23223 | MAT 1:10 | Ezequías i'ailli' Manasés. Manasés i'ailli' Amón. Amón i'ailli' Josías. |
23229 | MAT 1:16 | Jacob i'ailli' José. Iƚque José ipe'ailli' María. Maƚque María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo. |
23231 | MAT 1:18 | Itsiya cu'i'molhuo' li'ipa licuai'ma Jesucristo fa'a li'a ƚamats'. María ti'i'ma qui'máma' Jesús. Iƚquiya joupa epi'ipa cataiqui' José. Iƚniya aiquejonƚiyoƚtsi. María ma' ahuats', iximpoxi innay. Toƚta'a li'e'epa cal Espíritu Santo. |
23232 | MAT 1:19 | José liximpa innay María, ¿te co'eya? Iƚque José tihuequi lataiqui' locuxepa ȽanDios. Iƚe lataiqui' ticua: “Iƚniya lan xujc'a cacaƚ'no' tocuftsola'”. José ixim'ma cuanuc' María, aimicua micufya. Ticua: “A'i cacufya. Aicuya'aya. Ma le'a aicalecoya.” |
23233 | MAT 1:20 | Micua toƚta'a lipicuejma' José ipaiyo'ma. Imaxcaitsi anuli ƚepaluc ȽanDios. Iƚque ƚapaluc timi: ―José, ima' otatahuelo cal rey David. Itsiya camihuo': Aimoxhueƚmot'ƚe'ma. Tapenufla' María copeno. A'i xans ƚitai'ipa María. Ma cal Espíritu Santo itai'ipa. |
23237 | MAT 1:24 | José imaf'i'ma, itsahuemma, i'e'ma ma to limipa ƚepaluc ȽanDios. Epenuf'ma María. Ileco'ma lejut'ƚ. |
23238 | MAT 1:25 | Mi'huaijma tipajntsi cal te'a qui'hua María, tama imajm'me anuli lajut'ƚ, aiqui'eyoƚtsi anuli. Lipajntsi ƚamijcano, José ecui'i'ma lipuftine Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Iƚniya ƚitiné, micuxe cal rey Herodes, Jesús ipajnyotsi liƚya' cuftine Belén, lopa'a al distrito Judea. Maƚniya ƚitiné lan xanuc' linxingufale icuaitsa al distrito Judea, al cuecaj quiƚya' Jerusalén. (Iƚniya tecui'innila' lam Mago.) Quiyouyomma ƚilemats' pe liyuf'maj 'ora. |
23240 | MAT 2:2 | Icuitsuf'me. Timinnila' lan xanuc' nomana' Jerusalén: ―Imanc' unc'ijudío, ¿pe copa'a ƚamijcano iƚque ƚoƚrey? Aƚsimpá liyuf'ma ƚixamna ƚoya'apa joupa ipajnta iƚque cal rey. Aƚcuai'me laxc'onƚingoƚai'me. |
23241 | MAT 2:3 | Licuej'ma iƚe lataiqui' cal rey ixhueƚconni. Jouc'a ixhueƚconca jahuay lan xanuc' nomana' jiƚpe liƚya' Jerusalén. |
23243 | MAT 2:5 | Iƚniya timiyi: ―Cal Cristo tipajnyota liƚya' Belén, lopa'a al distrito Judea. Toƚta'a licuapa cal profeta liniƚpa linespa ȽanDios, tuya'e': |
23244 | MAT 2:6 | Ima' Belén, miƚya' lofpa'a al distrito Judea, aimetets'i'mo' iƚne nocuxempola' lan xanuc' nomana' ƚamats' Judá. Ima' ti'i'mo' quipiƚya' anuli cal cuecaj nocuxeya. Iƚque ac'a ticuxe'mola' laixanuc', iƚniya lixanuc' Israel. |
23246 | MAT 2:8 | Iƚniya u'i'me. Cal rey Herodes umme'mola' tiyeƚe liƚya' Belén. Timila': ―Tonƚeƚe, jiƚpe liƚya' tolahuetsa ƚamijcano. Litine toƚsintsa, alu'i'ma. Iya' jouc'a ca'hua'ma. Caxc'onƚingaita. |
