23232 | MAT 1:19 | José liximpa innay María, ¿te co'eya? Iƚque José tihuequi lataiqui' locuxepa ȽanDios. Iƚe lataiqui' ticua: “Iƚniya lan xujc'a cacaƚ'no' tocuftsola'”. José ixim'ma cuanuc' María, aimicua micufya. Ticua: “A'i cacufya. Aicuya'aya. Ma le'a aicalecoya.” |
23350 | MAT 5:47 | Ja'ni ma le'a toƚnonnila' loƚpimaye, ¿te ma tonƚ'eyi xonca al c'a? A'i. Lan xanuc' pe aimimetsaicoyi ȽanDios toƚe mi'eyi. |
23378 | MAT 6:27 | Imanc' tama toƚsueƚ'mecoyi juaiconapa, ¿te aga ti'i'ma tonƚ'e'e'moƚtsi xonca unc'itoƚqui? A'i. Aimi'iya ni huata. |
23388 | MAT 7:3 | Ima', ¿te cofmehuelojncopa ƚopima mipa'a anuli ƚaquifuc li'u? Ima' aicoxina' to jipu'hua anuli laxma tipa'a lo'u. |
23401 | MAT 7:16 | Iƚne liƚ'ejma' timuc'i'molhuo' te ts'i'ic' liƚpicuejma'. Al 'ec ƚi'as timuc'i'molhuo' jale c'ec iƚta'a. ¿Te litac cantsinni ti'as'ma a'uva? ¿Te litac al xumi ti'as'ma a'higo? A'i, aimi'iya. |
23462 | MAT 9:14 | Ts'ilihuequi Juan Bautista icuaitsa pe lopa'a Jesús, timiyi: ―Illanc' aƚsnet'ƚyi, aimaƚtetsoyi. Ma' anuli liƚ'ejma' lan xanuc' fariseo. Iƚniya lihuejhuo', ¿te cotetsocopa, aimixnet'ƚyi? |
23463 | MAT 9:15 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Mipa'a ƚamijcano lijuic lipemaná, iƚniya lijoc'impola', ¿te tihuotso'me? Ticuaitsi litine texic'e'entsola' ƚamijcano namaneya, iƚe litine ƚinca tihuotso'me, aimitetsoyacu, tixnet'ƚ'me. |
23476 | MAT 9:28 | Jesús itsufai'ma lajut'ƚ. Lan fohue ihuej'me, itsuflai'me jouc'a. Jesús icuis'e'mola', timila': ―¿Te imanc' aƚ'huaiyinge? ¿Ja'ni toƚcuayi: “Ƚinca Jesús aƚtoc'i'monga', aƚsaƚ'me'monga' laƚ'u'”? Iƚniya italai'e'e'me, timiyi: ―Maƚpoujna, aƚ'huaiyijnhuo'. Ti'i'ma to'e'ma. |
23536 | MAT 11:8 | Ja'ni a'i, ¿te coƚtsecohuo'me? ¿Naitsi coƚsinhuo'me jiƚpiya? ¿Te oƚsinhuo'me anuli cal xans nopo'nopa al c'a lipijahua', acueca' lipitali? A'i. Lan xanuc' nopo'nopá liƚpijahua' acueca' al c'a timajnyi ƚilejut'ƚi lan rey. |
23537 | MAT 11:9 | ’¿Te coƚtsecohuo'me? ¿Naitsi coƚsinhuo'me? ¿Te oƚsinhuo'me anuli cal profeta? Aƚinca oƚsinhuo'me anuli cal profeta, iƚque Juan. Iƚque tuliquila' lam profeta, xonca acuecaj xans. |
23560 | MAT 12:2 | Lan xanuc' fariseo ixim'me, timiyi Jesús: ―¡Toxinƚa' lo'epa ts'ihuejhuo'! ¿Nai lepi'ipola' lane ti'e'me toƚta'a? Itsiya litine conxajya. |
