23218 | MAT 1:5 | Salmón etz Rahab oy ung'adyii Booz. Booz etz Rut oy ung'adyii Obed. Obed oy ung'adyii Isaí. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón oy ung'adyii Roboam. Roboam oy ung'adyii Abías. Abías oy ung'adyii Asa. |
23256 | MAT 2:18 | Jɨm Ramá yajmɨdoy co anajty chachjɨɨy chachyäxy jäy ajcxy; yɨ Raquel tzachjɨɨyb tzachyaaxp mɨɨd y'ung ajcxy ycɨxpɨ, ca' ajcxy anajty yjotcujc'aty mɨɨd co anajty y'ung tɨ y'öctäy. |
24916 | MRK 15:21 | Tü'am ajcxy tüg jäy mɨɨdnaybatɨ, hue' anajty yxɨɨ, Simón, ycogájpɨty jɨm Cirene, Alejandro etz Rufo je' anajty yteedy. Hue' anajty choñ camjoty. Chi ajcxy adzip nɨmay Simón co huen jaccajpɨ Jesús ycruudz. |
24921 | MRK 15:26 | Je ayuc huɨdibɨ ajcxy yjaay ma Jesús cruudz, jadu'n ymɨnañ: ―Je judíojäy ajcxy yRey. |
25053 | LUK 2:11 | Mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ tɨ ypi'c'aty cham ma je David ycajp tüg jäy huɨdibɨ miich ajcxy xyñihuänaam xycohuänaam ma ajcxy mmɨdzip. Hue' je' je CRISTO, je Huindzɨn Dios. |
25121 | LUK 3:27 | je Judá yteedy hue' je' Joana, je Joana yteedy hue' je' Resa, je Resa yteedy hue' je' Zorobabel, je Zorobabel yteedy hue' je' Salatiel, je Salatiel yteedy hue' je' Neri, |
25129 | LUK 3:35 | je Nacor yteedy hue' je' Serug, je Serug yteedy hue' je' Ragau, je Ragau yteedy hue' je' Peleg, je Peleg yteedy hue' je' Heber, je Heber yteedy hue' je' Sala, |
26041 | LUK 23:37 | Chi je soldados ajcxy ymɨnañ: ―Pen miich Rey'ajt ma yɨ judíojäy ajcxy, nayñihuänɨɨ cɨ'm. |
26042 | LUK 23:38 | Ma Jesús ycödu jɨm anajty yjaayɨty griego'amy, latin'amy, etz hebreo'amy: JADA JE' YƗ JUDIOJÄY AJCXY YREY. |
26162 | JHN 1:49 | Chi Natanael y'adzooy: ―Huindzɨn, miich je' Dios y'ung. Miich je' Rey'adam ma je judíojäy ajcxy. |
26640 | JHN 11:48 | Pen nnajtz'ɨxɨɨyɨm jadu'ñyɨ, tüg'ócɨy jäy mɨbɨjctähua'ñ yɨ'. Chi ajcxy ymiinɨpy je Romano tungmɨɨdpɨ huɨdibɨ ajt xy'ané'mɨm, e chi yajhuindɨgoyɨpy ɨɨch ajt nDios y'it, e nañ yajhuindɨgoyɨpy ɨɨch ajt ndzɨnaayɨn njugy'ajtɨn. |
26952 | JHN 20:16 | Chi Jesús ymɨnañ: ―María. Chi jada' María yhuäg-huimbijty, chi yajxon huindɨcxpejty, chi nɨmay: ―¡Raboni! ―jada hebreo ayuc yhuimbɨdzɨmy Huindzɨn. |
27228 | ACT 7:43 | Tɨ mgɨynɨ́cxcɨxy Moloc ytɨjc etz yɨ Renfán ymadza', tzadzech, quipychech etz oorɨ oyduñ huɨdibɨ miich ajcxy cɨ'm myajcoj huɨdibɨ anajty ajcxy m'ojadadamy. Paady ɨɨch miich ajcxy nyajpɨdzɨmaangɨxy ma yɨ mnaaxjot, e nguexaangɨxy jɨguem jɨm Babilonia nïnaxy. |
27419 | ACT 12:13 | Co Pedro tɨjc'aguu cojxnojcy, je tɨba'y'amybɨ, chi tüg töxy'anäg ypɨdzɨmy huɨdi anajty yxɨɨ Rode, ixa'ñ pɨn je' tɨjc'aguu cojxnojcy. |
