23234 | MAT 1:21 | Ri ac'ual ri xtic'ue' riq'uin ri María, jun ala', y Jesús xta'an che rubi'; roma raja' xquierucol ri winak chech ri quimac. |
23377 | MAT 6:26 | Quie'itzu' ri chicop ri c'o quixic' ri yebe chicaj, reje' man yetico'n ta, y romari' manak qui-cosecha juna-juna' chi niquiyec. Pero reje' yewa', roma ja ri Itata' c'o chicaj nitzuku quichi. Y rix más nim iwakalen que ri chicop ri'; romari' man tinojij más ri'. |
23444 | MAT 8:30 | Y roma chunakaj apo juba' che ri lugar ri', can je q'uiy ak yewa'; |
23576 | MAT 12:18 | Jare' ri Nusamajel ri nucha'on. Ren yalan ninjo' raja'; can niquicot-wi wánima riq'uin. Can xtinya-pe chuka' nu-Espíritu pa ruwi', y raja' xtuk'alajij chiquiwech ri man quieta'n ta nuech anchique roma nic'atzin jun c'aslen choj. |
23759 | MAT 16:18 | Y ninjo' nin-ij chawe: Ret, Pedro abi'; y parui' ri abaj re' xtinpoba-wi nu-iglesia. Y ri iglesia can manak xtich'acataj roma ri camic y roma ri itzel. |
23769 | MAT 16:28 | Tic'oxaj na pe'; can ketzij ri nin-ij chiwe, chi ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, yipe riq'uin chic nuk'ij y c'o chic uchuk'a' pa nuk'a', y can jec'o jujun chiwe rix ri man xquiecom ta, c'a tiquitzu' na ri', xcha' ri Jesús. |
23774 | MAT 17:5 | Cuando ri Pedro c'a nitzijon-apo che ri Jesús, c'o jun ajawa' (mukul) can nich'ich'an xka-pe pa quiwi'. Y chupa ri ajawa' (mukul) ri', c'o Jun xch'o'n-pe y xu'ij: Jare' ri Walc'ual y yalan ninjo'; can niquicot wánima riq'uin. Can tic'oxaj ri nu'ij raja', xcha-pe ri Dios chicaj. |
23796 | MAT 17:27 | Pero xa man nakatoj ta, xa juba' yan chic man xtiqui'en ta entender anchique roma man nakatoj ta. Cami quie'abelesaj-pe quer pa ya'; y ri na'ey quer ri xtalesaj, tajaka' pa ruchi' y chiri' xtawil-wi ri mero chi natoj ri impuesto chi rocho ri Dios. Ri mero ri' nu'on chi natoj ri wichi ren y ri awichi ret, xcha' ri Jesús che ri Pedro. |
24013 | MAT 23:26 | Rix fariseos xa jix moy. Can tibana' che ri ic'aslen anche'l jun lak ri can ch'ajch'oj rij y chuka' rupa. Can quiri' tibana'; tich'ajch'ojij ri iwánima na'ey chech ri Dios, chi quiri' ri ic'aslen can ketzij ch'ajch'oj chiquiwech ri winak. |
24165 | MAT 26:42 | Y ri Jesús xbe chic apo chi xberu'ona' orar ruca'n mej (paj), y nu'ij: Nata', xa manak modo yinacol chech ri sufrimiento, can tik'ax c'a pa nuwi'; ren can ninjo' nin-en ri narayij ret, quiri' nu'ij pa ru-oración. |
24271 | MAT 28:7 | Quixtzolaj ch'anin, y ti'ij chique conojel ri ru-discípulos, chi raja' xc'astaj yan e chiquicojol ri caminaki'; y cami nina'ey chiwech c'a pa rech-ulef Galilea; chiri' xtitzu-wi, can anche'l nin-ij-e chiwe. |
24300 | MRK 1:16 | Y jun k'ij cuando ri Jesús benak chuchi' ri choy (ya') rubinan Galilea, xerutzu' je ca'i' achi'a' quichak'-quinimal qui'; jun rubinan Simón y ri jun chic Andrés. Ri quisamaj ri achi'a' ri' ja ri yequilesaj quer pa ya', romari' niquiq'uiak ri quiya'l pa ya' chi yequilesaj-pe quer. |
