23231 | MAT 1:18 | Antok xalax ri Jesucristo, quireꞌ xbꞌanataj: Ri María ri xuoc rutieꞌ ri Jesucristo, jun xtan cꞌutun chic ruma ri José chi nicꞌulieꞌ riqꞌuin. Pero antok cꞌa majaꞌ tiquicꞌan-quiꞌ, ri José xunaꞌiej chi ri María cꞌo chic encinta (embarazada). Ri María quireꞌ rubꞌanun xa ruma xka-pa ri Espíritu Santo paroꞌ. |
23233 | MAT 1:20 | Y jareꞌ nuꞌon pensar jajaꞌ, chi choj chalakꞌal nuyaꞌ can, antok cꞌo jun ángel richin ri Ajaf xucꞌut-riꞌ choch pa rachicꞌ, y xuꞌej cha: José, at rumáma can ri rey David, man taxiꞌij-aviꞌ chi ncacꞌulieꞌ riqꞌuin ri María ri acꞌutun chic chi ntuoc avaxjayil; ruma ja ri Espíritu Santo ri xka-pa paroꞌ, mareꞌ vacame cꞌo chic encinta (embarazada). |
23236 | MAT 1:23 | Titzꞌataꞌ chi cꞌo jun xtan xticꞌujieꞌ encinta (embarazada). Y can xtalax jun ral-alaꞌ, ri xtubꞌinaj Emanuel. Ri bꞌiꞌaj reꞌ nrajoꞌ nuꞌej: Ri Dios cꞌo kiqꞌuin. |
23239 | MAT 2:1 | Ri Jesús xalax pa tanamet Belén, ri cꞌo chupan Judea. Antok xalax ri Jesús, ja ri Herodes ri rey, y jareꞌ antok nicꞌaj achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil) xaꞌlka Jerusalén. Ri achiꞌaꞌ reꞌ, cꞌa oriente i-patanak-ve, |
23240 | MAT 2:2 | y xquicꞌutuj cꞌa: ¿Pacheꞌ cꞌo-ve ri acꞌual ri xalax, ri qui-rey ri israelitas? Ruma ojreꞌ cꞌa oriente katzꞌatuon-pa ri ru-estrella (ruchꞌumil), y xojpa chi nalkayaꞌ rukꞌij. |
23245 | MAT 2:7 | Y antok ruyuon cꞌo ri rey Herodes, xaꞌrayuoj chalakꞌal ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil), y xucꞌutuj otz chica ri jampeꞌ xquitzꞌat ri estrella (chꞌumil). |
23247 | MAT 2:9 | Y antok ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil) caxan chic ri tzij ri xuꞌej ri rey Herodes chica, xaꞌa. Y ri estrella (chꞌumil) ri quitzꞌatuon-pa ijejeꞌ cꞌa oriente, bꞌanak chiquivach. Y antok xaꞌbꞌaka, ri estrella (chꞌumil) reꞌ xpiꞌieꞌ paroꞌ ri lugar pacheꞌ cꞌo-ve ri acꞌual. |
23248 | MAT 2:10 | Y ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil), antok xquitzꞌat chi xpiꞌieꞌ ri estrella (chꞌumil), can altíra xaꞌquicuot. |
23249 | MAT 2:11 | Y antok xaꞌuoc pa jay, ja xquitzꞌat ri acꞌual y ri María ri rutieꞌ, y ja xaꞌxuquieꞌ choch ri acꞌual chi xquiyaꞌ rukꞌij. Y xaꞌquijak ri pacheꞌ quicꞌuan-ve ri niquisipaj can cha y xquiyaꞌ oro, incienso (puon) y mirra cha. |
23251 | MAT 2:13 | Y después antok xaꞌa ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil), jun ángel richin ri Ajaf xucꞌut-riꞌ choch ri José pa rachicꞌ. Y ri ángel reꞌ xuꞌej cha: Capalaj, tavucꞌuaj ri acꞌual y ri rutieꞌ y quixnumaj cꞌa chupan ri nación Egipto; quixcꞌujieꞌ chireꞌ y inreꞌ xtinꞌej chava jampeꞌ otz xquixtzalaj-pa. Ruma ri rey Herodes can xtucanuj ri acꞌual chi nuquimisaj, xchaꞌ ri ángel cha ri José pa rachicꞌ. |
