Wildebeest analysis examples for:   cak-cakSNT   Word),    February 24, 2023 at 23:49    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23627  MAT 13:19  Antok jun nraꞌxaj ri chꞌabꞌal chirij ri ru-reino ri Dios y man niꞌka ta paroꞌ (man nuꞌon ta entender), nipa ri itziel y nralasaj-el ri chꞌabꞌal ri xtic can pa ránima. Jareꞌ ri ijaꞌtz ri xaꞌka pa bꞌay.
24255  MAT 27:57  Antok xkakꞌij-ka (después ri a las tres), cꞌo jun ache bꞌayuon xalka rubꞌinan José ri aj-Arimatea, jajaꞌ jun ru-discípulo ri Jesús.
24937  MRK 15:42  Antok xkakꞌij-ka (después ri a las tres), ri vinak niquichojmij cꞌa nojiel ri xticꞌatzin chica chupan ri kꞌij richin uxlanien.
25053  LUK 2:11  Tivaxaj ri xtinꞌej chiva: Chireꞌ Belén, ri rutanamit ri rey David, vacame xalax ri Salvador (caloy-quichin ri vinak), ri CRISTO, ri Ajaf.
25747  LUK 17:27  Pa ru-tiempo ri Noé, ri vinak joꞌc ncaꞌvaꞌ y ncaꞌkumun, joꞌc reꞌ niquiꞌan pensar, ncaꞌcꞌulieꞌ y ncaꞌyoꞌx chi ncaꞌcꞌulieꞌ, y cꞌa quireꞌ niquiꞌan chupan ri kꞌij antok ri Noé xuoc chupan ri arca (ri incheꞌl jun nem barco), y xpa cꞌa ri diluvio, y quinojiel ri vinak xaꞌcon.
26151  JHN 1:38  Y antok ri Jesús xtzuꞌn can chirij y xutzꞌat chi ri icaꞌyeꞌ ru-discípulos ri Juan i-bꞌanak chirij, jajaꞌ xuꞌej chica: ¿Chica nticanuj? xchaꞌ chica. Y ijejeꞌ xquiꞌej cha ri Jesús: Rabí (ri tzij Rabí nrajoꞌ nuꞌej Maestro), ojreꞌ nakajoꞌ nakatamaj pacheꞌ atcꞌo-ve, xaꞌchaꞌ cha.
27159  ACT 5:31  Y ri Dios más nem rukꞌij xuyaꞌ ri Jesús, xutzꞌuyubꞌaꞌ pa ru-derecha, y xuꞌon cha chi jajaꞌ ri Ucꞌuay-Bꞌay y Salvador (caloy-quichin ri vinak), chi quireꞌ ri israelitas nitzalaj-pa cánima riqꞌuin ri Dios y niquiꞌan ri nrajoꞌ jajaꞌ y chi niꞌan perdonar ri qui-pecados.
28755  1CO 14:9  Quireꞌ ixreꞌ xa man nquixchꞌoꞌ ta jun chꞌabꞌal ri niꞌka pa quiveꞌ (niquiꞌan entender) ri vinak; antok nquixchꞌoꞌ, man xtiꞌka ta pa quiveꞌ (man xtiquiꞌan ta entender), xa cha ri cakꞌiekꞌ xquixchꞌo-ve.
28765  1CO 14:19  Pero antok inreꞌ nquibꞌaka pan iglesia, prefiero niꞌej vuꞌuoꞌ tzij riqꞌuin nunoꞌj, chi nicꞌut, que choch niꞌej ta diez (lajuj) mil tzij chica y xa man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ruma xa jun chic chꞌabꞌal nquichꞌo-ve.
28923  2CO 3:14  Pero ri israelitas xa cof xꞌan cha ri quijaluon, rumareꞌ man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender), y cꞌa quireꞌ quibꞌanun vacame. Antok niꞌan leer ri naꞌay pacto chiquivach, man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ruma cꞌa tzꞌapal quipalaj cha jun incheꞌl tziak y joꞌc ri Cristo xtalasan-el.
28930  2CO 4:3  Pero xa ri evangelio ri nakatzijuoj chiquivach man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), ja ncaꞌbꞌaka chupan ri camic chi niquiꞌan sufrir.
29516  PHP 4:7  Xa quireꞌ xtiꞌan, ri paz ri nipa riqꞌuin ri Dios xticꞌujieꞌ riqꞌuin ivánima; y ri paz reꞌ can xtuchajij ri ivánima y xquixrutoꞌ riqꞌuin ri ntiꞌan pensar. Quireꞌ xtuꞌon chiva ruma joꞌc jun ibꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo. Y ri paz reꞌ man xtiꞌka ta pa kaveꞌ otz (man xtakaꞌan ta entender otz), ruma can nem ri samaj nuꞌon.
30750  JUD 1:10  Pero ri achiꞌaꞌ ri man ketzij ta ri niquicꞌut, hasta itziel ncaꞌchꞌoꞌ chirij ri kax ri man niꞌka ta pa quiveꞌ (man niquiꞌan ta entender), y ri kax ri niꞌka pa quiveꞌ (niquiꞌan entender) xa can niquiꞌan tzꞌil cha. Can i-incheꞌl chicop, ruma man niquiꞌan ta pensar otz.