23260 | MAT 2:22 | Jinq'uin u yubi aj José cache' aj Arquelao ochi de ajnoja tama ni cab tä Judea uc'a chämi aj Herodes u pap chich aj Arquelaoba, bäc'ti xic ya'i. Aj José älbinti tan u naja que bixic tama ni cab tä Galilea. Che' chich u chi. |
23274 | MAT 3:13 | Jinq'uin aj Jesús ya' ti tama cab tä Galilea c'oti bajca an aj Juan tä Jordán. C'oti tuba c'ablescac. |
23290 | MAT 4:12 | Jinq'uin aj Jesús u yubi cache' aj Juan amäjqui presoba, sutwäni tä Galilea. |
23293 | MAT 4:15 | U cab aj Zabulónob y u cab aj Neftalíjob nätz'ä ti' nab, tunxe río Jordán, tama noj cab tä Galilea, bajca cuxujob q'uen aj gentilob. |
23296 | MAT 4:18 | Nume u chen aj Jesús ti' nab tä Galilea, u chäni cha'tu winic, que tontu u papob. Untu u c'aba' aj Simón, jini älbinti ji'pat cache' aj Pedroba. Ni otro untuba u c'aba' aj Andrés. Ya'an u jule'ob noj chim ta q'uechi' buch' tama ni nab, uc'a unejobba ajq'uech buch'ob une. |
23301 | MAT 4:23 | Aj Jesús numi cachichcada tama entero ump'e ni cab tä Galilea. U ye'e' u t'an Dios bajca u woylan uba aj judíosob ya'i. U yälbenob jini t'an utz tuba Dios cache' Dios u xe u chen manda bajca anob. U tz'äcälin upete yaj y upete c'uxtäcle machcatac u cänäntanob. |
23303 | MAT 4:25 | U tzäypätijob q'uen machcatac cuxujob tama noj cab tä Galilea, tama ni cajob tä Decápolis, tama ni caj tä Jerusalén, y tama noj cab tä Judea, y machcatac cuxujob täcä tunxe päta' Jordán. |
23501 | MAT 10:15 | Totojtoj cälbenetla que jinq'uin u xe tä c'ote q'uin tuba äc'cac ni castigo, más tz'ita' u xe tä äc'bintejob machcatac cuxlijob tä Sodoma y tä Gomorra y más q'uen u xe tä äc'binte a'ajtäjob tama ni caj jini. |
23667 | MAT 14:1 | Jimba q'uin jini aj Herodes gobierno tama ni cabob jini tä Galilea u yubi cua'tac u nume u chen aj Jesús. |
23700 | MAT 14:34 | Jinq'uin c'axijob tunxe nab, c'otijob bajca an ni cab u c'aba' Genesaret. |
23731 | MAT 15:29 | Aj Jesús pasi ya'i, bixi tu ti' nab u c'aba' Galilea. T'äbi tu pam ump'e tz'ic, chunwäni ya'i. |
23791 | MAT 17:22 | Nume to u chenob tama cab tä Galilea, aj Jesús u yälbi u yajcänt'anob ca'da: ―No'on que sutwänon de winicba cä xe tä äc'can tu c'äb winicob. |
23832 | MAT 19:1 | Jinq'uin aj Jesús u tzupsi u chen ni t'anda, pasi ya'i tama ni noj cab tä Galilea, bixi tama noj cab tä Judea. C'oti tunxe río Jordán. |
23906 | MAT 21:11 | Ni gente u bixe nämte' t'oc aj Jesúsba u yälijob ca'da: ―Jinda ni aj Jesús, ajt'an ta Diosba, ya' u cäji tä Nazaret, tama noj cab tä Galileaba. |
24155 | MAT 26:32 | Y cuanta cuxponba, cä xe tä c'ote tä Galilea najtäcä no'on; anelaba ji'pat. |
24159 | MAT 26:36 | De ya'i c'oti aj Jesús t'oc u yajcänt'anob tama ump'e bojte' bajca an päc'äbi. U c'aba' ya'i Getsemaní. U yälbijob ca'da: ―Chumi'ixtola wida, no'onba cä ne' xe nanti cä chen c'änti'ya. |
