23375 | MAT 6:24 | Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, chanaekabʉana wʉt mʉaxxot: “Nabichan kolenje wʉt pejpaklochow, japiliajwa chiekal najʉpatanbichaxil. Kaen paklonliajwa chiekal tanbichaxaelon. Asan paklonliajwa chiekal tanbichaxilon. Ja-aechlap-is nejxasinki Dios. Japi nejchaxoel wʉt platakal, japi chiekal nabichaxil Diosliajwa” —aech Jesús, naewʉajan wʉt mʉaxxot. |
23542 | MAT 11:14 | Xamal naexasisasiam wʉt ampox, ¡naexasi'e xan jʉm-anpox! Dios pejjamechan chajia jʉm-aech: ‘Elías pejme pasaxael’ —aechox. Japox jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox Juan, jiw bautisanliajwa. Me-ama Dios pejprofeta Elías chajiakolaxtat is, ja-aechlap-is Juan. Samata, Juan wʉajna chajia matabijas japon isaxaelpoxan. |
23632 | MAT 13:24 | Do jawʉx, Jesús jʉm-aech asawʉajan: “Dios puexa pejjiw tato'alpox, me-ama aton xasaljaba trigo pachaempi pejlultat, ja-aechlap-is japox. Japi trigo pachaem naboelaliajwa. |
23889 | MAT 20:28 | Ja-aechlap-is xanliajwa, puexa jiw pakoewkolnan. Fʉlae-enilsik jiw xan nakajachawaesliajwa ampathatat. Xanlax fʉloekax xabich jiw kajachawaesfʉlaliajwan, wemosliajwanbej japi babijaxan ispoxanliajwa, tʉpx wʉt cruztat —aech Jesús. |
24346 | MRK 2:17 | Jesús japox jʉmtaen wʉt, jʉm-aechon fariseosliajwa: —Jiw woen woe-el nejchaempi, bʉ'xaenka-el xoti. Fʉlaenpon woeliajwa bʉ'xaeya. Ja-anlap-is xan. Xan fʉlae-enil tadʉsliajwan pachaempi. Xanlax fʉlaenx tadʉsliajwan jiw babejchow, japi kofaliajwabej padujnejchaxoelaxan, naexasisliajwabejpi Dios —aech Jesús fariseosliajwa. |
24409 | MRK 4:17 | Pe jawʉtbej, naexasit xoti Dios, asew jiw bʉ'wʉajanpaeis wʉti, o, chaemilpox wepach wʉtbej, do jawʉt, japi jiw kofa Dios naexasitpox. Kaes naexasis-ellisi, pejnejchaxoelaxan kaes mamnika-el xot, chiekal naexasis-el xoti Dios. Japi jiw, me-ama trigo tathinkasnika-elpi, chiekal ti'sfʉla-el. Ja-aechlap-is japi jiw, kofa xoti Dios naexasitox. |
24593 | MRK 8:24 | Do jawʉt, itliaklan chiekal natachaemt wʉt, jʉm-aechon: —Jiw laelp wʉt, me-ama naechan laelp wʉt, ja-itfu-an —aech itliaklan. |
24702 | MRK 10:45 | Ja-aechlap-is xanliajwa. Xan, puexa jiw pakoewkolnan, fʉlae-enil ampathatat jiw xan nakajachawaesfʉlaliajwa. Xanlax fʉlaekx jiw kajachawaesfʉlaliajwan, jiw bʉ'weliajwanbej, wemosliajwan japi babijaxan ispoxan, tʉpx wʉt cruztat —aech Jesús pejnachalaliajwa. |
25327 | LUK 8:13 | ‘Trigo, natacholanpi ia'xot’ —aech wʉt, japox jʉmchiliajwa: ‘Jiw Dios pejjamechan jʉmtaen wʉt, japi jiw kamta naexasiti. Ja-aech wʉt, japi jiw nejchachaemil kaematkoiliajwa. Do jawʉx, Dios naexasit xoti, asew jiw bʉ'wʉajanpaeispi. O, chaemilpox wetapachpi. Do jawʉt, japi kaes Dios xanaboeja-el. Samata, me-ama trigotathin kasnika-el wʉt, naboes-el, ja-aechlap-is japi jiw. Do jawʉt, Dios pejjamechan naexasitpox kofapi’ —chiliajwa japox. |
