23264 | MAT 3:3 | Niɡ̶ica jotigide Isaías ane yeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko, yalaɡ̶ata João, niɡ̶ijo mee, “Ida oko ane igedi me dotaɡ̶a miditaɡ̶a nipodigi ane diɡ̶ica niɡ̶eladimigipi, anee, ‘Oenitece ligi Ǥoniotagodi me ixomaɡ̶atedijo! Codaa awiitiwaji naigi ane dixoke nigepaa enotedijo’.” |
23292 | MAT 4:14 | Odaa jiɡ̶idaa meo micotece lotaɡ̶a Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji, niɡ̶ijo mee, |
23302 | MAT 4:24 | Nibodicetedi aneetece Jesus ilaagiteloco iditawece nipodigi Síria. Joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi monadeegitalo Jesus ijotawece niɡ̶ijoa eelotaginadi. Odaa icilatidi inoatawece ane latopaco neelotika, codaa me niɡ̶inoa ane ɡ̶odileenaɡ̶a, inoa anodakatiogi niwicidi abeyacaɡ̶aɡ̶a, codaa nicilatiditedi yetoledi, codaa me alejaadotedi ane daɡ̶adiaa ditineɡ̶e. Jesus nicilatidi ijotawece niɡ̶ijo anenagitibeci midoataɡ̶a. |
23319 | MAT 5:16 | Jiɡ̶idaaɡ̶ee ikani ɡ̶anilokokenatiwaji me ídi, amaleeɡ̶aɡ̶a oyakadi niɡ̶ina eledi oko monadi ɡ̶abakedi anele anawiitetiwaji, awii modoɡ̶etetibigimece Ǥadiodi ane ideite ditibigimedi. |
23397 | MAT 7:12 | Awiitema eledi oko niɡ̶ica anemaanitiwaji modigotaɡ̶awa. Igaataɡ̶a jiɡ̶idaaɡ̶ee me diiɡ̶axinaɡ̶a Moisés niɡ̶ijo naɡ̶a idí niɡ̶ijoa lajoinaɡ̶aneɡ̶eco, codaa jiɡ̶idaaɡ̶ee me niiɡ̶axinaɡ̶anaɡ̶a niɡ̶ijo anoyeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji. |
23417 | MAT 8:3 | Odaa Jesus ja ixoketedice libaaɡ̶adi, naɡ̶a ipeketedeloco niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa, odaa jeɡ̶eeteta, “Ee jemaa me ɡ̶adicili niɡ̶ina natigide!” Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi niɡ̶ijo dawace-lolaadi ja icí. |
23422 | MAT 8:8 | Pida niɡ̶ijo goloneegi meetalo, “Aleeditibige deɡ̶emii akaatiwece iɡ̶eladi, Iniotagodi. Igaataɡ̶a daɡ̶axa makaami ɡ̶oneɡ̶egi, caticedi ee. Pida onexaaɡ̶awii ɡ̶agegi me icí, odaa inioneeɡ̶a ja icí. |
23423 | MAT 8:9 | Igaataɡ̶a inoa eletidi iodaɡ̶awadi ane leegitibigimece naɡ̶atetigi ane etidiiɡ̶e. Pida ee aaɡ̶aɡ̶a ida inaɡ̶atetigi maɡ̶aɡ̶a jiiɡ̶e onaniteci taalia iodaɡ̶awadi. Jakadi mejita okanicodaaɡ̶ica niɡ̶idiwa iodaɡ̶awadi, ‘Emii!’ Odaa jiɡ̶igo. Iniaa eledi nigejita, ‘Anagi!’ Odaa jeɡ̶enagi. Codaa nigejita niɡ̶ina iotagi, ‘Awii niɡ̶ida ane jiiɡ̶etaɡ̶awa!’ Odaa jeɡ̶eo. Odaa akaami ida ɡ̶anaɡ̶atetigi me iiɡ̶eni iotagi me ele, odaa ja icí.” |
23427 | MAT 8:13 | Odaa Jesus jeɡ̶eeteta niɡ̶ijo goloneegi, “Emii opiliticogi ɡ̶adiɡ̶eladi, ɡ̶aotagi ja icí leeɡ̶odi manakatoni Aneotedoɡ̶oji me yakadi me icilatidi.” Odaa aniaaɡ̶ani naɡ̶aca lakata Jesus neɡ̶ee, odaa niɡ̶ica liotagi niɡ̶ijo goloneegi ja icí. |
23429 | MAT 8:15 | Odaa ja ipeketedeloco libaaɡ̶adi naɡ̶ajo iwaalo, odaa ja icí. Naɡ̶a dabiditini, odaa ja doolaɡ̶a yoe liweenigi Jesus. |
23431 | MAT 8:17 | Jiɡ̶idaaɡ̶ee neɡ̶eote micotece niɡ̶ica aneeta Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditibece Aneotedoɡ̶oji lowooko niɡ̶ijo jotigide, neɡ̶ee, “Yadeegi ɡ̶odeelotagi, codaa noɡ̶a ɡ̶odabocaɡ̶a.” |
