Wildebeest analysis examples for:   mkn-mkn   w    February 25, 2023 at 00:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

2  GEN 1:2  Itu waktu, bumi balóm jadi, deng samua masi harba-biruk. Yang ada, aer. Deng galáp gulita tutu ame sang dia. Tuhan pung Roh ada bajalan di atas itu aer.
4  GEN 1:4  Lia itu taráng, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae. Ais Dia kasi pisa itu taráng dari galáp, ko satu-satu ada pung waktu sandiri.
6  GEN 1:6  Ais Tuhan Allah omong lai bilang, “Musti ada tampa kosong ko kasi pisa aer. Andia ko ada aer di bagian atas, deng ada aer di bagian bawa.” Omong abis bagitu ju, itu aer tabagi dua.
9  GEN 1:9  Ais Tuhan Allah omong lai bilang, “Aer di bagian bawa tu musti takumpul di satu tampa, ko biar ada tana karíng.” Omong abis bagitu ju, tana karíng ada.
14  GEN 1:14  Ais Tuhan Allah omong lai bilang, “Di bagian atas tu, musti ada macam-macam barang taráng ko bekin taráng ini bumi. Musti ada yang kasi taráng waktu siang, deng musti ada laen yang kasi taráng waktu malam. Dong samua jadi tanda ko biar bisa itong hari, taon, deng musim.” Omong abis bagitu ju, samua barang taráng ada.
16  GEN 1:16  Dia bekin dua macam barang taráng yang bésar. Yang lebe bésar, kasi taráng waktu siang; yang lebe kici, kasi taráng waktu malam. Dia ju bekin bintang dong.
18  GEN 1:18  Ais dong kasi taráng waktu siang, deng kasi taráng waktu malam. Deng bagitu, dong kasi pisa taráng dari galáp. Lia itu samua, ju Dia pung hati sanáng, tagal apa yang Dia su bekin tu, memang bae.
36  GEN 2:5  balóm ada tanaman apa-apa, tagal Dia balóm kasi turun ujan. Itu waktu, yang ada cuma kabut yang nae dari tana ko bekin basa bumi. Deng balóm ada manusia yang bekin kabón.
42  GEN 2:11  Dia pung cabang partama, nama Pison. Itu cabang bataputar kuliling tana Hawila, yang ada banya mas.
43  GEN 2:12  Di situ ada mas barisi, ada pohon yang dia pung dara wangi, deng ada batu mangkilat.
50  GEN 2:19  Itu waktu, TUHAN Allah ame tana, ko bekin ame macam-macam binatang deng burung. Ais Dia antar bawa itu binatang deng burung dong pi di itu orang, ko biar dia kasi nama sang dong. Tarús, itu orang kasi nama itu binatang deng burung dong, satu-satu deng dia pung nama. Ma dia sandiri balóm dapa satu tamán yang pas deng dia.
56  GEN 2:25  Itu waktu, dong dua ada talanjang bulat, ma dong sonde ada rasa malu sadiki ju.
57  GEN 3:1  Dari samua binatang yang TUHAN Allah su bekin di ini dunya, ular yang paling pintar putar-balek. Satu kali, ada ular yang tanya sang itu parampuan bilang, “Batúl, ko? Tuhan Allah ada larang bilang, ‘Bosong sonde bole makan bua dari pohon-pohon di ini kabón, wuang?’ 
62  GEN 3:6  Ais, itu parampuan lia te itu pohon pung bagus lai, deng dia pung bua tingka ke enak sakali. Ju dia pikir bilang, “Kalo beta makan ini bua, tantu beta jadi pintar.” Ais dia ketu itu bua, ju dia makan. Ais dia bawa kasi dia pung laki, ju dia pung laki iko makan.
67  GEN 3:11  Ais Tuhan bilang, “Sapa yang kasi tau kalo lu ada talanjang? Karmana? Tantu lu su makan itu bua yang beta larang, wuang?”
72  GEN 3:16  Ais itu, Tuhan Allah kasi tau itu parampuan bilang, “Nanti Beta tamba lu pung susa waktu dudu parú, deng tamba saki waktu lu barana. Biar bagitu, ma lu ju masi rindu tarús sang lu pung laki. Deng dia yang ator sang lu.”
76  GEN 3:20  Ais itu, Adam kasi nama dia pung bini ‘Hawa’ (yang dia pung arti ‘yang idop’), te dia tu, samua orang yang idop pung mama.
