23236 | MAT 1:23 | quien ya habla, “Un virgen ay queda preñada y ay pari un bata hombre, y ay pone su nombre Emanuel!” Quiere decir “el Dios junto canaton.” |
23248 | MAT 2:10 | Que bien grande gayot el di ila alegria cuando ya mira sila con ese estrellas! |
23268 | MAT 3:7 | Pero cuando ya mira le mucho del maga Pariseo y del maga Saduceo ta vene para manda con ele bautisa canila, ya habla le, “Ustedes maga gente igual con el maga culebra que ta precura escapa con el fuego. Quien ba ya adverti con ustedes para precura ustedes escapa el castigo de Dios? |
23381 | MAT 6:30 | El maga zacate y flores que ta mira ustedes este dia ay queda lang layung, y ay quema lang con esos. Y si ta dale Dios visti con esos, asegurao ustedes que mas interesao le dale vestida con ustedes. Ay! Que falta gayot el di ustedes fe. |
23412 | MAT 7:27 | Un dia ya cae ulan y ya llega el avenida y tiene fuerte viento que ta supla con ese casa, y ya tumba ese dayun. Que bien terrible el destroso de aquel casa!” |
23597 | MAT 12:39 | Pero ya contesta le canila, “Cosa ya gayot el maga gente de este generacion bien malo gayot y hende fiel con Dios. Quiere quiere pa gayot sila mira milagro, pero hende na gayot sila ay mira otro milagro sino aquel lang milagro que ya sucede con Jonas. |
23606 | MAT 12:48 | Pero ya contesta le con ese gente, “Quien ba ese di mio nana, y quien ba ese di mio maga hermano?” |
23636 | MAT 13:28 | Ya habla le canila, ‘Ah! El quien tiene agravio conmigo amo ya hace ese!’ Entonces ya pregunta el maga trabajador con ele, ‘Na, cosa man? Quiere ba uste que came ay quita con ese maga mal clase de zacate?’ |
23744 | MAT 16:3 | Y si aga tamen, ta habla ustedes, ‘Tiene mal tiempo este dia, cay el cielo maoscurana.’ Que bien sabiondo ustedes para habla si tiene ba buen tiempo o mal tiempo, pero no puede gane ustedes entende si cosa ta pasa con ustedes ahora mismo. |
23745 | MAT 16:4 | Cosa ya gayot el maga gente de este generacion, bien malo man gayot y hende fiel con Dios. Quiere lang sila mira milagro, pero hende na yo ay dale mira canila maga otro milagro, sino aquel ya lang como el cosa ya pasa con Jonas.” Despues ya deja si Jesus canila y ya camina dayun. |
23754 | MAT 16:13 | Despues si Jesus ya anda na region alrededor del ciudad de Cesarea Filipos, y mientras ta camina sila ya pregunta le con su maga dicipulo, “Quien man gaja aquel Hijo del Hombre ta pensa el maga gente?” |
23786 | MAT 17:17 | Ya contesta si Jesus, “Cosa ya! Que bien malo el maga gente de este generacion y falta gayot el di ila fe. Hasta cuando pa ba yo necesita esta junto con ustedes? Y hasta cuando pa ba gayot yo ay aguanta y tene paciencia con ustedes?” Despues ya habla le con el gente, “Ñor, lleva dao con ese bata aqui conmigo.” |
23905 | MAT 21:10 | Cuando ya llega si Jesus na Jerusalem, el maga gente del ciudad ya queda espantao y ta man preguntajan sila, “Quien man gaja ese?” |
23920 | MAT 21:25 | Quien ba ya dale con Juan el autoridad para bautisa? Ya sale ba ese con Dios o ya sale lang con el gente?” Ahora ta man discutijan sila con uno y otro, “Si ay habla kita de Dios ese, ay habla le canaton, ‘Na, porque man ustedes nuay cree con Juan?’ |
23976 | MAT 22:35 | Quiere lang sila cuji con ele na di suyo maga palabra. Poreso un maestro Judio, uno del di ila grupo, ya hace pregunta con Jesus. |
23993 | MAT 23:6 | Quiere quiere sila senta na maga lugar de honor na maga celebracion, y si ta anda sila na iglesia ta busca tamen gayot sila el maga mejor lugar. |
