23236 | MAT 1:23 | Jaain²¹ sɨmɨ́² icáan²in yʉʉn²¹, joon iliseein²¹ yʉʉn²¹ tsañʉʉ'¹ tya'a. Joon iunsii²¹ 'ii Emanuel. ('E 'øø'²¹tsi tsá² 'e sii²¹: Dios jee²¹² jna'.) |
23260 | MAT 2:22 | Pe mo galili'³i Sé³ do 'e jóon¹ Herodes sii²¹ Arquelao tyʉ'²ʉ to² fu Judea 'goo'²¹o tsalíin² do. Joon coon'¹³ 'e cʉʉ¹o gajmaa¹a Dios 'ii júu³ wa tsalíin² fu lɨ sii²¹ Galilea. |
23286 | MAT 4:8 | Xiia'²¹gɨ tún² ngajée¹i Satanás Jesús fu yʉ' moo'²¹ ñíi¹ 'áai¹. Joon ga'e'²e Jesús jilaa'²¹ fuu²¹ náa¹ la 'ui juncwii²¹ coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'²gɨ tya'a. |
23301 | MAT 4:23 | Joon gangó¹ Jesús la caain²¹ lɨ sii²¹ Galilea 'e'²e tsá² inʉʉ cwo'¹ tya' tsá² Israel sii²¹ sinagoga. Ga'e'²e tsá² xiiala ilí² mi tyʉ'² Dios to² tsá² joon gaun'láa¹i Jesús tsatsaa'¹³ 'in tyán¹an jilaa'²¹ nii² jmoowúu¹. |
23305 | MAT 5:2 | joon ga'laa²¹ Jesús 'wii²¹² 'e'²e 'in tsá² do, jin'²in: |
23322 | MAT 5:19 | Joon doñi'iin wana jo jmoo¹o la to² tyʉ'² ley do, xʉfiin'¹³ 'e 'wéi¹gɨ 'e ley do, joon 'e'²e tsá² 'e jmáa¹a tsá² la joon, xaai²¹gɨ 'in tsá² do la jee²¹² jileei'²¹ lɨ tyʉ'² Dios to². Pe 'in jmoo¹o jiin'¹³ la tí² to² tyʉ'²ʉ joon 'e'²e tsá² 'e jmáa¹a la joon, tsafee'¹mo ilii¹in lɨ tyʉ'² Dios to². |
23326 | MAT 5:23 | ’'Wii'¹³ joon wa 'iin²¹²u'u cwo'²'o Dios coon²¹ 'e 'yaai¹‑'o'o inʉʉ cwo'¹ pe la jee²¹² siin'¹³'in tyani altar do wa'a gatɨɨ'²¹‑'o'o 'e 'ee'¹mo ruu'²¹'u 'nʉ, |
23333 | MAT 5:30 | Sɨna cwoo¹'o tsáa¹ jmoo¹ 'le'²u tyʉʉ'¹³'ʉ, pí²ta wíin² tsʉ tyʉ́²gɨ tyi'i tsa'ɨ́ɨ¹ cwoo¹'o lagɨ wa cwoo'¹³'o lɨ 'ii²¹ la tøø²¹u'u. |
23335 | MAT 5:32 | Pe fuu²¹²uu 'naa' wa gatíui² tsá² 'oo²¹²o, wana jo mo 'láa¹a coon'¹³ tsañʉʉ'¹ xeei'²¹, 'in tsañʉʉ'¹ do jmoo¹o 'e 'lee'²¹i 'in tsamɨ́² do wa cuu'²¹i cwoo²¹o tún¹ coon'¹³ tsá² xeei'²¹. La joon jon doñi'iin tsañʉʉ'¹ 'in cuui'²¹ cwoo²¹o coon'¹³ jaain²¹ tsamɨ́² 'in nigatíui² nʉʉ'¹ tya'a i'noo¹o 'in tsañʉʉ'¹ do tsaa² lawa'a fee'²¹i tsamɨ́² tya' tsá² xee'²¹mo. |
23338 | MAT 5:35 | Jon'gɨ'ɨ 'é¹u'u coon'¹³ cwoo'¹³ juncwii²¹ tsʉ do‑o 'ø'²ø Dios. Jon'gɨ'ɨ coon'¹³ Jerusalén tsʉ do‑o fuu²¹ tya' rǿøi¹³ 'in feei'¹. |
23364 | MAT 6:13 | Jo cwo'²'o wa'a 'e 'naa²¹a'a tsaa²; 'láa²i jna'a jee²¹² jilaa'²¹ 'e gó². Tsʉ tyi'nʉ‑ʉ jilaa'²¹ to² coon'¹³ jilaa'²¹ 'ii'²¹ coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'²gɨ coon²¹ tøø²mo. Amén. |
23380 | MAT 6:29 | pe fuu²¹²uu 'naa', ca 'lɨɨ²¹² rǿøi¹³ Salomón coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'²gɨ tya'a jo lɨ la lɨ 'e lí³ do. |