23254 | MAT 2:16 | Y antok ri rey Herodes xunaꞌiej chi ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil) xa man xquiꞌan ta incheꞌl ri ruꞌeꞌn-el chica, jajaꞌ xyacataj altíra royoval y mareꞌ xuꞌon mandar chi caꞌquimisas quinojiel ri xuluꞌiꞌ alabꞌo ri cꞌajaꞌ xaꞌlax hasta caꞌyeꞌ quijunaꞌ ri icꞌo chireꞌ pa tanamet Belén y ri icꞌo pa tak lugar cierca ri tanamet. Ruma jajaꞌ rataꞌn can ri tiempo quiqꞌuin ri achiꞌaꞌ ri qꞌuiy cataꞌn chiquij ri estrellas (chꞌumil). |
23454 | MAT 9:6 | Vacame cꞌa, chi ntivatamaj chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can cꞌo poder riqꞌuin chi nuꞌon perdonar pecados, (jareꞌ antok ri Jesús xuꞌej cha ri ache paralítico): Capalaj, tavucꞌuaj ri a-camilla y caꞌin chavachuoch, xchaꞌ cha. |
23468 | MAT 9:20 | Y cꞌo jun ixok ri cꞌo doce (cabꞌalajuj) junaꞌ ri ntiel ruquiqꞌuiel y man nitanieꞌ ta, ruma jun yabꞌil. Jajaꞌ xjiel-apa chirij ri Jesús y xutzꞌom-apa ri ruchi-rutziak; |
23487 | MAT 10:1 | Y ri Jesús xaꞌrayuoj ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos y xuyaꞌ autoridad chica chi ncaꞌtiquir ncaꞌcalasaj itziel tak espíritus y chi niquiꞌan sanar nojiel roch yabꞌil y kꞌaxomal ri ntuoc chica ri vinak. |
23488 | MAT 10:2 | Jareꞌ quibꞌeꞌ ri doce (cabꞌalajuj) apóstoles: Ri naꞌay ja ri Simón ri niꞌeꞌx jeꞌ Pedro cha, y ri Andrés ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ riqꞌuin ri Simón. Ri Jacobo y ri Juan ri i-rucꞌajuol ri Zebedeo. |
23491 | MAT 10:5 | Y ja ri doce (cabꞌalajuj) reꞌ xaꞌrutak-el ri Jesús, y quireꞌ ri instrucciones ri xuꞌej-el chica: Man quixꞌa chupan quibꞌiey ri vinak ri man israelitas ta. Y man cꞌa quixuoc pa tak tanamet richin ri Samaria. |
23529 | MAT 11:1 | Y antok ri Jesús xuqꞌuis rubꞌixic ri instrucciones chica ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos, jajaꞌ xꞌa nicꞌaj chic tanamet ri icꞌo chupan ri Israel, chi nucꞌut y nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. |
23603 | MAT 12:45 | Y ri itziel espíritu reꞌ ncaꞌrucꞌam-pa i-siete (ivukuꞌ) chic itziel tak espíritus ri más i-itziel, y quinojiel ncaꞌuoc pa ránima ri vinak. Y ri vinak choj-iqꞌuin ncaꞌbꞌacꞌujie-ve ri itziel tak espíritus reꞌ, más peor nuꞌon ri rucꞌaslien choch ri rubꞌanun-pa naꞌay. Quireꞌ jeꞌ xtibꞌanataj quiqꞌuin ri vinak ri man otz ta quicꞌaslien ri icꞌo vacame. |
23611 | MAT 13:3 | Y jajaꞌ qꞌuiy kax xuꞌej chica y ruyuon riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij). Y quireꞌ nuꞌej chica: Cꞌo jun ache ri xꞌa chi xbꞌaruquiraj ijaꞌtz. |
23618 | MAT 13:10 | Y ri discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xquiꞌej cha: ¿Karruma riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij) ncachꞌo-ve chiquivach ri vinak? |
23621 | MAT 13:13 | Rumareꞌ ncaꞌncusaj parábolas (cꞌambꞌal-tzij) antok nquichꞌoꞌ chica; ruma man nicajoꞌ ta niquiꞌan entender, mesque niquitzꞌat y nicaꞌxaj. |
