23214 | MAT 1:1 | Benomo cuega mámecɨaɨ Juzíñamui Jitó Jesucristo nánoramacɨ. Jesucristo jaiai illaɨma David náɨraɨmona comuídɨmɨe. Daje izói afémɨe David nánoramɨe Abraham náɨraɨmona comuídɨmɨe. |
23215 | MAT 1:2 | Afe Abraham Isaac moo, íemo jɨáɨ Isaac Jacob moo. Iemo Jacob Judá ie ámatɨaɨri íaɨoɨ moo. |
23216 | MAT 1:3 | Iemo Judá Fares Zara dɨga íaillɨnoɨ moo. Afe íaillɨnoɨ ei Tamar. Iemo Fares Esrom moo. Iemo Esrom Aram moo. |
23217 | MAT 1:4 | Iemo Aram Aminadab moo. Iemo jɨáɨ Aminadab Naasón moo. Iemo Naasón Salmón moo. |
23218 | MAT 1:5 | Iemo Salmón Booz moo. Afe Booz ei Rahab. Iemo Booz Obed moo. Afe Obed ei Rut. Iemo Obed Isaí moo. |
23219 | MAT 1:6 | Iemo Isaí illaɨma David moo. Iemo illaɨma David, Urías tɨilla mei Urías aɨ ote. Iemo David íaillɨnoɨ jitó Salomón. |
23220 | MAT 1:7 | Iemo Salomón Roboam moo. Iemo Roboam Abías moo. Iemo Abías Asa moo. |
23221 | MAT 1:8 | Iemo Asa Josofat moo. Iemo Josofat Joram moo. Iemo Joram Uzías moo. |
23222 | MAT 1:9 | Iemo Uzías Jotam moo. Iemo Jotam Acaz moo. Iemo Acaz Ezequías moo. |
23223 | MAT 1:10 | Iemo Ezequías Manasés moo. Iemo Manasés Amón moo. Iemo Amón Josías moo. |
23224 | MAT 1:11 | Iemo Josías Jeconías naa ie ámatɨaɨri moo. Aféruillaɨdo Israel naɨraɨ Babilonia énɨemo lláviano uigáiaɨoɨ. |
23225 | MAT 1:12 | Afe mei Jeconías Salatiel moo. Iemo Salatiel Zorobabel moo. |
23229 | MAT 1:16 | Iemo Jacob José moo. Afe José, María ɨni. Aféngomona comuide Jesús. Afémɨe jɨáɨcɨ Cristo. |
23230 | MAT 1:17 | Be daɨí Abrahámona Davidmo itɨ́gɨma catorce méidɨgɨmaɨaɨ. Daje izói David illágɨmamona Israel naɨraɨ lláviano Babilonia énɨemo uillágɨmamo catorce méidɨgɨmaɨaɨ. Iemo jɨáɨ afénomona catorce jɨáɨgɨma Cristo comuíllanomo. |
23231 | MAT 1:18 | Jesucristo jocoina bie izói joide. Ie ei María ja jɨcánogango Josemo ɨníreillena. Naɨ José dɨga iñena llezica, María Juzíñamui Ñuera Joreño rɨ́inodo, ja úruereacade. |
23232 | MAT 1:19 | Ie ɨni José ñue jaɨ́cɨna itɨ́mɨe, mei íadɨ uáfodo comɨnɨ eróicana Maríana oni dotáacañede. Mei jɨáɨfodo báinino buna onóñeno aféngona oni fɨéacade. |
23233 | MAT 1:20 | Bíemo comécɨilla llezica, ie ɨ́nɨa anado ángel daɨnámɨe, Juzíñamui abɨ ímɨe íemo cɨ́ocaide. Iena daɨde: —José, David izíe ímɨe, meáiruiñeno o iri. María o aɨza o oíri, mei afengo jocolle jitó Juzíñamui Ñuera Joréñodo comuídeza. |
23234 | MAT 1:21 | Afengo jitó jócoite; ie mei Jesuna ie mámecɨ jɨ́taitɨo. Afémɨe daɨí mámecɨreite, mei ie comɨ́nɨna íaɨoɨ fɨénidɨfuemona jílloiteza, —daɨde. |
23237 | MAT 1:24 | José nɨcáɨrillamona cazíllano Juzíñamui abɨ ímɨe íemo ocuilla izói fɨnode. Maríana ie aɨ izói ote. |
23238 | MAT 1:25 | Mei íadɨ María jitó jócuanomo, afe íaillɨnoɨ ua ɨni izói iñédiaillɨnoɨ. Jócuano Jesuna ie mámecɨ jɨtade. |
