Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   “Word”,    February 24, 2023 at 23:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24070  MAT 24:44  Imanc' toƚpo'noƚe cuenna. Ticuaitsi al 'hora aimoƚ'huaicoyi, toƚnesyi: “Aimicuaiya”, maƚpe al 'hora cacuaihuo. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a.
25526  LUK 11:52  ’Imanc' unc'omxiye noƚmuc'iyalepa locuxepa ȽanDios a'ijc'a lo'iyacolhuo'. Joupa oƚcuapá: “Ma le'a illanc' aƚsina'. Ma le'a illanc' aƚmuc'iyale'me.” Joupa oƚs'nifcopá al puerta, olamipá cal llave. Imanc' aicoƚtsuflaic' pe locuxeyopa ȽanDios, jouc'a aicolapi'ila' lane lan xanuc'. Pe nocuapá: “Aƚtsulfoƚaiƚe”, imanc' oƚpa'nela'.
25892  LUK 20:44  ’David linesco'ma cal Cristo ticua: “… ƚaiPoujna”. ¿Te conescopa “ƚaiPoujna”, ja'ni iƚque cal Cristo i'hua David?
26151  JHN 1:38  Jesús ipai'e'moxi, ixim'mola' loquexi' iƚenc'e, timila': ―¿Te colahuepá? Iƚniya italai'e'e'me Jesús, timiyi: ―Rabí, ¿pe copanc'epa? (Lataiqui' “Rabí”, iƚe ahebreo, ticuajmaispa: Omxi.)
26155  JHN 1:42  Andrés ilecohuona'ma Simón, icuaitsa pe lopa'a Jesús. Jesús ehuelojm'ma Simón, timi: ―Ima' unSimón, mi'hua Jonás. Ima' tecui'im'mo' unCefas. “Cefas” ataiqui' hebreo. Maƚe lataiqui' griego “aPedro”, ticuajmaispa: Acueca' capic.
26550  JHN 9:41  Timila': ―Ja'ni unc'ifohue aimitac'uim'molhuo' cajunac'. Ma moƚcuayi: “Aƚsinyi”, aimiƚonc'enyacolhuo' loƚjunac'.
26712  JHN 13:13  Imanc' aƚmi “Momxi”, “Mapoujna”; ma' al ƚinca iƚta'a loƚnespa. Iya' Nomxi, iya' naPoujna.
27658  ACT 19:4  Pablo timila': ―Lan xanuc' pe lixhuej'memma, Juan epo'i'mola', tu'ila': “Aimaƚ'huaiyijm'ma iya'. Toƚ'huaiyijnle nocuaicoya.” Iƚque ƚacui'impa “Nocuaicoya”, maƚque copa'a Jesús.
29083  2CO 11:26  Axpe' ca'hua lane, ma cuya'e' Lataiqui', aiteƚcopa. Ja'ni lan tsilaj panay, ja'ni lan namats', ja'ni laif'as xanuc' judío, ja'ni locuenaye xanuc' pe aimimetsaicoyi ȽanDios, ja'ni capa'a liƚya', ja'ni capa'a cal 'ec, ja'ni caquie ƚaja, ja'ni capa'a pe lomana' iƚne nonescopoƚtsi “apimaye”, y a'i capimaye, ma' anuli cateƚma.
29315  EPH 2:19  Itsiya aimi'iya mecui'inyacolhuo' “aine”, o “iƚne ocuenaye xanuc'”. Itsiya imanc' illanc', jouc'a jahuay laƚpimaye, joupa aƚ'e'eponga' i'huexi ȽanDios. Tipa'a laƚpiƚya' pu'hua lema'a. Ma ȽanDios aƚ'Ailli'.
30306  HEB 12:27  Iƚe lataiqui' “nulemma”, ticuajmaispa lo'eya ȽanDios. Iƚque tife'neƚa' lilanc'epa tiƚojm'ma. Tijouƚa' petsi aimi'iya mife'nemyacu, tipanehuo.
30468  1PE 2:2  Imanc' joupa oƚmajnliconna, ti'onƚcospolhuo' to lan ts'e capiƚmi. Toƚ'eƚe coƚpic'a loƚƚeche, pangay al c'a leche. Tites'mi'molhuo', ti'iƚa' quipujfxi al ts'e loƚpitine. Toƚta'a tunƚul'molhuo'. (Iya' laifnescopa “loƚƚeche”, canescojma litaiqui' ȽanDios.)