Wildebeest analysis examples for:   fra-frasbl   O    February 25, 2023 at 00:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

43  GEN 2:12  et l'or de ce pays est bon. On y trouve aussi du bdellium et de la pierre d'onyx.
54  GEN 2:23  L'homme dit : « Voici l'os de mes os et la chair de ma chair. On l'appellera femme, parce qu'elle est sortie de l'homme ».
57  GEN 3:1  Or le serpent était plus rusé qu'aucun des animaux des champs que Yahvé Dieu avait faits. Il dit à la femme : « Dieu a-t-il vraiment dit : « Tu ne mangeras d'aucun arbre du jardin » ? »
65  GEN 3:9  Yahvé Dieu appela l'homme et lui dit : « Où es-tu ? »
89  GEN 4:9  Yahvé dit à Caïn : « Où est Abel, ton frère ? » Il a dit : « Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frère ? »
263  GEN 10:28  Obal, Abimael, Sheba,
264  GEN 10:29  Ophir, Havilah et Jobab. Tous ceux-là étaient fils de Joktan.
328  GEN 13:9  Le pays tout entier n'est-il pas devant to? Je te prie de te séparer de moi. Si tu vas à gauche, je vais à droite. Ou si tu vas à droite, j'irai à gauche. »
332  GEN 13:13  Or, les hommes de Sodome étaient extrêmement méchants et pécheurs contre Yahvé.
347  GEN 14:10  Or, la vallée de Siddim était pleine de puits de goudro; les rois de Sodome et de Gomorrhe s'enfuirent, et quelques-uns y tombèrent. Ceux qui restèrent s'enfuirent sur les collines.
390  GEN 16:8  Il lui dit : « Agar, servante de Saraï, d'où viens-tu ? Où vas-tu ? » Elle a dit : « Je fuis le visage de ma maîtresse Saraï. »
414  GEN 17:16  Je la bénirai, et en plus je te donnerai un fils par elle. Oui, je la bénirai, et elle sera une mère de nations. Les rois des peuples viendront d'elle. »
416  GEN 17:18  Abraham dit à Dieu : « Oh, si Ismaël pouvait vivre devant to! »
434  GEN 18:9  Ils lui demandèrent : « Où est Sarah, ta femme ? » Il a dit : « Là, dans la tente. »
436  GEN 18:11  Or Abraham et Sara étaient vieux, d'un âge avancé. Sara avait dépassé l'âge de procréer.
455  GEN 18:30  Il dit : « Oh, ne laissez pas le Seigneur se mettre en colère, et je parlerai. Et s'il y en a trente trouvés là ? » Il a dit : « Je ne le ferai pas si j'en trouve trente là-bas. »
457  GEN 18:32  Il dit : « Oh, que le Seigneur ne se mette pas en colère, et je ne parlerai qu'une fois de plus. Et si l'on en trouve dix là-bas ? » Il a dit : « Je ne la détruirai pas à cause des dix. »
463  GEN 19:5  Ils appelèrent Lot et lui dirent : « Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit ? Fais-les sortir vers nous, afin que nous fassions l'amour avec eux. »
476  GEN 19:18  Lot leur dit : « Oh, non, mon seigneur.
478  GEN 19:20  Vois maintenant, cette ville est proche pour y fuir, et c'est une petite ville. O! que je m'y échappe (n'est-ce pas une petite ?), et mon âme vivra. »
500  GEN 20:4  Or Abimélec ne s'était pas approché d'elle. Il dit : « Seigneur, vas-tu tuer même une nation juste ?
502  GEN 20:6  Dieu lui dit en songe : « Oui, je sais que tu as fait cela dans l'intégrité de ton cœur, et je t'ai aussi empêché de pécher contre moi. C'est pourquoi je ne t'ai pas permis de la toucher.
582  GEN 23:10  Or Éphron était assis au milieu des fils de Heth. Ephron, le Hittite, répondit à Abraham en présence des fils de Heth, de tous ceux qui entraient à la porte de sa ville, et dit :
625  GEN 24:33  On lui mit à manger devant lui, mais il dit : « Je ne mangerai pas avant d'avoir dit mon message. » Laban a dit : « Parle. »
665  GEN 25:6  mais Abraham fit des dons aux fils de ses concubines. Tant qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac, vers l'orient, dans le pays d'Orient.
