23229 | MAT 1:16 | Jøts ja Jacob tꞌuꞌngɨ ja José midi tnɨdøꞌøxyꞌa̱jtp ja María midi tya̱a̱gɨp ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús, ja Cristo midi yiknɨtsokp. |
23230 | MAT 1:17 | Makma̱jkts najtskaꞌaxɨts ɨdøꞌøn ja tpa̱a̱jty ku ja choꞌonda̱ꞌa̱ky Abraham ñɨkøjxp jøts ja ttamɨgugøxɨ ja David. David ñɨkøjxpts jaduꞌuk choꞌonda̱ꞌa̱ky jøts ja jaduk jadeꞌen ñajtskaꞌaxɨdyøø kunɨm ja israelɨt ja̱a̱ꞌy yikwa̱a̱nøjkxtøø aguwa̱nɨꞌampy jam Babilonia. Wɨnetnɨmts jaduꞌuk choꞌonda̱a̱jky, jaꞌats najtskaꞌaxɨdøø jaduk jadɨneꞌen ja makma̱jkts najtskaꞌaxɨ kunɨm kyaxɨꞌjky ja Cristo ja yiknɨtsokpɨ. |
23242 | MAT 2:4 | Wɨnets ja wɨndsøn Herodes tna̱nkñamyujkɨ nɨdukɨꞌɨyɨ ja israelɨt teety wɨndsøndøjktɨ jøts nayɨdeꞌen pøn jaty tka̱jpxwejttɨp ja ja̱a̱ꞌy, jaꞌats ɨdøꞌøn ja ojts ttɨɨbyiky ma̱ et ɨdøꞌøn ja Cristo wyɨnaty kyaxøꞌøkwa̱ꞌa̱ñ. |
23291 | MAT 4:13 | Jøts nɨkaꞌap ja tya̱a̱ꞌnɨyɨɨꞌñ jam Nazaret, neꞌegɨ ja ojts ñijkxy tsɨnaabyɨ ma̱ ja ka̱jp jam mejyꞌa̱m midi Zabulón etjotp jøts Neftali etjotp, jam ɨdøꞌøn ja ojts ñijkxy Capernaumɨt ka̱jpkøjxp. |
23295 | MAT 4:17 | Kuts ja Jesús jaꞌayɨ jam Capernaum kya̱jpkøjxp yja̱ꞌa̱ty, yɨdeꞌen ja kya̱jpxwa̱ꞌkxnɨbøjkɨyɨɨꞌñ: ―Ja̱wɨdɨ mbøky, yiktɨga̱tstɨ mdsɨna̱a̱ꞌyɨndɨ, jaꞌagøjxp ku ja wyɨngøñ ja Dios kyutujk midi ja tyanɨtanaapy ja na̱xwiiꞌñɨt ja̱a̱ꞌy. |
23419 | MAT 8:5 | Xjats ku ja Jesús kya̱jptøjkɨyɨɨꞌñ ma̱ ja ka̱jp jam txøøwɨ Capernaum, jamts ja tuꞌuk ñɨmejnɨ ja romanɨt ja̱a̱ꞌy midi wyɨnaty tnɨwɨndsønꞌa̱jtp nɨdukpiky ja solda̱dɨdɨ, jaꞌats ja møkꞌampy nɨma̱a̱jyøø, |
23530 | MAT 11:2 | Jøts ja Juan Bautista, ku ja jam wyɨnaty puxøjkjotp, jøts ja tnɨja̱ꞌwɨyɨɨꞌñ ti jaty wyɨnaty tyump ja Cristo ja yiknɨtsokpɨ, wɨnets ja tkejxy namajtsk ja pyabøjkpɨ jøts ja tꞌatsꞌejxtɨt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús, |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Mjanchꞌayøøy meets, Corazíngɨt ja̱a̱ꞌdyɨ! ¡Mjanchꞌayøøy meets Betsaidɨt ja̱a̱ꞌdyɨ! Ku jeexyɨp ja mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn tyuñɨ jam Tiro jøts jam Sidón midi meets ya̱ tø myiktuꞌunxɨ, ku ja jeexyɨp jam yiktuujnɨdɨ ja mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn, wɨndiꞌixyɨp ja jeexyɨp tyiktɨga̱jtsnɨdɨ ja chɨna̱a̱ꞌyɨndɨ, ku ja pyøky jeexyɨp tyimchaachja̱wɨdɨ. |