23569 | MAT 12:11 | Jesús timila': ―Anuli imanc', ja'ni ƚimoƚ timefmaitsi al pu'hua litine conxajya, ¿te a'i mipa'aya? Ƚinca tipa'a'ma. Tama itine conxajya ailopa'a nonesya, aimiminyacu: “Aimi'iya”. |
23636 | MAT 13:28 | Ƚapoujna italai'enni, timila': “Toƚta'a li'epa naƚ'epa laic'”. Limozó icuis'e'me, timiyi: “¿Te caƚ'eyacu? ¿Te aƚyaxta iƚque ƚixcay quitamqui?” |
23662 | MAT 13:54 | Icuaitsi lipiƚya' pe litojyopa. Ipango'ma imuc'i'mola' lan xanuc' jiƚpe lajut'ƚ pe lafoƚyomma. Iƚne lan xanuc' ticuayi: ―¡Xinƚa'! Acueca' juaiconapa lonespa jouc'a lo'epa. Iƚque cal xans, ¿naitsi nimuc'ipa? Juaiconapa ixina'. ¿Naitsi nepi'ipa limane ti'eƚa' toƚta'a? Iƚque ti'ay acueca' to lo'epa ȽanDios. |
23675 | MAT 14:9 | Herodes ixhueƚconni. ¿Te co'eya? Joupa icuaj'mipa ȽanDios, icupa cataiqui'. Lijoc'ipola' jouc'a icuejco'me licuaj'mipa. Aimi'iya micuanac'eya ƚahuats'. Icuxe'ma ti'enƚe to lixahue'epa ƚahuats'. |
23704 | MAT 15:2 | ―Iƚniya laƚtatahueló tipa'a liƚ'ejma' tulouyi liƚmane ai'a titetso'me. Ts'ihuejhuo', ¿te aimulouyi liƚmane? ¿Te co'ecopa toƚta'a? ¿Te aimihuejcoyi liƚ'ejma' laƚtatahueló? |
23705 | MAT 15:3 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Imanc' xonca tolihuejyi liƚ'ejma' loƚtatahueló, oƚpic'a. Toƚta'a tolatets'iyi locuxepa ȽanDios. ¿Te conƚ'ecopa toƚta'a? |
23714 | MAT 15:12 | Ts'ilihuequi icuaiyunca pe lopa'a Jesús, timiyi: ―¿Te conescopa toƚta'a? Lan xanuc' fariseo juaiconapa ixtuc'opo'. |
23719 | MAT 15:17 | Cal xans lo'nicopa lico, iƚe aimitsufaiya lipicuejma', titsufay licu'u, tijouƚa' tipanamma. ¿Te aicoƚsina' toƚta'a? |
23736 | MAT 15:34 | Jesús icuis'e'mola' ts'ilihuequi, timila': ―¿Tojua mipa'a ƚola'i? Timiyi: ―Acaitsi la'í, oquexi' afantsi latuye. |
23748 | MAT 16:7 | Iƚniya timiyoƚtsi: ―¿Te caƚmicoponga' toƚta'a? O ¿iƚque inescopa aicaƚtaic' cala'i? |
23779 | MAT 17:10 | Ts'ilihuequi icuis'e'me, timiyi: ―Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios tinesyi: “Elías ticuaiconahuo ate'a, tijouƚa' ticuaihuo cal Cristo”. ¿Te conescopa toƚta'a? |
23788 | MAT 17:19 | Ts'ilihuequi icuaitsa quiƚtuca' pe lopa'a Jesús, timiyi: ―Illanc', ¿te aiqui'ic' calipa'e ƚonta'a? |
23793 | MAT 17:24 | Icuaitsa liƚya' Capernaum. Jiƚpe iyouyunca lin'najtsi'iyalepá al cuecaj xoute'. Icuis'e'me Pedro, timiyi: ―Ƚopomxi, ¿te ti'najtse'e loxa'huempa al cuecaj xoute' o a'i? |
