Wildebeest analysis examples for:   cac-cac   Word-Word    February 24, 2023 at 23:48    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

59  GEN 3:3  an̈ej jun te' ay d'a snan̈al te' avb'en te' tic, ix yal Dios to max yal-laj co loan sat te', ma co yamani, yic vach' max on̈ chami, xchi ix.
67  GEN 3:11  Ix sc'anb'an Dios d'a vin̈: —¿Mach ix alan d'ayach to b'eran ach eli? Tope ix a lo sat te te', te' ix val d'ayach to max yal-laj a loani, xchi d'a vin̈.
81  GEN 4:1  Ix yil-lan sb'a vin̈aj Adán yed' ix Eva, ix och ix yab'ixal. Ix alji jun yune' ix, ix yac'an ix scuch Caín. Axo ix yalan ix: Toxo ix ja jun in vinac unin yujto a Jehová ix och ved'oc, xchi ix.
97  GEN 4:17  Ix yil-lan sb'a vin̈aj Caín yed' ix yetb'eyum, ix och ix yab'ixal. Ix alji jun yune' ix, Enoc ix sb'iej. Ix sb'oan jun chon̈ab' vin̈aj Caín chi', axo sb'i yuninal vin̈ chi' ix yac'och sb'ioc.
102  GEN 4:22  Axo ix Zila chi', ix aljipax jun yune' ix, vinac unin, Tubal-caín ix sb'iej. B'oum q'ueen ix aj vin̈. Ay tas ix sb'o vin̈ d'a q'uen bronce yed' d'a q'uen hierro. Ay jun ix yanab' vin̈ scuchan Naama.
149  GEN 6:11  Axo eb' anima, ix te chucb'i eb' d'a yichan̈ Dios, comonxon̈ej syixtej yetanimail eb', smil-lajcham sb'a eb'.
210  GEN 9:4  Palta ay jun tas man̈ ol yal-laj e chi'ani, aton noc' chib'ej syuc' schiq'uil, yujto a d'a schiq'uil noc' chi' ay sq'uinal.
270  GEN 11:3  Ay jun c'u ix yal-laj yab' eb' icha tic: Co b'oec lum ladrillo, sco mucan chacb'oc luum, xchi eb'. A lum ix yac'lab'ej eb' sq'uexuloc q'uen q'ueen. Axo spixul luum, ay jun sq'ueta d'a yol luum, te tat, axo stacji, te tzatz tz'aji, asfalto sb'i, a jun chi' ix yac'lab'ej eb'.
325  GEN 13:6  Maxtzac yab'laj lugar b'aj sva noc' snoc' eb' chi' yujto te tzijtum noc'. Yuj chi', maxtzac yal-laj junn̈ej tz'ec' eb'.
329  GEN 13:10  Ix b'at d'an̈an vin̈aj Lot chi' d'a jun nivan ac'lic ay d'a sti' a' Jordán masanto sc'och d'a chon̈ab' Zoar. Te yax sat jun ac'lic chi' yuj a a' chi', lajan yilji icha jun avb'en te' b'ob'il yuj Jehová, icha yilji yol yic Egipto ix yil vin̈. Ayic ix sb'oan strato vin̈aj Abram yed' vin̈aj Lot chi', manto satel-laj chon̈ab' Sodoma yed' Gomorra yuj Jehová.
413  GEN 17:15  Ix yalanxi Dios d'a vin̈aj Abraham chi' icha tic: —Ayic ol b'eyb'at tiempo tic, man̈xo Sarai-oc ol sb'iej ix etb'eyum, palta Sara ol sb'iej ix.
442  GEN 18:17  Ix yalan Jehová icha tic: Max yal-laj in c'ub'anel d'a vin̈aj Abraham tic tas toxo ol in c'ulej.
453  GEN 18:28  Q'uinaloc ayxon̈ej ovan̈oc max tz'acvi 50 anima vach', ¿tom yujxon̈ej ovan̈ chi', tza satel jun chon̈ab' chi' smasanil? xchi vin̈. Ix tac'vixi Jehová icha tic: —Tato ay 45-oc eb' vach', max in satel-laj jun chon̈ab' chi', xchi.
