Wildebeest analysis examples for:   eng-engWycliffe   J    February 25, 2023 at 00:06    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

100  GEN 4:20  And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
121  GEN 5:15  Forsothe Malalehel lyuede sixti yeer and fyue, and gendride Jared.
122  GEN 5:16  And Malalehel lyuede aftir that he gendride Jared eiyte hundrid and thretti yeer, and gendride sones and douytris.
124  GEN 5:18  And Jared lyuede an hundrid and two and sixti yeer, and gendride Enoth.
125  GEN 5:19  And Jared lyuede aftir that he gendride Enoth eiyte hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
126  GEN 5:20  And alle the dayes of Jared weren maad nyn hundrid and twei and sexti yeer, and he was deed.
139  GEN 6:1  Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth. And whanne men bigunnen to be multiplied on erthe, and hadden gendrid douytris,
148  GEN 6:10  and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
173  GEN 7:13  In the ende of that dai Noe entride, and Sem, Cham, and Japheth, hise sones, his wijf, and the wyues of hise sones, entriden with hem into the schip.
224  GEN 9:18  Therfore thei that yeden out of the schip weren Noe, Sem, Cham, and Japheth; forsothe Cham, thilke is the fadir of Chanaan.
229  GEN 9:23  And sotheli Sem and Jafeth puttiden a mentil on her schuldris, and thei yeden bacward, and hileden the schameful membris of her fadir, and her faces weren turned awei, and thei sien not the priuy membris of her fadir.
233  GEN 9:27  and Chanaan be the seruaunt to Sem; God alarge Jafeth, and dwelle in the tabernaclis of Sem, and Chanaan be seruaunt of hym.
236  GEN 10:1  These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
237  GEN 10:2  The sones of Jafeth weren Gomer, and Magog, and Madai, and Jauan, and Tubal, and Mosoth, and Thiras.
239  GEN 10:4  Forsothe the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym;
250  GEN 10:15  Forsothe Chanaan gendride Sidon, his firste gendride sone, Ethei, and Jebusei,
256  GEN 10:21  Also of Sem weren borun the fadris of alle the sones of Heber, and Japhet was the more brother.
260  GEN 10:25  And twei sones weren borun to Heber, the name to o sone was Faleg, for the lond was departid in hise daies; and the name of his brothir was Jectan.
261  GEN 10:26  And thilke Jectan gendride Elmodad, and Salech,
262  GEN 10:27  and Asamoth, Jare, and Adhuram, and Vsal,
263  GEN 10:28  and Deda, and Ebal, and Abymahel, Saba, and Ofir, and Euila, and Jobab;
264  GEN 10:29  alle these weren the sones of Jectan.
296  GEN 11:29  Forsothe Abram and Nachor weddiden wyues; the name of the wijf of Abram was Saray, and the name of the wiif of Nachor was Melcha, the douyter of Aran, fadir of Melcha and fadir of Jescha.
329  GEN 13:10  And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
330  GEN 13:11  And Loth chees to him the cuntre aboute Jordan, and departide fro the eest; and thei weren departid ech fro his brother.
331  GEN 13:12  Abram dwellide in the lond of Chanaan; sotheli Loth dwellide in townes aboute Jordan, and wonide in Sodom.
382  GEN 15:21  and Cananeis, and Gergeseis, and Jebuseis.
571  GEN 22:23  and Jedlaf, and Batuhel, of whom Rebecca was borun; Melcha childide these eiyte to Nachor brother of Abraham.
661  GEN 25:2  which childide to him Samram, and Jexan, and Madan, and Madian, and Jesboth, and Sue.
662  GEN 25:3  Also Jexan gendride Saba and Dadan. Forsothe the sones of Dadan weren Asurym, and Lathusym, and Laomym.
685  GEN 25:26  Anoon the tothir yede out, and helde with the hond the heele of the brother; and therfore he clepide him Jacob. Isaac was sixti yeer eeld, whanne the litle children weren borun.
686  GEN 25:27  And whanne thei weren woxun, Esau was maad a man kunnynge of huntyng, and a man erthe tilier; forsothe Jacob was a symple man, and dwellide in tabernaclis.
687  GEN 25:28  Isaac louyde Esau, for he eet of the huntyng of Esau; and Rebecca louyde Jacob.
688  GEN 25:29  Sotheli Jacob sethide potage; and whanne Esau cam weri fro the feld,
689  GEN 25:30  he seide to Jacob, Yyue thou to me of this reed sething, for Y am ful weri; for which cause his name was clepid Edom.