23794 | MAT 17:25 | Pedro italai'e'e'mola', timila': ―Ti'najtse'e. Icuaitsi lajut'ƚ. Jesús ixina' licuis'epa iƚne lin'najtsi'iyale. Ipalaic'o'ma Pedro, timi: ―Simón, ¿naitsi iƚne no'najtsepá impuesto? Iƚe al tomí lapenufyacu lincuxepá nomana' fa'a li'a ƚamats', ¿te liƚnaxque' lincuxepá ti'najtseyi? o ¿locuenaye lan xanuc'? |
23808 | MAT 18:12 | ’¿Te coƚcuapa? Anuli cal xans timana' amaxnu limot'ƚ, ja'ni anuli tejac'la', ¿te co'eya? Iƚque tipo'no'mola' lam malpuj nuxans quimbamaj pelƚa jiƚpiya ƚimuc'o, ti'hua'ma tehueta ƚejac'pa. |
23847 | MAT 19:16 | Anuli cal xans icuaitsi pe lopa'a Jesús, icuis'e'ma, timi: ―Momxi, aipic'a culijla' al ts'e laipitine pe aimijouya. ¿Tej c'a caif'eya? |
23848 | MAT 19:17 | Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Ima', ¿te calicuis'ecopa te ts'i'ic' al c'a? Anuli ma le'a cal C'a, iƚque ȽanDios. Ja'ni totsufai'ma pe lofmepenufya al ts'e lopitine aimijouya, taihuejcoƚa' locuxepa ȽanDios. |
23851 | MAT 19:20 | Ƚamijcano timi: ―Laƚtojyomma iƚe lataiqui' canant'ƚi, ti'hua canant'ƚi. ¿Te calahue'epa? |
23856 | MAT 19:25 | Licuej'me iƚiya lataiqui' ts'ilihuequi Jesús juaiconapa ixpailij'mola'. Timiyoƚtsi, icuis'e'moltsi: ―¿Te caƚmicoponga' toƚta'a? Aicaƚcueca. ¿Te ailopa'a conƚuya? |
23883 | MAT 20:22 | Jesús ipalaic'o'mola' loquexi' lapimaye, timila': ―Imanc' aimoƚcuejyi te ts'i'ic' iƚe laƚsahue'epa. ¿Te nipajnya toƚteƚco'me ma to iya' cateƚco'ma? ¿Te nipajnya toƚsnet'ƚ'me lateƚcoya? Timiyi: ―Nipajnya. |
23905 | MAT 21:10 | Jesús itsufai'ma Jerusalén. Jiƚpiya jahuay lan xanuc' tipailoyi, ticuitsufyi: ―¿Naitsi iƚca'a? |
23911 | MAT 21:16 | Itale'me Jesús, timiyi: ―¿Te ima' aimocueca locuapa jiƚnu'hua la'uhuay? Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Cacueca. Imanc', ¿te aicoƚsuec' al Paxi Liniƚingiya loya'apa? Ticua: Iƚniya la'uhuay jouc'a lan tsocay notupá, ima' ManDios ocuxe'epola' tunac'cotso'. |
23915 | MAT 21:20 | Ts'ilihuequi Jesús lixim'me jiƚe al 'ec icux, timiyi: ―¡Xinƚa'! Jiƚiya al 'ec icux aiquicoƚi, joupa ijuƚnapa. ¿Te qui'ipa? |
23958 | MAT 22:17 | Itsiya lu'itsonga'. ¿Te cofcuapa? ¿Te aƚ'najtse'me cal cuecaj quincuxepa César? ¿Aƚcu'me al tomí laƚsahue'eponga'? o ¿aimaƚcuyacu? ¿Nipajnya o aimi'iya? |
