Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   ¡Word'    February 24, 2023 at 23:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23364  MAT 6:13  Aimaƚƚeco'monga' petsi lalahuaiyonyaconga'. Ja'ni tiƚoc'huai'ma pe laƚmana' ƚixcay xans, ¡ima' lunƚu'etsonga'!
23374  MAT 6:23  Ja'ni a'ijc'a lo'u topanehuo al muf. Ma' anuli ja'ni to'ehuale laic', joupa i'ipa a'ijc'a lopicuejma', aimepalc'o'ihuo'. Ja'ni joupa imufc'opa lopicuejma', ¡acueca' juaiconapa iƚe al muf!
23549  MAT 11:21  ―Ima' miƚya' Corazín, ¡acueca' lofteƚcoya! Jouc'a ima' miƚya' Betsaida, ¡acueca lofteƚcoya! Jiƚpiya loƚxanuc' ixim'me al cueca' lo'epa ȽanDios, aiquiƚsuej'meya. Luyaipa quitine lan xanuc' nomana' ƚiƚeloƚya' Tiro y Sidón ja'ni coƚa' ixim'me toƚta'a iƚniya coƚa' tixhuej'menacu, tipo'no'me liƚpijahua' ayolca, timet'ƚi'me capi' liƚ'a, timujco'moƚtsi ixhuej'menamma liƚjunac'.
23724  MAT 15:22  Icuaiyunni pe lopa'a Jesús anuli ƚaca'no' qui'huayomma jiƚpe ƚamats'. Iƚque a'ij judía. Litatahueló cuftine lan cananeo. Lan xanuc' judío tetets'innila' iƚne lan cananeo. Ticuayi: “Atsiƚqui iƚniya”. Ƚaca'no' tija'e', timi Jesús: ―Maipoujna, ima' tecui'inghuo' i'Hua David, ¡aƚsinƚa' nincuanuc'! Ƚai'hua caca'no' titeƚma juaiconapa. Itsufaipa anuli ƚiponta'a Satanás.
23786  MAT 17:17  Jesús italai'e'ma, ticua: ―¡Ah imanc'! Aimoƚ'huaiyijnyi ȽanDios, a'ij ƚijca loƚpicuejma'. ¡Coƚa' aicapajncona'ma pe loƚmana'! ¿Te iya' ti'hua caxnet'ƚ'ma xonca? Timi cal xans: ―Aƚƚec'metsi ƚo'hua.
24006  MAT 23:19  ¡Imanc' unc'ifohue! ¿Te jale xonca al cueca', lotsufcompa o cal altar? Ƚinca xonca acueca' cal altar. Ja'ni lotsufcompa ailopa'a jiƚpe cal altar aimi'iya qui'huexi ȽanDios.
24024  MAT 23:37  ’¡Miƚya' Jerusalén! ¡Miƚya' Jerusalén! Loxanuc' inma'ahuale, ima'a'me lam profeta, tipannila' capic', tima'ayi lixanuc' ȽanDios, iƚniya lummepola' jiƚpiya. Iya' axpe' canesqui: Cafot'ƚe'mola' jahuay loxanuc' ma to mi'ay cal tsana mefot'ƚe'mola' laiquipuyu, mipuxc'i'mola' lixaƚ. Ima' aicocuac'.
24025  MAT 23:38  Miƚya', ¡tahuelojnla' locuecaj xoute'! ȽanDios ipo'nopa quituca'. Tocomma joupa eteƚquemma.
24202  MAT 27:4  Timila': ―Aiximpa ixcay lai'epa. Aicupa iƚque cal xans tima'anƚe. Ailopa'a quijunac'. Iƚne italai'e'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'eyacu? Ima' cotuca' o'epa. ¡Toxinƚa' ima'!
24629  MRK 9:22  Ƚonta'a tummetsay, tecajm‑maispa laja' jouc'a titanc'aispa ƚunga. Tehuay te co'iya mima'aya. Itsiya ja'ni nipajnya, ¡aƚtoc'itsonga'! ¡Aƚsintsonga' ninc'icuanuc'la!
24650  MRK 9:43  ’Ja'ni lomane ti'e'ma lixcay, ¡tatejla' nulemma! Ja'ni tocuaitsi al muf petsi ƚunga aimipica, ¿te cof'ecoya oque' lomane'? Tama le'a anuli lomane, ja'ni ti'i'ma totsufaita petsi lopitine aimijouya, xonca al c'a toyaicota.
24651  MRK 9:44  ’Ja'ni lo'mis ti'hua'a'mo' petsi to'e'ma lixcay, ¡tatejla' nulemma! Ja'ni tecajm‑mitso' al muf, ¿te cof'ecoya oque' lo'mitsi'? Tama le'a anuli lo'mis, ja'ni ti'i'ma totsufaita petsi lopitine aimijouya, xonca al c'a toyaicota.
24704  MRK 10:47  Icuej'ma tinesyi lan xanuc': “Icuaico'ma Jesús ƚas Nazaret”. Cal fo' ipango'ma ija'a'ma, timi: ―¡Jesús, ima' otatahuelo cal rey David! ¡Aƚsinƚa' nincuanuc'!
