11 | GEN 1:11 | Yosë taantarin: “¡Nisha nisha sharo'sa papoina'! Nisha nisha panpatororo'santa nisha nisha ya'pirihuanpiso', papoina'. ¡Nisha nisha nararo'santa nisha nisha nitopisopita no'paquë papoina'!” tënin. Topachina, inachachin ya'huërin huachi. |
26 | GEN 1:26 | Naporo tahuëri chachin tapon: “¡Iporaso huachi piyapi niahua'! Inaso canpoa pochachin nisarin. Chiníquën nanantaton, samiro'sa', anpiantëhuano'sa', inapita hua'anëntarin. Ma'sharo'sa pë'tahuacaiso nipisopita, tananquë ya'huëcaiso nipisopita, niohuaratërinsopita, ya'ipi inapitanta hua'anëntarin,” tënin. |
450 | GEN 18:25 | ¡Ama Sinioro napoquësohuë'! ¡Tëhuëpisopita, co tëhuëpisopitahuë' co napopináchin oshahuanpiso pochin ana'intamaso ya'huërinhuë'! ¡Ama napoquësohuë'! ¡Quëmaso', noya noya coisë ya'ipi isoro'pa' marë' ninan ni'ton, no'tëquënáchin ana'intamaso ya'huërin! itërin. |
463 | GEN 19:5 | Noto no'huitona', chiníquën nontiipi: —¡Quëmapi'sa pëinënquë canquipiso'! ¿Intopata ya'huapi? ¡Ocoiquë tëcari'i! itopi. |
467 | GEN 19:9 | Inapitariso nipirinhuë', itapona': —¡Po'shaquë quëmaso'! Nisha piyapinquën niponahuë', ¿yacamairancoi ti? ¡Iporaso huachi inapita quëran na'con na'con, quëma nitarainquën! itopi. Napotatona', Noto ahuërapi. Pëinën ya'coananta', yapaparapitopi huachi. |
473 | GEN 19:15 | Nani tahuëri ya'cari nipachina, anquëniro'sari Noto itapona': —¡Pashi tëquë'! Sa'an, cato hui'nanpita, inapita masahuaton, iso ninano quëran ocoiquë huachi. Ninano ata'huantëraiquë, chimintama'. |
476 | GEN 19:18 | Notoriso nipirinhuë', itapon: —¡Co Siniororo'sa topirahuë'! Tëhuënchachin canpitaso', na'con catahuaramaco huachi. Noyanquëma ni'ton, nicha'ëramaco. Napoaponahuë', motopiro'sa parti ta'aca'huaso', co nanitarahuë'. Huancopi ni'soi', ayaro' icantatoncoi tiquihuachincoi. |
480 | GEN 19:22 | Napoaponahuë', ¡manóton inatohua paco'! Inatohua canama huarë' Sotoma ninano ata'huantarai huachi. Napoaton ina ninanoso', Soaro itopi. |
505 | GEN 20:9 | Ina quëran Apraan amatahuaton, itapon: —¡Ma'huantacha nitapirancoihuë paya! ¡Caso co maquë tëranta tëhuëtëranquënhuë'! Quëmaso nipirinhuë', napotatoncoi panca yaaoshahuanpirancoihuë'. Ca aoshahuanatonco, quëmopinëhuëpita, piyapinëhuëpita, inapita, na'inchitonhuë'. ¡Co naporëhuë'! |
598 | GEN 24:6 | Napotohuachina, Apraani itapon: —¡Ama napoquësohuë'! ¡Co inaquë quëpamantacaso ya'huërinhuë'! |
833 | GEN 30:2 | Cacoporiso nipirinhuë', no'huiton itapon: —¡Co caso Yosëcohuë'! Ina co nohuantërinhuë ni'ton, co hua'huananhuë', itërin. |
846 | GEN 30:15 | Napotopirinhuë', Niari itapon: —Ayon caira. ¡Ama napopitëraquësohuë'! ¡So'yahuë nani osërëtëranco! Hua'huahuë ya'huërë' mantracora huayo quëshirincosonta' ¿yaosërëtaantamaranco ti? itërin. —Ina quëtohuatanco, ipora tashi Cacopo quëmarë' huë'ëpon, itërin Naquirari. |
