23808 | MAT 18:12 | Omoɨmona ¿nɨɨe izói comecɨ facádɨomoɨ? Daa cómemo cien dɨga ovéjaɨaɨ ia, íemo afémacɨmona daa oveja féiraiadɨ, afémɨe afe noventa y nueve dɨga ovéjaɨaɨ ie cɨrɨ́noracomo fɨénocaite, afe féiraite oveja jénuaillena. |
23809 | MAT 18:13 | Afe féiraite oveja bailla llezica, áferi afémɨe jamánomo ióbide. Ua nana jɨáɨe noventa y nueve dɨga féiraiñede ovéjaɨaɨ baɨmo, afe baiga féiraitɨmɨeri jamánomo ióbide. |
25079 | LUK 2:37 | Iemo birui aféngomo ochenta y cuatro dɨga fɨmona fecɨ́ngona ite. Afengo Juzíñamui gaɨríracomo jaca ífɨrede, mei afénomo mona naɨo dɨga Juzíñamui ocuífɨregangona ite. Afengo ɨere Juzíñamuimo úrifɨrede, íemo jɨáɨ ɨere fɨ́mairite Juzíñamui ióbitallena. |
25661 | LUK 15:4 | —Omoɨmona dáamɨe cien dɨga ovéjaɨaɨ ia, afe ovéjaɨaɨmona daa féiraia, áfena rɨire jénoite. Mei uáfueza, afémɨemo fɨébide noventa y nueve ovéjaɨaɨ fɨ́iano afe daa féiraitena afémɨe baille dɨnó rɨire jénoite. |
25664 | LUK 15:7 | Mei jira ómoɨna daɨdɨcue: “Afe daje izói daa fɨénidɨfuiaɨredɨmɨe ie comecɨ ifue méiduari monamo itɨno jamánomo ióbidiaɨoɨ. Mei íadɨ noventa y nueve dɨga comecɨ ifue méidonide Juzíñamuimona oni nɨbéfedo jáiñedɨnori jofófemo ióbidiaɨoɨ. |
26184 | JHN 2:20 | Jae judíuaɨ Jesuna daɨdíaɨoɨ: —Cuarenta y seis fɨmona niga gaɨríracoca; ¿íeca daruiámani íllamona meine abɨdo caifo o ráiñoitɨ? —daɨdíaɨoɨ. |
26284 | JHN 5:5 | Dɨnomo ɨráredɨmɨe ite. Ua treinta y ocho dɨga fɨmona ɨrárede. |
26978 | JHN 21:11 | Simón Pedro nocaemo jaillano, afe llóijina arɨ guamáemo zote. Ja ciento cincuenta y tres jéerie chámunɨaɨna oruítaga, mei íadɨ afe llóiji cuáiñede, nɨɨ aillo chámunɨaɨ illa íadɨ. |
27199 | ACT 7:14 | Iemona José ie moo Jacob naa ie comɨ́nɨri atɨ́tate. Afémacɨ setenta y cinco dɨ́gamɨede. |
27553 | ACT 16:1 | Derbe, Lystra jofue dɨga dɨnomo Pablo, Silas dɨga dúcɨdiaillɨnoɨ. Afénomo daa Juzíñamuimo ɨ́ɨnotɨmɨe baizájidiaillɨnoɨ. Ie ei judíuaɨmona Juzíñamuimo ɨ́ɨnotɨngo. Mei íadɨ ie moo griego ímɨe. |
27554 | ACT 16:2 | Lystramo ite ámatɨaɨ afémɨedo ñue úritiaɨoɨ naa Icóniomo ite ámatɨaɨri. |
27638 | ACT 18:12 | Mei íadɨ Galióna mámecɨredɨmɨe, Acaya énɨemo illáɨmana illáruido nana judíuaɨ Páblona uáitaoicana gaɨrídiaɨoɨ. Iemona íena lláɨtano, rɨ́imacɨ uiécomo uitíaɨoɨ. |
27653 | ACT 18:27 | Afe mei Apolos Acaya énɨemo jáiacade. Iemona ámatɨaɨ ie abɨna jafue oñeno, ñue íena náɨcaitadiaɨoɨ. Daje llezica uícomo rabe afénomo ite ɨ́ɨnotɨnomo cuetíaɨoɨ, íaɨoɨ afémɨena ñue llɨ́ɨnollena. Afémɨe Acáyamo dúcɨillano, afénomo ite ɨ́ɨnotɨnona ñue canode. Juzíñamui jae íaɨoɨmo dúecaillano íaɨoɨna ɨ́ɨnotade. |