24192 | MAT 26:69 | Aj Pedroba ya' chumca päti pan ni otot. C'oti untu ixpatan bajca an une u yälben ca'da: ―Ane täcä nämte' ajnet t'oc aj Jesús ni u cab tä Galileaba. |
24231 | MAT 27:33 | C'otijob bajca ni u yälbinte cache' Gólgotaba, ni u yäle' tä yocot'an cache' bajca u yajtä u bäcpam ajchäme. |
24253 | MAT 27:55 | Ya' ajnijob ya'i täcä q'uen ixictacob u natil chänenob, jini que u tzäypätijob chich aj Jesús desde tä Galilea, jini nämäjob u cherben cua'tac c'änä uc'aba. |
24271 | MAT 28:7 | Seb correla jiq'uin y älbenla u yajcänt'anob cache' acuxpi tan ajchämejob. Une u xe tä c'ote najtäcä que anela tä Galilea. Ya' jini a xe a chänenla. Jin chich namás cä t'an aton. |
24274 | MAT 28:10 | De ya'i aj Jesús u yälbijob ca'da: ―Mach bäc'taquetla. Corre cuxla y älben ni quermanojob que bixicob tä Galilea. Ya' jini u xe u chänenonjob. |
24280 | MAT 28:16 | Ni once ajcänt'anobba bixijob tä Galilea tu pam ni noj tz'ic bajca chich u worin älbi aj Jesús xicjobba. |
24293 | MRK 1:9 | Jimba q'uinob jini aj Jesús ya' ti tä Nazaret tama ni cab tä Galilea. C'oti bajca an aj Juan, y aj Juan u c'ablesi tä ja' tu ti' río Jordán. |
24298 | MRK 1:14 | Aj Juanba äc'qui tä cárcel, y ji'pat de jini aj Jesús c'oti tä Galilea u yäle' u t'an Dios. |
24300 | MRK 1:16 | Tu nume tu ti' jini nab u c'aba' Galilea u chäni aj Simón y aj Andrés, u jitz'in chich aj Simónba, mu' u jule'ob u chim tä ja', uc'a unejobba ajq'uechbuch'ob une. |
24312 | MRK 1:28 | Seb c'oti tä tz'ayquinte tama cab tä Galilea cua' u chi aj Jesús. |
24323 | MRK 1:39 | Numi tama entero ni cab tä Galilea u tz'aycun u t'an Dios tama ni ch'uj taj judíosob, y u pa'säben tzuc pixan tuyac'ojob machca u cänäntan. |
24364 | MRK 3:7 | Aj Jesúsba bixi nämte' t'oc u yajcänt'anob tu ti' nab. Q'uen aj Galileajob y aj Judeajob bixi tu pat. |
24434 | MRK 5:1 | De ya'i c'otijob tunxe nab bajca an jini cab u c'aba' Gadara. |
24487 | MRK 6:11 | Si c'otiquetla tama ump'e caj y mach sapintiquetla y mach ubcac a t'anla, pasenla tama ni caj jini. Ta' pasela, ixta jini pupuc ya'an ta' woclaba ticänla, uc'a ca' jini a ye'e'la que mach jin a tanäla säticob. Totojtoj cälbenetla tu xe tä äc'can jini toji'tanä, más tz'ita' u xe tä äc'bintejob aj Sodoma y aj Gomorrajob que ni cajob jini que mach u sapetlaba. |
24497 | MRK 6:21 | Pero ix Herodías u pojli chich cache' u tzämsen jinq'uin aj Herodes u chi ump'e q'uin ch'uje tuba u q'uin. U yäq'ui q'uen cua' tä c'uxcan tuba u ch'och'oca ajmandajob, y ajnojajob tuba jo'yan, y ajt'äbälajob tuba ni noj cab tä Galilea. |
24529 | MRK 6:53 | C'axijob tunxe nab y c'otijob bajca an jini cab u c'aba' Genesaret. Ya'i u cächijob u jucub tu ti' nab. |
24563 | MRK 7:31 | Aj Jesús pasi tä Tiro, bixi tä Sidón. De ya'i numi tama ni cajob tä Decápolis y c'oti bajca an ni nab tä Galilea. |
24637 | MRK 9:30 | Jinq'uin pasijob ya'i, bixijob tä Galilea. Aj Jesús mach u yoli que niuntu yuwina'tan si une ya'an ya'i. |