901 | GEN 31:27 | Nonpintatonco, co sha'huitaponcorahuë' ta'aiaran. ¡Co naporëhuë'! Ya'huëranquë yapaantaranso sha'huitëranco naporini, noya ninontatëhua capa cancanchitërihuahuë'. Pita nicatëhua': Tonton, arpa, inapita pi'nipiquë ninonchitërihuahuë'. |
920 | GEN 31:46 | Naporo' quëmopinënpita camairin: —¡Na'piro'sa yontonco'! itërin. Itohuachina, ya'ipiya quëran na'piro'sa yontonpi. A'mitë a'mitëtahuatona', panca imopi. Ina quëran, ya'ipiya coshatopi, na'piro'sa a'mitë a'mitëtopiso pirayan coshatopi. |
1110 | GEN 37:26 | Naporo' Cotaso iinpita itapon: —¡Iya'hua tëpahuatëhua', co manta canarihuahuë'! Naporahuaton inapotohuatëhua', nonpi nonpínantacaso' ya'huapon. |
1159 | GEN 39:9 | Chini chiníquën nanan quëtërinco iso pëiquë camaita'huaso marë'. Naporahuaton, hua'anëhuë co ma'sha tëranta apiratërincohuë'. Quëmasáchin tëhuënchinso' sa'inquën ni'ton, apiratërinco. Napoaton, co caso pi'pian tëranta nohuantërahuë' pa'pi co noyahuë' nininso' nicaca'huaso'. ¡Naporahuaton quëmarë'co ninahuë naporini, co Yosë natëtohuë', pa'pi oshahuaintohuë'! itërin. |
1163 | GEN 39:13 | Ina patërinso ni'sahuaton, sanapiso yanonpinin. Yanonpinaton chiníquën huiyo tënin. A'napita piyapinënpita përacaso marë' naporin. Huë'pachinara, itapon: —¡Ni'cochi iso'! So'yahuë a'nara iprio piyapi quëshiantërinpoa tapiinpoaso marë'. Ya'conahuaton masapirincohuë', canpita huëcacamaso marë' caso chiníquën huiyo tënahuë. Ina natanaton, ta'arë'nachin pipirin. ¡Niso'huianatërinsonta', patërin! itërin. |
1181 | GEN 40:8 | —Catocoi chachin hua'napiraihuë', co insonta ya'huërinhuë' ma'sona tapon hua'naraiso anitotiincoiso', itopi. —¡Yosë mini nanitërin ma'sona tapon hua'narësopita anitotiinpoaso'! Sha'huitoco hua'naramaso', itërin. |
1263 | GEN 42:10 | —¡Co sinioro inacoihuë'! Quiyaso' quëma piyapinënpita pochin ninai. Tricoíchin pa'anapoi o'marai. Ina tataquëranchin ya'ipicoi ninai. Co onporo tëranta nëhuëtochinaihuë', itopi. |
1267 | GEN 42:14 | —¡Nani napotëranquëma'! Canpitaso' nëhuëtona'piro'sanquëma tënahuë. Iyaparima hua'hua nininso quëcama huarë', no'tëquën nonamaso' nitotarahuë. Huaraon ya'huërin ni'ton, no'tëquën nontaranquëma'. Co ina quëpatamahuë', co onporonta isëquëran pipiaramahuë'. |
1269 | GEN 42:16 | A'naquëma paaton maconta'in. A'napitanquëmaso nipirinhuë', tashinan pëi ya'contarama'. Ina huë'pachin, naporo huarë' naporamaso natëaranquëma'. Co'so' huë'pachinhuë', tëhuënchachin nëhuëtona'piro'sanquëma'. ¡Huaraon ya'huërin ni'ton, no'tëquën nontaranquëma'! itërin. |
1275 | GEN 42:22 | Napohuachinara, Nopinori itapon: —Co'ta carima': ¡Ama napotocosohuë'! itopiranquëmahuë', co natëramacohuë'. Napoaton iporaso' canpoanta', tëpatona'pi i'huërëtopiso pochin nitarinënpoa', itërin. |
1298 | GEN 43:7 | —Na'con natanincoi onpo ya'huëtërëhuasona nininso': “¿Nanpiárin tataparima'?” itahuatoncoi: “¿A'na iyaparimanta ya'huërin?” itomantarincoi. Napo natanpachincoira, topinan a'panitërai. ¡Co quiyaso' nitotëraihuë': “Iyaparima hua'hua nininso quëshimacoi,” itiincoiso'! itopi. |