27675 | ACT 19:21 | Afe meífodo Macedonia énɨemo Acaya énɨe dɨga dɨno comɨnɨ uáiduaillena Pablo mamérite. Afeno comɨnɨ uáidua meífomo, abɨdo Jerusalemo jáizaillena Pablo comécɨdo daɨde. Afe emódomo daɨde: —Jerusalemo cue jaille mei, dɨnómona Rómamo jáiacadɨcue, —daɨde. |
27683 | ACT 19:29 | Iemona nana afeno jófuedo aféfuiaɨ ɨere rɨire júfidotiaɨoɨ. Aillo afeno comɨnɨ ɨfo ɨrɨ́note. Afe llezica mena Pablo nabaide íaillɨnoɨ llaɨtádiaɨoɨ. Afe íaillɨnoɨ mámecɨ Gayo Aristarco dɨga; Macedonia ímɨe íaillɨnoɨ. Iaɨoɨ llaɨta mei afémacɨ naɨraɨ uícomo íaɨoɨ gaɨríracomo íaillɨnoɨna zocana uitíaɨoɨ. |
27698 | ACT 20:4 | Dɨnómona ie nabáidɨno: Berea ímɨe Sópater; Tesalónica ímɨe íaillɨnoɨ Aristarco Segundo dɨga; Derbe ímɨe íaillɨnoɨ Gayo Timoteo dɨga; jɨáɨe Asia énɨe íaillɨnoɨ Tíquico Trófimo dɨga. |
27951 | ACT 27:28 | Jira nɨé dɨnó afórede daɨnano facádiaɨoɨ. Facádiaɨoɨmo treinta y seis metros afórede. Nane afe baɨmo dáanomo facádiaɨoɨ. Ja veintisiete metros afórede. |
27960 | ACT 27:37 | Afe áillocaemo doscientos setenta y seis dɨ́gamɨedɨcaɨ. |
28397 | ROM 15:26 | Macedonia énɨe imacɨ, naa Acaya énɨe comɨ́nɨri, Jerusalemo ite dúeredɨno canolle úcube ofítallena maméritiaɨoɨ. Afe íaɨoɨ ofítaga úcube cuedo Jerusalemo óreitiaɨoɨ. |
28398 | ROM 15:27 | Afe bie úcube oréllemo ñue comécɨidiaɨoɨ. Mei jɨɨ, afefue ñue jaɨ́cɨna joide. Uafue benó itɨ́macɨ afémacɨmona aillo comecɨ cáɨmafuiaɨ ɨbáñeno itíaɨoɨ. Iemona birui Jerusalemo ite ɨ́ɨnotɨnomo raɨre ɨballe ite. Ua judíuaɨmo ite Jesumo ɨ́ɨnotɨno, íaɨoɨmo ite comecɨ cáɨmafuiaɨ, jae judíuaɨñedɨnomo dájeze fecádiaɨoɨ. Iemona benó Macedóniamo ite ɨ́ɨnotɨno naa Acaya ɨ́ɨnotɨnori, judíuaɨmo ite ɨ́ɨnotɨnona, afe ɨbana íaɨoɨmo ite úcubedo canóacadiaɨoɨ. |
28409 | ROM 16:5 | Daje izói Aquila Priscila jofomo gaɨrífɨrede caɨ ámatɨaɨ uáidori. Daje izói cue izíruiga nabai Epeneto uáidori. Afémɨe fueñe Acaya énɨemona Crístomo ɨ́ɨnotɨmɨe. |
28427 | ROM 16:23 | Benó ite Gayo ómoɨna uáidote. Birui afémɨe jofomo itɨcue. Daje izói nana Juzíñamuimo gaɨríacadɨnomo íaɨoɨ dúcɨillena, afécona nano íanori íaɨoɨmo fɨede. Daje izói caɨ jófuemo ite úcubemo táɨjɨdɨmɨe Erasto, uai ómoɨmo orede. Iemo caɨ ama Cúartona mámecɨredɨmɨe uai ómoɨmo orede. |
28445 | 1CO 1:14 | Cue mena come Crispo Gayo dɨga báutizadɨcue. Omoɨmona abɨ dɨne jɨáɨmacɨna báutizañedɨcue. Aferi Juzíñamuina “Fɨgora,” daɨdɨcue. |
