23216 | MAT 1:3 | Judah been de fada ob Perez an Zerah, an dey modda been Tamar. Perez been de fada ob Hezron. Hezron been de fada ob Ram. |
23268 | MAT 3:7 | Heapa de Pharisee an de Sadducee dem beena come fa hab John bactize um. Wen John shim, e tell um say, “Oona wickity, jes like snake! Who tell oona dat ef oona git bactize, oona kin git way fom de jedgiment wa God gwine sen fa punish oona? |
23296 | MAT 4:18 | Jedus beena waak long de sho ta Lake Galilee wen e see two broda dey wa been fishaman. Dey name been Simon, wa dey call Peter, an e broda Andrew. Dey beena cyas dey net eenta de wata fa ketch fish. |
23323 | MAT 5:20 | So den, A tell oona say, ya ain gwine go ta heaben weh God da rule ef ya ain scraight wid God mo den de Jew Law teacha dem an de Pharisee dem. |
23360 | MAT 6:9 | Pray like dis yah, say, ‘We Fada wa dey een heaben, leh ebrybody hona ya name. |
23381 | MAT 6:30 | God de one dat gii cloes ta de wile grass. An dat grass dey taday an e gone demarra. People cut um down an bun um op. Ef God dress op de wile grass like dat, fa true e gwine do way mo den dat fa mek sho ya hab cloes fa weah. Sho nuff, oona ain bleebe God wid all oona haat! |
23398 | MAT 7:13 | “Ya mus go een shru de leeleetle door. Cause de door weh people da go een weh dey gwine be stroy een hell, dat door big fa true, an dat way easy fa folla. Plenty people da waak een dat way dey. |
23428 | MAT 8:14 | Jedus gone ta Peter house, an e see de modda ob Peter wife sick een de bed wid de feba. |
23458 | MAT 9:10 | Jedus beena seddown fa nyam een Matthew house. Plenty people wa da geda tax come, long wid oda people wa de Jew leada dem say ain fit fa mix wid de Jew people. An dey all seddown, da nyam wid Jedus an e ciple dem. |
23459 | MAT 9:11 | Wen some Pharisee see dat, dey aks e ciple dem say, “Oona teacha ain oughta nyam wid dem kinda people, ainty?” |
23462 | MAT 9:14 | John ciple dem come ta Jedus an aks um say, “Hoccome we an de Pharisee dem da fast, bot ya own ciple dem, dey ain fast?” |
23482 | MAT 9:34 | Bot de Pharisee dem say, “De leada ob de ebil sperit dem, e de one wa gii Jedus powa fa dribe ebil sperit outta people.” |
23488 | MAT 10:2 | Now dis yah de name ob de tweb man Jedus name postle: fus, Simon wa dey da call Peter, an e broda Andrew, James an e broda John, wa been Zebedee boy dem, |
23489 | MAT 10:3 | Philip an Bartholomew, Thomas an Matthew wa beena geda tax, James wa been Alphaeus boy, an Thaddaeus, |
23490 | MAT 10:4 | Simon wa been call de Patrot, an Judas Iscariot wa ton Jedus een fa money. |
23510 | MAT 10:24 | “Poson wa da laan ain mo betta den de one wa da laan um. An saabant ain mo betta den e massa. |
23560 | MAT 12:2 | Wen some Pharisee see dat, dey tell Jedus say, “Look yah! Oona ciple dem da do wa de Jew Law say we ain spose fa do pon de Woshup Day!” |
23572 | MAT 12:14 | Bot de Pharisee dem lef dey an meet fa study how dey gwine kill Jedus. |
23582 | MAT 12:24 | Wen de Pharisee dem yeh bout dat, dey say, “Dat jes de Debil Beelzebub, de leada ob de ebil sperit dem, wa da gii dis man Jedus de powa fa dribe out ebil sperit.” |
23596 | MAT 12:38 | Den some Jew Law teacha an some Pharisee dem say, “Teacha, show we a sign.” |
