj Aarón chi'. |
1718 | EXO 8:3 | An̈eja' icha chi' ix yutejpax eb' vin̈ ay tas tzuji yuuj yed' tas c'ayb'ab'il yuj eb', ix japax noc' d'a yol chon̈ab' chi' yuj eb'. |
1799 | EXO 10:21 | Ix yalanxi Jehová d'a vin̈aj Moisés chi': —A ticnaic, ic'chaan̈ a c'ab', yic vach' sq'uic'b'iq'uinal d'a masanil yol yic Egipto tic. Yelxo val to q'uic'alq'uinal ol ajoc, xchi d'a vin̈. |
1800 | EXO 10:22 | Ix yic'anchaan̈ sc'ab' vin̈ chi', ix ja jun nivan q'uic'alq'uinal d'a masanil yol yic Egipto chi'. |
1828 | EXO 12:11 | Ayic ol ex va chi', tzec'b'ilocab' e nan̈al, ayocab'och e xan̈ab', yamb'ilocab'q'ue e c'ococh eyuuj, d'a elan̈chamel ol aj e chi'an noc'. Aton ta' tzeyac'och q'uin̈, yic tzin eyic'anchaan̈ a in Jehová in tic, yujto ol in ec' d'a stitac e pat. |
1877 | EXO 13:9 | A jun q'uin̈ tic ol ch'oxaneloc to ch'oc queli, ichato ayoch junoc quechel d'a co c'ab', ma d'a snan̈al co sat. A yuj jun q'uin̈ tic ol co nacoti to a Jehová ix on̈ ic'anelta d'a Egipto yuj spoder, yuj chi' ol caln̈ej sc'ayb'ub'al Jehová, ol co c'anab'ajanpaxi. |
1887 | EXO 13:19 | Ix yalan vin̈aj Moisés to tz'ic'chajb'at snivanil vin̈aj José, yujto ayic pitzanto vin̈ yalannac vin̈ d'a eb' yetchon̈ab' to syac' sti' eb' to ol sc'ulej eb' d'a icha chi'. Yalnaccan vin̈ d'a eb': Val yel a Dios ol colvaj eyed'oc. Yuj chi', ayic ol ujoc jun tic, ol eyic'b'at in nivanil eyed'oc, xchinaccan vin̈. |
1910 | EXO 14:20 | Yuj chi' yelxo val q'uic'q'uinal ix aj d'a yichan̈ eb' aj Egipto chi', axo pax d'a scal eb' israel chi', yelxo val sacq'uinal smasanil. Yuj chi' maj yamchajlaj eb' israel chi' yuj eb' aj Egipto d'a jun ac'val chi'. |
1982 | EXO 16:34 | Icha ix yutej Jehová yalan d'a vin̈aj Moisés chi', icha chi' ix yutej vin̈aj Aarón, ix sic'ancanb'at vin̈ d'a stz'ey q'uen q'ueen b'aj tz'ib'ab'ilcan strato Jehová. |
2016 | EXO 18:16 | Ayic syac'an oval eb' sjavipax eb' d'ayin, tzin ch'olb'itan mach tz'ec' d'a yib'an̈ yed' mach yel syala', slajvi chi' svalan schecnab'il yed' sc'ayb'ub'al Dios d'a eb', xchi vin̈. |
2026 | EXO 18:26 | A eb' vin̈ chi' ayn̈ejoch d'a yib'an̈ sch'olb'itan yaj eb' anima. A oval te nivan yaji, tz'ic'chajb'at d'a yichan̈ vin̈aj Moisés chi'. Axo pax oval quenn̈ej yaj jun, a eb' vin̈ sb'oan yaji. |
2094 | EXO 21:16 | Tato ay mach tz'elc'anb'at junoc anima, tato toxo ix schon̈b'ati, ma aytoec' yed'oc, ayic syamchaj jun elc'um anima chi', yovalil schami. |
2122 | EXO 22:7 | Tato max yamchaj vin̈ elc'um chi' jun, tz'ic'chajb'at vin̈ aj pat chi' d'a yichan̈ vin̈ juez yic tz'ilji tato man̈oc vin̈ ix yaman q'uen tumin chi', ma juntzan̈ tastac tz'ac'ji sic'canb'at vin̈ chi'. |
