23246 | MAT 2:8 | Ani cum ne’ets quin aba’chic ti Belén in ucha’chic: ―Quit c’alechic ti Belén ani ca lej alhua’ aliy an t’ele’ cuitol, ani tam ca ela’its quit huichiy tiquin olchi abal quin c’alene cu c’ac’na’. |
23258 | MAT 2:20 | ―Quit ts’aquiy ani quit huichiy tihua’ ta tsabalil c’al a at Israelchic. Cum tsemtsits axi in le’ac ti tsemthom c’al an t’ele’ Jesús, xo’ ca ne’tha’ an t’ele’ ani c’al in mim tihua’. |
23263 | MAT 3:2 | Taja’ in thajchixnanchal ax u che’elchic antse’: ―Quit jic’tson c’al a hualab ani quit huenc’on c’al a Dios, cum hue’its ta tal a Dios quin t’aja’ ti lej Ts’ale teje’ tsabal. |
23295 | MAT 4:17 | Taley im baju a q’uicha in ts’i’quiy a Jesús quin thajchixnanchi an inicchic in cahuintal a Dios. In uchalchic: ―Quit jic’tsonchic c’al a hualab ani quit huenc’on c’al a Dios, cum hue’its ta tal a Dios quin t’aja’ ti lej Ts’ale teje’ tsabal. |
23336 | MAT 5:33 | It olchinenequitschic jaye jant’o ti uchbiyat am biyalabchic tam in cubamalits jant’o ti lej chubax tin tamet a Dios. Quin lej chubax t’aja’ jahua’ im bijith uchamalits a Dios ne’ets quin t’aja’cua’. |
23361 | MAT 6:10 | Quit chich ca t’aja’ tit lej Ts’ale teje’ tsabal. Quin t’ajchi jaye an inicchic a culbetal teje’ tsabal jant’ini’ tu lej t’ajnal a culbetal tihua’ ti eb. |
23398 | MAT 7:13 | Quexat an otsnab ani ts’icoth am bel jun tu otsel yantalam i inic axi ne’ets ca q’uibey abal ets’ey. Tata’chic ca belna’ am bel axi xuyat in otsnab. |
23408 | MAT 7:23 | Tamna’ nan ne’ets cu tequeth ucha’chic: Ni jayq’ui’ nan yab tu exlamal tu c’al. Quit tixc’an c’al nana’ ax a t’ajamal yab alhua’. |
23450 | MAT 9:2 | Taja’ u chanchinal jun i tsambe cuatsat al i tseyte’ tat. Ani tam ti a Jesús in tsu’u abal in lej belalchic, in ucha’ an tsambe: ―Quit culbe tsacamil, cum nan tu paculanchal a hualab. |
23454 | MAT 9:6 | Nana’its tin Juntal patal an inicchic, ani c’al u eyaltal tin jelthom tiquin exlanchi u ey abal u cua’al jaye u eyaltal teje’ tsabal cu paculanchi in hualab an inic. Tam a Jesús in ucha’ an tsambe: ―Quit ts’aquiy ca thaya’ a tseyte’ tatil ani quit c’alets ta q’uima’. |
23472 | MAT 9:24 | Tam a Jesús in ucha’ axi muthatchic: ―Quit c’alechic eleb. Yab tsemenec an ts’ic’ach, u huayal expith. C’al axe’ xi cau tocat u tilibnath te’nal axi taja’chic. |
23495 | MAT 10:9 | Quit c’alechic naptal. Yab ca ne’tha’chic i tumin. |
23497 | MAT 10:11 | Jahuaquitsq’ui tam bichou ani cuenchalab quit ulits, taja’ ca aliy jun i inic axi alhua’. Quit otsits tin q’uima’, ani tats quit junini’ c’uajiy ma tam ti ne’etsits quit cale al nixe’ xi bichou. |
23503 | MAT 10:17 | Quit c’uajiychic ts’ejcacathits, cum a tomolnaxil ne’ets ti bina’chic tin c’ubac an eyalchic ti al i tiyopan. Ma taja’ ne’ets quit huithc’oyat ti al in tiyopanil an Israelchic. |
23531 | MAT 11:3 | Quin conoychic max jaja’ ja’its a Cristo axi bijithits ne’ets ca aban c’al a Dios ca chich, ani max iba quin aychiye más jita’ ca aban. Ulitschic ani antsana’ in conoychic a Jesús. |