23551 | MAT 11:23 | Jøts meets Capernaumɨt ja̱a̱ꞌdyɨ, ¿ma̱ mee xijy mnøjkxtɨ tsa̱jpjøtpy? Pø japxɨ meets ayoda̱a̱jkjøtpy mnøjkxtɨt. Ku jeexyɨp ja mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn yiktuñ jam Sodoma midi meets ya̱ tø myiktuꞌunxɨ, neꞌegɨ nay jaa ja ka̱jp jeexyɨp, kaꞌap ja jeexyɨp sa̱ yjaty. |
23754 | MAT 16:13 | Xjats ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús yja̱ꞌjty jam etjotp midi ja Cesarea de Filipɨt ka̱jp yꞌetɨp, jamts ja tyiktɨɨy ja pyabøjkpɨtøjk, jøts ja tnɨma̱a̱y: ―¿Sa̱ ja̱a̱ꞌy wya̱ꞌa̱ndɨ, pønɨk øts? |
23757 | MAT 16:16 | Xjats ja Simón Pedro tꞌadsøøy: ―Ja yiknɨtsokpɨ mets, ja Cristo, ja Dios Uꞌnk. |
23761 | MAT 16:20 | Xjats ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús tnɨma̱a̱y møkta̱ꞌa̱ky ja pyabøjkpɨtøjk, jøts ja kaꞌap pøn ttukmadoꞌodɨt ku jaꞌ Cristo, ku ja yiknɨtsøꞌøky. |
23793 | MAT 17:24 | Xjats ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús tmøøtja̱ꞌjty ja pyabøjkpɨtøjk jam Capernaumɨt ka̱jpkøjxp, jamts ja ja̱a̱ꞌdyɨ pøn yiktsa̱ptøjkugubajttɨp, jaꞌats ɨdøꞌøn ojts tnɨnøjkxtɨ ja Pedro, jøts ja ojts tyiktøwdɨ: ―¿Kaꞌ meets yø myikꞌɨxpøjkpɨ tkugubety yø tsa̱ptøjk? |
23983 | MAT 22:42 | jøts ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ttɨɨbyɨjky: ―¿Sa̱ mee mwɨnmay, pøn yø Cristo? ¿Pøn yøꞌ yꞌuꞌnk? Jøts ja tnɨmaadyøø: ―Ja rey David yøꞌ yꞌa̱p. |
23986 | MAT 22:45 | ¿Sudso ja Cristo ja yiknɨtsokpɨ, sudso ja David ja yꞌa̱pꞌatyɨ, jøts yɨdeꞌents ja David køꞌøm wya̱ꞌa̱ñ jøts ku ja twɨndsønɨ? |
23995 | MAT 23:8 | ’Jøts meetsts kidim jadeꞌen ja̱a̱ꞌy xnɨmaañɨdɨ jøts jadeꞌen myiknøjmɨdɨt jøts ku mee mga̱jpxwijy, pø tuꞌugyɨxɨ mee tum jadeꞌen mnayꞌuchꞌa̱tɨdɨt mnayꞌa̱jchꞌa̱tɨdɨt, jøts tuꞌugyɨts ja mga̱jpxwejpɨdɨ midi mga̱jpxwejɨdɨp, ja Cristo jaꞌ, ja yiknɨtsokpɨ. |
23997 | MAT 23:10 | Jøts nɨkaꞌ mnawyɨndsøndejɨdɨt, pø tuꞌugyɨxɨ jaꞌ pøn mwɨndsønꞌa̱jtɨp, ja Cristo, ja yiknɨtsokpɨ. |