2123 | EXO 22:8 | Tato ay junoc anima smacq'ue junoc tas yicoc: Noc' vacax, noc' calnel, noc' b'uru, ma junoc pichul, ma junocxo tas ton̈ej satb'ati, syalan junocxo to yico', tz'ic'chajb'at eb' chavan̈ chi' d'a yichan̈ eb' juez. A jun mach tz'esan chi', yovalil chab' tz'aj yac'an sq'uexul d'a mach ay yic chi'. |
2124 | EXO 22:9 | Tato ay junoc mach ton̈ej syac'can ab'enal junoc noc' b'uru, ma junoc noc' vacax, ma junoc noc' calnel, ma yaln̈ej tas molb'etzal noc' d'a junocxo mach, axo tz'aji, a noc' noc' chi' scham noc', ma slajvi noc', ma tz'elc'ajb'at noc'. Tato malaj mach tz'ilani, |
2126 | EXO 22:11 | Palta tato q'uelanoch vin̈ tz'elc'ajb'at noc', yovalil stup vin̈ d'a vin̈ yajal noc' chi'. |
2156 | EXO 23:11 | Axo d'a yuquil ab'il, tzeyactancan luum. A jantacto tastac sq'uib'q'ue d'a sat luum, yicxo eb' meb'a' ayec' d'a yol e chon̈ab' chi' yed' noc' c'ultaquil noc'. Vach'chom te' eyuva ma te' eyolivo, man̈xo e mesa'. |
2185 | EXO 24:7 | Ix yic'anq'ue vin̈ b'aj tz'ib'ab'il strato Dios, ix yavtan vin̈ d'a scal eb' chon̈ab'. Ix lajvi yavtan vin̈, ix yalan eb' chon̈ab' chi' icha tic: —Masanil tas syal Jehová, ol co c'anab'ajej, xchi eb'. |
2190 | EXO 24:12 | Ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés chi' icha tic: —Q'uean̈cot d'a jolom vitz b'aj ayinec' tic, tza tan̈van ta', ata' ol vac' chab' q'uen q'ueen d'ayach, aton q'uen b'aj tz'ib'ab'iloch juntzan̈ checnab'il vuuj, yic tz'och e c'ayb'ub'aloc, xchi d'a vin̈. |
2216 | EXO 25:20 | D'an̈d'umb'a tz'aj juntzan̈ querubín chi', tz'em q'uelan d'a yib'an̈ jun smacul te' caxa chi'. Axo sc'axil, syil-laj sb'a sn̈i' d'a yib'an̈ smacul chi'. |
2240 | EXO 26:4 | Tz'ochpax xoyjab' ch'al q'uic'mutz'inac syamnub'oc d'a jun pac'an̈oc sti' jun jen̈an c'apac b'ab'el. An̈eja' icha chi' tz'ajpax junxo jen̈an c'apac schab'il chi'. |
2241 | EXO 26:5 | A d'a c'apac b'ab'el jen̈an yed' pax d'a c'apac schab'il, yovalil sb'ochajoch xoyjab' 50-oc juntzan̈ ch'al q'uic'mutz'inac chi', yic vach' junxon̈ej tz'aj schalan sb'a c'apac schab'il. |
2264 | EXO 26:28 | A te' regla tz'ec' d'a snan̈al te' marco chi', sb'at te' d'a jun schiquin masanto sc'axpajec'c'och te' d'a junxo schiquin. |
2267 | EXO 26:31 | Sb'ochajpax junoc c'apac cortina nab'a lino b'ayb'il. Sb'ojioch yechel querubín d'a c'apac yuj junoc mach jelan sb'oani. A d'a an̈ q'uic'mutz'inac ch'al, an̈ ch'al yaxmaquinac yed' pax an̈ chac ch'al sb'ojioch yechel querubín chi'. |
2271 | EXO 26:35 | A d'a yichan̈elta c'apac cortina chi', a d'a co vach' scan te' mexa yic ixim pan. Axo pax d'a co q'uexan̈ scan jun b'achnub' candil, q'uelc'umb'a tz'aj yed' te' mexa chi'. |