23622 | MAT 13:14 | Quireꞌ nuꞌon cumplir ri tzꞌibꞌan can ruma ri profeta Isaías. Y quireꞌ rutzꞌibꞌan can jajaꞌ: Joꞌc xtivaxaj y man xtiꞌka ta pan iveꞌ (man xtiꞌan ta entender) ri xtivaxaj. Choj xtitzꞌat y man xtiyaꞌ ta pa cuenta ri ntitzꞌat. |
23626 | MAT 13:18 | Y ri Jesús xuꞌej chica: Tivaxaj ri chica nuꞌej ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) ri nichꞌoꞌ chirij ri xbꞌaruquiraj ri ijaꞌtz. |
23627 | MAT 13:19 | Antok jun nraꞌxaj ri chꞌabꞌal chirij ri ru-reino ri Dios y man niꞌka ta paroꞌ (man nuꞌon ta entender), nipa ri itziel y nralasaj-el ri chꞌabꞌal ri xtic can pa ránima. Jareꞌ ri ijaꞌtz ri xaꞌka pa bꞌay. |
23631 | MAT 13:23 | Y ri ijaꞌtz ri xaꞌka pan utzulaj ulief, jareꞌ ri nraꞌxaj y niꞌka paroꞌ (nuꞌon entender) ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ri rucꞌaslien can nikꞌalajin jaꞌal, y can nuyaꞌ ru-fruto, a cien, a sesenta o a treinta, xchaꞌ ri Jesús. |
23632 | MAT 13:24 | Y ri Jesús xuꞌej chic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach, y xuꞌej: Ri reino ri cꞌo chicaj can junan riqꞌuin ri xuꞌon jun ache ri xutic jun utzulaj ijaꞌtz pa rulief. |
23639 | MAT 13:31 | Y ri Jesús xuꞌej chic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach, y xuꞌej: Ri reino ri cꞌo chicaj can junan riqꞌuin ri ijaꞌtz richin ri mostaza ri xutic can jun ache pa rulief. |
23641 | MAT 13:33 | Ri Jesús xuꞌej chic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach, y xuꞌej chica: Ri reino ri cꞌo chicaj xa junan riqꞌuin ri levadura ri niruma-pa jun ixok y nuyaꞌ chupan oxeꞌ medida harina y ri levadura nuquiraj-riꞌ chupan nojiel. |
23642 | MAT 13:34 | Y nojiel ri xuꞌej ri Jesús chica ri vinak reꞌ, ruyuon riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij) xchꞌoꞌ. Man jun tzij ri xuꞌej chica, ri man ta xucusaj parábolas (cꞌambꞌal-tzij); |
23643 | MAT 13:35 | chi quireꞌ nuꞌon cumplir ri ruꞌeꞌn can ri jun profeta ri xcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Quireꞌ rutzꞌibꞌan can: Antok inreꞌ xquichꞌoꞌ, xcaꞌncusaj parábolas (cꞌambꞌal-tzij). Xtinꞌej ri kax ri avan-pa desde xtzꞌucutaj-pa ri roch-ulief. Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can. |
23644 | MAT 13:36 | Y antok ri Jesús xaꞌruꞌon-el despedir ri vinak, jajaꞌ xuoc pa jay y ri ru-discípulos xaꞌjiel-apa riqꞌuin y xquiꞌej cha: Ojreꞌ nakajoꞌ chi atreꞌ naꞌej chika ri chica nuꞌej ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) chirij ri trigo y ri cizaña. |
23659 | MAT 13:51 | Ri Jesús xuꞌej chica ri ru-discípulos: ¿Xiꞌka pan iveꞌ (xiꞌan entender) nojiel ri xinꞌej chiva? xchaꞌ chica. Y ri discípulos xquiꞌej: Quireꞌ Ajaf, xaꞌchaꞌ. |