23466 | MAT 9:18 | Jesus eɡ̶idaaɡ̶ee me notaɡ̶aneɡ̶etediniwace niɡ̶ijo anodiotibeci João, niɡ̶icotalo ica lacilo judeutedi, odaa ja yamaɡ̶atedini lokotidi lodoe Jesus, meetalo, “Iona ja leedi me yeleo. Anagi ipekeniteloco ɡ̶abaaɡ̶atedi amaleeɡ̶aɡ̶a icí.” |
23470 | MAT 9:22 | Naɡ̶a nilokotedijo Jesus, odaa ja nadi naɡ̶ajo iwaalo. Odaa jeɡ̶eete, “Iona, jinaɡ̶adoii! Ja ɡ̶adicili, leeɡ̶odi me iwaɡ̶ati Aneotedoɡ̶oji me yakadi me ɡ̶adicilatiti.” Naɡ̶ajo iwaalo naɡ̶a dibateloco nijayogo Jesus, odaa ja icí. |
23571 | MAT 12:13 | Odaa jeɡ̶eete niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa alejaado, “Ixokenitice ɡ̶abaaɡ̶adi!” Odaa ja ixoketice libaaɡ̶adi, odaa ja icí libaaɡ̶adi, ja liciagi niɡ̶ijo caticedi. |
23575 | MAT 12:17 | Odaa joaniɡ̶idaa neɡ̶eote micotece niɡ̶ijoa lotaɡ̶a Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji niɡ̶ijo jotigide, me yalaɡ̶atalo Jesus, niɡ̶ijo mee, |
23599 | MAT 12:41 | Niɡ̶ica noko Aneotedoɡ̶oji nige iwi anigote me iloikatidi oko leeɡ̶odi libeyaceɡ̶eco, niɡ̶ijo oko ane niɡ̶eladimigipitigi nigotaɡ̶a Nínive nige dabiditiniwace me newiɡ̶atace, odaa jaɡ̶akaami nilaagetedipi, leeɡ̶odi mepaɡ̶a odinilaatece libeyaceɡ̶eco niɡ̶ijo noɡ̶owajipatalo lotaɡ̶a Jonas. Jemaa mejitaɡ̶awatiwaji, niɡ̶ida me Ee daɡ̶axa me Ee ɡ̶oneɡ̶egi caticedi Jonas, pida idokee aɡ̶adinilaanitece ɡ̶abeyaceɡ̶eco niɡ̶ijo naɡ̶a ajipaatalo yotaɡ̶a. |
23622 | MAT 13:14 | Odaa niɡ̶ida anee joɡ̶owo micotece niɡ̶ijoa lotaɡ̶a Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji niɡ̶ijo jotigide, niɡ̶ijo naɡ̶a iditini ane ligegi Aneotedoɡ̶oji, neɡ̶ee, ‘Icota majipaatatiwaji, pida aɡ̶owooɡ̶oti ane diitigi. Icota mawinitiwaji, pida aɡ̶ica daɡ̶a anatitiwaji. |
23709 | MAT 15:7 | Onawiitiwaji makaami oko ane iɡ̶enaɡ̶a. Codaa Isaías niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji eetece niɡ̶ina anewi, niɡ̶ijo naɡ̶a yalaɡ̶ataɡ̶awatiwaji. |
23730 | MAT 15:28 | Odaa Jesus ja igidi, meeteta, “Iwaalo, niɡ̶ida makaami eliodi ɡ̶atiwaɡ̶atakaneɡ̶egi. Niɡ̶ida anemaani ja jao.” Odaa acaaɡ̶aca naɡ̶aca lakata naɡ̶ajo liona ja icí. |
23787 | MAT 17:18 | Noɡ̶onadeegitalo, odaa Jesus ja yapeteɡ̶e niɡ̶ica niwigo abeyaceɡ̶egi, codaa iiɡ̶e me noditice. Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi, niɡ̶ica niwigo abeyaceɡ̶egi ja noditice mijotaɡ̶a niɡ̶ijo lioneeɡ̶a, odaa ja icí. |
23789 | MAT 17:20 | Odaa ja igidi Jesus, meetediogi, “Aɡ̶akatitiwaji miticoitice niɡ̶ijo niwigo ane beyagi leeɡ̶odi aɡ̶eliodi manakatoni Aneotedoɡ̶oji. Ejitaɡ̶awatiwaji niɡ̶ina anewi. Doɡ̶okateciɡ̶ini ɡ̶atiwaɡ̶atakaneɡ̶egi, macataɡ̶a naɡ̶ana lolagi ‘mostaada’ ane daɡ̶axa me lionawaana, taɡ̶akatitiwaji me enita naɡ̶ani wetiɡ̶a, ‘Otonitice, emii digoida!’ Odaa wetiɡ̶a ja alatí. Aɡ̶ica ane apini mawii, nige iwaɡ̶ati Aneotedoɡ̶oji. |
23916 | MAT 21:21 | Jesus ja niniɡ̶odi, meetediogi, “Ejitaɡ̶awatiwaji anewi. Niganakatonitetiwaji Aneotedoɡ̶oji, codaa nige daɡ̶awienatakani, yakadi mawii liciagi niɡ̶ida anejigota naɡ̶ada fiigoigo, codaa yakadi mawii caticeditace ane jao. Yakadi menitatiwaji naɡ̶adi wetiɡ̶a, ‘Alatii, emii adinokolenitinigi akiidi-eliodi!’ Odaa naɡ̶adi wetiɡ̶a jaɡ̶alatí. |