690  GEN 25:31  And Jacob seide to him, Sille to me the riyt of the first gendrid childe.
692  GEN 25:33  Jacob seide, therfor swere thou to me. Therfor Esau swoor, and selde the firste gendrid thingis.
727  GEN 26:34  Esau forsothe fourti yeer eld weddide twei wyues, Judith, the douytir of Beeri Ethei, and Bethsamath, the douyter of Elon, of the same place;
734  GEN 27:6  sche seide to hir sone Jacob, Y herde thi fadir spekynge with Esau, thi brothir, and seiynge to him, Brynge thou me of thin huntyng,
739  GEN 27:11  To whom Jacob answerde, Thou knowist that Esau my brother is an heeri man, and Y am smethe; if my fadir `touchith and feelith me,
743  GEN 27:15  and sche clothide Jacob in ful goode clothis of Esau, whiche sche hadde at home anentis hir silf.
747  GEN 27:19  And Jacob seide, Y am Esau, thi first gendrid sone. Y haue do to thee as thou comaundist to me; rise thou, sitte, and ete of myn huntyng, that thi soule blesse me.
750  GEN 27:22  He neiyede to the fadir; and whanne he hadde feelid hym, Isaac seide, Sotheli the vois is the vois of Jacob, but the hondis ben the hondis of Esau.
751  GEN 27:23  And Isaac knew not Jacob, for the heery hondis expressiden the licnesse of the more sone.
752  GEN 27:24  Therfor Isaac blesside him, and seide, Art thou my sone Esau? Jacob answerde, Y am.
753  GEN 27:25  And Isaac seide, My sone, brynge thou to me metis of thin huntyng, that my soule blesse thee. And whanne Isaac hadde ete these metis brouyt, Jacob brouyte also wyn to Isaac, and whanne this was drunkun,
755  GEN 27:27  Jacob neiyede, and kisside hym; and anoon as Isaac feelide the odour of hise clothis, he blesside him, and seide, Lo! the odour of my sone as the odour of a `feeld ful which the Lord hath blessid.
758  GEN 27:30  Vnnethis Isaac hadde fillid the word, and whanne Jacob was gon out,
764  GEN 27:36  And Esau addide, Justli his name is clepid Jacob, for lo! he supplauntide me another tyme; bifor he took awei `my firste gendride thingis, and now the secounde tyme he rauyschide priueli my blessyng. And eft he seide to the fadir, Wher thou hast not reserued a blessyng also to me?
769  GEN 27:41  Therfor Esau hatide euer Jacob for the blessyng bi which the fadir hadde blessid hym; and Esau seide in his herte, The daies of morenyng of my fadir schulen come, and Y schal sle Jacob, my brothir.
770  GEN 27:42  These thingis weren teld to Rebecca, and sche sente, and clepide hir sone Jacob, and seide to hym, Lo! Esau, thi brothir, manaasith to sle thee;
774  GEN 27:46  And Rebecca seide to Isaac, It anoieth me of my lijf for the douytris of Heth; if Jacob takith a wijf of the kynrede of this lond, Y nyle lyue.
775  GEN 28:1  And so Isaac clepide Jacob, and blesside hym, and comaundide to hym, and seide, Nyle thou take a wijf of the kyn of Canaan; but go thou,
780  GEN 28:6  Forsothe Esau seiy that his fadir hadde blessid Jacob, and hadde sent him in to Mesopotanye of Sirie, that he schulde wedde a wijf of thennus, and that aftir the blessyng he comaundide to Jacob, and seide, Thou schalt not take a wijf of the douytris of Canaan;
781  GEN 28:7  and that Jacob obeiede to his fadir `and modir, and yede in to Sirie;
784  GEN 28:10  Therfor Jacob yede out of Bersabee, and yede to Aran.
790  GEN 28:16  And whanne Jacob hadde wakyd of sleep, he seide, Verili the Lord is in this place, and Y wiste not.
792  GEN 28:18  Therfor Jacob roos eerli, and took the stoon which he hadde put vndur his heed, and reiside in to a title, and helde oile aboue.
797  GEN 29:1  Therfor Jacob passide forth, and cam in to the eest lond;
800  GEN 29:4  And Jacob seide to the scheepherdis, Brithren, of whennus ben ye? Whiche answeriden, Of Aran.
802  GEN 29:6  Jacob seide, Is he hool? Thei seiden, He is in good staat; and lo! Rachel, his douytir, cometh with his flok.
803  GEN 29:7  And Jacob seide, Yit myche of the dai is to come, and it is not tyme that the flockis be led ayen to the fooldis; sotheli yyue ye drynk to the scheep, and so lede ye hem ayen to mete.
806  GEN 29:10  And whanne Jacob seiy hir, and knewe the douytir of his modris brothir, and the scheep of Laban his vncle, he remeuyde the stoon with which the pit was closid;
809  GEN 29:13  And whanne he hadde herd, that Jacob, the sone of his sistir, cam, he ran ayens hym, and he biclippide Jacob and kisside hym, and ledde in to his hows. Forsothe whanne the causis of the iurney weren herd,
814  GEN 29:18  And Jacob louede Rachel, and seide, Y schal serue thee seuene yeer for Rachel thi lesse douytir.
816  GEN 29:20  Therfor Jacob seruyde seuene yeer for Rachel; and the daies semyden fewe to hym for the greetnesse of loue.