23239 | MAT 2:1 | Jesús Belén jófuemo jococa. Afe Belén Judea énɨemo ite. Aféruillaɨdo Herodes afénɨemo illáɨmana ite. Iemo dáamacɨ jitoma billáfene imacɨ Jerusalemo dúcɨdiaɨoɨ. Afémacɨ ucúduaɨdo ráfuena baitádɨno. |
23241 | MAT 2:3 | Bífuena Herodes fɨ́dɨamona, afémɨe comecɨ llícɨde. Daje izói jɨáɨ nana Jerusalén comɨnɨ áfemo comecɨ llícɨoidiaɨoɨ. |
23242 | MAT 2:4 | Iemona Herodes nana lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, íemo ocuica uaillaɨ llófuetɨno dɨga dáanomo jɨ́ɨrillano jɨcánote. ¿Mei nɨe jófuemo afe Cristo jéicɨlle? |
23244 | MAT 2:6 | Belén jofue Judá énɨemo ite. Afe énɨemo ite jamánomoide jófuemona afe Belén dɨnó dúeñeite; mei afénomo cue naɨraɨ Israel úiñoite illaɨma cómuiteza, —daɨí daɨdíaɨoɨ. |
23245 | MAT 2:7 | Afe mei Herodes ucúduaɨdo ráfuena baitádɨnona báinino uáidote. Uáiduano íaɨoɨmo jɨcánote: “¿Nɨɨe monado afe ucúduna cɨódɨomoɨ?” |
23250 | MAT 2:12 | Afe méifomo, Juzíñamui nɨcáɨrillado íaɨoɨmo llote; Herodes illánomo íaɨoɨ jáiñeillena íaɨoɨna daɨde. Afemona oni jɨáɨe iodo íaɨoɨ énɨemo jáidiaɨoɨ. |
23251 | MAT 2:13 | Ucúduaɨdo baitádɨno meine jailla méifomo, Juzíñamui abɨ ímɨe (ángel daɨnámɨe) nɨcaɨ anado Josemo cɨ́ocaide. Cɨ́ocaillano íena daɨde: —¡Náidacai! Náidacaillano úrue ie ei dɨga Egipto énɨemo omoɨ bota. Afénomo cue daɨille dɨnó omoɨ iri. Mei Herodes bie úrue fállena jénoiteza, —daɨde. |
23252 | MAT 2:14 | Mei jira José náidacaillano, úrue naa ie éioɨri naɨo Egíptomo botádiaɨoɨ. |
23253 | MAT 2:15 | Afénomo ua Herodes tɨ́ille dɨnó itíaɨoɨ. Bie izói íficaide, Juzíñamui uai llóraɨma jaiai daɨna uai ñue ɨ́coɨmo fuitállena. Afe uai be nɨɨe: “Egíptomona cue Jitó uáidotɨcue.” |
23254 | MAT 2:16 | Iemo Herodes ucúduaɨdo baitádɨno afémɨe jɨfánodoɨana fɨdɨ́illano, afémɨe jamánomo rɨ́icaide. Iemona nana Belemo ite mena fɨmona fuitade úruiaɨna fazɨ́tate. Afe jofue áɨnodo ite úruiaɨna daje izói fazɨ́tate. Naui ucúduaɨdo baitádɨno úrue jocóinana Heródesmo llua izói, mena fɨmona fuitade úruiaɨna fazɨ́tate. |
23255 | MAT 2:17 | Bie izói jaiai Juzíñamui uai llóraɨma Jeremías lloga uai fuite. Be nɨ́ɨuai: |
23256 | MAT 2:18 | Rama jófuemo zúurede uai cácacaite; cáillɨcaillɨ eia uai cácacaite. Naɨraɨ uzuma Jacob aɨ Raquel báɨfene jɨca ia cómuitaga úruiaɨri éhena. Aféngomona jɨca ia úruiaɨ cómuitatɨno eia jaca buna fɨ́ranide, mei afengo úruiaɨ fazɨ́lliaɨoɨza, daɨí Jeremías daɨde. |
23257 | MAT 2:19 | Mei afe Herodes tɨilla méifodo Juzíñamui abɨ ímɨe nɨcaɨ anado batɨ́ Egíptomo Josemo cɨ́ocaide. Cɨ́ocaillano íena daɨde: |
23258 | MAT 2:20 | —¡Náidacai! Náidacaillano úrue naa ie éioɨri abɨdo Israel énɨemo omoɨ jairi, mei naui baie fáiacadɨno nana ja tɨ́idiaɨoɨ, —daɨde. |
23259 | MAT 2:21 | Afemona José afe úrue naa ie éioɨri abɨdo Israel énɨemo jáidiaɨoɨ. |