24325 | MRK 1:41 | Ri Jesús xujoyowaj rech ri achi ri'; romari' raja' can ja' xutz'om-apo y xu'ij che: Ninjo' chi jac'achoj. Tiq'uis-e ayabil, xcha' che. |
24442 | MRK 5:9 | Y ri Jesús xuc'utuj che: ¿Anchique abi'? Y raja' xu'ij-pe: Legión ri nubi'; roma man nuyon ta, xa can je q'uiy chuka' ri jec'o wiq'uin. |
24520 | MRK 6:44 | Can yalan-wi je q'uiy winak ri xewa'; xe ri achi'a' jec'o wo'o' mil. |
24536 | MRK 7:4 | Y cuando yetzolaj-pe pa c'ayibel, xa man niquijosk'ij ta qui' anche'l ri bin can, can man yewa' ta. Y jec'o ch'aka chic ex ri niqui'en chuka'; anche'l ri quijosk'ixic niqui'en che anchok chupa ye'uq'uia', ri xára, ri ch'ich' tak lak y chuka' ri rujosk'ixic ri niqui'en che ri quich'at. Quiri' ri yequi'en reje'. |
24608 | MRK 9:1 | Y ri Jesús xu'ij chuka' chique ri jec'o riq'uin: Tic'oxaj na pe'; can ketzij ri nin-ij chiwe, chi ri Dios can xtoc'ue' pa kawi' y xkojru'on gobernar; y can xtik'alajin ri ruchuk'a'. Y jec'o jujun chiwe rix ri man xquiecom ta, c'a tiquitzu' na ri', xcha' ri Jesús. |
24616 | MRK 9:9 | Y cuando reje' je-xulan-pe chech ri juyu', ri Jesús xuchelebej chique ri ru-discípulos: Man titzijoj ri xitzu'. Rix utz nitzijoj pero cuando ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, xic'astaj yan pe chiquicojol ri caminaki'; c'ajari' utz chi nitzijoj, xcha' chique. |
24845 | MRK 14:22 | Y cuando c'a ye'ajin riq'uin ri wa'in, ri Jesús xuc'on-apo jun pan y xuya' matiox che ri Dios. C'ajari' xuper ri pan y xuya' chique ri ru-discípulos. Raja' xu'ij chique ri ru-discípulos: Tic'ama' ri pan re'; roma jare' ri nuch'acul ri xtapon pa camic. |
25022 | LUK 1:60 | Pero ri te'j xu'ij: Raja' manak xtuc'uaj rubi' ri rutata'; ri ne'y re' xtubinaj Juan. |
25090 | LUK 2:48 | Chiri' pa rocho ri Dios c'o-wi ri Jesús cuando ri María y José xbequila'. Reje' can anchique la xquina'. Y ri te'j xu'ij che ri ral: ¿Anchique xa'an? ¿Anchique roma xac'ue' can y man xa'ij ta chake? Tatzu'; la atata' y ren can jatkacanoj. Y can jojbison yan roma manak jatkawil. |
25213 | LUK 5:37 | Y quiri' chuka' man jun niyo'n c'ac'ac' vino chupa jun tz'um yacbel-ya' ri xa ucusan chic. Roma xa quiri' nu'on, man utz ta; roma ri tz'um ucusan chic man nuyuk ta chic ri'; ri tz'um nibojbo' (nichiquitaj) y ri vino xtiq'uis-e chupa. Y ri tz'um chuka' man jun chic xtic'atzin-wi. |
25518 | LUK 11:44 | ¡Juya' (Juyu') chuka' iwech rix maestros chi ri ley y rix fariseos roma can ca'i' ipalaj! Rix can jix anche'l ri jul anchi' je-mukun can caminaki'; roma cuando man ni'an ta chic ru'onic rui', man k'alaj ta chic xa c'o je-mukun chiri', romari' ri winak yek'ax pa ruwi'. Roma man quieta'n ta chi xa pa ruwi' jun caminak yek'ax-wi, xcha' ri Jesús. |
