10 | GEN 1:10 | Dèè whegǫǫ sìı Nǫ̀htsı̨ “dèè,” yèhdı, eyıts'ǫ tı łą̀ą whetł'ıı sìı “tıcho,” yèhdı. Nǫ̀htsı̨ yeghàeda, wegha nezı̨. |
63 | GEN 3:7 | Jìecho gı̨ı̨ɂà tł'axǫǫ̀ į̀łah t'asìı łǫ gıgha wègaat'ı̨į̀ agòjà, ı̨ht'edę geèhkw'e nǫǫ̀ gık'èhoèhzà. Eyıt'à ı̨t'ǫ̀ą nechàa ełexègeèlı gà goht'ǫ lanì edek'e nègı̨ı̨wa. |
82 | GEN 4:2 | Eyı tł'axǫǫ̀ Caın wechı Abel wegǫ̀hłı̨. Negechà agejà tł'axǫǫ̀ Abel sahzǫ̀ą-k'èdìı whelı̨, eyıts'ǫ wı̨ı̨de Caın dèè k'e t'asìı dehshee dǫǫ̀ whelı̨. |
84 | GEN 4:4 | Hanìkò Abel wets'ǫ sahzǫ̀ą t'akwełǫ̀ǫ̀ gıgǫ̀hłı̨ı̨ xè łegek'àa sìı gıkwǫ̀ mǫ̀hdaa Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ yek'eehk'ǫ̀. Gots'ǫ̀ K'àowo Abel ghǫ, eyıts'ǫ sahzǫ̀ą-kwǫ̀ yets'ǫ̀ yek'eehk'ǫ̀ǫ sìı ghǫ sìghà nıwǫ. |
94 | GEN 4:14 | Dıı dzęę̀ k'e dıı dèè gots'ǫǫ̀ xàseneèzhì, sets'àądı gha nets'ǫ̀ ahde ha dìì asèneelà. Dıı nèk'e sexè ts'èwhı̨į̀ hòɂǫ ha-le t'à hazǫǫ̀ nèk'e sek'eèhoowo ha, eyıt'à amìı segòhɂǫǫ sìı ełaàsèhwhı ha,” Caın hadı. |
195 | GEN 8:11 | Xèhts'ǫ̀ k'àba yets'ǫ̀ nǫ̀ǫt'o ekò ts'ı “olıve” wìyeh wets'ǫ ı̨t'ǫ̀ą xàyı̨ı̨hdlaa sìı weèdà yìchı̨ı̨ɂa nǫǫ̀! Eyı weghàà Noah dèè k'e tı whìle agòjà yek'èhoèhzà. |
240 | GEN 10:5 | (Dǫ tıcho gà nàgedèe sìı eyı dǫ haàtłǫǫ gıts'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ agı̨ı̨t'e. Hazǫǫ̀ edenèk'e, gıts'ǫ dǫ xàgeèɂaa ta edèot'ı̨ xè łą̀ą nàgedè, eyıts'ǫ edeyatıì k'ę̀ę̀ gogede.) |
244 | GEN 10:9 | Gots'ǫ̀ K'àowo nadąą̀ nàzèe-dǫǫ̀-deè ı̨lè, eyıt'à dıı hats'edı, “Nımrod lanì gots'ǫ̀ K'àowo nadąą̀ nàzèe-dǫǫ̀-deè elı̨,” ts'edı. |
300 | GEN 12:1 | Gots'ǫ̀ K'àowo Abram ts'ǫ̀ hadı, “Nenèè gots'ǫǫ̀ aąde. Nèot'ı̨ eyıts'ǫ netà wekǫ̀ agı̨ı̨t'ee sìı gıts'ǫǫ̀ aąde. Edı̨į̀ ts'ǫ̀ anede ha sìı nets'ǫ̀ haehsı̨ ha. |
307 | GEN 12:8 | Ekǫ gots'ǫ kǫ̀ta Bethel wexa sa k'àɂàa ts'ǫnèe shìh xàwheɂaa ts'ǫ̀ nììtła. Ekǫ edenı̨hbàa nàı̨hgè. Kǫ̀ta Bethel dą̀ą ts'ǫ̀ goòɂàa eyıts'ǫ kǫ̀ta Ayı gòyeh sa kàɂàa ts'ǫ̀ goòɂàa, eyı kǫ̀ta nàke wege edenı̨hbàa nàı̨hgè. Ekǫ gots'ǫ̀ K'àowo ts'ǫ̀ t'asìı k'eehk'ǫ̀ gha k'achı̨ kwe-ladà whehtsı̨ eyıts'ǫ gots'ǫ̀ K'àowo ts'ǫ̀ xàyaı̨htı. |