23381 | MAT 6:30 | Joon wana gajmaa¹a Dios jilaa'²¹ lí³ 'ya'²gɨ 'e taa'²¹ coon²¹ jmɨɨ²¹² joon coo²¹o coon'¹³ jɨ́², cwoliñí² 'naa' icwo'¹ Dios 'naa' jilaa'²¹ sɨɨn'¹³ɨɨn'. ¡Tsá² 'in cu'²‑tsi coon'¹³ Dios 'naa'! |
23393 | MAT 7:8 | Tsʉ tya' jileei'²¹ 'in mɨ́¹ɨ, i'ii'²¹mo; joon jileei'²¹ 'in 'noo'¹o ityii'¹³a; joon 'in pó² 'ooca'nʉ́¹ 'e 'náa¹a i'ná¹ tya'o. |
23400 | MAT 7:15 | ’Un'øø'¹naa' yaanaa' coon'¹³ 'in tsá² 'in jin'² 'e faa'²¹a cwáain¹ tya' Dios pe jo jo'¹. Jalíin²mo jee²¹² 'naa' lawa joo'saa'²¹ xuui²¹² 'in 'wo²‑tsi 'áai¹ pe 'yiia'¹ tsiinuu²¹ 'in 'lɨɨ'³mo 'ii. |
23404 | MAT 7:19 | Joon jilaa'²¹ 'mó² 'oofuu²¹ 'e jo cwo¹o 'oofuu²¹ tyʉ́² 'ná¹ 'wiin'²¹in joon coo¹o. |
23442 | MAT 8:28 | Joon mo gatyíi¹a Jesús lɨ' ngóo'¹³ tyíia¹ cataain²¹ do lɨ roon¹ cwoo'¹³ 'wó² tya' tsá² seein²¹ Gadara gái¹ tsañʉʉ'¹ 'in taai² 'in 'lɨɨi'³ alma tya'a ga'woo²¹i lɨ taa'¹³ 'áan³ tya' 'lɨɨ²¹². 'In gái¹ do 'in 'lɨɨ'³mo ca jo lí² ngɨ́i¹ tsá² lɨ' co' lɨ táa¹i. Joon gangatyéen¹in lɨ sin'² Jesús. |
23447 | MAT 8:33 | Joon 'in 'aai¹ ñí¹ do ngalíin² cwiin¹in 'goo'²¹o fu ifuu²¹ gajmaa'¹³a tsá² júu³ xiiala galɨ́¹ tya' 'in tsá² 'in taai² 'in 'lɨɨi'³ alma tya'. |
23470 | MAT 9:22 | Joon gajiin¹in 'ña'a Jesús gajǿø²i 'in tsamɨ́² do joon gajin'²in: ―Tya¹‑'o'o yú². Tsʉ niga'láa²mo'o tsʉ 'wii'¹³i jo'¹o galɨ́ɨ²u'u. Joon tsifu joon ga'láa²mo 'in tsamɨ́² do. |
23480 | MAT 9:32 | Joon mo ga'wóo²i 'in gái¹ do joon 'in xeei'²¹gɨ ngataai² jée¹i jaain²¹gɨ tsá² 'in jo lí² faa'²¹a lɨ tyíin¹ Jesús. 'In 'lɨɨ'³mo 'yuui² alma tya'a. |
23484 | MAT 9:36 | Joon mo gajǿø²i Jesús 'in tsá² do fúu² galɨ́ɨ²i ni'i 'ido tsʉ 'in tsá² do lɨ́ɨ¹i la lɨ́ɨi¹ joo'saa'²¹ 'in jo seein²¹ 'in 'aa¹i 'ii, 'woo'²¹o joon caain'²¹ lɨ́ɨ¹i. |
23496 | MAT 10:10 | jon'gɨ tulóo¹³oo'. Coon²¹ 'mɨ'² cwaa²¹ cwotyíi¹³ii' joon jo cón²oon' mɨ́ɨ¹³ɨɨ' jon'gɨ soon²oon' 'mo'u². Tsʉ 'in jmoo¹o to² tɨ́ɨ²i 'ii'²¹i 'e dø'²ø. |
23500 | MAT 10:14 | Joon wana jo 'ii'²¹i jon'gɨ jo 'iin²¹²in núu¹un júu³ tyii' cwo'wóo²naa' 'e 'nʉ́¹ do sɨ fuu²¹ do 'ee joon xʉʉ²ʉʉ' 'laa²¹ toon²¹² tɨ́ɨ¹³ɨɨ'. |
23511 | MAT 10:25 | 'Ná¹‑a 'yaai¹‑tsi 'in untsáa¹a 'e 'yee'¹i jiin'¹³ la tɨfo'² tya'a do, joon 'in tsa'leei'¹³ do 'e 'yee'¹i jiin'¹³ la ñi'fii²¹²i. Joon wana gaunsii²¹ tsá² 'in tyʉ'² to² inʉʉ do Beelzebú, ¿'ee iunsii²¹ 'in tsá² taai² inʉʉ do? (Wana gasɨɨ'²¹ɨ jna 'e gó² xʉfoo'³ 'naa'gɨ jo sɨɨ'²¹ɨ 'e gó².) |
23527 | MAT 10:41 | Joon doñi'iin tsá² 'in 'ii'²¹i jaain²¹ tsá² 'in cwoo¹ júu³ tya' Dios inʉʉ tya'a i'ii'²¹i 'in tsá² do coon²¹ røø²¹ 'e la 'ii'²¹ 'in tsá² cwoo¹ júu³ tyʉ́² do tsʉ ga'iin'²¹ ni 'ido tsʉ 'wii'¹³ tsá² cwoo¹ júu³ tyʉ́² 'ido. Joon doñi'iin tsá² 'in 'ii'²¹i jaain²¹ tsá² tyúi¹ tsʉ 'wii'¹³ 'in tyú¹mo 'ii i'ii'²¹ 'in tsá² do jon coon²¹ røø²¹ la in'ii'²¹ 'in tsá² tyúi¹ do. |
