23251 | MAT 2:13 | Atta de man dem fom de east done gone, de Lawd sen one angel een a dream fa waan Joseph. De angel tell um say, “King Herod gwine come look fa de chile, fa kill um. Ya mus git op, tek de chile an e modda an ron way right now ta Egypt lan. Stay dey til A tell oona fa come back fom dey.” |
23275 | MAT 3:14 | Bot John ain wahn fa gree fa bactize Jedus. E tell Jedus say, “A oughta hab ya bactize me. Ya ain oughta come fa me fa bactize ya, ainty?” |
23314 | MAT 5:11 | “Ya bless fa true wen people hole ya cheap an mek ya suffa an wen dey say all kind ob bad ting bout ya wa ain true, cause ya da folla me. |
23315 | MAT 5:12 | Mus be glad fa true, cause ya gwine git a whole heapa good ting dat God da keep fa ya een heaben. Ya mus memba dat de people wa mek ya suffa dem ting yah, dey ole people done de same ting ta de prophet dem wa lib way back dey. |
23320 | MAT 5:17 | “Ya mus dohn tink say dat A come fa git rid ob de Law wa God gii Moses, needa wa de prophet dem beena laan de people. A ain come fa git rid ob dem. A come fa mek ebryting happen wa dey say been gwine happen. |
23324 | MAT 5:21 | “Oona done yeh dat dey beena laan de Jew people way back dey, say, ‘Ya mus dohn kill nobody. Dey gwine cyaa de poson ta court wa kill somebody.’ |
23325 | MAT 5:22 | Bot A tell oona say, whosoneba git mad op wid e neighba, dey gwine cyaa um ta court. Whosoneba shrow slam pon e neighba say, ‘Ya ain good fa nottin,’ dey gwine cyaa um ta de Jew High Court fa jedge um. An whosoneba tell e neighba say, ‘Ya fool!’ dat bad nuff fa mek um go suffa een de fire ob hell. |
23342 | MAT 5:39 | Bot A da tell oona say, Ya mus dohn git back at de poson wa da do ya bad. Ef somebody knock de right side ob ya face, ya mus ton an leh um knock de lef side too. |
23346 | MAT 5:43 | “Oona yeh dat dey beena laan de people say, ‘Ya mus lob ya neighba dem an hate dem wa do ya wrong.’ |
23347 | MAT 5:44 | Bot A da tell oona say, Ya mus lob dem wa do ya wrong, an ya mus pray ta God fa dem people wa da mek ya suffa. |
23351 | MAT 5:48 | Ya mus be pafeck, same like ya Fada God een heaben pafeck. |
23357 | MAT 6:6 | Bot wen ya da pray, ya mus go eenta ya room. Ya mus shet de door an pray ta ya Fada God wa dey een heaben weh ya cyahn shim. Ya Fada da see all wa ya da do, eben wen nobody else ain shim. An e gwine pay ya back. |
23359 | MAT 6:8 | Ya mus dohn be like dem, cause ya Fada God done know wa ya need fo ya aks um. |
23369 | MAT 6:18 | Ya mus do dat so dat people ain gwine see ya da fast. Jes ya Fada God wa ain nobody kin see, e da see wa ya da do, eben wen people ain shim. E gwine gii ya ya payback. |
23370 | MAT 6:19 | “Ya mus dohn pile op a whole heapa spensiz ting fa yasef een dis wol. Cause de mot kin nyam um, an de rust kin rust um out, an tief broke een an tief um. |
23373 | MAT 6:22 | “Ya eye like a lamp fa ya body. Ef ya eye good, all ya body full op wid light. |
23375 | MAT 6:24 | “Ain nobody able fa saab two massa. Ef ya try fa do dat, ya gwine hate one an lob de oda one. Ya gwine be true ta one an hole de oda one cheap. Ya ain able fa saab God an be a slabe ta money same time. |
23390 | MAT 7:5 | Ya hypicrit! Fus ya mus tek de big log out ya own eye. Den ya kin see plain how fa tek dat leetle splinta out ya broda eye. |
23398 | MAT 7:13 | “Ya mus go een shru de leeleetle door. Cause de door weh people da go een weh dey gwine be stroy een hell, dat door big fa true, an dat way easy fa folla. Plenty people da waak een dat way dey. |
