23263 | MAT 3:2 | raja' nu'ij chique: Tiya' can ri imac y tibana' ri nrojo' ri Dios, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri ru-gobierno raja', nicha' chique. |
23264 | MAT 3:3 | Can ja chirij ri Juan Bautista xch'o'n-wi can ri Isaías, ri jun ri xuk'alajij rutzij ri Dios ojer can. Raja' quiere' rutz'iban can: C'o jun achi ri xtic'ue' pa tz'iran rech-ulef, y ja raja' ri xtitzijon rutzij ri Dios chiquiwech ri winak ri xquie'apon riq'uin. Y xtu'ij chique: Tichojmisaj ri ic'aslen, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri Ajaf. Quiri' tz'iban can. |
23295 | MAT 4:17 | Y cuando ri Jesús xapon pa tenemit Capernaum, xutzijoj-ka rutzij ri Dios y nu'ij chique ri winak: Tiya' can imac y tibana' ri nrojo' ri Dios, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri ru-gobierno raja', xcha' ri Jesús chique. |
23631 | MAT 13:23 | Pero ri ija'tz' ri xeka pa utzilaj ulef, can nich'o'n-wi chirij rutzij ri Dios ri nic'oxex coma ri winak. Ri winak ri' can niquic'on-wi-ka rutzij ri Dios y quic'aslen can niwachin-wi jabel, anche'l niqui'en ri tico'n. Roma c'o ija'tz' niquiya' a treinta quiwech, jec'o niquiya' a sesenta quiwech y jec'o can a cien quiwech niquiya'. Can quiri' nu'on quic'aslen ri winak ri niquic'on-ka rutzij ri Dios pa cánima, xcha' ri Jesús. |
23662 | MAT 13:54 | Y xapon chupa ri tenemit anchi' xq'uiy-wi-pe raja' y xuc'ut rutzij ri Dios chiri' pa sinagoga, ri jay anchi' niquimol-wi-qui' ri winak ri aj-chiri', chi niquic'oxaj rutzij ri Dios. Y roma ri tzij ri yeru'ij, ri winak ri' can xsatz quino'j (xsach quic'u'x) y xqui'ij: ¿Anchique roma ri achi re' yalan runo'j (runa'oj), y nitiquier yeru'on milagros? |
23735 | MAT 15:33 | Y ri discípulos xqui'ij che ri Jesús: Chupa ri lugar re' manak winak. ¿C'o como anchi' ne'kila-wi-pe wey chi yekatzuk conojel ri winak re'? |
23896 | MAT 21:1 | Y cuando ri Jesús y ri ru-discípulos y ri ch'aka chic winak ri je-benak quiq'uin ye'apon yan pa tenemit Betfagé, ri c'o-apo chech ri juyu' rubinan Olivos; can nakaj chic jec'o-wi-apo che ri tenemit Jerusalem. Ri Jesús ja xerutak-e ca'i' ru-discípulos. |
24262 | MAT 27:64 | Romari' quie'ataka' achi'a' chi niquichajij ri jul c'a titzakon ri rox k'ij, chi quiri' man quiepe ri ru-discípulos y xtiquilek'aj ri ruch'acul ri Jesús chak'a', c'ajari' xtiqui'ij chique ri winak: Ri Jesús can xc'astaj-wi-e chiquicojol ri caminaki', xquiecha'. Y xa man xtaka'an ta quiri' y nilak'ex-e ruch'acul, can más je q'uiy ri xquieniman chi can takon-wi-pe roma ri Dios; y xa man quiri' ta, xecha'. |
24287 | MRK 1:3 | Ja ri achi re' xtic'ue' pa tz'iran rech-ulef. Raja' xtutzijoj rutzij ri Dios chiquiwech ri winak ri xquie'apon riq'uin, y xtu'ij chique: Tichojmisaj ri ic'aslen, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri Ajaf. |
24412 | MRK 4:20 | Pero ri ija'tz' ri xeka pa utzilaj ulef, can nich'o'n-wi chirij rutzij ri Dios ri nic'oxex coma ri winak, y ri winak ri' can niquic'on-wi-ka rutzij ri Dios y ri quic'aslen niwachin jabel, can anche'l niqui'en ri tico'n. Roma jec'o jujun niquiya' a treinta quiwech, jec'o niquiya' a sesenta y jec'o can a cien quiwech niquiya'. Can quiri' nu'on quic'aslen ri winak ri niquic'on-ka rutzij ri Dios pa tak cánima. |