315 | GEN 12:16 | K'àowocho, Sarayı wets'ıhɂǫ̀ Abram ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa. Sahzǫ̀ą eyıts'ǫ ejıe łǫ gıghàı̨la, eyıts'ǫ tłı̨tsoa werezhıì eyıts'ǫ wedets'è łǫ gıghàı̨la, eyıts'ǫ dǫzhìı eyıts'ǫ ts'èko eghàlageedaa-dǫǫ̀ łǫ gıghàı̨la, eyıts'ǫ tıts'aàdìıcho t'asìı k'elee hanıı sı łǫ gıghàı̨la. |
321 | GEN 13:2 | Abram sahzǫ̀ą eyıts'ǫ ejıe łǫ wets'ǫ ajà, sǫǫ̀mba degoo eyıts'ǫ sǫǫ̀mbaekwo łǫ wets'ǫ t'à dǫ ahxee whelı̨. |
324 | GEN 13:5 | Ekìıyeè k'e Lot edeɂeh Abram xè at'ı̨ ı̨lè. Ededı̨ sı sahzǫ̀ą, ejıe, eyıts'ǫ tł'ǫhbàa łǫ wets'ǫ. |
328 | GEN 13:9 | Jǫ dèè haı̨hcho gonadąą̀ wheɂǫ hǫt'e. Ełets'ǫǫ̀ ats'ııde. Sa kàɂàa ts'ǫnèe anejà nı̨dè sı̨ dą̀ą ts'ǫnèe ahde ha. Ekò nı̨ dą̀ą ts'ǫnèe anejà nı̨dè sı̨ sa kàɂàa ts'ǫnèe ahde ha,” hadı. |
333 | GEN 13:14 | Lot Abram ts'ǫǫ̀ naèhtła tł'axǫǫ̀ gots'ǫ̀ K'àowo Abram ts'ǫ̀ hadı, “Eyı nàąwo gots'ǫ yeè chı̨k'è ts'ǫ̀ k'eęt'į̀, sazı̨ nèk'e, sa kàɂàa eyıts'ǫ dą̀ą sı ts'ǫ̀ k'eęt'į̀. |
340 | GEN 14:3 | K'àowocho sı̨làı nǫǫde gıts'ìzıı sìı ełets'àgedı gha gıts'ǫ eghǫǫ-dǫǫ̀ łetagı̨ı̨wa. Shìhge dèè nıɂàa Sıdım gòyeh, ekǫ ełegegǫ gha łą̀ą ełègı̨ı̨de. |
391 | GEN 16:9 | Yak'eet'ı̨į̀ yets'ǫ̀ hadı, “Nets'ǫ̀ k'àowo wets'ǫ̀ anaąde, eyıts'ǫ wek'èanet'e,” yèhdı. |
399 | GEN 17:1 | Abram łǫǫ̀tǫènǫ-daats'ǫ̀-łǫǫ̀tǫ weghoò ekò gots'ǫ̀ K'àowo wets'ǫ̀ wègoèht'į̀, hayèhdı, “Nǫ̀htsı̨ t'asìı wegha dìì-le aht'e. Senadąą̀ hotıì ehkw'ı ı̨da. |
406 | GEN 17:8 | Dıì Kanan nèk'e xàhtǫ lanì wek'e nàądè kò dıı dèè hazǫǫ̀ welǫ whìle ts'ǫ̀ neghaelı̨į̀ ahłe ha. Eyıts'ǫ netł'axǫǫ̀ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı dıı dèè gıghaelı̨į̀ ahłe ha, eyıts'ǫ Sı̨ Gınǫ̀htsı̨ ehłı̨ ha,” yèhdı. |