23532 | MAT 11:4 | A Jesús in toc’tsiychic: ―Quit c’alechic ca olchi a Juan jahua’ xohue’its a tsu’umal ani jahua’ a ats’amal u t’ajchal an inicchic. |
23556 | MAT 11:28 | Quit chich c’al nana’ patal tata’chic ax it tsequenequits tit t’ojnal ani tit quital, ani nan ne’ets tu coytha’chic. |
23695 | MAT 14:29 | Tam a Jesús in ucha’: ―Quit chich c’al nana’. Ani a Pedro pa’iy al an tan ani in ts’i’quiy ca belats eblim an ja’ quim baju a Jesús. |
23765 | MAT 16:24 | Tam a Jesús tu ucha’ huahua’ tu exobalilchic: ―Quin t’ajat jilcachiquiy in cuete’ culbetal jitats in le’ ca ts’at’ey c’al nana’. Aba ani’ max yajchiquiyat c’al an inicchic ani ma ca le’na ca tsemtha, bel tiquin ts’at’enchi. |
23776 | MAT 17:7 | Tam utey a Jesús ani in tacchichic, ani in ucha’: ―Quit ts’aquiychic yabats quit jiq’uey. |
23796 | MAT 17:27 | Bel abal yab qui t’apchi in tsalap am penal tumin expith qui binanchi. Quit c’ale tihua’ ti pulic lejem ani an c’a’al to’ol axi ca c’ut’bay, jats ca caltha’. Tin hui’ ne’ets ca elchi jun i tumin axi quim baju abal nan cu binanchi ani abal tata’te ca binanchi. Jats ca ne’thanchi ani ca binanchi tin cuenta an tiyopan. |
23865 | MAT 20:4 | In ucha’chic: Quit c’alechicte ca t’ojonchi an lab t’uthublom ani ne’ets tu alhua’ jalbinchi a q’uichajil. Ani c’ale jaja’chic jaye ca t’ojon. |
23868 | MAT 20:7 | Toc’tsinchic: Cum yab jita’ tucu t’ojontha’, jaxtam yab u t’ojnenec. Tam uchanchic c’al an amu: Quit c’alechicte ca t’ojonchi an lab t’uthublom ani ne’ets tu alhua’ jalbinchi a q’uichajil. |
23897 | MAT 21:2 | In ucha’chic: ―Quit c’alechic al nixe’ xi bichou axi utatits, ani taja’ ne’ets ca ela’ jun i burra huic’at c’al in inic t’am. Ca piliy ani tiquin chanchichic teje’. |
23904 | MAT 21:9 | Axi oc’chith ne’ets ani jaye axi tal cuxlab in thajat ulalchic: ―Qui puhuethanchi im bij axi te talits in at xits’al an ts’ale David. Ja’its axi tal abath c’al a Dios, ani ja’its qui ajatnanchi im bij. Qui puhuethanchi im bij a t’ec’at Dios ti eb. |
23910 | MAT 21:15 | Tam tu tsu’tab a Jesús antsana’ in t’ajal i labith t’ajbilab, lej tsacul an oc’lec pale’chic ani axi exobchix c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés. Jaye lej tsacul cum in ats’alchic i cuitol ani i ts’ic’ach in thajat ulalchic antse’: Qui puhuethanchi im bij axe’ axi pel in at xits’al an ts’ale David. |
23933 | MAT 21:38 | Ani iba, expith in uluchic an t’ojonchix tam tin tsu’uchic pel in tsacamil an thabal antse’: Jats axe’ ne’ets ti c’alnanchix c’al an lab t’uthublom tam ca tsemets in tata. Qui tsemtha’ ani qui c’alnanchi huahua’. |
23960 | MAT 22:19 | Qui met’a’ jun i tumin ax a jalbixnal. Tam pithanits. |
24046 | MAT 24:20 | Quin conchichic a Dios abal yab quim baju ca pit’c’on ti al an tsamay q’uij ni ti al an sábado. |
24083 | MAT 25:6 | Ma ts’ejel acal in ats’alchic jun i tsapic cau antse’: Tax talits an tomquinel inic. Quit c’alechic ca tamucua’. |