28859 | 1CO 16:15 | Amatɨaɨ, birui onódɨomoɨza, Estéfanas mámecɨredɨmɨe comɨnɨ, nano fueñe Acaya énɨemo ñúefuemo dóbaicaidɨno. Dóbaicaillano jɨáɨe Crístomo ɨ́ɨnote ámatɨaɨ canóllena ja maméritiaɨoɨ. |
28869 | 2CO 1:1 | Páblodɨcue. Juzíñamui comecɨ jítaina izói Jesucristo orécamɨedɨcue. Timoteo cue dɨga illa llezica, Coríntomo ite Juzíñamuimo jaɨnaide ámatɨaɨmo bibe cuetɨcue. Daje izói Acaya énɨemo ite nana Juzíñamuimo dúidɨnomo bibe cuetɨcue. |
29026 | 2CO 9:2 | mei omoɨ fecállena raɨre mamérifɨrenana ñue onódɨcueza. Omoɨ Acaya énɨe imácɨdɨomoɨ. Nauide fɨmónamona omoɨ fecalle raamo raɨre mamérifɨrenana Macedonia énɨe comɨ́nɨmo jaca caɨmare llófɨredɨcue. Macedonia comɨ́nɨmona nabézie, omoɨ íocɨre mamérillana fɨdɨ́illamona comécɨdo náɨcaidiaɨoɨ. |
29067 | 2CO 11:10 | Cristo ñúefue ua cue onona izói, afe izói nane jɨáɨfuena ua onódɨcue. Afefue bie izói daɨde: Nana Acaya énɨedo raiñóñeno táɨjɨfɨreitɨcue. Afe cue táɨjɨna cue raiñóñenari cáɨmacaitɨcue. Iemo afe cuemo ite cáɨmafue buna cúemona báɨroñeite. Afena uáfodo onódɨcueza. |
29081 | 2CO 11:24 | Cinco dɨ́gacaiño judío naɨraɨ duere cue fɨ́nua llezica, cuena zechénotadiaɨoɨ. Nágarui duere cue íaɨoɨ fɨ́nua dáruido treinta y nueve dɨ́gacaiño cuena zechénotiaɨoɨ. |
29634 | 1TH 1:7 | Iemona ñuera illafue jino cɨ́otatɨnona íficaidɨomoɨ. Ua nana Macedonia énɨemo ite ɨ́ɨnotɨmacɨna, daje izói Acaya énɨemo ite ɨ́ɨnotɨnona fɨdɨ́tatɨomoɨ. |
29635 | 1TH 1:8 | Mei jira Ocuíraɨma Jesucristo llogáuai ómoɨmona nana Macedóniamo énɨe Acaya énɨe dɨga jɨca jalleide. Ie mei afe baɨmo Juzíñamuimo omoɨ ɨ́ɨnogafue jae náganɨiaɨmo jɨca jalleide. Ie jira jae caɨ jɨáɨfodo daɨíllɨfue iñede. |
29931 | 2TI 3:11 | Comɨnɨ duere cue fɨnóllena cuena racádiaɨoɨ, mei íadɨ áferi jacɨ́naiñeno caɨmare itɨcue. Naui Antioquía jófuemo duere cue zefuíllana onódɨo; daje izói Iconio jofue, Lystra dɨga cuemo íaɨoɨ fɨnócafuena onódɨo. Nana racada duere cue íaɨoɨ fɨ́nuafuiaɨna onódɨoza. Mei íadɨ caɨ Ocuíraɨma nana aféfuiaɨmona ñue cuena jíllotate. |
30726 | 3JN 1:1 | Ja éicomedɨcue, ocuíraɨmadɨcue. Cue izíruiga nabaimo bibe cuetɨcue. Bímɨe mámecɨ Gayo. Afémɨena uáfuena izíruitɨcue. |
30858 | REV 5:11 | Afe mei eróidɨcue. Iemo aillo afe illaɨma ráɨiranomo ífoɨna ite ángeles daɨna Juzíñamui abɨ imacɨ úrilla uaina cacádɨcue. Daje llezica afe cuatro dɨga cáadɨmɨiaɨ uaina cacádɨcue. Iemo dáaruido éicomɨnɨ uaina cacádɨcue. Afe Juzíñamui abɨ imacɨ ɨere jamánomo aillo itíaɨoɨ. Ua millones y millones dáɨnaze itíaɨoɨ. |
30882 | REV 7:4 | Jóonia mei, nɨ́gamacɨ náamana onóillena mámecɨna jóonegano íaɨoɨ númerona cacádɨcue. Nana Israel náɨraɨmo itɨ́ziaɨmona afe cuegano ciento cuarenta y cuatro mil dɨ́gade. |
