Wildebeest analysis examples for:   cak-cakYNT   !    February 24, 2023 at 23:49    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23406  MAT 7:21  Camas je q'uiy vinak re ye'bin ¡Ajaf! ¡Ajaf! chua, pero man conojel-ta chique reje' xque'oc pa ruk'a' re Dios. Roma re xque'oc pa ruk'a' re Dios xaxe re can riq'uin ronojel cánma niquiban re nurayij re Nata' Dios.
23407  MAT 7:22  Y chupan re k'ij tak yen xtimban juzgar pa quive' re vinak, camas je q'uiy re xque'bin chua: ¡Ajaf! ¡Ajaf! xque'cha', yoj pan abe' rat xkatzijoj-va re ruch'abal re Dios, y jec'o je q'uiy vinak re c'o itzel tak espíritu quiq'uin pan abe' rat xe'kalisaj-va y pan abe' chuka' rat xe'kabanala' q'uiy milagros, xque'cha'.
23439  MAT 8:25  Y c'are' re discípulos xquic'asoj re Jesús y xquibij cha: ¡Ajaf! ¡Ajaf! kojato'. Vocame yojcom, xe'cha' cha.
23475  MAT 9:27  Y tak re Jesús elinak chic-a chire', jec'o je ca'e' moyi' can je'tzakatal chij y cof ye'ch'o y niquibij cha: ¡Tajoyovaj kavach y kojato', rat re yat rey-rumam can re Rey David! ye'cha'.
23543  MAT 11:15  ¡Re c'o ruxquin chin nuc'axaj, can tuc'axaj c'a re ximbij!
23692  MAT 14:26  Pero tak yoj re yoj discípulos xkatz'at che c'o jun pitinak charakan pa rue-ya', xsatz kac'o'x y xkabij: ¡La' jun xibinel! xojcha'. Y cof xojsiq'uin roma camas kaxibin-ki'.
23696  MAT 14:30  Xa jac'a tak xutz'at che camas cak'ik', xuxibij-ri'. Y tak xuna' can niba-ka chuxe' re ya', c'are' cof xsiq'uin y xubij: ¡Ajaf, quinacola'!
23904  MAT 21:9  Y re vinak re je nabey chach re Jesús y re je xambay can, jun pa quichi' niquibij: ¡Matiox che pitinak re rey-rumam can re Rey David! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! ¡Matiox cha re Dios re c'o chila' chicaj! ye'cha'.
23910  MAT 21:15  Pero re principal tak sacerdotes y re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas xpa quiyoval, roma xquitz'at che camas q'uiy milagros ye'rubanala' re Jesús, y roma chuka' re ac'ola' jun pa quichi' niquibila' chire' chach re rachoch re Dios: ¡Matiox che xbeka re rey-rumam can re Rey David! ye'cha'. Y jare' xbano chique re principal tak sacerdotes y re je'atamayon re ley che xpa quiyoval.
24000  MAT 23:13  ¡Can tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma can ik'aton quibey re vinak chin che man ye'oc-ta pa ruk'a' re Dios. Can man otz-ta re ibanon, roma ni xe-ta yex yixoc-apo y chuka' can man niya-ta k'ij chique re vinak chin che ye'oc-ta.
24001  MAT 23:14  ¡Tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma yex xa itz'amon rulesasic ronojel qui-cosas re malcani' tak ixoki'. Y xaxe chin che tinimax che camas otz re ic'aslen, camas yixyaloj tak niban oración cha re Dios. Y roma re' tak yex c'o más castigo xtika pan ive', roma chach re Dios camas q'uiy imac.
24002  MAT 23:15  ¡Tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma yex can nik'asala' mar y yixak'ax nic'aj chic naciones chucanoxic che c'o-ta jun re nitzekelben ivichin y nunimaj-ta re ninimaj yex. Y jac'a tak ivilon chic jun re nitzekelben ivichin, yex xa camas c'ayef niban cha, roma riq'uin re nic'ut chach, niban cha che c'ac'anaj nicanaj-va can chach re Dios. Y chuka' yex xa can c'ac'anaj c'a yixc'o-va chach re Dios, pero re nitzekelben ivichin ca'e' c'a bey más naj nicanaj-va can, y mare' tak can ruc'amon che niba pan infierno chuka' reja'.