23661 | MAT 13:53 | Y antok ri Jesús xtanieꞌ cꞌa chubꞌixic ri parábolas (cꞌambꞌal-tzij) reꞌ, xuyaꞌ can ri lugar reꞌ y xꞌa. |
23669 | MAT 14:3 | Ruma ja ri Herodes ri xꞌeꞌn chi xtzꞌam ri Juan, xyoꞌx pa cárcel y xtzꞌam cha cadena (yariena). Ri Herodes quireꞌ xuꞌon, ruma quicꞌamun-quiꞌ riqꞌuin ri Herodías, ri xa raxjayil ri Felipe ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ riqꞌuin ri Herodes; |
23686 | MAT 14:20 | Y quinojiel jaꞌal xaꞌvaꞌ, y otz xnuoj quipan. Y cꞌa cꞌo doce (cabꞌalajuj) chacach ri xaꞌnuoj riqꞌuin ri jutak pir ri xmuol can ri xuꞌon suobra. |
23712 | MAT 15:10 | Y ri Jesús xaꞌrayuoj-apa ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ y xuꞌej chica: Tivaxaj otz ri xtinꞌej chiva y tiꞌka pan iveꞌ (tibꞌanaꞌ entender). |
23718 | MAT 15:16 | Y ri Jesús xuꞌej: ¿Ixreꞌ jeꞌ man niꞌka ta pan iveꞌ (man ntiꞌan ta entender) ri xinꞌej? |
23719 | MAT 15:17 | ¿Man niꞌka ta pan iveꞌ (man ntiꞌan ta entender) chi nojiel ri nutej-ka xa chupan nika-ve-ka, y después ntiel-el? |
23736 | MAT 15:34 | Pero ri Jesús xucꞌutuj chica: ¿Janeꞌ (jaroꞌ) simíta cꞌo iviqꞌuin? Y ijejeꞌ xquiꞌej: Cꞌo siete (vukuꞌ) simíta y jutzꞌit chꞌitak car, xaꞌchaꞌ cha. |
23738 | MAT 15:36 | Y xutzꞌom ri siete (vukuꞌ) simíta y ri car, xuyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios, xaꞌruper y xuya-el chica ri ru-discípulos y ri ru-discípulos xiꞌquiyaꞌ chica quinojiel ri vinak. |
23739 | MAT 15:37 | Can quinojiel xaꞌvaꞌ otz y jaꞌal xnuoj quipan; y xmuol siete (vukuꞌ) chacach ri jutak pir ri xuꞌon suobra. |
23750 | MAT 16:9 | ¿Cꞌa majaꞌ tiꞌka pan iveꞌ (tiꞌan entender) ri xinꞌej? ¿Man nalka ta chic pan iveꞌ antok xaꞌntzuk ri ivuꞌuoꞌ mil achiꞌaꞌ riqꞌuin ri vuꞌuoꞌ simíta y janeꞌ (jaroꞌ) chacach ximol can? |
23751 | MAT 16:10 | ¿Man nalka ta jeꞌ pan iveꞌ antok xaꞌntzuk ri icajeꞌ mil riqꞌuin ri siete (vukuꞌ) simíta y janeꞌ (jaroꞌ) chacach ximol can? |
23752 | MAT 16:11 | ¿Karruma ixreꞌ man xiꞌka ta pan iveꞌ (man xiꞌan ta entender) chi inreꞌ man xichꞌoꞌ ta chirij ri simíta ri ximastaj can? Ri xinꞌej inreꞌ chiva, ja chi tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ choch ri levadura quichin ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ saduceos, xchaꞌ ri Jesús chica. |
23753 | MAT 16:12 | Cꞌajareꞌ ri discípulos xiꞌka pa quiveꞌ (xquiꞌan entender) chi man nuꞌej ta chi tiquibꞌanaꞌ cuenta-quiꞌ choch ri levadura ri nicusas riqꞌuin ri simíta. Xa choch ri niquicꞌut ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ saduceos. |
23782 | MAT 17:13 | Y cꞌajareꞌ ri discípulos xiꞌka pa quiveꞌ (xquiꞌan entender) chi ri Jesús chirij ri Juan el Bautista xchꞌo-ve. |
23786 | MAT 17:17 | Y ri Jesús xuꞌej: ¡Man jun vinak chupan ri tiempo vacame ruyoꞌn ta ránima riqꞌuin ri Dios, xa quinojiel i-sachnak! ¿Ixreꞌ ntiꞌan pensar chi inreꞌ nojiel kꞌij xquicꞌujieꞌ iviqꞌuin? ¿Y janeꞌ (jaroꞌ) tiempo xquixcochꞌ? Ticꞌama-pa ri alaꞌ vaveꞌ, xchaꞌ ri Jesús. |