23251 | MAT 2:13 | Liyena'me lam Mago, José ipaiyocona'ma. Ixim'ma anuli ƚepaluc ȽanDios. Ƚapaluc timi: ―Totsahuenni. Tolecotsola' ƚamijcano jouc'a qui'máma'. Iƚque cal rey Herodes tumme'mola' lixanuc' tehue'me ƚamijcano tima'anƚe. Aimicoƚ'molhuo' tonƚeƚe ƚamats' Egipto. Toƚmajntsa jiƚpiya. Iya' cu'ito' te quitine toƚpailinacu. |
23252 | MAT 2:14 | José itsahuenni iƚe lipuqui', ileco'mola' ƚacamijcano jouc'a qui'máma'. Iye'me, icuaitsa ƚamats' Egipto. |
23254 | MAT 2:16 | Lixim'ma cal rey Herodes lam Mago lifel'mipa, ixtunni juaiconapa. I'nujuaitsi lu'i'me lam Mago. Iƚne ines'me: “Itsiya joupa uyaipa to oquej camats' laƚsimpa limaxcaita cal xamna”. Cal rey umme'mola' lixanuc' tima'antsola' lan tsocay camijcanó limajnyota liƚya' Belén jouc'a ƚiƚeloƚya' lomana' huejnca. Tima'antsola' jahuay laicamijcanó, ja'ni lixhuaitola' oquej camats', o ja'ni aiquixhuaiyila', ma' anuli tima'antsola'. |
23257 | MAT 2:19 | José mipa'a ƚamats' Egipto imana'ma Herodes. Ipaiyocona'ma, ixim'ma anuli ƚepaluc ȽanDios. |
23259 | MAT 2:21 | José itsahuenni, ileco'mola' ƚamijcano jouc'a qui'máma'. Ipailinanca, ticuainata ƚilemats' Israel. |
23260 | MAT 2:22 | Licuaitsa jiƚpe José icuej'ma: “Arquelao, ƚi'hua Herodes, ticuxe al distrito Judea”. Ixpaiconni. Ticua: “Jiƚpe al distrito Judea, aimi'iya maƚeyacu”. Ipaiyocona'ma. ȽanDios u'i'ma lo'eya. Iye'me, ticuainata al distrito Galilea. |
23262 | MAT 3:1 | Iƚniya ƚitiné Juan Bautista icuaitsi al distrito Judea, ipajm'ma pe ailopa'a quiƚya'. Jiƚpe tuya'e', |
23266 | MAT 3:5 | Axpela' lan xanuc' itsehuo'me pe lopa'a Juan. Iƚniya lan xanuc' quiyouyomma liƚya' Jerusalén, jouc'a quiyouyomma locuenaye quiƚeloƚya' al distrito Judea, jouc'a quiyouyomma jiƚpe lihuojma' al cuecaj pana' Jordán. Icuaitsa pe lopa'a Juan. |
23280 | MAT 4:2 | Micoƚi oquej nuxans quitine, oquej nuxans quipuqui', aimitesma, ixnet'ƚ'ma. Lixhuaitsi iƚne ƚitiné, unle'enni juaiconapa. |
23283 | MAT 4:5 | Ƚonta'a ileco'ma al Paxi Quiƚya' Jerusalén. Icuai'etsi pe lopa'a al cuecaj xoute', xonca al toncay. Jiƚpe ecaxu'ma. |
23296 | MAT 4:18 | Anuli litine Jesús ti'hua ƚema al cuecaj quin'nuhua' Galilea. Ixim'mola' loquexi' lapimaye, Simón y Andrés. Iƚque Simón ƚecui'impa Pedro. Iƚne in'noƚpá catuye. Tecajm'miyi ƚiƚxami lin'nuhua'. |
23298 | MAT 4:20 | Pedro y Andrés aiquicoƚ'mola'. Ipo'no'me ƚiƚxami, ihuej'me Jesús. |
23303 | MAT 4:25 | Ihuej'me axpela' lan xanuc' lun Galilea, jouc'a lan xanuc' ƚiƚpiƚeloƚya' cuftine lan Decápolis, jouc'a lun Jerusalén, jouc'a lan xanuc' nomana' ni petsi al distrito Judea, jouc'a nomana' locuena quiju' el cuecaj pana' Jordán. |