24003  MAT 23:16  ¡Y can tivok'ex chuka' ivach yex re yixbin che yix ec'uay-bey y xa yix moyi'! Yex re yixbin che vo xa c'o jun re nibano jurar pa rube' re rachoch re Dios chin che nuban jun cosa, y astapa' can man nuban-ta re rubin, man jun nuban. Jac'a re nibano jurar pa rube' re k'anapuak re c'o pa rachoch re Dios, chin nuban jun cosa, re' sí tiene que nuban, roma pa rube' re k'anapuak rubanon-va jurar.
24010  MAT 23:23  ¡Can tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! Yex camas yix cumplido riq'uin re i-diezmo, mare' hasta re jubulaj tak k'ayis, re nibex menta cha, re anís y re comino ye'nojij che ye'ilesala' can tak ba' cha chin che can chibil chuka' re' ndoc i-diezmo chin niya' cha re Dios. Y xa ja re más nic'atzin re nubij chupan re ley re man niban-ta, y re nubij re ley che yex niban ja che yex choj tibana' quiq'uin re vinak, can quixjoyovan y can-ta katzij che ibanon confiar-ivi' riq'uin re Dios. Ja-ta re' re ruc'amon che niban nabey, y c'aja-ta re' niban re can yixtajin-va chubanic.
24012  MAT 23:25  ¡Can tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma xa yix ancha'l lak re jabal ch'ajch'oj rij y re rupan can xak che tz'il. Yex can nic'ut chiquivach re vinak che camas otz re ibanabal, pero re pa tak ivánma man quire-ta, roma xa nojnak riq'uin elak', y nojnak riq'uin itzel tak rayibal, roma yex camas nirayij che ronojel re c'o quiq'uin re vinak iviq'uin-ta yex c'o-va.
24014  MAT 23:27  ¡Tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma xa yix junan riq'uin jun panteón re anche' ye'ya-va re anama'i', re rij jabal sak y ch'ajch'oj, pero re chupan man quire-ta. Roma xa rion man otz-ta c'o y rion rubakil ánma c'o chupan.
24016  MAT 23:29  ¡Tivok'ex ivach yex re yix-atamayon re ley y yex fariseos re xa ca'e' ipalaj! roma jabal ye'banala' quibanic re qui-panteón re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. Yex can jabal-va chuka' ye'vak re qui-panteón re utzulaj tak vinak re choj quic'aslen chach re Dios.
24026  MAT 23:39  Y quire' nimbij chiva roma jac'a ruq'uisibal bey re' re xquinitz'at-a. Y xquinitz'at chic jun bey c'aja chupan re k'ij tak xtibij chua: ¡Matiox che pitinak re Jun re'! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! C'a chupan re k'ij re' tak xquinitz'at chic jun bey, xcha' re Jesús.
24430  MRK 4:38  Pero re Jesús nivar chupan re canoa tak ntajin re cak'ik' pa rue-ya'. Reja' chij can re canoa rucanon-va-ka jun ch'acat-rue', y chire' nivar-va tak je'binak. Y xe'pa re ru-discípulos xquic'asoj y xquibij cha: ¡Ajaf! ¡Ajaf! Yoj yojcom-yan y rat xa yavar, xe'cha' cha.
24718  MRK 11:9  Re vinak re je nabey chach re Jesús y re je xambay can, jun pa quichi' niquiban tak niquibij: ¡Matiox che pitinak re Jun re'! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios!
24719  MRK 11:10  ¡Matiox che nitzolaj-yan chic-pa ruk'ij re David re karta' re xc'ue' ajuer can! ¡Matiox cha re Dios re c'o chila' chicaj! xe'cha' re vinak.
24908  MRK 15:13  Y re vinak jun pa quichi' xquiban tak xquibij-apo: ¡Tataka' ruquimisasic cho cruz! xe'cha' cha.
24909  MRK 15:14  Mare' re Pilato xubij chique: ¿Andex rumac rubanon chivach c'a? Pero reje' man ye'tane-ta-ka. Xa más xquirak-apo quichi' chin xquibij-apo: ¡Tataka' ruquimisasic cho cruz! xe'cha'.
