Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   Word'Word'Word'.”    February 24, 2023 at 23:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23706  MAT 15:4  ȽanDios ticuxe, ticua: “Taihuejco'mola' co'ailli', co'máma'. Totoc'i'mola'.” Jouc'a ticua: “Cal xans nomipola' cataiqui' qui'ailli' qui'máma' tipa'a lijunac'. Tima'anƚe.”
24811  MRK 13:25  Lan xamna timefcoƚecu lema'a, jahuay lopa'a jiƚpe lema'a tife'nem'mola'.”
24867  MRK 14:44  Iƚque ƚocuya Jesús joupa u'ipola' te ts'i'ic' mimetsaicoyacu Jesús. Joupa imipola': “Cal xans ƚaiftuc'oya jiƚque toƚ'noƚƚe. Toƚƚecoƚe. Aiminuc'e'molhuo'.”
25565  LUK 12:37  Ac'a juaiconapa loyalaicoyacu iƚne lam mozó ts'iƚ'huaijma ƚiƚpoujna ticuaihuananni. Camilhuo' al ƚinca: Ticuaitsi ƚiƚpoujna iƚque tifi'e'moxi to cal mozo, timi'mola' iƚniya limozó: “Imanc' toƚcutsoƚaiƚe, toƚtetso'me. Iya' cates'mi'molhuo'.”
25777  LUK 18:20  Ima' oxina' loya'apa locuxepa ȽanDios, ticua: “Aimoxhuico'ma ƚipeno ƚof'as xans. Aimoma'ahuale'ma. Aimonantse'ma. Aimonescoyale'ma. Taihuejco'mola' co'ailli', co'máma'. Totoc'i'mola'.”
27540  ACT 15:29  Lu'ilhuo': ’Aimoƚte'me lixic' litsufcompola' landiosla'. Aimoƚte'me lajuats'. Aimoƚte'me liƚpixic' linneja lixnajmpola' cajuats'. Tonƚ'e'etsoƚtsi cuenna. Aimoƚsuico'mola' ocuenaye cacaƚ'no', ma le'a loƚpenoye. ’Ja'ni toluyalaico'me toƚta'a tonƚ'e'me al c'a. Itsiya icula'apa iƚe laƚsc'ai'ipolhuo'.”
27561  ACT 16:9  Lipuqui' Pablo ixim'ma al paiyo. ȽanDios timuc'i lo'eya. Ixim'ma tecaxu anuli cal xans ƚas Macedonia. Tixa'hue, timi: “To'huanni fa'a ƚainemats' Macedonia. Fa'a aƚtoc'i'monga'.”
29406  EPH 6:2  ȽanDios ticuxe: “Taihuejco'mola' co'ailli', co'máma'. Totoc'i'mola'.” Jouc'a icupa cataiqui' ticua: “Ja'ni to'eƚa' toƚta'a toyaico'ma al c'a. Ticoƚ'mo' axpe' camats' topajm'ma fa'a li'a ƚamats'.” Ai'a tines'ma toƚta'a ȽanDios ailopa'a quicuapa: “Ja'ni to'eƚa' iƚe laifcuxe'epo' toyaico'ma al c'a”. Iƚe lataiqui' al te'a loya'apa toƚta'a.
29912  2TI 2:18  Iƚne joupa imenajpola'. Aimihuejconayi al Ƚinca Cataiqui'. Ticuayi: “Ja'ni joupa lapenufpá al ts'e laƚpitine, tocomma to joupa aƚmaf'i'iponga'. Tijouƚa' aƚmatsonga' ailopa'a xonca. ȽanDios aimaƚmaf'i'iyaconga'.” Iƚniya lomuc'iyalepa timenac'ila' lapimaye, hualca aimihuejconayi to li'ipa.
30867  REV 6:6  Aicuej'ma tocomma tipalquinni jiƚpe nolojmay pe lomana' iƚne lam malujxi' lam paxi quinneja. Ticuayi: “Ƚinca ti'i'mola' huata cal trigo, lan cebada. Tiƚof'ma liƚpitali. Anuli kilo cal trigo lipitali lolijpa anuli quitine cal xans. Afane' kilo lan cebada lipitali lolijpa anuli quitine cal xans. Timanecu lan oliva laipamma caceite, jouc'a lan 'uva laipamma al vino. Iƚniya aimomints'e'mola'.”
30958  REV 11:18  Lan xanuc' pe aiquimetsaicohuo' tixtuc'ohuo', icuai'ma litine toteƚ'mi'mola'. Limanapola' tefot'ƚe'moƚtsi pe lofpa'a ima' iƚJuez, tepi'i'mola' liƚjunac'. Jouc'a lam profeta iƚne ni'epá lopenic' ima' iƚPoujna, tapi'i'mola' lolijyacu. Ma' anuli tapi'i'mola' loxanuc' iƚne o'huexi ima', maƚne petsi naihuejcopo' tapi'i'mola' lolijyacu. Ja'ni lan tsocay, ja'ni lan tsilaj xanuc', tapi'i'mola' lolijyacu. Petsi neteƚpa ƚamats' toteƚ'mi'mola' tejac'em'mola'.”
31019  REV 15:4  ¿Ja'ni tipa'a petsi aimixpaic'eyaco'? ¿Ja'ni tipa'a petsi aimixinyaco' unCuecaj, ima' manDios? Ailopa'a. Ƚinca ma' ima' cotuca' umPaxi, omujpoxi ac'a, aƚijca lofxpic'epa. Jahuay timetsaicoco'mo', texc'onƚingai'mo'.”
31082  REV 18:20  ¡Tixojla' cunlata imanc' noƚmana' lema'a! Imanc' ixanuc' ȽanDios, imanc' unlihuequi Jesús, imanc' unc'iprofeta noluya'apá loxpic'epa ȽanDios, jahuay imanc': ¡Tixojla' cunlata! Joupa eteƚquemma al cuecaj quiƚya', iƚe liƚya' iteƚ'mipolhuo', itsiya ȽanDios iteƚ'miconapa, i'epa ƚijca li'e'epolhuo'.”