23669 | MAT 14:3 | Now den, fo dat time, King Herod done been mek dem grab hole ta John an tie um op an pit um een de jailhouse. King Herod done dat cause ob Herodias, wa e been marry ta, eben dough Herodias been King Herod broda Philip wife. |
23670 | MAT 14:4 | Cause John beena tell King Herod say, “Ain fittin fa ya fa marry ya broda Philip wife!” |
23694 | MAT 14:28 | Den Peter tell um say, “Lawd, ef dat ya fa true, mus chaage me fa come out pontop de wata fa meet ya.” |
23695 | MAT 14:29 | Jedus say, “Come!” So den Peter git out de boat an waak pontop de wata ta Jedus. |
23696 | MAT 14:30 | Bot wen Peter feel de scrong wind, e been scaid. An e staat fa sink down eenta de wata. E holla say, “Lawd, sabe me!” |
23697 | MAT 14:31 | Jes den Jedus scretch out e han an grab hole ta Peter. E tell Peter say, “Ya ain bleebe pon me no mo den jes a leetle bit! Wa mek ya doubt?” |
23703 | MAT 15:1 | Some Pharisee an Jew Law teacha dem fom Jerusalem come ta Jedus an aks um say, |
23714 | MAT 15:12 | Den de ciple dem come ta um, aks um say, “Ya know dat de Pharisee dem been opsot wen dey yeh wa ya say?” |
23717 | MAT 15:15 | Peter aks Jedus fa splain ta um wa dat paable mean. |
23742 | MAT 16:1 | Some Pharisee an some Sadducee dem come ta Jedus. Dey wahn fa test Jedus so dey tell um say, show dem a sign fa show dat God sen um fa true. |
23747 | MAT 16:6 | Den Jedus waan um say, “Oona mus tek cyah. Mus look out fa de Pharisee an de Sadducee kinda yeast.” |
23752 | MAT 16:11 | Hoccome oona ain ondastan dat A ain da taak ta oona bout bread? A beena tell oona fa look out ginst de Pharisee an Sadducee kinda yeast.” |
23753 | MAT 16:12 | Den de ciple dem ondastan dat Jedus ain beena waan um fa look out fa de yeast wa dey pit een bread. Jedus beena say fa dem fa look out ginst wa de Pharisee an de Sadducee dem da laan de people. |
23754 | MAT 16:13 | Jedus an e ciple dem gone ta de arie name Caesarea Philippi. An e aks e ciple dem say, “Who people say de Man wa Come fom God da?” |
23757 | MAT 16:16 | Simon Peter ansa um say, “Ya de Messiah, de Son ob God wa da lib faeba.” |
23759 | MAT 16:18 | An A da tell ya say, ya Peter, an pon dis rock yah A gwine build me choch. An eben all de powa ob hell ain neba gwine be able fa win out oba um. |
23763 | MAT 16:22 | Peter call Jedus way fom de oda ciple dem an e staat fa buke Jedus say, “Lawd, mus dohn leh dat happen! Dat ain neba gwine happen ta ya!” |
23764 | MAT 16:23 | Jedus ton roun an tell Peter say, “Git way fom me Satan! Ya da git een me way, cause ya da tink like people da tink. Ya ain tink like how God da tink!” |
23770 | MAT 17:1 | Atta six day, Jedus call Peter, James an e broda John fa go long wid um. Dey gone pontop a mountain, an jes dem been dey. |
23773 | MAT 17:4 | Peter tell Jedus say, “Lawd, e a good ting we dey yah! Ef ya wahn, A gwine mek shree bush aaba oba yah, one fa ya, one fa Moses an one fa Elijah.” |
23774 | MAT 17:5 | Wiles Peter da taak, a cloud wa beena shine bright, cyas a shada oba um an kiba um op. An dey yeh one boice come outta de cloud say, “Dis yah me Son, wa A lob a whole heap. A sho please wid um. Mus listen ta wa e tell oona!” |
23793 | MAT 17:24 | Wen Jedus an e ciple dem git ta Capernaum, de people wa geda tax come ta Peter. Dey aks Peter say, “Oona teacha da pay de tax fa God House, ainty?” |