454  GEN 18:29  Ix yalanxi vin̈aj Abraham chi' icha tic: —Q'uinaloc an̈ej 40-oc eb' vach', xchi vin̈. —Yuj eb' 40 chi', man̈ ol in satel-laj jun chon̈ab' chi', xchi Jehová.
456  GEN 18:31  Axo vin̈aj Abraham chi' ix ochn̈ej ijan vin̈ yalani: —Mamin Vajalil, tzin tevi val d'ayach, ¿tas tzutej ta axon̈ej 20-oc eb' vach'? xchi vin̈. Ix tac'vixi Jehová chi' icha tic: —A yuj eb' 20 chi', man̈ ol in satel-laj jun chon̈ab' chi', xchi.
457  GEN 18:32  Ix yalanxi vin̈aj Abraham chi': —Ac'val nivanc'olal d'ayin ach Vajalil, mocab' cot oval d'ayin, axon̈ej junel tic tzin tevi d'ayach, man̈xa tas ol vala': ¿Tas tzutej, q'uinaloc tato axon̈ej lajun̈van̈oc eb' vach' sb'eyb'al tz'ilchaj uuj? xchi vin̈. Ix yalanxi Jehová chi' icha tic: —Q'uinaloc ay lajun̈van̈oc eb' vach' sb'eyb'al, man̈ ol in satel-laj jun chon̈ab' chi', xchi.
474  GEN 19:16  Palta a vin̈aj Lot chi', max spil-laj yip vin̈ yeli. Yuj chi' a eb' ángel chi' ix quetzan sc'ab' eb' schan̈van̈il, yic tz'ic'jiel eb', yujto tz'oc' sc'ol Jehová d'a eb'. Icha chi' ix aj yic'jiel vin̈aj Lot yed' ix yetb'eyum yed' eb' ix yisil d'a yol chon̈ab' chi'.
477  GEN 19:19  Te nivanxo e vach'c'olal ix e ch'ox d'ayin, ina ix in eyiq'uelta yic max in chami. Palta max yal-laj in b'atcan d'a jolomtac vitz chi', tecan tzin yamchajc'och yuj jun yaelal chi', tzin chami.
600  GEN 24:8  Palta tato max yal sc'ol ix scot ed'oc jun, colan tzach ajcan d'a jun co trato scac' tic. Palta juneln̈ej max yal-laj ic'anb'at vin̈ vunin tic ta', xchi vin̈ d'a vin̈.
629  GEN 24:37  A vin̈ in patrón chi' ix yal vin̈ to svac' in ti' yic tzin c'anab'ajej schecnab'il. Ix yal vin̈ icha tic: Man̈ ol yal-laj yic'lan sb'a vin̈ vuninal tic yed' junoc eb' ix aj Canaán b'aj ay on̈ ec' tic.
751  GEN 27:23  Maj nachajel-laj yuj vin̈ smam vin̈ chi', yujto ay xiil sc'ab' vin̈ icha val yic vin̈aj Esaú chi', yuj chi' ix yalancan vach' lolonel vin̈ d'a yib'an̈ vin̈.
776  GEN 28:2  A d'a yol yic Padán-aram d'a spat vin̈ a mam icham aj Betuel tzach b'ati, tzic' a b'a yed' junoc eb' ix yisil vin̈aj Labán, snulej ix a nun.
780  GEN 28:6  Axo ix yab'an vin̈aj Esaú to ix yal vach' lolonel vin̈aj Isaac d'a yib'an̈ vin̈aj Jacob, ix schecanpaxb'at vin̈ d'a Padán-aram yic tz'och ix yetb'eyum vin̈ ta'. Ix yab'an vin̈ to ayic ix yalan vach' lolonel vin̈aj Isaac chi' d'a vin̈, ix yalan vin̈ to max yal yic'lan sb'a vin̈ yed' eb' ix aj Canaán chi'.
781  GEN 28:7  Ix sc'anab'ajej vin̈aj Jacob sb'atcan d'a Padán-aram icha ix aj yalan vin̈ smam yed' ix snun.
811  GEN 29:15  Ayic ix ec' jun uj chi', ix yalan vin̈aj Labán chi' d'a vin̈ icha tic: —A ticnaic vach'chom ayto cuj co b'a, palta max yal-laj nab'an̈ej ol ach munlaj d'ayin. Al d'ayin jantac ol ach in tupu', xchi vin̈.