24705  MRK 10:48  Axpela' lan xanuc' itale'me, timiyi: ―¡Ti‑ch'ixcotso'! Tija'e' xonca ujfxi, ticua: ―¡Ima', otatahuelo cal rey David! ¡Aƚsinƚa' nincuanuc'!
24719  MRK 11:10  ¡Ima' aƚcuxe'monga' al c'a! ¡Aƚcuxe'monga' to cal rey David licuxepola' laƚtatahueló! ¡Toƚta'a aƚpaxne'monga' ȽanDios! Iƚne nomana' lema'a jouc'a tinesle: “¡ȽanDios tunƚu'enatso'!”
24730  MRK 11:21  Pedro i'nujuaitsi lines'ma Jesús, timi: ―Momxi, ¡toxinƚa' la'icux! Ima' omi'ma cataiqui', joupa ijuƚnapa.
24787  MRK 13:1  Mipalumma al cuecaj xoute' Jesús jouc'a ts'ilihuequi, anuli ts'ihuequi timi Jesús: ―Momxi, ¡toxinƚa'! ¡Atsila' iƚne lapic' lilanc'ecompa al xoute'! ¡Atsila' ƚajut'ƚi!
25594  LUK 13:7  Cal xans ipalaic'o'ma ƚimozo no'epa cuenna ƚi'uva, timi: “Joupa ixhuaita afane' camats' ca'huanetsomma, cahuay ƚi'as icux. Ailopa'a qui'as. ¡Tatejla' nulemma! Ma le'a tixhuijma ƚamats', aimi'atsi.”
25621  LUK 13:34  ’¡Miƚya' Jerusalén! ¡Miƚya' Jerusalén! Loxanuc' inma'ahuale tima'annila' lam profeta, tipangila' capic' tima'antsola' lixanuc' ȽanDios, iƚne lummepola' jiƚpiya. ’Iya' axpe' canesqui: Cafot'ƚe'mola' jahuay loxanuc' ma to mi'ay cal tsana mefot'ƚe'mola' laiquipuyu, mipuxc'i'mola' ƚixala'. Ima' aicocuac'.
25622  LUK 13:35  ¡Miƚya'! ¡Tahuelojnla' locuecaj xoute'! ȽanDios ipo'nopa quituca'. Tocomma to joupa eteƚquemma. Iya' camilhuo' al ƚinca. Ticuaitsi litine aƚmiƚa': “Ima' unC'a. ȽanDios ƚaƚPoujna ƚinca ummepo'”, iƚe litine aƚsingona'ma. Ai'a ticuaita iƚe litine aimaƚsingonaya.
25795  LUK 18:38  Cal fo' ija'a'ma, timi: ―Jesús, ima' ƚacui'impo' i'Hua David, ¡Aƚsinƚa' nincuanuc'!
25796  LUK 18:39  Lan xanuc' liƚej'me timiyi: ―¡Ti‑ch'ixcotso'! Xonca tija'e', timi: ―Mi'Hua David, ¡aƚsinƚa' nincuanuc'!
25838  LUK 19:38  Ticuayi: ―¡Itsiya ocuai'ma ima' aƚRey! Joupa lu'imponga' tocuaihuo, aƚminga' ȽanDios ƚaƚPoujna tumme'mo'. ¡Itsiya ocuai'ma! ¡Aƚs'najtsi'ihuo' juaiconapa! ¡ȽanDios Nopa'a lema'a aimalixtuc'oconayaconga', aƚpaxnenga'! ¡Nomana' lema'a xonca al toncay timiƚe: “Ima' xonca umCueca'”!
25842  LUK 19:42  timi: ―Iya' caxhueƚcocojma iƚe lo'iyaco', miƚya' Jerusalén. Itsiya ȽanDios ipic'a tipaxnetsola' loxanuc'. Ipic'a titoc'itsola', tuyalaiƚe al c'a. ¡Coƚa' ticuec'eƚe! Aimi'iya micuec'eyacu.
26199  JHN 3:10  Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Ima', lof'as xanuc' Israel imetsaicohuo' uncueca' momxi. ¡Aimocueca' laifmipo'!
26519  JHN 9:10  Timiyi: ―¿Te qui'e'empo'? ¡Ma' ixaƚconapo' lo'u'!
26662  JHN 12:13  Etej'me limane' xanghue, ipalunca italecuftsa Jesús. Miyeyi lane iƚniya ija'a'me: ―¡Hosana! ¡Tunƚu'enatso' ȽanDios! ¡Tipaxnetso' ȽanDios iƚque Ƚummepo'! ¡Ima' joupa ocuai'ma! ¡Ima' maƚRey, illanc' ixanuc' Israél!
27443  ACT 13:12  Lixim'ma toƚta'a li'i'ma ƚincuxepa epenufpa lataiqui' limipa Pablo. Ticua: ―¡Acueca' litaiqui' ƚaƚPoujna Jesús! ¡Acueca' lo'epa!