23794 | MAT 17:25 | Peter ansa um say, “Yeah, e da pay de tax.” Wen Peter gone eenta de house, Jedus taak ta um fus, say, “Simon, wa ya tink bout dis? Who pay all de diffunt kind ob tax dem ta de rula dem een dis wol. De been-yah people, or de come-yah people?” |
23795 | MAT 17:26 | Peter ansa say, “De come-yah people, ainty?” Jedus tell Peter say, “So den, de people wa blongst ta de country ain haffa pay. |
23817 | MAT 18:21 | Den Peter come ta Jedus an aks um say, “Lawd, how many time A mus fagib me broda wen e da do me bad? A fa fagib um til e reach seben time?” |
23825 | MAT 18:29 | Dat oda saabant faddown fo um an beg um say, ‘Please sah, beah wid me, an A gwine pay ya back wa A owe ya!’ |
23834 | MAT 19:3 | Some Pharisee dem been wahn fa ketch um da taak ginst God Law, so dey aks um say, “Coddin ta we law, e right fa man fa worce e wife, wasoneba mek um wahn fa do um?” |
23835 | MAT 19:4 | Jedus ansa de Pharisee dem say, “Ain oona neba read wa God Book say? Fom wen e fus mek de wol, ‘God mek two kind ob people, man an ooman.’ |
23838 | MAT 19:7 | De Pharisee dem aks Jedus say, “Den hoccome Moses been gii we law wa say man kin gii e wife worce paper an sen um way?” |
23858 | MAT 19:27 | Den Peter ansa say, “Look yah! We done lef ebryting fa folla ya! Wa God gwine gii we?” |
23904 | MAT 21:9 | De great crowd ob people dem wa beena waak long front ob Jedus, an dem wa come hine um, dey beena holla, say, “Leh we praise de Son ob David! God bless de one wa come een de Lawd name! Praise God een heaben!” |
23908 | MAT 21:13 | E tell de people say, “God Book say, ‘People gwine call me House de place weh people come fa pray ta God,’ bot oona da ton um eenta place weh de tief dem da hide!” |
23940 | MAT 21:45 | Wen de leada dem ob de Jew priest dem de Pharisee dem yeh dem paable wa Jedus tell, dey ondastan dat e beena taak bout dem. |
23956 | MAT 22:15 | Den de Pharisee dem gone way an mek plan togeda fa aks Jedus schemy queshon fa trip um op. |
23975 | MAT 22:34 | Wen de Pharisee dem yeh say dat Jedus ansa de Sadducee dem so good dat dey ain got nottin mo fa say, den dey git togeda. |
23976 | MAT 22:35 | One ob dem Pharisee wa been a Jew Law teacha come ta Jedus an aks um queshon fa try trap um. |
23982 | MAT 22:41 | Wen de Pharisee dem geda togeda, Jedus aks um one queshon. |
23989 | MAT 23:2 | E say, “De Law teacha dem an de Pharisee dem got de tority fa tapetate fa oona de Law wa God been gii Moses. |
23992 | MAT 23:5 | Wasoneba dey da do, dey do um jes fa leh all de people shim. Dey da tie lezza case pon dey han an de front ob dey head wid diffunt wod fom God Book eenside um. Bot dem Pharisee an Law teacha mek dey case big so dat all de people kin shim. Same way so, dey got long tassle pon de bottom paat ob dey cloes. |
23994 | MAT 23:7 | Pon de road, dey lob fa people fa hail um, call um ‘Teacha.’ |
24000 | MAT 23:13 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona da shet de door een people face ta weh God da rule. Oonasef ain wahn fa go eenta weh e da rule, an oona da stop de oda people wa da try fa go een fa lib weh e da rule! [ |