415 | GEN 17:17 | Abraham Nǫ̀htsı̨ nadąą̀ dèè k'e nàgòı̨hgè, hanìkò wegha enıìyah t'à edets'ǫ̀ nàɂedlò, hanıwǫ, “Dǫ ı̨łèakw'eènǫ weghoò sìı dàht'e wezaa gǫ̀hłı̨ nǫǫ̀? Eyıts'ǫ Sarah łǫǫ̀tǫènǫ (90) weghoò elı̨ı̨ sìı chekoa nìhtè ha nì?” edets'ǫ̀ hanıwǫ t'à wegha sììdì lanì. |
427 | GEN 18:2 | Abraham ı̨daà k'eet'į̀ là dǫ taı nàgeèhza goaɂı̨. Goaɂı̨ ts'ǫ̀et'ıì nıìtła gà ı̨whąą̀ gots'ǫ̀ èhtła, gonadąą̀ dèè k'e ts'ǫ̀ nàgòı̨hgè. |
431 | GEN 18:6 | Eyıt'à ekòet'ıì Abraham Sarah gà goyaèhtła, hayèhdı, “Įwhąą̀! Łè nezı̨ı̨ sìı dı̨ènǫ aı̨hda deyı̨į̀htł'ì. Łè tsı̨ı̨htsı gà łèt'è neht'è,” yèhdı. |
432 | GEN 18:7 | Eyı tł'axǫǫ̀ ejıe k'èhodìı ts'ǫ̀ tı̨mǫèhza gà ejıezaa łek'à xè wekwǫ̀ dezhì-lea nıwǫǫ sìı yį̀į̀hchì gà edecheekeè ghàyeèchì. Wecheekeè ı̨whąą̀ yetaı̨t'a gà yegha yèht'e. |
465 | GEN 19:7 | gots'ǫ̀ hadı, “Seàgı̨ą, hołı̨ı̨ k'ę̀ę̀ hanì eghàlaahda-le. |
467 | GEN 19:9 | Hanìkò “Ets'èɂǫ̀ǫ̀ aąde,” gıìhdı eyıts'ǫ ełets'ǫ̀ hagedı, “Dıı dǫ jǫ ts'ǫ̀ ajà ekò xàhtǫ ı̨lè, hanìkò dıì sìı gosınìyaehtıı-dǫǫ̀ k'ę̀ę̀ k'ehoɂa ha nıwǫ! Eyı dǫ nàke gınahk'e ekǫ-le nets'ǫ̀ eghàlats'eeda ha ne,” Lot gıìhdı. K'èdaà geehchı xè enìı̨tǫ nàgeezhì ha k'ehogeɂa. |
472 | GEN 19:14 | Eyıt'à Lot dǫzhìı yetì gìhchı ha ı̨lèe sìı gots'ǫ̀ goı̨de, hagòhdı, “Gots'ǫ̀ K'àowo dıı kǫ̀godeè hòt'a yedıhohtsı̨ ha t'à ı̨whąą̀ xàts'ııdè,” gòhdı. Hanìkò eyı dǫzhìı ekìı adı gı̨ı̨hwhǫ t'à gık'èı̨t'e-le. |
473 | GEN 19:15 | Èhkǫ agodaade ekò yak'eet'ı̨į̀ Lot ts'ǫ̀ hagedı, “Nets'èkeè eyıts'ǫ netì jǫ geèhkw'ee sìı ı̨whąą̀ xàgı̨ı̨wa. Haahjà-le-ı̨dè Nǫ̀htsı̨ kǫ̀godeè nàgòı̨hkwa nı̨dè naxı̨ sı ełaahde ha hǫt'e,” gıìhdı. |
480 | GEN 19:22 | Hanìkò ı̨whąą̀ ekǫ ts'ǫ̀ kwı̨ahdè, ekǫ nìahdè gots'ǫ̀ t'asagohłe ha dìì,” yèhdı. (Lot eyı kǫ̀ta nechà-lea yèhdı ts'ıhɂǫ̀ Zoyar gòyeh.) |
510 | GEN 20:14 | Eyı tł'axǫǫ̀ Abımelek sahzǫ̀ą, ejıe, eyıts'ǫ dǫzhìı, ts'èko gıgha eghàlageedaa gı̨ı̨lı̨ ha sìı Abraham ghàı̨la, eyıts'ǫ wets'èkeè Sarah yeghǫı̨htı̨. |
511 | GEN 20:15 | Eyı tł'axǫǫ̀ Abımelek, Abraham ts'ǫ̀ hadı, “Įdaà nenakweè senèè wheɂǫ hǫt'e. Edı̨į̀ nàądè ha newǫǫ sìı nàądè,” yèhdı. |
