23231 | MAT 1:18 | Y ja quire' rubanic tak re Jesucristo xalax vova' chach re ruch'ulef: Re María re xoc rute' re Jesucristo, jun k'apoj ixok y c'utun chic roma re José chin ye'c'ule' riq'uin. Pero tak c'amaje-na tiquic'am-qui', re José xunabej che re María niyavaj chic. Pero re María quire' xuc'alvachij roma re ru-poder re Espíritu Santo xka pa rue'. |
23464 | MAT 9:16 | Y chuka' man jun vinak nicusan jun c'ojobal c'ac'a chin nuc'ajoj jun tziak re tzia'k chic. Roma jun c'ojobal c'ac'a man otz-ta nuban riq'uin re tziak re tzia'k chic, roma nuc'ol-ri', y mare' re tziak re tzia'k chic xa más niretzetaj-ka. |
23507 | MAT 10:21 | Y can xtibanataj, vo xa jec'o je ca'e' achi'a' quich'alal-qui', re jun xtiyacataj chij re jun chic ruch'alal y xtujach chin che niquimisas. Y can jec'o-va chuka' tata'aj re xque'yacataj chiquij re cajc'ual. Y re cajc'ual xque'yacataj chuka' chiquij re quite-quirta' y xque'quijach chin che que'quimisas. |
23583 | MAT 12:25 | Pero re Jesús can rutaman re andex niquinojela' re achi'a' fariseos pa tak cánma, mare' reja' xubij chique: Vo xa re vinak chin jun nación man niquinojij-ta y ca'e' quivach niquiban, nipa ayoval chiquicojol. Y re' man otz-ta, roma nuban cha re nación che nitzak. Y quire' chuka' vo xa jun tenemit o vo xa jun familia pa jay, vo xa c'o ayoval chiquicojol y man chic otz-ta niquitz'at-qui', xa can xque'q'uis. |
24430 | MRK 4:38 | Pero re Jesús nivar chupan re canoa tak ntajin re cak'ik' pa rue-ya'. Reja' chij can re canoa rucanon-va-ka jun ch'acat-rue', y chire' nivar-va tak je'binak. Y xe'pa re ru-discípulos xquic'asoj y xquibij cha: ¡Ajaf! ¡Ajaf! Yoj yojcom-yan y rat xa yavar, xe'cha' cha. |
24798 | MRK 13:12 | Y can xtibanataj, vo xa jec'o je ca'e' achi'a' quich'alal-qui', re jun xtiyacataj chij re jun chic ruch'alal y xtujach chin che niquimisas. Y can jec'o-va chuka' tata'aj re xque'yacataj chiquij re cajc'ual. Y re cajc'ual xque'yacataj chuka' chiquij re quite-quirta' y xque'quijach chin che que'quimisas. |
24947 | MRK 16:5 | Y tak reje' je'aconak chic-apo chupan re jul, xquitz'at che c'o jun ancha'l c'ajol-ala', tz'uyul pa rajquik'a' re anche' xli'e-va re Jesús, rucusan jun tziak sak re napon c'a charakan-ka. Y re ixoki' tak xquitz'at re', xquixibij-qui'. |
25064 | LUK 2:22 | Y tak xtz'akater re k'ij ancha'l nubij re ley chin re Dios re yi'on cha re Moisés, che re ixoki' re xc'ue' ac'ual quiq'uin tiene que niquijosk'ij-qui', re María tiene que xuban quire'. Y tak re María xba chin no'rjosk'ij-ri' pa rachoch re Dios chire' pa Jerusalén, re María y re José xquic'uaj-a chuka' re Jesús chin niquiban presentar pa rachoch re Dios. |
25276 | LUK 7:12 | Tak re Jesús y re je'binak chij ye'oc-yan-apo pa tenemit Naín, xquitz'at che c'amom-pa jun quiminak chin ne'muk can. Re quiminak re' jun c'ajol-ala', ral jun malca'n-ixok. Re malca'n-ixok re', xa can xe-oc jun ral-ala' c'o, y jare' re binak chumukic tak re Jesús xapon. Y camas vinak je'binak mukunel, y re vinak re' niquicukuba' ruc'o'x re te'ej. |