25552 | LUK 12:24 | Quie'itzu' ri chicop c'o quixic' quibinan cuervos. Ri chicop ri' manak yetico'n, y romari' manak qui-cosecha juna-juna', ni manak chuka' qui-troje anchi' niquiyec-wi quijal. Pero reje' can yewa', roma can ja ri Dios nitzuku quichi. Y rix c'o más iwakalen que ri chicop ri'; romari' man tinojij más ri'. |
25674 | LUK 15:17 | Y c'ajari' ri ala' xoka pa ruwi', y xu'ij-ka: Ri rusamajel ri nata', utz yewa'; y ren we' yicom yan ka roma wayjal. |
25697 | LUK 16:8 | Y cuando ri ru-patrón xuc'oxaj ri nu'on ri jun itzel samajel ri', xu'ij: C'o runo'j (runa'oj), xcha'. Y ri Jesús chuka' xu'ij: Can quiri' niqui'en ri winak ri man quiniman ta ri Dios. Can c'o quino'j (quina'oj) chiquiwech ka reje'; can más c'o quino'j (quina'oj) que chiquiwech ri quiniman ri Dios y je richi chic ri sakil. |
26208 | JHN 3:19 | Can conojel-wi ri man yeniman ta richi, c'o chic ri castigo pa quiwi'; roma ri Sakil can xoka-wi chech-ulef, pero reje' xa más xquijo' ri k'eku'm chech ri Sakil, roma reje' can xe ri itzel tak ex ri niquijo' niqui'en. |
26329 | JHN 6:3 | Ri Jesús y ri ru-discípulos xejote-e parui' jun juyu'; y raja' chiri' xch'oquie-ka chiquicojol ri ru-discípulos. |
26332 | JHN 6:6 | Jari' ri xuc'utuj ri Jesús che ri Felipe, chi quiri' nuna'ej anchique nunojij ri jun discípulo ri'; xa noka pa ruwi' chi ri Jesús ronojel nitiquier nu'on. Pero ri Jesús xa can reta'n chic anchique nu'on chi yerutzuk ri winak ri'. |
26344 | JHN 6:18 | Y ja' xbetiquier-pe jun nimalaj quiek'ik' ri yalan ruchuk'a' parui' ri ya'; y romari' ri ya' yalan xberu'ona-pe. |
26381 | JHN 6:55 | Roma ri nuch'acul ren jari' ri ketzij Wey y ri nuquiq'uiel jari' ri ketzij Ya'; ri can niquiya' c'aslen. |
26487 | JHN 8:37 | Can ketzij ri ni'ij, chi rix jix ru-familia can ri Abraham, can quiri-wi, pero roma ronojel ri ye'iben man nuc'ut ta chi quiri'; roma rix xa nicanola' anchique niben chi yinicamisaj. Re' nuc'ut chi rix man iyo'n ta lugar che ri nutzij chi oconak ta pa iwánima. |
26494 | JHN 8:44 | Ri itata' rix ja ri Satanás y can jix richi raja'; y ja ri nika chech raja', jari' ri nijo' niben. Ri Satanás can pa ruticribel pe nicamisan. Man xc'ue' ta chic chupa ri ketzij, roma xa can man jun ketzij ri c'o riq'uin. Xa can jun tz'ucuy-tzij. Can quitata' conojel ri je tz'ucuy tak tzij. |
26530 | JHN 9:21 | Pero man keta'n ta roj anchique xu'on chi cami nitzu'n. Y man keta'n ta chuka' ancu'x (anchique) xbano che chi nitzu'n chic cami. Tic'utuj che raja'; raja' man co'l ta chic, y can nitiquier nu'ij chiwe ri anchique xbanataj, xecha' reje'. |