671  GEN 25:12  Or voici l'histoire des générations d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar l'Égyptienne, servante de Sara, enfanta à Abraham.
684  GEN 25:25  Le premier sortit tout rouge, comme un vêtement de poil. On lui donna le nom d'Ésaü.
685  GEN 25:26  Après cela, son frère sortit, et sa main saisit le talon d'Ésaü. On l'appela Jacob. Isaac avait soixante ans lorsqu'elle les mit au monde.
708  GEN 26:15  Or, tous les puits que les serviteurs de son père avaient creusés du temps d'Abraham, son père, les Philistins les avaient bouchés et remplis de terre.
741  GEN 27:13  Sa mère lui dit : « Que ta malédiction soit sur moi, mon fils. Obéis seulement à ma voix, et va les chercher pour moi. »
761  GEN 27:33  Isaac trembla violemment et dit : « Qui donc est celui qui a pris du gibier et me l'a apporté, et j'ai tout mangé avant que tu ne viennes, et je l'ai béni ? Oui, il sera béni. »
797  GEN 29:1  Jacob partit, et il arriva au pays des fils de l'Orient.
801  GEN 29:5  Il leur dit : « Connaissez-vous Laban, fils de Nacho? » Ils ont dit : « On le connaît. »
893  GEN 31:19  Or Laban était allé tondre ses brebis ; et Rachel vola les théraphim qui appartenaient à son père.
946  GEN 32:18  Il donna cet ordre aux premiers : « Quand Ésaü, mon frère, viendra à ta rencontre et t'interrogera en disant : « De qui es-tu ? Où vas-tu ? A qui sont ces choses devant to?
986  GEN 34:5  Or Jacob apprit qu'il avait souillé Dina, sa fille ; et ses fils étaient avec son bétail dans les champs. Jacob garda le silence jusqu'à leur arrivée.
1014  GEN 35:2  Alors Jacob dit à sa famille et à tous ceux qui étaient avec lui : « Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous et changez de vêtements.
1043  GEN 36:2  Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan : Ada, fille d'Élon, le Héthien ; Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, le Hévien ;
1046  GEN 36:5  Oholibama enfanta Jéusch, Jalam et Koré. Ce sont là les fils d'Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.
1052  GEN 36:11  Les fils d'Éliphaz étaient : Théman, Omar, Zépho, Gatam et Kenaz.
1055  GEN 36:14  Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Ésaü : elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jalam et Koré.
1056  GEN 36:15  Voici les chefs des fils d'Ésaü, les fils d'Éliphaz, premier-né d'Ésaü : le chef Théman, le chef Omar, le chef Zépho, le chef Kenaz,
1059  GEN 36:18  Voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü : le chef Jeush, le chef Jalam, le chef Koré. Ce sont là les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.
1064  GEN 36:23  Voici les fils de Shobal : Alvan, Manahath, Ebal, Shepho et Onam.
1066  GEN 36:25  Voici les fils d'Anah : Dishon et Oholibama, fille d'Anah.
1082  GEN 36:41  le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,
1087  GEN 37:3  Or Israël aimait Joseph plus que tous ses enfants, car il était le fils de sa vieillesse, et il lui fit une tunique de plusieurs couleurs.
1124  GEN 38:4  Elle conçut encore, et enfanta un fils, qu'elle appela Onan.
1128  GEN 38:8  Juda dit à Onan : « Va vers la femme de ton frère, accomplis envers elle le devoir d'un frère de mari, et suscite une descendance pour ton frère. »
1129  GEN 38:9  Onan savait que la descendance ne serait pas la sienne ; et quand il entra chez la femme de son frère, il répandit sa semence sur le sol, de peur de donner une descendance à son frère.
1133  GEN 38:13  On dit à Tamar : « Voici ton beau-père qui monte à Thimna pour tondre ses brebis. »
1141  GEN 38:21  Alors il interrogea les hommes de son lieu de résidence, en disant : « Où est la prostituée qui était à Enaïm, au bord de la route ? » Ils ont dit : « Il n'y a pas eu de prostituée ici. »
1183  GEN 40:10  et dans la vigne il y avait trois branches. On aurait dit qu'elle bourgeonnait, qu'elle fleurissait, et que ses grappes produisaient des raisins mûrs.