23320 | MAT 5:17 | ’¿Te aga toƚnesyi: “Jesús icuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' teteƚƚa' locuxepa ȽanDios, iƚe lataiqui' liniƚijmpa Moisés, jouc'a liniƚijmpa lam profeta”? A'i. Aicuaicoco'ma canant'ƚiƚa' locuxepa ȽanDios, aicateƚya. |
23338 | MAT 5:35 | Aimocua'ma: “Por li'a ƚamats'”. Li'a ƚamats' tocomma to ƚipitas ȽanDios lacaxaf'i'ipa li'mitsi'. Aimocua'ma: “Por al cuecaj quiƚya' Jerusalén”. Jiƚpiya ipiƚya' ȽanDios cal Rey. |
23418 | MAT 8:4 | Jesús timi: ―Aimoya'a'ma iƚe lai'e'epo'. ¡To'huanƚa'! Jiƚpe al cuecaj xoute' tomujtoxi ƚa'ailli'. Totsufcota ma to licuxepa Moisés. Toƚta'a aƚsim'monga' illanc' lihuejcoyi iƚe lataiqui'. |
23488 | MAT 10:2 | Iƚniya limbamaj coquexi' lecui'impola' lan Apóstole. Jifa'a iniƚiya liƚpuftine: Cal te'a Simón, iƚque ƚecui'impa Pedro, jouc'a Andrés iƚque ipima Simón. Jacobo i'hua Zebedeo, jouc'a Juan, iƚque ipima Jacobo. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, jouc'a Bartolomé, Tomás, jouc'a Mateo iƚque in'najtsi'iyalepa. Jacobo i'hua Alfeo, jouc'a Tadeo. |
23530 | MAT 11:2 | Iƚne ƚitiné Juan Bautista itats'iya. Icuej'ma lo'epa cal Cristo. Umme'mola' oquexi' ts'ilihuequi, timila': ―Tonƚeƚe. |
23541 | MAT 11:13 | Li'huamma Juan enanƚcopa lataiqui' loya'apa lo'iya, iƚe liniƚijmpa Moisés jouc'a liniƚijmpa lam profeta. |
23553 | MAT 11:25 | Iƚniya ƚitiné Jesús ipalaic'opa qui'Ailli', timi: ―Mai'Ailli', ima' iƚPoujna lema'a y li'a ƚamats'. Cax'najtsi'ihuo' lof'epa. Tomuc'ila' laixanuc', iƚne lo'onƚcospola' to la'uhuay. Mepi'ipola' liƚpicuejma', ticuec'eƚe laitaiqui'. Lan xanuc' ts'iƚsina', xonca nixhuepá, aicomepi'ila' toƚta'a liƚpicuejma'. Iƚniya iximpá ipime laitaiqui', to emiya. Aimi'i muhuaƚcufyi. |
23559 | MAT 12:1 | Iƚniya ƚitiné, anuli litine conxajya, Jesús jouc'a ts'ilihuequi tuyalaicoyi jiƚpe lifayiya cal trigo. Ts'ilihuequi tunle'eyi. Ipango'me ipa'a'me ƚixpaj trigo, titeji. |
23663 | MAT 13:55 | Iƚque i'hua cal xans ƚinc'alhuaƚpa, María i'máma'. Jacobo, José, Simón y Judas ipimaye. |
23667 | MAT 14:1 | Iƚniya ƚitiné Herodes icuejpa lo'epa Jesús. Jiƚque Herodes ticuxe jiƚpe ƚamats' Galilea. |
23703 | MAT 15:1 | Lan xanuc' fariseo jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, quiyouyomma Jerusalén, icuaitsa pe lopa'a Jesús. Icuis'e'me, timiyi: |
23762 | MAT 16:21 | Ipangocopa iƚe litine Jesús tu'ila' ts'ilihuequi te ts'i'ic' lo'iya. Tu'ila' ticuicomma titeƚco'ma, ti'huana'ma Jerusalén. Jiƚpiya iƚniya lan xanuc' noxpijpá lataiqui', lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, titeƚ'mita juaiconapa. Tima'ata. Afane' quitine timaf'ina'ma. |