80  GEN 3:24  Usir abis, ju Tuhan suru Dia pung ana bua basayap dari sorga dong, ko pi jaga di itu kabón pung sablá matahari nae. Dong pegang kalewang yang taꞌayun pi-datang, yang manyala sama ke api. Tuhan suru dong tutu jalan maso, te Dia sonde mau orang dong ketu ame itu bua yang kasi dong idop tarús.
81  GEN 4:1  Ais Adam pi tidor deng dia pung bini Hawa. Ju itu parampuan dudu parú. Ais ju dia barana satu ana laki-laki. Ju dia bilang, “Beta su barana kasi kaluar satu ana laki-laki, tagal TUHAN su tolong sang beta.” Ais dia kasi nama itu ana, Kaen (yang dia pung arti ‘kasi kaluar’).
82  GEN 4:2  Ais Hawa barana lai satu ana laki-laki. Ju dia kasi nama Habel. Waktu dong dua bésar datang, Habel gambala binatang, deng Kaen karjá kabón.
83  GEN 4:3  Satu kali, Kaen bawa ame dia pung kabón pung hasil saparu, ko kasi sang TUHAN.
84  GEN 4:4  Habel ju bawa ame dia pung domba mai dong pung ana partama. Dia horo itu domba dong, ais dia bawa daging yang paling bae kasi sang Tuhan. Lia bagitu, TUHAN pung hati sanáng sang Habel deng dia pung korban tu.
91  GEN 4:11  Sakarang kutuk su nae kaná sang lu. Te waktu lu bunu lu pung adi, tana isap ame dia pung dara. Jadi sakarang itu tana su sonde bisa kasi idop sang lu lai.
93  GEN 4:13  Ma Kaen protes sang TUHAN bilang, “Awii! Tuhan, é! Karmana ko Tuhan kasi beta kutuk barát talalu, sampe beta su tar bisa pikol lai ni?
97  GEN 4:17  Ais itu, Kaen kawin, ju dia pung bini dudu parú. Ju dia barana satu ana laki-laki, yang dong kasi nama, Henok. Deng Kaen kasi bangun satu kampong. Ais dia kasi nama itu kampong, Henok, iko dia pung ana pung nama.
105  GEN 4:25  Adam pung bini Hawa barana satu ana laki-laki lai. Ju dong kasi nama itu ana, Set (yang dia pung arti ‘sorong kasi’), tagal Hawa bilang, “Tuhan Allah su sorong kasi beta ini ana ko ganti sang Habel, yang Kaen su bunu bekin mati tu.”
106  GEN 4:26  Lama-lama Set dapa satu ana laki-laki, nama Enos. Itu waktu, orang dong mulai sémba sang TUHAN Allah.
111  GEN 5:5  Dia mati waktu dia pung umur su 930 taon.
114  GEN 5:8  Dia mati waktu dia pung umur su 912 taon.
117  GEN 5:11  Dia mati waktu dia pung umur su 905 taon.
120  GEN 5:14  Dia mati waktu dia pung umur su 910 taon.
123  GEN 5:17  Dia mati waktu dia pung umur su 895 taon.
126  GEN 5:20  Dia mati waktu dia pung umur su 962 taon.
129  GEN 5:23  Dia idop satu hati tarús deng Tuhan Allah. Ais waktu dia pung umur 365 taon, ju dia ilang, tagal Tuhan Allah su angka nae sang dia.
133  GEN 5:27  Dia mati waktu dia pung umur su 969 taon.
137  GEN 5:31  Dia mati waktu dia pung umur su 777 taon.
139  GEN 6:1  Itu waktu, manusia su tamba banya. Ais dong su idop batasiram di mana-mana di ini dunya. Dong ju barana ame ana-ana parampuan.
140  GEN 6:2  Tuhan pung ana laki-laki dong dapa lia manusia pung ana nona dong manis-manis. Ju dong pi kawin ame deng nona-nona yang dong suka.
142  GEN 6:4  Itu jaman, deng jaman baꞌiko-baꞌiko dong, su ada orang-orang raksasa di dunya. Waktu Tuhan pung ana laki-laki dong kawin ame manusia pung ana parampuan dong, ju dong barana ame orang-orang hebat, andia, kapala-kapala paráng, yang takanál dalam carita dolu-dolu.
143  GEN 6:5  Itu waktu, TUHAN lia manusia di dunya pung jahat su talalu. Dong pung hati cuma tau pikir jahat tarús sa.
147  GEN 6:9  Noh pung carita bagini: dia pung ana laki-laki ada tiga orang, andia Sem, Yafet deng Ham. Noh tu, idop lurus deng sonde bekin jahat. Itu waktu cuma dia sandiri sa yang bae. Dia idop deka deng Tuhan Allah.