24924  MRK 15:29  Re vinak re ye'k'ax re anche' c'o-va re Jesús, niquisiloj-apo quijalom chach, roma cama-va niquinimaj-ta che ja reja' re Ruc'ajol re Dios. Y chuka' c'o tzij ye'quibila' can cha, y ja quire' re niquibij: ¡Pobre-ála! Rat re yabin che navulaj re rachoch re Dios y pan oxe' k'ij napoba' chic jun bey.
24990  LUK 1:28  Re ángel xapon riq'uin re ixok re' y xubij cha: ¡Tiqui'cot c'a re avánma, roma camas yatrajo' re Ajaf Dios! Y re Ajaf Dios c'o aviq'uin. Y chiquicojol conojel re ixoki', ja rat re c'o más bendición xac'ul.
25056  LUK 2:14  ¡Vocame, camas ruk'ij nuc'ul re Dios chila' chicaj! ¡Y vova' chach re ruch'ulef re vinak otz xtuna' re cánma roma xka-pa re utzil re rutakom-pa re Dios!
25338  LUK 8:24  C'are' re discípulos xquic'asoj re Jesús, y xquibij cha: ¡Ajaf! ¡Ajaf! Vocame yojcom, xe'cha' cha. Y re Jesús xyacataj-pa, y xubij: Tiq'uis-a re cak'ik' y titane-ka re nubolk'otela-ri' re ya'. Y ja quire' xbanataj. Re cak'ik' xq'uis-a, y re nubolk'otela-ri' re ya' xtane-ka.
25516  LUK 11:42  ¡Tivok'ex ivach yex fariseos! roma yex xaxe re jubulaj tak k'ayis, ancha'l re hierbabuena y re ruda y ronojel quivach tico'n, jare' re ye'lisaj can tak ba' chin ndoc i-diezmo chin niya' cha re Dios, pero xa man nijo-ta re Dios, y man otz-ta ina'oj quiq'uin re vinak. Pero jare' re más otz-ta che niban nabey, y c'aja-ta re' niban re can yixtajin-va chubanic.
25517  LUK 11:43  ¡Tivok'ex ivach yex fariseos! roma ja re nabey tak ch'acat ye'canola' re pa tak nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, chin quire' nibex che camas ik'ij. Y chuka' camas nika chivach che niya' ruxnokil-ivach pa tak q'uiybal, re anche' niquimol-va-qui'.
25518  LUK 11:44  ¡Tivok'ex chuka' ivach yex achi'a' re itaman re ley kachin yoj re yoj israelitas y chuka' yex fariseos re ca'e' ipalaj! roma yex xa yix ancha'l re anche' je'mukun-va re anama'i', re man chic banon-ta quibanic y man chic k'alaj-ta che c'o mukun chire', y re vinak xa choj ye'k'ax pa rue', can man c'a quitaman-ta che xa pa rue' jun quiminak ye'k'ax-va, xcha' re Jesús.
25520  LUK 11:46  Y re Jesús xubij cha re ache re': ¡Tivok'ex chuka' ivach yex re itaman re ley! roma tak ye'tijoj re vinak, niya' namalaj tak ejka'n chiquij, re camas c'ayef quic'uaxic. Re ejka'n re' xaxe chiquij re vinak niya-va, y yex can man jun ch'et rue-ik'a' nisiloj chin niban y nic'uaj-ta re ejka'n re nibij che tiene que niquic'uaj re vinak.
25521  LUK 11:47  ¡Tivok'ex ivach yex re itaman re ley! roma yex yix ancha'l re ivinak re xe'c'ue' ajuer can, xe'quiquimisala' re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. Y ja quire' yex vocame nik'alajin che yix quire', roma ye'ibanala' rubanic re qui-panteón.
25526  LUK 11:52  ¡Tivok'ex ivach yex achi'a' re itaman re ley! roma yex jabal itaman andex rubanic tak jun vinak ndoc rajc'ual re Dios, pero yex man yix-aconak-ta rajc'ual reja' y chuka' man niya-ta k'ij chique re vinak chin ye'oc-ta rajc'ual re Dios, astapa' re vinak niquijo' ye'oc rajc'ual reja'.