23536 | MAT 11:8 | Wa jo la joon ¿'ee lɨ' tyalíin²naa'? ¿Tɨ tyalíin²naa' tyajøø²naa' jaain²¹ tsá² tyi'³ 'mɨ'² 'ya'²gɨ? Niñí² 'naa' 'in tsá² 'in tyi'³ 'mɨ'² 'ya'²gɨ néei¹ fu lɨ tyíin¹in rǿøi¹³. |
23546 | MAT 11:18 | Tsʉ gajó² 'in Wó³ do jo 'ee gø'² jon'gɨ 'ee 'uun'²¹un joon 'naa' foo²oo' 'e 'yuui² 'in 'lɨɨi'³ alma tya'a. |
23588 | MAT 12:30 | ’Jileei'²¹ 'in jo seein²¹ tyʉ́² coon'¹³ jna 'ee'¹mo jna joon jileei'²¹ 'in jo uncaain²¹ tsá² ilíin² tsá² tya' Dios coon'¹³ jna 'ǿø¹mo tsá² wíin². |
23601 | MAT 12:43 | ―Mo gacwo'ɨ́ɨ¹ɨ 'in 'lɨɨi'³ alma tya' jaain²¹ tsañʉʉ'¹ ngɨɨ¹ɨ la caain²¹ lɨ tyʉʉn²¹ 'noo'¹o lɨ 'ii'²¹ 'woo'²¹o. Joon mo jo tyii'²¹a lɨ 'ii'²¹ 'woo'²¹o i'ɨ¹‑tsi: |
23603 | MAT 12:45 | Joon 'in 'lɨɨi'³ do 'e tsatee¹e dyái¹ 'in 'lɨɨi'³gɨ lagɨ 'ii 'e tsataa²i tsi alma tya'a. Joon lɨ gatséi¹ 'e gó²gɨ tya'a lagɨ lɨ ga'láa² 'wii²¹². La joon ilí² tya' 'in tsá² gó² 'in seein²¹ nano. |
23647 | MAT 13:39 | Joon 'in gajñii¹ 'e jún² tya' tóon¹ ñii²¹ do 'in 'lɨɨ'³mo 'i. Joon mo gasø'²ø 'e trigo do lɨ la lɨ mi tyéi¹ juncwii²¹. Joon 'in tsa'leei'¹³ do 'in gasø'² 'e trigo do lɨ́ɨi¹ la lɨ́ɨi¹ ángeles tya' Dios. |
23653 | MAT 13:45 | ’La joon jon 'e tyʉ'² Dios to² tsá² lɨ la lɨ́ɨi¹ jaain²¹ tsá² 'in ló¹o 'e 'nɨ́ɨ²ɨ. 'In tsá² do ngɨɨ¹ to² 'noo'¹o perlas tyʉ́². |
23660 | MAT 13:52 | Joon gajin'² Jesús: ―Jaain²¹ tɨfo'² tya' ley 'in gauntsáa¹ xiiala ityʉ'² Dios to² tsá² lɨ́ɨi¹ la lɨ́ɨi¹ tsá² fii²¹² 'nʉ́¹ 'in lí² tyi'² 'e 'mɨ́ɨ² coon'¹³ 'e tsáai² jee²¹² 'e sá² tya'a. Lí²‑i 'e'²e 'in tɨfo'² do tsá² 'e júu³ 'múui² joongɨ júu³ 'e tsáai². |
23662 | MAT 13:54 | joon gangaa'¹mo fu cwoo'¹³ goo¹o. Joon do‑o ga'láa² 'wii²¹² 'e'²e tsá² inʉʉ cwo'¹ sinagoga tya'a. Joon 'in tsá² goo¹o do ganga'goo²¹o‑tsi, jin'²in: ―¿Xiiafu lɨ' galitɨɨ²¹i 'in tsañʉʉ'¹ no 'e júu³ faa'²¹a? ¿Xiiala 'e galɨ́² jmoo¹o ino milagros la no? |
23671 | MAT 14:5 | 'Iin²¹²in Herodes jngaa'¹³i Wó³ pe 'gøø'²¹mo tsá². Tsʉ jilee'²¹mo tsá² 'e ñii¹i 'e faa'²¹ Wó³ cwáain¹ tya' Dios. |
23720 | MAT 15:18 | Pe jilaa'²¹ 'e 'yee'²¹i 'oo²o tsá² 'e 'ɨ¹‑tsi tsá² 'e joon. 'E joon 'e 'leei'²¹ tsá². |
23726 | MAT 15:24 | Joon gajin'² Jesús sɨɨ'²¹ɨ 'in tsamɨ́² do: ―Dios gasii²¹in jna jiin'¹³ 'e 'naa'³na 'in tsá² sɨtuui¹ tya' tsá² Israel. |
23768 | MAT 16:27 | Tsʉ 'in Ruu'²¹i Tsá² ijó¹ coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'²gɨ tya' Jmii²¹ coon'¹³ ángeles tya'a joon ityí³ tya' jileei'²¹ tsá² tɨ jaain²¹ tɨ jaain²¹ jiin'¹³ la nigajmaa¹a. |
