23214 | MAT 1:1 | Chupan ri vuj re' tz'iban-vi can quibi' ri ojer tak rati't-rumama' ri Jesucristo. Rija' riy-rumam can ri rey David, y riy-rumam can ri Abraham. |
23231 | MAT 1:18 | Tok xalex ri Jesucristo, quire' ri xbanataj: Ri María ri xoc rute', jun xten c'utun chic roma ri José. Pero tok man jani tiquic'uaj-qui' chiri', xna'ex chi ri María quiri' chic rubanon roma ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu xka pa ruvi'. |
23233 | MAT 1:20 | Quiri' ri xunojij rija' pa ránima, pero pa ruvaran, ri José xutz'et jun ángel richin ri Ajaf, y ri ángel quire' xu'ij che: José, rat ri rat riy-rumam can ri rey David, man taxi'ij-avi' chi yac'ule' riq'uin ri María, roma ri ac'ual ri royo'en chi nalex chuk'a', can richin vi ri Lok'olaj Espíritu. |
23251 | MAT 2:13 | Tok ri aj-nic'oy quij ch'umila' xe'el yan e chiri', jari' tok jun ángel richin ri Ajaf xuc'ut-ri' chuvech ri José pa rachic', y quire' xu'ij che: Cacataj, tac'uaj-e ri ac'ual y ri rute' y quixenimaj c'a pa roch'ulef Egipto. Chiri' quixc'uje-vi, c'a ja tok xtinya' rutzijol chave, roma ri rey Herodes xturucanoj ri ac'ual vave' richin nrojo' nucamisaj, xcha' ri ángel. |
23257 | MAT 2:19 | Tok caminak chic ri rey Herodes, xuc'ut-ri' jun ángel richin ri Ajaf Dios chuvech ri José pa rachic' chiri' pan Egipto, |
23260 | MAT 2:22 | Pero roma xrac'axaj chi ja ri Arquelao ri ruc'ajol ri rey Herodes nibano gobernar pa departamento Judea, romari' ri José nuxi'ij-ri' chi ni'e chiri'. Pero pa jun rachic' xk'alajrises chuvech ri achique utz chi nu'on, y romari' xuc'uaj ri ac'ual y ri te'ej pa departamento Galilea. |
23376 | MAT 6:25 | Roma c'a ri', yin nin-ij chive: Man tich'ujirisaj-ivi' chunojixic ri achique nic'atzin chive k'ij-k'ij, ri achique lugar xtivil-vi ri achique nitij y nikum; ni man tinojij achique lugar xtiq'uen-vi itziak richin nicusaj. Roma man xe ta ri achique nitij nic'atzin che ri ic'aslen, y man xe ta ri tziek nic'atzin che ri i-cuerpo. |
23379 | MAT 6:28 | Y rix, ¿achique roma nich'ujirisaj-ivi' chunojixic ri itziak? Tivelesaj na pe ejemplo chirij quiq'uiyilen ri cotz'i'j lirio ri ec'o pa tak juyu'. Rije' man yesamaj ta, ni man yequemon ta richin yequibanala-ka quitziak. |
23382 | MAT 6:31 | Roma c'a ri', man tich'ujirisaj-ivi' y man quire' xti'ij: ¿Achique c'a xtikatij? ¿Achique c'a xtikakum? y ¿achique c'a lugar xtikaq'uen-vi katziak? |
23385 | MAT 6:34 | Roma c'a ri', man tich'ujirisaj-ivi' chunojixic rij ri chua'k-cabij, roma ronojel k'ij can c'o-vi c'ayef nuq'uen-pe, y man nic'atzin ta ninojij yan ronojel richin man tumol-pe-ri' chivij. |
23400 | MAT 7:15 | Rix tibana' cuenta ivi' chiquivech ri niquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, ri achel ovejas ri man jun oc quimac ye'oc chi'icojol, pero pa tak cánima xa e'achel c'uxunel tak utuva'. |