822  GEN 29:26  Ix yalan vin̈aj Labán chi' d'a vin̈ icha tic: —A co b'eyb'al d'a co cal tic, max yal-laj to a ix tzac'anto sb'ab'laj och vin̈ yetb'eyum d'a ix b'ab'el.
891  GEN 31:17  Ix yac'an lista sb'a vin̈aj Jacob yic spaxta vin̈ d'a Canaán b'aj ayec' cajan vin̈ smam vin̈, aton vin̈aj Isaac. Ix yac'anq'ue eb' yuninal vin̈ yed' eb' ix yetb'eyum vin̈ d'a yib'an̈ noc' camello. Ix yic'ancot masanil tastac vin̈, ix b'at vin̈ yed' masanil noc' noc' ix yic' d'a spatic smunlajel d'a Padán-aram chi'.
909  GEN 31:35  Ix yalan ix Raquel d'a vin̈ icha tic: —Mamin, mocab' cot oval d'ayin, yujto max yal-laj in q'ue van d'a ichan̈, yujto a ticnaic ya'ay in yuj sb'isul uj, xchi ix, ton̈ej ix tz'ac yal ix. Axo vin̈aj Labán jun, ix ec'chaj vin̈ say sdiosal chi', palta maj ilchajlaj.
923  GEN 31:49  Mizpa ix sb'iejpaxi yujto ix yal vin̈aj Labán chi' icha tic: —A Jehová tzon̈ ilan co chavan̈il yic man̈xo ol yal quil-lan co b'a junjun on̈.
957  GEN 32:29  Ix yalan d'a vin̈ icha tic: —A ticnaic man̈xo Jacob-oc ol a b'iej, palta Israelxo, yujto ix yal ac'an oval yed' Dios yed' pax anima, xchi.
979  GEN 33:18  Ayic ix paxta vin̈aj Jacob d'a Padán-aram masanto ix javi vin̈ d'a yol yic Canaán, malaj tas ix ic'an vin̈, vach' sc'ol vin̈ ix jaxi. Ix sb'oan scampamento vin̈ d'a yichan̈b'at chon̈ab' Siquem.
1019  GEN 35:7  Ata' ix sb'oq'ue jun altar vin̈, El-Betel ix sb'iejcan jun lugar chi' yuj vin̈, yujto ata' ix sch'ox sb'a Dios d'a vin̈ ayic ix el vin̈ d'a vin̈ yuc'tac.
1030  GEN 35:18  Palta ayic vanxo scham ix yuj jun unin chi', ix sayancan sb'i ix, Ben-oni ix sb'iejcani. Axo vin̈aj Jacob chi' jun, Benjamín ix yac' vin̈ sb'iej.
1048  GEN 36:7  Yujto tzijtumxo tas ay d'a eb' vin̈ schavan̈il, yuj chi' max yal-laj junn̈ej tz'aj eb' vin̈, yujto max yab'laj lum luum b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb' vin̈.
1079  GEN 36:38  Ayic ix cham vin̈aj Saúl chi', axo vin̈aj Baal-hanán yuninal vin̈aj Acbor ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈.
1080  GEN 36:39  Ayic ix cham vin̈aj Baal-hanán chi', axo vin̈aj Hadad aj Pau ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. Axo ix yetb'eyum vin̈aj Hadad chi', Mehetabel sb'i ix, yune' ix ix Matred, yixchiquin vin̈aj Mezaab.
1119  GEN 37:35  Masanil eb' yuninal vin̈ yed' eb' ix yisil vin̈, ix yac'lej eb' yac'an snivanil sc'ol vin̈, palta max yal-laj sc'ol vin̈ tz'ac'ji snivanil sc'ool. Tz'oc'n̈ej vin̈ yuj vin̈ yuninal chi'. Ix yalan vin̈ icha tic: Ol te cusn̈ej val in c'ool yuj vin̈ vuninal masanto ol in b'at b'aj ayec' vin̈ d'a scal eb' chamnac, xchi vin̈.