2272 | EXO 26:36 | Axo d'a sti' in cajnub' chi', ata' sb'ojioch junoc c'apac cortina nab'a lino b'ayb'il. Yed' an̈ q'uic'mutz'inac ch'al, an̈ ch'al yaxmaquinac, an̈ chac ch'al sb'ochaj yelvanub' yuj junoc jelan sb'oani. |
2289 | EXO 27:16 | Axo d'a sti' amac' chi', ata' sb'ojioch junoc c'apac cortina nab'a lino b'ayb'il, nan̈al sb'alun̈il metro sat c'apac. Sb'oji yelvanub' c'apac yuj junoc jelan sb'oani. A d'a an̈ q'uic'mutz'inac ch'al, an̈ ch'al yaxmaquinac, an̈ chac ch'al sb'ochaj yelvanub' chi'. |
2316 | EXO 28:22 | A juntzan̈ q'uen cadena oro pach'uch'ab'il toxo ix b'inaji, aton q'uen tz'och yopisio d'a c'apac sn̈i' sc'ool. |
2322 | EXO 28:28 | Icha chi' schalan sb'a q'uen argolla yic c'apac sn̈i' sc'ool yed' q'uen yic c'apac chaleca chi'. A junoc an̈ ch'al pach'uch'ab'il q'uic'mutz'inac tz'och sch'an̈aloc yic syam sb'a, yic vach' a c'apac sn̈i' sc'ol chi' scan d'a yib'an̈q'ueta stzec'ul snan̈al c'apac chaleca chi', yic max yactej sb'a c'apac. |
2327 | EXO 28:33 | A jun c'apac pichul jucan q'uic'mutz'inac chi', tz'och yelvanub' c'apac d'a masanil stitac d'a yoctac. Icha sat te' granado yilji yelvanub' c'apac stitac tz'och chi'. Sb'oji yelvanub' c'apac chi' d'a lana ch'al q'uic'mutz'inac yed' lana ch'al yaxmaquinac yed' pax lana ch'al chacchac. Tz'ochpax yunetac campana nab'a oro d'a scal yechel sat te' granado d'a smasanil stitac chi'. |
2439 | EXO 31:18 | Ayic ix lajvi slolon Jehová yed' vin̈aj Moisés d'a jolom vitz Sinaí, ix yac'an chab' pachan̈ q'ueen d'a vin̈, b'aj tz'ib'ab'iloch strato, to a val Dios ix tz'ib'ani. |
2454 | EXO 32:15 | Ix meltzajemta vin̈aj Moisés d'a jolom vitz chi', yed'nacxo chab' pachan̈ q'ueen vin̈ b'aj tz'ib'ab'iloch checnab'il yuj Jehová, d'a schab'il pac'an̈ q'ueen. |
2458 | EXO 32:19 | Axo yic ix javi vin̈aj Moisés chi' d'a slac'anil campamento chi', ix yilanoch jun yechel quelem vacax chi' vin̈, axo eb' anima van schan̈alvi eb'. Ix te cot yoval vin̈, ix syumanel q'uen q'ueen b'aj tz'ib'ab'iloch checnab'il chi' vin̈, yuj chi' ix pojb'at q'uen d'a yich vitz chi'. |
2471 | EXO 32:32 | Yuj val chi' tzin tevi d'ayach to tzac' lajvoc smul eb' chi'. Tato max ac' nivanc'olal smul eb' chi' jun, tza sucsat in b'i d'a yol ch'an̈ libro b'aj tz'ib'ab'il sb'i eb' to icxo yaji, xchi vin̈ d'a Jehová. |
2485 | EXO 33:11 | Q'uelc'umb'a val tz'aj Jehová slolon yed' vin̈aj Moisés chi', icha val tz'aj co lolon yed' junoc co vach'c'ool. Slajvi slolon vin̈ yed' Jehová chi', sjax vin̈ d'a campamento. Palta axo vin̈ scolvaj yed' vin̈aj Moisés chi', aton vin̈aj Josué quelem vinac, yuninal vin̈aj Nun, scann̈ej vin̈ d'a yol mantiado chi'. |