24053 | MAT 24:27 | Igaataɡ̶a Ee, Ǥoneleegiwa ane jicoɡ̶otibigimece ditibigimedi, nigicota me idinikee, micataɡ̶a niɡ̶ina nalebepaɡ̶a ane ídi digoida ditibigimedi, dalebepe digoida nigoi nigepaa ane diiticogi aligeɡ̶e me dalimeti. |
24286 | MRK 1:2 | Jiɡ̶idaaɡ̶ee maleekoka dinojogotedini nibodicetedi anele. Isaías ijaaɡ̶ijo eledi anoyeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji niɡ̶ijo jotigide, oyalaɡ̶atalo Aneotedoɡ̶oji lotaɡ̶a, niɡ̶ijo modi, “Digawini! Jimonyaticogi ɡ̶adodoe niɡ̶ijo aneetece niɡ̶inoa yotaɡ̶a me ilakidetece ɡ̶anaigi. |
24362 | MRK 3:5 | Odaa Jesus naɡ̶a iwitediogi, odaa ja yelatetema niɡ̶ijo oko, codaa agecaɡ̶alo leeɡ̶odi laaleɡ̶enali me daɡ̶axa me dakake. Odaa jeɡ̶eeteta niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ane beyagi libaaɡ̶adi, “Ixokeni ɡ̶abaaɡ̶adi!” Niɡ̶ijo naɡ̶a ixoketice libaaɡ̶adi, odaa ja icí, ja liciagi niɡ̶ijo eledi libaaɡ̶adi. |
24456 | MRK 5:23 | Odaa eliodi me dipokotalo Jesus, meetalo, “Jaɡ̶adiaa ionawaana ja doletibige me yeleo. Anagi, ipekeniteloco ɡ̶abaaɡ̶atedi amaleeɡ̶aɡ̶a icí me deelotika, codaa amaleeɡ̶aɡ̶a iwoko némaɡ̶a!” |
24462 | MRK 5:29 | Odaa ewi niɡ̶ijo naɡ̶a dibatece nijayogo Jesus, aɡ̶ica daɡ̶a leegi niɡ̶ijoa lawodi ja wakagitege, odaa ja deemitetece lolaadi naɡ̶a icí. |
24538 | MRK 7:6 | Jesus niniɡ̶odi, meetediogi, “Akaamitiwaji niɡ̶ina anokeo mele! Isaías, niɡ̶ijo ane yatematitedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko niɡ̶ijo jotigide, eetece niɡ̶ina anewi, niɡ̶ijo naɡ̶a yalaɡ̶ataɡ̶awatiwaji. Maditaɡ̶a lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji iwoteloco niɡ̶ica Isaías ane yalaɡ̶ata, niɡ̶ijo neɡ̶ee niɡ̶ica Aneotedoɡ̶oji ligegi, anee, ‘Niɡ̶idi noiigi etidiweniɡ̶ide niɡ̶ina me notaɡ̶anaɡ̶a, pida aɡ̶etidemaa catiwedi laaleɡ̶enali, codaa leegitiwa metidetecetice. |
24557 | MRK 7:25 | Onaca aca iwaalo ane daɡ̶a judeu, pida loiigi siro-fenícia. Onani aca liona ane dakatiogi niwigo abeyaceɡ̶egi. Niɡ̶ijo naɡ̶a dibodicetigi Jesus, odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi, odaa jiɡ̶igo midoataɡ̶a, odaa ja yamaɡ̶atedini lokotidi lodoe. Odaa eliodi me dipokotalo Jesus me iticoitedice niɡ̶ijo niwigo abeyaceɡ̶egi ane dakatiogi liona. |
24594 | MRK 8:25 | Odaa Jesus ja dibatacetedeloco ligecooɡ̶eli niɡ̶ijo etoinaɡ̶a, odaa iiɡ̶etaceda me doletibece. Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi ligecooɡ̶eli niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ja icí, odaa yakadi mepaanaɡ̶a doletibece. |
24629 | MRK 9:22 | Jeɡ̶elioditibece niwigo abeyaceɡ̶egi me doletibige me yeloadi, idatecibece eo me dinaxoɡ̶otiogi noledi codaa me ninyoɡ̶odi. Natigide nigakati mawii me icí ionigi, ɡ̶odiwikodeneɡ̶egi, codaa ɡ̶odaxawaneɡ̶egi!” |
24661 | MRK 10:4 | Odaa joɡ̶oigidi, moditalo, “Moisés ika niɡ̶ina ɡ̶oneleegiwa meo idí notaɡ̶anaɡ̶axi ane yalaɡ̶ata me yaladi lodawa, odaa yakadi me iiɡ̶e mopi.” |
24768 | MRK 12:26 | Ejiniɡ̶ica malomeɡ̶enitelocotiwaji aneetece Aneotedoɡ̶oji lotaɡ̶anaɡ̶axi niɡ̶ijo neɡ̶eetece anodaaɡ̶ee Aneotedoɡ̶oji micota meote niɡ̶inoa émaɡ̶aɡ̶a me newiɡ̶atace. Niɡ̶ijo Aneotedoɡ̶oji me ideitedice catiwedi naɡ̶ajo nialawaana ane ídi, odaa meeteta Moisés, ‘Idioka limedi me Ee Noenoɡ̶odi Abraão, Noenoɡ̶odi Isaque, codaa me Noenoɡ̶odi Jacó.’ |