1159  GEN 39:9  Malaj junocxo mach nivan yelc'och d'a vichan̈ d'a jun pat tic. Masanil tastac ayoch d'a yol in c'ab', an̈ej d'ayach a ach tic, max yal-laj vac'anoch in c'ab', yujto yetb'eyum ach vin̈ in patrón, ¿tom ol yal in c'ulan jun nivan chucal, yic tz'och in mul d'a sat Dios? xchi vin̈.
1241  GEN 41:45  Zafnat-panea ix yac' vin̈ rey sb'iej vin̈aj José chi', ix yac'an vin̈ rey chi' yic'laj sb'a vin̈ yed' ix Asenat, yisil jun vin̈ Potifera sb'i, sacerdote yaj vin̈ d'a yol chon̈ab' On. 30 ab'il sq'uinal vin̈aj José chi' ayic ix ic'jib'at vin̈ d'a yichan̈ vin̈ rey chi'. Ix lajvi chi', ix elta vin̈aj José chi' d'a yichan̈ vin̈ rey chi', ix b'at vin̈ d'a yol masanil chon̈ab' d'a yol yic Egipto chi'.
1245  GEN 41:49  Icha yarenail sti' a' mar, icha val chi' yilji ixim trigo ix molchaj yuj vin̈. Te nivanxo ixim trigo chi', yuj chi' majxo echtajlaj ixim, maxtzac yal-laj sb'ischaji.
1254  GEN 42:1  A vin̈aj Jacob cajan vin̈ d'a Canaán, ix yab' specal vin̈ to te ay ixim trigo d'a Egipto. Yuj chi' ix yal vin̈ d'a eb' vin̈ yuninal icha tic: ¿Tas tze c'ulej, ton̈ej tzeyil-lajoch e b'a?
1261  GEN 42:8  Vach'chom a vin̈aj José chi' yojtac vin̈ to yuc'tac sb'a vin̈ yed' eb' vin̈, axo pax eb' vin̈ jun, maj nachajel-laj yuj eb' vin̈.
1309  GEN 43:18  Ix te xiv chaan̈ eb' vin̈ yujto ix ic'chajb'at eb' vin̈ d'a spat vin̈, ix yal-lan yab' eb' vin̈ icha tic: —Chuc tas sna vin̈ d'a quib'an̈. Tecan yuj q'uen tumin ix yac' meltzaj eb' vin̈ d'ayon̈, yuj chi' tzon̈ ic'chajcot d'a tic. Tecan ol on̈ yac'och vin̈ schecab'oc yed' noc' co chej tic, xchi eb' vin̈.
1324  GEN 43:33  A eb' vin̈ yuc'tac vin̈aj José chi', d'a stzolal ix aj yac'jiem c'ojan eb' vin̈ yuj vin̈ schecab' vin̈aj José chi', ato syala' jantac sq'uinal junjun eb' vin̈, yujto icha chi' ix aj yalan vin̈aj José chi'. Vin̈ b'ab'el masanto vin̈ tzac'an unin. Toxon̈ej ste sat sc'ol eb' vin̈ yil-lanoch sb'a.
1351  GEN 44:26  Ix calan d'a vin̈ icha tic: Max on̈ b'atlaj tato max quic'b'at vin̈ cuc'tac tzac'an unin tic, yujto tato max b'at vin̈ qued'oc, maxtzac yal-laj co c'och d'a yichan̈ vin̈ yajal chi', xco chi.
1362  GEN 45:3  Ix yalan vin̈aj José chi' d'a eb' vin̈ yuc'tac chi' icha tic: —A in ton tic José in, cuc'tac co b'a. ¿Yel am val to pitzanto vin̈ co mam chi'? xchi vin̈. Ix te xiv chaan̈ eb' yuc'tac vin̈ chi' d'a yichan̈. Majxo yal-laj slolon eb' vin̈ yuj xivelal.
1439  GEN 47:18  A yuj noc' molb'etzal noc' ix ec' jun ab'il chi', palta an̈eja' ay vejel. Ix b'at yalanxi eb' vin̈ d'a vin̈aj José chi': —Max yal-laj co c'ub'anel d'ayach mamin, man̈xalaj q'uen co tumin, man̈xa paxlaj noc' co molb'etzal noc', icxo noc' smasanil. Man̈xa tas syal cac'an d'ayach, axon̈ej to scac'och co b'a yed' co luum d'a yol a c'ab'.