23994 | MAT 23:7 | Quiere quiere tamen sila si el maga gente ta saluda canila con respeto na maga lugar publico como na plaza y na camino, y quiere sila que el maga gente ta llama canila ‘Maestro.’ |
24000 | MAT 23:13 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno. Bien malo ustedes cay como si fuera ta cerra ustedes el puerta del lugar donde Dios ta reina, para no puede entra el maga gente. Ustedes mismo no quiere entra ese lugar, y hende ustedes ta permiti con otros quien quiere entra. |
24001 | MAT 23:14 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno, cay ta engaña ustedes con el maga viuda un poco un poco, hasta ay acaba ustedes saca el di ila maga bienes. Y ustedes ta reza bien largo para tapa el di ustedes maga mal trabajo; poreso Dios ay dale con ustedes el castigo bien pesao que con ningunos. |
24002 | MAT 23:15 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno, cay ta travesa gayot ustedes mar y ta anda na otro lugar para puede converti masquin un gente lang, y cuando ya queda le convertido, ta manda ustedes con ele mas peor para ay anda tamen le na infierno junto con ustedes! |
24003 | MAT 23:16 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga lider quien igual como el maga guiador bulak. Ta habla ustedes que si quien ta jura na nombre del templo, no vale nada ese di suyo jurada, pero si quien ta jura na nombre del oro na templo, necesita le guarda gayot el cosa le ya jura. |
24004 | MAT 23:17 | Que falta ustedes de entendimiento! Ta pensa ba ustedes que el oro mas importante que con el templo? Hende puede ese, cay el templo amo el que ta hace sagrao con el oro. |
24006 | MAT 23:19 | Que falta ustedes de entendimiento! Cosa ba el mas importante, el ofrenda o el altar que ta hace sagrao con el ofrenda? |
24010 | MAT 23:23 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno gayot, cay tiene ustedes cuidao como ta dale con Dios el dies parte de masquin cosa clase de cada hierba, pero ustedes ta hace de no mira el maga mas importante mandamiento del ley, como ta hace el cosa amo y tene lastima con otros. Necesita siempre dale dies parte con Dios, pero no olvida gayot ese maga mas importante mandamiento de Dios. |
24012 | MAT 23:25 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno, cay ta limpia ustedes el afuera lang del maga tasa y del maga plato, pero el laman de ese sucio. Este sucio quiere decir el maga cosas ya abarca ustedes por medio del di ustedes engaño, y por causa tamen de nuay diciplina na di ustedes mismo cuerpo. |
24014 | MAT 23:27 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno, cay ustedes como el maga tumba bien pintao blanco. El ichura de esos afuera bien bonito, pero adentro de esos puro maga huesos del maga muerto pati todo clase de sucio. |
24016 | MAT 23:29 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio y con ustedes maga Pariseo quien ta man pa bueno, cay ta hace ustedes el maga tumba para dale respeto con el maga profeta quien ya dura ya muerto y ta pone maga decoracion na maga tumba del maga buen gente de antes. |
24054 | MAT 24:28 | “Donde tiene un cuerpo muerto, alli tamen ay man tumpuk el maga uwak. (Quiere decir, ay sabe gayot ustedes el lugar.) |
24244 | MAT 27:46 | Despues como maga alas tres ya grita si Jesus con voz suena, “Eli, Eli, lama sabactani?” Quiere decir, “Dios mio, Dios mio, porque man gayot uste ya abandona conmigo?” |
24325 | MRK 1:41 | Ya tene gayot lastima si Jesus con el leproso, y ya agarra le con ese y ya habla, “Quiere gayot yo cura contigo. Na, bueno ya tu!” |