24086 | MAT 25:9 | Toc’tsin axi tsalpathchic: Iba, cum hualam ne’ets qui q’uibchiyehue max tu pitha’. Quit c’ale jun tu nujuhuab an gas ani ca ts’a’iy a cuete’ c’alcua’. |
24098 | MAT 25:21 | Tam uchan c’al an amu: Lej chubax it alhua’ ani it pututh t’ojonchix. Cum tin alhua’ t’ojonthanchamal an hue’ ax tu jilchi, ne’ets tu pithaye más a uchbil. Quit otsits te c’al nana’ ani cu junax culbe abal ets’ey. |
24100 | MAT 25:23 | Uchan c’al in amu: Lej chubax it alhua’ ani it pututh t’ojonchix. Cum tin alhua’ t’ojonthanchamal an hue’ ax tu jilchi, ne’ets tu pithaye más a uchbil. Quit otsits te c’al nana’ ani cu junax culbe abal ets’ey. |
24141 | MAT 26:18 | Toc’tsin a Jesús: ―Quit c’alechic nihua’ ti bichou Jerusalén tin q’uima’ jun i inic axi bijithits. Ca ucha’ antse’: An Exobchix Jesús ti abchal an cau abal hue’its ne’ets quim baju in horajil tam ne’ets ca tsemtha. Ta q’uima’cua jaja’ ani huahua’ tu exobalil ne’ets qui t’aja’ an ajib tin cuenta ti calthame ti Egipto am biyal bichou Israel. |
24147 | MAT 26:24 | Quim bina nana’ ani quin tsemtha, cum nana’ tin Juntal patal an inicchic antsana’ im bijchithits ti al an T’ocat Thuchlab. Tocat lej c’athpich ts’ejhuantal nixe’ xi inic axi ne’ets tiquin tsinat bina’, cum ne’ets ca lej yajchiquiyat. Alhua’ max lejatac yab hua’tsinenec. |
24159 | MAT 26:36 | Taley u ulits huahua’ junax c’al a Jesús al jun i tsabal im bij Getsemaní. Taja’ a Jesús tu ucha’chic: ―Quit jilc’onchic teje’, biyat nan ne’ets quin c’ale hue’ nihua’ quin olon. |
24192 | MAT 26:69 | Quetelits a Pedro ti al am patio tin q’uima’ an ts’ale pale’ tam ti utey jun i cuthinel. Uchan a Pedro: ―Tata’ ojni’ pel it ts’at’el c’al a Jesús axi tal ti Galilea. |
24217 | MAT 27:19 | Quetelits a Pilato tin lactemil jun tin ts’ejcal an cau, ani tam abchinal i cau c’al in tomquil antse’ ca uchan: Yab jant’o ca t’ajchi yab alhua’ nixe’ xi pututh inic, cum ti acal tu huachib u lej yajchicna’ tin cuenta jaja’. |
24238 | MAT 27:40 | In tilibnath ucha’chic: ―Tata’ a ulumalits a ejtohualac ca paclu an tiyopan ani ti ox a q’uicha ca tsab ts’ejca’ junil. Xohue’its ca jec’ontha’ ta ba’. Quit pa’iy ba’ an cruz max chubax pel ti Tsacamil a Dios. |
24247 | MAT 27:49 | Ani q’ue’atchic axi c’uajat in ulu: ―Qui hue’ aychiye max ca chich a Elías quin tolminchi. |
24299 | MRK 1:15 | In ucha’chic: ―Hue’its a q’uicha ne’ets quim baju ca chich a Dios quin t’aja ti lej Ts’ale c’al an inicchic teje’ tsabal. Quit jic’tsonchic c’al a hualab ani ca bela’ an alhua’ cau abal quit jec’ontha c’al a hualab. |
24309 | MRK 1:25 | Tam c’uiyan an at’ax teneclab c’al a Jesús, uchan: ―Quit ts’ibc’an ani quit cale tin ichich axe’ xi inic. |
24340 | MRK 2:11 | ―Quit ts’aquiy ca thaya’ a tseyte’ tatil ani quit c’alets ta q’uima’. |
24360 | MRK 3:3 | Tam a Jesús in ucha’ an inic axi huayenec in c’ubac: ―Quit ts’aquiy ani quit cubiy teje’. |