23801 | MAT 18:5 | Joon doñi'iin 'in 'ii'²¹ jaain²¹ xuui²¹² coon'¹³ 'e sii²¹ jna la 'ino, joon 'ii'²¹mo jna jon. |
23828 | MAT 18:32 | Joon 'in ñi'fii²¹² do gatyʉ'²ʉ to² tsa'leei'¹³ tya'a wa'a tsate'¹e 'in tsá² do. Joon mo gatyía¹ 'in tsá² do gajin'² rǿøi¹³ sɨɨ'²¹ɨ 'ido: “¡Tsa'leei'¹³ 'in gó² 'nʉ! Ga'iin²moo 'e rǿø²u tyiia 'wii'¹³i gamɨ́²'ɨ tyaní³ii. |
23859 | MAT 19:28 | Joon gañii¹i Jesús: ―'E la ja'²mo fuu²¹²uu 'naa', mi li'múui² jilaa'²¹ 'e sá² joon 'in Ruu'²¹i Tsá² tyíin¹ lɨ sɨlɨɨ²¹² tya'a coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'²gɨ tya'a joon 'naa' 'in nigangɨ́¹ coon'¹³ jna iní²ii' dyatun¹ lɨ sɨlɨɨ²¹² tyii'. Joon ityʉ́²ʉʉ' to² 'in dyatun¹ poo²¹² tsá² Israel. |
23870 | MAT 20:9 | Joon 'in ngataai² jee²¹² to² la 'iin² 'ñá² ca'loo¹ ga'ii'²¹mo 'lee'¹³i tya' la tøøi² jmɨɨ²¹². |
23871 | MAT 20:10 | Joon mo ga'ii'²¹i 'in ngataai² nifu do 'lee'¹³i lɨ́ɨ²i i'ii'²¹ 'láai²gɨ 'lee'¹³i lagɨ 'in ngataai² ca'loo¹ do. Pe xʉ joon coon²¹ rǿø² ga'ii'²¹i 'lee'¹³i coon'¹³ 'ido. |
23918 | MAT 21:23 | Joon ga'í² Jesús inʉʉ cwo'¹ fee'¹ do joon la 'ɨɨ²¹² siin'²¹ 'e'²e tsá² joon gangatyéen¹in 'in tyʉ'² to² tya' untsá² coon'¹³ 'in tsacøøi'¹³ tya' tsá² Israel joon gaunngɨɨ¹ɨ: ―¿'Ee to² 'oo²'o 'e jmoo²'o la no? ¿'Iin gacwo¹o 'e to² no? |
24002 | MAT 23:15 | ’¡Fúu² 'naa', tɨfo'² tya' ley coon'¹³ 'naa' tsá² fariseos, tsá² 'in sɨsɨ́ɨ²i 'ɨ¹‑tsi la 'e jmoo¹ 'naa'! Tsʉ 'naa' cwolíin²naa' 'naa'²¹naa' xʉfiin'¹³ jaain²¹ tsá² 'in lí² nuu¹un júu³ tyʉ́² tyii' 'e xiiala un'goo²¹ 'naa' Dios tyii'. Cwolíin²naa' la caain²¹ ni cwoo'¹³ juncwii²¹ 'naa'²¹naa' 'in tsá² do, joon mi tyeei¹ 'naa' jaain²¹ 'in nuu¹un júu³ tyii' jmée¹³naa' 'in tsá² do tún² 'ii'¹³gɨ lɨ́ɨ¹i jóon¹ 'in 'lɨɨi'³ lagɨ 'naa'. |
24014 | MAT 23:27 | ’¡Fúu² 'naa', tɨfo'² tya' ley coon'¹³ 'naa' tsá² fariseos! ¡Tsá² 'in sɨsɨ́ɨ²i 'e 'ɨ¹‑tsi 'e jmoo¹o 'naa'! Lɨ́ɨ¹naa' la lɨ 'nʉ́¹ pi'³ lɨ sɨ'aai²¹² 'lɨɨ²¹² 'e gasuun¹ tsá² loo²¹² jnéei¹ taa²¹ 'ya'²gɨ pe lɨ tsi jmai'² moo¹ tya' 'lɨɨ²¹² taa'¹³ tsi. |
24016 | MAT 23:29 | ’¡Fúu² 'naa', tɨfo'² tya' ley coon'¹³ 'naa' tsá² fariseos! ¡Tsá² 'in sɨsɨ́ɨ²i 'e 'ɨ¹‑tsi 'e jmoo¹o 'naa'! Jmaa²aa' 'nʉ́¹ pi'³ tya' tsá² 'in najúin¹, 'in gacwó² júu³ Dios la mo jéei¹, joon jmaa²aa' 'ya'²gɨ lɨ sɨ'aai²¹² 'in tsá² tyúi¹. |
24020 | MAT 23:33 | ’Jóon¹ mɨɨ'²¹ 'lɨɨ'³mo 'naa'. Coonti jo ilaa²¹naa' 'e wúu¹ ní² tsá² lɨ 'ii²¹. |
24027 | MAT 24:1 | Joon gacwo'ɨ́ɨ¹ɨ Jesús 'e cwo'¹ fee'¹ do joon lɨ nangaa'¹³i 'yuui fu¹ gangatyéen¹in tsá² tya' lɨ ngóo¹o joon ga'láa² tsá² tya'a 'wii²¹² jin'²in xiiala 'ya'²gɨ 'e cwo'¹ do. |