23410 | MAT 7:25 | Xpe c'a job, xepe cak'ik', xumol-pe-ri' rakan tak ya', y ronojel ri' xberuc'aka-ri' chirij ri jay ri', pero man xtzak ta, roma chupan abaj tz'uyul-vi. |
23412 | MAT 7:27 | Xpe c'a job, xepe cak'ik', xumol-pe-ri' rakan tak ya', y ronojel ri' xberuc'aka-ri' chirij ri jay ri', y xa xtzak, chi ronojel xvuluvu'. Quiri' ri ch'abel ri xeru'ij ri Jesús. |
23505 | MAT 10:19 | Pero tok xquixjach pa quik'a' ri yebano gobernar, man tich'ujirisaj-ivi' riq'uin ri achique rubanic xquixch'o chiquivech, nis-ta ri achique chi ch'abel xti'ij. Roma chupan ri hora ri' xtiyo'ox-pe ch'abel chive ri xtic'atzin chi xti'ij. |
23512 | MAT 10:26 | Roma c'a ri', rix man tixi'ij-ivi' chiquivech ri vinak, roma man jun achique ri banon che'elek'el ri man ta xtek'alajin-pe, y man jun ri evan ri man ta xtitemetaj. |
23514 | MAT 10:28 | Man tixi'ij-ivi' chiquivech ri yecamisan ri cuerpo, pero ri ivánima man yetiquer ta niquicamisaj. Rix tixi'ij-ivi' chuvech ri Jun ri c'o ruk'a' richin nuq'uis ruk'ij ri ivánima y ri i-cuerpo riq'uin ri xquixruya' pa k'ak' richin jumul. |
23671 | MAT 14:5 | Chupan ri tiempo ri' ri Herodes xrojo' chi xucamisaj ri Juan, pero xa nuxi'ij-ri' chiquivech ri tinamit, roma chiquivech rije' ri Juan ri Bautista can profeta vi richin ri Dios. |
23690 | MAT 14:24 | Jac'a ri canoa ri ebenak-vi ri discípulos pa nic'aj chic ya' c'o-vi-apu, pero roma nibolko't ri ya', man nuya' ta lugar che ri canoa chi choj nibin, roma ri cak'ik' nurutz'ajij-ri' chuvech. |
23692 | MAT 14:26 | Jac'a ri ru-discípulos tok xquitz'et chi c'o jun nibin chirakan pa ruvi' ri ya', xquixi'ij-qui' y xqui'ij: ¡La' jun xibinel! xecha'. Riq'uin cuchuk'a' xesiq'uin roma quixi'in-qui'. |
23703 | MAT 15:1 | Ec'o c'a achi'a' fariseos, y ca'i-oxi' achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés, ri epetenak pa tinamit Jerusalem xejel-apu riq'uin ri Jesús, y xquic'utuj che: |
23736 | MAT 15:34 | Pero ri Jesús xuc'utuj chique: ¿Ajani pan c'o iviq'uin? xcha'. Vuku' pan y ca'i-oxi' ch'utik quer, xecha'. |
23816 | MAT 18:20 | Roma xa achique na lugar quimolon-vi-qui' ca'i-oxi' pa nubi', yin can yinc'o-vi pa quinic'ajal, xcha' ri Jesús. |
23836 | MAT 19:5 | Ri Dios xu'ij chi ri ala' man xtic'uje' ta chic quiq'uin ri rute-rutata', xa xtiquic'uaj-qui' riq'uin ri rixayil, y xe jun xtiqui'en ri eca'i'. Quiri' nu'ij ruch'abel ri Dios. |
23921 | MAT 21:26 | Y si xtika'ij chi xa vinak xe'in che ri Juan, roj nikaxi'ij-ki' chi ri tinamit yecataj-pe chikij, roma chiquivech conojel, ri Juan can profeta vi, yecha'. |
23928 | MAT 21:33 | Tivac'axaj na pe jun chic ejemplo: C'o jun tata'aj xutic uva chuvech jun rujuyu' y xuc'ojoj rij. Xu'on can jun achel pila ri pa rujuyu' richin niyitz'-vi ri uva, xu'on jun garita quichin ri chajinel y xuya' can ri rujuyu' pa (k'uch, cuchubal) chique ca'i-oxi' achi'a' ri xquesamajin ruvech, c'ajari' xbe naj. |
23941 | MAT 21:46 | Pero masque niquitij quik'ij chi nicajo' (niquitz'om, niquichop), xa niquixi'ij-qui' chiquivech ri tinamit; roma chiquivech ri vinak, ri Jesús can profeta vi. |
