Wildebeest analysis examples for:   guo-guoNT   ¡Word-Word!    February 25, 2023 at 00:18    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24020  MAT 23:33  Jesús pejme jʉm-aech judíos chanaekabʉanapiliajwa, fariseosliajwabej: “¡Xamal xabich chachoelam! Me-ama jom, ¡ja-am! Ja-am wʉt, ¿machiyaxaelamkat xamal weliajwam infiernoxotdik kastika-elaliajwa xamal?
24191  MAT 26:68  Itfumatakʉs wʉt, jʉm-aechipon: —Xam Cristowam wʉt, ¡jʉm-amde! ¿Achankat xam xutulap? —aechi.
24538  MRK 7:6  Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: —Xamal, me-ama diachwʉajnakolax Dios naexasitam wʉt, ¡ja-am! Pe diachwʉajnakolax Dios naexasis-emil. Isaías, Dios pejprofeta, diachwʉajnakolax chajia jʉm-aech xamalliajwa, chajia lel wʉton. Jʉm-aechon Dios jʉm-aechpox: ‘Xamal naksiyam xan nasitaenampoxantat. Pelax nejnejchaxoelaxan xabich atʉaj xanxot. Samata, xamal isampoxan xanliajwa, naksiyam wʉtbej chimiajamechan xanliajwa, o, xan nakawʉajnampoxanbej, japoxan omjil xanliajwa. Naewʉajnam wʉtbej, naewʉajnam asew jiw pejnejchaxoelaxankal. Pelax xan tajnejchaxoelaxan, jiw naewʉajna-emil —aech Dios jʉm-aechpox xamalliajwa’ —aech Isaías, chajia lel wʉt —aech Jesús fariseosliajwa.
24888  MRK 14:65  Asew japixot xuloyapi Jesús. Itfumatakʉsbejpon. Do jawʉt, xutulapason kerixtat. Tulapas wʉt, jʉm-aechipon: —Xam Cristowam wʉt, ¡jʉm-amde! ¿Achankat xam xutulap? —aechi. Do jawʉx, asew, Dios pejtemploba weti, japibej tulap Jesús.
25098  LUK 3:4  Juan, jiw bautisan, naewʉajan wʉt jiw, patlisox Dios pejprofeta Isaías chajia lelpox Juanliajwa. Isaías chajia lel wʉt, jʉm-aechon: “Kaen aton pajilaxxot nejlat wʉt, jʉmchisfʉlaxaelon jiwliajwa: ‘¡Kofim babijaxan isampoxan wajpaklonliajwa! Me-ama jiw chiekal nʉamt chaemt wʉt paklon pasliajwa, ¡ja-amde nejnejchaxoelaxan! ¡Isfʉlde Dios nejxasinkpox! ¡Ja-amsfʉlde!
26545  JHN 9:36  Majt itliakalpon jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: —Jiw chanaekabʉanan, ¡najʉm-amde! ¿Achankat puexa jiw pakoewkolan, xan naexasisliajwan japon? —aechon.
26772  JHN 15:4  Ampathatatam wʉt, ¡xan naxanaboejafʉlde! Xanbej xamal chalafʉlaxaelen. Uvanaedalt tasiapchas wʉt, japadalt poklanaexota-el wʉt, uvadalt pajut tamach naboesaxil. Naboesliajwa wʉt, poklanaechantataxael. Xamalbej, me-ama japadalan wʉt, ¡ja-amde! ¡Isfʉlde pachaempoxan, xan naxanaboejam wʉt! Xan naxanaboeja-emil wʉt, isaximil pachaempoxan.
27421  ACT 12:15  Japow jʉm-aech wʉt japox, batupijiw jʉmch jʉm-aech: —¡Xam pawis na-acham! —aechipow. Japow jʉm-aech: —¡Diachwʉajnakolax Pedro nuk tathoetlel! —aechow. Japi nakaewa najʉm-aech: —¡El! ¡Japona-el! Kaen ángel, bej tataeflasponbej —aechi nakaewa.
27957  ACT 27:34  Samata, ¡xaem mamnikaliajwam, tʉpa-elaliajwambej! ¡Je-ese! Puexa chiekal weyaxaes —aech Pablo.
28378  ROM 15:7  ¡Nakaewa chiekal nabʉ'kʉlim! Me-ama Jesucristo xamal chiekal bʉ'kʉla, ¡ja-amde! Xamal ja-am wʉt, asew jiw sitaeyaxael Dios.
28560  1CO 7:5  Samata, xamal, watho'am, ¡nabej nejwesle' kaeyaxtat moejsliajwam, nejmol sʉapich! Xamal poejwam, ¡ja-amdebej! Pelax xamal, nijow sʉapich, kaenejchaxoelaxam wʉt Dios piach kawʉajnaliajwam, ¡jawʉt kaeyaxtat nabej moejs, nijow sʉapich! Jachiyaxaelam asax nejchaxoelasamatam, piach Dios kawʉajnaliajwam wʉt. Dios kawʉajnax bʉxtoetam wʉt, nijow sʉapich, pejme kaeyaxtataxaelam. Jasox isaxaelam xamal babijaxan isasamatam, Satanás naekichachajbasamata xamal.
29210  GAL 4:12  Takoew, xamal jʉm-an ampox. Xamalbej, me-ama xan, ¡ja-amde! Xan judíosnan, xamal judíos-emilpimxot xan dukx wʉt, me-ama xamal, judíos-emilpim wʉt, xan ja-an. Xamal babijax nawe-is-emil. ¡Amwʉtjelbej ja-amde!