24047 | MAT 24:21 | Tsʉ ilisá² goon²¹ wúu¹ iní²i tsá² 'e 'gøøi'¹³gɨ 'áai¹ lagɨ nilisá² la jéei¹, 'gøøi'¹³gɨ 'áai¹ jon lagɨ ilisá² mi li cɨɨin²gɨ. |
24056 | MAT 24:30 | Joon iní² tsá² yʉ' juncwii²¹ li² 'e tɨ lí² jó¹ 'in Ruui'²¹ Tsá². Joon jileei'²¹ tsá² taain²¹² juncwii²¹ ityi'²i xuui²¹²‑tsi joon iní²mo jna, 'in Ruui'²¹ Tsá², goo²¹²oo jee²¹² jníi¹ tya'cwii²¹ joon fee'¹ 'ii'²¹ i'óo³oo joon 'ya'²gɨ 'áai¹ ijnée²na. |
24075 | MAT 24:49 | joon i'láa² 'wii²¹² jmee'²¹mo 'in catyaai² do joon 'in 'uun'²¹un dø'¹ø coon'¹³ tsá² 'íin¹. |
24108 | MAT 25:31 | ―Joon mi jó¹ 'in Ruui'²¹ Tsá² ijó¹ lawa Rǿøi¹ tyíin¹ lɨ sɨlɨɨ²¹² 'ya'²gɨ 'áai¹ joon la cu'² lɨ' lɨ tyíin¹in do inéei¹ ángeles tya'a. |
24139 | MAT 26:16 | Joon tsifu joon ga'láa² Judas 'wii²¹² 'noo'¹o xiiala lí² jaan'²¹in Jesús. |
24178 | MAT 26:55 | Joon gajin'² Jesús sɨɨ'²¹ɨ 'in tsá² fúui¹ do: ―¿'Ee lɨ' ñilíin²naa' saan'¹³aan' 'no'³ 'mó² coon'¹³ ñí³ itøø²øø' jna lawa jaain²¹ 'uun²¹? Tsʉ la coon²¹ jmɨɨ²¹² tyíin¹na inʉʉ cwo'¹ fee'¹ do 'e'³ee 'naa' júu³ tyʉ́² joon jo mo gaseen'²¹naa' jna. |
24217 | MAT 27:19 | La jee²¹² tyíin¹ Pilato lɨ jmoo¹o 'ii'²¹ do gasiin²¹ tsamɨ́² tya'a coon²¹ júu³ 'e jin'²: “Jo cɨɨin'¹³ 'wo'²o 'áai¹ 'e cwáain¹ tya' 'in tsá² tyúi¹ no tsʉ lɨɨlɨ¹ caain'²¹ 'e gacɨ́³ɨɨ cwáain¹ tya' 'ino coon²¹ 'e canʉʉ²¹.” |
24305 | MRK 1:21 | Tyaliin¹ Jesús coon'¹³ 'in ngɨ¹ coon'¹³on coon²¹ fuu²¹ sii²¹ Capernaum. Joon mo gatɨ́² jmɨɨ²¹² 'e 'ii'² 'woo'²¹ tsá² Israel ga'í² Jesús 'e cwo'¹ sinagoga do. Joon ga'láa² 'wii²¹² 'e'²e tsá² júu³ tyʉ́². |
24342 | MRK 2:13 | Mi la cɨɨin²¹ tún¹ ngóo¹ Jesús tɨ' tyíia¹ do. Joon jileei'²¹ tsá² ngalíin² lɨ siin'¹²in. 'E'²e Jesús 'ido. |
24345 | MRK 2:16 | Ganí² tɨfo'² tya' ley coon'¹³ tsá² coon²¹ poo²¹² sii²¹ fariseos 'e néei¹ gø'²ø 'uun'²¹un jilee'²¹mo coon'¹³ Jesús. Joon gajin'²in sɨɨ'²¹ɨ 'in tsá² ngɨ¹ coon'¹³ Jesús do: ―¿'Ee lɨ' tyíin¹ tɨfo'² tyii' gø'²ø 'uun'²¹un coon'¹³ 'in cón² 'laa'¹³ coon'¹³ 'in 'oo² tsaa² tyi¹? |
24366 | MRK 3:9 | 'Wii'¹³ fúui¹ lɨɨlɨ¹ tsá² seein²¹ joon gajin'² Jesús sɨɨ'²¹ɨ tsá² tya'a: ―Tyaa²aa' tyʉ́² coon²¹ barco joon jo lí² 'la'²a 'in tsá² fúui¹ lɨɨlɨ¹ no. |
24389 | MRK 3:32 | Jileei'²¹ 'in néei¹ co' lɨ tyíin¹ Jesús gajin'²in: ―Saa²'a coon'¹³ ruu'²¹'u no‑o natéein² ca'nʉ́¹ 'naa'¹i 'nʉ. |
24393 | MRK 4:1 | Coongɨ tún¹ ga'láa² Jesús 'wii²¹² 'e 'e'²e tsá² júu³ tyʉ́² 'a tɨ' tyíia¹ do. Lɨɨlɨ¹ fúui¹ tsá² galicaain²¹. 'Wii'¹³ joon ga'í²i Jesús tsi coon²¹ barco 'íi¹ ni jmɨɨ²¹ joon do‑o gacwoo²¹. Pe jilee'²¹mo tsá² gajaan¹ tɨ' jmɨɨ²¹ do. |