25622  LUK 13:35  Vocame re ivachoch yex xtic'ue' can ancha'l jun lugar re anche', manak vinak re nibex desierto cha. Y quire' nimbij chiva roma jac'a ruq'uisibal bey re' re xquinitz'at-a. Y xquinitz'at chic jun bey c'aja chupan re k'ij tak xtibij chua: ¡Matiox che pitinak re Jun re'! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! C'a chupan re k'ij re' tak xquinitz'at chic jun bey, xcha' re Jesús.
25838  LUK 19:38  Y niquibij: ¡Re Rey re' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! ¡Ye'qui'cot c'a re jec'o chila' chicaj! ¡Y camas c'a ruk'ij nuc'ul re Dios chila' chicaj! ye'cha'.
26022  LUK 23:18  Y mare' conojel jun pa quichi' xe'ch'o-apo, y xquibij: ¡Ja re Barrabás talisaj-a libre, y re Jesús tiquimisas! xe'cha'.
26025  LUK 23:21  Pero re vinak xa más jun pa quichi' ye'ch'o-apo y niquibij: ¡Tiquimisas cho cruz! ¡Tiquimisas cho cruz!
26662  JHN 12:13  je'quic'uan ruk'a' tak che' re nibex palma cha, xe'ba chuc'ulic y niquibila': ¡Matiox che pitinak re Jun re'! ¡Jare' re ka-Rey yoj re yoj israelitas! ¡Reja' can banom-pa bendecir y pitinak pa rube' re Ajaf Dios! ye'cha'.
26897  JHN 19:3  Y re soldados re' niquibila-apo chach re Jesús: ¡Camas c'a caqui'cot rat re qui-Rey re israelitas! ye'cha'. Y niquiyala' chuka' k'a' cha.
26900  JHN 19:6  Can xe xquitz'at re Jesús, re principal tak sacerdotes y re policías jun pa quichi' xe'ch'o y xquibij: ¡Tataka' ruquimisasic cho cruz! ¡Tataka' ruquimisasic cho cruz! xe'cha'. Y jare' tak re Pilato xubij chique: Yen man jun ch'a'oj ninvel chij, chin quire' nintak-ta ruquimisasic cho cruz. Y vo xa yex ninojij che c'o ley pan ik'a' chin nitak ruquimisasic cho cruz, te'ic'ama-a, xcha' reja' chique.
26909  JHN 19:15  Pero re vinak re quimalon-apo-qui', jun pa quichi' xe'ch'o-apo y xquibij: ¡Tiquimisas! ¡Tiquimisas! ¡Tiquimisas cho cruz! xe'cha-apo. Y re Pilato xubij chique: ¿Ja re i-Rey re nijo' che nintak ruquimisasic cho cruz? Pero re principal tak sacerdotes xquibij-apo: Xaxe re César re c'o más ruk'ij chakavach yoj, xe'cha'.
27295  ACT 9:10  Pero chire' pa Damasco c'o c'a jun ache re runiman re Jesucristo, rubini'an Ananías. Y re Ajaf Jesucristo xuc'ut-ri' chach pa jun ancha'l achic', y xubij cha: ¡Ananías! xcha'. Y re Ananías xubij: Ja re yinc'o vova', Ajaf, xcha' reja'.
27331  ACT 10:3  Y pa jun tak'ak'ij c'o chic la'k a las tres che', jare' tak reja' jabal xutz'at pa jun ancha'l achic' che c'o jun ángel chin re Dios xoc-apo riq'uin, y xubij cha: ¡Cornelio! xcha' re ángel re'.
27682  ACT 19:28  Tak xquic'axaj re xubij re Demetrio chique, re achi'a' re' xyacataj quiyoval. Y jun pa quichi' xquiban y xquibij: ¡Nem ruk'ij re Diana re ka-dios yoj re yoj aj-Efeso!
27688  ACT 19:34  Pero re vinak re' xa itzel niquina' chique re israelitas. Mare' tak xquitz'at re Alejandro y xquinabej che israelita, c'o la'k ca'e' hora re xquibij: ¡Nem re Diana re ka-dios yoj re yoj aj-Efeso! Conojel jun c'a pa quichi' niquiban.