23796 | MAT 17:27 | Pero xa man nakatoj ta, xa man xtiꞌka ta pa quiveꞌ (man xtiquiꞌan ta entender) karruma man nakatoj ta. Caꞌin cꞌa chuchiꞌ ri mar chi natzꞌamaꞌ car; y ri naꞌay car ri xtavalasaj-pa, tajakaꞌ pa ruchiꞌ y chireꞌ xtavil-ve ri miera chi natoj ri impuesto ri vichin inreꞌ y ri avichin atreꞌ, xchaꞌ ri Jesús cha ri Pedro. |
23802 | MAT 18:6 | Xa cꞌo ta jun ri in-runiman mesque manak-oc rukꞌij y nipa jun chic vinak y nuꞌon cha ri jun reꞌ chi nitzak, ri nibꞌano quireꞌ más otz nixim jun nem abꞌaj (caꞌ) chukul y nicꞌak-ka cꞌa chuxieꞌ ri mar. |
23817 | MAT 18:21 | Y ri Pedro can ja xjiel-apa riqꞌuin ri Jesús y xuꞌej cha: Ajaf, ¿janeꞌ (jaroꞌ) mul niꞌan perdonar ri nu-hermano ri nuꞌon itziel chuva? ¿Siete (vukuꞌ) mul came niꞌan perdonar? xchaꞌ ri Pedro cha ri Jesús. |
23818 | MAT 18:22 | Ri Jesús xuꞌej cha ri Pedro: Inreꞌ man niꞌej ta chava chi joꞌc siete (vukuꞌ) mul otz naꞌan perdonar jun av-hermano ri nuꞌon itziel chava. Inreꞌ niꞌej chava chi hasta setenta veces siete naꞌan perdonar ri av-hermano. |
23819 | MAT 18:23 | Ri reino ri cꞌo chicaj can junan riqꞌuin ri xuꞌon jun rey ri xrajoꞌ xunaꞌiej janeꞌ (jaroꞌ) quicꞌas chiquijunal ri rusamajiel. |
23820 | MAT 18:24 | Y antok ri rey reꞌ xutzꞌom rubꞌanic ri cuentas, cꞌo jun rusamajiel xpabꞌax choch ri cꞌo diez (lajuj) mil talentos rucꞌas. |
23859 | MAT 19:28 | Ri Jesús xuꞌej: Can ketzij ri niꞌej chiva, chi antok xtalka ri kꞌij chi nojiel xcaꞌuoc cꞌacꞌacꞌ, ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol cꞌo chic rukꞌij, can xtitzꞌuyeꞌ pa ru-trono chi nuꞌon juzgar. Y ixreꞌ jeꞌ ri ix-bꞌanak chuvij, xquixtzꞌuyeꞌ pa doce (cabꞌalajuj) tronos chi ntiꞌan juzgar ri doce (cabꞌalajuj) tribus richin ri Israel. |
23878 | MAT 20:17 | Ri Jesús y ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos y ri nicꞌaj chic vinak ri i-bꞌanak quiqꞌuin, quitzꞌamuon-el bꞌay chi ncaꞌa pa tanamet Jerusalén. Y jareꞌ antok ri Jesús xaꞌrucꞌuaj aparte ri ru-discípulos y xuꞌej chica: |
23885 | MAT 20:24 | Y antok ri i-diez (lajuj) chic discípulos xcaꞌxaj ri xꞌeꞌx, xpa quiyoval chica ri icaꞌyeꞌ discípulos ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ. |
23928 | MAT 21:33 | Tivaxaj jun chic parábola (cꞌambꞌal-tzij), xchaꞌ ri Jesús chica ri vinak: Xcꞌujieꞌ jun ache tataꞌj; xpa jajaꞌ, xutic uva pa rulief, xucꞌajuoj rij, xuꞌon incheꞌl jun chꞌiti pila chupan ri ulief chi niyitzꞌ ri uva chupan, y xuꞌon jeꞌ jun torre. Cꞌajareꞌ xuyaꞌ can pa kajic chica nicꞌaj aj-samajiel, y jajaꞌ xꞌa naj. |
23940 | MAT 21:45 | Y antok ri principales sacerdotes y ri achiꞌaꞌ fariseos caxan chic ri parábolas (cꞌambꞌal-tzij) ri xaꞌrutzijuoj ri Jesús, can xiꞌka pa quiveꞌ (xquiꞌan entender) chi xa chiquij ijejeꞌ xchꞌo-ve. |