2526 | EXO 34:29 | Ix lajvi chi, ix emixta vin̈aj Moisés chi' d'a jolom vitz Sinaí chi', yed'nacxopax chab' pachan̈ q'uen q'ueen vin̈, aton q'uen b'aj tz'ib'ab'iloch checnab'il chi'. Man̈ yojtacoc vin̈ tato toxon̈ej sveei yilji sat, yujto ix lolon vin̈ yed' Jehová. |
2555 | EXO 35:23 | Masanil eb' ay ch'al q'uic'mutz'inac d'ay, ch'al yaxmaquinac, chac ch'al, lino te vach', xil noc' chiva b'ayb'il, stz'umal noc' ch'ac calnel uc'nac yed' chacchac yed' pax noc' tz'uum te lab'ab'i, ix laj yic'cot eb' d'a Jehová. |
2557 | EXO 35:25 | Axo eb' ix ix syal sb'oan an̈ ch'al, ix yic'cot ch'al q'uic'mutz'inac eb' ix, ch'al yaxmaquinac, chac ch'al yed' lino te vach'. |
2578 | EXO 36:11 | Ix lajvi chi', ix tz'ischajoch xoyjab' an̈ q'uic'mutz'inac ch'al d'a sti' c'apac b'ab'el jen̈an chi' yic syamnub'aloc. An̈eja' icha chi' ix aj yochpax d'a sti' junxo schab'il jen̈an chi'. |
2579 | EXO 36:12 | Ix och xoyjab' 50 q'uic'mutz'inac ch'al d'a jun pac'an̈ sti', junjun jen̈an c'apac lajann̈ej ix aj schalan sb'a c'apac. |
2600 | EXO 36:33 | A te' regla tz'och chi', a d'a snan̈al te' marco chi' tz'ec' junoc te' masanto sc'axpajec'c'och te' d'a junxo schiquin. |
2614 | EXO 37:9 | d'an̈d'umb'a ix aji. Ix em q'uelan juntzan̈ querubín chi' d'a yib'an̈ smacul te' scaxail trato chi', axo sc'axil, syil-laj sb'a sn̈i' d'a yib'an̈, ichato yen̈ul yaji. |
2657 | EXO 38:23 | Axo vin̈aj Aholiab yuninal vin̈aj Ahisamac, yin̈tilal Dan ix colvaj yed' vin̈aj Bezaleel chi'. A vin̈aj Aholiab chi' tenum q'ueen vin̈, jalum c'apac vin̈, syalpax sb'oanoch yelvanub' yed' an̈ ch'al q'uic'mutz'inac vin̈, an̈ ch'al yaxmaquinac, an̈ chac ch'al yed' an̈ lino ch'al te vach'. |
2696 | EXO 39:31 | Ix lajvi chi', ix och jun lana ch'al q'uic'mutz'inac d'ay, yic syal stzec'jioch jun yelvanub' chi' d'a snan̈al sat c'apac c'ox sb'ac'chajochi, icha val ix aj yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés. |
2728 | EXO 40:20 | Ix lajvi chi, ix yac'anem chab' pachan̈ q'uen q'ueen vin̈aj Moisés chi' d'a yol scaxail trato, aton q'uen b'aj tz'ib'ab'iloch lajun̈e' checnab'il. Ix yac'anoch te' sb'achlab'il te' caxa chi' vin̈, ix yac'anpaxem smacul te' vin̈, aton b'aj tz'ac'ji tup mul. |
2754 | LEV 1:8 | Tz'ac'jiq'ue noc' chib'ej cotac xicab'il chi' d'a yib'an̈ te' c'atzitz chi' yed' noc' sjolom yed' noc' xepu' tz'ic'jiel d'a noc' yol sc'ool. |
2758 | LEV 1:12 | Slajvi chi' slaj cotac xicajb'at noc', axo vin̈ sacerdote tz'ac'anq'ue noc' cotac xicab'ilxo yaj chi' d'a yib'an̈ c'ac' d'a yib'an̈ altar yed' noc' sjolom yed' noc' xepu' tz'el d'a noc' yol sc'ool. |