24573 | MRK 8:4 | Y ri ru-discípulos xqui'ij che: Chupa ri lugar re' manak winak. ¿C'o como anchi' ne'kila-wi-pe wey chi yewa' conojel ri winak re'? xecha' che ri Jesús. |
25033 | LUK 1:71 | Can ru'in-wi-pe chi xkojrucol chiquiwech ri itzel yetz'eto kachi, y xkojrucol pa quik'a' ri man jojquijo' ta, |
25038 | LUK 1:76 | Y ret ch'uti' walc'ual, xcha' ri Zacarías, can jat k'alajiy ri rutzij ri nimalaj Dios xcatuche'x, roma ja ret ri xca'in chique ri winak chi tiquichojmisaj ri quic'aslen, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri Ajaf, |
25098 | LUK 3:4 | Y can riq'uin ri Juan xbanataj-wi ri ru'in can ri Dios che ri jun rusamajel ri xc'ue' ojer can. Ri samajel re' Isaías rubi'. Ri rutz'iban can raja' nu'ij: C'o jun achi ri xtic'ue' pa tz'iran rech-ulef, y ja raja' ri xtitzijon rutzij ri Dios chiquiwech ri winak ri xquie'apon riq'uin. Y xtu'ij chique: Tichojmisaj ri ic'aslen, roma nakaj chic c'o-wi-pe ri Ajaf. |
25263 | LUK 6:48 | Ri jun ri', can junan riq'uin ri jun achi ri xupoba' jun rocho. Na'ey, xu'on-ka ri jul chi ri ru-cimiento ri jay, y can parui' abaj xuc'ot-wi-ka ri jul re'. C'ajari' xuya' ri ru-cimiento ri jay, y xutz'om samaj. Y cuando c'achojinak yan ri jay, xq'uiy-pe ri rakan-ya'. Y ri rakan-ya' re' xberila' ri jay. Pero ri jay man xsilon ta, más que ri rakan-ya' yalan xnimer-pe, y yalan ruchuk'a'. |
25278 | LUK 7:14 | Y ri Jesús xutz'om-apo ri caja anchi' yo'n-wi-e ri caminak, y ri je-uc'uayon-e richi ri caminak xepa'e-ka chiri'. Y raja' xu'ij che ri caminak: Chawe ret yich'o'n-wi, cacataj. |
25481 | LUK 11:7 | Y ri anchok che nac'utuj-wi-apo ri wey, c'a chech ruch'at xtich'o'n-pe chawe y xtu'ij: Tabana' favor man quinanak, roma ri ruchi-jay xa xintz'apij yan y ri ac'uala' xa wiq'uin ren yewer-wi. Romari' manak modo yicataj chi ninya-e chawe ri najo'. |
25622 | LUK 13:35 | Cami, ri iwocho can anche'l jun tz'iran rech-ulef xtu'on can. Y can ketzij chuka' nin-ij chiwe chi can man xquinitzu' ta chic, c'a xtapon ri k'ij cuando xti'ij chue: ¡Matiox chi petenak ri Jun re'! ¡Raja' can yo'n-wi-pe bendición pa ruwi' roma ri Ajaf Dios! ¡Y petenak chuka' pa rubi' ri Ajaf Dios! xcha' ri Jesús. |
26115 | JHN 1:2 | Raja' can c'o-wi-pe riq'uin ri Dios cuando x-an ri rech-ulef. |
26390 | JHN 6:64 | Pero je q'uiy chiwe ri man niquijo' ta jinquinimaj, xcha' ri Jesús. Raja' quiri' xu'ij roma can reta'n-wi-pe anchique winak ri man xtiquinimaj ta, y ri ancu'x (anchique) xtic'ayin-e richi. |
27272 | ACT 8:27 | Y ri Felipe can xu'on-wi-e ru'onic, y xbe. Y cuando benak, xutzu' jun achi aj-Etiopía. Ri achi re' jun eunuco, y ja raja' ri c'o parui' ronojel ri rubeyomal ri jun ixok reina chi ri Etiopía, rubinan Candace. Ri achi ri' c'o ruk'ij chuka', roma nisamaj riq'uin ri Candace, y pa Jerusalem xel-wi-pe roma chiri' xoruya-wi ruk'ij ri Dios. |
27280 | ACT 8:35 | Cuando ri Felipe xtzijon-ka riq'uin ri achi, xtiquier-ka riq'uin ri rutz'iban can ri Isaías, anchi' nu'on-wi-pe leer ri achi petenak. Y ri Felipe xutzijoj ri utzilaj rutzij ri Jesús che. |
