23216 | MAT 1:3 | Judá rahɨr yuvɨrecoi Fares iyavei Zara (ahe ichɨ rer Tamar). Fares rahɨr Esrom, Esrom rahɨr evocoiyase Aram. |
23482 | MAT 9:34 | Fariseo eta rumo aipo ehiño yuvɨreco: —Caruguar rerecuar pĩratasa pɨpe co mbɨa omose caruguar ava sui —ehi tuprɨ tẽi yuvɨreco chupe viña. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, Tomás; iyavei che, Mateo, guarepochi monuhasarer; ambuae Santiago, Alfeo rahɨr; ambuae Tadeo; |
23560 | MAT 12:2 | Fariseo yuvɨrecoi vahe osepiase, aipo ehi Jesús upe: —Esepia nde remimbohe. Oporavɨquɨño mbɨtuhusa arɨ pɨpe yuvɨreco —ehi yuvɨreco chupe. |
23669 | MAT 14:3 | Esepia niha, yɨpɨndar Herodes Juan oipɨsɨ, oñapɨchi carena pɨpe soquenda ãgua vɨvrɨ Felipe rembireco Herodías sui tẽi, |
23742 | MAT 16:1 | Fariseo iyavei saduceo yuvɨraso Jesús repia secoãha ãgua yuvɨreco viña. “Emoporẽhɨ Tũpa suindar nde recosa poromondɨisa pɨpe oreu” ehi yuvɨreco chupe. |
23754 | MAT 16:13 | Oyepotase Jesús, oso tecua Cesarea cotɨ Filipo ɨvɨ rese, aheve oporandu güemimbohe upe aipo ehi: —¿Mara ehi vo ava oñehe yuvɨreco che rese, Ava Rɨquehɨr che recose? —ehi. |
23982 | MAT 22:41 | Fariseo ñemonuha vɨteseve, |
24375 | MRK 3:18 | iyavei Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Santiago Alfeo rahɨr; Tadeo, Simón, ava güecua rese secatẽhɨ vahe pãhu pendarer; |
24493 | MRK 6:17 | Herodías recocuer sui tẽi niha Herodes Juan oñapɨchi uca carena pɨpe soquenda. Esepia, co cuña Herodías yɨpɨndar Felipe rembireco, co Felipe Herodes rɨvrɨ viña. Herodes rumo omendaño vɨvrɨ rembireco rese. |
24596 | MRK 8:27 | Ipare yuvɨraso Jesús güemimbohe reseve ɨvɨ Galilea sui tecua Cesarea cotɨ, Filipo ɨvɨ rese. Perɨ rupi oporandu güemimbohe upe: —¿Mara ehi vo ava oñehe yuvɨreco che rese? —ehi. |
25078 | LUK 2:36 | Aheve avei cuña cuacuami yaracua vahe secoi, ahe serer Ana, Fanuel rayrɨ, Aser suindar. Ocuñataimiseve rumo omenda, iyavei secoi raimi tẽi omer rese siete aravɨter rupive. |
25095 | LUK 3:1 | Quince aravɨter pɨpe mborerecuar guasu Tiberio recose, Poncio Pilato evocoiyase mborerecuar secoi Judea rupi, Herodes avei mborerecuar secoi Galilea ve, tɨvrɨ Felipe evocoiyase mborerecuar secoi Iturea ve iyavei Traconite ve, Lisanias avei mborerecuar secoi Abilinia ve. |
25113 | LUK 3:19 | Ipare rumo Juan oñehe pĩrata mborerecuar Herodes upe secocuerai rese. Esepia, vɨvrɨ Felipe rembireco Herodías rese secoi, iyavei setá ambuae mbahe naporai vahe sembiapo. |
25127 | LUK 3:33 | Naasón Aminadab rahɨr, ahe Aminadab evocoiyase Admin rahɨr, Admin evocoiyase Arni rahɨr, Arni evocoiyase Esrom rahɨr, ahe Esrom evocoiyase Fares rahɨr, Fares evocoiyase Judá rahɨr, |