27760  ACT 21:28  Y tak xquitz'am, cof xe'ch'o y xquibij: ¡Kojito', kojito', yex kavinak israelitas! Ja ache re' re nibiyaj ronojel tenemit, y ye'rutijoj re vinak che man tiquiban re nubij chupan re ley chin re Moisés, y itzel chuka' nich'o chij re rachoch re Dios re c'o vova' pa tenemit Jerusalén. Q'uiy chuka' re nubij chakij yoj re yoj israelitas, y vocame je'rucusam-pa vinak re man je israelitas-ta, ancha'l xa man rachoch-ta re Dios nuban cha re lok'olaj jay re'.
27768  ACT 21:36  Y conojel re vinak re' can je'tzakatal-a chiquij, y jun pa quichi' niquiban y niquibila': ¡Tiquimisas re Pablo! ye'cha'.
27794  ACT 22:22  Y re vinak re' man chic xquijo-ta xquic'axaj re Pablo. Xa jun pa quichi' xquiban y xquibij: ¡Tiquimisas la jun ache la', roma xa can man ruc'amon-ta chic che c'as! ye'cha' re vinak.
27805  ACT 23:3  Pero re Pablo cha'nin xubij-apo cha re Ananías: ¡Re xtibano quire' chava rat ja re Dios! ¡Rat xa yat jun ache re ca'e' apalaj! Roma can yat tz'uyul-pa chire' chin yinaban juzgar, y chuka' nak'asaj pa nue' ronojel re ley chin re Moisés, ¿pero anchique roma tak rat naban che quinch'ay, y re ley chin re Moisés man quire-ta nubij? xcha' re Pablo.
27904  ACT 26:13  ¡A nu-Rey! Pero pa nic'aj-k'ij tak ntz'amon-a bey pa Damasco, xintz'at jun sakil pitinak chila' chicaj re c'o más ruchuk'a' que chach re k'ij, re xka-pa pa nue' yen y pa quive' chuka' re je'binak chuij.
27910  ACT 26:19  ¡A Rey Agripa! Yen can ximban re xc'ut chinoch, roma re xc'ut chinoch chupan re jun ancha'l achic' re', chicaj pitinak-va.
27918  ACT 26:27  ¡A Rey Agripa! ¿Nanimaj rat re quibin can re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique? Yen ntaman che can nanimaj, xcha' re Pablo.
30862  REV 6:1  Y jare' tak xintz'at che re Jesucristo re ancha'l oveja, xulisaj re nabey sello chin re vuj baton ruchi'. Y jare' chuka' tak xinc'axaj che xch'o re jun chique re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o. Y re ruch'abal, can ancha'l nik'ajan re tempestad, y xubij: ¡Catampa! ¡Tatz'eta'!
30864  REV 6:3  Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re ruca'n sello chin re vuj baton ruchi', xinc'axaj che xch'o re ruca'n chique re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, y xubij: ¡Catampa! ¡Tatz'eta'!
30866  REV 6:5  Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re rox sello chin re vuj baton ruchi', xinc'axaj che xch'o re rox chique re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, y xubij: ¡Catampa! ¡Tatz'eta'! Tak xintzu'un-apo, xintz'at jun quiej k'ak rij ch'ocolben roma jun re ruc'uan jun balanza pa ruk'a'.
30868  REV 6:7  Tak re Jesucristo re ancha'l oveja xulisaj re rucaj sello chin re vuj baton ruchi', xinc'axaj che xch'o re ruq'uisibal chique re je caje' re camas q'uiy quinak'avach c'o, y xubij: ¡Catampa! ¡Tatz'eta'!
30981  REV 13:4  Y chin che niquiya' ruk'ij niquibila': ¡Man jun re can junan riq'uin re chicop re'! ¡Y chuka' man jun xtitiquir chij! ye'cha'. Y re vinak can xquiya' chuka' ruk'ij re dragón roma ja reja' re xyi'o autoridad pa ruk'a' re itzel chicop.
31080  REV 18:18  Roma xquitz'at re sib jotal chicaj, sib re can nibuku binak chicaj, roma ntajin ruc'atic re tenemit. Y jun pa quichi' xe'ch'o, y niquibij: ¡Man jun chic tenemit re can junan riq'uin re namalaj tenemit re'! xe'cha'.