24001 | MAT 23:14 | E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona tek oba wida ooman propaty an tief all dey got. An den oona stanop da pray long time so dat people kin say oona good people fa true! Cause ob dat, God gwine punish oona mo den e gwine punish oda people!] |
24002 | MAT 23:15 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona da trabel all oba de lan an de sea fa taak ta jes one poson an win um oba fa bleebe wa oona bleebe. An wen e bleebe, oona da mek dat poson go ta hell jes like oonasef, an e two time mo wossa den oonasef! |
24010 | MAT 23:23 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona gii God a tent ob all de crop an ting oona git, eben de leetle mint an dill an cummin an oda herb wa oona grow een ya gyaaden. Stillyet, oona ain got no mind fa do de mo bigga ting dem wa God Law say oona mus do. Oona ain da do right ta people an hab mussy pon um. Oona ain scraight wid God. Fa true, all dem ting yah ya spose fa do, bot ya mus dohn lef off dem oda ting. |
24012 | MAT 23:25 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona da wash de outside ob oona cup an plate, bot dey full op wid all dem ting wa ya git wen ya da tief an lib jes fa yasef. |
24013 | MAT 23:26 | Oona bline Pharisee! Oona mus clean eenside de cup an de plate fus, an den de outside gwine be clean too. |
24014 | MAT 23:27 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona jes like tomb wa dey kiba op wid white paint. De outside ob de tomb look too fine, bot eenside de tomb full op wid dead people bone an all kind ob dorty ting. |
24016 | MAT 23:29 | “E gwine be a haad time fa oona, oona Law teacha an Pharisee! Oona hypicrit! Oona build tomb fa memba de prophet dem. An de tombstone ob dem wa beena waak scraight wid God, oona mek look too fine. |
24035 | MAT 24:9 | “Den de people wa hab tority gwine grab hole ta oona an do oona plenty bad ting. An den dey gwine kill oona. People een all de country dem ob de wol gwine hate oona cause ob me. |
24088 | MAT 25:11 | “Atta dat, de oda fibe gyal wa ain got no sense, dey come back an say, ‘Please sah, open de door fa we!’ |
24125 | MAT 26:2 | E say, “Oona know dat een two day de Passoba holiday da come, an dey gwine han oba de Man wa Come fom God ta people wa gwine nail um pon a cross.” |
24128 | MAT 26:5 | Bot dey say, “We mus dohn do dat jurin de Passoba holiday, cause ef we do, de people gwine fight fa um.” |
24134 | MAT 26:11 | People wa ain got nottin gwine be dey wid oona all de time, bot A ain gwine be dey wid oona all de time. |
24140 | MAT 26:17 | De fus day ob de Feas ob Unleaven Bread, de ciple dem come ta Jedus an aks um say, “Weh ya wahn we fa go git de Passoba ration ready fa nyam?” |
24141 | MAT 26:18 | Jedus ansa um say, “One man dey een de city. Oona go ta um an tell um say, ‘De Teacha say, me time ain faa way. Me an me ciple dem gwine nyam de Passoba Suppa ta ya house.’ ” |
24142 | MAT 26:19 | De ciple dem gone fa do wa Jedus tell um, an dey git de ration ready fa de Passoba Suppa. |
24156 | MAT 26:33 | Peter tell Jedus say, “Eben ef all de oda ciple dem bandon ya, A ain neba gwine bandon ya!” |
24158 | MAT 26:35 | Bot Peter ansa say, “Eben ef A haffa dead wid ya, A ain neba gwine say dat A ain know ya!” An all de oda ciple dem say de same ting. |