24390 | MRK 3:33 | Ya contesta le, “Quien ba ese di mio nana, y quien ba ese di mio maga hermano?” |
24433 | MRK 4:41 | Pero bien espantao gayot sila, y ta man preguntajan, “Quien man gaja este gente, cay masquin el viento y el marijada ta obedece con ele!” |
24463 | MRK 5:30 | Si Jesus ya sabe que ya sale na su cuerpo un poco del poder del curada, poreso ya bira le dayun cara y ya habla, “Quien ya trompesa mi ropa?” |
24474 | MRK 5:41 | Despues si Jesus ya agarra el mano de ese dalagita, y ya habla le, “Talita cumi.” Quiere decir ese, “Nene, levanta ya.” |
24501 | MRK 6:25 | El dalaga ya bira dayun adentro y ya habla le con el Rey Herodes, “Quiere yo que dale uste conmigo el cabeza di Juan el Bautista na un bandejao.” |
24534 | MRK 7:2 | Y ya nota sila que tiene del maga dicipulo di Jesus ta come con mano sucio. (Quiere decir ese, nuay sila vene acorde con el maga reglamento del maga Judio acerca del lavada del mano.) |
24543 | MRK 7:11 | Pero ustedes ta enseña que si un gente tiene alguna cosa para dale con su tata y nana, hende necesita dale canila, cay ese Corban. (Quiere decir, aquel cosa dedicao para con Dios lang.) |
24566 | MRK 7:34 | Despues ya alsa le su cara na cielo, y ya suspira le bien largo, y ya habla le con el gente, “Efata.” Quiere decir “Abri.” |
24596 | MRK 8:27 | Despues ya anda si Jesus junto con su maga dicipulo na maga barrio alrededor de Cesarea Filipos, y mientras ta camina sila, ya pregunta le con su maga dicipulo, “Quien man yo que ta pensa el maga gente?” |
24626 | MRK 9:19 | Despues si Jesus ya habla canila, “Que bien falta el fe del maga gente de este generacion! Hasta cuando pa ba yo necesita esta junto con ustedes? Hasta cuando pa ba gayot yo ay aguanta y tene paciencia con ustedes?” Despues ya habla le con el gente, “Ñor, lleva dao con ese bata aqui conmigo.” |
24680 | MRK 10:23 | Despues de salir el joven, ya mira si Jesus alrededor di suyo y ya habla con su maga dicipulo, “Que bien dificil gayot para con el maga gente rico queda un ciudadano del Reino de Dios.” |
24739 | MRK 11:30 | Quien ba ya dale con Juan el autoridad para bautisa? Ya sale ba ese autoridad con Dios o ya sale lang con el gente? Contesta dao ustedes ese mi pregunta.” |
24834 | MRK 14:11 | Que bien alegre el maga padre Judio cuando ya oi sila el cuento di Judas, y ya promete sila paga con ele. Desde ese hora si Judas ya precura gayot busca el oportunidad para traiciona con Jesus. |
24904 | MRK 15:9 | Y ya contesta si Pilato canila, “Quiere ba ustedes que ay libra yo con el rey del maga Judio?” |
24929 | MRK 15:34 | Cuando ya llega ya alas tres, ya grita si Jesus con voz suena, “Eloi, Eloi, lama sabactani?” Quiere decir, “Dios mio, Dios mio, porque man gayot uste ya abandona conmigo?” |
24945 | MRK 16:3 | Y mientras ta camina pa lang sila, ta habla sila con uno y otro, “Quien man gale ay hace ligid el piedra na boca del tumba?” |
25044 | LUK 2:2 | Cuando ya tene este primer registracion, si Quirino amo el gobernador de Siria. |
25101 | LUK 3:7 | El manada de gente ya anda con Juan para bautisa le canila, y ya habla le canila, “Ustedes maga gente igual con el maga culebra que ta precura escapa con el fuego. Quien ba ya adverti con ustedes para precura ustedes escapa el castigo de Dios? |
25197 | LUK 5:21 | El maga maestro Judio pati el maga Pariseo ya principia man buruca con uno y otro, “Quien gaja este gente ta habla contra con Dios? Nuay gente quien puede perdona pecado, sino Dios lang.” |