23942 | MAT 22:1 | Y ri Jesús xchꞌoꞌ chic chica ri vinak, y xaꞌrucusaj nicꞌaj chic parábolas (cꞌambꞌal-tzij). Jajaꞌ xuꞌej: |
23966 | MAT 22:25 | Y ijejeꞌ xquiꞌej cꞌa: Xaꞌcꞌujieꞌ i-siete (ivukuꞌ) ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ chikacajol ojreꞌ. Ri naꞌay xcꞌulieꞌ, pero xcon-el y man jun ralcꞌual xcꞌujieꞌ can. Ri raxjayil xcꞌulieꞌ chic riqꞌuin jun ruchakꞌ ri ache ri xcon-el choch. |
23967 | MAT 22:26 | Ri rucaꞌn, can quireꞌ jeꞌ mismo xuꞌon, jajaꞌ xcon-el y man jun ralcꞌual xcꞌujieꞌ can. Ri ruox, can quireꞌ jeꞌ mismo xuꞌon. Y quireꞌ xquiꞌan-el ri i-siete (ivukuꞌ) ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ. |
23968 | MAT 22:27 | Y antok i-quiminak chic el ri i-siete (ivukuꞌ) ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ, después xcon jeꞌ ri ixok. |
23969 | MAT 22:28 | Y ri achiꞌaꞌ saduceos xquicꞌutuj cha ri Jesús: Antok xtalka ri kꞌij chi xcaꞌcꞌastaj-pa ri quiminakiꞌ, ¿choj axjayil xtuoc ri ixok reꞌ? Ruma ri i-siete (ivukuꞌ) ri quichakꞌ-quinimal-quiꞌ xuoc caxjayil, xaꞌchaꞌ cha. |
24041 | MAT 24:15 | Y antok xtitzꞌat chi xcaꞌbꞌanataj ri itziel tak kax chupan ri Lugar Santo, ja xtiqꞌuis ri lugar reꞌ, ri incheꞌl tzꞌibꞌan can ruma ri profeta Daniel, (ri nibꞌano leer, can tubꞌanaꞌ entender). |
24045 | MAT 24:19 | ¡Can juyeꞌ quivach ri ixokiꞌ ri icꞌo encinta (embarazada) antok xtalka ri kꞌij reꞌ, y quireꞌ jeꞌ ri ixokiꞌ ri cꞌa niquiyaꞌ quitzꞌun ri quixuluꞌ! |
24055 | MAT 24:29 | Y antok kꞌaxnak chic ri sufrimiento richin ri tiempo reꞌ, ri kꞌij man chic xtitzuꞌn ta, y ri icꞌ man xtuyaꞌ ta chic rusakil. Ri estrellas (chꞌumil) xcaꞌtzak-pa chicaj. Can nojiel cꞌa ri icꞌo chicaj xcaꞌsilos. |
24058 | MAT 24:32 | Chirij ri víquix tivatamaj ri parábola (cꞌambꞌal-tzij): Antok ncaꞌjotoyin-pa ri rukꞌaꞌ y ncaꞌiel-pa ri ruxak, ivataꞌn chi ri ru-tiempo ri sakꞌij ya nalka. |
24064 | MAT 24:38 | Ruma pa ru-tiempo ri Noé, antok cꞌa majaꞌ tika ri diluvio; ri vinak xa bꞌanak cánima chirij ri chica niquitej y ri chica niquikun, ncaꞌcꞌulieꞌ y ncaꞌyoꞌx chi ncaꞌcꞌulieꞌ, y cꞌa quireꞌ niquiꞌan chupan ri kꞌij antok ri Noé xuoc chupan ri arca (ri incheꞌl jun nem barco). |
24065 | MAT 24:39 | Y ri vinak man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender) cꞌajaꞌ antok xpa cꞌa ri diluvio, y ri yaꞌ xaꞌrumuk quinojiel. Y quireꞌ xtibꞌanataj antok xtipa chic ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol. |
24078 | MAT 25:1 | Entonces ri reino ri cꞌo chicaj xtuꞌon incheꞌl ri xbꞌanataj quiqꞌuin i-diez (lajuj) xtaniꞌ ri xquicꞌuaj qui-lámparas chi xbꞌaquiyoꞌiej ri alaꞌ ri nicꞌulieꞌ. |