23959 | MAT 22:18 | Jesús imetsaico'mola' ixcay liƚpicuejma', timila': ―¡Imanc' cunc'infel'miyale! ¿Te caƚmicuapa toƚta'a? Aixina' le'a lahuaijma. |
23961 | MAT 22:20 | Icuis'e'mola', timila': ―¿Naitsi iƚca'a ts'i'a? ¿Naitsi iƚta'a ts'ipuftine? |
23984 | MAT 22:43 | Jesús timila': ―Maƚque David inescopa cal Cristo, ticua “… ƚaiPoujna”. Ja'ni David itatahuelo cal Cristo, ¿te quinescopa toƚta'a? Cal Espíritu Santo icuxe'epa toƚta'a licuapa, luya'apa, ticua: |
24029 | MAT 24:3 | Micutsuya Jesús ƚijuala Olivo, icuaitsa quiƚtuca' ts'ilihuequi, icuis'e'me, timiyi: ―Lu'itsonga', ¿tej hora mi'iya toƚta'a? ¿Te co'iya maƚsinyacu ja'ni ima' tocuaiconahuo? ¿Te co'iya maƚsinyacu ja'ni tijou'ma li'a ƚamats'? |
24103 | MAT 25:26 | Ƚapoujna timi ƚimozo: “Ima' mixcay mozo. Mahui. ¿Te aƚinca oxina' aicafaya, tijouƚa' capenuf'ma jahuay ƚaipa'ampa? ¿Te oxina' aicaca'neya cal trigo, tijouƚa' jahuay lafot'ƚeya capenuf'ma? |
24115 | MAT 25:38 | ¿Te quitine laƚsimpoƚtsi ima' mipayomma aculi', locuaita laƚpiƚya' lapi'ipo' comejut'ƚ? ¿Te quitine laƚsimpoƚtsi ima' ailopa'a copijahua', lummi'ipo' copijahua' opo'nopa? |
24163 | MAT 26:40 | Ipainanni, icuai'ma pe lomana' ts'ilihuequi. Ixim'mola' tixmaiyi. Timi Pedro: ―¿Te ailopa'a coƚpujfxi? ¿Ni' anulij hora aimi'iya moƚmaf'iyacu? ¿Te aimi'iya maƚtoc'iya? |
24176 | MAT 26:53 | Iya' nipajnya cajoc'i'ma cai'Ailli', iƚque aimicoƚya, tumme'mola' lepaluc' quema'a, ticuaicu pe laifpa'a. Juaiconapa axpela' tumme'mola', tixhuaispola' to imbamaj coquexi' lincuxepa jouc'a lanxpela' lilepaluc', o xonca. Lunƚu'ena'ma. ¿Te aicoƚsina' toƚta'a? |
24177 | MAT 26:54 | Iya' aicajoc'iya cai'Ailli'. Ja'ni cajoc'iƚa', ¿te co'iya menanƚya al Paxi Liniƚingiya loya'apa? Iƚe lataiqui' tuya'e' toƚta'a laƚ'iya. |
24202 | MAT 27:4 | Timila': ―Aiximpa ixcay lai'epa. Aicupa iƚque cal xans tima'anƚe. Ailopa'a quijunac'. Iƚne italai'e'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'eyacu? Ima' cotuca' o'epa. ¡Toxinƚa' ima'! |
24215 | MAT 27:17 | Lijoupa lefoƚunni, Pilato icuis'e'mola', timila': ―¿Naitsi caifnux'masya? ¿Naitsi ts'oƚpic'a? ¿Oƚpic'a Barrabás? O ¿oƚpic'a Jesús, iƚque ƚacui'impa cal Cristo? ¿Te coƚcuapa? |
24219 | MAT 27:21 | Pilato icuis'e'mola', timila': ―Iƚna'a loquexi' litats'ila', ¿naitsi caifnux'masya? ¿Nai ts'oƚpic'a? Italai'enca, timiyi: ―¡Barrabás! |