1241  GEN 41:45  Pharaon donna à Joseph le nom de Zaphenath-Paneah. Il lui donna pour femme Asenath, fille du prêtre Potiphéra d'On. Joseph parcourut le pays d'Égypte.
1246  GEN 41:50  Il naquit à Joseph, avant l'année de la famine, deux fils qu'Asenath, fille de Potiphéra, prêtre d'On, lui enfanta.
1311  GEN 43:20  et dirent : « Oh, mon seigneur, nous sommes en effet descendus la première fois pour acheter de la nourriture.
1343  GEN 44:18  Alors Juda s'approcha de lui, et dit : « Oh, mon seigneur, permets à ton serviteur de dire une parole aux oreilles de mon seigneur, et ne laisse pas ta colère s'enflammer contre ton serviteur, car tu es comme Pharaon.
1397  GEN 46:10  Fils de Siméo: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar et Shaoul, fils d'une Cananéenne.
1399  GEN 46:12  Fils de Juda : Er, Onan, Shéla, Pérez et Zérach ; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. Les fils de Pérez furent Hetsron et Hamul.
1407  GEN 46:20  A Joseph naquirent, au pays d'Égypte, Manassé et Éphraïm, qu'Asenath, fille de Potiphéra, prêtre d'On, lui enfanta.
1457  GEN 48:5  Or, tes deux fils, qui te sont nés au pays d'Égypte avant que je ne vienne vers toi en Égypte, sont à mo; Éphraïm et Manassé, comme Ruben et Siméon, seront à moi.
1462  GEN 48:10  Or les yeux d'Israël s'étaient obscurcis à cause de l'âge, de sorte qu'il ne voyait pas bien. Joseph les fit approcher de lui ; il les embrassa et les serra dans ses bras.
1510  GEN 50:3  On lui consacra quarante jours, car c'est le nombre de jours qu'il faut pour embaumer. Les Égyptiens pleurèrent Israël pendant soixante-dix jours.
1541  EXO 1:8  Or, il se leva un nouveau roi sur l'Égypte, qui ne connaissait pas Joseph.
1571  EXO 2:16  Or le prêtre de Madian avait sept filles. Elles venaient puiser de l'eau et remplissaient les auges pour abreuver le troupeau de leur père.
1575  EXO 2:20  Il dit à ses filles : « Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le, qu'il mange du pain. »
1613  EXO 4:11  Yahvé lui dit : « Qui a fait la bouche de l'homme ? Ou qui rend muet, ou sourd, ou voyant, ou aveugle ? N'est-ce pas moi, Yahvé ?
1615  EXO 4:13  Moïse dit : « Oh, Seigneur, envoie quelqu'un d'autre. »
1649  EXO 5:16  On ne donne pas de paille à tes serviteurs, et ils nous disent : « Fais des briques », et voilà que tes serviteurs sont battus ; mais la faute en revient à ton peuple. »
1671  EXO 6:15  Fils de Siméo: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar et Saül, fils d'une Cananéenne : ce sont là les familles de Siméon.
1725  EXO 8:10  On les rassembla en tas, et le pays se mit à puer.
1762  EXO 9:19  Ordonnez maintenant que tout votre bétail et tout ce que vous avez dans les champs soient mis à l'abri. La grêle tombera sur tous les hommes et sur tous les animaux qui se trouveront dans les champs et qui ne seront pas ramenés à l'abri, et ils mourront. »'"
1782  EXO 10:4  Ou bien, si vous refusez de laisser partir mon peuple, voici que demain je ferai venir des sauterelles dans votre pays,
1801  EXO 10:23  On ne se voyait pas les uns les autres, et personne ne se leva de sa place pendant trois jours ; mais tous les enfants d'Israël avaient de la lumière dans leurs habitations.
1857  EXO 12:40  Or, le temps que les enfants d'Israël vécurent en Égypte fut de quatre cent trente ans.
1871  EXO 13:3  Moïse dit au peuple : « Souvenez-vous de ce jour où vous êtes sortis d'Égypte, de la maison de servitude, car c'est par la force de sa main que Yahvé vous a fait sortir de ce lieu. On ne mangera pas de pain levé.
