Wildebeest analysis examples for:   chf-chfNT   Word'Word!    February 24, 2023 at 23:52    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23786  MAT 17:17  Aj Jesús u p'ali, u yäli ca'da: ―¡Anela que ya'anetla pancab bada, mach a tz'onäla y mach tu toja a c'ajalinla! Ixta caxti amba q'uin cä xe tä ajtä t'oc anela. Ixta caxti amba q'uin c'änä ajnic sis cä c'ajalin t'oc anela. Täsen wida ni ajc'ojpan.
24004  MAT 23:17  ¡Ajsinc'ajalinetla y ajchoq'uetla! ¿Camba más utz, ni c'änc'än taq'uin, o ni noj ch'u'ul otot que u yäq'ue' ch'u'ul ajnic ni c'änc'än taq'uin que u yälo tama tuba äc'bintic Dios?
24006  MAT 23:19  ¡Ajsinc'ajalinetla y ajchoq'uetla! ¿Caxcamba jiq'uin más utz, u matän Dios, o jini alta que u yäq'ue' ch'u'ul ajnic jini matän que u yäc'can tu pamba tuba äc'bintic Dios?
24011  MAT 23:24  ¡Ajye'bijetla pero ca' a wälä ajchoq'uetla! Jini que mach tä' c'änäba, a tz'onänla chich a chenla, pero jini más tä' c'änäba, mach a chela. Es ca' a wälä jinq'uin u yälo untu a'uch'a' tan a buc'alaba, a c'alin sisänla une, y si a chänenla untu noj ajcamello tan a buc'alaba, mach a che caso a pa'senla. Con to'o jin a buq'ue'la.
24147  MAT 26:24  Toj chich une, no'on que sutwänon de winicba cä xe tä cherbinte ca' chich u yäle' ni jun ta Dios tz'ibiba. Pero ¡ac'ä tä' lástima jini winic u xe u yäq'ue'on tä c'äbäba! Más utzica tuba jini winic si fuera mach päncäbac.
24431  MRK 4:39  De ya'i aj Jesús ch'oyi y u q'uejpi jini noj ic', y che' chich täcä ni nab. U yälbi ca'da: ―¡Ch'ijcäbenla! ¡Mach ajniquetla tä ju'läwe! Y jini noj ic' ch'ijcäbi chich, y upetejob coli ch'ijcab.
24602  MRK 8:33  De ya'i aj Jesús u suti uba u chänen bajca an u yajcänt'anob y cayi u q'uejpan aj Pedro, u yäle' ca'da: ―¡Tz'eje aba, Satanás, t'oc no'on! Uc'a ane mach'an ta' c'ajalin lo que yo Dios utic. Ni ya'an ta' c'ajalinba, sec' ni yo winic uticba.
24844  MRK 14:21  Bada jiq'uin cälbenetla cache' no'on que sutwänon de winicba cä xe tä cherbinte ca' chich u yäle' ni jun ta Dios tz'ibiba, pero ¡tä' lástima ni winic u xe u yäq'ue'on tä c'äbäba! Mejorica ajni mach päncäbac ni winic jini.
24924  MRK 15:29  Machcatac u numejob ya'i u cäräx älbenob, u cherben u pamob, u yälbenob ca'da: ―¡Ane que a wäli a jinesan noj ch'u'ul otot y uxp'e q'uin a tz'osen tä cha'num!
25056  LUK 2:14  ¡Cä ch'u'ul c'ajti'inla Dios ya'an isqui tä cieloba; tu pancabba u xe tä ajtä sis u c'ajalinob ni winicob que Dios tä' u yajna'tan!
25501  LUK 11:27  Jinq'uin mu'to u yäle' ni jiniba, untu ixic tama ni noj q'uenel gente u chi ump'e noj t'an u yäle' ca'da: ―¡Ch'a'a ujin machca u päncäbeset, y u tzu'set!
25502  LUK 11:28  Une u yäli ca'da: ―¡Más ch'a'a ujinob machcatac u yubin u t'an Dios, y u tz'onän!
25674  LUK 15:17  De ya'i u ch'i u c'ajalin u yäle' ca'da: “¡Jäytu ti ajpatan ya'an tu yotot cä pap u cänäntan q'uen cua' u c'uxe', y no'onba ya'anonda tä chämo t'oc jitz'o!
25733  LUK 17:13  U chijob noj t'an u yäle' ca'da: ―¡Jesús, Ajnojalet, ch'ämbenon yajin t'ocob!
25799  LUK 18:42  Aj Jesús u yälbi ca'da: ―¡Chänen jiq'uin! U jäbi uba a jut uc'a a tz'oni.
25842  LUK 19:42  U yäli ca'da: ―¡Anela tä Jerusalén, mäx coli que a wina'tanla bada cache'da u ch'e' ajnic sis u c'ajalin Dios t'oc anela por no'on! Pero mach a tz'onäla; jin uc'a mach u ch'ä a chen entendela. Es ca' a wälä bälbintet a jutla.
25955  LUK 22:22  No'on que sutwänon de winic cä xe tä chämo ca' chich ti tu c'ajalin Dios chämicon; pero ¡ac'ä mäx c'ux ni castigo u xe tä äc'binte ni winic que u xe u yäq'ue'on tä c'äbäba!
26346  JHN 6:20  Aj Jesús u yälbijob: ―¡No'on chich! ¡Mach bäc'taquetla!
27760  ACT 21:28  U chenob noj gran t'an: ―¡Anela lo' Israel, täclenon t'ocob! Jinda ni winic u nume cachichcada u yälbenob upetejob que mach tz'ombinticonla, y mach tz'ombintic ni ley taj Moisés, y mach ni' utic ca' chich nämä tä ute tama jinda ch'u'ul otot. U täsi täcä aj gentilob tama noj ch'u'ul otot, y ca' jini u päc'chi ni ch'u'ul ototda.
29076  2CO 11:19  ¡Anela tä' q'uen chich tra a c'ajalinla! Jin uc'a a c'älenla t'oc ch'a'aljin a ubinla cua' u yäle' ajsinc'ajalinob.