157  GEN 6:19  Dari samua binatang dong, lu musti pi ame satu-satu pasang, ko bawa maso pi dalam itu kapal, ko biar dong idop sama-sama deng lu. Sama ke binatang piara, burung-burung, deng binatang marayap dong, ko biar dong samua idop.
159  GEN 6:21  Lu musti bawa maso pi dalam itu kapal samua macam makanan kasi sang bosong, deng kasi itu binatang-binatang dong.”
162  GEN 7:2  Dari samua macam binatang yang bosong bole makan, deng yang bole bawa kasi sang Beta, na, lu bawa tuju-tuju pasang pi dalam itu kapal. Dari samua macam burung ju bawa tuju-tuju pasang. Ma dari binatang laen dong, bawa cuma satu-satu pasang sa. Deng bagitu, itu binatang deng burung dong jadi bibit, ko dong ada tarús.
168  GEN 7:8  Iko TUHAN pung parenta tu, ju Noh bawa maso pi dalam kapal samua macam burung deng binatang laen dong, satu-satu deng dia pung pasang, bae dari yang orang bole makan, deng dari yang orang sonde bole makan.
171  GEN 7:11  Pas waktu Noh umur 600 taon, lewat dua bulan deng 17 hari, ju banjer pung datang! Itu waktu, tingka ke pintu langit tabuka, ko dia pung aer tapoꞌa turun. Deng samua mata aer di bawa tana dong tapica ko aer maspurak kaluar.
188  GEN 8:4  Pas deng bulan tuju lewat 17 hari, ju itu kapal tadudu di atas satu gunung yang tinggi, nama Ararat.
190  GEN 8:6  Lewat ampa pulu hari, ju Noh buka kapal pung jandela satu.
195  GEN 8:11  Dia pung sore, itu burung datang kambali sang Noh, deng dia ada bawa daon saitun satu yang dia baru pata ame. Ais ju Noh dapa tau kalo aer su turun batúl.
205  GEN 8:21  Waktu TUHAN dapa ciom itu korban pung baboo wangi, ju Dia pung hati sanáng. Ju Dia pikir bilang, “Mulai sakarang, Beta sonde akan kutuk lai ini dunya tagal manusia pung jahat. Biar dong cuma tau pikir jahat dari kici sa, ma Beta sonde akan kasi ancor abis lai samua yang idop, sama ke yang Beta su bekin tu.
210  GEN 9:4  Cuma bosong sonde bole makan daging yang masi ada pung dara, tagal binatang pung nyawa ada di dia pung dara.
220  GEN 9:14  Kalo ada awan di langit, ais palangi kaluar, nanti dia kasi inga sang Beta itu janji bilang: nanti banjer bésar sonde akan bekin ancor abis lai samua yang idop. Deng bagitu, Beta pung janji yang sonde tau abis tu, su taꞌika deng bosong, deng samua yang idop.”
235  GEN 9:29  Dia mati waktu dia pung umur su 950 taon.
237  GEN 10:2  Yafet pung turunan, andia, Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesek deng Tiras. Satu-satu deng dong pung bahasa, dong pung suku, deng dong pung tana sandiri. Gomer pung turunan, andia, Askenas, Rifat deng Togarma. Yawan pung turunan, andia, Elisa, Tarsis, orang-orang Kitim, deng Dodanim yang tenga di pinggir-pinggir pante.
242  GEN 10:7  Kus pung turunan, andia, Seba, Hawila, Sabta, Raema deng Sabteka. Raema pung turunan, andia, Syeba deng Dedan.
246  GEN 10:11  Dari situ, dia kuasa tamba Asyur. Ais ju dia kasi bangun kota Niniwe, Rehobot-Ir, Kala,
247  GEN 10:12  deng Resen, yang ada di Niniwe deng Kala pung teng-tenga. Samua tu, kota-kota bésar.
252  GEN 10:17  Hiwi, Arki, Sini,
253  GEN 10:18  Arwadi, Semari, deng Hamati. Kanaꞌan pung turunan dong tasiram jao-jao
260  GEN 10:25  Eber dapa dua ana laki-laki. Yang sulung, dapa nama Pelek (yang dia pung arti ‘tabagi-bagi’), tagal itu waktu, orang dong tabagi-bagi di dunya. Dia pung adi, nama Yoktan.