24929 | MRK 15:34 | Niɡ̶ijo naɡ̶a iniwatadaɡ̶ani lakata me ɡ̶ocidi, odaa Jesus igedi me dapaawe, mee, “Eloí, Eloí, lemá sabactani?” (Niɡ̶idiwa lotaɡ̶a amina anejinaɡ̶a “Inoenoɡ̶odi, Inoenoɡ̶odi, igaamee me daɡ̶adiaaɡ̶ica mawiitigiji?”) |
25044 | LUK 2:2 | Niɡ̶ijo noɡ̶onilaɡ̶adi oko ica ane iiɡ̶e niiɡ̶o Síria boɡ̶one ica Cirênio. |
25098 | LUK 3:4 | Niɡ̶ida libakedi João, akaa eetece Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko niɡ̶ijo jotigide. Isaías iditeloco lotaɡ̶anaɡ̶axi, mee, “Ida ica ane igedi me dotaɡ̶a miditaɡ̶a nipodigi ane diɡ̶ica niɡ̶eladimigipi. Mee me dotaɡ̶a, ‘Oenitece naigi Ǥoniotagodi menagi, awii naicoli ane dixoketema! |
25100 | LUK 3:6 | Odaa inatawece oko onadi Aneotedoɡ̶oji anodaaɡ̶ee me yewikatidi oko.’” (Joaniɡ̶idaa Isaías iboɡ̶oditege niɡ̶ijo me ilakidetice naigi Ǥoniotagodi, João ane ilakideticoace laaleɡ̶enali oko mowajipatalo lotaɡ̶a Jesus.) |
25149 | LUK 4:17 | Oyajigotalo notaɡ̶anaɡ̶axi ane idí Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji. Odaa Jesus naɡ̶a yowiegi naɡ̶adi notaɡ̶anaɡ̶axi, yowiegitedeloco midiwa nidiko anee, |
25171 | LUK 4:39 | Odaa Jesus jiɡ̶igo. Niɡ̶icoteta naɡ̶ajo iwaalo, odaa ja dakagitedeloco, ja iiɡ̶e me noditice dapicoɡ̶o-lolaadi. Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi ja icí, odaa ja dabiditini, ja doolaɡ̶atema Ǥoniotagodi idiaa lokaaɡ̶etedipi. |
25189 | LUK 5:13 | Odaa Jesus ja dibatedeloco, meete, “Ee! Jemaa me ɡ̶adicili!” Aoniɡ̶ica daɡ̶a leegi jona icí niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ane dawace-lolaadi. |
25225 | LUK 6:10 | Odaa iwitediogi iditawece niɡ̶idi anoyawiile. Odaa meete Jesus niɡ̶ijo ane beyagi libaaɡ̶adi, “Ixokenitice ɡ̶abaaɡ̶adi!” Naɡ̶a ixoketice libaaɡ̶adi, odaa ja icí. |
25271 | LUK 7:7 | Codaa joaniɡ̶idaa leeɡ̶odi me daɡ̶a ejigo jipokotaɡ̶awa managi deɡ̶epaa digoina. Pida okexaa eni me icí idida iotagi, odaa ja icí inioneeɡ̶a. |
25274 | LUK 7:10 | Niɡ̶ijoa liiɡ̶exedi niɡ̶ijo ane iiɡ̶e niodaɡ̶awadi romaanotedi, noɡ̶opitiobeci ane icoɡ̶oticogi. Noɡ̶otota, niɡ̶ijo niotagi ja icí. |
25286 | LUK 7:22 | Odaa Jesus ja igiditediogi niɡ̶ijo ane iiɡ̶e João, meetediogi, “Opilitacicogi minitaɡ̶a João, odaa eloɡ̶oti niɡ̶inoa ananati, codaa anajipaatalotiwaji. Eloɡ̶oti me yatetacibigiwaji ɡ̶oladi, mewaligi ane beyagi laxace, codaa me icí dawace-loolatedi, aticilonadi ja wajipatacibigiwaji, émaɡ̶aɡ̶a newiɡ̶atace, codaa me jatemati nibodicetedi anele miditaɡ̶a madewetedi. |
25361 | LUK 8:47 | Naɡ̶ajo iwaalo naɡ̶a nadi me daɡ̶adiaa yakadi me yaɡ̶aditi niɡ̶ijo loenatagi, odaa joniɡ̶igo dawigicetijo, yamaɡ̶atedini lokotidi lodoe Jesus. Codaa yatemati lodoe ijotawece niɡ̶ijo noiigi ane leeɡ̶odi me dibatelogo Jesus, codaa yatemati niɡ̶ica me daɡ̶a leegi odaa ja icí me awodina. |
25504 | LUK 11:30 | Igaataɡ̶a Jonas ikeetiogi niɡ̶eladimigipitigi Nínive miniaaɡ̶iniwa Aneotedoɡ̶oji iiɡ̶e migo naɡ̶ani nigotaɡ̶a, odaa joɡ̶oyowooɡ̶odi niɡ̶icoa ane ninyaco Jonas. Jiɡ̶idaaɡ̶eji Ee, Ǥoneleegiwa ane jicoɡ̶otibigimece ditibigimedi, idinikeetiogi niɡ̶ina noiigi me idiiɡ̶e Aneotedoɡ̶oji. |