24361 | MRK 3:4 | Tam a Jesús in conoy an fariseochic: ―¿Jant’o tu jilalchic an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés qui t’aja’ tam sábado? ¿Qui t’aja’ alhua’ o qui t’aja’ yab alhua’? ¿Qui jeltha’ axi ya’ul o qui jila’ ca tsemets? Ani an fariseochic yab in elal jant’ini’ ta ca toc’tsin. |
24404 | MRK 4:12 | Quin met’a’ jaja’chic jahua’ u t’ajal, ani ejtil max tam yab in lej tsu’tal. Quin ots’ohuiy in cahuintal a Dios jahua’ u olchal, ani ejtil max tam yab in lej ats’al. Jaxtam yab u huenc’onal c’al a Dios ani yab u paculanchab in hualabchic. |
24431 | MRK 4:39 | Tam ts’aquiy a Jesús in c’uiyath tauna’ an ic’ ani an ja’ antse’: ―Quit cubiy ani yabats quit lanq’uilats. Ani tam t’ajat cubiyits an ic’ ani yabats lanq’uil an ja’. |
24452 | MRK 5:19 | A Jesús yab im pitha’ an q’uij ca ts’at’ey, tocat in ucha’: ―Quit c’ale ta q’uima’ ani c’al a at ja’ubchic xits’al ca t’iloxnanchi patal jant’o a Dios ti t’ajchamal tin ebal in c’anithomtal. |
24467 | MRK 5:34 | Ani uchan an uxum c’al a Jesús: ―Mimlab, nan tu jeltha’ cum tim belamal. Quit c’ale c’al a ichich ts’aclalathits cum it jelnequits. |
24485 | MRK 6:9 | Quin xe’tsintha’ i pajablab axi yab lej huinat alhua’. Quin ne’tha’ expith juncats i toltom ax in ca’quimits. |
24491 | MRK 6:15 | Talchic i inic taja’ in ulu: ―Ja’its jaja’ pel an caulome a Elias. Q’ue’atchic in ulu: ―Ja’its pel i caulome c’al a Dios ejtil axi biyal caulome c’al a Dios. |
24514 | MRK 6:38 | Tam a Jesús in ucha’chic: ―Quit c’ale ca tsu’u jay i pan a cua’al. Tam tin tsu’uhuits, huichc’on junil ani in olchi a Jesús antse’: ―I cua’al bo’ i panchic ani tsab i to’ol. |
24543 | MRK 7:11 | Ani tata’chic a jilal an inic quin hualba’ in tata ani in mim tam in yejenchal jant’o. Yab quin tolmiychic max quin ulu in tala’ pitha’its a Dios jahua’ in co’oyamalchic. Quin ulu Corbán ani alhua’its. Corbán ti tenec in le’ quin ulu abal pithachits c’al a Dios. |
24561 | MRK 7:29 | Tam uchan c’al a Jesús: ―Lej chubax jahua’ a ulu. Quit c’alets, cum canchinits a ts’ic’achil an at’ax teneclab. |
24603 | MRK 8:34 | Tam a Jesús in caniy ca utey in exobalilchic ani an mulcunel, ani in ucha’chic: ―Quin t’ajat jilcachiquiy in cuete’ culbetal jitats in le’ ca ts’at’ey c’al nana’. Aba ani’ max ca yajchiquiyat c’al an inicchic ani ma ca le’na ca tsemtha, bel tiquin ts’at’enchi. |
24612 | MRK 9:5 | Tam a Pedro in ucha’ a Jesús: ―Exobchix, tequeth alhua’ abal xo’ teje’ u junat c’uajatchic huahua’. Qui ts’ejca’ ox i pathel ata, jun abal tata’, jun abal a Moisés, ani jun abal a Elías. |
24616 | MRK 9:9 | Taley tam ti ne’ets pa’a’alchic al am bolchal a Jesús c’al axi ox in exobalil, in ucha’chic abal yab quin olchi jita’ jahua’ in tsu’u. Quin aychi quin olchi ma tam ca ejthajits jaja’ ti al an jolimtalab in Juntal patal an inicchic. |
24678 | MRK 10:21 | A Jesús in ichich hual met’a’ ani in ucha’: ―Hua’atse jant’o in le’ a Dios abal ca t’aja’. Quit c’ale ca tala’ nuju jahua’ a cua’al ani ca pitha’ an tumin an ts’ejhuantalchic. Max antsana’ ca t’aja’, tam ojni’ ne’ets quit pithan yan i c’alab tihua’ ti eb. Ani xo’ aba ma quit yajchiquiyat ani ma quit le’na quit tsemtha, bel tiquin ts’at’enchi. |