537 | GEN 21:23 | Eyıt'à jǫ Nǫ̀htsı̨ nadąą̀ sexè yatı nàtsoo nehtsı̨. Sets'ǫ̀ hoìla hoı̨htsı̨ ha-le, seza sı eyıts'ǫ ı̨daà gòı̨ɂà nı̨dè sets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ sı gıts'ǫ̀ hoìla hoı̨htsı̨ ha-le sìı̨dıì, sexè yatı nàtsoo nehtsı̨. Jǫ gonèk'e xàhtǫ lanì nàądè t'à dànì nets'ǫ̀ sedzeè eteèɂı̨ k'ę̀ę̀ nı̨ sı sets'ǫ̀ nedzeè eteèɂı̨ welè,” yèhdı. |
540 | GEN 21:26 | Hanìkò Abımelek yets'ǫ̀ hadı, “Amìı ayį̀į̀làa sìı wek'èehsǫ nıìle. Sets'ǫ̀ haı̨dı-le ts'ıhɂǫ̀ dıı dzęę̀ k'e k'ǫąt'a wek'èhoèhzà,” yèhdı. |
541 | GEN 21:27 | Eyıt'à Abraham, sahzǫ̀ą eyıts'ǫ ejıe Abımelek ghàı̨la, eyıt'à ełexè nàowo gèhtsı̨. |
542 | GEN 21:28 | Abraham sahzǫ̀ą hazǫǫ̀ ts'ǫ sahzǫ̀ązaa łǫ̀hdı̨ whatsǫǫ̀ nègòǫwa ekò, |
543 | GEN 21:29 | Abımelek yets'ǫ̀ hadı, “Eyı sahzǫ̀ązaa łǫ̀hdı̨ whatsǫǫ̀ nègı̨ı̨waa sìı dànìghǫ anehɂı̨?” yèhdı. |
544 | GEN 21:30 | Abraham yets'ǫ̀ hadı, “Dıı sahzǫ̀ązaa łǫ̀hdı̨ sìı negha welè. Eyı weghàà dıı tık'è gòɂǫǫ sìı sı̨ wegha dèè xàehgè hǫt'e wek'èhoedzǫ ha t'à,” yèhdı. |
551 | GEN 22:3 | Eyıt'à k'omǫǫ̀dǫǫ̀ et'ıì Abraham nıìtła gà edetłı̨tsoa k'e nèɂı̨ı̨wa. Wecheekeè nàke eyıts'ǫ weza Isaac edexè agǫ̀ǫ̀là. Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ t'asìı k'egeehk'ǫ̀ gha tso agı̨į̀là tł'axǫǫ̀, Nǫ̀htsı̨ edı̨į̀ ts'ǫ̀ aąde ha yèhdıı sìı ts'ǫ̀ agejà. |
555 | GEN 22:7 | Isaac edetà ts'ǫ̀ hadı, “Età.” “Seza, ayìı?” Abraham yèhdı. “Kǫ̀kwıì eyıts'ǫ tso k'ets'ele hanìkò Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ sahzǫ̀ązaa k'ets'eehk'ǫ̀ ha sìı welaedì?” edetà èhdı. |
556 | GEN 22:8 | Abraham yets'ǫ̀ hadı, “Seza, Nǫ̀htsı̨ wets'ǫ̀ sahzǫ̀ązaa k'ets'eehk'ǫ̀ ha sìı ededı̨ goghàyehtè ha hǫt'e,” edeza èhdı. Hadı tł'axǫǫ̀ nàke geet'eè ı̨daà łegeèhtła. |
557 | GEN 22:9 | Nǫ̀htsı̨ edı̨į̀ ts'ǫ̀ aąde ha yèhdıı sìı ekǫ nègı̨ı̨de ekò Abraham kwe ełeka nèyı̨ı̨wa t'à kwe-ladà whehtsı̨, yeka tso nìı̨wa. Edeza xèwhezhà gà tso ka nèyı̨ı̨htı̨. |