26840 | JHN 17:12 | Y ren, can jenuchajin-pe ri achi'a' ri xe'aya' chue. Ri tiempo ri xic'ue-pe quiq'uin chech-ulef, can xenchajij riq'uin ri awuchuk'a'. Y can man jun ri xsatz (xsach) can chique, can xe ri jun ri can itzel xu'on y ja ri camic xucha'; chi nibanataj anche'l ri tz'iban can chupa ri atzij. |
26842 | JHN 17:14 | Ri achi'a' ri xe'aya' chue, can nuyo'n-wi ri atzij chique. Romari' ri winak ri man jatquiniman ta, can itzel xequitzu'; roma ri achi'a' ri xe'aya' chue, man je richi ta chic ri rech-ulef. Reje' can je anche'l chic ren, roma ren man jin richi ta ri rech-ulef. |
27071 | ACT 3:6 | Pero ri Pedro xu'ij che: Ren manak oro y chuka' manak plata wiq'uin chi ninya' ta chawe. Can xe ri c'o wiq'uin, jari' ri ninya' chawe, xcha'; y ja xu'ij che: Pa rubi' ri Jesucristo ri aj-Nazaret cacataj, y cabin, xcha' che. |
27404 | ACT 11:28 | Y jun chique ri kach'alal ri', ja ri Agabo. Ri Espíritu Santo can c'o anchique ruk'alajin che raja'; romari' ri Agabo xbepa'e-pe chiquiwech ri kach'alal, y can xu'ij chi xtipe jun tiempo richi jun nimalaj wayjal ri we' chech-ulef. Y ri' xbanataj-wi chupa ri tiempo cuando nu'on gobernar ri achi Claudio César rubi'. |
27649 | ACT 18:23 | Y xc'ue-ka juba' chiri'; c'ajari' xtzolaj chic jun mej (bey) chi nuya' ruchuk'a' cánima ri kach'alal ri jec'o pa rech-ulef Galacia y ri jec'o chuka' pa Frigia. |
27726 | ACT 20:32 | Y cami wach'alal, jixinjach can pa ruk'a' ri Dios y pa rutzij chuka'; ri tzij ri nuk'alajij chakawech chi ri Dios yalan jojrojo', y can nu'on chake chi ri kac'aslen niq'uiy y chuka' chi junan ri xtakawil ri herencia quiq'uin ri ch'aka ri can ch'ajch'oj chic quic'aslen y je richi chic ri Dios. |
28007 | ROM 1:9 | Y ri ka-Dios can reta'n-wi chi siempre nin-en orar pa iwi'; ri Dios ri can riq'uin ronojel wánima nin-en servir. Can nintzijoj-wi ri utzilaj rutzij ri nich'o'n chirij ri Ralc'ual. |
28104 | ROM 4:14 | Xa ta quiri', xe ta chique ri winak ri jec'o chuxe' ri ley niyo'x-wi ri ru'in ri Dios chi nuya'; xa quiri', man jun nic'atzin-wi y manak rakalen chi cami kayo'n kánima riq'uin ri Dios, roma man niyo'x ta chake ri ru'in ri Dios chi nuya'. |
28343 | ROM 13:9 | Ri ley ri' nu'ij: Rix achi'a' ri c'o iwaxayil, man tic'uaj-iwi' riq'uin jun chic ixok. Y chuka' rix ixoki' ri c'o iwachijil, man tic'uaj-iwi' riq'uin jun chic achi. Man quixcamisan. Man quixelak'. Man titz'uc tzij chirij jun chic winak. Man tirayij chi iwiq'uin ta rix c'o-wi ri c'o riq'uin jun chic. Y chuka' c'o ch'aka chic ex ri nu'ij ri ley. Pero c'o jun chic tzij ri numaj ronojel re'; ri tzij ri' nu'ij: Anche'l najo-ka-awi' ret, quiri' chuka' quie'ajo' conojel winak. |