261  GEN 10:26  Yoktan pung turunan, andia, Almodad, Selef, Hasar-Mawet, Yera,
264  GEN 10:29  Ofir, Hawila, deng Yobab. Dong samua ni, Yoktan pung turunan.
296  GEN 11:29  Abram kawin deng Sarai. Nahor kawin deng Haran pung ana parampuan, nama Milka. Haran ju dapa ana laki-laki, nama Yiska.
298  GEN 11:31  Satu kali, Tera bawa dia pung ana Abram, dia pung ana mantu Sarai, deng cucu Lot, ko dong kaluar kasi tenga kampong Ur. Itu waktu dong mau pi tana Kanaꞌan. Ma sampe di negrí Haran, ju dong tenga di situ sa.
299  GEN 11:32  Di situ, Tera mati waktu dia pung umur 205 taon.
300  GEN 12:1  Itu waktu, TUHAN su omong deng Abram bilang, “Abram! Lu kaluar kasi tenga lu pung kelu, lu pung bapa pung ruma, deng lu pung kampong. Lu pi satu tampa, yang nanti Beta kasi tunju sang lu.
303  GEN 12:4  Itu waktu, Abram pung umur 75 taon. Dia bawa dia pung bini Sarai, dia pung adi pung ana Lot, dia pung barang pusaka samua, deng samua orang karjá yang dia dapa di kota Haran. Ju Abram dong jalan kasi tenga Haran, ko pi di tampa yang TUHAN su kasi tau sang dia. Jadi dong jalan tarús, sampe di satu tampa, nama Kanaꞌan.
305  GEN 12:6  Sampe di sana, ju Abram jalan kuliling itu tana, sampe deka deng satu kampong, nama Sikem. Ais dong tenga tahan deka satu pohon bésar di More. Itu waktu, orang Kanaꞌan dong masi tenga di situ.
309  GEN 12:10  Satu waktu, ada musim lapar yang hebat di tana Kanaꞌan. Andia ko Abram dong jalan lebe jao lai pi sablá salatan, sampe di negrí Masir. Dong tenga tahan di sana.
313  GEN 12:14  Tarús, waktu Abram dong su sampe di Masir, orang dong dapa lia itu parampuan manis talalu.
314  GEN 12:15  Waktu raja Masir pung pagawe dong dapa lia sang dia, ju dong puji-puji itu parampuan pung manis di muka raja. Ais dong bawa itu parampuan pi raja pung ruma.
318  GEN 12:19  Ma lu bilang dia ni, lu pung adi! Amper sadiki beta ame sang dia jadi beta pung bini! Ini dia, lu pung bini. Sakarang, ame bawa sang dia, deng iskarobis suda dari beta pung muka!”
319  GEN 12:20  Ais raja parenta dia pung pagawe dong, ko usir kasi kaluar Abram, dia pung bini, deng dong pung barang samua dari itu daꞌera.
320  GEN 13:1  Ais itu, Abram jalan kasi tenga Masir, ko kambali pi tana Negeb. Dia bawa dia pung bini deng dia pung harta pusaka samua. Dia pung adi pung ana Lot ju ada iko sang dong.
325  GEN 13:6  Ma itu tampa sonde cukup luas kasi Abram deng Lot, deng dong pung harta-benda samua, ko idop sama-sama di situ. Ais Abram deng Lot pung gambala dong mulai bakanjar, tagal rumput di itu tampa sonde cukup kasi dong pung binatang. (Itu waktu, orang Kanaꞌan deng orang Feris masi tenga di situ ju.)
329  GEN 13:10  Ais Lot lia-lia kuliling. Ju dia dapa lia kali Yarden pung lemba yang limpa deng aer, sampe di kampong Soar. Itu tampa pung subur sama ke TUHAN pung kabón, deng sama ke tana Masir. (Itu waktu, TUHAN balóm kasi ancor kota Sodom deng Gomora. Jadi itu tana masi bae.)
338  GEN 14:1  Itu waktu, ada ampa raja bakumpul. Andia: Amrafel, raja negrí Sinear. Ariok, raja negrí Elasar. Kedarlaomer, raja negrí Elam. Deng Tideal, raja negrí Goyim.
339  GEN 14:2  Itu waktu, ju ada lima raja laen yang bakumpul. Andia: Bera, raja negrí Sodom. Birsa, raja negrí Gomora. Sinab, raja negrí Adema. Semeber, raja negrí Seboim. Deng raja negrí Bela (andia negrí Soar). Ais, itu ampa raja dong baparáng lawan itu lima raja laen dong.