23957 | MAT 22:16 | Xequitak-e jujun tzekle'ey quichin rije' y ca'i-oxi' ruvinak ri rey Herodes riq'uin ri Jesús richin xqui'ij che: Tijonel, roj keteman chi rat ja ri kitzij nika chavech, chi pa ruchojmil nac'ut rubey ri Dios, y keteman chi utz man utz jun vinak chavech, rat man najal ta ruchojmil ri kitzij. |
24012 | MAT 23:25 | ¡Tok'ex ivech rix ri q'uiy iveteman chirij ri ley y rix fariseos! Can ivichin vi chi ca'i' rupalaj ri yixtajin riq'uin. Roma xa rix achel jun vaso o jun lak ri jabel ch'ajch'oj rij, jac'a ri rupan xa ch'abak. Can nic'ut-ivi' chi rix choj riq'uin ri ni'en, jac'a pan ivánima, xa nojnak elak' y ri man choj ta chuvech ri Dios. |
24022 | MAT 23:35 | Quiri' xti'en, richin quiri' pan ivi' rix nika-vi ralal quicamic conojel ri chojmilaj tak vinak ri ecamisan-e choch'ulef. Nitiquer-pe riq'uin rucamic ri chojmilaj achi Abel, y hasta numaj rucamic ri jun ruc'ajol ri Berequías rubinan Zacarías ri xcamises coma ri ivati't-imama' chucojol ri altar y ri racho ri Dios. |
24031 | MAT 24:5 | Roma c'o q'uiy xquepe ri xtiquik'ebaj-qui' chirij ri nubi' yin, y xtiqui'ij: Ja yin ri Jun ri yin takon-pe chucolic rutinamit ri Dios, xquecha'. Y eq'uiy ri xtisatz quino'oj pa quik'a'. |
24037 | MAT 24:11 | Xquek'alajin-pe eq'uiy ri xtiquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, y eq'uiy ri xtisatz quino'oj pa quik'a'. |
24050 | MAT 24:24 | Roma ec'o vinak xquecataj-pe ri xtiquik'ebaj-qui' chi ja rije' ri etakon-pe chucolic rutinamit ri Dios, y ec'o xtiquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, y xtiquibanala' nimalaj tak retal y xquequibanala' ri man jun bey etz'eton. Y riq'uin ri quiri' niqui'en, xtiquisetz quino'oj ri vinak, y xa ta yetiquer, hasta ri echa'on chic roma ri Dios yequisetz. |
24102 | MAT 25:25 | Romari' yin xinxi'ij-vi' chi xinsamajij ri talento ri ayo'on can pa nuk'a'. Xa xinc'ot jun jul pan ulef y chiri' xinmuk-vi. Vacami c'a, jare' ri ayo'on can pa nuk'a', xcha'. |
24217 | MAT 27:19 | Y quiri' tz'uyul ri Pilato pa rutz'uyubal ri nic'ojon-vi, tok ri rixayil quire' rutakon-e rubixic che: Man ja jun rat taju-apu-avi' quiq'uin ri vinak ri yec'utun rucamic ri chojmilaj achi ri'. Roma yin can nuxi'in-vi' xic'astaj roma c'o achic' xin-en chirij ri achi ri'. Quiri' ri rutakon-e rubixic ri rixayil ri Pilato. |
24252 | MAT 27:54 | Ri capitán y ri ec'o riq'uin richin quichajin ri Jesús, tok xquitz'et ri xu'on ri cobrakan, y ri xebanataj, jani na xquixi'ij-qui' y xquibila': Can kitzij chi ri achi re' Ruc'ajol ri Dios, xecha'. |
24272 | MAT 28:8 | Jac'ari' tok ri ca'i' ixoki' quixi'in-qui' xe'el-pe ri pa jul, y jani na yequicot cha'anin xebe richin nequiya' rutzijol chique ri ru-discípulos ri Jesús. Jac'a tok ebenak ri pa bey richin nequiya' rutzijol, |