1875  EXO 13:7  On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; on ne verra pas avec vous de pain levé. On ne verra pas de levure avec vous, dans tout votre territoire.
1895  EXO 14:5  On apprit au roi d'Égypte que le peuple s'était enfui ; le cœur de Pharaon et de ses serviteurs fut changé à l'égard du peuple, et ils dirent : « Qu'avons-nous donc fait, pour laisser Israël s'enfuir loin de nous ? »
1984  EXO 16:36  Or, un omer, c'est le dixième d'un épha.
2114  EXO 21:36  Ou si l'on sait que le taureau avait l'habitude d'encorner dans le passé, et que son propriétaire ne l'a pas gardé, il paiera taureau pour taureau, et l'animal mort lui appartiendra.
2211  EXO 25:15  Les perches resteront dans les anneaux de l'arche. On ne les enlèvera pas.
2281  EXO 27:8  Tu le creuseras avec des planches. On le fera comme on te l'a montré sur la montagne.
2300  EXO 28:6  « On fera l'éphod d'or, de bleu, de pourpre, d'écarlate et de fin lin retors, ouvrage d'un habile ouvrier.
2322  EXO 28:28  On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod, avec un lacet bleu, pour qu'il soit sur la ceinture de l'éphod et que le pectoral ne se détache pas de l'éphod.
2371  EXO 29:34  S'il reste quelque chose de la viande de la consécration ou du pain jusqu'au matin, vous brûlerez au feu ce qui restera. On n'en mangera pas, car c'est une chose sainte.
2415  EXO 30:32  On ne la versera pas sur la chair de l'homme, et on n'en fera pas de semblable, selon sa composition. Elle est sainte. Elle sera sainte pour vous.
2427  EXO 31:6  Voici, j'ai moi-même établi avec lui Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan ; et j'ai mis de la sagesse dans le coeur de tous ceux qui ont le coeur sage, afin qu'ils fassent tout ce que je t'ai ordonné :
2436  EXO 31:15  On travaillera six jours, mais le septième jour est un sabbat de repos solennel, consacré à Yahvé. Quiconque fera un ouvrage quelconque le jour du sabbat sera puni de mort.
2441  EXO 32:2  Aaron leur dit : « Otez les anneaux d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi. »
2470  EXO 32:31  Moïse retourna auprès de Yahvé et dit : « Oh, ce peuple a commis un grand péché et s'est fait des dieux d'or.
2508  EXO 34:11  Observez ce que je vous ordonne aujourd'hui. Voici, je vais chasser devant toi l'Amoréen, le Cananéen, le Héthien, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien.
2566  EXO 35:34  Il a mis dans son cœur la volonté d'enseigner, lui et Oholiab, fils d'Ahisamach, de la tribu de Dan.
2568  EXO 36:1  « Betsalel et Oholiab travailleront avec tout homme au cœur sage, dans lequel Yahvé a mis de la sagesse et de l'intelligence pour savoir comment faire tout le travail pour le service du sanctuaire, selon tout ce que Yahvé a ordonné. »
2569  EXO 36:2  Moïse appela Betsaleel et Oholiab, et tout homme dode sagesse, dans le cœur duquel l'Éternel avait mis de la sagesse, tout homme dont le cœur l'incitait à venir à l'ouvrage pour le faire.
2657  EXO 38:23  Il avait avec lui Oholiab, fils d'Ahisamach, de la tribu de Dan, graveur, habile ouvrier, et brodeur en bleu, en pourpre, en cramoisi et en fin lin.
2668  EXO 39:3  On battit l'or en plaques minces et on le tailla en fils, pour l'associer au bleu, à la pourpre, à l'écarlate et au fin lin, ouvrage d'un habile ouvrier.
2669  EXO 39:4  On lui fit des courroies d'épaule, jointes ensemble. On l'assemblait par les deux bouts.
2674  EXO 39:9  Il était carré. On fit le pectoral double. Sa longueur était d'un empan, et sa largeur d'un empan ; il était double.
2675  EXO 39:10  On y plaça quatre rangées de pierres. La première rangée était formée de rubis, de topazes et de béryls ;
2680  EXO 39:15  On fit sur le pectoral des chaînettes semblables à des cordons, tressées d'or pur.