24221 | MAT 27:23 | Pilato icuis'econa'mola', timila': ―¿Te qui'epa? ¿Te caifnepaƚts'ijncoya lancruz? Lan xanuc' xonca ujfxi ija'a'me, timiyi: ―¡Tapaƚts'ijnla' lancruz! |
24308 | MRK 1:24 | Timi: ―Ima' conJesús mas Nazaret, ¿te cof'epa? ¿Te cotsufaicomma ima' fa'a pe laƚmana'? ¿Te aga ocuai'ma fa'a ma le'a aƚjou'ne'monga'? Iya' nimetsaicohuo'. Ima' umPaxi, o'huayomma ȽanDios. |
24336 | MRK 2:7 | “Iƚque cal xans, ¿te conescopa toƚta'a? Ma le'a quituca' ȽanDios nipajnya tiƚonc'e'e'mola' liƚjunac' lan xanuc'. Iƚque ti'onƚicoyoxi to ȽanDios.” |
24347 | MRK 2:18 | Anuli litine tixnet'ƚyi aimitetsoyi ts'ilihuequi Juan Bautista jouc'a lan xanuc' fariseo. Icuaitsa lan xanuc' pe lopa'a Jesús, timiyi: ―Ts'ilihuequi Juan jouc'a lan fariseo tixnet'ƚyi, aimitetsoyi. Iƚne lihuejhuo', ¿te aimixnet'ƚyi? |
24348 | MRK 2:19 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Ma mipa'a ƚamijcano ƚamaneya, ¿te tixnet'ƚ'me, aimitetsoyacu ts'iƚejmale? A'i. Anuli miƚmana' ƚamaneya, aimi'iya mixnet'ƚyacu. |
24361 | MRK 3:4 | Icuis'e'mola' lam fariseo, timila': ―Lu'iƚa', litine conxajya, ¿te lapi'inga' lane aƚ'eƚe al c'a? O ¿aƚcuxe'enga' aƚ'eƚe lixcay? ¿Nipajnya lunƚu'e'me lipitine cal xans o aƚma'a'me? Iƚniya aiquiƚtalai'e. Ch'ix le'a. |
24380 | MRK 3:23 | Jesús ijoc'i'mola' iƚniya lomxiye, timila': ―¿Te caƚtalai'e'eya imanc'? ¿Te aga ƚonta'a Satanás tihuescuf'ma ƚipima conta'a? Ti'hua tipalaic'ola'. I'onƚicopa to lo'ipa. Timila': |
24422 | MRK 4:30 | Jouc'a tu'ila': ―¿Te caƚ'onƚicoyacu lo'ipa petsi ȽanDios tijoc'ila' lan xanuc' timetsaicoƚe, tihuejle iƚque cal Cuecaj Rey? ¿Te ts'i'ic' maƚ'onƚicoyacu? |
24432 | MRK 4:40 | Jesús timila' ts'ilihuequi: ―¿Te coxpailijcopolhuo'? ¿Te qui'ipolhuo'? ¿Te aimaƚ'huaiyinge? |
24433 | MRK 4:41 | Ixpailijpola' juaiconapa iƚniya ts'ilihuequi. Timiyoƚtsi: ―¿Naitsi xans iƚca'a? ¡Jouc'a ƚahua', ƚaja ticuec'eyi iƚque locuxe'epola'! |
24440 | MRK 5:7 | Ija'a'ma ujfxi, timi: ―Jesús, ima' i'Hua cal Cuecaj ȽanDios Nopa'a lema'a, ¿te cocuaiyoco'ma? ¿Te ts'opic'a fa'a? Iya' cacuaj'mi'ma lipuftine ȽanDios, caxa'huehuo' aimaƚteƚ'mi'ma. |
24472 | MRK 5:39 | Itsufai'ma lajut'ƚ, timila': ―¿Te coƚja'acopa? ¿Te coƚjolijcopa? Ƚahuats' aiquimac', ma le'a tixmay. |