1443  GEN 47:22  An̈ej sluum eb' sacerdote maj smanel-laj vin̈aj José chi', yujto tz'ac'ji strigo eb' sva yuj vin̈ rey chi', yuj chi' malaj slum eb' vin̈ chi' ix schon̈eli.
1447  GEN 47:26  Ichaton chi' ix yutej vin̈aj José yac'an jun ley chi', chab' almul yic vin̈ rey d'a junjun quintal syac' eb' anima cajan d'a masanil yol yic Egipto chi'. Icha chi' ix ajcan jun ley chi'. An̈ej eb' vin̈ sacerdote max ac'anlaj stojol chi', yujto maj schon̈el-laj slum eb' d'a vin̈ rey chi'.
1462  GEN 48:10  Yujto te icham vinacxo vin̈aj Israel chi', maxtzac yal-laj yilan vin̈. Yuj chi' ix nitzchajcot eb' vin̈ yuj vin̈aj José chi' d'a stz'ey vin̈. Ix och lac'lac' vin̈ d'a eb' vin̈, ix tz'ub'jielta sti' eb' vin̈ yuj vin̈.
1471  GEN 48:19  Maj yal-laj sc'ol vin̈ smam vin̈ chi', ix yalan vin̈ icha tic: —Vojtacxo ach vuninal. A vin̈ tic, nivan chon̈ab' ol aj yelc'och vin̈ d'a b'aq'uin̈, palta a vin̈ tzac'an tic yelxo val nivan ol aj yelc'och vin̈ d'a vin̈ b'ab'el tic, axo yin̈tilal vin̈, tzijtum nación ol ajelc'ochoc, xchi vin̈.
1518  GEN 50:11  Ayic ix yilan eb' cananeo d'a jun lugar chi' tas ix yutej sb'a eb' aj Egipto yed' schamnac, ix yalan eb' icha tic: A eb' aj Egipto tic, te nivan syutej eb' yilvi ac'val yuj schamnac, xchi eb'. Yuj chi', Abel-mizraim ix yac' eb' sb'iej jun lugar chi'. A d'a slac'anil a' nivan Jordán ay jun lugar chi'.
1526  GEN 50:19  Ix tac'vi vin̈aj José chi' icha tic: —Man̈xo e na jun chi', max yal-laj vac'anoch in b'a sq'uexuloc Dios.
1555  EXO 1:22  Ayic ix yilan vin̈ rey to max yal-laj icha chi', ix yalan vin̈ d'a eb' yetchon̈ab' smasanil icha tic: Masanil eb' vinac unin tz'alji d'a scal eb' hebreo tic, tzeyumcanb'at eb' d'a yol a' Nilo. Tato ix unin jun, q'uib'ocab'i, xchi vin̈.
1558  EXO 2:3  Axo yic majxo yal-laj sc'ub'anel jun nene' unin chi' ix jun, ix yic'ancot jun xuuc ix, ix yac'anoch juntzan̈ asfalto ix d'ay icha tzataj yic snub'laj sb'a, yic vach' max ochlaj a' d'a yool. Ix lajvi chi' ix yac'anem vin̈ nene' unin chi' ix d'a yool, ix b'at yac'ancan ix d'a scal juntzan̈ te te' icha te' aj d'a sti' a' nivan Nilo.
1599  EXO 3:19  Vach'chom tzin chec al jun tic, palta vojtac to man̈ ol ex chajiel-laj yuj jun rey chi'. An̈ej d'a ac'b'il puralil ol aj ex schaanel vin̈.
1612  EXO 4:10  Ix lajvi chi', ix yalan vin̈aj Moisés chi' d'a Jehová icha tic: —Ay, ach Mamin Vajalil. Comonoc man̈oc in tzin a checb'ati, yujto yelxo val max yal-laj in loloni, man̈octo tzalan d'ayin tic svalani, palta toxonton in c'olb'al, teveln̈ej syal in loloni, xchi vin̈.
1623  EXO 4:21  Ix yalan Jehová d'a vin̈: —Ayic ol ach c'och d'a Egipto chi', naann̈ej uuj to ol a ch'ox juntzan̈ ch'oxnab'il te satub'tac d'a yichan̈ vin̈ rey, aton juntzan̈ ix vac' a c'ulej. Palta a in ol vac' pitb'oquel spensar vin̈, yuj chi' man̈ ol ex schael-laj vin̈.