1341 | GEN 44:16 | Napotohuachina, Cotari itapon: —¡Tëhuënchachin co onpo a'pania'huainso nanitëraihuë'! ¡Co naporaihuë', co ta'cahuaiso ya'huërinhuë'! Oshahuanaiso', nani Yosë nitotërin. Ma'tana ya'huarai. Minënën maninsorë chachin asacatocoi, itopi. |
1440 | GEN 47:19 | Quiyaora chachin nipachin, no'panëhuëirë'coi pa'ancoi. Ina ya'huërënamën trico quëtocoi. Inapohuatoi huaraon piyapinënpitacoi nisarai. Ina marë' no'panëhuëiquë chachin sacachi. Cosharo quëtohuatancoi, no'panëhuëiquë sacatarai ni'ton, co nitapiarinhuë'. ¡Taquihuatoiso', no'panëhuëinta' pantatarin. Inapohuatoi, quëmanta co manta canaponhuë'! itopi. |
1470 | GEN 48:18 | Inapoapon pochin pa'pin itapon: —Co tata. ¡Ama inapoquësohuë'! Isocha paninanso'. Inchinan imira quëran, ina së'huamotoquë', itërin. |
1483 | GEN 49:9 | Quëmaso' conpa masho, Cota itëranquën. Pa'pinia'hua pochin chinimiatëran. Mapintahuaton pa'pini' pë'inihuachina, mónsho mónsho tërarinquëran quëhuënin huachi. Panca pa'pini' pochin ninan. ¡Pa'pini' chinotaso', co incari tëranta apisarinhuë'! Inapochachin quëmanta inimiconënpita nitaponën. |
23268 | MAT 3:7 | Ina quëran na'a parisioro'sa', satosioro'sa', inapitanta huë'pi. —Quiyanta' aporintocoi, itopirinahuë', Coansha co nohuantërinhuë': —¡Canpitaso' ya'huan pochin cancantatoma', yanonpinama'! “Yosë isoro'pa' ana'intohuachin, cha'ëpoi,” topiramahuë'. Co topinan cha'ësaramahuë'. |
23401 | MAT 7:16 | Napoaton noya yonquico'. Noya cancantohuachina', noya nisapi. Co noyahuë' cancantohuachina', co noyahuë' nisapi. Co no'tëquën a'chintarinënquëmahuë'. Ni'co'. Sharo'sa' nitërin quëran nohuitërëhua'. So'huanpiso', co misëra nitërinhuë'. ¡Shihuarionta' co quëpa nitërinhuë'! |
23427 | MAT 8:13 | Ina quëran capitan itantarin: —¡Ya'huëranquë iyasha paantaquë'! Natëranco ni'ton, apiramiachin piyapinën noyatarin, itërin. Naporo chachin piyapinën noyatërin. Paantahuachina, sano quënanconin huachi. |
23439 | MAT 8:25 | Napohuachina, ca'tano'sanënpitari ochinanpi. —¡Catahuacoi Sinioro! ¡Chimiitarihua' canpoaso'! itopi. |
23709 | MAT 15:7 | “Yosë imarai,” topiramahuë', co imaramahuë'. ¡Canpitaso' nonpintënquëma'! Iráca Isaiasë ninshitaton, no'tëquën ninorinquëma'. |
23763 | MAT 16:22 | Ina natanahuaton, a'naroáchin Pitrori amasha quëparahuaton, chiníquën pënënin: —¡Ama Sinioro napoquësohuë'! Ama Yosë nohuanchinsohuë', itopirinhuë', |
23892 | MAT 20:31 | A'naquëni natanahuatona', no'huipi: “Ta'toco',” itopirinahuë', aquëtë chachin chiníquën nontopi. —¡Onpopionta' Sinioro nosorocoi quiyanta' topiraihuë'! itantapi. |
23959 | MAT 22:18 | Yanonpintopiso' nitotaton, Quisosori itërin: —¡Canpitaso' nonpintënquëma'! ¿Ma'marëta' yaatëhuëramaco? |
24020 | MAT 23:33 | ¡Ya'huan pochin cancantatoma', pa'pi co noyahuë' nisarama'! ¿Onporahuatomacha pën quëran cha'ërë'ponquëmaya? Co cha'ësaramahuë'. |
24309 | MRK 1:25 | Itohuachina, Quisosori itapon: —¡Ta'tëquë'! ¡Iso quëmapi quëran pipimiatëquë'! itërin. |
