Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   ñ    February 24, 2023 at 23:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

25063  LUK 2:21  Lixhuaitsi al paico quitine i'e'me circuncidar ƚamijcano, ipo'no'i'me quiseña licuerpo. Ecui'im'me Jesús. Toƚta'a laftine ƚapaluc quema'a lu'ipa ma quinnay María.
26723  JHN 13:24  Simón Pedro tife'ne ƚijuac, i'e'ma señna iƚque ts'ihuequi Jesús. Icuxe'e'ma ticuis'eƚa' Jesús: “¿Naitsi iƚque ƚocuyaco'?”
27977  ACT 28:10  Iƚne aƚs'najtsi'inga'. Acueca' alapi'iponga'. Afane' mut'la ixhuaitsi maƚmana' jiƚpe. Maƚpe ipanenni anuli al barco qui'huayomma liƚya' Alejandría. Iƚe al barco tipa'a laquiseña lilendiosla' lam marinero. Iƚne landiosla' lan cuatsi, tecui'innila' Cástor y Pólux. Ipanenni al barco mi'i ƚaxita quitine. I'huaijma ti'iƚa' ac'a quitine. Litine li'huana'ma illanc' aƚtsulfoƚaipá. Lan xanuc' Malta alapi'iponga' laƚtaiyacu ƚaƚtejacu lane. Aƚepá.
28027  ROM 1:29  Liƚpicuejma' i'ipa ma le'a a'ijc'a. Tixpic'eyi ti'eƚe al xujc'a. Lan xanuc' tehueyi quilecaƚ'no', jouc'a lacaƚ'no' tehueyi quiƚxanuc'. Aimetenƚcocola' ƚiƚ'hueca, ti'hua tehueyi xonca. Tixpic'eyi ti'eƚe lixcay. Ti'ehualeyi laic'. Tima'ahualeyi. Tifulecoyi cataiqui'. Tifelƚaiqueyi. Tehueyi lo'e'eñyacola' liƚf'as xanuc', ti'entsola' quixcay. Tixahualeyi.
28055  ROM 2:25  Ima' unjudío i'e'empo' circuncidar. Lopixic' itaic' liseña loya'apa ima' i'huexi ȽanDios. Ne', ja'ni ima' to'ay locuxe'epo' ȽanDios, iƚe loseña tuya'e' al ƚinca, ima' ma' i'huexi ȽanDios. Ja'ni aimo'ay locuxepa ȽanDios, iƚque tixim'mo' ma' anuli to locuenaye xanuc', iƚne petsi liƚpixic' aiquiƚtaic' quiƚseña.
28056  ROM 2:26  Cal xans pe ailopa'a quiseña jiƚpe lipixic', ja'ni iƚque no'epa al c'a to locuxepa ȽanDios, ¿te aimimetsaicoya? Ƚinca, tama ailopa'a quiseña ȽanDios timetsaico'ma.
28057  ROM 2:27  Petsi aiquitaic' quiseña jiƚpe lipixic', iƚque ƚinca tulij'mo' ima'. Xonca ihuequi locuxepa ȽanDios. Ima' tixoqui meta otaic' loseña jiƚpe lopixic', ȽanDios joupa u'ipo' te ts'i'ic' locuxepa. Oxina' petsi liniƚiya, tijouƚa' aimaihuejma. Iƚque pe aiquitaic' quiseña tocomma tecani'e'mo' ima'.
28058  ROM 2:28  Lan xanuc' ja'ni ma le'a i'huáquila' ajudío iƚniya a'i quixanuc' ȽanDios. Jouc'a tama i'empola' circuncidar, ja'ni ma le'a jiƚpe liƚpixic' iƚtaic' quiƚseña, ȽanDios aimimetsaicola'.
28059  ROM 2:29  Petsi aƚinca ixanuc' ȽanDios iƚniya iƚtaic' liƚseña ma jipu'hua ƚilunxajma', ituca' liƚ'ejma'. Iƚne a'i ma le'a tenant'ƚiyi iƚe lataiqui' loya'apa: “Toƚ'e'etsoƚtsi circuncidar”. A'i. Jahuay ƚilunxajma' tihuejcoyi jahuay locuxepa ȽanDios. Lan xanuc' no'epá toƚta'a, tama aimimetsaiconnila', ȽanDios timetsaicola'. Iƚniya aƚinca ixanuc' ȽanDios.