27890  ACT 25:26  Ticuicomma quiniƚ'e'ma quije'e César, titai'ma Pablo. ¡Coƚa' ti'iƚa' caixina' iya' te ts'i'ic' laifniniƚ'eya ƚaipoujna César! Itsiya aicuxepa tilecontsa fa'a. Aipic'a toƚquimf'eƚe jahuay imanc'. Xonca' aipic'a toquimf'eƚa' ima' conrey Agripa. Ima' lu'i'ma te li'epa Pablo. Toƚta'a ti'i'ma caixina' te ts'i'ic' laifnu'iya César, ti'i'ma quiniƚ'e'ma quije'e.
28280  ROM 11:3  “MainenDios, maiPoujna, ¡Toxinƚa' lo'epa iƚne lan xanuc'! Ima'apá loprofeta, ummetsaipá ƚo'altar. Iya' caituca' aimaf'i', iya' lahuenno aƚma'a'ma.”
28310  ROM 11:33  Cacua: ¡Acueca' juaiconapa ȽanDios! ¡Acueca' juaiconapa lipicuejma'! ¡Acueca' juaiconapa lixina'! Aimi'iya mixinyacu te ts'i'ic' loxpic'epa, ni minesyacu: Toƚe, toƚe lo'eya.
28509  1CO 4:8  Imanc' tocomma ixhuaita loƚpicuejma'. Ailopa'a cahue'epolhuo'. Ti'i'ma toƚcuxe'moƚtsi coƚtuca' imanc', latets'inga' illanc'. ¿Te toƚcuayi: “Joupa lulijpá. Aimaƚtoc'icona'monga'”? Iya' cacua: ¡Coƚa' olulij'me! Toƚta'a illanc' jouc'a lunxaj'me.
28866  1CO 16:22  Jiƚpe ja'ni tipa'a anuli pe aimi'ay capic'a ƚaƚPoujna Jesucristo, tejac'enƚe iƚque cal xans. ¡Maranatha! Iƚta'a lohuaƚquemma: ¡Ima' maƚPoujna, tohue', to'huanni!
28975  2CO 6:9  ja'ni aimalimetsaiconga' o ja'ni limetsaiconga', ma' anuli aƚmujyoƚtsi aƚ'eyi lanic' lalapi'iponga' ȽanDios. Tama tocomma ji'hua aƚmana'monga', ¡aƚsintsonga'! ¡ma' aƚmaf'i'! Tama aƚteƚ'minga' a'i caƚma'anga'.
29225  GAL 4:27  Joupa i'ipa ma to loya'apa Liniƚingiya lonescopa liƚya' Jerusalén lopa'a lema'a. Tuya'e': Ima' mijuiqui' caca'no', ailopa'a co'hua, ¡tixojla' cometa! Ima' tama aicoxina' te ts'i'ic' mipajnta ƚahuac'hua, ¡tonac'la' acueca'! Ima' tama toxinyoxi etets'impo', joupa eca'nicompo', ti'i'ma conaxque' xonca axpela'. Toƚta'a tolijna'ma iƚque ƚejonƚiyoƚtsi ƚope'ailli'.
30335  JAS 1:2  Unc'aipimaye, ja'ni toƚsinƚe ipime lapajnya iya' camilhuo': Aimoƚsueƚmot'ƚe'me. ¡Tixojla' cunlata!
31072  REV 18:10  Tecaxoƚyi aculi'. Tixpailiquila'. Ƚunga tipi'enni jiƚiya liƚya', timiyi: “¡Babilonia, ima' uncuecaj quiƚya'! ¡Ima' mujfxi quiƚya'! Joupa ixcaiyoƚpo', uncuanuc', aiquicoƚi loteƚcopa. Tijouƚa' ma le'a to anuli 'hora joupa eteƚquemmo'.”
31082  REV 18:20  ¡Tixojla' cunlata imanc' noƚmana' lema'a! Imanc' ixanuc' ȽanDios, imanc' unlihuequi Jesús, imanc' unc'iprofeta noluya'apá loxpic'epa ȽanDios, jahuay imanc': ¡Tixojla' cunlata! Joupa eteƚquemma al cuecaj quiƚya', iƚe liƚya' iteƚ'mipolhuo', itsiya ȽanDios iteƚ'miconapa, i'epa ƚijca li'e'epolhuo'.”
31091  REV 19:5  Tipamma lataiqui' pe lopa'a li'nof'quiya, timila' lan xanuc': “Jahuay imanc' nonƚ'epá lipenic' ȽanDios ƚoƚPoujna, imanc' noƚsimpá acueca' ȽanDios, ja'ni unc'atsocay xanuc', ja'ni unc'atsilaj xanuc', ¡tixojla' cunlata, toƚs'najtsi'iƚe ȽanDios!”
31093  REV 19:7  ¡Tixojla' calata alunac'liƚe! Aƚmiƚe: ‘Ma' ima' manDios’. Itsiya ijuic Ƚa'huaj Moƚ, ilejma ƚipeno. Iƚque ƚahuats' joupa imetsaicompa, ailopa'a quehue'e'.