24408 | MRK 4:16 | 'Inlɨɨi¹³gɨ lɨ́ɨi¹ la lɨ jún² 'e gangajna² jee²¹² cuun²¹². Nuu¹o 'ido júu³ tyʉ́² joon 'ii'²¹mo røø²¹. |
24412 | MRK 4:20 | Pe 'inlɨ́ɨi¹³gɨ núu²o joon 'ii'²¹mo júu³ tya' Dios. Joon jmaa¹o la to² tyʉ'² Dios. 'Ii lɨ́ɨi¹ la lɨ jún² 'e gangajna² lɨ cwoo'¹³ 'oo'³. 'Inlɨ́ɨi¹³ lɨ́ɨi¹ la lɨ jún² 'e gacwo¹ dyadya¹ mɨ'³. 'Inlɨ́ɨ¹³gɨ lɨ́ɨi¹ la lɨ jún² 'e gacwo¹ sesenta mɨ'³ sɨ la lɨ 'e gacwo¹ cíein¹³ mi'³ do 'ee. |
24466 | MRK 5:33 | Joon 'in tsamɨ́² do jlee¹e joongɨ 'goo'²¹o lɨɨlɨ¹ ñi¹o 'ee 'e galɨ́² do. Joon ngoo²¹o lɨ siin'¹² Jesús. Joon gasii'²¹i 'wojníi¹i tyani 'ido. Gajin'²o la ja'²mo ce jilaa'²¹ 'e galɨ́². |
24478 | MRK 6:2 | Mo tɨ́² jmɨɨ²¹² 'ii'²¹ woo'²¹ tsá² ga'láa² Jesús 'wii²¹² 'e 'e'²e tsá² júu³ tyʉ́² tsi inʉʉ cwo'¹ sinagoga si'² do. Joon fúu¹mo 'in núu²un 'e faa'²¹ 'ido. Joon lɨ́ɨ¹ tsa'goo²¹‑tsi tsá² joon jin'² 'in tsagoo¹o do: ―¿Xiiala galitɨ́ɨ²i 'in tsañʉʉ'¹ no 'e faa'²¹ no? ¿'Ee júu³ lo 'e¹ 'ino? ¿Xiiala jmoo¹o jilaa'²¹ milagro lo? |
24485 | MRK 6:9 | 'Ná¹ 'ø'¹ø mɨɨ²¹ saa'¹³ joon tyi'¹i coon²¹ 'mɨ'tyi'² jon'on la tún². |
24510 | MRK 6:34 | Mo gacwo'ɨ́ɨ¹ Jesús tsi barco gangaa¹mo tsá² fúui¹ lɨɨlɨ¹. Joon galɨfee'¹mo‑tsi 'wii'¹³ tya' 'ido. Téen¹in la téein¹ joo'saa'²¹ jo 'in fii²¹² seen²¹mo. Joon ga'láa² Jesús 'wii²¹² 'e'²e 'ido júu³ 'láai² lɨɨlɨ¹. |
24536 | MRK 7:4 | Mo jalíin² 'moo'¹³ jo dø'¹ø wana jo mo run'²un cwoo²¹ la tɨɨsi'². Joongɨ lɨ́ɨ¹ 'láai² jilaa'²¹ tɨɨsi'² 'e sá² calɨɨ jmoo¹o. Jmoo¹o tsá² la tɨɨsi'² run'²un tasa 'un'²un jmɨɨ²¹ joon tsʉʉ² coon'¹³ jilaa'²¹ nii² 'e jmaai'²¹ to² mo gø'²ø. |
24538 | MRK 7:6 | Joon gañii¹i Jesús: ―Calɨɨ 'in gafaa'²¹a júu³ tya' Dios sii²¹ Isaías gajmaa¹a coon²¹ jí². Joon tsi jí² do gafaa'²¹o xiiala lɨ́ɨ²naa' tsá² 'in jo tiin'¹³ 'e 'e'²e tsá² xeei'²¹. Gajin'²in ni jí² do: 'In tsá² lo untyúi¹ Dios jiin'¹³ coon'¹³ 'e faa'²¹a pe jo tɨ́²‑tsi jiin'¹³ la to² tyʉ'² Dios. |
24539 | MRK 7:7 | Jo 'e to² 'íi³ 'e un'goo²¹o jna. Jilaa'²¹a 'e 'e'²e tsá² jiin'¹³ lɨ' to² tyʉ'² tsá², jin'² Isaías. |
24540 | MRK 7:8 | Faa'²¹gɨ Jesús jin'²in: ―Ga'íin²mo‑'oo' jilaa'²¹ to² tyʉ'² Dios, pe coon'²¹ tún² jmoo²oo' la tɨɨsi'² 'e jmoo¹o tsá² la mo jéei¹ la rúun¹³uun' tsʉʉ² joongɨ tasa 'uun'²¹un jmɨɨ²¹. Joongɨ 'láa²mo 'e lɨ la lɨ 'elo jmoo²oo' la jmoo¹o tsá². |
24554 | MRK 7:22 | sɨ jmoo¹o 'uun²¹ 'ee. Tsi alma tya'a gali'iin²¹²in tsá² jilaa'²¹ 'e sá² tya' tsá² xeei'²¹; 'aa'¹a tsii²¹² wúu¹i; jmoo¹o júu³ 'atsaa²¹; 'ɨ¹‑tsi jiin'¹³ tya' 'ña'a. Jo li'³i 'e jmáa¹a. |
24555 | MRK 7:23 | 'Wii'¹³ 'ɨ¹‑tsi tsá² jilaa'²¹ 'elo, 'wii'¹³ joon 'in 'lɨɨ'³mo 'ii tyani Dios. |