24031 | MAT 24:5 | Kumɨ may ja ja̱a̱ꞌy myeꞌendɨt jøts ja jadeꞌen ñadyejɨdɨt jøts ku ja yꞌøtsɨ, yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ndɨt: “Øts ɨdøꞌøn Cristo ja yiknɨtsokpɨ”; jøts mayts ja jadeꞌen twɨnꞌøøndɨt ja ja̱a̱ꞌy. |
24049 | MAT 24:23 | ’Jøts ku wɨnet pøn mnøøꞌmxɨdɨt: “Ejxtɨ, ɨxya̱ ja Cristo midi yiknɨtsokp”, uk ñøꞌømdɨt “Ejxtɨ, ɨxem jaꞌ”, kidi xmɨbøktɨ. |
24050 | MAT 24:24 | May ja wɨnda̱a̱yꞌa̱jtpɨ myeꞌendɨt jøts myikwɨnꞌøøndɨt, ñadyijyɨ ja ñadyejɨdɨt Cristo midi yiknɨtsokp, uk ñadyijyɨ ja ñabyɨkta̱ꞌa̱gɨt jadeꞌen sa̱m ja ja̱a̱ꞌy pøn Dios yjaꞌ tka̱jpxɨdɨp; jøts tna̱nkyꞌejxɨdɨt ja ejxa̱ꞌa̱n ja ejxpajt, ñadyijyɨ ttuꞌundɨt ja mɨla̱grɨ jøts ja ja̱a̱ꞌy ttawɨnꞌøøndɨt, jaꞌba̱a̱t ja twɨnꞌøønwa̱ꞌa̱ndɨt pøn ja Dios køꞌøm tø wyɨꞌijxyɨdɨ. |
24126 | MAT 26:3 | Jøts ñɨñayjatyɨ ñamyujkɨdøø ja teetywɨndsøndøjktɨ, ja ka̱jpxwejpɨtøjktɨ, jøts ja israelɨt møja̱a̱ꞌdyøjktɨ, jam ja tøjkwemp ñamyujkɨdøø ma̱ ja Caifás jam kyutujkta̱a̱jk midi ja teetywɨndsøndøjk wyɨndsønꞌa̱jttɨp. |
24180 | MAT 26:57 | Jøts ja ja̱a̱ꞌdyɨ pøn ja ma̱jtsɨyɨ, jam ja tyiknøjkxtɨ Caifás wyɨndum, ja teetywɨndsøndøjk myøjwɨndsøndɨ ma̱ wyɨnaty tø ñamyukyɨdɨ ja ka̱jpxwejpɨtøjktɨ møøt ja møja̱a̱ꞌdyøjktɨ. |
24186 | MAT 26:63 | Jøts ja Jesús kaꞌap ja ojts tꞌadsøy. Xjats ja wyɨndsøn ojts ñɨɨꞌmxyɨ: ―Tukꞌejx Dios, jøts xnɨga̱jpxt tɨy janch. Tukmadook øøts pønɨ mets ɨdøꞌøn mjanchCristo pøn ja Dios Teety yꞌuꞌnkꞌajtpy. |
24191 | MAT 26:68 | jøts ja yiknøjmɨ: ―Pø metsxɨ mCristo, ¡uknajtsja̱wɨts pøn tø mgøxyɨ! |
24205 | MAT 27:7 | Jøts ja nay jatyɨ tkajpxyꞌa̱jttøø, tyiktunkpa̱a̱twa̱ꞌa̱ndɨ ja meeñ jøts ja ttajuꞌudyɨt na̱a̱jx jøts yꞌøyɨt jaduꞌuk ka̱mɨ sa̱ntɨ ma̱ ña̱xøkɨdɨt ja ja̱a̱ꞌy pøn tsoꞌondɨp abikya̱jp. Campo del Alfarero, jaꞌ ja na̱a̱jx xyøøw. |
24215 | MAT 27:17 | jøts ku ja ja̱a̱ꞌy ñamyujkøjxɨdøø, wɨnets ja Pilato yiktɨɨy: ―¿Pømbɨ mdsojktɨp jøts ø nyikꞌawa̱ꞌa̱tspɨdsøꞌømt: yø Barrabás, uk yø Jesús, midi yiktejp Cristo? |
24220 | MAT 27:22 | Jøts ja Pilato tja̱a̱ktyiktɨɨy: ―¿Jøts sa̱ øts yø nduꞌunt yø Jesús midi yiktejp Cristo? Jøts ja ojts nɨdukɨꞌɨyɨ yꞌadsowdɨ: ―¡Yikruspat! |