23401 | MAT 7:16 | Ya gwine know dem by de fruit dey da beah. Ya ain gwine pick grape fom a bramble bush, ainty? Ya ain gwine geda fig fom de briah patch, ainty? |
23427 | MAT 8:13 | Den Jedus tell de Roman offisa say, “Ya mus go ta ya house. Jes wa ya bleebe, dat wa gwine happen.” An de offisa saabant, e done git well dat same time wiles Jedus beena taak ta de offisa. |
23436 | MAT 8:22 | Jedus ansa um say, “Ya mus folla me. Leh dem wa dead bury dey own dead.” |
23443 | MAT 8:29 | Dey holla loud say, “Ya de Son ob God! Wa bidness ya got wid we? Ya come yah fa mek we suffa fo de time wen God gwine toment we?” |
23450 | MAT 9:2 | Some man dem come long da tote one man wa paralyze, pon e bed. Wen Jedus see dat dey bleebe fa true dat e gwine heal de man, e tell de sick man say, “Me son, ya mus dohn warry. Ya sin done been fagib.” |
23453 | MAT 9:5 | Fa sho, e mo easy fa tell dis man say, ‘Ya sin done been fagib’ den fa chaage um say, ‘Git op an waak’ ainty? |
23476 | MAT 9:28 | Den Jedus gone eenta de house an de man dem wa been bline come ta um. Jedus aks um say, “Oona bleebe A able fa heal oona?” Dey tell um say, “Yeah, we bleebe, Lawd!” |
23497 | MAT 10:11 | “Wen ya come ta a town or a willage, ya mus find somebody dey wa glad fa gii ya haaty welcome. Ya fa stay wid um til ya ready fa lef dat place dey. |
23503 | MAT 10:17 | Ya mus look out fa people wa gwine do ya bad. Dey gwine grab hole ta ya an bring ya fa be jedge front ob de leada dem een dey court. Dey gwine beat ya een dey meetin house. |
23514 | MAT 10:28 | Ya mus dohn be scaid ob dem wa able fa stroy ya body, cause dey ain able fa stroy ya soul. Steada dat, ya mus feah God, cause e able fa stroy ya body an ya soul all two een hell. |
23531 | MAT 11:3 | Dey aks Jedus say, “Ya de Messiah wa been gwine come, or we spose fa look fa noda poson?” |
23535 | MAT 11:7 | Now wen dem ciple ob John beena gwine back, Jedus tell de great crowd bout John. E say, “Wen oona gone ta John een de wildaness, wa ya been spect fa see? Ya spect fa see a piece ob grass wa da bend down wen de breeze da blow? No, ya ain gone fa see dat. |
23536 | MAT 11:8 | Den wa ya gone fa see? Ya gone fa see a man dress op een fine cloes? No, ya ain gone fa see dat. Cause dem wa dress op een fine cloes, dey lib een house wa blongst ta king dem. |
23537 | MAT 11:9 | Bot fa true, wa ya gone fa see? Ya gone fa see a prophet, ainty? An A da tell oona de trute, oona done see de man wa mo greata den all de oda prophet dem. |
23553 | MAT 11:25 | Dat same time dey, Jedus say, “Fada, ya de Lawd. Ya da rule heaben an ya da rule dis wol. A tank ya cause ya done hide dese ting fom dem wa tink say, dey wise an hab plenty laanin, an ya done show dese ting ta dem wa ain hab no laanin. |
23554 | MAT 11:26 | Yeah, Fada, e been ya good pledja fa do um like dis.” |
23569 | MAT 12:11 | Jedus ansa um say, “Sposin one ob oona got a sheep wa fall eenta a big hole pon de Woshup Day. Ya gwine grab hole ta dat sheep an pull um outta dat hole, ainty? |
23591 | MAT 12:33 | “Ef ya got a tree wa good, ya gwine git good fruit fom dat tree. Bot ef a tree ain no good, ya ain gwine git no good fruit. Ya know de tree by de fruit e beah. |
23605 | MAT 12:47 | Somebody tell Jedus say, “Ya modda an ya broda dem da stan outside de house. Dey wahn fa taak ta ya.”] |
23636 | MAT 13:28 | De man tell um say, ‘Dat been me enemy wa done dat.’ De saabant dem aks um say, ‘Ya wahn we fa go pull de grass op?’ |
23659 | MAT 13:51 | Jedus aks um say, “Oona ondastan all dis wa A done tell oona?” Dey tell um, “Yeah!” |