24600 | MRK 8:31 | Joon ga'láa² Jesús 'wii²¹² 'e'²e tsá² tya'a do jin'²in: ―Jna‑a 'in Ruu'²¹na Tsá². Joon 'ná¹‑a móo³oo wúu¹ lɨɨlɨ¹. Jileei'²¹ tsacøøi'¹³ coon'¹³ 'in tyʉ'² to² tya' untsá² coon'¹³ tɨfo'² tya' ley 'ee'¹mo jna. Joon 'ii ijngaa'¹²mo jna pe jiin'¹oo tún¹ mi tɨ́² 'nɨ¹ jmɨɨ²¹² 'e gajúun²na. |
24613 | MRK 9:6 | Pe Tʉ́³‑gɨ do jo ñii¹ 'ee faa'²¹a, lɨ' faa'²¹a 'goo'²¹o. Joon 'goo'²¹o jon 'in tsá² gái¹ do. |
24637 | MRK 9:30 | Mo gangalíin² 'ido gangɨ́ɨ¹i fu Galilea. Joon jo gali'iin²¹²in Jesús 'e liñii¹ jiin'¹³ jaain²¹ 'wii'¹³ 'e'²o jiin'¹³ tsá² tya'a. Gajin'²in sɨɨ'²¹ɨ 'ii 'e isaan'¹mo tsá² 'in Ruu'²¹i Tsá² jaan'¹²in ja'cwoo²¹ tsá² joongɨ ijngaa'¹²mo 'ii. Pe mi tsín¹ 'nɨ¹ jmɨɨ²¹² ijúun²in joon ijiin'¹o tún¹. |
24644 | MRK 9:37 | ―Wana 'ii'²¹ tsá² xuui²¹² la lɨ́ɨi¹ 'ino cwáain¹ tyiia, 'ii'²¹mo jon 'ido jna. Joon 'in 'ii'²¹ jna do pe jon'on jiin'¹³ jna 'in 'ii'²¹ 'ido joongɨ 'ii'²¹mo jon 'in gasii¹in jna do. |
24658 | MRK 10:1 | Gacwo'ɨ́ɨ¹ Jesús fuu²¹ Capernaum. Gangóo¹ li sii²¹ Judea. Gangóo¹ lɨ' ngoo'¹³ jmɨɨ²¹ Jordán lɨ 'yeei²¹ ñi'¹. Do‑o galicaain²¹ tsá² fúui¹ lɨɨlɨ¹ 'e lɨ siin'¹²in do. 'E'²e Jesús tsá² tún¹ la lɨ 'e gatɨ́ɨ²i. |
24707 | MRK 10:50 | Joon tsifu gatʉʉ²¹ 'mɨ'jnʉ́³ 'yaa'²¹i joon ga'ɨ́ɨ²i 'e ngatyéen¹in lɨ siin'¹² Jesús. |
24727 | MRK 11:18 | Joon jileei'¹³ 'in tyʉ'² to² tya' untsá² coon'¹³ 'in tɨfo'² tya' ley ganúu²un. Joon 'wii'¹³ ninga'goo²¹‑tsi tsá² jilaa'²¹ 'e 'ee¹ Jesús 'gøø'²¹mo 'in tsacøøi'¹³ do coon'¹³ tɨfo'² tya' ley. 'Wii'¹³ joon ga'noo'¹²on xiiala ijngaa'¹²i Jesús. |
24753 | MRK 12:11 | 'Elo‑o gajmaa¹a Ña'ñʉ'¹ʉ' joon 'áa¹mo 'ya'²gɨ lɨ́ɨ²na'. |
24754 | MRK 12:12 | 'Wii'¹³ ñii¹ 'in tsá² do 'e faa'²¹a Jesús 'e júu³ cwáain¹ tya'a joon 'iin²¹²in saan'¹mo. Pe 'wii'¹³ 'gøø'²¹mo tsá² gatʉ́ʉ²mo 'ido. Joon ngaliin¹mo. |
24777 | MRK 12:35 | Joon tyíin¹ Jesús fu i'yíia² cwo'¹ 'e'²e tsá² joon jin'²in: ―¿Xiiala lɨ 'e jin'² tɨfo'² tya' ley 'e Cristo jóon¹ David 'i? |
24780 | MRK 12:38 | La jee²¹² 'e'²e Jesús tsá² gajin'²o: ―Tɨ́ɨ¹moo' coon'¹³ 'in tɨfo'² tya' ley 'in 'iin²¹²in ngɨ¹ jee²¹² 'nʉ́¹ coon'¹³ 'mɨ'² cwaa²¹ joon sɨɨ'²¹ɨ tsá² 'aa²¹²u coon'²¹ tún². |
24781 | MRK 12:39 | 'Ii 'noo'¹o lɨ tyiin²gɨ icwá² inʉʉ cwo'¹ sinagogas joongɨ lɨ tyʉ́²gɨ lɨ gø'² tsá². |
24787 | MRK 13:1 | Mo gacwo'ɨ́ɨ¹ Jesús fu i'yíia² cwo'¹ fee'¹ do jaain²¹ tsá² tya'a gasɨɨ'²¹ɨ 'ii jin'²in: ―Tɨfo'², ¡jǿø²du'u 'e cuun²¹² lo joon jǿø²du'u 'e 'nʉ́¹ coo'¹³ lɨɨlɨ¹ no! ¡Lɨ́ɨ¹ 'ya'²gɨ jilaa'²¹ 'elo! |
24812 | MRK 13:26 | Joon imáa¹naa' jna, 'in Ruui'²¹ Tsá², igóo³oo jee²¹² jníi¹. Joon ityʉ'³ʉʉ to² joon 'ya'²gɨ jilaa'²¹ 'e sá² tyiia. |