24230 | MAT 27:32 | Tyimyꞌɨxam wyɨnaty tø choondɨ ku ojts tpa̱a̱ttɨ tuꞌuk ja̱a̱ꞌy pøn kuga̱jpꞌa̱jtp Cirene, Simónꞌa̱jtp jaꞌ; jaꞌats ja ojts ttaguwa̱nɨdɨ jøts ja ttsøøjmɨt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús kyɨrus. |
24305 | MRK 1:21 | Xjats ja ojts yja̱ꞌa̱ttɨ Capernaum, jam møj ka̱jpkøjxp; jøts ku pooꞌkxɨn xøøw tpa̱a̱jty, wɨnet ja Jesús ñijkxy yikꞌɨxpøjkpɨ jam israelɨt ja̱a̱ꞌy cha̱ptøjkjotp. |
24330 | MRK 2:1 | Ku wyɨnaty kawɨna̱a̱k xøøw tø ña̱jxnɨ, xjats Jesús jadɨgojk kya̱jptøjkɨyɨɨꞌñ jam Capernaum; jøts ja̱a̱ꞌy ja tnɨja̱ꞌwɨdøø ku ja wyɨnaty tø yja̱ꞌa̱ty jam tøjkjotp. |
24543 | MRK 7:11 | Jøts ku meets, mdanɨgutujkꞌajtpy meets ja ja̱a̱ꞌy, kaꞌap ɨdøꞌøn tyimyꞌaguwa̱nɨkøjxpɨ jøts ja tyeety tya̱a̱k ja tyimwyɨndsøꞌøgɨt, wan ja tnøjmɨdɨ ja tyeety ja tya̱a̱k: “Kaꞌap ɨnet ɨxya̱m nbudøkɨt, kaꞌ ti nmoꞌowa̱ꞌa̱ñ, jaꞌagøjxp ku øts nbɨkta̱ꞌa̱ky tmøøtꞌaty Corbán.” (Corbán, jaꞌ tyijpy ayuujk, tø ndamɨyøxy ja Dios tukɨꞌɨyɨ nbɨkta̱ꞌa̱ky); |
24596 | MRK 8:27 | Tø døꞌøn ja jadeꞌen wyɨnaty yꞌukjaty, xjats ja Jesús ja pyabøjkpɨtøjk tmøøtsøøꞌñ jøts ja ñøjkxtɨ jam Cesarea Filipo. Jadeꞌen ja et xyøøw ma̱ døꞌøn ja ñøjkxtɨ. Xjats ja Jesús tuuꞌa̱jy ja pyabøjkpɨtøjk tø tnɨma̱a̱y, jøts ja tyiktɨɨy: ―¿Pønɨk øts, sa̱ ja̱a̱ꞌy wya̱ꞌa̱ndɨ? |
24598 | MRK 8:29 | Xjats ja køꞌøm ja Jesús yiktøøjɨdøø yɨdeꞌen: ―Jøts meets, ¿Sa̱ meets mꞌukwa̱ꞌa̱ñ, pøn øts ɨdøꞌøn? Wɨnets ja Pedro yꞌadsøøy jøts ja wya̱a̱ñ: ―Ja yiknɨtsokpɨ mets, ja Cristo. |
24640 | MRK 9:33 | Xjats ja Jesús jam tmøøtsøøꞌñ ja pyabøjkpɨtøjk jøts ja yja̱ꞌttɨ Capernaum, jadeꞌen ja møj ka̱jp xyøøw ma̱ døꞌøn ja ojts yja̱ꞌttɨ; jøts ku ja tyøjkɨdøø tuꞌugyɨ tøjkjøtpy, japts ja Jesús pyabøjkpɨtøjk tyiktɨɨy, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y: ―¿Ti meets ukwan ja mgajpxyꞌajtpy tuuꞌa̱jy? |
24658 | MRK 10:1 | Xjats ja Jesús jam chøøꞌñ Capernaum, jøts ja ñijkxy Judea, jøts ku ja jam ña̱jxy wɨnets ja møj nøø ja ttana̱jxy midi txøøwꞌa̱jtp Jordán. Jøts ja tnɨyøꞌøyɨ ja ka̱jp midi jam wyɨnaty ta̱mp jaduktama̱jñꞌampy, jamts ja ja̱a̱ꞌy mayꞌampy ñamyukojmɨyɨdøø ma̱ ja wyɨnaty, jøts ja ojts tyikꞌɨxpiky jadeꞌeñɨm sa̱yɨm ja wyɨnaty jekyɨp tø ttuñ. |