23772 | MAT 17:3 | Ixim'me imaxcaitsola' Moisés y Elías. Ts'ilihuequi ixim'me mipalaic'oyi Jesús. |
23773 | MAT 17:4 | Pedro timi Jesús: ―Maipoujna, ma jifa'a aƚmanecu. Toƚta'a luyalaico'me al c'a. Ja'ni opic'a calanc'e'ma afane' lihuoxqui, anuli ima', anuli Moisés, anuli Elías. |
23777 | MAT 17:8 | Iƚniya ehuelojm'me. Ixim'me ma le'a quituca' Jesús. Moisés y Elías ailomana'. |
23797 | MAT 18:1 | Iƚne ƚitiné ts'ilihuequi Jesús icuaitsa, icuis'e'me Jesús, timiyi: ―Jiƚpiya pe lomana' iƚniya naihuejcopá cal Rey Nopa'a lema'a, ¿naitsi xonca cal cueca'? |
23838 | MAT 19:7 | Lan xanuc' fariseo icuis'e'me, timiyi: ―Moisés inesco'ma: “Cal xans tiniƚ'ma al je'e lacanaicoya ƚipeno, tijouƚa' ti'i'ma tecanai'ma”. Ja'ni cal xans aimi'iya mecanaiya ƚipeno, ¿te quinescopa toƚta'a Moisés? |
23839 | MAT 19:8 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Moisés iximpolhuo' imanc' loƚpicuejma'. Imanc' unc'incuejlocale. Toƚta'a epi'ipa lane cal xans tecanaiƚa' ƚipeno. Al te'a a'i toƚta'a licuxepola' ȽanDios. |
23878 | MAT 20:17 | Jesús tiyeyi lane jouc'a ts'ilihuequi, ticuaita al cuecaj quiƚya' Jerusalén. Miyeyi lane Jesús ileco'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi, ipalaic'o'mola' quiƚtuca', timila': |
23879 | MAT 20:18 | ―Itsiya aƚf'ajlijyi liƚya' Jerusalén. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Jiƚpiya liƚya' Jerusalén aƚcunna. Iƚne lixanuc' cal cuecaj ca'ailli', jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, aƚ'eta to mixpic'e liƚpicuejma', aƚcuxecota aƚma'anƚa'. |
23896 | MAT 21:1 | Icuaitsa liƚya' Betfage jiƚpiya ƚijuala cuftine Ƚijuala Olivo. Jerusalén ahuejnca. Jesús umme'mola' oquexi' ts'ilihuequi. |
23905 | MAT 21:10 | Jesús itsufai'ma Jerusalén. Jiƚpiya jahuay lan xanuc' tipailoyi, ticuitsufyi: ―¿Naitsi iƚca'a? |
23913 | MAT 21:18 | Liƚic'ejma ipaiconanni, i'huacona'ma Jerusalén. Mi'hua lane tunle'e. |
23958 | MAT 22:17 | Itsiya lu'itsonga'. ¿Te cofcuapa? ¿Te aƚ'najtse'me cal cuecaj quincuxepa César? ¿Aƚcu'me al tomí laƚsahue'eponga'? o ¿aimaƚcuyacu? ¿Nipajnya o aimi'iya? |
23962 | MAT 22:21 | Iƚniya italai'e'e'me, timiyi: ―Li'a César, lipuftine César. Timila': ―Ja'ni i'huexi César, tonlapi'iƚe César; ja'ni i'huexi ȽanDios, tonlapi'iƚe ȽanDios. |
23965 | MAT 22:24 | timiyi: ―Momxi, Moisés uya'apa: “Timaƚa' cal xans ja'ni ailopa'a qui'hua, ƚimanapa ƚipima tileco'ma ƚi'maxi. Tipajntsi cal te'a quiƚ'hua, iƚque tecui'i'me to lipuftyne ƚimapa. Ti'i'ma ma to qui'hua ƚimapa, ƚi'huexi ƚimapa tulij'ma.” |
23989 | MAT 23:2 | Timila': ―Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, jouc'a lan xanuc' fariseo, tipa'a liƚmane timuc'iyale'me licuxepa Moisés. |