25229 | LUK 6:14 | Co ahe yuvɨrecoi: Simón, ahe acoi Pedro avei serer; Andrés Simón rɨvrɨ; Santiago, Juan, Felipe, iyavei Bartolomé; |
25294 | LUK 7:30 | Fariseo eta rumo iyavei Moisés porocuaita rese oporombohe vahe ahe noñeapiramo uca potai vahe Juan upe yuvɨreco, ahe vɨroɨ̃roño Tũpa remimbotar oyeupendar yuvɨreco. |
25300 | LUK 7:36 | Fariseo Simón serer vahe oñehe Jesús upe: “Terecarumi che pɨri” ehi. Jesús evocoiyase oso sẽtave oguapɨ oĩ mesave. |
25627 | LUK 14:5 | Fariseo eta upe evocoiyase aipo ehi: —¿Ava pĩha pe pãhu pendar novɨnose voi chira güeimba guaricu, anise tɨvi ovɨapise ɨvɨcuar pɨpe mbɨtuhusa arɨ pɨpe viña? —ehi. |
25771 | LUK 18:14 | “Sese aipo ahe pẽu: co mbɨa ava sui guarepochi rerocuasar opa oipɨsɨ ñerosa Tũpa suindar güẽtave oso. Fariseo rumo aní eté. Esepia niha, opacatu acoi oyemboɨvate ai vahe, opara seco reroyɨsa. Acoi ava seco mbegüe vahe rumo seco mboɨvate catusara curi” ehi. |
26156 | JHN 1:43 | Ahere ayihive voi Jesús ipɨhañemoñeta oso ãgua ɨvɨ Galilea rupi. Aheve osepia Felipe, aipo ehi chupe: —Erio che rupi —ehi. |
26157 | JHN 1:44 | “Avɨye” ehi Felipe, ahe Pedro iyavei Andrés recua Betsaida pendar secoi. |
26161 | JHN 1:48 | —¿Mara ere che cua eve? —ehi Natanael chupe. —Che oroepia yɨpɨve Felipe nde reca renondeve ɨvɨra higueravrɨve ereicose —ehi Natanael upe. |
26226 | JHN 4:1 | Fariseo eta oyandu yuvɨreco Jesús vɨreco catuse ava oyeupi oguata vahe iyavei oporoãpiramo catuse avei Juan sui |
26331 | JHN 6:5 | Omahese ava rehɨi oyeupindar rese, ahese aipo ehi Felipe upe: —¿Que vo yarocuara mbahe tembihu co opacatu ava upe nara? —ehi secoãhasave. Ahe rumo oicua ité mbahe güembiaporã. |
26333 | JHN 6:7 | Evocoiyase Felipe omboyevɨ chupe: —Dosciento denario pan ndosupitɨi chietera que chĩhi-chĩhimi ava retacuer viña —ehi. |
26429 | JHN 7:32 | Fariseo eta osendu ava ñehesa Jesús resendar yuvɨreco. Ahe ité iyavei pahi eta rerecuar omondo sundao tũparo rãrosar Jesús pɨsɨ ãgua yuvɨreco. |
26442 | JHN 7:45 | Sundao tũparo rãrosar oyevɨ yuvɨreco Jesús recosa sui. Fariseo eta iyavei pahi eta rerecuar evocoiyase oporandu yuvɨreco chupe aipo ehi: —¿Mahera vo ndaperui! —ehi yuvɨreco chupe. |
26444 | JHN 7:47 | Fariseo eta iyavei mborerecuareta evocoiyase aipo ehi yuvɨreco: —¿Pe avei eté rumo peyembopa uca chupe? —ehi—. |
26524 | JHN 9:15 | Fariseo oporandu iri yuvɨreco co mbɨa upe: “¿Mara ere ité vo co esareco?” ehi. Ahe mbɨa aipo ehi: —Omondo ɨvɨ güendɨ pɨpe omoaquɨ vahe che resa rese. Ichui ayovai. Ipare voi asareco —ehi. |