29393  EPH 5:22  Xamal watho'am, nejmol tato'al wʉt, ¡ow-amde! ¡Naexasisfʉlde, nejmol tato'al wʉt! Me-ama wajpaklon Jesucristo tato'alpox chiekal naexasisfʉlam wʉt, ¡ja-amsfʉlde xamal watho'am nejmolliajwa!
29404  EPH 5:33  Samata, xamal poejwam, ¡chiekal nejxasinkafʉlde nejwatho'! Me-ama xamal najut nanejxasinkam wʉt, ¡ja-amsfʉlde! ¡Watho'bej, nej sitae' pamaljiw!
29418  EPH 6:14  Soldaw patiya naxoei, padaelmajiw xʉa'balas wʉt xakolasamatas. Do jawʉx, padaelmajiw sʉapich, naba wʉti, japi soldaw dʉkpaxil. Kaekawʉtat nuilpi nabeliajwa. Xamalbej, ¡ja-amde! Samata, ¡Dios chiekal xanaboejim, Satanás xapaeja wʉt malechasamata, chiekal xamal matabijam xot Dios pejjamechan, diachwʉajnakolaxpox! ¡Isfʉldebej puexa pachaempoxan!
29420  EPH 6:16  Soldaw xafol patiyaxan, pawʉlpox escudo, xat-elbalaliajwa, itkʉa'balaliajwabej japoxantat, padaelmajiw buyan tamduwpi, xapajaldan wʉt japilel. Xamal, me-ama soldaw, ¡ja-amsfʉlde! Dios chiekal xanaboejampox, me-ama escudos, jachiyaxael. Samata, ¡Dios chiekal xanaboejim xamal kajachawaesliajwa, Satanás xapaeja wʉt, xamal babijaxan is-elaliajwam!
29421  EPH 6:17  Soldaw matlʉa'abej patiyaxan, pawʉlpox casco, padaelmajiw matnaebijlas wʉt buyatat xakolasamatas. Xamal naexasitampim Jesús pejwʉajan Dios bʉ'weyaxael. Japox xamalliajwa, me-ama casco, ja-aech. Soldaw xafol espada padaelmajiw beliajwa. Xamalbej, me-ama japi, ¡ja-amde! Dios pejjamechan, me-ama espada, ja-aech, Espíritu Santo chaxdutpowa, xamal Satanás malechaliajwam, xamal naekichachajbasia wʉton.
29422  EPH 6:18  ¡Xamal Dios kawʉajande pomatkoicha! Me-ama Espíritu Santo xamal tato'al kawʉajnaliajwam, ¡ja-amsfʉlde! ¡Dios kawʉajandebej puexa asew jiwliajwa, Dios pejjiwpiliajwa!
29505  PHP 3:17  Takoew, ¡xamal chiekal duilde! Me-ama xan chiekal dukx wʉt, ¡ja-amde! Jiw chiekal duilpi, me-ama xanal, ja-aechpi, ¡japi jiw xamal chiekal taem! ¡Ja-amde xamal chiekal duilaliajwam, me-ama japi jiw!
29599  COL 3:15  Cristo xamal kajachawaet xot, ¡xamal chiekal kaenejchaxoelaxde! Dios xamal tadʉt kaemʉtliajwam, Cristo sʉapich. Samata, Dios kawʉajnam wʉt, ¡gracias-amde!
29831  1TI 5:1  Aton, pati'in, is wʉt pachaema-elpox, japon fiatam wʉt, ¡nabej los! Naewʉajnam wʉt ispoxliajwa, ¡chiekal naewʉajande! Me-ama nej-ax jʉm-am wʉt, ¡ja-amde japon atonliajwa! Watho', pansiachow, naewʉajnam wʉtbej, me-ama nakoew naewʉajnam wʉt, ¡ja-amde!
29832  1TI 5:2  ¡Watho', pakdiachow, sitaem! Me-ama nej-en wʉt, ¡ja-amde! ¡Watho', pansiachow, sitaembej! Me-ama nakoewkola wʉt, ¡ja-amde! ¡Nabej bʉ'nejchaxoele' asax isax, japi watho' sʉapich!
30352  JAS 1:19  Takoew, xamal nejxasinkaxpim, ¡ampox lelaxaelenpox xamal chiekal nejchaxoelde! Jiw jʉm-aech wʉt xamal jʉmtaeliajwam, ¡xamal chiekal naewe'e! Jʉmchisiam wʉt, ¡majt chiekal nejchaxoelde jʉmchiyaxaelampox, pachaem wʉt! Pachaem wʉt, do ja-aech wʉt, ¡jʉm-amde! Xamal nalalasamata, ¡majt chiekal nejchaxoeldebej jʉmchiyaxaelampox!
30534  1PE 5:2  Xamal ancianos, ¡chiekal tataefʉlde naexasiti Jesús pejwʉajan! Japi jiw, me-ama oveja, ja-aech. Dios xamal to'a japi jiw chiekal tataeflaliajwam. Samata, ¡chiekal tataefʉlde! Me-ama Dios nejxasink tataeflaliajwam, ¡ja-amsfʉlde! Nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xan nejwesla japi jiw tataeflaliajwan. Pe nakiowa, tataeflax, Dios nato'a xot” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! ¡Nabej nejchaxoele'bej: “Namot wʉt, chiekal tataeflaxaelen” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt!
30790  REV 2:5  Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡chiekal nejchaxoelde, majt xamal xabich nanejxasinkam! ¡Xan pejme chiekal nanejxasinkde! Me-ama majt xan nanejxasinkam wʉt, ¡ja-amsfʉlde! Jachi-emil wʉt, xamal tajjiwaximil.