24706 | MRK 10:49 | Tam cubiy a Jesús ani in ucha’ axi muthatchic taja’: ―Ca ucha’ ca chich an joc’tsi. Ani ta c’ale axi uchanchic, ulits c’al an joc’tsi ani in ucha’chic: ―Xo’ quit culbejits, cum a Jesús in le’ ti tsu’u. Quit ts’aquiy ani cu c’ale c’al jaja’. |
24711 | MRK 11:2 | In ucha’chic: ―Quit c’alechic al nixe’ xi bichou axi utat, ani taja’ ne’ets ca ela’ jun i burro huic’at axi lejat yabaye puname. Ca piliy ani tiquin chanchi teje’. |
24718 | MRK 11:9 | Ta ne’ets an mulcunel ti Jerusalén. Axi oc’ox ne’ets ani jaye axi tal cuxlabchic in thajat ulal antse’: ―Qui puhuethanchi im bij axi te talits. Ja’its axi tal abath c’al a Dios, ani ja’its qui ajatnanchi im bij. |
24719 | MRK 11:10 | Qui ajatnanchi im bij, cum hue’its ne’ets quin t’aja’ ti lej Ts’ale jant’ini’ tin t’aja’ ti ts’ale i biyal juntal David. Qui puhuethanchi im bij a Dios ti eb. |
24749 | MRK 12:7 | Ani iba, expith in ulu an t’ojonchixchic antse’: Jats axe’ ne’ets ti c’alnanchix c’al an lab t’uthublom tam ca tsemets in tata. Qui tsemtha’ ani qui c’alnanchi huahua’. |
24783 | MRK 12:41 | Quetel a Jesús ti al am pulic tiyopan tin tamet am poc’te’ jun tu binab an c’ac’naxtalab tumin. In me’tal an inicchic ax im binal an tumin taja’. Yan i ricochic im binal yan i tumin. |
24804 | MRK 13:18 | Quin conchichic a Dios abal yab quim baju ca pit’c’on ti al an tsamay q’uij. |
24836 | MRK 14:13 | Cum a Jesús ne’ets quin oc’chith aba’ tsab in exobalilchic in ucha’chic: ―Quit c’alechic nihua’ ti bichou Jerusalén, ani taja’ ne’ets ca baju jun i inic in ic’tal i ja’ c’al i mul. Jats ca ts’at’enchi. |
24855 | MRK 14:32 | Taley ulits a Jesús junax c’al in exobalilchic al jun i tsabal im bij Getsemaní. Taja’ a Jesús in ucha’chic: ―Quit jilc’onchic teje’, biyat nan ne’ets quin c’ale hue’ nihua’ quin olon. |
24901 | MRK 15:6 | In ujnam a Pilato quin hualca’ jun i huic’nel tam u t’ajnal an ajib tin cuenta abal calthame ti biyal an Israelchic ti Egipto. Quin hualca’ an huic’nel jitats ca bijchin c’al am bichou. |
24922 | MRK 15:27 | Q’uet’ath c’uajat jaye al i cruz c’al a Jesús tsab i cue’, jun tin huinab ani jun tin c’uatab. |
24931 | MRK 15:36 | Tam jun jaja’chic ax in ats’al thubat athlats abal quin iq’ui’ i thic’axtalab axi hue’ ejtil i cuinim. In tsabay al i ts’a’ic vino ani in umchi tin chum i te’. In utunchi tin hui’ a Jesús abal quin juts’u ani in ulu: ―Qui hue’ aychiye max ca chich a Elías quim pa’ba’ ti al an cruz. |
24949 | MRK 16:7 | Quit c’alechic ca olchi in exobalilchic ani a Pedro abal a Jesús tihua’ ne’ets ca oc’chith ulits ti Galilea. Jaja’chic ca c’ale tihua’ quin tsu’u, ani tam ojni’ ne’ets quin tso’obna’ abal chubax ejthachits jant’ini’ nan xohue’ te tu uchalchic. |
24957 | MRK 16:15 | Tam a Jesús in ucha’chic: ―Quit c’alechic tim puhuel an tsabal ca olnanchi an alhua’ cau c’al tim patal an inicchic. |