24824 | MRK 14:1 | Tún² jmɨɨ²¹² 'ná¹gɨ wa'a tɨ́² pascua tya' tsá² Israel coon'¹³ jmɨɨ²¹² tya' 'e gø'² tsá² Israel 'iñi'¹ jo tyiian'³ jéei¹. Jileei'²¹ 'in tyʉ'² to² untsá² coon'¹³ tɨfo'² tya' ley 'noo'¹o xiiala ilí² saan'¹in Jesús coon'¹³ 'e coon²¹ tóo². Joon ijngaa'¹²mo 'ido. |
24878 | MRK 14:55 | 'In tyʉ'² to² untsá² coon¹³ jileei'²¹ tsacøøi'¹³ néei¹ do 'noo'¹o coon²¹ tsaa² tya' Jesús 'e 'nɨɨ¹i joon lisá² júu³ ijngaa'¹²mo 'ido. Pe jo gatsaa'²¹a jiin'¹³ coon²¹. |
24913 | MRK 15:18 | Joon ga'láa² tsá² do 'wii²¹² 'aa'²¹i Jesús jin'²in: ―¡Viva Rǿøi¹³ tya' tsá² Israel! ¡Wóo²‑o cwoseein²¹! |
24938 | MRK 15:43 | joon gajó² Sé³, tsá² seein²¹ coon fuu²¹ sii²¹ Arimatea. 'In Sé³ no jaain²¹ jee²¹² tsacøøi'¹³ joon jaain²¹ tsá² 'in sɨján¹an jmɨɨ²¹² mi tyʉ'² Dios to². Jo 'goo'²¹o coonti. Ga'í¹ 'ido tyani Pilato joon gamɨɨ¹o cuerpo tya' Jesús. |
24977 | LUK 1:15 | Tsʉ 'in yʉʉn²¹ tyi'i do 'in lityú¹mo tyani Dios. Jo 'e 'uun'²¹un coonti jon' vino jon'gɨ máa¹. Joon ca la mi liseen²¹mo un'øø'²mo Espíritu Tyʉ́² tya' Dios 'ii. |
25138 | LUK 4:6 | Joon gajin'²: ―Nicwo'³oo 'nʉ jilaa'²¹ 'ii'²¹ tya' jilaa'²¹ 'e fuu²¹ lo coon'¹³ jilaa'²¹ 'e 'ya'³gɨ tya'a. Tsʉ jna niga'ii'¹³na jilaa'²¹ 'elo. Joon cwo'³oo doñi'iin 'in 'yaai¹‑tsii. |
25161 | LUK 4:29 | Joon garóon². Joon gatyii¹mo Jesús fu caluu²¹² fuu²¹ do. Joon gangajée¹³i Jesús fu coon²¹ yʉ' moo'²¹ lɨ náa¹ fuu²¹ do. Do‑o la mo 'iin²¹²in 'e 'lee'¹²i Jesús fu tyi² xá² do. |
25163 | LUK 4:31 | Joon gangó¹ Jesús fuu²¹ Capernaum, coon²¹ fuu²¹ náa¹ lɨ sii²¹ Galilea. Joon do‑o gajaan¹an 'e'²e tsá² fu inʉʉ cwo'¹ sinagoga mo tɨ́² jmɨɨ²¹² 'ii'²¹ 'woo'²¹ tsá². |
25179 | LUK 5:3 | Joon ga'í² Jesús tsi coon²¹ barco do 'e nitya' Simóoi¹³. Joon gatyʉ'² Jesús to² nga'ii²¹ 'ido ga'la'²gɨxʉ 'e barco do tɨ tsigɨ jmɨɨ²¹. Joon gacwó¹ Jesús tsi barco do. Joon ga'láa² wii²¹² 'e'²e tsá² júu³ tyʉ́² tɨ lɨ tyíin¹in do. |
25193 | LUK 5:17 | Coon²¹ jmɨɨ²¹² 'yuui Jesús coon²¹ tsi inʉʉ 'e'²e tsá². Joon néei¹ 'in lɨ́ɨi¹³ tsá² fariseo coon'¹³ tɨfo'² tya' ley 'in nijalíin² la caain²¹ co' Galilea coon'¹³ Judea coon'¹³ Jerusalén. Coon'¹³ 'ii'²¹ tya' Dios jmoo¹o Jesús un'láai² jileei'²¹ tsatsaa'¹³. |
25202 | LUK 5:26 | Jilee'²¹mo ganga'goo²¹‑tsi. Joon gacwo'²o 'maai'¹³ Dios. 'Goo'²¹o lɨɨlɨ¹ gajin'²in: ―Nano niganee²¹e' coon²¹ 'e fee'¹ 'áai¹. |
25209 | LUK 5:33 | Joon gaungɨɨ¹ɨ 'in tsá² do Jesús jin'²in: ―¿'Ee lɨ' jmoo¹ 'in tsá² ngɨ¹ coon'¹³ Wó³ taa'²¹a jo gøø'²¹ø joongɨ faa'²¹a júu³ tyʉ́²? Joon la joon jon jmoo¹ tsá² fariseo. Pe tsá² tyi'gɨ'ɨ gø'²o joongɨ 'un'²o ―jin'² 'in tsá² do. |