24273 | MAT 28:9 | c'ate retal xuc'ut-ri' ri Jesús chiquivech y xu'ij chique: ¡Quixquicot! xcha'. Ri ixoki' xejel-apu riq'uin, xexuque-ka richin xquik'etej ri rakan, y xquiya' ruk'ij. |
24330 | MRK 2:1 | Tok xk'ax yan ca'i-oxi' k'ij, ri Jesús xtzolij ri pa tinamit Capernaum, y xc'axataj chi rija' c'o pa jun jay chiri' pa tinamit. |
24433 | MRK 4:41 | Jac'a ri discípulos jani na quixi'in-qui' y niquic'utula' chiquivech: ¿Achique c'a chi achi re' chi hasta ri cak'ik' y ri ya' niquinimaj rutzij? yecha'. |
24466 | MRK 5:33 | Jac'ari' tok ri ixok roma xuna'ej chi xa xc'achoj riq'uin ri ruyabil, nibarbot ruxi'in-ri' xbexuque' chuvech y xu'ij che ronojel ri ruk'asan pa ruk'a' ri yabil. |
24475 | MRK 5:42 | Xe xu'ij quiri' ri Jesús, jari' xcataj-pe ri xten, y nibin, roma doce chic rujuna'. Y ri ec'o chiri' jani na xquixi'ij-qui' tok xquitz'et ri xbanataj. |
24481 | MRK 6:5 | Y manak che'el xu'on jun milagro ri Jesús chiri' pa rutinamit, xaxe ca'i-oxi' yeyavej ri xuya' ruk'a' pa quivi' richin xu'on chi xec'achoj. |
24524 | MRK 6:48 | Rija' xerutz'et-apu ri ru-discípulos chi c'ayef ebenak y k'alaj chi ecosnak chic, roma ri cak'ik' nurutz'ajij-ri' chuvech ri canoa. Y c'a cumaj na sakar chupan ri rucaj parte richin ri ak'a', rija' nibin pa ruvi' ri ya' benak-apu quiq'uin, y xunojij chi nik'ax-e chiquivech. |
24533 | MRK 7:1 | Riq'uin ri Jesús chiri', xquimol-apu-qui' achi'a' fariseos y ca'i-oxi' achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés ri epetenak pa tinamit Jerusalem. |
24541 | MRK 7:9 | Jac'ari' tok ri Jesús xu'ij chique: Rix jabel ivilon ruchojmil richin iyo'on can juc'an ri ru'in can ri Dios, riq'uin ni'en ri quic'utun can ri ivati't-imama' ojer. |
24545 | MRK 7:13 | Xa iyo'on can juc'an ri ru'in can ri Dios riq'uin ni'en ri quic'utun can ri ivati't-imama' ojer. Y q'uiy chic más achel re' ri ye'ibanala'. Quiri' xu'ij ri Jesús chique ri fariseos y chique ri achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley. |
24553 | MRK 7:21 | Roma pa ránima ntel-vi-pe chi ja ri man utz ta yerunojij, chi nuc'amala-ri' quiq'uin ri mana-ta achok riq'uin c'ulan-vi, chi nucusaj ri ru-cuerpo richin nic'uje' xa achok riq'uin na, chi nicamisan, |
24576 | MRK 8:7 | (Chuka', ka) ec'o ca'i-oxi' ch'utik quer quiq'uin. Tok rumatioxin chic ri Jesús che ri Dios, jac'ari' xutak rujachic chique ri ec'o chiri'. |
24585 | MRK 8:16 | Pero ri discípulos xa niquich'olila-qui' chiquivech, y niqui'ij: Rija' quiri' xu'ij chike roma man jun pan xkaq'uen-pe, yecha'. |
24586 | MRK 8:17 | Pero tok ri Jesús xuna'ej ri niqui'ij ri ru-discípulos, rija' xu'ij chique: ¿Achique roma rix nich'olila-ivi' roma ri manak pan xiq'uen-pe? ¿Man (xk'ax, xno') ta chivech ri xin-ij? Rix c'a cof na ibanon che ri ivánima. |
24621 | MRK 9:14 | Tok ri Jesús xtzolij-pe ri achique lugar ec'o-vi ri ch'aka' chic ru-discípulos, rija' xutz'et chi eq'uiy vinak quimolon-qui' chiquij, y jujun achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés ri niquich'olila-qui' quiq'uin ri discípulos. |