23673 | MAT 14:7 | So e promise dat gyal an sweah ta um say, “Ya mus aks me fa wasoneba ya wahn. A da tell ya de trute, A gwine gim ta ya!” |
23674 | MAT 14:8 | Herodias done been tell e daughta wa fa say, so de daughta tell King Herod say, “Ya know John wa Bactize. A wahn ya fa gii me e head pon a big plate right yah!” |
23681 | MAT 14:15 | Dat ebenin, e ciple dem come ta Jedus say, “Sundown done come an nobody ain lib ta dis place yah. Ya mus sen way de crowd. Mek um go ta de willage dem fa buy deysef sompin fa nyam.” |
23697 | MAT 14:31 | Jes den Jedus scretch out e han an grab hole ta Peter. E tell Peter say, “Ya ain bleebe pon me no mo den jes a leetle bit! Wa mek ya doubt?” |
23706 | MAT 15:4 | Cause God chaage we say, ‘Ya mus show hona an be manisable ta ya fada an modda,’ an ‘De poson wa taak bad ginst e fada or e modda, oona mus kill um.’ |
23714 | MAT 15:12 | Den de ciple dem come ta um, aks um say, “Ya know dat de Pharisee dem been opsot wen dey yeh wa ya say?” |
23730 | MAT 15:28 | So den, Jedus tell um say, “Ya a ooman wa bleebe fa true! Wa ya wahn, leh dat happen.” De ooman daughta git well dat same time. |
23757 | MAT 16:16 | Simon Peter ansa um say, “Ya de Messiah, de Son ob God wa da lib faeba.” |
23758 | MAT 16:17 | Jedus ansa, “Ya bless fa true, Simon, Jonah son! Cause no poson laan ya dis. Me Fada een heaben, e show ya. |
23764 | MAT 16:23 | Jedus ton roun an tell Peter say, “Git way fom me Satan! Ya da git een me way, cause ya da tink like people da tink. Ya ain tink like how God da tink!” |
23794 | MAT 17:25 | Peter ansa um say, “Yeah, e da pay de tax.” Wen Peter gone eenta de house, Jedus taak ta um fus, say, “Simon, wa ya tink bout dis? Who pay all de diffunt kind ob tax dem ta de rula dem een dis wol. De been-yah people, or de come-yah people?” |
23818 | MAT 18:22 | Jedus ansa um say, “No, not jes seben time. Ya mus fagib um sebenty-seben time. |
23824 | MAT 18:28 | “Bot wen dat saabant done gone, e meet one ob de oda saabant dem wa been owe um a leetle bit ob money. E grab hole ta um by e troat an staat fa choke um, an chaage um say, ‘Ya mus pay me all wa ya owe me!’ |
23828 | MAT 18:32 | Den de king hab um call een dat saabant wa e been fagib. E tell um say, ‘Ya wickity saabant! A been say ya ain haffa pay back de money wa ya owe me, cause ya beg me. |
23829 | MAT 18:33 | Yasef oughta been hab mussy pon de oda saabant, jes like A been hab mussy pon ya, ainty?’ |
23850 | MAT 19:19 | Ya mus pay mind ta ya fada an ya modda, an lob oda people same like ya da lob yasef.” |
23874 | MAT 20:13 | Bot de man wa got de faam, e ansa one ob um say, ‘Me fren, listen ta me! A ain do ya bad. Ya been gree fa wok fa one silba coin, ainty? |
23876 | MAT 20:15 | Ain A got de right fa do wa A wahn wid me own money? Ya ain git de long eye cause A good ta dem, ainty?’ ” |
23911 | MAT 21:16 | So de leada dem ob de Jew priest dem an de Law teacha dem aks Jedus say, “Ya ain yeh wa dey da say?” Jedus ansa um say, “Yeah, A da yeh um. Ain oona neba read wa dey write een God Book say, ‘God done laan nyoung chullun an baby dem fa gim praise?’ ” |
23914 | MAT 21:19 | E see one fig tree close ta de road, so e gone ta de tree. Bot e ain find nottin pon um cep leaf. Den e tell de tree say, “Ya ain fa beah no fig no mo!” Right way, de fig tree done dry op. |