28060  ROM 3:1  Itsiya aga aƚtalai'e'ma, aƚmi'ma: “Ja'ni ȽanDios tepenufila' iƚne lan xanuc' petsi aiquiƚtaic' quiƚseña jiƚpe liƚpixic', illanc' ninc'ijudío ¿te quipenic' iƚe laƚseña? ¿Te xonca lapi'inga' ȽanDios?”
28089  ROM 3:30  Tipa'a ma le'a anuli ȽanDios. Lan judío, iƚne iƚtaic' liƚseña jiƚpe liƚpixic', ja'ni ti'huaiyijnle Jesucristo, ȽanDios tepenuf'mola'. Ma' anuli locuenaye lan xanuc' pe ailopa'a quiƚseña, iƚne ja'ni ti'huaiyijnle Jesucristo, ȽanDios tepenuf'mola' jouc'a.
28099  ROM 4:9  Ninc'ixanuc' judío, illanc' aƚtaic' laƚseña jiƚpe laƚpixic', ¿te ja'ni ma le'a illanc' toƚta'a luyalaicoyi al c'a? ¿Te aimi'iya muyalaicoyacu al c'a locuenaye xanuc' jouc'a? Toƚ'nujuaisle te ts'i'ic' li'ipa Abraham. Joupa aƚnespá: “Abraham i'huaiyijmpa ȽanDios, toƚta'a ȽanDios iximpa to ailopa'a quijunac', epenuf'ma”.
28100  ROM 4:10  Litine ȽanDios lepenufpa Abraham, ¿te ts'i'ic' iƚque? ¿Ja'ni itaic' liseña jiƚpe lipixic'? O, ¿aiquitaic'? Litine ȽanDios lepenufpa Abraham iƚque aiquitaic' liseña. Aiquetec'enni lipixic'.
28101  ROM 4:11  Ate'a i'huaiyijmpa ȽanDios, lijou'ma ȽanDios icuxe'e'ma, timi: “To'exoxi circuncidar”. Iƚque letec'e'em'me lipixic' imuj'moxi ti'huaiyinge ȽanDios. Iƚque joupa epenufpa Abraham to ailopa'a quijunac'. Toƚta'a ȽanDios imetsaico'ma Abraham to iƚ'ailli' lan xanuc' no'huaiyijmpá, tama aiquiƚtaic' quiƚseña jiƚpe liƚpixic'. Ja'ni ti'huaiyijnyi to li'huaiyijmpa Abraham, ȽanDios timetsaicoyi inaxque' Abraham, tepenufila' to ailopa'a quiƚjunac'.
28395  ROM 15:24  Litine ca'huaƚa' España, iƚniya ƚitiné cuyaicota pe loƚmana' imanc', cahuejntolhuo'. Oque' afane' quitine aƚmajnta anuli, tixoj'ma calata. Tijouƚa' imanc' aƚtoc'ita cuyaita.
28399  ROM 15:28  Toƚiya ca'hua'ma Jerusalén. Ma' iya' capi'itsola' lapimaye quiƚtomí; iƚe lefot'ƚepa lapimaye a'ij judío, iƚne nomana' Macedonia y Acaya. Tijouƚa' cuyaitsi pu'hua España catsa'aitolhuo' imanc' noƚmana' Roma.
28573  1CO 7:18  Iƚe litine lijoc'ipo' ȽanDios ja'ni joupa etec'empo' lopixic', i'ipa loseña, tipanenni toƚta'a. Aimones'ma: “¿Te caif'eya? Quiƚonc'e'e'moxi iƚe laiseña.” O ja'ni aiquetec'enghuo' lopixic', topanenni toƚta'a. Amones'ma: “Alatec'e'enƚa' laipixic'”.
29268  GAL 6:13  Ni iƚne no'epoƚtsi circuncidar aimihuejcoyi jahuay locuxepa Moisés. Iƚne mane iƚpic'a tinesle: “¡Toƚsinƚe! Iƚne joupa lihuejcoponga' illanc' laƚcuxe'epola'. Joupa i'empola' circuncidar. I'empola' quiƚseña jiƚpe liƚpixic'.” Toƚta'a tixoc'i'moƚtsi quileta.
29307  EPH 2:11  Toƚiya aimolimenc'eco'me te ts'i'ic' lipaxnepolhuo' ȽanDios. Toƚ'nujuaisle te ts'i'ic' li'ipa li'ipolhuo'. Imanc' a'i cunc'ijudío, ituca' loƚnación. Aiquetec'ennilhuo' loƚpixic'. Toƚta'a lan xanuc' judío tetets'ilhuo', tecui'ilhuo': “Iƚne petsi ailopa'a quiƚseña, petsi aiqui'ennila' circuncidar”. Iƚne lan judío joupa i'empola' circuncidar, joupa etec'empola' liƚpixic'.