24756 | MRK 12:14 | Ojts ɨdøꞌøn ja Jesús jam yiknɨmiñ, jøts ja yiknɨma̱a̱y: ―Wɨndsøn, nnɨja̱ꞌwɨp øøts jøts ku mets tɨy janch mgajpxy, ku me kaꞌap xmøjpɨkta̱ꞌa̱ky pønɨ sa̱ jaty ja ja̱a̱ꞌy wya̱ꞌa̱ndɨ, jøts kumɨ kaꞌap mets pøn xꞌejxkapy xkaꞌejxkapy, mdumꞌejxka̱jpkijxpy mets ja ja̱a̱ꞌy, jøts tuꞌugyɨ mets tɨy janch xukꞌɨxpiky ja ja̱a̱ꞌy sudso nnøjkxɨn ma̱ Dios, paty øø nyiktøøwa̱ꞌa̱ñ: ¿Øy ku øøts ja wɨndsøn César nmɨya̱kt nmɨgubatt, uk kaꞌap? ¿Nmoꞌop øøts ja meeñ, uk kaꞌap? |
24758 | MRK 12:16 | Xjats ja ojts tmoꞌodɨ, xjats ku Jesús ja twɨnꞌixy wɨnets ja ojts tyiktɨy, jøts ja wya̱a̱ñ: ―¿Pøn ya̱ꞌa̱t ja wyeen yꞌa̱a̱w, jøts pøn ya̱ꞌa̱t ja xyøøw ɨxya̱ kyøjxja̱ꞌa̱yɨ? Xjats ja yꞌadsoodøø jøts ja wya̱ndøø: ―César yøꞌ yjaꞌ. |
24759 | MRK 12:17 | Wɨnets Jesús ja tnɨma̱a̱y: ―Moꞌodɨ ja César ja yjaꞌ pønɨ midi ja yjaꞌajtpy, jøts ja Dios xmoꞌodɨt pønɨ midi ja yjaꞌajtpy. Jøts ku ja Jesús jadeꞌen wya̱a̱ñ, wɨnets ja̱a̱ꞌy ja ñɨgyuma̱a̱p tja̱ꞌwɨdøø ku ja jadeꞌen yꞌadsøøy. |
24792 | MRK 13:6 | Kumɨ may ja̱a̱ꞌy nøjkx myendɨ jøts øts ja xꞌaduna̱xtɨt, jøts ja ñøøꞌmdɨt: “Cristo øts”, mayja̱a̱ꞌy ja jadeꞌen wyɨnda̱a̱yꞌa̱ttɨp. |
24807 | MRK 13:21 | ’Pønɨ pøn mdukmadojɨdɨp, pønɨ pøn mnɨma̱a̱jyɨdɨp: “Ejxtɨ, ɨxya̱ døꞌøn ja Cristo”, uk ku myiknøjmɨdɨt “Ejxtɨ, ɨxem ja Cristo tyanɨ”, kidi xmɨbøktɨ. |
24808 | MRK 13:22 | Jaꞌ ɨdøꞌøn nøjkx jadeꞌen wa̱ndɨp pøn ñadyijyɨ jadeꞌen sa̱ Cristo sa̱ ja Dios kyugajpxy, pøn ja mɨkuꞌ myøkꞌa̱jtɨn nøjkx tyiktuujnɨdɨp jøts ja nayɨdeꞌen ttuꞌunt sa̱ Diosɨn, yjawɨnꞌøøꞌmba̱a̱twa̱ꞌa̱mp ja nøjkx pøn ø tø nwɨwich. |
24916 | MRK 15:21 | Xjats ku ja Cirenɨt ja̱a̱ꞌy jam wyɨnaty ñaxy pøn txøøwꞌa̱jtp Simón, kya̱mjotp ja wyɨnaty chøøñ; jaꞌats ojts yiktaguwa̱nɨ jøts Jesús kyɨrus ja tpadsøjmɨt, jaꞌ ɨdøꞌøn jadeꞌen ja̱jtp pøn ja Alejandro møøt ja Rufo tyeetyꞌa̱jttɨp. |
24927 | MRK 15:32 | Pønɨ ku net njanchꞌejxɨnt yø Israelɨt ja̱a̱ꞌy wyɨndsøn wyɨna̱kt jam kruswemp, wɨnet ɨnet njanchja̱ꞌwɨn jøts ku yø yjanchjaꞌajɨ ja Cristo. Ja ja̱a̱ꞌyba̱a̱t ja kyaꞌømyɨga̱jpxøø pøn ja jam wyɨnaty møøt tø yjakruspety. |