25506 | LUK 11:32 | Niɡ̶ijo noɡ̶owajipatalo Jonas lotaɡ̶a niɡ̶ijo niɡ̶eladimigipitigi Nínive, odaa joɡ̶odinilaatece libeyaceɡ̶eco. Odaa niɡ̶ica noko nige limedi Aneotedoɡ̶oji me iloikatidi oko leeɡ̶otedi libeyaceɡ̶eco, odaa niɡ̶eladimigipitigi Nínive dabiditiniwace, oikee makaami nilaagetedipi, igaataɡ̶a ite Ee ɡ̶adiwigotigitiwaji, codaa yotaɡ̶a daɡ̶axa me ɡ̶oneɡ̶aɡ̶a aliciaco lotaɡ̶a Jonas. Pida akaamitiwaji aɡ̶abaatege inoa yotaɡ̶a, codaa aɡ̶adinilaanitibecetiwaji. |
25600 | LUK 13:13 | Odaa ipeketedeloco libaaɡ̶atedi, odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi ja icí me diwena, odaa ja doɡ̶etetibigimece Aneotedoɡ̶oji. |
25735 | LUK 17:15 | Odaa ganigepidiɡ̶ica niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwadi naɡ̶a nadi me icí, odaa ja dopitege Jesus, igedi me dotaɡ̶a, doɡ̶etetibigimece Aneotedoɡ̶oji. |
25744 | LUK 17:24 | Igaataɡ̶a liciagi nalebepaɡ̶a me ídi, me naloteloco ditibigimedi onidateci liwai nigepaaɡ̶eledi liwai, joaniɡ̶idaaɡ̶ee niɡ̶ica noko Ee, Ǥoneleegiwa ane jicoɡ̶otibigimece ditibigimedi, nige janagi me jiiɡ̶enataka. |
25749 | LUK 17:29 | Pida niɡ̶ijo noko Ló naɡ̶a noditicogi nigotaɡ̶a Sodoma, odaa Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eote meniteloco noledi, codaa me wetiadi ane ídi, odaa ja nigodi ijotawece niɡ̶ijo oko. |
25876 | LUK 20:28 | Moditalo, “Ǥoniiɡ̶axinoɡ̶odi, niɡ̶ijo Moisés naɡ̶a idí niɡ̶ijoa ɡ̶onajoinaɡ̶aneɡ̶eco, mee me iditedini, ‘Diɡ̶ica ɡ̶oneleegiwa ane yeleo nenyaɡ̶aditi lodawa me diɡ̶ica lionigi, odaa leeditibige nioxoa me lodawa naɡ̶ajo wajekalo amaleeɡ̶aɡ̶a icoa lionaɡ̶a. Odaa niɡ̶idi lionigipi ja micataɡ̶a daɡ̶a lionigipi niɡ̶ijo baanaɡ̶a yeleo.’ |
25885 | LUK 20:37 | Codaa ijaaɡ̶ijo Moisés ikee niɡ̶ijoa émaɡ̶aɡ̶a me newiɡ̶atace. Niɡ̶ijo naɡ̶a iditini me yalaɡ̶ata naɡ̶ajo nialawaana ane ídi, pida ayabidi. Iditini yalaɡ̶atalo Ǥoniotagodi Aneotedoɡ̶oji niɡ̶iniaa, ‘Noenoɡ̶odi Abraão, Noenoɡ̶odi Isaque, codaa me Noenoɡ̶odi Jacó.’ |
26104 | LUK 24:44 | Niɡ̶idiaaɡ̶idi Jesus meetediogi, “Maleeɡ̶inaaɡ̶ejotice makaamitaɡ̶atiwaji neɡ̶ejitaɡ̶awa me leeditibige me jixomaɡ̶ateetedice ijoatawece niɡ̶ijoa aneetici maditaɡ̶a Aneotedoɡ̶oji lotaɡ̶anaɡ̶axi, miditaɡ̶a niɡ̶ijo ane idí Moisés, miditaɡ̶a niɡ̶ijoa anoidi niɡ̶ijo anoyeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko, codaa midiwataɡ̶a enaco.” |
26118 | JHN 1:5 | Naɡ̶ani lokokena ídi miditaɡ̶a nexocaɡ̶a. Codaa nexocaɡ̶a ayakadi daɡ̶a ipeedi. |
26136 | JHN 1:23 | Igaanaɡ̶a niniɡ̶oditiogi João, eetece niɡ̶ijoa lotaɡ̶a Isaías, niɡ̶ijo liotagi Aneotedoɡ̶oji ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji. Odaa jeɡ̶ee, “Ee niɡ̶ina ane datematika midi nipodigi ane yadilo, ane diɡ̶ica niɡ̶eladimigipi, anee, ‘Niɡ̶ina boɡ̶oenitiwaji naigi ane igotetece Ǥoniotagodi’”. |
26158 | JHN 1:45 | Filipe ja doletibige Natanael, igaanaɡ̶a yakadi, odaa meeta, “Jakataɡ̶a iniwa ɡ̶oneleegiwa ane liboonaɡ̶adi Jesus, niɡ̶ijoa lionigi José, niɡ̶elademigitigi nigotaɡ̶a Nazaré. Moisés akaa idí niɡ̶ica anodaaɡ̶eeteda maditaɡ̶a lotaɡ̶anaɡ̶axi liiɡ̶enatakaneɡ̶eco Aneotedoɡ̶oji, codaa me niɡ̶ijo anoyeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji oidi anodaaɡ̶eeteda miniwa.” |