29574  COL 2:13  Li'ipa, imanc' ti'onƚcospolhuo' to limanapola'. Joupa ejac'epolhuo' iƚe lonƚ'epa lixcay. Iƚniya ƚitiné ti'onƚcospolhuo' to lan xanuc' pe ailopa'a quiƚseña. ȽanDios aiquimetsaicolhuo' ixanuc'. Moƚmana' toƚta'a ȽanDios imaf'i'inapolhuo' anuli Cristo. Ƚinca imanc' y illanc' limenc'e'ecoponga' jahuay laƚ'epa a'ijc'a.
30373  JAS 2:13  Iƚne pe aimixiñyi cuanuc', acueca' titeƚ'minnola'. Petsi tixiñyi cuanuc' tuyaicota al c'a.
30993  REV 13:16  Ƚocuena quinneja ticuxe'ela' jahuay lan xanuc' tepenufle quiƚseña al c'a quiƚmane o ƚilepali. Ticuxe ti'e'entsola' jahuay lan xanuc', lan tsocay jouc'a lan tsila', petsi ts'iƚ'hueca jouc'a petsi aiquiƚ'hueca, petsi ailopa'a quiƚpoujna, ti'eyi canic' quiƚtuca', jouc'a lam mozó iƚne tipa'a ƚiƚpoujna. Ma' anuli ipo'ninc'e'em'mola' quiƚseña.
30994  REV 13:17  Iƚe liƚseña tepi'ila' lane ti'na'me, ticuj'me. Petsi ailopa'a quiƚseña aimi'iya mi'najacu, aimi'iya micujyacu. Iƚe al seña ipuftine cal coyac' quinneja o ƚinúmero.
31004  REV 14:9  Tihuequi ƚocuena capaluc quema'a, ƚo'icoya afantsi. Tipalay ujfxi, ticua: “Lan xanuc' joupa exc'onƚingoƚaipá cal cuecaj coyac' quinneja jouc'a cal imagen lilanc'epa lan xanuc'. Iƚque cal imagen lo'onƚcospa to iƚque ƚinneja. Maƚniya lan xanuc' nexc'onƚingoƚaipá toƚta'a iƚtaic' ƚilepali o liƚmane quiƚseña. Iƚniya a'i munƚu'enyacola'. Tixim'me ma tixtuc'ola' cal Cuecaj CanDios. Aimixinyacola' acuanuc'la. Titeƚ'mico'mola' ipaƚ cunga y azufre. Lam paxi capaluc' quema'a jouc'a Ƚa'huaj Moƚ tixinim'mola' miteƚcoyi. Aimitoc'inyacola'.
31006  REV 14:11  Iƚpiya loteƚcoyopa iƚe ƚunga ƚipicuxis ti'hua tif'aqui, aimipica ƚunga. Petsi noteƚcopá jiƚpiya aimunxajyi, ipuqui' itine ti'hua titeƚcoyi. Toƚta'a titeƚco'me petsi naxc'onƚingoƚaipá cal cuecaj coyac' quinneja, jouc'a naxc'onƚingoƚaipá cal imagen, iƚque ƚo'onƚcospa to iƚque ƚinneja. Maƚniya lan xanuc' epenufpá liƚseña, iƚe ƚinúmero cal cuecaj coyac' quinneja.”
31017  REV 15:2  Aixim'ma tocomma to ƚaja ilanc'ecompa apulu ihuants'i' cunga. Iƚpe ƚaja lilanc'ecompa apulu tecaxoƚanna lan xanuc' nulijpá cal cuecaj coyac' quinneja. Iƚne aiquexc'onƚingoƚai'me cal imagen lilanc'epa lan xanuc', iƚque ti'onƚcospa to ƚinneja. Iƚne aiquiƚtaic' quiƚseña. Iƚe al seña inúmero cal cuecaj coyac' quinneja. Tuya'e' te ts'i'ic' lipuftine. Iƚtaic' liƚ'harpa lepi'ipola' ȽanDios.
31025  REV 16:2  Cal te'a capaluc quema'a ipanni, ixcuajaitsi iƚpe ƚamats'. Lan xanuc' ts'iƚtaic' liseña cal cuecaj coyac' quinneja, maƚniya nexc'onƚingoƚaipá cal imagen, iƚque ti'onƚcospa to ƚinneja, iƚniya i'i'mola' quilehui, etefcai'itsola' quixcay cahui acueca' cumla.