24623 | MRK 9:16 | Y ri Jesús xuc'utuj chique: ¿Achique roma nich'olila-ivi' quiq'uin ri nu-discípulos? xcha'. |
24639 | MRK 9:32 | Pero ri ru-discípulos man (nik'ax, nino') ta chiquivech ri najin chubixic ri Jesús chique, y xa niquixi'ij-qui' niquic'utuj-apu che. |
24664 | MRK 10:7 | Romari' ri ala' man xtic'uje' ta chic quiq'uin ri rute-rutata', xa xtiquic'uaj-qui' riq'uin ri rixayil, |
24689 | MRK 10:32 | Ri Jesús y ri etzekle'ey richin ejotol-e pa tinamit Jerusalem, y ja rija' k'axnak-e chiquivech, pero rije' man niquil ta achique niquinojij chirij y xa quixi'in-qui' ebenak. Jac'ari' tok rija' xeroyoj chic e jun bey juc'an ri doce ru-discípulos richin xutz'uc-e rubixic chique ri achique xteruk'asaj. |
24727 | MRK 11:18 | Tok ri nima'k tak quik'ij sacerdotes y ri achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés xquic'axaj ri achique xu'on ri Jesús pa racho ri Dios, rije' niquicanola' achique ta niqui'en richin niquicamisaj, roma xa quixi'in-qui' chi conojel ri vinak elenak cánima pa ruvi' ruchojmil ruch'abel ri Dios ri achok riq'uin yerutijoj-vi. |
24741 | MRK 11:32 | Y si xtika'ij chi xa vinak xe'in che ri Juan, c'ayef chike. Rije' quiri' niqui'ij roma niquixi'ij-qui' chi yecataj-pe ri tinamit chiquij, roma chiquivech conojel, ri Juan can profeta vi. |
24743 | MRK 12:1 | Ri Jesús xch'o chic c'a jun bey chique riq'uin ejemplos, y quire' xu'ij: C'o jun achi xutic uva chuvech ri rujuyu' y xuc'ojoj rij. Xu'on can jun achel pila ri pa rujuyu' richin niyitz'-vi ri uva, xu'on can jun garita quichin ri chajinel, xuya' c'a can ri rujuyu' pa (k'uch, cuchubal) chique ca'i-oxi' achi'a' ri xquesamajin ruvech, y xbe naj. |
24754 | MRK 12:12 | Jac'ari' tok ri achok chique xutzijoj-vi ri ejemplo xcajo' chi can ta (xquitz'om, xquichop) ri Jesús, roma xquina'ej chi ja rije' ri xerutzijoj chupan ri ejemplo. Pero xa niquixi'ij-qui' chiquivech ri tinamit. Romari' xquiya' can ri Jesús y xebe. |
24755 | MRK 12:13 | Jac'ari' xequitak ca'i-oxi' achi'a' fariseos y ca'i-oxi' ruvinak ri rey Herodes riq'uin ri Jesús, roma nicajo' chi can ta nika pa quik'a' riq'uin ri yerubila'. |
24792 | MRK 13:6 | Roma c'o q'uiy xquepe ri xtiquik'ebaj-qui' chirij ri nubi' yin, y xtiqui'ij: Ja yin ri Jun ri yin takon-pe chucolic rutinamit ri Dios, xquecha'. Can eq'uiy xtiquisetz quino'oj. |
24797 | MRK 13:11 | Jac'a tok xquixuc'uax richin yixejach pa quik'a' gobernadores, rix man tich'ujirisaj-ivi' riq'uin ri achique xti'ij, ni man tinojij q'uiy chirij. Rix xaxe ri ch'abel ri xtiyo'ox chive chupan ri hora ri', jari' ti'ij. Roma mana-ta rix ri xquixch'o, xa ja ri Lok'olaj Espíritu xtich'o. |
24808 | MRK 13:22 | Roma ec'o xquecataj-pe ri xtiquik'ebaj-qui' chi etakon-pe chucolic rutinamit ri Dios, y ec'o ri xtiquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, y xtiquibanala' nimalaj tak retal y xquequibanala' ri man jun bey etz'eton richin niquisetz quino'oj ri echa'on chic roma ri Dios, xa ta yetiquer. |