24851 | MRK 14:28 | Pero cuanta cuxponba, cä xe tä c'ote najtäcä tä Galilea, anelaba ji'pat. |
24855 | MRK 14:32 | De ya'i c'otijob bajca u yälbinte cache' u c'aba' Getsemaníba, y aj Jesús u yälbi u yajcänt'anob ca'da: ―Chumi'la wida, no'onba ya cä xe cä chen c'änti'ya. |
24893 | MRK 14:70 | Aj Pedro sujli u yäle' cha'num que mach. Ji'pat tz'ita' jini machcatac ya'anob ya'iba u yälbijob tä cha'num aj Pedro ca'da: ―Totojtoj chich, ane täcä es untu de unejob uc'a a cab tä Galilea y a chen t'an ca' chich u chenob une. |
24917 | MRK 15:22 | U bisijob aj Jesús bajca an ump'e lugar u c'aba' Gólgota. Jini t'an Gólgotaba u yäle' une cache' bajca u yajtä u bäcpam ajchäme. |
24936 | MRK 15:41 | Ni ixictacobdaba numi nämte'ob t'oc aj Jesús y u täclijob jinq'uin ajni tä Galilea. Ajni täcä ya' jini otros ixictacob que c'otijob tä Jerusalén nämte' t'oc unejob. |
24949 | MRK 16:7 | Cuxla älbenla u yajcänt'anob y aj Pedro cache' uneba u xe tä c'ote najtäcä de anela tä Galilea. Ya'i a xe a chänenla, ca' chich u worin älbetlaba. |
24981 | LUK 1:19 | Ni ángelo u yälbi ca'da: ―No'onba aj Gabrielon. Paq'uin ayanon tu pänte' Dios tuba cä cherben lo que yo Uneba. No'on täsquinte acä chi cä lotänet tuba cä'benet ni razónda que u xe u yäc'benet ch'a'aljin. |
24988 | LUK 1:26 | Tz'ita' yo tuba c'otic seis mesba, u täsqui Dios untu ángelo u c'aba' aj Gabriel xic ump'e caj tama ni noj cab tä Galilea u c'aba' tä Nazaret. |
25046 | LUK 2:4 | Aj José täcä pasi tä Nazaret tama ni noj cab tä Galilea y bixi tu cäji aj David u c'aba' tä Belén, ya'i tä isquil cab tama ni noj cab tä Judea. Bixi ya'i uc'a aj José es untu u natil ch'oc ni rey aj David. |
25081 | LUK 2:39 | Jinq'uin u tzupsi u chenob t'oc ni ch'oc upete cua'tac ni ley tuba cä Yumla u yäle' uticba, sutwänijob tu cäji tä Nazaret tama ni noj cab tä Galilea. |
25095 | LUK 3:1 | Jinq'uin quince años u bixe u chen manda aj Tiberio César, jini mero ajnojaba, ya'an täcä aj Poncio Pilato u chen manda de gobierno tama ni noj cab tä Judea. Jinchichba q'uinob täcä ya'an aj Herodes u chen manda de rey tama ni noj cab tä Galilea, y aj Felipe, u yermano aj Herodesba, ya'an u chen manda de rey tama chap'e cab, u c'aba' tä Iturea y tä Traconite. Aj Lisaniasba, une ni rey tama ni noj cab tä Abilinia. |
25146 | LUK 4:14 | De ya'i aj Jesús sutwäni tama ni noj cab tä Galilea, y ajni u poder ni Ch'u'ul Pixan t'oc une. Cua'tac u chi aj Jesús laj ubqui tu junxoyma ni cab jini tä Galilea. |
25147 | LUK 4:15 | U ye'i u t'an Dios tama upete ni ch'uj taj judíosob ya'i tä Galilea, y upetejob u yäle'ob cache' mäx utz cua' u chen. |
25163 | LUK 4:31 | De ya'i aj Jesús jaqui bajca an ni caj tä Capernaum, ya'i tama ni noj cab tä Galilea, y cada u q'uini ch'ämbäjiba u ye'bijob u t'an Dios. |
25176 | LUK 4:44 | De ya'i aj Jesús u tz'aycäbijob u t'an Dios tama ni ch'uj taj judíosob cachichcada tama ni noj cab tä Galilea. |