26670 | JHN 12:21 | Ahe oyemboya Felipe, Betsaida pendar rese, ahe tecua Galilea pɨpendar. Ipare aipo ehi yuvɨreco chupe: —Nde mbɨa, orosepia potami aipo Jesús —ehi. |
26671 | JHN 12:22 | Felipe evocoiyase oso imombehu Andrés upe; ichui yuvɨraso ñuvɨrío voi Jesús upe imombehu. |
26745 | JHN 14:8 | Evocoiyase Felipe aipo ehi chupe: —Che Yar, torosepia ité ru aipo nde Ru. Ahese avɨyera oreu —ehi. |
26746 | JHN 14:9 | —Felipe, setá arɨ aico pe rese, ¿ndapeicua vɨtei eté vo che recocuer? Acoi ava che repia vahe, ahe osepia ité che Ru; ¿mahera ru evocoiyase, “Torosepia rane ité nde Ru” ere vɨte cheu no? |
27005 | ACT 1:13 | Yuvɨroiquese Jerusalén ve, oyeupipa oquesa oɨ ɨvateve yuvɨreco. Aheve Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago ahe Alfeo rahɨr, Simón ahe Zelote iyavei Judas, Santiago rahɨr yuvɨrecoi. |
27028 | ACT 2:10 | Frigia pendar, Panfilia pendar, Egipto pendar, Libia cotɨndar, ahe Cirene cõquɨvotɨndar. Iyavei Roma pendar, |
27175 | ACT 6:5 | Opacatu oipotaño yuvɨreco ñehesa oyeupendar. Ichui osenoi Esteban yuvɨreco, ahe oyeroya ité Tũpa rese iyavei vɨroya ité Espíritu Santo opɨha pɨpe. Ichui oiporavo Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas iyavei Nicolás evocoi mbɨa Antioquía pendar, ahe vɨroya vahecuer judío aracuasa. |
27250 | ACT 8:5 | Felipe oso Samaria rupi. Aheve omombehu ava upe: “Evocoi Jesús Tũpa Rembiporavo ava pɨ̃sɨro ãgua” ehi. |
27251 | ACT 8:6 | Ahese ava rehɨi oñemonuha Felipe ñehe rendu ãgua yuvɨreco. Oyapɨsaca tuprɨ iñehe rese yuvɨreco. Esepia, osepia mbahe sembiapo poromondɨisa. |
27257 | ACT 8:12 | Oyepotase rumo Felipe Samaria ve omombehu ñehesa avɨye vahe Tũpa mborerecuasa resendar, Jesucristo recocuer resendar avei. Ahese ava rehɨi vɨroya yuvɨreco. Ipare oñeapiramo ité yuvɨreco cuimbahe, cuña avei. |
27258 | ACT 8:13 | Ahe Simón avei vɨroya. Oñeapiramo pare, oso Felipe rupi. Co mbahe poromondɨisa iyavei Tũpa suindar ndayasepiai vahe rese oyepɨhamondɨi. |
27271 | ACT 8:26 | Ipare Tũpa rembiguai oyemboyecua Felipe upe aipo ehi chupe: “Epũha, eso irohɨ cotɨ nde yepota ãgua evocoi perɨ ogüeyɨ vahe oso Jerusalén sui, Gaza ve” ehi. Evocoi Gaza piar osasa ɨvɨ iporupɨrẽhɨ rupi oso. |
27274 | ACT 8:29 | Evocoiyase Espíritu aipo ehi Felipe upe: “Eyemboya cãretomi rese” ehi. |
27283 | ACT 8:38 | Evocoiyase omombɨta uca ocãreto, ichui ogüeyɨ ɨve yuvɨraso. Aheve Etiopía pendar Felipe oñapiramo. |
27285 | ACT 8:40 | Felipe rumo oyemboyecua Azoto ve. Ichui oso co tecua Cesarea piar rupi, omombehu Jesús recocuer opacatu tecua rupi. Ẽgüe ehi oyepota Cesarea ve oso. |