24160 | MAT 26:37 | Wen e gone, e tek Peter an Zebedee two son long wid um. An Jedus git too saaful an e haat been too hebby. |
24163 | MAT 26:40 | Den Jedus gone back ta de ciple dem an e see dat dey beena sleep. E aks Peter say, “Ain oona able fa stay wake wid me fa jes one hour? |
24175 | MAT 26:52 | Jedus tell de one wid de sode, say, “Pit ya sode back een e place, cause all dem wa fight wid sode, de sode gwine kill um. |
24181 | MAT 26:58 | Now Peter beena folla long hine Jedus bot e ain git close ta um. E folla long right ta de head man yaad. Den e gone eenta de yaad an seddown wid de gyaad dem fa see wa gwine happen. |
24192 | MAT 26:69 | Now den, Peter beena seddown outside een de head man yaad. An one de gyal dem wa wok fa de head man come ta Peter an say, “Ya been dey too, wid dat Jedus wa come fom Galilee.” |
24193 | MAT 26:70 | Bot Peter tell um all e ain know Jedus. E say, “A ain know wa ya da taak bout.” |
24194 | MAT 26:71 | Den Peter gone out close ta de gate. Noda saabant gyal see Peter an e tell de people wa beena stan roun dey say, “Dis man been dey wid Jedus wa come fom Nazareth.” |
24195 | MAT 26:72 | Bot Peter gin say dat ain so. E say, “A sweah, A ain know dat man!” |
24196 | MAT 26:73 | Atta a leetle bit, de man dem wa da stan roun dey come op ta Peter an tell um, say, “Fa sho, ya one ob dem wa been dey wid Jedus. De way ya da taak show dat fa true ya come fom dey!” |
24197 | MAT 26:74 | Den Peter mek a wow an sweah ta um say, “Leh God mek me suffa ef A ain da taak true! A ain know dat man!” Jes den a roosta crow. |
24198 | MAT 26:75 | An Peter memba dat Jedus done tell um say, “Fo de roosta crow, ya gwine say shree time dat ya ain know me.” Peter gone outta de yaad an e cry bitta teah. |
24200 | MAT 27:2 | Dey tie op Jedus han, an den dey tek um way an han um oba ta Pontius Pilate, wa been de Roman gobna. |
24205 | MAT 27:7 | So dey cide fa go buy one fiel wa name Potter Fiel wid dat money. Dey do dat fa mek a grabeyaad fa people wa ain Jew. |
24209 | MAT 27:11 | Dey mek Jedus stanop fo Gobna Pilate. De gobna aks Jedus say, “Ya de king ob de Jew people?” Jedus ansa um say, “Wa ya say, dat so e stan.” |
24211 | MAT 27:13 | Pilate aks um say, “Ain ya yeh all dem bad ting dey da cuse ya ob?” |
24213 | MAT 27:15 | Ebry yeah wen dey hab de Passoba Feas, de gobna nyuse fa free one poson wa de crowd ob people been wahn, fom outta de jailhouse. |
24215 | MAT 27:17 | So wen de crowd ob people geda togeda, Pilate aks um say, “Wish one ob dem two man yah oona wahn me fa free fa oona? Oona wahn me fa free Barabbas or Jedus, wa dey call de Messiah?” |
24216 | MAT 27:18 | Pilate been know dat de Jew leada dem done han Jedus oba ta um cause dey been jealous ob um. |
24217 | MAT 27:19 | Wiles Pilate beena seddown een de chair weh dey seddown fa jedge people, Pilate wife sen tell um say, “Mus dohn hab nottin fa do wid dis man wa ain done nottin bad. Cause las night de dream wa A dream bout um been warry me tommuch.” |
24218 | MAT 27:20 | Bot de leada dem ob de priest dem an de oda Jew leada dem coax de crowd til de people ready fa tell Pilate dey wahn um fa free Barabbas an kill Jedus. |
24219 | MAT 27:21 | Gobna Pilate aks de people gin say, “Wish one ob dem two man yah oona wahn me fa free fa oona?” De people say, “Barabbas!” |