25177 | LUK 5:1 | Jinq'uin aj Jesús ya'an tu ti' ni nab u c'aba' Galilea, noj q'uenel gente u múlijob tuba u yubin u t'an Dios. |
25193 | LUK 5:17 | De ya'i ump'e q'uin jinq'uin ya'an aj Jesús u ye'e' u t'an Dios, ya' chumcajob nätz'ä t'oc une aj fariseojob y machcatac u ye'e' ni ley que u tz'ibi aj Moisés. Jin jinijob ya' tijob tä cabil cabob tä Galilea y tä Judea y tama ni noj caj tä Jerusalén. U poder cä Yumla Dios ya'an tuyac'o aj Jesús tuba u tz'äcälin ajc'ojpanob. |
25340 | LUK 8:26 | De ya'i c'otijob tu cab aj gadarenojob, ni an tunxe nab tä Galileaba. |
25731 | LUK 17:11 | Jinq'uin aj Jesús bixe u chen tä Jerusalén, numi tama ni cabob tä Samaria y tä Galilea. |
25992 | LUK 22:59 | Ji'pat ca' ump'e hora, otro untu u totoj äli ca'da: ―Toj chich, jinda winic ajni t'oc une nämte', uc'a u cab une tä Galilea. |
26009 | LUK 23:5 | Unejob más u c'ac'a' sube'ob u yäle'ob ca'da: ―Une u jobben u c'ajalinob ni gente. U ye'benob ump'e bij que mach utz tama upete ni cab tä Judea desde tä Galilea ixta wida tä Jerusalén. |
26010 | LUK 23:6 | Jinq'uin aj Pilato u yubi cache' u yälijob ni t'an jini, Galilea, u c'ati si ya' chich u cab ni winic jini. |
26011 | LUK 23:7 | Jinq'uin u yubi aj Pilato cache' tä Galilea chich u cab aj Jesús, u täsqui bajca an aj Herodes, uc'a aj Herodesba, une ni u chen manda ya'i tä Galilea. Aj Herodes ya'an tä Jerusalén täcä jimba q'uinob jini tä wawa'ne. |
26053 | LUK 23:49 | Upete machcatac u chen conoce aj Jesús, y che' chich täcä ni ixictac, jini machcatac ti tu patob desde tä Galileaba, nat wa'cajob u chänen cua'tac u yute. |
26059 | LUK 23:55 | Ni ixictacob, jini machca tijob tu pat aj Jesús desde tä noj cab tä Galileaba, bixijob tu pat aj José u chänen ni mucliba, y cache' ch'a'atz'inti u cuerpo c'äsi' aj Jesús tama ni mucliba. |
26066 | LUK 24:6 | Mach ni' an wida; acuxpi une. C'ajti'inla cua'tac u yälbetla jinq'uin ya'to an tama ni noj cab tä Galilea. |
26156 | JHN 1:43 | Päscab ti tu c'ajalin aj Jesús xic tä Galilea. U nuc'ti aj Felipe, u yälbi ca'da: ―Tzäypätinon. |
26165 | JHN 2:1 | Tu yuxp'elib q'uin ji'pat ajni ump'e lotojan tan caj tä Caná ya'i chich tä Galilea. Ya' ajni täcä u na' aj Jesús ya'i. |
26175 | JHN 2:11 | Jinda que u chi aj Jesús tan caj tä Caná ya'i chich tä Galileaba, jin une ni najtäcäl patan que u chi tuba u ye'e' u poder, y tuba u ye'e' u pitzilan u patan. U yajcänt'anob u tz'ombijob une. |
26228 | JHN 4:3 | Jinq'uin aj Jesús u yubi ca' jini, pasi tä Judea, bixi cha'num tä Galilea. |
26268 | JHN 4:43 | Chap'e q'uin ji'pat, pasi ya'i aj Jesús tä Samaria, bixi tä Galilea. |
26270 | JHN 4:45 | Tu c'ote tä Galilea, aj galileojob u yosijob chich, uc'a u chänijob upete cache' u chi tä Jerusalén tan q'uin ch'uje. Unejob täcä ya' chich ajnijob tan jini q'uin ch'uje. |