23916 | MAT 21:21 | Jedus ansa um say, “A da tell oona fa true, ef oona bleebe God fa true an oona ain doubt, oona gwine be able fa do wa A done ta de fig tree yah. An ain jes dat dat oona gwine be able fa do. Oona gwine be able fa tell dis mountain yah say, ‘Ya fa git op an go shrow yasef eenta de sea,’ an dat wa gwine happen. |
23957 | MAT 22:16 | Dey sen dey own ciple dem ta Jedus, togeda wid some ob de Jew people wa been jine Herod group. Dey sen um fa go tell Jedus say, “Teacha, we know ya da taak true, an ya da laan we de true way fa folla God. Ya ain warry bout wa people da tink, cause ya da look pon all people de same.” |
23978 | MAT 22:37 | Jedus say, “ ‘Ya mus lob de Lawd ya God wid all ya haat, an wid all ya soul, an wid all ya mind.’ |
23980 | MAT 22:39 | De secon law, wa great mo den de oda res, e like dat fus law. Dat law say, ‘Ya mus lob ya neighba de same way ya lob yasef.’ |
24098 | MAT 25:21 | E bossman ansa say, ‘Ya done good. Ya a good wokman wa true ta e bossman! Cause A able fa trus ya fa do a leetle job, now A gwine gii ya chaage oba plenty big ting. Come hab a good time long wid ya bossman!’ |
24100 | MAT 25:23 | E bossman ansa say, ‘Ya done good. Ya a good wokman wa true ta e bossman! Cause A able fa trus ya fa do a leetle job, now A gwine gii ya chaage oba plenty big ting. Come hab a good time long wid ya bossman!’ |
24101 | MAT 25:24 | Den de wokman wa de bossman been gii one gole coin, e come say, ‘Sah, A been know dat ya a haad man. Ya da haabis weh ya ain plant an ya da geda weh ya ain scatta no seed. |
24102 | MAT 25:25 | So A scaid ob ya an A gone out an hide de gole coin wa ya been gii me, een de groun. Look! Yah de gole coin wa blongst ta ya.’ |
24103 | MAT 25:26 | De bossman ansa say, ‘Ya a wickity wokman wa ain do nottin! So ya been know dat A da haabis weh A ain plant an A da geda weh A ain scatta seed, ainty? |
24148 | MAT 26:25 | Den Judas, de one wa gwine han Jedus oba, say, “Fa sho, Teacha, ya ain mean me ainty?” Jedus ansa say, “Yeah, ya de one.” |
24187 | MAT 26:64 | Jedus ansa say, “Ya right wen ya say dat. Fodamo A da tell oona say, de time gwine come wen oona gwine see de Man wa Come fom God da seddown pon de right han side ob God, wa got all powa. Oona gwine shim da come down ta dis wol pon heaben cloud!” |
24191 | MAT 26:68 | Dey say, “Ya a prophet, de Messiah. So den tell we who dat wa knock ya!” |
24192 | MAT 26:69 | Now den, Peter beena seddown outside een de head man yaad. An one de gyal dem wa wok fa de head man come ta Peter an say, “Ya been dey too, wid dat Jedus wa come fom Galilee.” |
24202 | MAT 27:4 | E tell um say, “A done sin, cause A sell a man wa ain done nottin bad.” Dey ansa say, “Dat ain none ob we bidness, ainty? Ya sponsable fa dat!” |
24209 | MAT 27:11 | Dey mek Jedus stanop fo Gobna Pilate. De gobna aks Jedus say, “Ya de king ob de Jew people?” Jedus ansa um say, “Wa ya say, dat so e stan.” |
24235 | MAT 27:37 | Dey write down de chaage dey been hab ginst Jedus fa de people fa read, den dey nail um oba Jedus head. De chaage say, “DIS YAH JEDUS, DE KING OB DE JEW PEOPLE.” |
24238 | MAT 27:40 | Dey tell um say, “So dey! Ya beena say ya gwine stroy God House an jes tek shree day fa build um back op. Well den, sabe yasef now! Ef ya God Son, come down fom de cross!” |
24295 | MRK 1:11 | Den one boice taak fom outta heaben say, “Ya me own Son. A da lob ya an ya da pledja me tommuch!” |
24308 | MRK 1:24 | e tell Jedus say, “Jedus fom Nazareth, wa bidness ya hab wid we? Ya come yah fa git rid ob we, ainty? A know who ya da. Ya de one wa blongst ta God fa true!” |