25044 | LUK 2:2 | Ja Cirenio jam wyɨnaty Siria kudunkꞌa̱jtp ku døꞌøn ja jadeꞌen mɨdukꞌojk tjaamyukꞌokwa̱ndøø ja ja̱a̱ꞌxyøøw jøts ja jumøjt. |
25053 | LUK 2:11 | tø ɨxya̱m kyeꞌexy ja CRISTO, ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm, ja yiknɨtsokpɨ ma̱ ja David jam kyuga̱jpꞌa̱jty, jaꞌ kya̱jpkøjxp. |
25068 | LUK 2:26 | jøts tø ja wyɨnaty twa̱nda̱ꞌa̱ky jøts kunɨm ja jawyeen tꞌukꞌext ja Cristo pøn ja Dios Teety kyaxp, wɨnetnɨmts ja yꞌookt. |
25096 | LUK 3:2 | Ja Anás møøt ja Caifás jaꞌ ɨdøꞌøn wyɨnaty møjteetywɨndsønꞌa̱jttɨp ku ja Juan, ja Zacarías mya̱jnk, ja Dios tyukmadojɨ ja yꞌøgyajpxy ja yꞌøyꞌayuujk jam aba̱k etjotp. |
25109 | LUK 3:15 | Ɨxjam ɨdøꞌøn ja mayja̱a̱ꞌy wyɨnaty yꞌawejxtɨ, jaꞌ ja tyajotkukɨwya̱ndɨp, yɨdeꞌen ɨdøꞌøn ja wyɨnmaydɨ jøts ku ja Juan jaꞌ ɨdøꞌøn Cristo. |
25122 | LUK 3:28 | Neri ja Melqui, Melqui ja Adi, Adi ja Cosam, Cosam ja Elmodam, Elmodam ja Er, |
25130 | LUK 3:36 | Sala ja Cainán, Cainán ja Arfaxad, Arfaxad ja Sem, Sem ja Noé, Noé ja Lamec, |
25131 | LUK 3:37 | Lamec ja Matusalén, Matusalén ja Enoc, Enoc ja Jared, Jared ja Mahalaleel, Mahalaleel ja Cainán, |
25132 | LUK 3:38 | Cainán ja Enós, Enós ja Set, jøts Set tteedyɨ ja Adán, jøts ja Adán ja Dios Teety. |
25155 | LUK 4:23 | Jøts ja Jesús wya̱a̱ñ: ―Tɨɨgyajpxy yɨdeꞌen meets ɨnet mdyimwya̱ꞌa̱ñ: “Tsøøyɨbɨ, nachøøyɨ køꞌøm”; mnayɨnømdɨpts ɨnet: “Jadeꞌen sa̱ øø tø nnɨmadøy mꞌadɨꞌɨch jam Capernaum, tuꞌunts ɨnet ya̱ nayɨdeꞌen mgøꞌømna̱xkɨjxy mgøꞌømka̱jpxkɨjxy.” |
25163 | LUK 4:31 | Jøts ja ojts ñijkxy Capernaumɨt ka̱jpkøjxp midi jam Galileɨt etjotp ta̱mp, jamts ja tyikꞌɨxpiky ja ja̱a̱ꞌy ku pooꞌkxɨn xøøw. |
25173 | LUK 4:41 | Nay jamts ja wɨna̱a̱gɨnmɨdɨ pøn ja mɨkuꞌ ttawa̱jtsɨdøø nayɨdeꞌen, jøts ja yjanchnømdɨ møk: ―Dios Uꞌnkxɨ mets. Jøts Jesús ja møk twɨnguga̱jpxɨyɨɨꞌñ, kaꞌap ja tyikjaty jøts ja kya̱jpxtɨt, pø ñɨja̱a̱ꞌwɨdɨpxɨ jaꞌ jøts ku jaꞌ Cristo. |
25265 | LUK 7:1 | Xjats ku ja Jesús jadeꞌen tnɨmaagyɨjxy ja ja̱a̱ꞌy, wɨnets ja ñijkxy Capernaum. |