27395 | ACT 11:19 | Iyavei Esteban yucare, Jesús reroyasar oñemosai Jerusalén sui yuvɨreco. Esepia, Jesús amotarẽhɨmbar oyamotarẽhɨ catu yuvɨreco. Evocoiyase amove Jesús reroyasar yuvɨraso oñemi Fenicia ve, ambuae Chipre ve, ambuae Antioquía ve. Oguatasa rupi omombehuño ité judío upe güeraño Jesús recocuer yuvɨreco. |
27514 | ACT 15:3 | Ẽgüe ehi Jesús reroyasar Antioquía pendar yocuai imondo yuvɨreco. Oñocuase Fenicia, Samaria avei yuvɨraso, oguatasa rupi omombehu-mbehu Jesús reroyasar upe ndahei vahe judío recocuer yuvɨreco aipo ehi: “Setá ava ndahei vahe judío opa oseya aracahendar aracuasa Tũpa rupi oguata ãgua yuvɨreco” ehi. Ahese opacatu Jesús reroyasar oyembovɨharete yuvɨreco senduse. |
27558 | ACT 16:6 | Espíritu Santo ndoipotai Asia rupi yuvɨraso vaherã Tũpa Ñehengagüer mombehu ãgua. Sese oyahuva yuvɨraso Frigia rupi, Galacia rupi avei. |
27564 | ACT 16:12 | Ichui oroso ɨvɨ rupi Filipos ve, ahe tecua seroyaprɨ catu vahe ambuae tecua sui, ahe ɨvɨ Macedonia rupindar. Aheve Roma ɨguar oyeyecuai, oyocuai avei opacatu tecua ɨvɨrindar ava yuvɨreco. Aheve movɨro arɨ tẽi oroico. |
27649 | ACT 18:23 | Opɨta pucu pare aheve, osẽ, oguata iri Galacia rupi, Frigia rupi opacatu Jesús reroyasar monguerẽhɨ catu ãgua. |
27700 | ACT 20:6 | Pieta pan ndayapepoi vahe hu pare, orosẽ tecua Filipo sui carite pɨpe, cinco arɨ rupi oroyepota Troas ve. Ahe tecuave oropɨta siete arɨ rupi. |
27734 | ACT 21:2 | Aheve orosepia carite oso vaherã Fenicia ve, ahe ipɨpe oroha, oroso. |
27740 | ACT 21:8 | Ahere ayihive oroso Cesarea ve. Aheve oroique, oropɨta Felipe rẽta ve, ahe oguata vahe Jesús recocuer mombehu. Ahe mbɨa iporavoprɨ secoi aracaco ambuae seis yuvɨrecoi vahe pãhuve. |
27741 | ACT 21:9 | Evocoi Felipe vɨreco irungatu guayrɨ ndomendai vahe. Tayrɨ Tũpa ñehe mombehusar pãve yuvɨrecoi. |
27810 | ACT 23:8 | Esepia, saduceo ndovɨroyai vahe cuerayevɨsa iyavei “ndipoi Tũpa rembiguai, que espíritu” ehi vahe yuvɨreco. Fariseo rumo vɨroyaño ité opacatu aipo mbahe yuvɨreco. |
27826 | ACT 23:24 | “Pemoingatu uca avei cavayu Pablo yeupi ãgua. Ẽgüe peye pesãro tuprɨra seraso yande rerecuar Félix upe” ehi. |
27827 | ACT 23:25 | Evocoiyase sundao rerecuar guasu oicuachía Félix upe imondo. Aipo ehi chupe: |
27828 | ACT 23:26 | “Imboeteiprɨ ore rerecuar Félix. Che, Claudio Lisias, amondo che mahenduhasa ndeu. |
27832 | ACT 23:30 | Ayanduse rumo judío oquẽtɨro sese yuvɨreco, amondo voi evocoi mbɨa ndeu. Ipare amombehu yamotarẽhɨsar upe: ‘Peporandu potase Pablo recocuer rese, pesora Félix rovai’ ahe chupe yuvɨreco. Aipo rupive” ehi. |