341  GEN 14:4  Itu paráng pung akar bagini: dolu itu lima raja tondo sang raja Kedarlaomer sampe 12 taon. Ma taon ka-13, ju dong bangun malawan sang dia.
342  GEN 14:5  Waktu maso pi taon ka-14, ju raja Kedarlaomer deng dia pung tamán tiga raja tu, datang deng dong pung tantara. Ju dong baparáng bekin kala barapa negrí. Andia: orang Refaim di negrí Asterot-Karnaim, orang Susim di negrí Ham, orang Emim di negrí Sawe-Kiryataim,
345  GEN 14:8  Ais, itu lima raja ator dong pung tantara di lemba Sidim, ju dong baparáng lawan itu ampa raja dong.
349  GEN 14:12  Ma Abram pung ana Lot ada tenga di Sodom. Ais, itu ampa raja dong ju tangkap bawa Lot dong, deng rampas bawa dong pung barang samua.
350  GEN 14:13  Ma ada satu orang yang talapás. Ju dia lari pi lapor sang Abram, orang Ibrani. Itu waktu, ada satu orang Amori, nama Mamre. Abram ada tenga deka-deka Mamre pung pohon-pohon bésar. Mamre pung sodara sang Eskol deng Aner. Dong tu, jadi Abram pung partei.
351  GEN 14:14  Waktu Abram dapa dengar bilang, orang su tangkap bawa dia pung adi pung ana, ju dia kumpul dia pung orang karjá yang pintar baparáng. Dong samua ada 318 orang. Ais ju dong pi buru itu ampa raja sampe di kampong Dan yang jao di sablá utara.
354  GEN 14:17  Waktu Abram pulang dari kasi kala itu ampa raja dong, ju raja Sodom datang sambut sang Abram di lemba Sawe (yang orang biasa subu bilang, Lemba Raja).
355  GEN 14:18  Itu waktu, Melkisedek jadi kota Salem pung raja. Deng dia ju kapala agama dari Tuhan Allah yang Paling Tinggi. Dia datang ko bawa kasi sang Abram roti deng aer bua anggor.
361  GEN 14:24  Beta sonde parlú apa-apa. Cuma mana yang beta pung orang dong su pake, anggap sa su abis. Deng biar beta pung tamán tiga orang ni, Aner, Eskol deng Mamre, ame bawa dong pung bagian.”
366  GEN 15:5  Ju Dia bawa sang Abram kaluar, ais Dia bilang, “Sakarang lu lia pi langit. Coba lu lia itu bintang. Lu bisa itong sang dong, ko? Lu pung turunan nanti jadi sama banya deng itu bintang dong!”
368  GEN 15:7  Ju TUHAN sambung lai bilang, “Beta ni, Tuhan Allah. Beta yang su bawa kaluar sang lu dari kampong Ur di orang Kasdim dong pung tana. Deng Beta yang kasi ini tana jadi lu pung pusaka.”
370  GEN 15:9  Ju Dia manyao bilang, “Bagini! Mari kotong bekin satu acara, ko ika apa yang Beta omong tadi. Sakarang lu pi ame binatang kasi sang Beta: sapi mai satu, kambing mai satu, deng domba laki satu. Dong samua musti umur tiga taon. Ais lu ame bawa lai burung takukur satu ekor deng burung pompa satu ekor.”
374  GEN 15:13  Ais Tuhan Allah kasi tau sang dia bilang, “Abram! Nanti lu idop sampe tua sakali, deng mati deng tanáng, baru dong kubur bae-bae sang lu. Ma lu pung turunan dong nanti pi jadi orang manumpang di orang laen pung negrí. Nanti bangsa dari itu negrí bekin sang dong jadi kuli, abis tendes bekin sangsara satenga mati, sampe ampa ratus taon. Ma nanti Beta hukum itu bangsa. Ais Beta bawa kaluar lu pung turunan dari situ, deng dong bawa harta pusaka bam-banya.
377  GEN 15:16  Nanti Beta ator ko lu pung turunan kalima dong pulang datang di sini lai. Sakarang, orang Amori dong ada tenga di atas ini tana. Ini orang dong jahat, ma balóm talalu barát. Nanti kalo lu pung ana-cucu dong su pulang datang di sini, Beta mau pake sang dong, ko hukum bekin ancor orang Amori dong. Te itu waktu, dong pung jahat su kalewat batas.”