24024 | MAT 23:37 | ’¡Miƚya' Jerusalén! ¡Miƚya' Jerusalén! Loxanuc' inma'ahuale, ima'a'me lam profeta, tipannila' capic', tima'ayi lixanuc' ȽanDios, iƚniya lummepola' jiƚpiya. Iya' axpe' canesqui: Cafot'ƚe'mola' jahuay loxanuc' ma to mi'ay cal tsana mefot'ƚe'mola' laiquipuyu, mipuxc'i'mola' lixaƚ. Ima' aicocuac'. |
24042 | MAT 24:16 | ’Iƚniya ƚitiné ja'ni toƚmana' al distrito Judea tolinul―le, toƚf'ajliƚe ƚijualay. |
24045 | MAT 24:19 | ’Iƚniya ƚitiné juaiconapa titeƚco'me linnaila cacaƚ'no', jouc'a lacaƚ'no' notu'ipá liƚnaxque'. Iƚniya afule minulyacu. |
24046 | MAT 24:20 | Toƚsahue'eƚe ȽanDios ticuaitsi lateƚcoya aimi'i'ma ƚitiné caxita, ni litine conxajya. Jiƚpiya aimi'iya molinulyacu. |
24049 | MAT 24:23 | ’Iƚniya ƚitiné ja'ni timintsolhuo': “¡Toƚsinƚe! Jifa'a icuai'ma cal Cristo”, o “Jiƚpe icuaita”, aimolapenuf'me iƚiya lataiqui'. |
24055 | MAT 24:29 | ’Tuyaiƚa' iƚniya ƚitiné lateƚcoya: Timufco'ma cal 'ora, cal mut'ƚa aimepalc'o'iya, lan xamna nomana' lema'a tecangoƚecu ƚamats', jahuay lopa'a jiƚpe lema'a tife'nem'mola'. |
24063 | MAT 24:37 | ’Ma to li'ipa luyaipa quitine mipa'a Noé fa'a li'a ƚamats', toƚta'a lo'iya litine cacuaicohuananni li'a ƚamats'. |
24064 | MAT 24:38 | Milanc'e Noé al arca, lan xanuc' tuyalaicoyi liƚpepajnya ma to mi'eyi. Titetsoyi, tixnayi, temalƚiyi, ticuyi liƚnaxque' temalƚiƚe. Litine Noé litsufai'ma al barco toƚta'a ti'eyi. |
24134 | MAT 26:11 | Jahuay ƚitiné ma fa'a timana' lan xanuc' pe aiquiƚ'hueca. Iya' aicapajnconaya. Aimaƚmajnconayacu anuli. |
24141 | MAT 26:18 | Timila': ―Tonƚeƚe liƚya' Jerusalén, lejut'ƚ anuli cal xans, toƚmitsa: “Ƚaƚpomxi timihuo': Joupa icuaico'ma laifteƚcoya. Lomejut'ƚ aƚsmocoyo'me al juic Pascua, iya' jouc'a ts'alihuequi.” |
24230 | MAT 27:32 | Lipalunca, licuaitsa lane, italecuf'me anuli cal xans cuftine aSimón. Iƚque cal xans a'i quipiƚya' jiƚpe Jerusalén. Lipiƚya' lipuftine Cirene. Iƚque icuxe'e'me titaiƚa' lencruz Jesús. |
24251 | MAT 27:53 | Iƚne ipalunca liƚpu'hua. Limaf'ina'ma Jesús iƚniya itsuflaipá Jerusalén, iƚe al paxi quiƚya'. Axpela' lan xanuc' ixinim'mola' iƚniya nimaf'inapá. |
24253 | MAT 27:55 | Jiƚpe timana' axpela' lacaƚ'no'. Huata caj culi' tecaxoƚanna, tehuelojnyi lo'ipa. Iƚne lacaƚ'no' itoc'ipá Jesús. Ipalunca al distrito Galilea, ihuej'me Jesús, icuaitsa Jerusalén. |
24254 | MAT 27:56 | Anuli iƚniya lipuftine María ƚas Magdala, ƚocuena cuftine María, iƚque iƚ'máma' Jacobo y José. Jouc'a tipa'a quiƚ'máma' Jacobo y Juan, iƚniya loquexi' quiƚ'ailli' Zebedeo. |