25702 | LUK 16:13 | Do pejme Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa: “Pamakan, kolenje wʉt paklon, japiliajwa chiekal najʉpatanbichaxilon. Kaen paklonliajwa chiekal tanbichaxaelon. Asan paklonliajwa chiekal nabichaxilon. Ja-aechlap-is Dios nejxasinkpi. Japi nejchaxoel wʉt platakal, chiekal nabichaxili Diosliajwa” —aech Jesús, naewʉajan wʉt pejnachala. |
25748 | LUK 17:28 | Ja-aechlap-is Lot chajia laeja wʉt. Jiw xael. Afbejpi. Wʉajtbejpi. Mowabejpi. Mʉthabejpi naxaeyaxan. Bachan iabejpi. Japi jiw pomatkoicha chiekal nejmach duilafʉl. |
25911 | LUK 21:16 | Nej-axjiw xamal woeyaxael paklochowxot. Nej-axjiwa-el wʉt, nej-enjiwaxael. Nej-enjiwa-el wʉt, nakoewaxael. Nakoewa-el wʉt, asewaxael nejjiwpi. Nejjiwa-el wʉt, nejnachalaxael. Ja-aech wʉt, asew xamalxot beyaxaes. |
26197 | JHN 3:8 | Joewa nejmach wik. Joewa nejmet wʉt, thiataens. Pe tae-esal joewa. Tae-esal amxot fʉlaen. Tae-esalbej ampoxade fʉlaech. Ja-aechlap-is Espíritu Santo, japon pijaxtat jiw pejme nalaela wʉt. Japi taeyaxisal waj-itfutat nalaela wʉti Espíritu Santo pijaxtat —aech Jesús Nicodemoliajwa. |
26261 | JHN 4:36 | Jesús pejme xanal najʉm-aech: —Trigo jolpi moch wʉt, nejchachaemili, toet wʉti trigo jolax. Ja-aechlap-is Dios pejjamechan naewʉajanpi, asew jiw naexasit wʉt. Asamatkoi japibej xabich nejchachaemlaxael Diosxotse. Matxoelanaewʉajanpi Dios pejjamechan, japibej xabich nejchachaemlaxael. Puexa japi kaeyaxtat nejchachaemlaxael Diosxotse. |
26882 | JHN 18:28 | Do kandiawasap wʉt, juimt jula-el wʉtfʉk, judíos bʉflaeni Jesús Caifásxotdin, asaba poxade. Japaba, Pilato pejba, xabich pinaba. Japon gobernador Judea tʉajnʉxot, to'as xoton Roma gobierno. Japabaxot pat wʉt, judíos le-el gobernador pejba, xaeyaxael xoti Pascuafiestanaxaeyax. Judíos leyaxael wʉt judíos-atona-el pejba, judíos xaeyaxil Pascuafiestanaxaeyax. Ja-aech judíos pejkabʉanpox. |
27363 | ACT 10:35 | Dios natxasisla-ele-el pothatapijiw, japi itpaei sitaeyax Diosliajwa, ispibej pachaempoxan. |
27746 | ACT 21:14 | Xanal Pablo fiatx wʉt, na-owchi-elon Jerusalén paklowax poxade fʉlae-elaliajwa. Samata, jawʉt xanal tapaeixpon fʉlaeliajwa. Do jawʉt, xanal jʉm-an: —Dios nejxasink wʉt, japox jachiyaxaeson —an xanal. |
27855 | ACT 24:18 | Japa-ofrenda isliajwan wʉt, isx nawewe'ppox isliajwan pachaemaliajwan Diosliajwa. Do jawʉt, judíos, Asia tʉajnʉpijiw, nataen wʉt Dios pejtemplobatatax wʉt, jiw xabicha-el xanxot. Chinax jiw jʉmxan-ele-el Dios pejtemplobaxot xan tajaxtat. |