25283 | LUK 7:19 | jøts ja ojts ttanɨguexy ja Jesús, jøts ja tꞌatsyiktøꞌødɨt pønɨ jaꞌ ɨdøꞌøn janch Cristo pøn wyɨnaty menwa̱mp yiknɨtsokpɨ. Uk kidi kaꞌats, wɨnets ja abikpyɨ ja tjøpꞌejxtɨt. |
25284 | LUK 7:20 | Jøts ja wɨngon twɨngunøjkxɨdøø ja Jesús pøn ja Juan wyɨnaty tø tyanɨguexyɨdɨ, jøts ja tnɨmaadyøø: ―Ja Juan Bautista øø tø xkexy jɨdsɨk øø nyiktøꞌøt pønɨ janch ja Cristɨk mets ɨdøꞌøn midi yiknɨga̱jpxp menwa̱mp yiknɨtsokpɨ. Pønɨ kaꞌats, wɨnets øøts jaduꞌukpɨ njøpꞌext. |
25317 | LUK 8:3 | nay jam ja Juana wyɨnatymɨ, ja Chuza ñɨdøꞌøxy, jaꞌ ñɨdøꞌøxy pøn ja Herodes tumbɨꞌa̱jtɨp, pøn tukɨꞌɨyɨ tꞌejxp tnɨja̱ꞌwɨp ti jam ejtp kaꞌejtp ma̱ ja Herodes jam wyɨndsønꞌaty; jam ja Susana wyɨnatymɨ jøts may abikpyɨ ja̱a̱ꞌdyɨ pøn jaty ja tigati tabudøjkɨyɨdɨp. |
25390 | LUK 9:20 | Jøts ja tja̱a̱kyiktɨɨy: ―Jøts meets, ¿sa̱ mee mwa̱ꞌa̱ñ, pøn øts yja̱wɨ? Jøts ja Pedro wya̱a̱ñ: ―Cristoxɨ mets, ja yiknɨtsokpɨ, ja Dios Uꞌnk. |
25445 | LUK 10:13 | ’¡Corazingɨt ja̱a̱ꞌdyɨ, Betsaidɨt ja̱a̱ꞌdyɨ, mjanchꞌayøøy meets, ti jadeꞌen mnadyatuujnɨdɨp! Ku jeexyɨp jam ka̱jpjotp jam Sidón jam Tiro neꞌegɨ yiktuñ ja mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn midi meets ya̱ tø myiktuꞌunxɨ, wɨndiꞌixyɨp ja jeexyɨp ja chɨna̱a̱ꞌyɨn tyiktɨga̱jtsnɨdɨ, ku ja pyøky jeexyɨp tyimchaachja̱wɨdɨ. |
25447 | LUK 10:15 | jøts meets Capernaumɨt ja̱a̱ꞌdyɨ, ¿ma̱ mee xijy tø mdyimyja̱ꞌa̱ty, tsa̱jpjøtpy? Pø japxɨ meets ayoda̱a̱jkjøtpy mnøjkxtɨt. |
25889 | LUK 20:41 | Xjats Jesús ja tnɨma̱a̱y: ―¿Jøts sudso jadeꞌen mwa̱ꞌa̱ndɨ jøts ku David ja Cristo tꞌa̱pꞌaty? |
25892 | LUK 20:44 | ¿Sudsoꞌampyts ja David tꞌa̱pꞌaty ja Cristo, pø wyɨndsønꞌajtpyts ja køꞌømba̱a̱t? |
25903 | LUK 21:8 | Jøts ja Jesús wya̱a̱ñ: ―Øyɨm mnayꞌejxꞌetɨdɨt, jøts kidi mee tø mnɨyja̱jtnɨ ñɨwyɨnda̱a̱yꞌa̱jtk. Kumɨ may ja myeꞌendɨt pøn øts nxøøw nugo nadyanɨka̱jpxɨdɨp ku ja ñøꞌømdɨt: “Cristo øts”; “Tø kyaꞌpxy ja tiempɨ.” Kidits mets ja xpanijkxy jatyɨ. |
26000 | LUK 22:67 | ―Tukmadook øøts, ¿janch mets ɨdøꞌøn myiktejp Cristo midi yiknɨtsokp? Jøts ja yꞌadsoojɨdøø: ―Ku net njanøjmɨdɨt jøts ku ja yꞌøtsɨ, kaꞌats meets ɨnet xmɨbøkt. |