28544 | 1CO 6:9 | ¿Can man iweta'n ta c'a chi ri winak ri man utz ta quic'aslen chech ri Dios, manak xtiyo'x qui-lugar anchi' ja ri Dios nibano gobernar? Man tiben engañar iwi'; ri winak ri man je-c'ulan ta y niquicanola-qui' chi niqui'en mac, manak xtiyo'x qui-lugar anchi' ja ri Dios nibano gobernar. Y quiri' chuka' xtiquic'ulumaj ri niquiya' quik'ij dioses ri man je ketzij ta, ri achi'a' ri c'o quixaylal y niquicanoj jun chic ixok, ri ixoki' ri c'o cachijlal y niquic'uaj-qui' riq'uin jun chic achi, y ri achi'a' ri man yequijo' ta chic ixoki' y xa quiq'uin yan chic achi'a' yec'ue-wi, manak xtiyo'x qui-lugar anchi' ja ri Dios nibano gobernar. |
28596 | 1CO 8:1 | Cami ninjo' yich'o'n chirij ri ic'utun-pe chue, chirij ri ti'j ri yesuj chiquiwech dioses ri man je ketzij ta. Konojel keta'n chirij ri'; pero rix ninojij chi can iweta'n chic utz anchique niben, y roma c'o ino'j (ina'oj), yalan nina'. Pero ren nin-ij, más nic'atzin chi tijo-iwi'; roma xa yekajo' ri winak, ri' can nu'on chake chi konojel niq'uiy kac'aslen chech ri Dios. |
28728 | 1CO 12:26 | Xa c'o jun ri c'o ruquiy (nik'axon), conojel quiri' niquina'; y xa c'o jun ri can niyo'x ruk'ij, can yequicot conojel. |
28773 | 1CO 14:27 | Ri kach'alal ri yech'o'n pa ch'aka chic ch'abel, can xe ta je ca'i' ri yech'o'n cuando nimol-iwi'. O xa nijo', quiech'o'n oxi'; pero man tik'ax rui'. Y chuka' nic'atzin chi chiquijunal quiech'o'n, y c'o ta jun kach'alal ri nik'alajin ri anchique xqui'ij pa ch'aka chic ch'abel, chi quiri' ri ch'aka chic kach'alal c'o ta niquitemaj. |
28918 | 2CO 3:9 | Roma xa can c'o ruk'ij ri trato ri ni'in chi ri winak can je aj-mac y nuya' castigo pa quiwi'; xa quiri', ri c'ac'ac' trato ri can man jun kamac nu'on chake, can más-wi c'o ruk'ij chech ri na'ey. |
28927 | 2CO 3:18 | Xa romari' konojel roj ri kaniman chic ri Jesucristo, man tz'apel ta chic kawech, xa can nakatzu-wi ruk'ij ri Ajaf. Roj can joj anche'l jun espejo, ri can nitz'et pa kac'aslen ri ruk'ij ri Ajaf. Y roj can k'ij-k'ij más nijalataj kawech y can k'ij-k'ij más nitz'et pa kac'aslen ruk'ij raja'; can quiri' xtaka'an c'a xkojoc na anche'l raja', y can ja ri ru-Espíritu ri Ajaf nibano quiri' chake. |
28934 | 2CO 4:7 | Ri sakil y ri uchuk'a' ri ruyo'n-pe ri Dios chake, can jun beyomel-wi, pero roj ri anchi' kayacon-wi-ka man q'uiy ta rakalen; ri kach'acul xa junan riq'uin jun los, roma ri kach'acul xa ulef chuka'; quiri' banon chake chi quiri' tik'alajin chi ri nimalaj uchuk'a' ri c'o kaq'uin, riq'uin ri Dios petenak-wi y xa man kaq'uin ta roj nipe-wi. |
28963 | 2CO 5:18 | Y ronojel re', can riq'uin-wi ri Dios xalex-wi-pe. Ja raja' mismo xbano chi cami c'o modo utz jojtz'et roma raja'; y chi nibanataj ri samaj ri', ri Dios ja ri Cristo xucusaj. Y ri samaj ri ruyo'n ri Dios chake roj, ja chi nakatzijoj chique ri winak anchique nic'atzin chi niqui'en chi quiri' utz yetz'et roma ri Dios. |