24082 | MAT 25:5 | Y ruma ri alaꞌ ri nicꞌulieꞌ man nalka ta yan, ri i-diez (lajuj) xtaniꞌ ri quiyoꞌien xaꞌyuxcuꞌr-ka y xaꞌvar-ka. |
24084 | MAT 25:7 | Y ri i-diez (lajuj) xtaniꞌ reꞌ, ri quiyoꞌien ri alaꞌ ri xticꞌulieꞌ, can chaꞌnin xaꞌpalaj y xquichojmij ri qui-lámparas. |
24096 | MAT 25:19 | Después antok kꞌaxnak chic qꞌuiy kꞌij, xtzalaj-pa ri ache ri cajaf ri samajiel reꞌ. Y jajaꞌ xucꞌutuj chica, janeꞌ (jaroꞌ) xquichꞌec chirij ri miera ri xuyaꞌ can chica. |
24104 | MAT 25:27 | xa avataꞌn chi in quireꞌ, xayaꞌ ta ri nu-miera pa banco y antok xitzalaj-pa, niꞌan ta recibir ri nu-miera y ri interés (ralabꞌal). |
24105 | MAT 25:28 | Ticꞌama-el ri talento cha, y tiyaꞌ cha ri jun ri cꞌo diez (lajuj) talentos riqꞌuin. |
24137 | MAT 26:14 | Entonces jun chiquivach ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos ri Jesús, ri discípulo ri rubꞌinan Judas Iscariote, xꞌa quiqꞌuin ri principales sacerdotes. |
24143 | MAT 26:20 | Antok xcokꞌa-ka, ri Jesús y ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos xaꞌtzꞌuye-apa chirij ri mesa. |
24170 | MAT 26:47 | Y ri Jesús cꞌa nitzijuon, antok xalka ri Judas, ri jun chiquivach ri doce (cabꞌalajuj) discípulos; riqꞌuin jajaꞌ i-patanak iqꞌuiy vinak ri quicꞌamun-pa chieꞌ y espadas. Quinojiel i-takuon-el cuma ri principales sacerdotes y cuma jeꞌ ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar chiquicajol ri israelitas. |
24176 | MAT 26:53 | ¿Acaso atreꞌ naꞌan pensar chi inreꞌ man nquicovin ta nicꞌutuj cha ri Nataꞌ Dios chi ncaꞌrutak-pa más de doce (cabꞌalajuj) legiones (72,000) de ángeles chi nquinquitoꞌ? |
24231 | MAT 27:33 | Y xaꞌbꞌaka chupan ri lugar rubꞌinan Gólgota. Ri tzij Gólgota nrajoꞌ nuꞌej: Rujaluon Quiminak (Calavera). |
24255 | MAT 27:57 | Antok xkakꞌij-ka (después ri a las tres), cꞌo jun ache bꞌayuon xalka rubꞌinan José ri aj-Arimatea, jajaꞌ jun ru-discípulo ri Jesús. |
24280 | MAT 28:16 | Ri once (julajuj) ru-discípulos ri Jesús xaꞌa Galilea. Y xaꞌjotieꞌ paroꞌ ri chꞌiti juyuꞌ pacheꞌ bꞌeꞌn can chica ruma ri Jesús. |
24330 | MRK 2:1 | Ya takꞌax jun janeꞌ (jaroꞌ) kꞌij, ri Jesús xtzalaj-pa pa tanamet Capernaum, y ri vinak xcaꞌxaj chi jajaꞌ cꞌo chupan jun jay chireꞌ pa tanamet. |
24339 | MRK 2:10 | Vacame cꞌa, chi ntivatamaj chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can cꞌo poder riqꞌuin chi nuꞌon perdonar pecados, (jareꞌ antok ri Jesús xuꞌej cha ri ache paralítico): |
24371 | MRK 3:14 | I-doce (cabꞌalajuj) ri xaꞌruchaꞌ chi ncaꞌcꞌujieꞌ riqꞌuin y chi ncaꞌrutak-el chi niquitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios. |
24373 | MRK 3:16 | Ri i-doce (cabꞌalajuj) ri xaꞌruchaꞌ ri Jesús, ja ri Simón ri xuꞌej Pedro cha, |