30942 | REV 11:2 | Mei íadɨ afeco jinófebɨrɨ facáñeno o iri; mei afeno jɨcánemacɨmo dúideza. Afémacɨ Jerusalén daɨna ɨ́aɨfuenide jófuena cuarenta y dos dɨga fɨuido fɨeni anáfenoitiaɨoɨ. |
30943 | REV 11:3 | Iemo cue dɨbénedo úrillena uai nabáifɨrede íaillɨnoɨna óreitɨcue; come zuure ia jɨtaca jítɨcuiro, jɨ́taitiaillɨnoɨ. Afe íaillɨnoɨ mil doscientos sesenta dɨ́garuillaɨ cuedo úritiaillɨnoɨ. (Afe mil doscientos sesenta dɨ́garui, cuarenta y dos dɨga fɨui.) |
30982 | REV 13:5 | Afe llezica afe jacɨ́rede rɨlle afémɨe úrilla bu llétañega. Iemona Juzíñamuina ɨáɨre daɨna uaina llote, naa fɨeni abɨ ɨ́ɨnuafuiaɨri. Afe izói cuarenta y dos dɨga fɨui, daɨí ie ocuilla buna ráiruiñega. |
30995 | REV 13:18 | Bifue onóillena ɨere báitajamo dúide. Afena onódɨmɨe, mai afe jacɨre eroide rɨlle número faca. Afémɨe número ɨima ie. Afe número seiscientos sesenta y seis. |
30996 | REV 14:1 | Afe méifomo Cordero Sión mameina idu emódomo naidáinana cɨódɨcue. Afénomo afémɨe dɨga ciento cuarenta y cuatro mil comɨnɨ naidáiede. Afémacɨ ozócɨmo Cordero mámecɨ naa ie Moo mámecɨ dɨga cúeina. |
30998 | REV 14:3 | Afe llezica illaɨma ráɨirano uícomo afémacɨ comue rua rotíaɨoɨ. Daje izói cuatro dɨga cáadɨmɨiaɨ, íemo éicomɨnɨ uícomo rotíaɨoɨ. Afe rúana jaca buna ónide. Danɨ afe ciento cuarenta y cuatro mil dɨga énɨemona jíllode comɨnɨ afe rúana onona. |
31087 | REV 19:1 | Afe bie méifomo monamo ite aillo comɨnɨ fɨcɨ́rede uáillaɨna cacádɨcue. Daɨdíaɨoɨ: ¡Aleluya! Caɨ jíllonano caɨ Juzíñamuimo dúide. Daje izói ɨere ebíredɨfue afémɨemo mamérede, íemo naa ñuera rɨ́ino dɨga. |
31089 | REV 19:3 | Nane dáanomo daɨdíaɨoɨ: —¡Aleluya! mei afengo jobailla uíllɨe jaca nɨnomo llɨ́ɨcaiñeno uillɨ́oite, —daɨdíaɨoɨ. |
31090 | REV 19:4 | Afe llezica veinticuatro dɨ́gade éicomɨnɨ, íemo jɨáɨ cuatro dɨga cáadɨmɨiaɨ dɨga, ana énɨemo bɨ́jɨcaillano, Juzíñamuimo caɨmátaidiaɨoɨ. Illaɨma ráɨiranomo ráɨide Juzíñamuimo caɨmátaillano daɨdíaɨoɨ: —¡Daɨítadeza! ¡Aleluya! —daɨdíaɨoɨ. |
31092 | REV 19:6 | Nane daje izói aillo comɨnɨ uaillaɨ izóidena cacádɨcue. Afe uaillaɨ aillo imánillaɨ fɨcɨ́rena izói fɨcɨ́rede, íemo jɨáɨ afe uaillaɨ fɨcɨre mona gɨ́rɨa fɨcɨ́rena izói fɨcɨ́rede. Afe uaillaɨ daɨde: ¡Aleluya! Jamánomo rɨírede caɨ ocuide Juzíñamui nane meine como ócuite. |
31139 | REV 21:17 | Afe mei jinófene cɨrɨ́nuabani facade. Facádemo sesenta y cuatro metros caifo ite. Afena Juzíñamui abɨ ímɨe come facáfɨrena izói facade. |