25239 | LUK 6:24 | Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes quien ahora bien rico, cay aqui lang na mundo tiene ustedes todo el maga cosas! |
25240 | LUK 6:25 | Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes quien ahora tiene todo el maga necesidad, cay el dia del hambre ay llega con ustedes! Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes quien ahora ta harta ri, cay un dia ay harta tamen ustedes man jinambitan pati man jaya! |
25241 | LUK 6:26 | Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes si el maga gente ta alaba pirmi con ustedes, cay ansina tamen el di ustedes maga tatarabuelo ta alaba con el maga profeta falso. |
25313 | LUK 7:49 | El maga gente alrededor del mesa ya habla entre sila, “Quien man gaja este gente? Ta pensa le que puede le perdona pecado!” |
25339 | LUK 8:25 | Despues ya habla le con el di suyo maga dicipulo, “Cosa man? Nuay ba ustedes fe?” Pero bien tiene gayot sila miedo pati bien estrañao, y entre sila ya lang ya man cuento, “Quien man gaja este gente que ta puede manda con el viento y con el agua para queda calmao?” |
25356 | LUK 8:42 | Quiere le que si Jesus ay sigui con ele cay cerca ya muri el di suyo unico hija, como doce años de edad. Mientras ta camina le el maga gente ta man suk suk ambuslao di suyo. |
25359 | LUK 8:45 | Despues ya habla si Jesus, “Quien man ya trompesa conmigo?” Todo sila ya nega y si Pedro ya habla, “Señor, ta mira gane uste que ta man dalasucan el maga gente alli con uste.” |
25383 | LUK 9:13 | Pero ya habla si Jesus canila, “Ustedes ya lang dale come canila.” Ya habla tamen sila con ele, “Quemodo man? Tiene lang kita cinco bilug pan y dos pescao. Quiere uste que ay anda came compra comida para puede come todo el maga gente aqui?” |
25388 | LUK 9:18 | Un dia cuando si Jesus solo lang ta reza, el di suyo maga dicipulo ya atraca con ele. Ya pregunta si Jesus canila, “Quien man yo que ta pensa el maga gente?” |
25411 | LUK 9:41 | Ya contesta si Jesus, “Cosa ya! Que bien malo el maga gente de este generacion, y falta gayot el di ila fe! Hasta cuando pa ba yo necesita esta junto con ustedes? Y hasta cuando pa ba gayot yo ay aguanta y tene paciencia con ustedes?” Despues ya habla le con el gente, “Ñor, lleva dao con ese bata aqui conmigo.” |
25445 | LUK 10:13 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga gente de Chorazin, y maca lastima tamen con el pueblo de Betsaida, cay cuando ya hace yo ese maga milagro na di ustedes lugar nuay gayot ustedes arripinti el di ustedes pecado. Pero si ya hace yo el mismo maga milagro na pueblo de Tiro y Sidon, enseguidas era todo el maga gente ya arripinti el di ila pecado, y para dale mira el di ila arripintimiento ya visti era sila ropa malisut y ya senta era na cenisa como el di ila costumbre si ta hace el arripintimiento. |
25461 | LUK 10:29 | Pero el maestro Judio quiere gayot defende el di suyo pregunta, poreso ya habla le con Jesus, “Quien man esos maga otro gente que necesita yo man amigo?” |
25503 | LUK 11:29 | Mientras el maga gente ta man dalasucan, si Jesus ta continua habla, “Que bien malo ya gayot el maga gente de este tiempo. Quiere dao sila mira milagro, pero Dios hende mas ay dale canila mira ni uno, sino aquel lang siempre milagro que antes pa ya hace Dios con Jonas. |
25513 | LUK 11:39 | Poreso el Señor ya habla con ele, “Ustedes maga Pariseo igual lang con el gente quien ta limpia lang el afuera del maga tasa, y del maga tason, pero el laman de ese sucio ya gayot. Quiere decir ese, el di ustedes maga maldad y el maga cosas ya abarca ustedes por medio del di ustedes engaño. |