24380 | MRK 3:23 | Y rumareꞌ ri Jesús xaꞌrayuoj chi xaꞌjiel-apa riqꞌuin y xutzijuoj jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chiquivach, y quireꞌ xuꞌej chica: ¿Cheꞌl reꞌ chi ja mismo ri Satanás ncaꞌralasaj-el ri rusamajiel? |
24394 | MRK 4:2 | Y jajaꞌ qꞌuiy kax xucꞌut chiquivach ruyuon riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij). Jajaꞌ xuꞌej chica: |
24402 | MRK 4:10 | Y antok ri Jesús y ri i-doce (cabꞌalajuj) ru-discípulos quiyuon xaꞌcꞌujieꞌ can quiqꞌuin ri nicꞌaj vinak, xquicꞌutuj cha chirij ri chica nrajoꞌ nuꞌej ri parábola (cꞌambꞌal-tzij). |
24403 | MRK 4:11 | Y jajaꞌ xuꞌej chica: Chiva ixreꞌ yoꞌn chi ntinaꞌiej chirij ri ru-reino ri Dios. Pero chica ri vinak ri man nquinquinimaj ta, xa riqꞌuin parábolas (cꞌambꞌal-tzij) nquichꞌo-ve chica. |
24404 | MRK 4:12 | Chi quireꞌ xa choj niquitzꞌat y man niquiyaꞌ ta pa cuenta ri niquitzꞌat, y joꞌc nicaꞌxaj y man xtiꞌka ta pa quiveꞌ (man xtiquiꞌan ta entender) ri nicaꞌxaj, chi quireꞌ man niquiyaꞌ ta can ri pecado chi niquiꞌan ri nrajoꞌ ri Dios, y man xtiꞌan ta perdonar ri qui-pecados. |
24405 | MRK 4:13 | Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ chica: ¿Man xiꞌka ta pan iveꞌ (man xiꞌan ta entender) ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) ri xintzijuoj chiva? ¿Cheꞌl xtiꞌka pan iveꞌ (xtiꞌan entender) ri nicꞌaj chic parábolas (cꞌambꞌal-tzij)? |
24422 | MRK 4:30 | Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ: ¿Choj-iqꞌuin junan ri ru-reino ri Dios? ¿Y chica parábola (cꞌambꞌal-tzij) nicusaj chi niꞌan comparar? |
24425 | MRK 4:33 | Ri Jesús antok nutzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri vinak, xaꞌrucusaj parábolas (cꞌambꞌal-tzij) ruma nrajoꞌ chi nicaꞌxaj. |
24426 | MRK 4:34 | Y man jun tzij ri xuꞌej chica, ri man ta xucusaj parábolas (cꞌambꞌal-tzij). Pero antok ri Jesús y ri ru-discípulos quiyuon icꞌo can, jajaꞌ can nuꞌej chica ri chica nrajoꞌ nuꞌej. |
24436 | MRK 5:3 | Ri ache reꞌ ja ri cementerio ri acunak rachuoch, y man jun nitiquir chirij, hasta riqꞌuin cadena (yariena) man i-tiquirnak ta chirij. |
24437 | MRK 5:4 | Ruma qꞌuiy mul quiyoꞌn cadena (yariena) y nicꞌaj chic chꞌichꞌ chirij ri rukꞌa-rakan, pero i-rukꞌochpin, i-rukꞌajuon nojiel. Can man jun tiquirnak chirij. |
24448 | MRK 5:15 | Y antok ri vinak reꞌ xaꞌlka riqꞌuin ri Jesús, xquitzꞌat chi ri ache ri xcꞌujieꞌ ri jun legión (6,000) itziel tak espíritus riqꞌuin; tzꞌuyul, rucusan rutziak y man nuꞌon ta chic cꞌa ri incheꞌl rubꞌanun-pa. Rumareꞌ ri vinak xa xquixiꞌij-quiꞌ. |
24458 | MRK 5:25 | Pero jun ixok ri cꞌo doce (cabꞌalajuj) junaꞌ ri ntiel ruquiqꞌuiel y man nitanieꞌ ta, ruma jun yabꞌil, |
24475 | MRK 5:42 | Can joꞌc xuꞌej quireꞌ ri Jesús, can ja xpalaj-pa ri chꞌiti xtan y xꞌin, ruma cꞌo doce (cabꞌalajuj) rujunaꞌ. Y ri icꞌo riqꞌuin altíra xaꞌchapataj antok xquitzꞌat chi xcꞌastaj chic pa. |