24430 | MRK 4:38 | Ya'huërë Quisososo', huanconënquë motonan motoantahuaton, huë'ë́rarin. Ca'tano'sanënpitari ochinanpi: —¡Catahuacoi Maistro chimiitarihua'! ¿Co ina yonquiranhuë' ti? itopi. |
24601 | MRK 8:32 | No'tëquën sha'huitochinarin. Ina natanahuaton, Pitrori amashamiachin quëparahuaton: —¡Ama, Sinioro, napoquësohuë'! itërin. |
24705 | MRK 10:48 | A'napitari natanahuatona', no'huipi. —Ta'tëquë', itopirinahuë', aquë aquëtë chachin chiníquën nontantarin. —¡Nosoroco canta'! Quëmaso' Tapico' shinquën ni'ton, onpopionta' nosoroco, itantarin. |
24757 | MRK 12:15 | Yanonpintopiso' nitotaton, Quisosori itërin: —¡Canpitaso' nonpintënquëma'! ¿Ma'marëta' yaatëhuëramaco? Noma coriqui quëshico ni'i, itërin. |
24766 | MRK 12:24 | —¡Canpitaso' co no'tëquën yonquiramahuë'! Yosëso' chini chiníquën nanantopirinhuë', co nohuitëramahuë'. Quiricanëonta' nontapomarahuë', co cancanëma quëran natëramahuë'. Napoaton co nanitëramahuë' no'tëquën yonquicamaso'. Yosë ya'ipi nanitaparin. |
25337 | LUK 8:23 | Quisososo' nipirinhuë', huanconënquë huë'ë́rarin. Paaquëya', panca ihuani manin. Co'sacairi potinën opoto opototahuaton nani yamëntaitapirinhuë', ca'tano'sanënpitari pa'yanatona', ochinanpi. —¡Maistro, Maistro, chimiitarihua'! Catahuacoi, itopi. Quisososo' huënsërahuaton, ihuan a'parin. Sononta' panca co'sacaitapirinhuë', asanoirin. A'naroáchin copitënin. |
25627 | LUK 14:5 | Ina quëran piyapi'sa' pënëantarin. —¡Hui'nama' posoquë pa'itohuachina, chinoto tahuëri nipirinhuë', a'naroáchin ocoirama'! Mora tëranta' pa'itohuachina, ocoirama'. ¿Co ocoiramahuë' nica? itërin. |
25713 | LUK 16:24 | Napoaton chiníquën përarin: ‘¡Tata Apraan, nosoroco canta'! Pënquë parisitárahuë. Nasaro a'patimaco i'sha pi'pian tëranta' api'nichinco,’ itopirinhuë'. |
25733 | LUK 17:13 | chiníquën nontopi: —¡Quiyanta' Maistro nosoroatoncoi anoyatocoi topiraihuë'! itopi. |
25864 | LUK 20:16 | A'naroáchin huëntarahuaton, inpriatonënpita tëpapon. Ina quëran nasha inpriatoro'sa' acoantapon, tënahuë,” itërin Quisosori. Ina natanahuatona': —¡Ama onporonta' napoinsohuë'! topi. |
25990 | LUK 22:57 | —¡Co imoya caso' ina nohuitërahuë'! itërin Pitrori. |
26022 | LUK 23:18 | Piyapi'sariso nipirinhuë' chiníquën nontopi. —¡Quisososo' tëpaquë'! ¡Parapasë ocoitocoi! itopi. |
26180 | JHN 2:16 | Nëpë' pa'anpisopita itapon: —Isopitanta' quëpaco'. ¡Ama Tatahuë pëinën mircato pochin nitocosohuë'! itërin Quisosori. |
26635 | JHN 11:43 | Ina tosahuaton, chimipi chiníquën itapon: —¡Iya Nasaro, pipirahuaton huëquë'! itërin. |
26894 | JHN 18:40 | Natanahuatona', chiníquën a'panitopi: —¡Ama ina ocoiquësohuë'! ¡Parapasë ocoiquë'! itopi. Inaso' matararo nipirinhuë' napotopi. |
26909 | JHN 19:15 | —Co quiyariso' nohuantëraihuë'. ¡A'naroáchin atëpatëquë'! ¡Corosëquë apatanantëquë' chimiin! itaantapi hua'ano'sari. —Copirnonëma' nipirinhuë', ¿atëpachi ti? itërin. —¡Noma copirnoíchin natërai quiyanta'! Co a'na copirno ya'huëtërincoihuë', itopi. |