25514 | LUK 11:40 | Que ignorante ustedes! No sabe ba ustedes que Dios ya crea el pensamiento del gente pati el di suyo cuerpo? |
25516 | LUK 11:42 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga Pariseo, cay hende ustedes ta olvida dale con Dios dies parte de masquin cosa clase de cada hierba para guarda el maga reglamento de religion, y necesita ese hace, pero hende ustedes ta hace el cosa justo na vista de Dios ni hende tamen ustedes ta ama con Dios. Y este maga cosas amo el mas importante gayot. |
25517 | LUK 11:43 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga Pariseo, cay quiere quiere gayot ustedes senta na maga mejor lugar na maga iglesia, y quiere tamen ustedes si el maga gente ta saluda con ustedes na maga lugar publico, como na plaza y na camino. |
25520 | LUK 11:46 | Ya contesta si Jesus, “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio! Ta pichi ustedes abajo con el maga gente, y ta causa hace el maga reglamento del religion que bien dificil para cumpli. Y despues ustedes mismo hende ta ayuda ni un poquito de ayuda. |
25521 | LUK 11:47 | Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes! Cay el di ustedes maga tatarabuelo de antes ya mata con el maga profeta de Dios. Y ahora ta hace ustedes maga bonito monumento en memoria de aquellos mismo maga profeta. |
25526 | LUK 11:52 | “Que bien terrible el cosa ay pasa con ustedes maga maestro Judio, cay por ejemplo igual ese como ta quita ustedes el llave que ta abri el puerta del lugar donde el maga gente ta puede entende con Dios. Ustedes mismo no quiere entra ese lugar y ta sangga ustedes con otros para no entra.” |
25556 | LUK 12:28 | El maga zacate y flores que ta mira ustedes este dia ay queda lang layung y ay quema lang con esos. Si Dios ta dale visti con esos, asegurao ustedes que mas interesao le dale vestido con ustedes. Ay! Que falta gayot ustedes fe! |
25584 | LUK 12:56 | Doble cara man ustedes! Que bien sabiondo ustedes para habla si tiene ba buen tiempo o mal tiempo; entonces porque man ustedes no puede entende el situacion de este tiempo? |
25691 | LUK 16:2 | Ya llama le con el di suyo encargao y ya habla con ele, ‘Cosa man este ta oi yo acerca di tuyo? Quiere yo que escribi tu todo el entrada y salida del negocio durante el tiempo ta tene tu cargo del di mio propiedad, despues lleva todo el cuenta aqui conmigo, cay no puede mas tu queda di mio encargao.’ |
25757 | LUK 17:37 | Cuando si Jesus ya acaba habla, el di suyo maga dicipulo ya pregunta con ele, “Señor, donde man ese ay sucede?” Ya contesta le canila, “Donde ta esta un cuerpo muerto, alli tamen ay man tumpuk el maga uwak.” (Quiere decir ay sabe gayot si donde el lugar.) |
25781 | LUK 18:24 | Si Jesus ya mira el di suyo tristeza y ya habla, “Que bien dificil gayot para el maga gente rico queda un ciudadano del Reino de Dios. |
25817 | LUK 19:17 | Ya habla le con su primer ayudante, ‘Que bien bueno el di tuyo trabajo y bien fiel tamen tu. Ahora ay dale yo contigo dies ciudad para goberna, cay tu fiel masquin na un poco de cargo.’ |
25824 | LUK 19:24 | Despues ya habla le con aquellos que talla parao, ‘Quita ese ciento cincuenta pesos na di suyo mano y dale con aquel quien tiene mil quinientos pesos.’ |
25889 | LUK 20:41 | Despues si Jesus ya habla canila, “Ta habla el maga gente que si Cristo ya sale na linea di David (aquel rey Judio de antes). Que manera man posible? |
25960 | LUK 22:27 | Quien ba el mas alto, el quien ta senta na mesa o el quien ta sirvi el comida? El mas alto amo el quien ta senta na mesa, hende ba? Pero yo, el di ustedes lider, ta sirvi gayot. |