24328 | MRK 1:44 | E tell um say, “See yah, mus dohn tell nobody nottin bout wa happen. Mus go ta de priest an leh um look pon ya so e gwine know ya ain sick no mo. Ya mus gim de sacrifice fa bun fo God, same like Moses done chaage de people fa do. Dat gwine mek all de people know ya ain sick no mo.” |
24348 | MRK 2:19 | Jedus ansa um say, “Ya tink wen de groom an e paaty dey dey ta de weddin, dey ain gwine nyam, wiles de groom dey wid um, e ain fittin fa e paaty fa keep de fast. |
24368 | MRK 3:11 | Wensoneba people wa hab ebil sperit een um see Jedus, dey faddown pon de groun een front ob um. Dem ebil sperit holla say, “Ya God Son!” |
24464 | MRK 5:31 | E ciple dem ansa um say, “Ya see all dis bunch ob people da crowd ya? Hoccome ya aks who dat tetch ya cloes?” |
24468 | MRK 5:35 | Same time Jedus beena say dis ta de ooman, some people come bring nyews fom Jairus house. Dey tell Jairus say, “Ya daughta done dead, so ya ain oughta warry de teacha no mo, ainty?” |
24512 | MRK 6:36 | Ya oughta sen de people ta dem willage an faam close by fa buy sompin fa nyam.” |
24513 | MRK 6:37 | Bot Jedus ansa um say, “Oonasef mus gim sompin fa nyam.” Dey tell Jedus say, “Dat gwine tek all de money one man kin mek een eight mont time, ainty? Ya wahn we fa buy nuff bread fa feed dat crowd?” |
24542 | MRK 7:10 | Moses done write, ‘Ya mus show hona an be manisable ta ya fada an modda.’ An Moses say, ‘De poson wa taak bad ginst e fada or e modda, oona mus kill um.’ |
24566 | MRK 7:34 | Den Jedus look op ta heaben an leh out a big sigh. E say ta dat man, “Ephphatha,” wa mean, “Ya yea gwine open op!” |
24593 | MRK 8:24 | De man look op an say, “Yeah, A see some people, bot dey look like tree wa da waak roun.” |
24598 | MRK 8:29 | Jedus aks um say, “Bot who oona say A da?” Peter ansa um say, “Ya de Messiah.” |
24602 | MRK 8:33 | Jedus ton roun an look pon e ciple dem. An e buke Peter say, “Peter, mus git way fom me, cause Satan wok same like ya da do yah! Ya da tink like how people da tink. Ya ain tink like how God da tink.” |
24630 | MRK 9:23 | Jedus say, “Ya aks me ef A able fa heal ya son? God kin do all ting fa de poson wa bleebe een um.” |
24632 | MRK 9:25 | Wen Jedus see dat mo an mo people da ron come geda roun um, e buke de ebil sperit say, “Ya ebil sperit wa da mek poson deef an so e ain able fa taak. A chaage ya, mus come outta de boy. Ya ain neba fa go eenside um gin!” |
24676 | MRK 10:19 | Ya know de law wa Moses gii. ‘Ya mus dohn kill nobody. Ya mus dohn sleep wid oda man wife. Mus dohn tief. Mus dohn lie bout wa oda people done. Mus dohn cheat. Mus pay mind ta ya fada an ya modda.’ ” |
24709 | MRK 10:52 | Jedus say, “Ya kin go pon ya way now. Cause ya da bleebe, ya done git well.” Nex ting e know, Bartimaeus able fa see. An e waak wid Jedus down de road. |
24723 | MRK 11:14 | Jedus taak ta de tree say, “Ya mus dohn beah fig no mo fa nobody fa nyam.” An e ciple dem yeh Jedus say dat ta dat tree. |
24756 | MRK 12:14 | Dey come ta Jedus say, “Teacha, we know ya da taak true an ya ain warry bout wa people tink. Cause ya da look pon all people de same. Ya da laan we de true way a folla God. Bot leh we aks ya one queshon. E right, coddin ta we Law, fa pay tax ta de Roman rula Caesar? |
24772 | MRK 12:30 | Ya mus lob de Lawd ya God wid all ya haat, an wid all ya soul, an wid all ya mind, an wid all ya scrent.’ |
24773 | MRK 12:31 | De nex law wa great mo den all de oda res say, ‘Ya mus lob ya neighba de same way ya lob yasef!’ Dey ain no oda law mo greata den dem two yah.” |