27939 | ACT 27:16 | Cha-aeltanaeta-ulel pachaxentax. Japatanaet pawʉl Cauda. Jaxotde xabich joewa wika-el. Barkamta-utat kanaw ke'tas. Jasoxtat japakanaw fol. Japakanaw osliajwan wʉt barkamtat, xabich bichaxtat pa-otx. Japox kanaw xabich dewnik. |
28011 | ROM 1:13 | Takoew, xan nejxasinkax xamal matabijaliajwam ampox. Xan xabich nejchaxoelx pin-iamatkoiyan xamal taeliajwan. Pe asaxan nakiowa xabich na-it-el xot, xamal tae-enil. Xamalxotx wʉt, naewʉajnasian Jesucristo pejwʉajan, kaes asew jiwbej naexasisliajwa Jesús pejwʉajan. Xabich asew jiw, asatʉajnʉchanpijiw, japi chiekal naexasit Jesucristo pejwʉajan. Xanlap japox nejxasinkax xamalxotbej jachiliajwa. |
28295 | ROM 11:18 | ¡Xamal nabej nejchaxoele': “Xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas, judíos-esalpis. Samata, kaes pejme pachaems. Me-ama judíos, jachi-esal” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! Xamal chiekal matabijam. Naetuminan fʉlae-eldik tathinan poxadik ti'sfʉlaliajwa tathinan. Pelax naetuminan fʉlaloecha padalan poxase chiekal pachaemaliajwa japadalan. Ja-amlap-is xamal, judíos-emilpim. Judíos pachaema-el Diosliajwa xamal nijaxtat. Xamallax judíos pijaxtat pachaemam Diosliajwa. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xatis kaes pejme pachaems” —nabej aeche'! |
28548 | 1CO 6:13 | Asew jiw jʉm-aech wʉtbej: “Naxaeyaxan tajwoejtliajwa. Tajwoejtbej naxaeyaxanliajwa” —aech wʉti, japi jʉm-aechpox, diachwʉajnakolax. Pe Dios asamatkoi toesaxael naxaeyaxan, wajwoejanbej. Dios nak-is-el asew watho' bʉ'moejsliajwas. Dios nak-is japon tanbichliajwas. Dios nakkajachawaetbej xatis chiekal mamnikaliajwas. |
28800 | 1CO 15:14 | Cristo mat-es-esal wʉt pejme dukaliajwa, xanal naewʉajnaxpox, japox pachaemaxil jiwliajwa. Ja-aech wʉtbej, xamal Dios xanaboejampox bʉ'weliajwa pachaemaxil xamalliajwa. |
28801 | 1CO 15:15 | Cristo mat-es-esal wʉt pejme dukaliajwa, xanal jʉm-anpox Dios ispoxliajwa, japox diachwʉajnakolaxil. Dios mat-eyaxil wʉt tʉpi pejme duilaliajwa, Cristo tʉp wʉtbej, japon chiekal kaelel tʉpaxael. Mat-esaxisalbejpon pejme dukaliajwa. |
28825 | 1CO 15:39 | Ja-aechlap-is jiw pejbʉ'an. Najʉpa-elbej, choef sʉapich, mia sʉapichbej, baxi sʉapichbej. |
28946 | 2CO 5:1 | Thaejtxot bʉa-at, kaspox, piachliajwa-el. Ja-aechlap-is wajbʉ'an. Wajbʉ'an pomatkoichaliajwa-el ampathatat. Xatis chiekal matabijas. Diosxotse toepaxilba, japaba Dios chiekal chaemt asamatkoi xatis duilaliajwas, tʉps wʉt. |
28980 | 2CO 6:14 | ¡Xamal, Jesús pejwʉajan naexasitampim, Jesús pejwʉajan naexasis-eli sʉapich, nabej nakjiye'! ¡Japi sʉapich, piach nabej nabichbej, kaenejchaxoela-emil xot! Xamal isam pachaempoxan. Pelax japi jiw is pachaema-elpoxan. Japoxan najʉpa-el. Itliakax, itkʉatax sʉapich, najʉpa-el. Ja-amlap-is xamal. Babijaxan ispi sʉapich, xamal, japi sʉapich, najʉpa-emil. |