24479 | MRK 6:3 | ¿Te maƚque ƚinc'alhuaƚpa? O ¿a'i iƚque? ¿Te iƚque i'hua María? ¿Te a'i iƚquiya iƚpima Jacobo, José, Judas y Simón? Fa'a jouc'a timana' lipimaye cacaƚ'no'. Iƚniya lan xanuc' aiquicuaitsi quiƚpic'a lo'epa Jesús, etets'i'me. |
24502 | MRK 6:26 | Cal rey ixhueƚconni juaiconapa. ¿Te co'eya? Aimi'iya micuanac'eya loxahue'epa ƚahuats'. Lan xanuc' nocutshuoƚanna jiƚpiya joupa icuejpá licuajpoxi. |
24513 | MRK 6:37 | Jesús timila': ―Imanc' toƚtes'mitsola'. Italai'e'e'me, timiyi: ―Ticuicomma axpe' ƚa'i, lipitali to lolijya cal xans no'eya canic' apaicoj mut'ƚa. ¿Te tipa'a caƚtomí aƚ'nacota toƚta'a ƚa'i? Aimi'iya maƚtes'miyacola'. |
24514 | MRK 6:38 | Jesús icuis'e'mola', timila': ―¿Tojua tipa'a ƚa'i? Tonƚeƚe, toƚsintsa. Iye'me, ixintsa. U'icona'me, timiyi: ―Tipa'a amaque' la'í, jouc'a oquexi' latuye. |
24574 | MRK 8:5 | Jesús icuis'e'mola', timila': ―Imanc', ¿tojua mimana' lola'í? Iƚne italai'enca, timiyi: ―Tipa'a acaitsi lala'í. |
24585 | MRK 8:16 | Iƚne aiquiƚcueca iƚe limipola' Jesús. Timiyoƚtsi: ―¿Te caƚmicoponga' toƚta'a? O ¿aƚminga': “Imanc' olimenc'ecopá, aicoƚtaic' ca'i”? |
24586 | MRK 8:17 | Jesús ixina' lonespa, timila': ―Imanc', ¿te coƚnescopa: “Ailopa'a cala'i”? ¿Teaicoƚcueca laimipolhuo'? ¿Te aicolapaic' cuenna lai'epa? O ¿i'ipolhuo' muf loƚpicuejma'? |
24587 | MRK 8:18 | ¿Te unc'ifohue? ¿Te aimoƚsinyi loƚ'u'? ¿Te unc'itaƚpe? ¿Te aimoƚcuejyi loƚs'mats'i'? ¿Te olimenc'ecopá lai'epa? |
24590 | MRK 8:21 | Timila': ―Itsiya, ¿te aimi'iya moƚcuec'eyacu? |
24601 | MRK 8:32 | Acuajmaica u'ipola': “Aƚma'a'ma”. Pedro aiquicuaitsi quipic'a iƚe lines'ma Jesús. Ixoulai'ipa, itale'ma, timi: ―¿Te cofnescopa toƚta'a? |
24606 | MRK 8:37 | ¿Nipajnya ti'najtse'ma tunƚu'eƚa' ƚi'alma? A'i, aimi'iya. |
24618 | MRK 9:11 | Icuis'e'me Jesús, timiyi: ―Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios ticuayi: “Ate'a Elías ticuaiyoconno fa'a li'a ƚamats'. Tijouƚa' ticuaihuo cal Cristo.” ¿Te conescopa toƚta'a? |
24628 | MRK 9:21 | Jesús icuis'e'ma qui'ailli' ƚamijcano, timi: ―¿Tojua camats' toƚta'a mi'i ƚo'hua? Italai'e'e'ma timi: ―Caca'hua. |
24635 | MRK 9:28 | Lijou'ma litsuflai'me lajut'ƚ Jesús jouc'a ts'ilihuequi, mimana' quiƚtuca' iƚne icuis'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'icoponga' aicalipa'e ƚonta'a? |