27570 | ACT 16:18 | Na'a tahuëri imatoncoi, naporárin. Pinatanaton, Paonoso' no'huitëriporin. Tahuërëtahuaton, sopai itapon: —Quisocristo nanan quëtërinco ni'ton, a'paaranquën. ¡Iso sanapi quëran pipimiatëquë'! itërin. Naporo chachin pipimiatërin. |
27580 | ACT 16:28 | Paonoriso nipirinhuë' a'naroáchin nontërin: —¡Ama iyasha nitëpaquësohuë'! ¡Co ta'araihuë'! itërin chiníquën nontaton. |
27794 | ACT 22:22 | Piyapi'sa' noya natanapirinahuë'. “Nisha piyapi'sa' a'chintarahuë,” topachina, no'huitaantapi. “Tëpachinaco'. ¡Pa'pi co noya quëmapihuë'! ¡Chiminchina'in!” itopi. |
27805 | ACT 23:3 | —Quëmaso' nonpintënquën. ¡Yosë ahuëarinquën quëmanta'! “Moisësë pënëntërinso' natëto, ana'intarahuë,” taponahuë', ¿onpoatonta' sha'huitëran ahuëincoso'? Moisësë chachin pënëninpoa' ama topinan quëran piyapi ahuëcaso marëhuë', itërin. |
27813 | ACT 23:11 | Naporo' tashi' Siniorori ya'notimarahuaton, Paono itapon: “¡Ama të'huatonhuë', chiníquën cancantëquë'! Quirosarinquë nanamëhuë nani sha'huiran. Inapochachin Nomaquënta' paaton, sha'huiantamaso' ya'huërin,” itërin. |
28068 | ROM 3:9 | ¿Onpopinta' iporaso' yonquiarihua'? Cotioro'sanpoa noya noya ninëhua', ¿tëcarihua ti? ¡Co naporinhuë'! Nani sha'huitëranquëma'. Cotioro'sanpoa', nisha piyapi'sa', ya'ipinpoa' oshahuanëhua'. |
28090 | ROM 3:31 | Quisocristoíchin anoyacantërinpoa' ni'ton, iráca pënëntërinso' ¿co huachi pa'tërinhuë pochin nitërëhua ti? ¡Co naporinhuë'! Ina quëran oshahuanëhuaso' nitotarihua'. Quisocristo imapatëhua', catahuarinpoa' noya natëcaso'. |
28138 | ROM 6:2 | ¡Co naporinhuë'! Quisocristo imapatëhua', chiminëhuaso pochin cancantatëhua', co huachi oshahuanacaso' pa'yatarihuahuë'. |
28166 | ROM 7:7 | Napoahuarë', “Moisësë pënëntërinso' aoshahuaninpoa' ni'ton, co noyahuë',” ¿tëcarihua' ti? ¡Co naporinhuë'! Napoaponahuë', pënëntërin quëran oshahuanëhuaso' nitotërëhua'. Iso pochin yonquia'ahua'. “Ama a'na piyapi ma'shanëna' noyapatocosohuë',” tënin iráca pënëntaton. Caso' ina natanato, “Tëhuënchachin a'napita ma'shanën noyapatato, co noyahuë' yonquirahuë. Ina marë' oshahuanahuë,” tënahuë. |
28216 | ROM 8:32 | Yosë chachin nosoroatonpoa' co hui'nin tëranta' apiratërinpoahuë'. Isoro'paquë a'paimarin chiminacaso marë'. Canpoa marë' chiminin. Ipora chachinta' nosoroatonpoa', catahuarinpoa'. ¡Quisocristo imarëhua' ni'ton, co manta' pahuantarinpoahuë' Yosë pochin cancantacaso marë'! Nóya nicha'ësarinpoa'. |
28219 | ROM 8:35 | Tëhuënchachin Quisocristo nosororinpoa'. Co insonta' nanitërinhuë ina quëran osërëinpoaso'. A'na tahuëri parisitërëhua'. Parisitatëhua', co napion cancantërëhua'. Piyapi'sa' aparisitërinënpoa'. Cosharo', ma'sha inapita pahuantërinpoa'. Ma'sha onpochináchin nisarëhua'. Yatëparinënpoa'. Inapopirëhuahuë', ¡co inapita nanitapihuë' Quisocristo quëran osërëinpoaso'! |