28968 | 2CO 6:2 | Y chirij ri' nich'o'n-wi ri Dios cuando nu'ij: Ren can xatinc'oxaj-wi cuando xapon ri k'ij chi nin-en ri favor chique ri winak. Ren chuka' xatinto-pe chupa ri k'ij cuando jec'o ri yecolotaj. Quiri' ri tz'iban can chupa rutzij ri Dios. Ja k'ij re' chi ni'an ri favor ri'; ja k'ij re' cuando jec'o ri yecolotaj. |
29008 | 2CO 8:8 | Ren man nin-ij ta chiwe chi can quiri' tibana'; man quiri' ta. Ri ninjo' ren chiwe ja' ta chi rix niben anche'l ri niqui'en ri ch'aka chic kach'alal. Reje' pa cánima xalex-wi chi xquimol ri ofrenda. Rix can tik'alajij chuka' chi can ketzij-wi jixojo'n. |
29031 | 2CO 9:7 | Chi'ijunal rix tiya' ri jani' ri jixtiquier niya', can anche'l ri xu'ij ri iwánima chiwe. Y man quixbison niya', y man tiya' chuka' xe roma xc'utux chiwe. Man tiben quiri'. Xa can riq'uin ronojel iwánima tiya' y can quixquicot chuka'; roma ri Dios can yerojo-wi ri can yequicot niquiya' jun ex. |
29079 | 2CO 11:22 | Can q'uiy ri niqui'ij reje'; niqui'ij chi je hebreos, pero ri' man xe ta reje', ren chuka'. ¿Je israelitas reje'? Ren chuka'. ¿Je ru-familia can ri Abraham reje'? Ren chuka'. |
29140 | GAL 1:16 | Can xuk'alajij ri Jesucristo ri Ralc'ual chinuech roma can quiri' xrojo'; quiri' xu'on, roma can runojin-wi-pe chuij chi nintzijoj ri Jesucristo chique ri ch'aka chic winak ri man je nuwinak ta. Y cuando ri Dios ruk'alajin chic ri Jesucristo chinuech, man xibe ta riq'uin jun chic chi quiri' c'o ta más xintemaj. |
29157 | GAL 2:9 | Romari' ri Jacobo, ri Pedro y ri Juan, ri c'o quik'ij chiquicojol ri kach'alal, xquiya' quik'a' chue ren y chuka' che ri Bernabé, cuando xquina'ej chi ri samaj re' ja ri Dios sipayon-pe chue roma yalan yirojo'; xquiya' quik'a' chake chi quiri' k'alaj chi can xe jun kabanon chupa ri samaj. Roma roj jojbesamaj chiquicojol ri winak ri man je israelitas ta, y reje' yebesamaj chiquicojol ri kawinak israelitas ri can banon-wi ri circuncisión chique. |
29350 | EPH 4:11 | Raja' jec'o samaj xusipaj chique ri quiniman raja'; jujun xu'on chique chi xe'oc apóstoles, jec'o ri xek'alajin ri x-ix chique roma ri Dios, jec'o ri xetzijon ri utzilaj rutzij ri Dios chique ri man jani quiniman, jec'o ri xec'uan quichi ri kach'alal y chuka' xequitijoj. |
29363 | EPH 4:24 | Tic'uaj ri c'ac'ac' c'aslen ri ruyo'n ri Dios chiwe, ri anche'l ruc'aslen raja'; jun c'aslen ri can ketzij-wi chi can choj y can ch'ajch'oj. |
29395 | EPH 5:24 | Y anche'l ri iglesia niniman che ri Cristo, quiri' chuka' tibana' rix ixoki'; can quixniman chique ri iwachijlal chuka', roma iniman chic ri Cristo. |
29596 | COL 3:12 | Ri Dios yalan jojrojo'; can xojrucha' y cami joj richi chic raja'. Romari' nic'atzin chi siempre nakajoyowaj quiwech conojel. Nic'atzin chi utz kano'j (kana'oj) quiq'uin conojel, co'l oc kabana-ka, tic'ue' ka-paciencia y kacoch'o' ronojel ri nipe chakij. |