26271 | JHN 4:46 | C'oti cha'num aj Jesús tan caj tä Caná ya'i chich tä Galilea, bajca u yäc'bi sujlec de vino ni ja'. Ajni tan ni caj tä Capernaum, ya'i chich tä Galilea, untu ajtäclaya tuba ni ajnoja que c'ojo u yajlo'. |
26272 | JHN 4:47 | Jinq'uin u yubi cache' aj Jesús pasi tä Judea y c'oti tä Galilea, bixi u nuc'tan u ch'oc pecän aj Jesús tuba xic u tz'äcälben u yajlo', uc'a chämo u chen. |
26279 | JHN 4:54 | Jinda u cha'petz'ib u chi aj Jesús tuba u ye'e' u poder jinq'uin pasi tä Judea c'oti tä Galileaba. |
26327 | JHN 6:1 | Ji'pat aj Jesús bixi tunxe nab tä Galilea, u c'aba' täcä Tiberias. |
26398 | JHN 7:1 | Ji'pat coli aj Jesús tä Galilea, mach u yoli xic tä Judea uc'a aj judíosob u sacänob cache'da u tzämsen. |
26406 | JHN 7:9 | Cuantu yälbijob ca'da, une coli tä Galilea. |
26438 | JHN 7:41 | Otros u yälijob: ―Jinda ni aj Cristo. Otros u yälijob: ―¿Tä Galilea quira u xe tä te ni aj Cristo? |
26449 | JHN 7:52 | Unejob u yälbijob: ―¿Ane täcä aj galileojet quira? Sacän tan u jun Dios, iran cache' tä Galilea mach bay pasi niuntu tuba xic de ajt'an ta Dios. |
26670 | JHN 12:21 | Jinijob c'oti bajca an aj Felipe, jini aj Felipe u cab tä Betsaida tama noj cab tä Galileaba. U c'atänob: ―Noxi' winic, tä' co cä chänen t'ocob aj Jesús. |
26907 | JHN 19:13 | Jinq'uin aj Pilato u yubi jinda t'an, u pa'si päjna aj Jesús, chunwäni tu chumlib juez bajca u c'aba' ya'i tä hebreoba Gabata. Jini t'an yo u yäle' cache' puro ji'tun. |
26911 | JHN 19:17 | Aj Jesús pasi t'oc u cruz u bisi bajca u yälbinte tä bäc pam tiquinba, tä hebreojt'anba Gólgota. |
26969 | JHN 21:2 | Aj Simón Pedro, aj Tomás jini u yälbinte cache' ajwacu'ba, y aj Natanael jini u cab tä Caná tama noj cab tä Galileaba, y u ch'ocob aj Zebedeo, y otros cha'tu u yajcänt'an ajnijob tomp'e jimba q'uin jini. |
27162 | ACT 5:34 | Ch'oyi tänxin ajt'äbälajob jini a'äc'c'ajalinobba untu aj fariseo u c'aba' aj Gamaliel. Uneba u ye'e' ni t'an ta Dios tz'ibiba. Tä' olo u chänenob upetejob. Une u yäq'ui tä nebaj pa'sintejob ni apóstoljob. |
27165 | ACT 5:37 | Ji'pat ch'oyi aj Judas u cab tä Galilea. Jimba q'uin jini mu' u laj tz'ibinte u c'aba' ni gente tuyac'o jun, y q'uen u bisi tu pat. De ya'i chämi une, y upete machcatac ajnijob t'oc u laj pucli ubajob täcä. |
27168 | ACT 5:40 | U tz'ombijob u t'an aj Gamaliel. De ya'i u joq'uijob ni apóstoljob, u jätz'ijob, y u yälbijob que mach u ni' tz'aycunob aj Jesús, y u chajijob. |
27271 | ACT 8:26 | Untu ángelo tuba Ajnoja Dios u pequi aj Felipe u yälben ca'da: ―Ch'oyen, cux bajca an jini bij tä sur, bajca mach cuxu niuntu, jini bij u te tä Jerusalén ixta tä Gazaba. |
27316 | ACT 9:31 | Mach ni' an machca u tz'ibajtesan machcatac u tz'ombenob u t'an Dios tä Judea, tä Galilea, y tä Samaria täcä. Colijob ch'ijcab. U c'alin cänijob, y u numejob u ch'u'ul c'ajti'in Cajnojala. U ch'a'alesbijob ujin ni Ch'u'ul Pixan, y q'ue'nijob. |