26035 | LUK 23:31 | Si ta destrosa con el palo vivo, cosa man gaja ay pasa con el palo buluk?” (Quiere decir, si ta hace sila este conmigo quien nuay pecado, cosa man ay hace sila con ustedes quien tiene pecado?) |
26085 | LUK 24:25 | Despues si Jesus ya habla canila, “Que bien falta gayot el di ustedes entendimiento! Que bien tarda gayot el di ustedes maga corazon para cree todo el que ya habla el maga profeta! |
26180 | JHN 2:16 | Y ya ordena le con el ta vende maga ofrenda de paloma, “Quita todo ese! No hace tiangue el casa del di mio Padre Celestial!” |
26234 | JHN 4:9 | Despues ya contesta el mujer, “Que ver! Uste un Judio y yo un Samaritana, porque man uste conmigo ta pidi agua?” Espantao gayot ele cay sabe le el maga Judio hende ta ledia con el maga gente de Samaria. |
26272 | JHN 4:47 | Aquel oficial ya oi el noticia que si Jesus ya sale na Judea y talla ya na Cana de Galilea, poreso ya anda gane ele na Cana y ya suplica con Jesus para sigui con ele na Capernaum. Quiere le que si Jesus ay cura con el di suyo anak, cay bien grave gayot. |
26285 | JHN 5:6 | Ya mira si Jesus con ele acustao lang, y sabe le que ese gente enfermo por largo tiempo. Entonces si Jesus ya pregunta con ele, “Quiere ba uste queda bueno?” |
26291 | JHN 5:12 | Ya pregunta sila ole, “Quien man ese gente ya habla con uste hace lucut el petate y larga dayun?” |
26340 | JHN 6:14 | Que bien espantao gayot el maga gente cuando ya mira sila aquel milagro ya hace si Jesus, y ya habla sila, “Ele ya gayot aquel profeta quien ay necesita vene aqui na mundo.” |
26347 | JHN 6:21 | Que bien alegre gayot sila, y ya hace con ele entra na vinta. Enseguidas ya llega ya sila na otro lao del mar, na lugar gayot donde quiere sila anda. |
26386 | JHN 6:60 | Cuando el maga siguidores di Jesus ya oi aquel clase de enseñanza, ya principia sila man gumut y ta habla, “Que bien dificil para accepta ese clase de enseñanza. Quien man ay puede aprecia con ese?” |
26417 | JHN 7:20 | Ya contesta el maga gente, “El demonio gaja ta controla con uste. Quien ba quiere mata con uste?” |
26475 | JHN 8:25 | Ya pregunta sila con ele, “Quien ba gayot uste?” Ya contesta le, “Ya habla ya man yo con ustedes acerca di mio desde el principio pa del di mio enseñanza. |
26496 | JHN 8:46 | Quien man di ustedes tiene evidencia que yo un pecador? Si ta habla tamen yo el verdad, porque man ustedes hende ta cree conmigo? |
26503 | JHN 8:53 | Mas poderoso ba uste que con el di aton tatarabuelo si Abraham quien ya muri ya gane, hasta el maga profeta muerto ya tamen? Quien ba gayot uste para habla ansina?” |
26519 | JHN 9:10 | Ya pregunta sila, “Quemodo man tu ya puede mira?” |
26535 | JHN 9:26 | Ya pregunta ya tamen sila, “Cosa man ya hace le contigo? Quemodo man gayot ya cura le el di tuyo maga ojos?” |
26536 | JHN 9:27 | El gente ya contesta un poco rabiao ya, “Ya acaba ya yo habla con ustedes el cosa ya pasa, y no quiere man ustedes cree el cosa ya habla yo. Para cosa pa ustedes quiere oi otra vez? Quiere ba tamen ustedes queda el di suyo maga dicipulo?” |
26537 | JHN 9:28 | Que bien rabiao gayot ya queda el maga Pariseo con el estaba bulak, y ya principia sila ultraja con ele. Y ya habla pa, “Tu ya lang man dicipulo de aquel gente. Pero si por parte di amon, maga dicipulo came di Moises. |
26539 | JHN 9:30 | Despues ya contesta el estaba bulak, “Que maca estrañar con ustedes, masquin ya cura le el di mio maga ojos pero no sabe gale ustedes de donde le ya sale! |