820  GEN 29:24  and yaf an handmaide, Selfa bi name, to the douyter. And whanne Jacob hadde entrid to hir bi custom, whanne the morewtid was maad, he seiy Lya,
824  GEN 29:28  Jacob assentide to the couenaunt, and whanne the wouke was passid,
831  GEN 29:35  The fourthe tyme sche conseyuede, and childide a sone, and seide, Now I schal knouleche to the Lord; and herfor she clepide his name Judas; and ceesside to childe.
833  GEN 30:2  To whom Jacob was wrooth, and answerde, Wher Y am for God, which haue priued thee fro the fruyt of thi wombe?
847  GEN 30:16  And whanne Jacob cam ayen fro the feeld at euentid, Lya yede out in to his comyng, and seide, Thou shalt entre to me, for Y haue hired thee with hire for the mandragis of my sone. He slepte with hir in that nyyt;
854  GEN 30:23  And sche conseyuede, and childide a sone, and seide, God hath take a wey my schenschipe; and sche clepid his name Joseph,
856  GEN 30:25  Sotheli whanne Joseph was borun, Jacob seide to his wyues fadir, Delyuere thou me, that Y turne ayen in to my cuntrey and to my lond.
862  GEN 30:31  And Laban seide, What schal Y yyue to thee? And Jacob seide, Y wole no thing but if thou doist that that Y axe, eft Y schal fede and kepe thi scheep.
868  GEN 30:37  Therfor Jacob took greene yerdis of popeleris, and of almoundis, and of planes, and in parti dide awei the rynde of tho, and whanne the ryndis weren `drawun a wei, whitnesse apperide in these that weren maad bare; sothely tho that weren hoole dwelliden grene, and bi this maner the coloure was maad dyuerse.
869  GEN 30:38  And Jacob puttide tho yerdis in the trowis, where the watir was held out, that whanne the flockis schulden come to drynke, thei schulden haue the yerdis bifor the iyen, and schulden conseyue in the siyt of the yerdis.
871  GEN 30:40  And Jacob departide the floc, and puttide the yerdis in the trowis bifor the iyen of the rammys. Sotheli alle the white and blake weren Labans; sotheli the othere weren Jacobis; for the flockis weren departid bytwixe hem silf.
872  GEN 30:41  Therfor whanne the scheep weren ridun in the firste tyme, Jacob puttide the yerdis in the `trouyis of watir bifor the iyen of rammys and of scheep, that thei schulden conseyue in the siyt of tho yerdis.
873  GEN 30:42  Forsothe whanne the late medlyng and the laste conseyuyng weren, Jacob puttide not tho yerdis; and tho that weren late, weren maad Labans, and tho that weren of the firste tyme weren Jacobis.
875  GEN 31:1  Aftir that Jacob herde the wordis of the sones of Laban, that seiden, Jacob hath take awei alle thingis that weren oure fadris, and of his catel Jacob is maad riche, and noble.
876  GEN 31:2  Also Jacob perseyuede the face of Laban, that it was not ayens hym as yistirdai, and the thridde dai agoon,
885  GEN 31:11  And the aungel of the Lord seide to me in sleep, Jacob! and Y answeride, Y am redy.
891  GEN 31:17  Forsothe Jacob roos, and puttide hise fre children and wyues on camels, and yede forth;
894  GEN 31:20  And Jacob nolde knouleche to the fadir of his wijf, that he wolde fle;
896  GEN 31:22  it was teld to Laban, in the thridde dai, that Jacob fledde.
898  GEN 31:24  And Laban seiy in sleep the Lord seiynge to him, Be war that thou speke not ony thing sharpli ayens Jacob.
899  GEN 31:25  And thanne Jacob hadde stretchid forth the tabernacle in the hil; and whanne he hadde sued Jacob with his britheren, `he settide tente in the same hil of Galaad; and he seide to Jacob,
903  GEN 31:29  And now sotheli myn hond mai yelde yuel to thee, but the God of thi fadir seide to me yisterdai, Be war that thou speke not ony harder thing with Jacob.
905  GEN 31:31  Jacob answeride, That Y yede forth while thou wistist not, Y dredde lest thou woldist take awey thi douytris violentli;
906  GEN 31:32  sotheli that thou repreuest me of thefte, at whom euer thou fyndist thi goddis, be he slayn bifor oure britheren; seke thou, what euer thing of thine thou fyndist at me, and take awei. Jacob seide these thingis, and wiste not that Rachel stal the idols.
907  GEN 31:33  And so Laban entride into the tabernacle of Jacob, and of Lya, and of euer eithir meyne, and foond not; and whanne Laban hadde entrid in to the tente of Rachel,
910  GEN 31:36  And Jacob bolnyde, and seide with strijf, For what cause of me, and for what synne of me, hast thou come so fersly aftir me,
919  GEN 31:45  And so Jacob took a stoon, and reiside it in to a signe, and seide to hise britheren,
921  GEN 31:47  And Laban clepide it the heep of wittnesse, and Jacob clepide it the heep of witnessyng; euer eithir clepide bi the proprete of his langage.