24824 | MRK 14:1 | Ri israelitas c'o ca'i' nimak'ij rutzekle'en-ri' niqui'en; jun ja ri pascua, y ri jun chic, ja tok niquitij ri pan manak levadura riq'uin. Xa ca'i' chic k'ij nrojo' chi nuka ruk'ijul chiri' tok ri nima'k tak quik'ij sacerdotes y ri achi'a' q'uiy queteman chirij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés niquicanola' achique ta niqui'en chi che'elek'el nika ri Jesús pa quik'a' richin niquicamisaj. |
24836 | MRK 14:13 | Jac'ari' xerutak-e ca'i' chique ri ru-discípulos, y xu'ij-e chique: Quixbin pa tinamit Jerusalem; chiri' xtic'ul-ivi' riq'uin jun ri ruc'amon-pe jun (cucu', k'e'l) ya'. Rix titzekle'ej-e. |
24951 | MRK 16:9 | Tok ri Jesús xc'astaj yan pe chiquicojol ri anima'i' chiri', ri sakar che ri na'ey k'ij richin ri semana, na'ey xuc'ut-ri' chuvech ri María Magdalena ri achok riq'uin xerelesaj vuku' itzel tak espíritu. |
24954 | MRK 16:12 | Chirij ri', ri Jesús xuc'ut-ri' chiquivech ca'i' tzekle'ey richin tok rije' ebenak pa bey richin yebe pa juyu', pero jun yan chic vi titzu'un tok xuc'ut-ri' chiquivech. |
24956 | MRK 16:14 | C'ajari' c'a ri Jesús xuc'ut-ri' chiquivech ri once ru-discípulos tok etz'uyul chuchi' mesa. Rija' xeruch'olij riq'uin ri man quiniman ta ri bin chique chi rija' xc'astaj yan, y riq'uin ri cof quibanon che ri cánima. Quiri' xu'on quiq'uin ri discípulos roma rije' man xequinimaj ta ri xetz'eto richin ri Jesús chi xc'astaj yan pe chiquicojol ri anima'i'. |
24973 | LUK 1:11 | Jac'ari' xuc'ut-ri' jun ángel richin ri Ajaf Dios chuvech ri Zacarías. Pa derecha che ri altar ri niporox-vi ri pon, chiri' xpa'e-vi ri ángel. |
24974 | LUK 1:12 | Ri Zacarías jani na xuxi'ij-ri' tok xutz'et ri ángel, y man nril ta achique nu'on. |
25009 | LUK 1:47 | Ri vánima niquicot nuc'ak-ri' roma ri Dios ri Nucolonel. |
25017 | LUK 1:55 | Quiri' rubanon kiq'uin, achel ri xusuj chique ri kati't-kamama' ojer. Achel ru'in can che ri kamama' Abraham y chike roj ri roj riy-rumam can. Quiri' xu'ij ri María. |
25034 | LUK 1:72 | Richin nibanataj ri xusuj chique ri kati't-kamama' ojer chi nupokonaj quivech, Y richin nik'alajin chi man rumestan ta ri lok'olaj ruvujil c'aslen ri xu'on ojer can. |
25042 | LUK 1:80 | Y ri ac'ual niq'uiy, y quiri' mismo ri ruc'aslen benak pa jotol chuvech ri Dios, y pa tak chakijlaj tz'iran ulef xc'uje-vi, c'a xerila' na ri k'ij richin xuc'ut-ri' chiquivech ri ruvinak israelitas richin xutz'uc samaj chiquicojol. |
25051 | LUK 2:9 | C'ate xquitz'et, c'o jun ángel richin ri Ajaf xuc'ut-ri' chiquivech. Y ri rusakil ri Ajaf xerusakarisaj y jani na xquixi'ij-qui'. |
25078 | LUK 2:36 | (Chuka', ka) chiri' c'o jun ixok ri'j chic rubinan Ana, riy-rumam can jun chique ri doce tata'aj quichin ri israelitas rubinan Aser, y rumi'al can jun achi rubinan Fanuel. Ri Ana re' jun profeta, y xaxe vuku' juna' xquic'uaj-qui' riq'uin ri rachijil, |