27421 | ACT 12:15 | Chi je jäy ajcxy nɨmay Roda: ―Mloocjɨɨyb jada' miich. Chi je töxy'anäg y'adzooy co janch je' anajty. E je jäy ajcxy ymɨnaangɨxy co ca' yɨ' yjëjɨty, hue' jada' Pedro y'ángel. |
27589 | ACT 16:37 | Chi Pablo mɨgapxy je mutztungmɨɨdpɨ, e chi nɨmay: ―Romanojäy ɨɨch ajcxy. Yɨ cajptungmɨɨdpɨ tɨ xyhuopyɨch mɨɨd matz mayjäy agujc, ni ca' jayɨjp tɨ xytɨyduñɨch, e tɨ xypɨdägyɨch pujxtɨgoty. ¿Nej co jadachambɨ xyñajtzmadzɨ̈hua'ñɨch ameechɨ? Ca' jadu'n y'óyɨty. Huen mɨjtungmɨɨdpɨ cɨ'm miiñ xyajpɨdzɨ́mgɨxɨch ɨɨch ajcxy. |
27628 | ACT 18:2 | Jɨm mɨnaybaatɨ tüg judíojäy huɨdi anajty yxɨɨ Aquila, Ponto anajty ycogajpɨty, namja'tnɨ anajty mɨɨd ytöxyɨjc Priscila. Jɨm anajty tɨ chongɨxy Italia ñaaxjot, jëgɨxpɨ co je mɨj'ane'mbɨ, Claudio, pɨdacy cötujcɨn co huen tüg'ócɨy judíojäy pɨdzɨmdaaygɨxy jɨm Roma. Chi Pablo oy cogapxɨ̈y Aquila. |
27675 | ACT 19:21 | Co anajty jadu'n tɨ ytuñyii tɨ yjadyii, chi Pablo yhuinma'ñypɨdacy co nɨcxy cogapxɨ̈hua'ñ je mɨbɨjcpɨdɨjc jɨm Macedonia etz Acaya. Chi anajty yjacnɨcxa'ñ Jerusalén e jadu'n ymɨnañ co jɨm chondäga'ñ jadügtecy e ñɨcxa'ñ jɨm Roma. |
27733 | ACT 21:1 | Co ɨɨch ajcxy ngapxycɨ́jxy mɨɨd je mɨbɨjcpɨdɨjc, chi ɨɨch ajcxy nbarcotɨgɨɨy, tɨɨyɨ nɨcxy ɨɨch ajcxy jɨm Cos. Com jabom ndzooñɨch Cos nɨcxy ɨɨch ajcxy jɨm Rodas. Chi ɨɨch ajcxy ndzooñ Rodas nɨcx ɨɨch ajcxy jɨm Pátara. |
27813 | ACT 23:11 | Huin'it coodz ñayguëxɨ̈cɨ je Huindzɨn Jesús ma Pablo ymɨjc, nɨmaayɨ: ―Jotmɨcpɨc Pablo, com jadu'n nej ya Jerusalén tɨ xyñigodɨy'ajt'átyɨch, nañ jadu'n xyñigodɨy'ajt'adɨpyɨch jɨm Roma. |
27872 | ACT 25:8 | Chi Pablo ñaygogapxɨ ymɨnañ: ―Ɨɨch ca' ni ti ndundɨgooyɨch, ni ngamɨdundɨgooyɨch yɨ judío jäy ycötújcɨn, etz ni ngamɨdundɨgooyɨch Dios ytɨjc, etz ni ngamɨdundɨgooyɨch je mɨj'ane'mbɨ jɨm Roma. |
27875 | ACT 25:11 | Pen tɨ ndundɨgooyɨch huɨdi jëbɨ co'ögɨ̈yɨch, ca' nmɨná'nɨbɨch co ɨɨch ca' n'öga'ñ. Pen ca' ji ni ti tɨy'ajt jadu'n nej yɨ' ajcxy tɨ xyxɨ̈yɨch, ni pɨn cötújcɨn camɨɨdɨty nɨcxy xycɨ̈yecyɨch ma yɨ' ajcxy. Ɨɨch nbɨjctzoy co nyajtɨyduñɨch ma César, je emperador, jɨm Roma. |
27885 | ACT 25:21 | Pablo cɨ'm mɨnañ co nïgɨ oy yajtɨydunɨpy jɨm ma je emperador huɨdi ane'm jɨm Roma. Chi nni'ane'mdɨɨyɨch co huen jacmach'ɨñäy, ixtɨ coonɨ nguexɨpyɨch jɨm Roma ma César. |
27888 | ACT 25:24 | Chi Festo ymɨnañ: ―Rey Agripa, etz tüg'ócɨy mɨj'anäctɨjc huindzɨndɨjc huɨdi ya tɨ mnayyöymújcɨgɨxy mɨɨd ɨɨch ajcxy, cha je' je yëydɨjc huɨdi oy yɨ judíojäy tɨ yxɨ̈yii ma ɨɨch. Xymɨxɨ̈yɨch jɨm Jerusalén, e nañ ya Cesarea, e jatyɨmymɨnaangɨxy co jëbɨ y'ögy. |