24255 | MAT 27:57 | If'acoƚaipa. Icuaitsi anuli cal xans ƚas Arimatea, cuftine aJosé. Iƚque cal xans acueca' qui'huexi. Ihuequi Jesús. |
24257 | MAT 27:59 | José epenuf'ma licuerpo Jesús, iju'e'ma anuli al ts'e lijahua' ipuficoya alino. |
24258 | MAT 27:60 | I'hua'a'me lamu'enyacu Jesús, iƚe unts'eja', ats'e. Maƚque José ipuc'opa ƚapic, ilanc'epa ƚunts'eja'. Jiƚpiya i'nicotsi Jesús. Imelfai'etsi anuli cal cuecaj capic teti'ico'ma lico cunts'eja'. I'huana'ma. |
24275 | MAT 28:11 | Lan soldado, iƚne ni'epá cuenna ƚunts'eja', joupa iyenapá. Miyeyi lacaƚ'no' hualca iƚniya lan soldado icuainatsa ate'a Jerusalén. Jiƚniya ipalaic'om'mola' lixanuc' cal cuecaj ca'ailli', uya'a'me jahuay liximpa. |
24289 | MRK 1:5 | Lan xanuc' ni petsi lomana' al distrito Judea, jouc'a jahuay lan xanuc' nomana' liƚya' Jerusalén, ipalunca ƚiƚpiƚeloƚya', iye'me, icuaitsa pe lopa'a Juan. Uya'a'me li'epa lixcay. Ticuayi: “Aƚsuej'menamma”. Juan epo'i'mola' al pana' Jordán. |
24293 | MRK 1:9 | Iƚne ƚitiné Jesús ipanni al distrito Galilea, jiƚpe liƚya' Nazaret. Icuaitsi al pana' Jordán jiƚpe Juan epo'i'ma. |
24300 | MRK 1:16 | Anuli litine Jesús ti'hua ƚema al cuecaj quin'nuhua' cuftine Galilea. Ixim'mola' Simón jouc'a Andrés, iƚque ipima Simón. Iƚne lapimaye in'noƚpá catuye, tecajm'miyi ƚiƚxami ƚaja. |
24302 | MRK 1:18 | Aits'icoƚ'mola'. Simón jouc'a Andrés ipo'no'me ƚiƚxami. Ihuej'me Jesús. |
24313 | MRK 1:29 | Jesús jouc'a ts'ilihuequi, iƚniya Simón, Andrés, Jacobo y Juan, ipalunca lajut'ƚ pe lafoƚyomma, iye'me lilejut'ƚ Simón y Andrés. |
24328 | MRK 1:44 | timi: ―Aimo'itola' lan xanuc' iƚe lai'e'epo'. Aimoyout'ƚe'ma. Nij naitsi nocuejya. To'huanƚa', tomujxoxi pu'hua ƚa'ailli'. Totsufcota ȽanDios to Moisés licuxe'epola' ts'iƚƚepra, iƚne joupa i'inapola' limpio. Toƚta'a aƚsim'monga' lihuejcoyi iƚe litaiqui' Moisés. |
24365 | MRK 3:8 | Lan xanuc' ni petsi lomana' icuej'me al cueca' lo'epa Jesús. Icuej'me iƚne nomana' al distrito Judea jouc'a nomana' al cuecaj quiƚya' Jerusalén, jouc'a nomana' ƚamats' Idumea, jouc'a nomana' ƚu'hua quiyay al pana' Jordán, jouc'a nomana' ƚilemats' ƚiƚeloƚya' Tiro y Sidón. Axpela' iƚniya icuaiyunca pe lopa'a Jesús. |
24375 | MRK 3:18 | Andrés y Felipe, Bartolomé y Mateo, Tomás y ƚocuena Jacobo, iƚque i'hua Alfeo, Tadeo y ƚocuena Simón, iƚque ƚecui'impa cal cananeo, |
24379 | MRK 3:22 | Jiƚpe pe lopa'a Jesús timana' hualca lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, quiyouyomma liƚya' Jerusalén. Iƚniya ticuayi: ―Jesús itsufaipa ƚonta'a cuftine Beelzebú. Iƚque nocuxepola' contahue epi'ipa limane Jesús tipa'atsola' lontahue. |