25384 | LUK 9:14 | Roma re vinak camas je q'uiy. Y xaxe achi'a' jec'o la'k vo'o' mil. Y re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Tibij chique re vinak re' che que'tz'uye' y pa tak nic'aj ciento tiquic'uala-qui', xcha' chique. |
25989 | LUK 22:56 | Y jun ixok raj-ic' re namalaj sacerdote, tak xutz'at che re Pedro tz'uyul chire' chiquicojol rumek'on-ri', xutzu-xutzu' rach y xubij: Re jun ache re' ruchibil chuka' re Jesús, xcha'. |
26170 | JHN 2:6 | Y chire' c'o vaki' cucu' chavon, je'banon riq'uin aboj. Yoj re yoj israelitas camas ye'kacusaj cucu' quire', roma chupan cucu' quire' nakaya-va re kaya' re ndoc chaka chin nakajosk'ij-ki', can ancha'l re nichalabex chaka roma re ka-ley. Y re cucu' re', cuatro cientos vasos ya' niba chupan jun. |
26405 | JHN 7:8 | Quixbiyin iyon yex. Yen xa c'amaje-na yimba-a pa namak'ij. Re hora chin che ninc'ut-vi', c'amaje-na tapon, xcha' re Jesús chique. |
26977 | JHN 21:10 | Re Jesús xubij chaka: C'o car re c'a ba-oc que'itz'am-va-pa. Que'ic'ama-pa ca'e-oxe', xcha' chaka. |
27117 | ACT 4:26 | Y ye'beyacataj-pa re reyes quichin re naciones. Y re je principal re jec'o chiquicojol re nic'aj chic tenemit xquimol c'a-qui', chin xe'yacataj chavij rat Ajaf Dios, y chij chuka' re Cristo re acha'on. Quire' rutz'iban can re David. |
27645 | ACT 18:19 | Y tak xe'k'ax juc'an-ya', xe'bapon chupan re tenemit rubini'an Efeso. Re Pablo xe'ruya' can re Priscila y re Aquila, y reja' xba chupan jun nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y junan c'a niquinojij rij re ruch'abal re Jesucristo quiq'uin re ruvinak israelitas. |
27962 | ACT 27:39 | Tak xsakar-ka, re achi'a' re je'ac'ayon chin re barco man quitaman-ta anchique lugar xe'beka-va. Xaxe xquitz'at che c'o jun ruk'a-ya', y re chuchi' jabal li'on. Mare' xquinojij che q'uiba' ye'tiquir niquic'uaj-apo re barco chire'. |
28634 | 1CO 9:26 | Mare' yen nintaj nuk'ij y choj yimbinak chupan re bey re c'a anche' ruc'amon che yinapon-va y man yinsatz-ta. Yen man nimban-ta ancha'l niquiban re vinak tak niquich'ay-qui', y tak re jun nuya' jun bic k'a' cha re jun chic, xa man nutz'am-ta. Y yen man nimban-ta quire'. |
29084 | 2CO 11:27 | Yen camas yinsamajenak y chuka' je'nk'asalon namalaj tak cosic, ncoch'on varan, ntijon viyjal y chake'j-che', q'uiy bey nk'aton nupan chin man yinva-ta, ncoch'on tef y hasta manak can-ta nutziak. |
29696 | 1TH 5:8 | Pero yoj re c'o chic re sakil kaq'uin, roma kaniman re Jesucristo, can takana' re andex ye'kabanala'. Can takabana' confiar-ki' riq'uin re Jesucristo, y man itzel takatz'at-ki', xa takajo-ki', chin man nakaya-ta k'ij cha re itzel chin yojruch'ac. Ancha'l nuban jun soldado, nuya' jun ch'ich' chuc'o'x chin nucol-ri' chach re enemigo. Y can nojel tiempo takayabej re k'ij chin tak xkojcolotaj-a jumul chach re mac, chin man nakaya-ta k'ij cha re itzel chin che yojruch'ac. Yoj xa takabana' ancha'l nuban re soldado cha re rujalom chin man niquiu-ta roma re enemigo. |
30546 | 1PE 5:14 | Tiyala' ruxnokil-ivach chivach-ka yex y tik'etela-ivi', chin quire' nik'alajin che camas nijo-ivi'. Y chiyixnojel re yixc'o chire', re ivánma can-ta otz nuna' roma can yix richin chic re Jesucristo. Amén. |