29814 | 1TI 3:16 | Y ketzij-wi chi can nim rakalen ri ruk'alajin yan ri Dios chakawech cami. Rubanon can, man ruk'alajin ta, pero cami xuk'alajij yan chakawech anchique c'aslen nika chech raja'; roma chupa ri rutzij ri Dios ri tz'iban can, nu'ij: Ri Dios xc'ue' we' chech-ulef, xoc winak anche'l roj. Xc'ut chakawech roma ri Espíritu Santo chi can choj-wi ruc'aslen. Chuka' xtz'et coma ri ángeles. Xtzijos chech ronojel ri rech-ulef, y can q'uiy winak xeniman richi. Y cuando xel-e chech-ulef, xc'ul chila' chicaj anchi' c'o-wi ri nimalaj ruk'ij. |
29994 | TIT 3:4 | Pero cuando ri Dios ri xcolo kachi xuc'ut ri utzilaj runo'j (runa'oj) chakawech, y xkana'ej chi conojel winak yerojo'; |
30124 | HEB 6:13 | Ri Dios can nuya-wi ri ru'in chi nuya'. Roma ojer can, cuando ri Dios xu'ij che ri Abraham chi xtuya' ru-bendición pa ruwi'; can pa rubi' ka raja' mismo xu'on-wi jurar chi can ketzij xtuya' ri ru'in chi nuya'. Y pa rubi' ka raja' xu'on jurar, roma man jun chic más nim chech raja'. |
30262 | HEB 11:23 | Rute-rutata' ri Moisés xquiya' cánima riq'uin ri Dios, romari' man xquixi'j ta qui' cuando ri rey Faraón xu'ij chi quiecamises conojel ri alabo ri ye'alex. Y cuando xalex ri ac'ual, man xcamises ta, xa xquiwewaj oxi' ic'; roma ri Moisés can jabel oc titzu'n. |
30287 | HEB 12:8 | Romari', xa ri Dios man jixru'on ta castigar chi jixrutijoj, k'alaj chi rix man jix ralc'ual ta raja'; xa choj quiri' jix-sic'on y manak itata'. Roma ri Dios can yeru'on castigar conojel ri ralc'ual chi yerutijoj. |
30288 | HEB 12:9 | Cuando roj xojoc-pe ac'uala', ri kate-katata' xojquich'ey cuando man utz ta ri xeka'an chiquiwech, y man itzel ta xekatzu' romari'; roj xa can xeka'an respetar. Y cami, ¿man más ta como utz jojniman che ri Katata' Dios, anchok riq'uin petenak-wi ruc'aslen ri kánima? Can rakalen-wi jojniman che, chi quiri' nic'ue' kac'aslen chi ronojel tiempo. |
30380 | JAS 2:20 | Yalan jat nacanic, tatzu' na pe'; xa na'ij chi ayo'n awánima riq'uin ri Dios y xa man na'an ta ri utz, can man jun nic'atzin-wi ri na'ij. Xa jat anche'l jun caminak. Man jun ex jatiquier na'an. |
30391 | JAS 3:5 | Titzu' chuka' ri nu'on ri k'ak'; más que yalan co'l oc, can nitiquier nuq'uis jun nimalaj li'aj che'. Y quiri' chuka' ri awak'; man nim ta, pero riq'uin ri tzij ri yeru'ij, q'uiy nitiquier nu'on. |
30435 | JAS 5:14 | Xa c'o jun chiwe ri niyawaj, quieroyoj ri kach'alal ri je-pa'l chech ri samaj chi'icojol, chi quiri' niqui'en orar pa ruwi'; y pa rubi' ri Ajaf tiquiya' aceite olivo pa ruwi'. |
30563 | 2PE 1:17 | Roj can jojc'o-wi riq'uin ri Jesús cuando ri Dios ri Rutata' xu'ij chi ri Jesús can c'o ruk'ij. Y can xkac'oxaj cuando ri Dios ri c'o nimalaj ruk'ij xu'ij: Jare' ri Walc'ual y yalan ninjo'; can niquicot wánima riq'uin, xcha'. |