24657 | MRK 9:50 | Ƚo'hue ipenic'. Ja'ni tejac'la' lic'a, ¿te conƚ'ecoyacu ƚo'hue? Imanc' aimi'i'molhuo' to iƚque ƚo'hue ƚejac'pa lic'a. Aimoƚfuli'i'moƚtsi cataiqui'. Toƚnanc'otsoƚtsi. |
24659 | MRK 10:2 | Icuaiyunca jouc'a lam fariseo. Ehuaicona'me, icuis'e'me: ―¿Te cal xans nipajnya tecanai'ma ƚipeno, o aimi'iya? |
24660 | MRK 10:3 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―¿Te quiniƚpa Moisés? ¿Te coya'apa lonƚ'eyacu? |
24675 | MRK 10:18 | Jesús timi cal xans: ―¿Te caƚmicopa iya' ninc'a? Le'a ȽanDios copa'a cal C'a. Ailopa'a cocuena. |
24737 | MRK 11:28 | timiyi: ―¿Naitsi nummepo' to'eƚa' toƚta'a? ¿Naitsi nepi'ipo' lane? |
24752 | MRK 12:10 | ’¿Te a'i coƚsuec' al Paxi Liniƚingiya loya'apa te ts'i'ic' lo'iya? Ticua: Ƚapic ƚetets'ipa nolanc'epá lajut'ƚ, i'ipa xonca ƚaicuicoya. Iƚque ƚapic xonca tilanc'e ƚaitaƚ aimecangeya lajut'ƚ. |
24756 | MRK 12:14 | Icuaitsa, timiyi Jesús: ―Momxi, aƚsina' ima' tonesqui al ƚinca. Aimahuay latenƚcocopola' lan xanuc'. Ma' anuli topalaic'ola' jahuay. Aimahuelongila' ja'ni i'hueca o aiqui'hueca. Tomuc'iyale lipene ȽanDios. Itsiya licuis'ehuo', ¿te aƚ'najtse'eta al tomí laƚsahue'eyaconga' cal cuecaj quincuxepa, iƚque César? O ¿aimaƚ'najtse'eyacu? Alu'itsonga', ¿nipajnya o aimi'iya? |
24758 | MRK 12:16 | Itai'etsa. Jesús icuis'e'mola', timila': ―Iƚta'a al tomí, ¿naitsi iƚca'a ts'i'a? ¿Naitsi iƚta'a ts'ipuftine? |
24777 | MRK 12:35 | Mipa'a Jesús pe lopa'a al cuecaj xoute' ti'hua timuc'ila' lan xanuc'. Timila': ―Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios ticuayi: “Cal rey David itatahuelo cal Cristo”. ¿Te conescopa toƚta'a? |
24779 | MRK 12:37 | Maƚque David inesco'ma cal Cristo, ticua “… ƚaiPoujna”. Ja'ni David itatahuelo cal Cristo, ¿te conescopa toƚta'a? Axpela' lan xanuc' noquimf'epá lomuc'iyalepa Jesús icuaitsi quiƚpic'a juaiconapa litaiqui'. |
24871 | MRK 14:48 | Jesús ipalaic'o'mola' iƚniya licuai'me ti'noƚƚe, timila': ―¿Te coƚcuaiyoco'me fa'a oƚtaic' loƚ'espada jouc'a lonƚ'ec? ¿Ja'ni toƚna'a aƚ'noƚƚa'? ¿Aga toƚcuayi: “Iƚque inma'ahuale”? |
24883 | MRK 14:60 | Itsahuenni cal cuecaj ca'ailli', icuis'e'ma Jesús, timi: ―¿Te ima' aimotalai'ecoyacoxi? ¿Te onespa iƚe lataiqui', o aiconesqui? |