29096 | 2CO 12:6 | Xan xabich chapaeyaxaelen wʉt Diosxotse taenxpoxan, me-ama na-acha-enil wʉt, jachiyaxaelen, diachwʉajnakolax xot japoxan. Pe japoxan chapaeyaxinil jiw nasitaesamata. Xan nejxasinkax jiw nasitaeliajwa Diosliajwa isxpoxanliajwa, asew jiw naewʉajnaxpoxanliajwabej. |
29162 | GAL 2:14 | Xan japi taenx wʉt naexasis-elpox Jesús pejwʉajan to'apox, jawʉt xan puexa jiw pejwʉajnalel, jʉm-an chiekal Pedroliajwa: “Xam Pedro, diachwʉajnakolax chiekal judíos-atonam. Pe xam, judíos-atona-emil wʉt, ja-am. Ja-am wʉt, ¿ma-aech xotkat to'asiam judíos-elpi duilaliajwa, me-ama xatis judíos?” —an Pedroliajwa. |
29238 | GAL 5:9 | Jiw jʉm-aech: “Pan isliajwas wʉt, cha-aelaxach levadura tanialtas puexa pansap puthlaliajwa” —aechi. Ja-aechlap-is jiw babejchow. Kaesʉapich wʉt, japi xajʉp puexa jiw tabejsliajwa, naexasiti Jesús pejwʉajan. |
29392 | EPH 5:21 | Nakaewa natato'lam wʉt, ¡chiekal na-ow-amde xamalxot wʉajan ajilaliajwa! ¡Ja-amde, xamal xabich sitaenam xot Cristo! |
30177 | HEB 9:5 | Japabaúlfafamatwʉajtat kolenje, ángeles-ael isaspi, nows. Ba'dolanuili. Japa-ángeles-aelanliajwa israelitas wʉltaen wʉt, japi pajut chiekal matabijaliajwa Dios japatabernáculobatatpox. Pe amwʉtjel, kaes lelaxinil japoxan chanaekabʉanaliajwan. |
30190 | HEB 9:18 | Ja-aechlap-is Moisés chajia lelpox israelitas naexasisliajwa. Choef xʉa'at wʉti ofrenda isliajwa Diosliajwa, Moisés lelpox pa-om. |
30397 | JAS 3:11 | Satlel min nakakolsanxot, jaxot chimiamin nakakolsan. Jaxot nakola-el xasaxamin. Ja-aechbej mʉthasi. Higonae naboet wʉt, japanaexot naboes-el asabaech. Uvanaechanxotbej naboes-el asabaech. Me-ama japox ja-aechbejlap-is wajkaech-ia'an. Chimiajamechan jʉmtis wʉt, kamta kaewʉtje, jʉmchiyaxisal babejjamechan. |
30465 | 1PE 1:24 | Dios pejjamechan, chajia lelspox, pajut jʉm-aech toepaxilpoxliajwa: “Puexa jiw, ampathatpijiw, piach laelpaliajwa-el. Me-ama naetalan piachliajwa-el. Selil wʉt, nachola satadik. Ja-aechlap-is jiw. Ja-aechbej jiw pejew, xabich pachaempoxan. Japoxanbej pomatkoichaliajwa-el. |
30586 | 2PE 2:19 | Jʉm-aechbejpi: “Xamal it-ele-el Dios fiatpoxan. Samata, ¡isasiampoxan isde!” —aechi asew jiwliajwa. Pe japi jiw is-el Dios nejxasinkpoxan. Kofa-elbejpi babijaxan ispoxan. Samata, japi jiw, me-ama babijaxan tato'lafʉlas wʉt, jatisipox. |
30598 | 2PE 3:9 | Asew jiw nejchaxoel: “Cristo makach pasaxil, me-ama chajia jʉmdut pasliajwa” —aechi asbʉan jʉmch, nejchaxoel wʉt. Wajpaklon nejthisla-ele-el pasliajwa. Japon pin-iamatkoiyan wʉajnawesfʉl. Nejthis-elon. Pasaxilfʉkon, asew jiw naexasis-el xotfʉk japon pejwʉajan. Nejweslapon kaen aton nafo'aliajwa Diosliajwa. Nejxasinkon puexa jiw kofaliajwa babijaxan ispoxan, japi jiw isliajwa pachaempoxan. |