24424 | MRK 4:32 | Lijoupa lifampa tila'ma, titoj'ma acueca' ƚaifa'. Ailopa'a quitamqui mitoqui to iƚta'a lifampa. Ƚimané itoqui, atsila'. Lacaƚ'hui naiyulpá tunxajyoyi jiƚpe lipunxahua. |
24479 | MRK 6:3 | ¿Te maƚque ƚinc'alhuaƚpa? O ¿a'i iƚque? ¿Te iƚque i'hua María? ¿Te a'i iƚquiya iƚpima Jacobo, José, Judas y Simón? Fa'a jouc'a timana' lipimaye cacaƚ'no'. Iƚniya lan xanuc' aiquicuaitsi quiƚpic'a lo'epa Jesús, etets'i'me. |
24483 | MRK 6:7 | Iƚne ƚitiné ijoc'i'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi. Iƚne icuaiyunca, ipango'ma umme'mola' tiyeƚe oquexi' oquexi'. Epi'i'mola' liƚmane tipa'atsa lontahue. |
24533 | MRK 7:1 | Lam fariseo icuaitsa pe lopa'a Jesús, jouc'a icuaitsa lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios. Iƚne quiyouyomma al cuecaj quiƚya' Jerusalén. |
24570 | MRK 8:1 | Jiƚne ƚitiné lan xanuc' efoƚconanni pe lopa'a Jesús. Ailopa'a cotejacu. Jesús ijoc'i'mola' ts'ilihuequi, timila': |
24611 | MRK 9:4 | Ts'ilihuequi Jesús ixim'me imaxcaitsola' lam profeta Moisés jouc'a Elías. Tipalaic'oyi Jesús. |
24612 | MRK 9:5 | Pedro timi Jesús: ―Momxi, ¡ac'a fa'a maƚmana'! Aƚƚanc'e'me afanej lihuoxqui, anuli ima', anuli Moisés, locuena Elías. |
24615 | MRK 9:8 | Ehuelojncona'me Jesús, iƚque tecaxu quituca'. Moisés y Elías ailomana'. Ma ejac'na'mola'. |
24660 | MRK 10:3 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―¿Te quiniƚpa Moisés? ¿Te coya'apa lonƚ'eyacu? |
24661 | MRK 10:4 | Italai'e'e'me, timiyi: ―Moisés iniƚpa: “Cal xans tiniƚƚa' anuli lije'e lacanaicoya ƚipeno. Tijouƚa' tecanai'ma.” |
24662 | MRK 10:5 | Jesús timila': ―Moisés ixina' ata loƚpicuejma' imanc', toƚta'a quiniƚcopa. |
24689 | MRK 10:32 | Miyeyi lane tif'ajliyi Jerusalén Jesús i'huaj'me'mola' ts'ilihuequi, iyenc'e'me iƚniya. Tixhueƚmot'ƚeyi, ticuayi liƚpicuejma': “¿Te co'iya Jesús?” Lan xanuc' locuenaye tihuejyi tixpailiquila'. Jesús iƚojf'i'mola' limbamaj coquexi', u'i'mola' loyaicoya maƚque quituca'. |
24690 | MRK 10:33 | Timila': ―Imanc' oƚsina' aƚf'ajliyi al cueca' quiƚya' Jerusalén. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Jiƚpiya aƚcunna. Lixanuc' cal cuecaj ca'ailli', jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, alacani'eta aƚma'anƚa' locuenaye xanuc', iƚniya a'i judío. |
24710 | MRK 11:1 | Tiyeyi lane ticuaita Jerusalén. A'ij culi' iƚe liƚya'. Icuaitsa ƚijuala Olivo pe lopa'a ƚiƚeloƚya' Betfagé jouc'a Betania. Jesús umme'mola' oquexi' ts'ilihuequi, |
24720 | MRK 11:11 | Jesús itsufai'ma liƚya' Jerusalén. I'hua'ma al cuecaj xoute'. Joupa if'acoƚaipa. Ehuelojm'mola' lan xanuc', te ts'i'ic' lo'epa jiƚpiya. Ipanni. Jouc'a limbamaj coquexi' ts'ilihuequi iye'me lane liƚya' Betania. |