27365 | ACT 10:37 | Anela a wila chich jinda t'an, cua'tac laj numi tä älcan tä Judea. Najtäcä u yäli aj Juan cache' c'änä c'ablacob upete. De ya'i tä'qui tä älcan tä Galilea jinda t'an, |
27432 | ACT 13:1 | Ajnijob t'oc täcä machcatac a'uti u woylan ubajob tä Antioquía ajt'anob ta Dios y ajye't'anob ta Dios: aj Bernabé, y aj Simón jini u yälbinte u c'aba' aj Nigerba, y aj Lucio jini u cab tä Cireneba, y aj Manaén jini ch'iji t'oc aj Herodes ajmanda tä Galileaba, y aj Saulo. |
27462 | ACT 13:31 | Jini machcatac pasi t'oc aj Jesús tä Galilea c'oti t'oc tä Jerusalénba u bon chänijob chich cache' aj Jesúsba cuxu ayan. Unejob u yälbenob gente tu toja cache' u chänijob que cuxu ayan tä cha'num. |
27558 | ACT 16:6 | Numijob tä Frigia y tä Galacia uc'a ni Ch'u'ul Pixan mach u yäc'bijob u yäle' u t'an Dios tä Asia. |
27638 | ACT 18:12 | Jinq'uin aj Galión juez tä Acaya, aj judíosob tomp'e ch'oyijob tuyac'o aj Pablo, u q'uechijob u bisijob ta juez. |
27640 | ACT 18:14 | Tu xe u täq'ue' t'an aj Pablo, aj Galión u yälbi aj judíosob: ―Anela judíos, si fuera ayan u noj tanä, y si u chi cua' chichca malujle, ayan chich cua' uc'a tiquetla uc'a cubin. |
27643 | ACT 18:17 | De ya'i upete aj griegojob u ch'ijob aj Sóstenes, ajnoja ta ch'u'ul otot, u jätz'ijob tu pänte' yotot juez. Aj Galión mach u chi caso. |
27649 | ACT 18:23 | Jäläcni ya'i tz'ita', pasi, y u nume cada caj tä Galacia y tä Frigia u yäc'benob u c'alin tz'onänob upete machcatac u tz'omben Dios. |
27683 | ACT 19:29 | U laj jobi uba caj, tomp'e bixijob t'oc noj ancäre tu yototi caj bajca u yajtä chanä, u cocoj bisijob aj Gayo y aj Aristarco, aj Macedoniajob, u lotob aj Pablo. |
27696 | ACT 20:2 | Numi tama upete caj ya'i, u c'alin bijob c'ajalin t'oc machtajda t'an. De ya'i bixi tä Grecia. |
27698 | ACT 20:4 | Bixijob u lotin tä Asia aj Sópater u cab tä Berea, y aj Aristarco y aj Segundo u cabob tä Tesalónica, y aj Gayo u cab tä Derbe, y aj Timoteo, y aj Tíquico y aj Trófimo u cabob tä Asia. |
27775 | ACT 22:3 | ―No'on totoj aj judíojon, päncäbon tä Tarso ya'i chich tä Cilicia. Wida ton tä ch'ije tama ni cajda tä Jerusalén, y aj Gamaliel u ye'bon u t'an Dios. Ye'binton tu toja cua' u yäle' ni ley tuba cä noxi'paplajob. Tä' coli cä tz'omben Dios, ca' chich anela täcä bada a wo a tz'ombenla. |
27836 | ACT 23:34 | Gobierno u tziqui ni jun. U c'ati cada u cab aj Pablo. U yubi cache' tä Cilicia u cab. |
27847 | ACT 24:10 | Gobierno u cherbi u pam tuba u yäc'ben aj Pablo u chen t'an. Aj Pablo u yäli ca'da: ―T'oc ch'a'aljin cä chen jinda t'an tuba cä japän cäba, uc'a cuwi chich cache' ane bon jäläcnet de gobierno jimba cabda. |
27930 | ACT 27:7 | Na'tan na'tan cä bixe t'ocob, c'ac'a' jäläcnon t'ocob tä bij, a la fuerza c'oton t'ocob ti' cab tä Gnido. Mach u yäcton t'ocob ic' bixicon t'ocob pänte', c'oton t'ocob ti' cab tä Creta nätz'ä t'oc caj tä Salmón. |