24989 | LUK 1:27 | Quin ne’thanchi an cau jun i uxum im bij María. Yabaye juncunenec jaja’ c’al i inic. Expith ts’ejcathits an cau abal ca tomquin c’al jun i inic im bij José axi pel i at xits’lab c’al a David. |
25022 | LUK 1:60 | Tam in mim an t’ele’ cuitol in ulu: ―Iba, yab qui bijiy ani’. Qui bijiy ta Juan. |
25030 | LUK 1:68 | Qui puhuethanchi im bij i pulic Pay’lom Diosil huahua’ tu Israel. Ne’ets ca chich abal tucu jec’ontha’ cum pel tu c’al jaja’. |
25036 | LUK 1:74 | In ucha’ abal ne’ets tucu jec’ontha’ c’al i tomolnaxilchic. Jaxtam yab cu jiq’uey. Qui t’ojonchi a Dios c’al i ichich thacat. |
25066 | LUK 2:24 | Jaye im putu c’al an ts’ejcath cau ax in ulal an uxum ax in cua’al i it t’ele’ quim bina’ i ts’acchixtalab. Quim bina’ tsab i boc’ o max tsab i lab cucu’. |
25108 | LUK 3:14 | I soldadochic in conoyal a Juan jayetseq’ui: ―¿Ani huahua’ jant’o pel i uchbil c’al a Dios? A Juan in toc’tsiychic: ―Yab quit cue’enchic. Ni jita’ yab ca q’uet’ach othanchi an cau. Quit culbejits c’al an tumin ax a atal. |
25167 | LUK 4:35 | Tam a Jesús in c’uiya’ an at’ax teneclab in ucha’: ―Quit ts’ibc’an ani quit cale tin ichich axe’ xi inic. Tam ma ijca tsabal an inic c’al an at’ax teneclab, ani tam calejits tin ichich yabats in othnal. |
25200 | LUK 5:24 | Nana’its tin Juntal patal an inicchic, ani c’al u eyaltal tin jelthom tiquin exlanchi u ey abal u cua’al jaye u eyaltal teje’ tsabal cu paculanchi in hualab an inic. Tam a Jesús in ucha’ an tsambe: ―Quit ts’aquiy ca thaya’ a tseyte’ tatil ani quit c’alets ta q’uima’. |
25223 | LUK 6:8 | A Jesús in exla’its abal antsana’ tu tsalpanchab c’al jaja’chic. Tam in ucha’ an inic axi huayenec in c’ubac: ―Quit ts’aquiy ani quit cubiy teje’. Tam ts’aquiy ani cubiy. |
25224 | LUK 6:9 | Tam a Jesús in conoy an fariseochic ani nixe’ xi exobchix: ―¿Jant’o tu jilalchic an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés qui t’aja’ tam sábado? ¿Qui t’aja’ alhua’ o qui t’aja’ yab alhua’? ¿Qui jeltha’ axi ya’ul o qui jila’ ca tsemets? |
25238 | LUK 6:23 | Quit jum putat culbechic tam quim bajuhuits a q’uicha antsana’ ti quit t’ajchin, cum tam quit ulits ti eb ne’ets quit pithan lej yan a atohual. Ca t’ila’ abal antsana’its ti yajchiquiyame jaye im biyal caulomejilchic a Dios. |
25286 | LUK 7:22 | Taley in toc’tsiy in abatnanelilchic a Juan: ―Quit c’alechic ca olchi a Juan jahua’ xohue’its a tsu’umal ani jahua’ a ats’amal u t’ajchal an inicchic. U tsu’uxmethal an joc’tsichic ani u jelthal an c’uets’e’chic abal ca alhua’ belats. U jelthal ax in cua’al i t’it’ axi c’apux c’al in anam t’u’ul. Jaye u ots’oxmethal an tsinechic ani u ejthal an tsemelomchic. Jaye u thajchixnanchal an ts’ejhuantalchic an alhua’ cau. Antsana’ ca olchi a Juan. |
25314 | LUK 7:50 | Tam a Jesús in ucha’ an uxum: ―It jec’onthach c’al a hualab cum tim belamalits. Quit c’ale ta q’uima’ c’al a ichich ts’aclalathits. |