26276 | JHN 4:51 | Igaanaɡ̶a opiticogi liɡ̶eladi, naigitece ja dakapetege liotaka. Odaa modita, “Ǥadionigi ja icí.” |
26277 | JHN 4:52 | Odaa ja digikatece naɡ̶aca lakata naɡ̶a icí lionigi. Noɡ̶oniniɡ̶odi, modita, “Jotigi-noko, seete lakata menoale naɡ̶a ika dapicoɡ̶o-lolaadi”. |
26283 | JHN 5:4 | Igaataɡ̶a modi mida noko me dinikatini niɡ̶ica aanjo aneote me ditineɡ̶e niɡ̶ini ninyoɡ̶odi. Odaa niɡ̶ina eelotaginaɡ̶a anepaɡ̶a odoejegi me waxoditinigi ninyoɡ̶odi ja icí okanicodaaɡ̶ica ane latopagi leelotagi. |
26288 | JHN 5:9 | Odaa aɡ̶ica daɡ̶a leegi niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ja icí. Naɡ̶a dibata liɡ̶elate, odaa jeɡ̶ewaligi. Niɡ̶ijo noko saabado naɡ̶a icilatidi Jesus niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa alejaado. |
26290 | JHN 5:11 | Naɡ̶a niniɡ̶odi niɡ̶ijo eelotaginaɡ̶a baanaɡ̶a icí, meetiogi, “Niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwa ane idicilatidi joaniɡ̶ijaa idiiɡ̶e, meetediwa, ‘Abaata ɡ̶aɡ̶elate, odaaɡ̶awaligi’”. |
26314 | JHN 5:35 | João liciagi naɡ̶ana noledaɡ̶axi ane ibake giliojeenio, anoyalegi, odaa jiɡ̶ídi. Odaa onateciɡ̶ijoa nokododi jeɡ̶emaani maniniitibecitiwaji leeɡ̶odi niɡ̶ijoa liiɡ̶axinaɡ̶aneɡ̶eco, ane liciagi naɡ̶ana noledaɡ̶axi. |
26325 | JHN 5:46 | Igaataɡ̶a diɡ̶iwaɡ̶atitetiwaji niɡ̶ijoa Moisés lidiko, daɡ̶anagawini adinakatonitiwaji, igaataɡ̶a Moisés jeɡ̶epaa idí anodaaɡ̶eji. |
26327 | JHN 6:1 | Niɡ̶idiaaɡ̶idi ja diɡ̶etedita Jesus ica weiigi-nelegi anodita “Niweiigi Galiléia”. Eledi liboonaɡ̶adi niɡ̶idi weiigi me Tiberíades. |
26349 | JHN 6:23 | Pida icoa eletidi niwateceli anokaɡ̶a, ane icoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Tiberíades. Niɡ̶idiwa niwateceli joɡ̶odipegi niɡ̶ijo anei niɡ̶ijo lapo-nelegi moyeligo paontedi ane yediatetece Ǥoniotagodi Jesus, naɡ̶a igodi me diniotagodete Aneotedoɡ̶oji. |
26522 | JHN 9:13 | Odaa joɡ̶oyadeegi niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ane gela me icí me ɡ̶olaɡ̶a midiwataɡ̶a fariseutedi. |
26533 | JHN 9:24 | Odaa joɡ̶oniditace niɡ̶ijo ane icí me ɡ̶olaɡ̶a, modita, “Oleetibige moɡ̶eetetalo iniokiniwateda Aneotedoɡ̶oji ane ɡ̶adicilatiti. Igaataɡ̶a jowooɡ̶otaɡ̶a niɡ̶ijoa ɡ̶oneleegiwa ane ɡ̶adicilatiti minaaɡ̶ina anowidi libeyaceɡ̶eco”. |
26604 | JHN 11:12 | Odaa niɡ̶ijo anodiotibece moditalo, “Ǥoniotagodi, nigokexaa diote, dice icí”. |
26687 | JHN 12:38 | Joaniɡ̶idaa niɡ̶icotece niɡ̶ijoa lotaɡ̶a Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji, niɡ̶ijo mee, “Iniotagodi Aneotedoɡ̶oji. Aɡ̶ica aneyiwaɡ̶adi ɡ̶odatematiko. Codaa aɡ̶ica anigetiɡ̶ijo anikeenita ɡ̶animaweneɡ̶egi.” |
26688 | JHN 12:39 | Codaa aɡ̶oyakadi deɡ̶eniwaɡ̶atakanaɡ̶a, leeɡ̶odi eledi mee Isaías, |
26690 | JHN 12:41 | Mee Isaías niɡ̶ijoa lotaɡ̶a niɡ̶ijo naɡ̶a yowooɡ̶odi Jesus me daɡ̶axa me ɡ̶oneɡ̶egi, odaa ja yalaɡ̶atalo. |
26968 | JHN 21:1 | Niɡ̶idiaaɡ̶idi Jesus ja dinikeetacediogi niɡ̶ijo anodiotibece liniogotibece weiigi anodita “Tiberíades” (eledi oyatigi me Galiléia). Digawini anodaaɡ̶ee me dinikeetediogi. |