2765 | LEV 2:2 | tzeyic'ancot d'a eb' sacerdote yin̈tilal vin̈aj Aarón. A junoc eb' sacerdote ayoch d'a yopisio tz'ic'anq'ue junoc b'echan̈ ixim harina yed' aceite yed' pax masanil incienso. Slajvi chi' sn̈usjitz'a jun silab' chi' d'a yib'an̈ altar, yuj sch'oxchaji to a' silab' chi' yic Jehová yaji. Suc'uq'ui sjab' jun ofrenda chi' syab' Jehová. |
2771 | LEV 2:8 | Ayic toxo ix b'oel jun ofrenda chi', tzeyic'ancot d'a Jehová, tzeyac'an d'a vin̈ sacerdote, axo vin̈ tz'ic'anb'at d'a altar. |
2862 | LEV 6:5 | A jun c'ac' ayoch d'a yib'an̈ altar chi', ayn̈ejocab'och masanil tiempo, malajocab' b'aq'uin̈ stupi. Yovalil tz'ac'jioch te' c'atzitz yuj eb' sacerdote d'a junjun q'uin̈ib'alil, aton d'a yib'an̈ c'ac' chi' tz'ac'jiq'ue noc' silab' stz'a d'a junjun q'uin̈ib'alil. Ata' stz'apax xepual noc' silab' yic junc'olal. |
2875 | LEV 6:18 | Al masanil juntzan̈ c'ayb'ub'al tic d'a vin̈aj Aarón yed' d'a eb' yuninal, yuj tas tz'aj sn̈usjitz'a silab' yuj yac'ji tup mul: A junoc noc' silab' tz'ac'ji yuj mul chi', yovalil smiljicham noc' d'a yichan̈ Jehová, d'a jun lugar b'ajtaxon smiljicham noc' sn̈usjitz'aoc. A jun silab' chi' yic Jehová yaji. |
3034 | LEV 11:36 | Palta a sjaj a a', ma a' uc'b'ila' vach'chom tz'em noc' chamnac noc' d'a yol a', vach'n̈ej yaj a', an̈ej jun mach tz'ic'anq'ueta noc' chamnac noc' chi' d'a yol a' man̈ vach'oc tz'ajcani. |
3130 | LEV 14:18 | Axo jab'ocxo aceite tz'ac'jicanq'ue d'a sjolom jun anima chi'. Icha chi' tz'aj stupcan smul d'a yichan̈ Jehová. |
3179 | LEV 15:10 | Yaln̈ej mach syaman junoc tas b'aj tz'em c'ojan jun vinac to ay tas tz'el d'ay chi', man̈ vach'oc tz'ajcani masanto sq'uic'b'iemi. Yaln̈ej mach tz'ic'anb'at junoc juntzan̈ tastac chi', yovalil sjuc' spichul, sb'icanpaxel sb'a, palta man̈ vach'oc tz'ajcani, icha yalan ley masanto sq'uic'b'iemi. |
3229 | LEV 16:27 | A noc' quelem vacax yed' noc' mam chiva smiljicham silab'il yuj stupcanel mul, aton noc' tz'ic'jicot schiq'uil d'a yol jun lugar to Vicn̈ej Yaji, tz'ic'jicanb'at snivanil noc' d'a spatiquel campamento. Ata' sn̈usjitz'a noc' yed' stz'umal yed' masanil snivanil. |
3234 | LEV 16:32 | A yuj chi' a ol cham vin̈ sat sacerdote, axo junoc eb' yuninal vin̈ tz'ochcan sq'uexuloc. Tz'ac'chajq'ue aceite d'a sjolom, tz'ac'jipax silab' yuj yochcan yopisio, syac'anoch spichul te nivan yelc'ochi. |
3435 | LEV 23:32 | A jun c'u chi', aton val yic tzeyic'an eyip, yic tzex ochpax d'a tzec'ojc'olal, tz'el yich d'a val sb'alun̈il c'ual yoch uj d'a q'uic'b'alil, masanto d'a q'uic'b'alil d'a junxo c'u, xchi d'a vin̈. |
3453 | LEV 24:6 | Slajvi chi' tz'ac'chajq'ue ixim d'a sat jun mexa nab'a oro d'a vichan̈, cha tzol tz'ajq'ue latz'an ixim, vactac ixim d'a junjun latz'an. |