27837 | ACT 23:35 | —Oyepotase nde amotarẽhɨsar yuvɨreco, asendura nde yoepɨsa —ehi Félix chupe. Evocoiyase oyocuai opɨ̃tɨvɨisar Pablo rãro ãgua güẽtave Herodes rembiapogüer pɨpe. |
27838 | ACT 24:1 | Cinco arɨ pare, Ananías, ahe pahi rerecuar ɨvate catu vahe, tecua pɨpendar rerecuar avei yugüeru Cesarea ve. Ou avei mbɨa ava mbahe aposar pɨ̃tɨvɨisar oñehe vaherã Pablo amotarẽhɨ uca ãgua, ahe serer Tértulo. Ahe yugüeru Pablo recocuer mombehu ãgua mborerecuar Félix upe. |
27839 | ACT 24:2 | Evocoiyase Félix güeru uca Pablo. Ahese Tértulo omboɨpɨ sese oñehe aipo ehi Félix upe: —Nde imboyeroyaprɨ ereico. Avɨye ndeu nde porocuai tuprɨsa rese. Esepia, ndipoi vavasa ore recua rupi. Ereyapo uca avei ore recua pɨpe mbahe iporañete vahe nde poroaɨsusa pɨpe. |
27840 | ACT 24:3 | Opacatu rupi nde ereyapo tuprɨ vahe oroipɨsɨ. Sese, “Avɨye ndeu” orohe ndeu, imboyeroyaprɨ Félix. |
27845 | ACT 24:8 | aipo ehiño oreu: “Peso, tapemombehu co mbahe sembiapo Félix upe” ehi. Nde avei ereporandura sembiapo rese mbahe sui eté vo ẽgüe orohe chupe —ehi Tértulo. |
27847 | ACT 24:10 | Ipare Félix oyaitɨ Pablo upe ‘toñehe’ oyapave. Ahese oñehe: —Aicua nde ereporocuai setá aravɨter ore recua rupi. Sese ayoepɨra nde rovaque che rorɨvetesa pɨpe —ehi Félix upe—. |
27858 | ACT 24:21 | “Co rese revo oñemoɨro yuvɨreco cheu aipo ahe pĩratase ipãhuve: ‘Che aroya ava ocuerayevɨra coiye. Sese che reraso pe rovai co pɨpe che recoãha ãgua yuvɨreco’ ahese” ehi Félix upe. |
27859 | ACT 24:22 | Félix oicua tuprɨ co Tecocuer Pɨasu. Sese osendu pare aipo ñehesa, ndoyapo pota vɨtei mbahe, aipo ehiño ava upe: —Oyepotase Lisias, ahe sundao rerecuar guasu, ahese voi aicua tuprɨ catura aipo mbahe sembiapo —ehi Félix ava upe. |
27860 | ACT 24:23 | Evocoiyase oyocuai sundao rerecuar Pablo rãro ãgua: “Eremondomira rumo que mbahe semimbotar apo ãgua chupe iyavei imborɨpar yugüeruse, tihañecoño yuvɨreco sese. Ẽgüe ere sãro” ehi Félix sãrosar upe. |
27861 | ACT 24:24 | Movɨro arɨ pare Félix vɨroyepota güembireco Drusila, ahe judía avei. Ahese Félix güeru uca Pablo, osendu pota iñehe Jesucristo reroyasa resendar yuvɨreco. |
27862 | ACT 24:25 | Pablo rumo omombehuse chupe teco ɨ̃visa resendar, teco ñearosa resendar avei iyavei aipo ehise: “Tũpa oporandura mbahe yande rembiapogüer rese yandeu arɨ cañɨse coiye” ehise, ahese Félix osɨquɨyepave aipo ehi Pablo upe: —Esoño rane. Arecose arɨ nde ñehe rendu iri ãgua, orogüeru uca irira —ehiño. |
27863 | ACT 24:26 | Félix ipɨhañemoñeta yepi ‘Pablo revo omboura guarepochi cheu osẽ ãgua’ oya viña. Sese osãro pucu tẽi. Iyavei setá oyupagüer güeru uca oyeupe oñemoñeta ãgua sese. |