24899 | MRK 15:4 | Pilato icuis'econa'ma, timi: ―¿Te ima' aimotalai'ecoyacoxi? Joupa ocuejpa. Ticufhuo' acueca' lo'epa. |
24909 | MRK 15:14 | Pilato icuis'e'mola', timila': ―¿Te caifnepaƚts'ijncoya lancruz? ¿Te quixcay qui'epa? Ija'a'me ujfxi, timiyi: ―¡Tapaƚts'ijnla' lancruz! |
24983 | LUK 1:21 | Lan xanuc' nacaxhuoƚanna ƚuna iƚ'huaijma tipanni Zacarías ticuayi: “¿Te qui'ipa? ¿Te cocoƚcopa?” |
24996 | LUK 1:34 | María icuis'e'ma ƚapaluc quema'a, timi: ―¿Teƚe co'iya? Iya' nahuats'. Ailopa'a caipe'ailli'. |
25028 | LUK 1:66 | Licuej'me ticuis'eyoƚtsi, timiyoƚtsi: ―Iƚque ƚamijcano: ¿Te co'eya? y ¿te co'iya? ȽanDios itoc'i'ma ƚamijcano, ipaxne'ma. |
25075 | LUK 2:33 | José jouc'a qui'máma' Jesús ticuayi: “¿Te copalaicocopa toƚta'a ƚa'hua? Aicaƚcueca.” |
25090 | LUK 2:48 | Lixim'me qui'máma' y José ticuayi: “¿Te qui'ipa? ¿Te co'ecopa toƚta'a?” Quimáma' timi: ―Mai'hua, ¿te caƚ'ecoponga' toƚta'a? Co'ailli' jouc'a iya' juaiconapa lahuehuo'. Aƚsueƚcoyi juaiconapa. |
25091 | LUK 2:49 | Jesús timila': ―Imanc', ¿te calahuecopa? Ticuicomma iya' capajm'ma lejut'ƚ cai'Ailli'. ¿Te aga aicoƚsina' iƚta'a? |
25106 | LUK 3:12 | Jouc'a icuaiyunca lin'najts'i'iyale, iƚpic'a tepo'itsola' Juan. Icuis'e'me, timiyi: ―Momxi, illanc', ¿te caƚ'eyacu? |
25108 | LUK 3:14 | Jouc'a lan soldado icuaiyunca, icuis'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'eyacu? Timila': ―Aimoƚnantsej'mola' lan xanuc'. Aimoƚcuf'mola' lan xanuc' petsi ailopa'a co'epa. Tetenƚcocotsolhuo' lo'najtsempolhuo'. |
25168 | LUK 4:36 | Lan xanuc' ixpailij'mola', timiyoƚtsi: ―¿Te cataiqui' jiƚta'a? Iƚque cal xans ti'hua limane ticuxe'ela' lontahue, iƚniya tilipalnamma. |
25210 | LUK 5:34 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Mipa'a namaneya, ¿te ticuxe'e'mola' liƚejmale aimitetso'me? |
25217 | LUK 6:2 | Hualca lan xanuc' fariseo icuis'em'mola' ts'ilihuequi Jesús, timinnila': ―Imanc', ¿te coƚ'ecopa toƚta'a? Ailopa'a lane mi'enyacu toƚta'a. Itsiya itine conxajya. |
25224 | LUK 6:9 | Jesús timila': ―Aƚtalai'e'eƚa' imanc'. Litine conxajya, ¿te ts'i'ic' caƚ'eyacu? ¿Te ts'ipic'a ȽanDios? ¿Aƚ'e'me al c'a o aƚ'e'me lixcay? ¿Lunƚu'e'me anuli cal xans? O ¿alacani'e'me? |
25256 | LUK 6:41 | ’Ima', ¿te cofmehuelojncopa ƚopima ƚipifuc li'u? ¿Te aimahuelojnyoxi lo'nico laxma lo'u? |