30568 | 2PE 2:1 | Ojer can, chiquicojol ri nuwinak israelitas xec'ue' achi'a' ri xe'in chi can je-takon-pe roma ri Dios chi noquik'alajij-ka rutzij, pero xa man quiri' ta. Y quiri' chuka' chi'icojol rix cami, jec'o winak ri xquieloka y xtiqui'ij chi can rutzij ri Dios ri niquic'ut, pero xa man ketzij ta. Roma ri winak ri' xa quino'j (quina'oj) ka reje' mismo ri yequiya-apo chi'icojol, y can xtiquicanoj ru'onic xtiqui'en che, chi quiri' rix man nina'ej ta ri itzel tak ex ri niquic'ut chiwech. Y ri winak ri' man xtiquinimaj ta chi ri Ajaf Jesús xcom chi xutoj ri quimac. Y romari' quiyon reje' niquiwoyoj-ka jun nimalaj castigo pa quiwi'; y c'aja' xtiquina', pa k'ak' yan chic jec'o-wi. |
30890 | REV 7:12 | Y niqui'ij: Ja', can quiri'; tinimrises ri rubi' ri ka-Dios, can nim ti'an che, ja raja' ri c'o ronojel no'j (na'oj) riq'uin. Ja raja' ri can nuc'ul niyo'x matiox che. Raja' can c'o-wi ruk'ij, c'o ruchuk'a' chi ronojel tiempo. Can ronojel nitiquier nu'on. Amén, yecha'. |
30903 | REV 8:8 | Cuando ri ruca'n ángel xuk'ojmaj ru-trompeta, xintzu' chi can anche'l jun nimalaj juyu' nijinin pa k'ak' xq'uiak chupa ri mar. Y ri rox parte che ri mar xoc quic'; |
30938 | REV 10:9 | Can xibe na-wi apo riq'uin ri ángel, y xinc'utuj ri libro che. Y ri ángel xu'ij chue: Ja c'o re'; tatija'. Y xtana' pa achi' anche'l ruqui'l cab. Pero chi'apa can q'uey xtu'on, xcha' chue. |
30953 | REV 11:13 | Y can ja' xpe jun nimalaj silonel (cab-rakan) chech-ulef, y jun chique ri lajuj partes chi ri tenemit jumul xwuluwu'; y xecom wuku' mil winak roma ri silonel (cab-rakan) ri'. Y ri ch'aka chic winak ri jec'o chupa ri tenemit ri', ri man jun ex xquic'ulumaj, can yalan xquixi'j-qui', y xquiya' ruk'ij ri Dios ri c'o chicaj. |
31074 | REV 18:12 | Y ri c'ayij ri jequic'uan-apo, ja ri oro, ri plata, ri cobre y ri ch'ich'; ri abaj ri yalan je jabel, ri mármol, y ri abaj ni'ix chuka' perla che; ri utzilaj tak tziak, anche'l ri lino fino, ri seda, y ri tziak morado y quiak; ri ex ri je-banon quiq'uin jabel tak che' y chuka' jequic'uan jubulaj tak che'; y jequic'uan chuka' ex ri je-banon che bak. |
31099 | REV 19:13 | Ri rutziak can quic' rij. Y raja' can c'o chic jun rubi'; Rutzij ri Dios jari' ri jun chic rubi', roma ja raja' nik'alajin anchique nunojij ri Dios. |
31120 | REV 20:13 | Can conojel ri je-caminak-e je-pa'l-apo chech ri Dios, conojel ri winak ri xecom pa mar, y ri jec'o pa ruk'a' ri camic y chupa ri lugar quichi ri caminaki'; conojel ri winak ri' xec'astaj-pe y xe'an juzgar. Y can anche'l xequi'en pa quic'aslen chiquijunal, can quiri' xe'an juzgar. |
31167 | REV 22:18 | Y nin-ij chique conojel ri yec'oxan ri nuk'alajij ri Dios chupa ri libro re', xa c'o jun ri nuya' rui' ruchuk'a' ri tzij re', can quiri' chuka' xti'an che ri castigo ri xtuya' ri Dios parui' ri nibano quiri'; ri castigo ri je-tz'iban chupa ri libro re'. |