28223 | ROM 8:39 | Ma'sha inápaquë ya'huërinsopita, acoporoquë ya'huërinsopita inapita co nanitopihuë' Yosë quëran osërëinpoaso'. ¡Co insonta' nanitërinhuë' Yosë ananiantinpoaso'! Quisocristo hua'anëntërinpoa'. Ina imarëhua' ni'ton, Yosë nosoromiatërinpoa'. |
28237 | ROM 9:14 | Naporin ni'quëhuarë' ¿ma'ta' tëcarihua'? “Yosëso' co napopináchin ni'ninpoahuë',” ¿tëcarihua ti? ¡Co naporinhuë'! |
28311 | ROM 11:34 | “Co insonta inaora Yosë yonquirinso' nitotërinhuë'. ¡Co incari tëranta' nanitërinhuë' noya noya ayonquicaso'! |
28313 | ROM 11:36 | Ya'ipi ma'sha Yosëri ninin. Ina nohuanton, co ta'huantarëhuahuë'. Yosëíchin pa'yatacaso marë' ya'huërëhua'. Inaora nohuanton, anoyacancantërinpoa'. Ma noyacha Yosëso paya, itahua'. ¡Inasáchin chinotahua'! Amen. |
28444 | 1CO 1:13 | A'naíchin Cristo ya'huërin imacaso'. ¿Onpoatomata' nipachin nisha nisha imarama'? ¡Caso' co canpita oshanëma marë' corosëquë patanantërinacohuë'! Aporintohuachinënquëmara, ¿ma'ta' tënama'? “Paono imarahuë,” co tënamahuë pora. |
28478 | 1CO 2:16 | Quiricanënquë naporin: “¡Co insonta' Yosë yonquirinso' nitotërinhuë'! ¡Co incari tëranta' nanitërinhuë' ina a'chintacaso'!” tënin. Canpoaso nipirinhuë' Quisocristo imapatëhua', yonquirinso chachin ayonquiarinpoa huachi. |
28509 | 1CO 4:8 | Canpitaso' naporama': “Nani ya'ipi nitotërai. Co manta' pahuantërincoihuë' noya cancanta'huaiso marë'. Quiyaora noya nitotatoi, hua'an pochin chiníquën nanantërai,” topiramahuë'. ¡Tëhuënchachin chiníquën nanantërama' naporini, quiyanta' isoro'paquë chachin chiníquën nananchitoihuë'! |
28538 | 1CO 6:3 | Ayaro' tahuëri anquëniro'santa' hua'anëntatëhua', coisë pochin no'tëquën sha'huitarihua'. Nani inanta' nitotërama'. ¡Nanan isëquë co onpopinchin sacaihuë' anoyatacaso'! |
28550 | 1CO 6:15 | Quisocristo imapatëhua', ina nonën pochin ninëhua'. Nani ina nitotërama'. Ina nitotapomarahuë', ¿noya ipora monshihuana'pi monshitacaso' to? ¡Co onporonta'! |
28822 | 1CO 15:36 | ¡Co canpitaso' nitoyonquiramahuë'! Ni'cochi. Ya'pirin sha'patëra, ya'pirin chachinso' chimininso pochin ninin. Acopo' ya'pira'huainso nipirinhuë', noya papotërin. |
29218 | GAL 4:20 | Ma'cha inatohua' aco'incoya, topitërarahuë. ¡Inaquë ya'huërahuë naporini, ninontërëhua' noya noya niitonhuë'! Aquë ya'huërama' ni'ton, “¿Ma'ta' onpochi anoyata'huaso' marë' nicaya?” tënahuë yonquiato. |
30376 | JAS 2:16 | Co catahuarihuarahuë': “Noya ya'huëquë'. Ama sëhuënquësohuë'. Ama tana natanquësohuë',” itapomarahuë', co a'mocaiso', cosharo', inapita quëtohuatëhuahuë', ¡topinan quëran napotarihua'! |
30399 | JAS 3:13 | ¡Tëhuënchachin noya yonquihuatama', noya nisarama'! Napoaton noya nico' a'napitanta' noya yonquiramaso' nitochina'. “Co canpoara noya nitotërëhuahuë'. Yosëíchin catahuarinpoa' noya yonquicaso',” ta'toma', noya nico'. |
30600 | 2PE 3:11 | Co manta' ya'huëmiatarinhuë'. Ya'ipi ta'huantarin ni'ton, ¡Yosë pochin cancantatëhua', noyasáchin niahua'! |