25317 | LUK 8:3 | Q’ue’at pel a Juana in tomquil a Chuza axi pel in tolmihual an ts’ale Herodes. Q’ue’at pel a Susana. Xe’ets jaye hue’ yan i uxum ax in tolminchal a Jesús c’al jahua’ in cua’al. |
25324 | LUK 8:10 | Ani uchanchic c’al a Jesús: ―Tata’chic ti tso’oblinchal a Dios jant’ini’ tin t’ajal ti Ts’ale, ani axi q’ue’atchic teje’ ti al an mulcunel u olchal expith c’al i jalpith cau. Quin met’a’ jaja’chic jahua’ u t’ajal, ani ejtil max tam yab in lej tsu’tal. Quin ots’ohuiy in cahuintal a Dios jahua’ u olchal, ani ejtil max tam yab in lej ats’al. |
25349 | LUK 8:35 | Taley c’ale am bichou quin tsu’u jant’o t’ajnenec c’al a Jesús. Ulitschic c’al a Jesús ani in tsu’u an inic canchithits an at’ax teneclabchic. Quetel utat c’al a Jesús ani c’ua’chimath, alhua’methachits in tsalap. Tam ti jiq’uey an inicchic. |
25353 | LUK 8:39 | ―Quit c’ale ta q’uima’ ani ca t’iloxna’ patal jahua’ a Dios ti t’ajchamal. Tam ta c’ale ani in t’iloxnachical tim puhuel am bichou jahua’ t’ajchinenec c’al a Jesús. |
25362 | LUK 8:48 | Tam uchan an uxum c’al a Jesús: ―Mimlab, nan tu jeltha’ cum tim belamalits. Quit c’ale c’al a ichich ts’aclalathits. |
25373 | LUK 9:3 | In ucha’chic: ―Quit c’alechic naptal. Yab ca ne’tha’ i cuayablab, ni i morral, ni i pan, ni i tumin. Ca ne’tha’ expith i toltom ax a ca’quimits. |
25378 | LUK 9:8 | Q’ue’atchic in ulu abal pel a Elías axi caulome c’al a Dios ti jayq’ui’ ani xo’ huichits. Q’ue’atchic in ulu abal a Jesús pel q’ue’at i biyal caulome c’al a Dios axi xo’ ejthachits. |
25393 | LUK 9:23 | Ani in uchaye patal axi muthat taja’chic: ―Quin t’ajat jilcachiquiy in cuete’ culbetal jitats in le’ ca ts’at’ey c’al nana’. Aba ani’ max ca yajchiquiyat c’al an inicchic ani ma ca le’na ca tsemtha, bel chuthel chuthel tiquin ts’at’enchi. |
25403 | LUK 9:33 | Ani tam tu tixc’analits taja’ a Moisés ani a Elías, tamna’ a Pedro in ucha’ a Jesús: ―Exobchix, tequeth alhua’ abal xo’ teje’ u junat c’uajatchic huahua’. Qui ts’ejca’ ox i pathel ata, jun abal tata’, ani jun abal a Moisés, ani jun abal Elías. Antsana’ tin ulu a Pedro, cum jun jic’tohual yab in tso’bim jant’o quin más ulu. |
25436 | LUK 10:4 | Quit c’alechic naptal. Yab ca ne’tha’ i morral, ni i tumin, ni i pajab. Cum lej exbath u t’ojlabil ma yab quit lej ohuey tit tsapnethom ti bel. |
25439 | LUK 10:7 | Quit jilc’onchic al juncats i ata, ani tats ta ca c’apu ani ca uts’a’ jahuaquitsq’ui quit pithan. Cum tata’chic pel tu t’ojnalil, in tomnal quit pijchin. |
25469 | LUK 10:37 | Toc’tsin nixe’ xi exobchix: ―Pel c’al ax ti yajnanchat ani t’ajchin an alhua’talab. Tam uchan c’al a Jesús: ―Quit c’alets ani ca tala’ c’anitha’chic a at inic tata’ jaye. |
25476 | LUK 11:2 | Uchan c’al a Jesús: ―Tam it ol ca ulu antse’: I Tata ti eb i c’ac’nanchal a bij. Quit chich ca t’aja’ tit lej Ts’ale teje’ tsabal. Quin t’ajchi jaye an inicchic a culbetal teje’ tsabal jant’ini’ tu lej t’ajnal a culbetal tihua’ ti eb. |