1668  EXO 6:12  Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi' d'ay: —Ina max schalaj yab' eb' vetchon̈ab' tas svala', ocxom val vin̈ rey, tom ol scha yab' vin̈, ina to max val yal-laj in loloni, xchi vin̈.
1686  EXO 6:30  Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi' icha tic: —Mamin, yelxo val max yal-laj in loloni, ¿tas val ol aj yab'an vin̈ rey tas ol vala'? xchi vin̈.
1704  EXO 7:18  Masanil noc' chay ol chamoc, ol q'ue sjab' a', man̈xo ol yal-laj eyuc'an jab'oc a' tic, xa chi d'a vin̈ rey chi'.
1707  EXO 7:21  Masanil noc' chay ay d'a yol a' Nilo chi', ix laj cham noc'. Ix q'ue sjab' a', majxo yal-laj yuc'an a' eb' aj Egipto chi'. Masanil a a' ay ta', chic'xon̈ej ix aj a'.
1710  EXO 7:24  Masanil eb' anima d'a Egipto chi', ix sjoy a a' eb' yic syuq'uej d'a stitac a a' chi', yujto masanil a a' chi' maxtzac yal-laj yuc'ji.
1729  EXO 8:14  An̈eja' eb' vin̈ ay tas tzuji yuj yalani, icha ix yutej vin̈aj Aarón chi' icha chi' ix yutejpax eb' vin̈ snaani. Ix snib'ej eb' vin̈ ix och lum pococ chi' cotac usal, palta maj yal-laj yuj eb' vin̈. Ix chiji eb' anima yed' noc' noc' yuj noc' us chi'.
1737  EXO 8:22  Axo ix tac'vi vin̈aj Moisés chi': —Max yal-laj icha chi', yujto a noc' noc' scac' d'a silab'il d'a Jehová co Diosal chi', nivan yelc'och noc' d'a yol sat eb' etchon̈ab' tic. Yuj chi, tato syil eb' anima chi' co milancham noc' a on̈ tic, val yel tzam on̈ sjulq'uenej eb'.
1743  EXO 8:28  Palta an̈eja' ix spitejxi sb'a vin̈ rey chi', maj chajiel-laj eb' israel chi' yuj vin̈.
1754  EXO 9:11  Axo eb' ay tas tzuji yuj yalani, majxo yal-laj sch'oxan sb'a eb' d'a yichan̈ vin̈aj Moisés chi', yujto ya ay eb' yuj yab'il yaxc'a icha yaj masanil eb' anima d'a Egipto chi'.
1760  EXO 9:17  Vach'chom tzijtum yaelal tzin ch'ox ila', palta tza pitejn̈ej a b'a, an̈eja' max actejel-laj in chon̈ab' tic.
1778  EXO 9:35  Yuj chi', majxo actajel-laj chon̈ab' Israel chi' yuj vin̈, icha ix aj yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés chi'.
1798  EXO 10:20  Ix pitb'ixiel spensar vin̈ rey chi' yuj Jehová, maj actajel-laj chon̈ab' Israel yuj vin̈.
1801  EXO 10:23  Oxe' c'ual ix q'uic'b'i, man̈xa junoc eb' syal yilanoch eb' cajan d'a slac'anil, maxtzac yal-laj sb'eyec' eb'. Palta axo b'aj cajan eb' israel sacq'uinal.
1804  EXO 10:26  Masanil noc' co noc' chi' ol quic'b'at qued'oc, man̈xo junoc noc' ol cactejcani, yujto d'a scal noc' ol co siq'uel noc' ol cac' co silab'oc d'a Jehová co Diosal. Ayic manto on̈ c'ochlaj ta', maxto nachajel-laj cuuj mach noc' ol cac' co silab'oc chi', xchi vin̈aj Moisés chi'.
1862  EXO 12:45  A pax junoc eb' anima ch'oc chon̈ab'il ayec' d'a e cal, paxyalvum, ma munlajel syac' d'a e cal, max yal-laj schi'an noc' eb'.