561 | GEN 22:13 | Abraham ı̨daà k'eet'į̀ là sahzǫ̀ą werezhıì wedè gogho ta eht'èèko yaɂı̨. Yets'ǫ̀ ehtła gà sahzǫ̀ą nıìchì. Ełaàyį̀ı̨hwho gà kǫ̀-dèk'ǫ̀ǫ k'e edeza tł'axǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ yek'enı̨hk'ǫ. |
589 | GEN 23:17 | Eyıt'à kǫ̀ta goyagoòɂàa k'è Het got'ı̨į̀ hazǫǫ̀ gınadąą̀ dèè Makpelah gòyeh Mamer nèk'e gà gòɂǫǫ Efron wedèè ı̨lèe sìı enı̨htł'è k'e Abraham wets'ǫ hǫt'e dek'enègı̨ı̨tł'è. Eyı dèè, kwe yìı gòɂǫǫ, eyıts'ǫ ts'ı dehshee hazǫǫ̀ Abraham wets'ǫ elı̨į̀ adlà. |
596 | GEN 24:4 | Senèk'e segǫ̀hłı̨ı̨ sìı nàątła. Ekǫ xàè sèot'ı̨ gıta gots'ǫ seza Isaac wegha ts'èko į̀hchı,” Abraham yèhdı. |
609 | GEN 24:17 | Hanìkò Abraham wecheekeè ı̨whąą̀ yenìhdǫǫ̀ èhtła, yets'ǫ̀ hadı, “Netıtǫǫ̀ gots'ǫ tı łǫ-lea sàı̨dı,” yèhdı. |
612 | GEN 24:20 | Eyıt'à edetıtǫǫ̀ yìı gots'ǫ tıts'aàdìı tı-gedǫǫ-k'è ı̨whąą̀ tı deyìı̨htł'ı gà k'achı̨ tı ìhchı gha tık'è ts'ǫ̀ tı̨mǫèhza. Tıts'aàdìıcho hazǫǫ̀ gıgha hòt'a ts'ǫ̀ gogha tı eghǫèla. |
621 | GEN 24:29 | T'eeko Rebekah wı̨ı̨de Laban wìyeh ı̨whąą̀ Abraham wecheekeè tık'è gà nàwo ts'ǫ̀ xàèhtła. |
623 | GEN 24:31 | “Gots'ǫ̀ K'àowo nexè sìghà agǫ̀ǫ̀là t'à sek'èątła,” yèhdı. “Ayìıha jǫ nàąwoò anet'ı̨? Kǫ̀ goyìı negha gòɂǫǫ̀ agòhłà eyıts'ǫ tıts'aàdìıcho sı gıgha gòɂǫ,” yèhdı. |
627 | GEN 24:35 | Gots'ǫ̀ K'àowo sìı sets'ǫ̀ k'àowo Abraham xè sìghà hòɂǫǫ̀ ayį̀į̀là t'à dǫ ahxee whelı̨. Sahzǫ̀ą, ejıe, sǫǫ̀mba degoo, eyıts'ǫ sǫǫ̀mbaekwo yeghàı̨la. Eyıts'ǫ eghàlageedaa-dǫǫ̀, dǫzhìı sı, ts'èko sı, tıts'aàdìıcho, eyıts'ǫ tłı̨tsoa yeghàı̨la hǫt'e. |
630 | GEN 24:38 | Setà wèot'ı̨ gıts'ǫ̀ aąde, xàè sèot'ı̨ gıta gots'ǫ seza wegha ts'èko į̀hchı,’ sèhdı. |
632 | GEN 24:40 | “Eyıt'à dıı hasèhdı, ‘Gots'ǫ̀ K'àowo wenàowoò k'ę̀ę̀ ehdaa sìı edets'ǫ yak'eet'ı̨į̀ nexè ayele ha, eyıts'ǫ ayìı gha ekǫ naątła ha sìı nets'ǫ̀ hoedıì ayele ha. Hanì-ı̨dè setà wèot'ı̨ gots'ǫ seza wegha ts'èko į̀hchı ha. |