27864 | ACT 24:27 | Ñuvɨrío aravɨter pare rumo, Porcio Festo oique Félix recuñara. Ahese Félix judío mbovɨha ãgua, oseya Pablo soquendasave. |
27865 | ACT 25:1 | Mbosapɨ arɨ oyepotare Festo osẽ Cesarea sui, oso Jerusalén ve. |
27868 | ACT 25:4 | Festo rumo aipo ehi chupe: “Aní. Esepia, Pablo Cesarea ve soquendasa oico iyavei che ayevɨ pɨaivira vicho aheve” ehi. |
27869 | ACT 25:5 | —Sese pemondo pe rerecuar che rupi. Naporaise co mbɨa rembiapo, aheve tomombehu yuvɨreco cheu sembiapocuerai sereco mara ãgua —ehi Festo chupe. |
27870 | ACT 25:6 | Evocoiyase Festo opɨta Jerusalén ve ocho arɨ rupi revo, anise diez arɨ. Ipare oyevɨ oso Cesarea ve. Ahere ayihive oguapɨ güendave ava reco moingatu ãgua oĩ. Ahese oyocuai Pablo reru ãgua. |
27871 | ACT 25:7 | Oyepotase Pablo oso, ahese judío yugüeru vahe Festo rupi, oyemboya yuvɨreco sese. Ahese omombehu-mbehu tẽi Festo upe Pablo rembiapo yuvɨreco, ndoicatui eté rumo seroya uca ãgua yuvɨreco. |
27873 | ACT 25:9 | Festo rumo ombovɨha pota judío, sese oporandu Pablo upe: —¿Ndequerẽhɨ vo Jerusalén ve ereso vaherã? Aheve co mbahe nde rembiapo rese aporandura ndeu —ehi chupe. |
27876 | ACT 25:12 | Ahese Festo oñemoñeta opɨ̃tɨvɨisar oporomboaracua vahe rese, ipare omombehu Pablo upe: —Ereso pota Cesar upe. Avɨye, eresora evocoiyase —ehi chupe. |
27877 | ACT 25:13 | Evocoiyase movɨro arɨ pare, evocoi mborerecuar guasu Agripa, cuña Berenice rese, oyepota Cesarea ve “avɨrave” apo ãgua Festo upe yuvɨreco. |
27878 | ACT 25:14 | Opɨtase yuvɨreco setá arɨ Cesarea ve, Festo omombehu Agripa upe Pablo recocuer. Aipo ehi chupe: —Oime ñepei mbɨa soquendaprɨ oseya vahe Félix cheu —ehi—. |
27887 | ACT 25:23 | Ahere ayihive, Agripa oyepota, Berenice rese yugüeru chupe inungar opɨvondɨ vahe, ẽgüe ehi yuvɨroique mborerecuar ñemoñetasave sundao rerecuar iyavei opacatu tecua pɨpendar ava seco ɨvate catu vahe reseve. Ahese Festo oyocuai opɨ̃tɨvɨisar Pablo reru ãgua yuvɨreco, |
27891 | ACT 25:27 | Chepɨhañemoñeta amondose co mbɨa chupe, naporai cheu ndipoise mbahe sembiapo ai —ehi Festo Agripa upe. |
27915 | ACT 26:24 | Aipo ehise Pablo oñehe oyoepɨsave, Festo oñehengataño chupe aipo ehi: —¡Nande mboaracuai moco nde mbahecua vaisa! —ehiño chupe. |
27916 | ACT 26:25 | Ahe rumo omboyevɨ chupe: —Imboyeroyaprɨ Festo, ¿mara ahe vo ndache aracuai? Amombehu rumo ndeu mbahe supi eté vahe, ndahei che aracuaẽhɨsave —ehi Festo upe—. |
27923 | ACT 26:32 | Ahese Agripa aipo ehi: —Ahe ndoporanduise Cesar upe oso ãgua rese, yamoseño itera niha viña —ehi Festo upe. |