1863  EXO 12:46  An̈ej d'a yol pat b'aj sb'oji noc', an̈ej ta' syal schiji noc'. Max yal-laj yic'jib'at noc' d'a junocxo pat, max yalpaxlaj smac'jipoj sb'aquil noc'.
1865  EXO 12:48  Talaj ay junoc ch'oc chon̈ab'il snib'ej syac'och jun q'uin̈ chi' d'a e cal yic tzin yic'anchaan̈, b'ab'el tz'ac'ji circuncidar eb' vin̈ vinac d'a jun patil anima chi'. Ichato chi' syal schi'an noc' yic jun q'uin̈ chi' eb'. Ichato eyetchon̈ab' yaj eb'. A pax junoc vin̈ to manto ac'b'iloc circuncidar jun, max yal-laj schi'an noc' silab' chi' vin̈.
1899  EXO 14:9  Ix tzac'laj eb' aj Egipto d'a spatic eb' israel chi': Eb' soldado yed' noc' chej stoc'an carruaje yed' jantac anima ayoch d'a yol carruaje chi'. Ijan ix yamchaj eb' yuj eb' aj Egipto chi' d'a sti' a' mar d'a slac'anil Pi-hahirot, d'a yichan̈cot Baal-zefón yujto ata' ay scampamento eb' israel chi'.
1915  EXO 14:25  Ix elta sruedail scarruaje eb', maxtzac yal-laj sb'ey eb', yuj chi' ix yalan eb': —Elocon̈ec lemnaj d'a eb' israel tic, yujto a Jehová tz'ac'an oval qued'oc yuj eb', xchi eb'.
1916  EXO 14:26  Ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés chi': —Ac'xib'at a c'ab' d'a yib'an̈ a' mar yic syil-lajxi sb'a a' d'a yib'an̈ masanil eb' aj Egipto chi', d'a yib'an̈ scarruaje eb' yed' d'a yib'an̈ eb' ed'jinac noc' schej, yic smucchajcan yuj a', xchi Jehová.
1917  EXO 14:27  Ix yac'anxib'at sc'ab' vin̈aj Moisés chi' d'a yib'an̈ a' mar chi'. Ayic ix sacb'i, ix yil-lajxi sb'a a' ichataxon yaji. A ix meltzaj eb' vin̈ aj Egipto chi' yalani, toxo pax ix yil-lajxi sb'a a' d'a yichan̈ eb', yuj chi' ix mucchajcanem eb' d'a yol a' yuj Jehová.
1918  EXO 14:28  Icha chi' ix aj yil-lanxi sb'a a' ichataxon yaji. Yuj chi' a scarruaje eb' vin̈ yed' eb' ayq'ue d'a yib'an̈ chej yed' masanil eb' soldado vin̈ rey ix b'at tzac'an yuj eb' israel chi', ix mucchajcan eb' d'a yol a'. Man̈xo junoc ix cani.
1944  EXO 15:23  Ix lajvi chi', ix javi eb' d'a jun scuch Mara. Ay jun a' ta', palta maj yal-laj yuc'an a' eb' yujto yelxo val te c'a' a', yuj chi' Mara ix sb'iejcan jun lugar chi' yuj eb'.
1963  EXO 16:15  Man̈ yojtacoc juntzan̈ chi' eb'. Ayic ix yilanoch eb', ix yal-lan eb' d'ay junjun: ¿Tastaxlaj juntzan̈ tic? xchi eb'. Ix yalan vin̈aj Moisés: —Aton e vael syac' Jehová tic.
1967  EXO 16:19  Ix yalan vin̈aj Moisés d'a eb': —Max yal-laj e molancan yic e q'uic'an, xchi vin̈.
2039  EXO 19:12  Tzaq'uem yechel d'a yichtac vitz tic, tzalan d'a eb' to nivanocab' yelc'och jun vitz tic d'a yol sat eb'. Max yal-laj sq'ueta eb' d'ay, max yal ste javi eb' d'a stz'ey, tato ay junoc mach sjavi d'a stz'ey, yovalil schami.
2050  EXO 19:23  Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi' d'ay: —A eb' chon̈ab' chi', max yal-laj sq'ueta eb' d'a lum vitz tic, yujto a ach ix ala' to tz'em yechel b'aj syal sjavi eb' yuj sch'oxani to nivan yelc'ochi, xchi vin̈.