27028 | ACT 2:10 | Codaa ina eledi ane jawanaɡ̶atege oicoɡ̶oticogi niiɡ̶otedi Frígia, Panfília, Egito, inaaɡ̶eledi oicoɡ̶oticogi nipodaɡ̶a Líbia anipegitege nigotaɡ̶a Cirene. Idiaaɡ̶eledi baɡ̶a awaligeɡ̶egipi oicoɡ̶oticogi nigotaɡ̶a Roma. |
27099 | ACT 4:8 | Odaa Liwigo Aneotedoɡ̶oji jeɡ̶eo Pedro me dotaɡ̶a, odaa jeɡ̶ee, “Niɡ̶ida makaamitiwaji anakaami lacilodi noiigi, codaa makaamitiwaji anakaami laxokodipi ane iiɡ̶enatakani. Niɡ̶ida makaamitiwaji jaɡ̶awini anemiitoɡ̶owa, codaa me ɡ̶odigeeɡ̶egitece niɡ̶ijo niciagi aneletema niɡ̶ida anijo me beyagi laxace, codaa niɡ̶ica anodaaɡ̶ee me icí. |
27179 | ACT 6:9 | Pida idi ica oko ane nakapetegi, niɡ̶idi oko anida aneetege liiakanaɡ̶axi judeutedi anodita “Liiakanaɡ̶axi ɡ̶oneleegiwadi ane daɡ̶a niotagipi”. Manitaɡ̶a naɡ̶ani niiakanaɡ̶axi idiwa judeutedi ane elatibige nigotaɡ̶a Cirene, Alexandria, nipodaɡ̶a Cilícia codaa me Ásia. Odaa niɡ̶ica oko ane nakapetegi Estêvão jiɡ̶idaa diiticogi modinotigimadetege. |
27207 | ACT 7:22 | Odaa joɡ̶oiiɡ̶axitece Moisés inoatawece ane lixaketedi noiigi Egípcio, yowooɡ̶odi me dotaɡ̶a, codaa yowooɡ̶odi me diba. |
27209 | ACT 7:24 | Igaaniɡ̶icotiogi, odaa ja nadi ica Egípcio ane yametibigo ica ɡ̶oneleegiwa israelita. Odaa Moisés ja nienaɡ̶aneɡ̶e niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa israelita ane nalaketibige niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa Egípcio, odaa Moisés ja yeloadi niɡ̶ijo Egípcio. |
27213 | ACT 7:28 | Oɡ̶oa, domoɡ̶oleetibige madeloati digo mijotaɡ̶a meloati niɡ̶ijo Egípcio jotigi-noko?’ |
27215 | ACT 7:30 | Igaanaɡ̶a ixomaɡ̶atedijo cwareenta nicaaɡ̶ape, odaa ica aanjo ja dinikeeta Moisés digoida miditaɡ̶a nipodigi ane yadilo ane diɡ̶icata niɡ̶eladimigipi ipegitege aca wetiɡ̶a anodita Sinai. Niɡ̶ica aanjo idiaaɡ̶ite liwigotigi aca nialawaana, naɡ̶ada nialawaana one ídi. |
27220 | ACT 7:35 | Ijaaɡ̶ijo Moisés ane daɡ̶a domoɡ̶oyemaa niɡ̶ijo loiigi Israel, ijo modita, ‘Aɡ̶ica ane ɡ̶adiiɡ̶eni daɡ̶akaami ɡ̶onowienoɡ̶odi, oɡ̶oa, domigetaɡ̶akaami ɡ̶oniwinoɡ̶odi!’ Aneotedoɡ̶oji ibake aanjo me yotaɡ̶aneɡ̶e Moisés, niɡ̶ijo aanjo ane dinikeeta Moisés madataɡ̶a naɡ̶ajo nialawaana ane ídi. Joaniɡ̶idaaɡ̶ee Aneotedoɡ̶oji iiɡ̶e ijaaɡ̶ijo Moisés me lacilo loiigi Israel, jiɡ̶ijaa noɡ̶aticoace miditaɡ̶a ane lawikodadi. |
27273 | ACT 8:28 | Pida nenaɡ̶a dopitijo odaa one yalomeɡ̶etece ligi lotaɡ̶anaɡ̶axi Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko. Odaa Filipe ja naditece naɡ̶ajo lagaagena niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa digoida naigi. |
27275 | ACT 8:30 | Odaa Filipe ja walokoditece, jiɡ̶igo majotaɡ̶a naɡ̶ajo nagaagena, odaa ja wajipatalo niɡ̶ijoa notaɡ̶a niɡ̶ijo ɡ̶oneleegiwa ɡ̶oneɡ̶egi me yalomeɡ̶eteloco lotaɡ̶anaɡ̶axi Isaías, niɡ̶ijo ane yeloɡ̶oditedibece lowooko Aneotedoɡ̶oji. Odaa Filipe ja ige, meeta, “Iniotagodi, owooɡ̶oti ica ane diitigi idi analomeɡ̶eniteloco?” |
27320 | ACT 9:35 | Odaa ijotawece niɡ̶ijo niɡ̶eladimigipitigi nigotaɡ̶a Lida codaa ane niɡ̶eladimigipitigi nipodigi Sarona onadi Enéias naɡ̶a icí, odaa jaɡ̶aɡ̶onakato Ǥoniotagodi. |