650 | GEN 24:58 | Rebekah eyı nììtła tł'axǫǫ̀ dagı̨ı̨hke, “Dıı dǫ wexè aąde ha newǫ nì?” gıìhdı. “Hęɂę, wexè ahde ha,” t'eeko gòhdı. |
689 | GEN 25:30 | Jacob ts'ǫ̀ hadı, “Sıì bò ghaehwhı dìì! Įwhąą̀ eyı tıwo dek'oo mǫ̀hdaa sàı̨dı!” yèhdı. (Eyı ts'ıhɂǫ̀ Esau Edom sı wìyeh. Edom gedı nı̨dè “dek'o” gedıì-agedı.) |
695 | GEN 26:2 | Gots'ǫ̀ K'àowo Isaac ts'ǫ̀ wègoèht'į̀, hayèhdı, “Egypt nèk'e ts'ǫ̀ aąde-le. Dıı yeè nèk'e edı̨į̀ nàądè nèehsı̨ ha sìı nàądè. |
696 | GEN 26:3 | Łatsaa dıı yeè nèk'e nàądè, nexè aht'ı̨ ha eyıts'ǫ nexè sìghà hòɂǫǫ̀ agohłe ha. Nı̨ eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ dıı dèè hazǫǫ̀ naxıghàehɂà ha. Netà Abraham wets'ǫ̀ yatı nàtsoo xàyaehtıı sìı wek'ę̀ę̀ hòɂǫǫ̀ agohłe ha. |
707 | GEN 26:14 | Sahzǫ̀ą eyıts'ǫ ejıe łǫ wets'ǫ eyıts'ǫ wecheekeè łǫ t'à Fılıstea got'ı̨į̀ gıghǫ ts'ohogeedı. |
709 | GEN 26:16 | Eyı tł'axǫǫ̀ Abımelek Isaac ts'ǫ̀ hadı, “Gonahk'e dǫ nàtsoo wheęlı̨ t'à, gots'ǫǫ̀ aąde,” yèhdı. |
720 | GEN 26:27 | Isaac dayeehke, “Ayìıha sets'àątła anet'ı̨? Senèę̀lı̨-le t'à nasèęhɂà ı̨lè,” yèhdı. |
731 | GEN 27:3 | Nets'ǫ k'į̀ eyıts'ǫ ı̨htį̀ nı̨į̀wa, yeè ekìı-ka ts'ǫ̀ tıts'aàdìı gha segha nàązè. |
735 | GEN 27:7 | ‘Segha nàązè gà bò segha łekǫ whet'ee sìı weghǫ shèhtı̨ ha segà nìı̨hge. Hanì-ı̨dè ełaehwhı kwe gots'ǫ̀ K'àowo wenadąą̀ yatı nǫǫde wet'à nexè sìghà hòɂǫ ha sìı nek'eèyahtı ha,’ hadı weèhkw'o. |
747 | GEN 27:19 | Jacob edetà ts'ǫ̀ hadı, “Neza ǫhdaà Esau aht'e. Dàsį̀ı̨dıı sìı hahłà. Jǫ negha bò whıht'ee sìı ghǫ shèı̨tı̨, hanì-ı̨dè yatı nǫǫde wet'à sexè sìghà hòɂǫ ha sìı t'à sek'eèyaąhtı ha,” edetà èhdı. |
749 | GEN 27:21 | Eyı tł'axǫǫ̀ Isaac edeza Jacob ts'ǫ̀ hadı, “Seza, nexèlagoehdì ha t'à, segà nıwà-lea aąde, asį̀į̀ hotıì Esau anet'e lì,” yèhdı. |
767 | GEN 27:39 | Eyıt'à Isaac yets'ǫ̀ hadı, “Dèè nezı̨ı̨ wek'e t'asìı łǫ dehshee ts'ǫ̀ nıwà nàądè ha. Yak'e gots'ǫ chǫh nenèk'e ade ha-le. |
768 | GEN 27:40 | Behcho t'à eghǫǫ-dǫǫ̀ nelı̨ ha, eyıts'ǫ nechı wetł'a wheęda ha. Hanìkò nǫǫde-ı̨dè nets'ǫ̀ k'àowo ha-le newǫ nı̨dè wetł'a xàątła ha,” wetà yèhdı. |