2085  EXO 21:7  Tato ay junoc mach schon̈el yisil d'a checab'oc, max yal-laj yac'jiel eb' ix d'a libre ichoc eb' vin̈ vinac.
2086  EXO 21:8  Tato a vin̈ spatrón ix chi' maj chaanlaj sc'ol yoch ix yetb'eyumoc icha yaj strato eb' yujto malaj sgana vin̈ d'a ix, syal smanjixiel ix yuj junoc sc'ab'yoc. Vach'chom malaj sgana vin̈ patrón chi' syic'laj sb'a yed' ix, palta max yal-laj schon̈an ix vin̈ d'a junoc ch'oc chon̈ab'il.
2128  EXO 22:13  Tato ay junoc mach sc'anan junoc noc' noc' smajnej: Noc' chej, noc' vacax, talaj scham noc', ma slajvi noc', palta max yil-laj vin̈ yajal noc' chi', yovalil stup noc' mach ix majnan chi'.
2180  EXO 24:2  A achxon̈ej syal a q'ueul d'a in tz'ey, axo pax eb' vin̈ chi', max yal-laj sq'ueta eb' vin̈ yed' pax eb' chon̈ab' max yal-laj sq'ueta eb' ed'oc, xchi d'a vin̈.
2216  EXO 25:20  D'an̈d'umb'a tz'aj juntzan̈ querubín chi', tz'em q'uelan d'a yib'an̈ jun smacul te' caxa chi'. Axo sc'axil, syil-laj sb'a sn̈i' d'a yib'an̈ smacul chi'.
2260  EXO 26:24  A chab' te' marco chi', nub'ub'i tz'aj te', d'a yich masanto sq'uec'och b'aj syil-laj sb'a yuj junoc argolla, aton te' chi' tz'och d'a chab' yesquinail d'a jun pac'an̈ chi'.
2301  EXO 28:7  Tz'ec' b'ac'an sc'ab' d'a sjolom sjen̈jab' yic syil-laj sb'a c'apac yichan̈ yed' c'apac spatic.
2440  EXO 32:1  Axo yic ix yilan eb' chon̈ab' israel to a vin̈aj Moisés chi' an̈eja' max emxul-laj vin̈ b'aj ayec' eb' chi', ix smolb'an sb'a eb' smasanil, ix yalan eb' d'a vin̈aj Aarón: —A ticnaic, co gana to tza b'o juntzan̈oc co diosal tzon̈ cuchb'ani, yujto a vin̈aj Moisés, vin̈ ix on̈ ic'anelta d'a Egipto, man̈ cojtacoc tas ix ic'an vin̈, xchi eb' chon̈ab' chi'.
2453  EXO 32:14  Yuj chi' ix snaan Jehová to man̈xo ol satel-laj schon̈ab' chi'.
2486  EXO 33:12  Ix yalan vin̈aj Moisés chi' d'a Jehová: —Mamin Jehová, a ach ix al d'ayin to a in tzin cuchb'ej jun a chon̈ab' tic, palta maj al-laj d'ayin mach ol a chec colvaj ved'oc. Ix alani to ojtac in to ay a tzalajc'olal ved'oc alani.
2494  EXO 33:20  Palta sval d'ayach to man̈ ol yal-laj och q'uelan d'a in sat, yujto malaj junoc mach syal yilan in sat. Tato tz'och q'uelan junoc mach d'ayin, elan̈chamel schami.
2535  EXO 35:3  Vach'chom e c'ac', max yal-laj eyac'anoch d'a jun c'ual chi' yaln̈ej b'aj cajan ex, xchi vin̈.
2580  EXO 36:13  Ix b'opax 50 q'uen syamnub'al nab'a oro yic syal yil-lan sb'a c'apac chab' jen̈an chi' yic vach' junxon̈ej tz'ajcan c'apac.
2585  EXO 36:18  Ix b'opax 50 syamnub' nab'a bronce, yic syil-laj sb'a chab' jen̈an chi', yic junxon̈ej jen̈an tz'aji.
2596  EXO 36:29  A chab' te' marco chi', nub'ub'i ix aj te', d'a yich masanto sq'uec'och b'aj syil-laj sb'a yuj junoc argolla, aton te' chi' ix och d'a chab' yesquinail.