23260 | MAT 2:22 | Mei íadɨ Arquelao ie moo Herodes ifomo illáɨmana íllana fɨdɨ́illano, José afe Judea énɨemo jáillana jacɨ́ruite. Iemo Juzíñamui nɨcaɨ anado afémɨemo llúamona, afémɨe afénomo jáiñeno Galilea énɨemo jaide. |
23261 | MAT 2:23 | Afe Galiléamo dúcɨa méifodo, Nazaret jófuemo fɨébizaide. Bifue bie izói joide, jaiai Juzíñamui uai llóraɨma daɨna uai ñue ɨ́coɨmo fuitállena. Be nɨ́ɨuai: “Jesús Nazaret ímɨe daɨírena.” |
23262 | MAT 3:1 | Aféruido Juan Bautista Judea énɨemo ite táɨzicɨmo lletámaizaɨbite. |
23264 | MAT 3:3 | Bie Juan jaiai Juzíñamui uai llóraɨma Isaias llogámɨe. Afémɨe jɨca ia bie izói Juaado cuete: Fɨcɨre úritɨmɨe uai táɨzicɨmo cácacaide. Afémɨe daɨde: “Juzíñamui bille io ñue fɨ́nua izói, omoɨ comecɨ ñue omoɨ fɨnori. Afémɨemo io jaɨ́cɨna dénua izói, Omoɨ comecɨ ɨ́aɨfuiaɨ omoɨ féitari”, —daɨde. |
23266 | MAT 3:5 | Jerusalén comɨnɨ afémɨe úrillamo cacáreizaɨbitiaɨoɨ, daje izói nana Judea énɨe imacɨ, íemo jɨáɨ Jordán imani abɨ comɨnɨ ie úrillamo cacáreizaɨbitiaɨoɨ. |
23268 | MAT 3:7 | Mei íadɨ fariséuaɨmona, jɨáɨ saducéuaɨmona aillo comɨnɨ Juan dɨné ie báutizajanomo bitíaɨoɨ. Afémacɨ bíllana Juan cɨ́oillano, íaɨoɨna daɨde: —¡Tɨtade jaiónɨaɨmona comuídɨno izóidɨomoɨ! Ja áɨnozide duere zefuíllɨfuemona omoɨ botállena ¿bu omoɨ llua? |
23274 | MAT 3:13 | Jesús Galiléamona imani Jordamo Juan illánomo bite, afe Juan ie báutizallena. |
23275 | MAT 3:14 | Jesús bítemo Juan íena báutizaacañede. Jira Jesuna daɨde: —Cue bie odo báutizaregacue. ¿Nɨbái mei cue dɨnena bitɨo? —daɨde. |
23276 | MAT 3:15 | Jira Jesús íena daɨde: —Dama daɨítadeza, birui cue daɨna izói fɨno, mei nana Juzíñamui jitaina izói fɨnóredɨcocoza. Afe coco fɨnolle cócomo ñue jóbide, —daɨde. Iemona Juan ja faɨríote. |
23277 | MAT 3:16 | Afemona Juan Jesús báutizade. Báutiza mei Jesús jáɨnoimona jino bite. Afe llezica mona raɨre túijicaide. Afe dáaruido Jesús Ñuera Joreño fɨ́ɨcɨri ana billa izói bíllana cɨode. Afémɨemo ráɨnazaɨbite. |
23279 | MAT 4:1 | Afe mei Ñuera Joreño Jesús táɨzicɨmo uite, afénomo Taɨfe afémɨe fɨeni facátallena. |
23280 | MAT 4:2 | Afénomo Jesús cuarenta dɨ́garui güiñeno ite. Mona naɨo dɨga afénomo güiñeno ite. Afe mei afémɨe ɨere jamánomo jufínaite. |
23281 | MAT 4:3 | Ie jufínailla llezica, Taɨfe Jesús facátallena áɨnozide. Iena daɨde: —Ua Juzíñamui Jitona o íadɨ, mai bie nofɨ́cɨaɨ paana mei fɨno, —daɨde. |
23282 | MAT 4:4 | Jira Jesús uai ote: —Jaiai Juzíñamui Cuegáuai daɨde: “Fia güílledo come ínide, mei jɨáɨfodo nana Juzíñamui lloga uaido írede,” —daɨde. |
23283 | MAT 4:5 | Iemo Taɨfe Jesuna ñuera Jerusalén jófuemo uite. Afénomo ite gaɨríraco emódomo caifo jɨca Jesuna uite. |
23285 | MAT 4:7 | Jira Jesús uai ote: —Jaiai Juzíñamui Cuegáuai nane daɨde: “O ocuide Juzíñamui mai facátañeno,” —daɨde. |