3461 | LEV 24:14 | Iq'uequelta vin̈ chuc ix alan chi' d'a yol campamento, axo masanil eb' ix ab'an tas ix yal vin̈ chi', yac'ocab'q'ue sc'ab' eb' d'a sjolom vin̈, axo masanil eb' chon̈ab' sjulq'uenancham vin̈. |
3571 | LEV 26:46 | Aton juntzan̈ b'eyb'al tic, checnab'il yed' c'ayb'ub'al ix yac' Jehová d'a jolom vitz Sinaí d'a vin̈aj Moisés yic sc'anab'ajan eb' chon̈ab' israel. |
3656 | NUM 1:51 | Ayic tz'ic'jib'at d'a juntac el, a ex tze xuyemi, tze b'oanpaxq'ue b'aj sc'och chi'. Yaln̈ej mach junoc anima man̈ levitaoc sjavi d'a slac'anil jun in cajnub' chi', tojoln̈ej schami. |
3751 | NUM 4:7 | Tzeyac'anpaxb'at jun c'apac q'uic'mutz'inac c'apac d'a sat mexa ay d'a vichan̈, axo d'a yib'an̈ jun chi' tzeyaq'uem q'uen plato, juntzan̈ q'uen nivac cuchara, uc'ab' yed' juntzan̈ xalual vino tz'ac'ji d'a ofrendail yed' ixim pan tz'ac'jitaxoni. |
3753 | NUM 4:9 | Tzeyic'anpaxcot junxo q'uic'mutz'inac c'apac, tze musan jun sb'achnub' candil yed' juntzan̈ candil chi', q'uen q'ueen tz'ic'anel staan̈il c'apac c'apac b'aj tz'och sc'ac'al candil yed' platillo yed' masanil yed'tal sc'anchaj yed' aceite. |
3755 | NUM 4:11 | Tzeyac'anpaxb'at junxo q'uic'mutz'inac c'apac d'a yib'an̈ altar nab'a oro. Tze pichan d'a juntzan̈ noc' tz'uum lab'ab'i, tzeyac'anpaxoch ste'al yic sb'achchaji. |
3756 | NUM 4:12 | Tze molanpax q'ue vaan masanil yamc'ab' sc'anchaj d'a yol in cajnub', tze pichanoch d'a yol jun q'uic'mutz'inac c'apac, tzeyac'anoch juntzan̈xo noc' tz'uum lab'ab'i d'ay, tzeyac'anq'ue d'a yib'an̈ te b'achlab'. |
3758 | NUM 4:14 | Axo d'a yib'an̈ tz'ac'jib'at masanil tastac sc'anchaj d'a altar chi': Aton yed'tal tzac'ac' yed' juntzan̈ q'uen tenedor, q'uen pala, q'uen nivac uc'ab' yed' juntzan̈xo yaln̈ej tas yamc'ab'il. A d'a yib'an̈ masanil juntzan̈ chi' tz'ac'jib'at noc' tz'uum te lab'ab'i, tzeyac'anpaxoch te te' yic sb'achchaji. |
3769 | NUM 4:25 | A eb' yovalil tz'ic'anb'at c'apac smacul yib'an̈ in cajnub' yed' chab'xo jen̈an smacul yib'an̈, noc' tz'um lab'ab'i ayoch smaculoc yib'an̈, c'apac cortina ayoch d'a smaculoc sti', |
3802 | NUM 5:9 | Masanil ofrenda syac' eb' etisraelal d'ayin, tz'ic'jib'at d'a eb' sacerdote. A juntzan̈ chi', yic eb' sacerdote chi' yaji. |
3811 | NUM 5:18 | Tz'och lin̈an ix ix chi' yuj vin̈ sacerdote chi' d'a vichan̈ a in Jehová in tic, syic'anel sc'ox ix, tz'ac'jipaxoch jun ofrenda yuj c'ac'alc'olal chi' d'a yol sc'ab' ix. Axo vin̈ sacerdote chi' ed'jinacq'ue a a' c'a' tz'ic'ancot yaelal, |
3816 | NUM 5:23 | A juntzan̈ catab' chi', tz'ib'chajocab'can yuj vin̈ sacerdote. Slajvi chi' sb'icanel vin̈ yed' a a' c'a' tz'em d'a yol uc'ab' chi'. |