771 | GEN 27:43 | Seza, sı̨į̀hkw'ǫ. Dànèehsı̨ı̨ sìı hanele: Kǫ̀ta Haran ekǫ sı̨ı̨de Laban nàdèe sìı ı̨whąą̀ wets'ǫ̀ aąde. |
772 | GEN 27:44 | Nı̨ı̨de wenì ładı̨į̀ ade ts'ǫ̀ łatsaa wexè nàądè. |
773 | GEN 27:45 | Nı̨ı̨de nets'ǫ̀ wek'èch'a-le agòjàa, eyıts'ǫ dànì wets'ǫ̀ eghàlaneedàa sìı yenadì-le ajà nı̨dè jǫ ts'ǫ̀ anaąde ha nekagoıhde nǫǫ̀. Ełeweè aahtsı̨ t'à ı̨łè dzęę̀ k'e į̀łah seghǫ naxıwhìle ha dehwhǫ-le,” Rebekah edeza Jacob ts'ǫ̀ hadı. |
776 | GEN 28:2 | Dıì-t'ıì Padan-Aram nèk'e ts'ǫ̀ aąde. Nemǫ wetà Betuyel wekǫ̀ ts'ǫ̀ aąde. Ekǫ gots'ǫ nemǫ wı̨ı̨de Laban wetìke gots'ǫ ts'èko edegha į̀hchı. |
778 | GEN 28:4 | Abraham ts'ǫ̀ dànì xàyaı̨htı ı̨lèe sìı nı̨ eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ wek'ę̀ę̀ gıxè sìghà hòɂǫǫ̀ ayııle. Dıı dèè k'e xàhtǫ lanì nàądèe sìı wets'ǫ̀ k'àı̨woò awı̨ı̨de. Dıı dèè Nǫ̀htsı̨ Abraham ghàyı̨ı̨ɂǫ ı̨lè,” Isaac hadıì Jacob k'eèyaı̨htı. |
794 | GEN 28:20 | Eyı tł'axǫǫ̀ Jacob Nǫ̀htsı̨ nadąą̀ yatı nàtsoo whehtsı̨, hadı, “Nǫ̀htsı̨ sexè at'ı̨ nı̨dè, t'aa ts'ǫ̀ sek'ehowoo sìı sexoehdı nı̨dè, eyıts'ǫ shèhtı̨ ha seghàɂeedı xè goht'ǫ yìı whıhdaa seghàyele t'à setà wekǫ̀ ts'ǫ̀ anasį̀į̀là nı̨dè Senǫ̀htsı̨ elı̨ ha. |
798 | GEN 29:2 | Eyı nèk'e tık'è gòɂǫǫ gà sahzǫ̀ą whehtee k'è taı gòlaa yaɂı̨, eyı tık'è gots'ǫ tı gıghàedı t'à. Eyı tık'è wets'ǫdaà kwe nechàa wheɂǫ. |
799 | GEN 29:3 | Sahzǫ̀ą hazǫǫ̀ eyı nègı̨ı̨la nı̨dè sahzǫ̀ą-k'èdìı-dǫǫ̀ eyı kwe wedanìı̨ɂǫǫ sìı ı̨ɂǫ̀ǫ̀ agele gà sahzǫ̀ą ghàtıgeedı. Eyı tł'axǫǫ̀-ı̨dè k'achı̨ kwe gıts'ǫdàèchı. |
800 | GEN 29:4 | Jacob, sahzǫ̀ą-k'èdìı-dǫǫ̀ dagoehke, “Sèot'ı̨ı̨, edı̨į̀ gots'ǫ aaht'e?” gòhdı. “Kǫ̀ta Haran gots'ǫ ats'ı̨ı̨t'e,” gıìhdı. |
802 | GEN 29:6 | “Asį̀į̀ hotıì eda?” gòhdı dagoehke. “Hęɂę, hotıì eda,” gıìhdı. “Yeè sahzǫ̀ą xè jǫ naetłee sìı wetì Rachel hǫt'e,” gedı. |