23286 | MAT 4:8 | Nane dáanomo Taɨfe ɨere caifónedumo Jesuna uite. Afénomona Taɨfe nana énɨemo ite náɨraɨna ie ácatate, naa íaɨoɨmo ite ebíredɨfuiaɨri. |
23288 | MAT 4:10 | Mei jira Jesús daɨde: —Taɨfe, mai oni jai, mei Juzíñamui Cuegáuai dáɨdeza: “Dama ocuide Juzíñamuimo caɨmátairena. Dama afémɨe ocuífɨregamɨena o iri,” —daɨde. |
23289 | MAT 4:11 | Afemona Taɨfe Jesús fáɨcanocaillano oni jaide. Afe mei dáarie Juzíñamui abɨ ímɨiaɨ Jesuna cánuaɨbite. |
23290 | MAT 4:12 | Jesús Juan Bautista llavéinana fɨdɨ́illano, oni Galilea énɨemo jaide. |
23292 | MAT 4:14 | Jaiai Juzíñamui uai llóraɨma Isaías lloga uai ñue fuitállena, bie izói íficaide. Afe uai daɨde: |
23295 | MAT 4:17 | Afe mei Jesús jino comɨ́nɨmo ie llófuelle uai fueñe taɨnede. Daɨde: —Omoɨ comecɨ ífuiaɨ méidori, mei monamo ite Juzíñamui illáɨmana illɨrui áɨnozideza, —daɨde. |
23296 | MAT 4:18 | Jesús Galilea jorai fuédado macádemo, mena ama íaillɨnoɨna baite. Dáamɨe mámecɨ Simón, afémɨe jɨáɨfodo mameina Pedro. Jɨáɨe baigámɨe mámecɨ Andrés. Afe íaillɨnoɨ facóraɨnɨ. Afe llezica llóiji jóraimo dotádiaillɨnoɨ. |
23297 | MAT 4:19 | Iemo Jesús íaillɨnoɨna daɨde: —Mai cuedo bi, comɨnɨ llófuellena íaɨoɨ jénoitɨmɨena ómɨcoɨna jóoneitɨcue, —daɨde. |
23299 | MAT 4:21 | Nane afe báɨfenemo Jesús mena jɨáɨe ama íaillɨnoɨna cɨ́oizaide. Afe íaillɨnoɨ Zebedeo jitó Santiago Juan dɨga. Afe íaillɨnoɨ áillue nocaemo ie moo dɨga íaɨoɨ llóiji ñue fɨnódiaɨoɨ. Jesús íaillɨnoɨ uáidote. |
23300 | MAT 4:22 | Afe llezica, áillue nocaemo íaillɨnoɨ moo fɨénocaillano, Jesudo jaídiaillɨnoɨ. |
23301 | MAT 4:23 | Afe mei Jesús Galilea énɨedo nágafenedo jaide. Nana Juzíñamui uai llófueriracuaɨmo llófuerite. Afémɨe Juzíñamui illáɨmana illɨrui ñúefuedo jino llócaide. Daje llezica nana jɨáɨfodorie ɨrárede comɨnɨ jíllotate. |
23302 | MAT 4:24 | Nana Siria énɨemo Jesús fɨnoca ñúefuiaɨ jalleide. Iemona Jesumo jɨáɨforiede dúicuaɨmo duere zefuídɨno atɨ́diaɨoɨ. Iemo jɨáɨforie izi cácadɨno, íemo fɨénide jóriaɨ uícaigamacɨ, íemo chémemo raamo jíridɨno, íemo tɨ́zitaitɨno, nana bie izóidɨno Jesumo atɨ́diaɨoɨ. Iemo nana afémacɨna Jesús jíllotate. |
23303 | MAT 4:25 | Iemona dɨga jɨáɨnuiaɨmona bitíaɨoɨ Jesudo jáillena. Galilea énɨemona bitíaɨoɨ, íemo Decapolís jófuiaɨmona bitíaɨoɨ, íemo Jerusalén naa Judea énɨemona bitíaɨoɨ. Daje izói imani Jordán ruicáfellemona Jesudo bitíaɨoɨ. |
23304 | MAT 5:1 | Jesús afe aillo iedo jáidɨnona cɨ́oillano, caifónedumo ráɨnazaide. Iemona ie llófuegamacɨ afémɨe abɨdo ofídiaɨoɨ. |
23305 | MAT 5:2 | Afe mei Jesús bie izói como íaɨoɨna llófuete: |
23316 | MAT 5:13 | Omoɨ, sal izói, bínɨe comɨnɨ ñue fɨnódɨnona itɨ́omoɨ. Mei íadɨ sal ie rɨ́ino íñenia güíllena caɨmáretañede. Afe rɨ́inonide sal ¿mɨnɨ́cado meine rɨ́iretade? Jaca meine rɨ́iretaninamona jaca ráifiñede. Comɨnɨ zaizɨ́llena macáranomo dotárega. |