25145 | LUK 4:13 | Y tok ri itzel man xril ta chic achique nu'on richin nrojo' nutakchi'ij pa mac, xuya' can jun ca'i-oxi' k'ij. |
25166 | LUK 4:34 | y xu'ij: ¡Kojaya' can! ¿Achique roma no'aju-avi' chikacojol rat Jesús aj-Nazaret? ¿Xatuka richin nkojaq'uis? Yin veteman (rat achique, aratcu'x) rat. Veteman chi ja rat ri Lok'olaj ri rat petenak riq'uin ri Dios, xcha'. |
25188 | LUK 5:12 | Tok ri Jesús c'o pa jun tinamit, c'o jun achi q'uisnak rij riq'uin ri yabil lepra xberuc'utu-ri' chuvech. Ri achi re' xe xutz'et ri Jesús, xxuque-ka, xuya-ka nic'aj-ruvech pan ulef, y riq'uin quemelal xu'ij che: Ajaf, si rat najo', yin veteman chi yatiquer na'an chi yin yic'achoj riq'uin ri nuyabil, xcha'. |
25202 | LUK 5:26 | Conojel ri xetz'eto, jani na satznak cánima xquiya' ruk'ij ri Dios, y quixi'in-qui' niqui'ij: Vacami xekatz'et milagros ri man jun bey etz'eton, yecha'. |
25212 | LUK 5:36 | Y quire' chic jun ejemplo xu'ij chique ri quimolon-qui': Man jun vinak nuk'at-ka jun tziek c'ac'ac' richin nrelesaj-e jun c'ojobel riq'uin richin nuc'ojoj jun tziek ri xa tzia'k chic. Roma si quiri' nu'on, xa nuq'uis ruk'ij ri c'ac'ac' tziek, y ri tziek ri nuc'ojoj che, man juba' xtuc'ul-ri' riq'uin ri c'ac'ac' c'ojobel. |
25238 | LUK 6:23 | Quixropin roma yixquicot tok quiri' xti'an chive, roma ri chicaj c'o jun nimalaj rajil-ruq'uexel xtiyo'ox chive. Quiri' nin-ij chive, roma ri vinak ri itzel yixquitz'et rix vacami, ri cati't-quimama' rije' quiri' mismo xqui'en-e chique ri profetas ojer. |
25241 | LUK 6:26 | Rix, tok utz itzijol niqui'en conojel, ¡tok'ex ivech! Roma ri quite-quitata' ri vinak ri' utz quitzijol xqui'en-e ri xquik'ebaj-qui' chi eru-profetas ri Dios ojer. |
25263 | LUK 6:48 | Rija' junan riq'uin jun ri xupaba' jun jay. Na'ey, xuc'ot-ka naj ri jul richin rutz'uyubal ri jay, y c'a chupan abaj xutz'uyuba-vi-ka. Tok xq'uiy-pe ri rakan-ya', xberuc'aka-ri' chirij ri jay, pero man xtiquer ta xusiloj, roma chupan abaj tz'uyul-vi. |
25264 | LUK 6:49 | Pero ri xac'axan ri nuch'abel, y man nu'on ta ri nin-ij che, junan riq'uin jun ri xa pa ruvi' ulef xupaba-vi ri racho, y man jun rutz'uyubal xuya-ka. Xq'uiy-pe ri rakan-ya', xberuc'aka-ri' chirij ri jay, y xa xtzak; chi ronojel xvuluvu'. |
25267 | LUK 7:3 | Tok rija' xrac'axaj rutzijol ri Jesús, xerutak-e ca'i-oxi' nima'k quijuna' achi'a' c'o quik'ij chiquicojol ri israelitas richin nequic'utuj favor che ri Jesús chi tipe juba' richin nurubana' chi nic'achoj ri samajinel. |
25280 | LUK 7:16 | Xquixi'ij-qui' conojel roma ri xbanataj, y richin niquiya' ruk'ij ri Dios, quire' niquibila': Jun nimalaj profeta xk'alajin-pe chikacojol. Ri Dios xutak-pe jun ri niyo'on favor chikacojol ri roj rutinamit, yecha'. |