27889 | ACT 25:25 | Ca' ti tɨ tundɨgooy, paady ca' huaad nyaj'ögyɨch. Com tɨ cɨ'm ñayñibɨjctzohuɨ̈yii co jɨm yajtɨyduna'ñ ma je emperador jɨm Roma, paady tɨ n'a'ɨxɨ̈yɨch co nguexaañɨch. |
27910 | ACT 26:19 | Rey Agripa, jadu'n tɨ ngapxymɨdooyɨch huɨdi n'ijxɨch nmɨdoohuɨch tzoon tzajpjoty. |
27923 | ACT 26:32 | Chi Agripa nɨmay Festo: ―Jëbɨ ixyipy nnajtzmadzɨɨyɨm Pablo co ca' cɨ'm ycanayñibɨjctzohuɨɨyɨ co huen tɨydunyii je emperador César jɨm Roma. |
27980 | ACT 28:13 | Ndzoñɨch ajcxy Siracusa barcojoty, nɨcxy ɨɨch ajcxy mejypa' mejypa', ixtɨ nja'tyɨch ajcxy jɨm Regio. Com jabom oy ypɨdzɨmy jɨɨnboj, chi co maax oy nja'ty ɨɨch ajcxy Puteoli. |
27981 | ACT 28:14 | E jɨm ɨɨch ajcxy nbaaty nijëjɨty jäy huɨdi anajty mɨjpɨdaacp Jesús. Je' ajcxy xycohuanɨɨyɨch co ɨɨch ajcxy jɨm huɨ'mɨpy tüg semaan. Chi ɨɨch ajcxy jadüg'oc ndzooñ, nnɨcxyɨch ajcxy jɨm Roma. |
27982 | ACT 28:15 | Je mɨbɨjcpɨdɨjc ajcxy huɨdi anajty jɨm Roma ymɨdou ajcxy ayuc co ɨɨch anajty ajcxy jɨm nɨcxy, chi ajcxy chooñ nijëjɨty oy xyjɨjpcobadɨ́ɨygɨxyɨch ma je cajp mercado mɨɨd huɨdi anajty yxɨɨ Foro de Apio. Jacjadyii mɨbɨjcpɨdɨjc oy xyjɨjpcobadɨ̈yɨch ma tüg jättac huɨdi anajty yxɨɨ, Tres Tabernas. Co Pablo jɨjpco'ixɨɨy je mɨbɨjcpɨdɨjc ajcxy, chi Dioscojuyip yajnaxy etz ñayjɨhuɨɨyɨ janch jotcujc. |
27983 | ACT 28:16 | Co ɨɨch ajcxy nja'ty jɨm Roma, chi je soldado huindzɨn cɨ̈yejcy je machyjäy ma je comandante, per a'ɨxɨɨyb co Pablo tzɨnäy ahuingujc ma tüg pɨjctzoydɨjc, jëyɨ anajty tüg soldado ycuend'adyii. |
27984 | ACT 28:17 | Tugɨɨg xɨɨ maabɨ Pablo anajty yjäty jɨm Roma co capxyñiguejxy je judío huinmɨj'anäctɨjc huɨdi anajty ajcxy tzɨnaayb jɨm Roma. E co ajcxy ñaymujcɨ, chi Pablo ymɨnañ: ―Mɨgügtɨjc ajcxy, oy ɨɨch ca' ti ndundɨgooyɨch mɨɨdɨ judío jäy ajcxy etz mɨɨd ajt nmɨj'ap nmɨjteedy ycötújcɨn, chi je judíojäy ajcxy xymajchɨch etz xycɨ̈yejcɨch ma romano tungmɨɨdpɨ jɨm Jerusalén. |
27986 | ACT 28:19 | Co je judíojäy yjotmätcoty ajcxy, ca' ajcxy a'ɨxɨ̈y co nyajnajtzmadzɨ̈huɨbɨch, chi nayñibɨjctzohuɨɨyɨch co nyajtɨydunɨpyɨch ma je mɨj'ane'mbɨ ya Roma, oy ɨɨch ca' ti xɨ̈huɨn nmɨɨdɨty mɨɨd ɨɨch nmɨgonaax nmɨgogajpɨch. |
27997 | ACT 28:30 | Pablo mejtz jɨmɨjt jɨm chɨnay ma je pɨjctzoydɨjc jɨm Roma, e yajxon xiic'adzoy capx'adzoy pɨn miñ ycogapxɨ̈yii. |
28004 | ROM 1:6 | E miich ajcxy huɨdibɨ tzɨnaayb jɨm ma yɨ cajp huɨdibɨ xɨɨjɨp Roma, nañ jadu'n Dios miich ajcxy tɨ xyhuin'ijxcɨxy jëbɨ ajcxy Jesucristo xyjäy'adyii. |