803 | GEN 29:7 | Jacob gots'ǫ̀ hadı, “Įłaà sa dagǫǫwà daaɂa t'à sahzǫ̀ą łą̀ą nìagııdè agıahłe-le. Sahzǫ̀ą tı gıghàahdı gà k'achı̨ dèè k'e shègezheè agıahłe,” gòhdı. |
804 | GEN 29:8 | “Hats'ele ha dìì,” gedı, “Sahzǫ̀ą-k'èdìı-dǫǫ̀ hazǫǫ̀ edesahzǫ̀ą xè jǫ nègı̨ı̨de nı̨dè zǫ tık'è wets'ǫdaà xàts'eechı hǫt'e. Eyı tł'axǫǫ̀-ı̨dè sahzǫ̀ą hazǫǫ̀ tı gıghàts'eedı hǫt'e,” gedı. |
805 | GEN 29:9 | Įłaà gots'ǫ̀ gode ekò Rachel edetà gha sahzǫ̀ą k'èdìı elı̨ı̨ sìı sahzǫ̀ą xè eyı nììtła. |
806 | GEN 29:10 | Rachel Laban wetì hǫt'e eyıts'ǫ Laban Jacob wemǫ wı̨ı̨de hǫt'e. Jacob Rachel eɂı̨ ekò yegha kwe nechàa ı̨ɂǫ̀ǫ̀ ayį̀į̀là gà weɂeh wesahzǫ̀ą ghàtını̨ı̨dì. |
815 | GEN 29:19 | Laban hayèhdı, “Dǫ eyıì-le yìhchı nahk'e nı̨ neghàehtè ha denahk'e segha nezı̨ hǫt'e. Jǫ sexè nàądè,” yèhdı. |
858 | GEN 30:27 | Hanìkò Laban yets'ǫ̀ hadı, “Etesenèeɂı̨ nı̨dè ı̨łaà goxè nàądè. Sìdìı k'èhokw'o weghàà, nı̨ nets'ıhɂǫ̀ gots'ǫ̀ K'àowo sexè sìghà hòɂǫǫ̀ ayį̀į̀là wek'èehsǫ asììdlà hǫt'e,” yèhdı. |
863 | GEN 30:32 | Dıı dzęę̀ k'e nets'ǫ tıts'aàdìı hazǫǫ̀ gıta k'eıht'į̀. Sahzǫ̀ą weta goèhzǫǫ sìı, sahzǫ̀ązaa dezǫ lanıı sìı eyıts'ǫ ejıetsoa weta goèhzǫǫ sìı gıta xàwehwha. Negha eghàlaıhdà k'èxa eyı seghàgı̨ı̨le. |
864 | GEN 30:33 | Eyı sahzǫ̀ą wek'èxa eghàlaıhdàa sìı wek'anehtǫ nı̨dè nets'ǫ̀ ehkw'ı eghàlaıhdà wek'èı̨zǫ ha. Ejıetsoa weta goèhzǫ-le eyıts'ǫ sahzǫ̀ązaa dezǫ lanı-le sìı sets'ǫ ta wheda nı̨dè eyı neghǫ deèhɂį̀ gha ııtà ha,” Jacob yèhdı. |
866 | GEN 30:35 | Eyı dzęę̀ k'e et'ıì Laban, ejıetsoa werezhıì gıta goèhzǫǫ sìı hazǫǫ̀ gota xàyı̨ı̨wa, eyıts'ǫ ejıetsoa dets'è gıta goèhgoo sìı hazǫǫ̀ gota xàyı̨ı̨wa, eyıts'ǫ sahzǫ̀ązaa dezǫ lanıı sìı gota xàyı̨ı̨wa gà weza gıxoehdı ha gotł'aàyį̀ı̨wa. |
869 | GEN 30:38 | Eyı tł'axǫǫ̀ eyı dechı̨ tıts'aàdìı tı-gedǫǫ-k'è nèyı̨ı̨wa. Tıts'aàdìı tı gedǫ nı̨dè gınadąą̀ whelaà ayehɂı̨. Tıts'aàdìı ełek'aàdèe ekìıyeè k'e eyıts'ǫ tı gedǫ ha eyı nègedè nı̨dè, |
870 | GEN 30:39 | dechı̨ nadąą̀ ełek'aàgedè. Hanì t'aa gıza gıta goèhzǫǫ̀ nègı̨ı̨la. |