25315 | LUK 8:1 | Tok k'axnak chic ca'i-oxi' k'ij tibanataj re', ri Jesús xbe pa ronojel tak tinamit y aldeas chutzijosic ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil ye'oc ri vinak pa ruk'a' ri Dios richin yeru'on gobernar, y ri doce ru-discípulos ebenak riq'uin. |
25359 | LUK 8:45 | Jac'ari' xuc'utuj ri Jesús: ¿(Achique, acu'x) c'a ri xuya-pe ruk'a' chuvij? Conojel niqui'ij chi mana-ta rije', romari' ri Pedro y ri ec'o-apu riq'uin xqui'ij che ri Jesús: Tijonel, la vinak yatquipitz'ila-yatquinimila' epetenak, ¿y rat najo' navetemaj (achique, acu'x) ri xuya-apu ruk'a' chavij? xcha'. |
25404 | LUK 9:34 | C'a quiri' na nich'o-apu ri Pedro, tok jari' xerumuk jun sutz', y ri discípulos xquixi'ij-qui' tok xka ri sutz' pa quivi'. |
25415 | LUK 9:45 | Jac'a ri discípulos man (nik'ax, nino') ta chiquivech ri najin chubixic ri Jesús, roma ri nu'ij, achel evan can rij chiquivech, y xa niquixi'ij-qui' niquic'utuj-apu ruchojmil che. |
25468 | LUK 10:36 | Vacami c'a ta'ij chuve: ¿Achique chique ri oxi' achi'a' re' ri xuc'ut-ri' chi kitzij yerojo' conojel, riq'uin ri xu'on riq'uin ri xka pa quik'a' elek'oma'? xcha' ri Jesús. |
25513 | LUK 11:39 | Jac'a ri Ajaf Jesús quire' xu'ij che: Rix fariseos rix achel jun vaso o jun lak ri jabel ch'ajch'oj rij, jac'a ri rupan xa ch'abak. Can nic'ut-ivi' chi rix choj riq'uin ri ni'en, jac'a ri pan ivánima, xa nojnak elak' y itzel tak no'oj. |
25521 | LUK 11:47 | ¡Tok'ex ivech! Roma ye'ibanala' rubanic quivi' ri lugar ri emukul-vi ri profetas, y xa ja mismo ri ivati't-imama' xecamisan-e quichin. |
25522 | LUK 11:48 | Riq'uin re' nik'alajin chi rix nika chivech ri itzel tak no'oj ri xequibanala' ri ivati't-imama' ojer, roma can kitzij vi chi ja rije' xecamisan-e ri profetas. Y rix vacami ye'ibanala' rubanic quivi' ri lugar ri emukul-vi ri profetas ri'. |
25532 | LUK 12:4 | Jac'a chive rix ri rix (vachbil, vach'il) yin nin-ij: Man tixi'ij-ivi' chiquivech ri yecamisan ri cuerpo, y tok quicamisan chic, man jun chic achique xquetiquer xtiqui'en. |
25533 | LUK 12:5 | Pero nin-ij chive ri achok chuvech nic'atzin chi nixi'ij-vi-ivi': Tixi'ij-ivi' chuvech ri Jun ri c'o ruk'a' richin nrelesaj ri aj-roch'ulef c'aslen, y tok relesan chic, c'o ruk'a' richin yixruc'ak pa k'ak'. Chuvech rija' tixi'ij-vi-ivi'. |
25534 | LUK 12:6 | Rix iveteman chi vo'o' ch'utik tak ch'ip-ch'ip tok yec'ayix, xaxe oc ca'i-oxi' centavos cajil, pero nis-ta jun chique rije' mestan roma ri Dios. |
25539 | LUK 12:11 | Rix tok yixuc'uax pa tak sinagogas, o chiquivech ri yec'ojon vinak, o chiquivech ch'aka' chic autoridades, man tich'ujirisaj-ivi' riq'uin ri achique rubanic xquixch'o, nis-ta ri achique chi ch'abel xticusaj richin nito-ivi', o riq'uin ri achique nic'atzin chi ni'ij. |
25550 | LUK 12:22 | Jac'ari' tok ri Jesús quire' xu'ij chique ri ru-discípulos: Man tich'ujirisaj-ivi' chunojixic ri achique nic'atzin chive k'ij-k'ij, ri achique lugar xtivil-vi ri achique nitij, nis-ta ri achique lugar xtiq'uen-vi itziak. |