30751 | JUD 1:11 | Diachwʉajnakolax japi jiw Dios xabich kastikaxaes, babijaxan is xot, me-ama Caín babijax is chajiakolaxtat, ja-aech xoti. Xabich platakal kanasiapi. Me-ama profeta Balaam isasia, chajia laeja wʉt, ja-aechlap-is japi jiw. Samata, japi jiw Dios pejjamechan naewʉajan wʉt, chiekal naewʉajna-el. Japibej pajut naexasis-el Dios tato'alpoxan. Chajiakolaxtat Coré naexasis-el wʉt Moisés tato'alpox, japon tʉp, Dios kastikas wʉt. Xamalxot patpi, jachiyaxaeslap-is. Dios kastikas wʉti, japibej tʉpaxael. |
30752 | JUD 1:12 | Xamal natamejlam wʉt xaeliajwam kaeyaxtat, jawʉt japibej xamalxot pat xaeliajwa, xamal sʉapich. Xamal nadala japiliajwa. Pelax japi padaeyax chiekal wejisal, xamal sʉapich, xaeliajwa, feliajwabej. Xabich xael wʉti, japi xanejchadʉs-el asew jiw, puexa jiw kaechxajʉpaliajwa. Me-ama oveja tataeflan, nejchaxoel pejew oveja chiekal tataeflaliajwa, jachi-el japi jiw. Nejchaxoel asbʉan jʉmch pajut natataeflaliajwa. Nejchaxoela-eli xamal tataeflaliajwa. Japi ispoxan xabich pachaema-el. Me-ama itloejen, iampi, joewa xafos, ja-aech japi jiw, pachaema-el xot asew jiwliajwa. Me-ama naebaechnae baechjil wʉt, kaelel tʉp, ja-aechlap-is japi jiw, pachaema-el xoti asew jiwliajwa. Japibej, me-ama nae, potathina chakuchnae, kaelel fo'aliajwas, ja-aech japi jiw. |
30839 | REV 4:3 | Dios xabich itliak japatʉa-ekaxtat. Me-ama ia', ommaenkpi, pawʉli jaspe, cornalina pawʉlibej, ja-itdel-aech japa-itliakax. Xan jaxot taenx japon pejtʉa-ekaxtabijlasik alwaera. Japa-alwaera xabich nakliafanpox. Me-ama esmeralda wʉt, ja-itdel-aechpox japa-alwaera. |
30927 | REV 9:19 | Japi kawaei pejto'thimatduilxot, me-ama jommatnaet wʉt, jatothi-oef-aech jiw liklaliajwas. Samata, jiw liklas wʉt, xabich jiw tʉp. Jasoxtat japi kawaei xabich jiw tabejt pejkaechantat, pejto'thitantatbej. |
31112 | REV 20:5 | Pe asew jiw, tʉpi, mat-e-esalfʉk pejme duilaliajwa, mil waechan toepa-el xotfʉk. Pe mil waechan toep wʉt, jawʉt japi jiw mat-eyaxaes pejme duilaliajwa. Japox jachiyaxael, tʉpi matxoela mat-eyaxaes wʉt pejme duilaliajwa. |
31158 | REV 22:9 | Pe jawʉt, ángel najʉm-aech: “¡Tajwʉajnalel brixtat xam nabej nuke'! Xanbej nabichnan Diosliajwa. Me-ama xam, asew profetasbej, ja-an xan Diosliajwa. Asew jiwbej, japi naexasisaxaeli xam lelampoxan ampapelfʉtat, nabichaxaelpi Diosliajwa, ja-anlap-is xan Diosliajwa. Kaen Dios pejwʉajnalel brixtat nukaxaelam jʉmchiliajwam: ‘Xam xabich pachaemam’ —chiliajwam” —aech ángel xanliajwa. |