27935 | ACT 27:12 | Ahe yemboyasa naporai ɨvɨtu ai rãro ãgua aheve. Sese setá catu “yasoño” ehi vahe yuvɨreco, “Tayayepota catu Fenice ve, aheve tayasãro ɨvɨtu ai” ehi yuvɨreco viña. Ahe Fenice Creta ɨvɨrindar yemboyasa avɨye vahe. Aheve carite yuvɨroique norte ɨque rupi iyavei irohɨ ɨque rupi avei yepi. |
27982 | ACT 28:15 | Jesús reroyasar Roma pendar yɨpɨve ore andu yuvɨreco. Sese movɨro yugüeru Foro de Apio ve, ambuae yugüeru Tres Tabernas ve ore rape penda ãgua yuvɨreco. Sepiase, Pablo, “Avɨye ndeu” ehi Tũpa upe. |
28405 | ROM 16:1 | Co yande reindrɨ Febe serer vahe, ahe oipɨ̃tɨvɨi tecua Cencrea pendar Cristo reroyasar oico. |
28418 | ROM 16:14 | Pemombehu avei che mahenduha Asíncrito upe, Flegonte upe, Hermes upe, Patrobas upe, Hermas upe iyavei opacatu ambuae yande rɨvɨreta supi yuvɨrecoi vahe upe avei. |
28419 | ROM 16:15 | Pemombehu avei che mahenduha Filólogo upe iyavei Julia upe, Nereo upe iyavei seindrɨ upe, Olimpas upe, opacatu yande rɨvrɨ yande Yar rese yuvɨrecoi vahe ipɨrindar upe avei. |
28861 | 1CO 16:17 | Pe pãhu pendar Estéfanas, Fortunato iyavei Acaico cohave oyepotase che mbovɨha yuvɨreco. Esepia, ahe oyapo ité pe ndapeicatu tuprɨi vahe apo yuvɨreco. |
29429 | PHP 1:1 | Che, Pablo, iyavei Timoteo oroico Jesucristo rembiguai. Aicuachía co che ñehe pẽu, pe Tũpa upendar Jesucristo rese peico vahe tecua Filipo ve, Jesús reroyasar rãrosar uve, seroyasar rese ihañeco vahe upe avei. |
29524 | PHP 4:15 | Iyavei pe Filipo pendar peicua avei acoi yɨpɨndar peipɨsɨse pɨ̃sɨrosa resendar Tũpa Ñehengagüer acoi che sose Macedonia sui, ndipoi eté Jesús reroyasar ambuae tecua pendar iporereco vahe yuvɨreco che rese. Pe güeraño pembou pe porerecosa, “Avɨye” pe hesa pɨpe che pɨ̃tɨvɨi ãgua. |
29639 | 1TH 2:2 | Peicua tuprɨ avei niha acoi cuese yɨpɨndar mara-mara tẽi ava ore rereco yuvɨreco tecua Filipo ve. Tũpa rumo ore pɨ̃tɨvɨi oñehengagüer pɨ̃sɨrosa resendar mombehu ãgua opacatu ore sɨquɨyeẽhɨsa pɨpe ore amotarẽhɨmbar pãhuve. |
29891 | 2TI 1:15 | Ereicua niha co ava opacatu Asia pɨpendar oyepepɨño che sui yuvɨreco. Ipãhuve yuvɨrecoi mbɨa ñuvɨrío, ahe serer: Figelo, Hermógenes. |
29911 | 2TI 2:17 | Iyavei iporombohesa rai oyembouvicha inungar caracha vai ndocuera catui vahe, oyembouvicha-vichaño yepi. Ẽgüe ehi Himeneo, Fileto |
30006 | PHM 1:1 | Che, Pablo, che roquendasa Jesucristo recocuer sui tẽi. Aicuachía co che ñehe yande rɨvrɨ Timoteo reseve ndeu, Filemón. Nde niha ore rembiaɨsu iyavei ore ndugüer ité Tũpa upe mboravɨquɨ apo ãgua ereico. |