28005 | ROM 1:7 | Jada necy nguejxypɨch ma miich ajcxy nidüg'ócɨy huɨdibɨ jɨm yajpatcɨxp ma yɨ cajp huɨdibɨ xɨ́ɨjɨp Roma. Dios miich xychojccɨxp xyjɨhuɨɨygɨxp, e nañ Dios tɨ xyhuin'ijxcɨxy jaydëbɨ yɨ' xyjäy'adyii, etz nañ jaydëbɨ mdzɨnaaygɨxy mɨɨd huädz mjot huädz mhuinma'ñ. Huen ɨɨch ajt nDios Teedy etz ajt nHuindzɨn Jesucristo may'ajt oy'ajt tunɨpy mɨɨd miich ajcxy etz nañ xyajjotcugɨ̈huɨp ajcxy. |
28013 | ROM 1:15 | Paady ycɨxpɨ ooy ndzachcapxhuäcxa'ñɨch Dios y'ayuc ma miich ajcxy huɨdibɨ yajpatp jɨm Roma nañ jadu'n. |
28233 | ROM 9:10 | Ji jadüg tɨy'ajt. Ɨɨch ajt nmɨj'ap Isaac ytöxyɨjc Rebeca metz ymang paty. |
28235 | ROM 9:12 | Com Dios ñɨmay je Rebeca co je jacmutzpɨ y'ane'mamyb y'ajch ma ca'nɨ anajty Jacob yma'xung'atyñɨ. |
28417 | ROM 16:13 | Nañ nguejxypɨch capxpoocxɨn ma yɨ Rufo, je huɨdibɨ yɨ mɨbɨjcpɨdɨjc ycömaayb. Nañ nguejxypɨch capxpoocxɨn ma yɨ' ytaj, com jadu'n njɨhuɨ̈yɨch jadu'n nej jɨhuɨ̈y yɨ' ndaj'adyiijɨch. |
29493 | PHP 3:5 | Co nductujcxɨɨjɨ̈yɨch ma anajty tɨ nma'xung'atyɨch, chi oy nyajtɨy'ajttɨ̈yɨch. Raza hebrea ɨɨch, Benjamín nmɨj'ap'ajtpyɨch nmɨjteedy'ajtpyɨch. Nma'xung'ajtɨch hebreojäy. Ɨɨch ndaj ndeedy hebreojäy ajcxy anajty. Nañ nmɨjpɨdaacɨch fariseo y'ixpɨjcɨn, jadu'n nej ajcxy yajnïguejy judíojäy ycötujcɨn. |
29893 | 2TI 1:17 | Co Onesífero oyja'ty ya Roma, chi mɨctägy xy'ixtaayɨch coonɨ xypatyɨch. |
30270 | HEB 11:31 | Mɨɨd co Rahab, je töxyjäy jɨbɨc tzɨnaaybɨ, mɨbɨjcy Dios, paady ca' y'o'cy quipxyɨ mɨɨd je huɨdibɨ anajty ca' capxymɨdoogɨxy Dios. Com co je' yajjättacy ma ytɨjcɨn je huɨdibɨ anajty tɨ choongɨxy ma Israel jäy ajcxy anajty yajpaady, co anajty ayüch ameech yajcɨ̈yöygɨxy yajtecyyöygɨxy Canaán naaxjot. |
30385 | JAS 2:25 | Tɨm jadu'n nej Abraham yjajty, nañ tɨm jadu'n yjajty mɨɨd je töxyjäy huɨdi anajty yxɨɨ Rahab, huɨdibɨ anajty ooy tɨ ytundɨgoy mɨɨd mayyëydɨjc. Je Rahab ycoyüdz ma ytɨjc nimetz jäy huɨdibɨ anajty Israel jäy yaj'ijx'ijtyp, e chi yajqueegɨɨy ma huingbɨ tü'aa, e jadu'n ajcxy yajtzoocy ma ymɨdzip. Mɨɨd co jadu'n oyjäy'ajtɨn tuñ mɨɨd je Israel jäy, chi Rahab oy paady je nïdzoocɨn ma Dios. |
30883 | REV 7:5 | Majmetz mil anajty ajcxy tɨy'ajt y'ijxpejt mɨɨdɨty je Judá jäy, majmetz mil je Rubén jäy, majmetz mil je Gad jäy, majmetz mil je Aser jäy, majmetz mil je Neftalí jäy, majmetz mil je Manasés jäy, majmetz mil je Simeón jäy, majmetz mil je Leví jäy, majmetz mil je Isacar jäy, majmetz mil je Zabulón jäy, majmetz mil je José jäy, etz majmetz mil je Benjamín jäy. |
31102 | REV 19:16 | E ymɨɨd anajty cojaay ma yhuit etz ma ypuy jadayaabɨ ayuc: “Reydɨjc ajcxy yrey. Huindzɨndɨjc ajcxy yHuindzɨn.” |