3818 | NUM 5:25 | Schaanec' ixim harina cebada ofrenda yuj c'ac'alc'olal vin̈ sacerdote chi' d'a yol sc'ab' ix. A jun ofrenda chi' sb'achoch vin̈ sacerdote chi' d'a vichan̈ a in Jehová in tic. |
3823 | NUM 5:30 | Tato ay junoc vinac ton̈ej tz'ec' d'a yib'an̈ yac'an c'ac'alc'olal d'a ix yetb'eyum, a jun vinac chi' yovalil syic'cot ix yetb'eyum vin̈ chi' d'a vichan̈ a in Jehová in tic, yic sb'oan vin̈ sacerdote chi' masanil tas syal jun ley tic. |
3843 | NUM 6:19 | Ayic slajvi sjoxjiel xil sjolom chi', a vin̈ sacerdote tz'ic'anq'ue sjen̈jab' noc' calnel tajinacxo chi' yed' jun ixim pan malaj yich ayem d'a yol jun yune' mooch chi' yed' pax jun ixim c'oxox pan malaj yich, syac'anoch vin̈ masanil d'a yol sc'ab' jun ix yac'och sb'a nazareoal chi'. |
4024 | NUM 10:35 | Ayic tz'ic'jib'at te' caxa chi' syalan vin̈aj Moisés chi' icha tic: Q'uean̈ van Mamin Jehová. Pech saclem eb' ayoch ajc'olal d'ayach. A eb' malaj sgana d'ayach, elocab' lemnaj eb' d'a ichan̈, xchi vin̈. |
4068 | NUM 12:8 | Q'uelc'umb'a tzin aj yed' vin̈ tzin loloni, te jichichi tz'aj in loloni yed' in yilan vin̈. Tato q'uelc'umb'a tz'aj in sat in lolon yed' vin̈ ¿tas val yuj tze tec'b'ej e b'a eyalan specal vin̈? xchi d'a eb'. |
4123 | NUM 14:14 | ol yalan a pecal eb' d'a eb' anima ay d'a yol yic Canaán. A eb' chi', ix yab'pax eb' to a ach Jehová ach tic, ayach ec' d'a co cal, q'uelc'umb'a tzach aj qued'oc tzach loloni. Ayachn̈ej ec' d'a scal jun asun ayec' d'a quib'an̈. D'a c'ualil ayachoch d'a scal jun nivan topan̈ asun chi', tzach b'eyn̈ej d'a quichan̈. Axo d'ac'valil, d'a scal jun nivan c'ac' ayachochi, tzach b'eyn̈ej d'a quichan̈ a on̈ a chon̈ab' on̈ tic. Masanil juntzan̈ tic ix yab' specal eb' aj Canaán chi', |
4307 | NUM 19:17 | A yuj masanil juntzan̈ chi' tz'ic'chajq'ue jab'oc staan̈il noc' vacax tz'anac yuj yic'anel mul, tz'ac'chajem d'a yol junoc yed'tal, tz'ac'jiem a a' d'a yib'an̈, aton a' sq'ueul sjaj. |
4308 | NUM 19:18 | Axo junoc vin̈ vinac vach' yaj icha yalan ley, a vin̈ tz'ic'anq'ue junoc sc'ab' te' hisopo, slab'anem vin̈ d'a scal a a' chi', stzicanoch vin̈ d'a yib'an̈ jun cajnub' chi' yed' masanil tas ay d'a yool yed' d'a yib'an̈ eb' anima ayec' ta', an̈ejtona' stzicanpaxb'at vin̈ d'a yib'an̈ mach ix yaman sb'aquil chamnac, ma junoc b'aj smucchaj eb' chamnac chi', ma snivanil junoc anima mac'b'ilchamoc, ma junoc ton̈ej ix cham ichataxon tz'aj scham anima. |
4355 | NUM 21:14 | Aton juntzan̈ lugar chi' sb'inaj b'aj tz'ib'ab'ilcan yab'ixal oval yic Jehová, b'aj syal icha tic: On̈ ec'ta d'a chon̈ab' Vaheb d'a yol yic Sufá, d'a yoltac a' Arnón. |
4400 | NUM 22:24 | Ix ochxi lin̈an jun ángel chi' b'aj lod'an b'e d'a scal te' uva, latz'b'ilq'ue q'uen q'ueen smactealoc te' d'a titac b'e chi'. |