27500 | ACT 14:17 | Pero can ruk'alajin-wi-ri' chiquiwech riq'uin ri nu'on-pe job ri chicaj, nuya' ri tico'n, y can nuya-pe ronojel ri nitej, chi quiri' niquicot ri kánima. Can ruyo'n-wi-pe ri utz pa kawi' konojel, xecha'. |
29196 | GAL 3:27 | Konojel ri xoj-an bautizar pa rubi' ri Cristo, xe jun xka'an riq'uin raja'. Can nik'alajin-wi-pe ri Cristo pa kac'aslen; xa can anche'l xujal ri katziak. |
29309 | EPH 2:13 | Chupa ri tiempo ri xk'ax can, naj jixc'o-wi chech ri Dios. Pero cami iniman chic ri Cristo Jesús, romari' nakaj chic jixc'o-wi-apo riq'uin ri Dios. Nakaj chic jixc'o-wi-apo riq'uin, roma ri Cristo koma konojel roj xcom y xbin ruquiq'uiel. |
29549 | COL 1:17 | Ronojel can ja raja' ri xbano, roma raja' can c'o-wi-pe na'ey, y ja raja' ri uc'uayon quichi. |
29566 | COL 2:5 | Y más que man jinc'o ta apo iwiq'uin, ni man jin-pa'l ta apo pa inic'ajal, ri wánima can c'o-wi-apo iwiq'uin. Can yiquicot roma weta'n chi can choj jix-benak y can iyo'n iwánima riq'uin ri Cristo. |
30567 | 2PE 1:21 | Roma can ja' ri Espíritu Santo ri x-in chique ri lok'olaj tak achi'a' ojer can, cuando xqui'ij ronojel ri xquiebanataj. Can man quiq'uin ta reje' xtz'ucutaj-wi-ka ri xqui'ij. |
30608 | 1JN 1:1 | Nakatz'ibaj chiwe chirij ri Jun ri can c'o-wi-pe cuando c'a man jani c'o ri rech-ulef. Can xkac'oxaj-wi rutzij. Can xkatzu' riq'uin ri kawech. Y can xkatz'om che kak'a'. Ja raja' ri Tzij ri niyo'n c'aslen. |
30609 | 1JN 1:2 | Ri niyo'n c'aslen can xoka, y xkatzu'. Y romari' nakatzijoj chiwe ri xkatzu'. Nakatzijoj chiwe ri Jun ri can c'o-wi-pe riq'uin ri Katata' Dios, y xoka chikacojol. |
30630 | 1JN 2:13 | Nintz'ibaj ronojel re' chiwe rix rijilaj tak achi'a', roma iweta'n chic rech ri Jun ri can c'o-wi-pe cuando c'a man jani c'o ri rech-ulef. Nintz'ibaj ronojel re' chiwe rix c'ajola', roma can xch'acataj yan ri itzel pa ik'a'. Nintz'ibaj chuka' re' chiwe rix ac'uala', roma iweta'n chic rech ri Katata' Dios. |
30631 | 1JN 2:14 | Rix rijilaj tak achi'a', nintz'ibaj chiwe roma can iweta'n chic rech ri Jun ri can c'o-wi-pe. Ri can c'o-wi-pe cuando man jani c'o ri rech-ulef. Rix c'ajola', nintz'ibaj chiwe roma c'o iwuchuk'a', y ri rutzij ri Dios c'o pa iwánima, y can xch'acataj yan ri itzel pa ik'a'. |
30957 | REV 11:17 | Y chi niquiya' ruk'ij niqui'ij: Kajaf Dios, matiox nakaya' chawe. Ret ri can c'o ronojel uchuk'a' pa ak'a', can jatc'o-wi-pe pa ruticribel, jatc'o cami, y xcac'ue' chuka' chi ronojel tiempo. Matiox chawe, roma cami can nac'ut chi ret nim awuchuk'a' roma cami ja ret jabano gobernar. |
31021 | REV 15:6 | Y chiri' xebe'el-wi-pe ri wuku' ángeles ri jachon jujun castigo pa quik'a'. Y ri quitziak ri jequicusan, ja ri tziak ri banon riq'uin lino, jun tziak ri can yalan sak y can nich'ich'an chuka'. Y chiquic'u'x nik'ax-wi jun cinturón ri banon che oro. |
31072 | REV 18:10 | Pero roma niquixi'j-qui' chech ri castigo ri kajinak parui', can c'a naj xquiec'ue-wi-pe y xtiqui'ij: Juya' (Juyu') rech ri nimalaj tenemit Babilonia; jun tenemit ri c'o ruchuk'a' chi xc'ue' pa quiwi' conojel. Juya' (Juyu') rech roma ch'anin xq'uis pa ruk'a' ri castigo ri xka-pe parui'. |