27395 | ACT 11:19 | Igaanaɡ̶a yeleo Estêvão, odaa joɡ̶oiatetibeci niɡ̶ijo eledi anodiotibece Jesus, odaa jiɡ̶ilaagitibigiwaji idiaanaɡ̶adiite. Inatibece ototicogi neɡ̶epaa nipodigi Fenícia, codaa me minitaɡ̶a lidelogo-nelegi Chipre, codaa me manitaɡ̶a nigotaɡ̶a Antioquia. Odaa joɡ̶oyatematitiogi idiokidi ane judeutedi nibodicetedi anele anoditece Ǥoniotagodi Jesus. |
27444 | ACT 13:13 | Odaa Paulo ijaaɡ̶ijoa lokaaɡ̶etedi joɡ̶owaxoditinigi aca etogo-nelegi, odaa joɡ̶oyaladi nigotaɡ̶a Pafos. Odaa jiɡ̶igotibeci nigotaɡ̶a Perge aneite nipodigi Panfília. Pida jiɡ̶idiaaɡ̶i João Marcos naɡ̶a dawalacetege, odaa joɡ̶opiticogi nigotaɡ̶a Jerusalém. |
27445 | ACT 13:14 | Odaa Paulo ijaaɡ̶ijo lokaaɡ̶etedi noɡ̶oyaladi nigotaɡ̶a Perge, odaa joɡ̶otota nigotaɡ̶a Antioquia digoida nipodigi Pisídia. Odaa naɡ̶a saabado jiɡ̶igotibeci odakatiwece aca liiakanaɡ̶axi judeutedi, odaa jiɡ̶idiaaɡ̶i nicotiniwace. |
27446 | ACT 13:15 | Odaa jiɡ̶ijo ica ɡ̶oneleegiwa ane yalomeɡ̶eteloco lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji, one yalomeɡ̶eteloco ica liwai notaɡ̶anaɡ̶axiidi ane idí Moisés niɡ̶ijo naɡ̶a iditedini najoinaɡ̶aneɡ̶eco, ijaaɡ̶ijoa liwailidi lotaɡ̶anaɡ̶axiidi niɡ̶ijo anoyeloɡ̶oditedibece Aneotedoɡ̶oji lowooko niɡ̶ijo jotigide. Igaanaɡ̶a nigotini me yalomeɡ̶eteloco, odaa niɡ̶ijoa lacilodi niiakanaɡ̶axi joɡ̶onidita Paulo ijaaɡ̶ijoa lokaaɡ̶etedi onodetiogi mowote ligegi, moditiogi, “Akaami ɡ̶onioxoadipi, nigemaani motaɡ̶ani mawii ɡ̶odoiigi loniciwaɡ̶a, yakadi motaɡ̶anitiwaji.” |
27504 | ACT 14:21 | Paulo ijaa Barnabé oyeloɡ̶oditedibece nibodicetedi anele anoditece Jesus digoida nigotaɡ̶a Derbe. Odaa joɡ̶oyakadi mowo eliodi oko monakato Jesus. Niɡ̶idiaaɡ̶idi niɡ̶ijo itoataale jiɡ̶igotacibece midiwataɡ̶a nigotadi Listra, Icônio, codaa me Antioquia digoida nipodigi Pisídia. |
27507 | ACT 14:24 | Odaa jiɡ̶idiaaɡ̶igotece nipodigi Pisídia, niɡ̶idiaaɡ̶idi joɡ̶otota nipodigi Panfília. |
27514 | ACT 15:3 | Odaa niɡ̶ijo lapo loiigi Ǥoniotagodi digoida nigotaɡ̶a Antioquia joɡ̶oibode Paulo ijaa Barnabé ijaaɡ̶ijo eledi lixigaɡ̶awepodi, odaa joɡ̶odigotece nipodaɡ̶a Fenícia aniaa Samaria. Odaa jiɡ̶idiaaɡ̶i moyatemati Aneotedoɡ̶oji me dibatetege niɡ̶idi ane daɡ̶a judeutedi meote me loiigi. Igaanaɡ̶a owajipata niɡ̶ida nibodigi, iditawece niɡ̶ijo ɡ̶onioxoadipi eliodi me ninitibigiwaji. |
27534 | ACT 15:23 | Odaa joɡ̶oidi notaɡ̶anaɡ̶axi anee, “Oko anoko liiɡ̶exedi Ǥoniotagodi inaaɡ̶inoa laxokodi ɡ̶oneleegiwadi lacilodi loiigi Ǥoniotagodi, anoko ɡ̶anioxoadipitiwaji, ɡ̶odecoaditibigaɡ̶aji akaamitawece ɡ̶onioxoadipi ane daɡ̶akaami judeutedi ane ɡ̶adiɡ̶eladitiwaji nigotaɡ̶a Antioquia codaa ane ɡ̶adiɡ̶eladi midiwa nipodaɡ̶a Síria codaa me Cilícia. |
27549 | ACT 15:38 | Pida Paulo aɡ̶alee yemaa me yadeegi leeɡ̶odi João Marcos mijo me dopitege lowidi, aɡ̶alee dioteci niɡ̶ijo niɡ̶igotibeci nipodigi Panfília, odaa aɡ̶alee yaxawatece niɡ̶ijo libakedi digoida Panfília. |
27552 | ACT 15:41 | Odaa ja diiɡ̶etitacicoace idiwatawece nipodaɡ̶a Síria codaa me Cilícia, odaa joɡ̶oyaxawa loiigi Ǥoniotagodi modatiteteloco eliwaɡ̶atakaneɡ̶egi. |