26006 | LUK 23:2 | Jøts ja jam tnɨꞌøøꞌnɨna̱xwa̱ꞌa̱ktø yɨdeꞌen: ―Tø øøts yø ja̱a̱ꞌy nguba̱a̱dɨ, yøꞌ tka̱jpxma̱ꞌtp adøm ja nmɨguꞌuk. Yɨdeꞌen yø wya̱ꞌa̱ñ jøts øøts ja yjaduꞌukpɨ wɨndsøn ngamɨgubatt midi ya̱ꞌa̱t na̱a̱jx ka̱jp tnɨtanaapy. Nayɨdeꞌen øøts yø xnɨmaamyɨ jøts ku yøꞌ Cristo, tyimy ja møj wɨndsøn midi yiknɨtsokp. |
26030 | LUK 23:26 | Kuts ja wyɨnaty jam tyiknøjkxtɨ ma̱ ja tyikruspattɨt, wɨnets ja tuꞌuk tma̱jtstøø ja ja̱a̱ꞌy pøn kuga̱jpꞌa̱jtp Cirene, Simónꞌa̱jtp jaꞌ. Kya̱mjotp ja wyɨnaty chøøñ jøts ja ttaguwa̱ꞌa̱nɨdøø jøts Jesús kyɨrus ja tpagøjyɨt jøts ja ɨxꞌoojk ttabayøꞌøty. |
26037 | LUK 23:33 | Kuts ja jam yja̱ꞌjttøø ma̱ ja et jam txøøwꞌaty Calavera, jamts ja tyikruspajttøø ja Jesús møøt ja yjanamajtskpɨ pøkyja̱a̱ꞌy, tuꞌuk jaty ja adsow aduuk kyɨruspajttøø. |
26039 | LUK 23:35 | Ɨxam ɨdøꞌøn ja mayja̱a̱ꞌy yꞌaꞌejxuktɨ jøts kudunktøjk pa̱a̱t ja ñɨxiꞌigyɨ tyaxiꞌigyɨ, yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ndɨ: ―Tøxɨ wyenkpɨ tyiktsøꞌøky, wants ɨnet yø køꞌøm tna̱nkchøꞌøgyɨ, pønɨ janch ja Cristo tam ɨdøꞌøn yøꞌ pøn ja Dios tø yꞌaꞌejxɨyɨ yiknɨtsokpɨ. |
26043 | LUK 23:39 | Jøts ja pøkyja̱a̱ꞌdyɨ pøn jam wyɨnaty kudɨydɨ, jaꞌats ja nɨduꞌuk mɨga̱jpxɨgøøyøø, yɨdeꞌen ja ñɨma̱a̱jyøø: ―Pønɨ mCristo tam mets, ¿ti kuts mgana̱nkwyɨnakyɨ jøts øøts nayɨdeꞌen xyikwɨna̱kt? |
26078 | LUK 24:18 | Xjats ja nɨduꞌugɨn yꞌadsoodøø, ja Cleofas ɨdøꞌøn wa̱a̱n: ―Tyumnɨja̱ꞌwɨdɨp ja ja̱a̱ꞌy ɨxya̱m ti tø tyuñɨ yjatyɨ jam Jerusalén. ¿Kidi mets mjamꞌa̱jty, pø mets ɨnet ɨdøꞌøn ja nadyuꞌuk mganɨja̱ꞌwɨp? |
26086 | LUK 24:26 | Jabɨ kuwa̱ñɨmxɨ tyimbya̱a̱tꞌatyɨ ja Cristo jøts ja jawyeen yꞌayoꞌomba̱a̱tt jøtsnɨm ja tpa̱a̱tt ja wɨndsøꞌjkɨn wɨnja̱ꞌwɨn o ma̱dsoo. |
26091 | LUK 24:31 | Wɨnets wyeen ja nay jatyɨ wya̱tstøø, jøts ja tꞌejxka̱jptøø jøts kudam jaꞌ Cristo; jøts ja nay jatyɨ ña̱nkyꞌejxɨgøꞌøñɨyɨ. |
26106 | LUK 24:46 | yɨdeꞌen ja ñɨma̱a̱jyɨdøø: ―Jadeꞌen jap yja̱ꞌa̱yɨ jøts ku ja Cristo yꞌookt, kyɨdɨgøøk xøøwts ja yjujkpyøkt ku oꞌjkɨn ja tjaꞌukꞌext; |
26133 | JHN 1:20 | jøts ja ojts wa̱ꞌa̱ts tnɨgajpxy, yɨdeꞌen ja wya̱a̱ñ: ―Ka øtsɨp jaꞌ midi yiktejp Cristo. |
26138 | JHN 1:25 | Xjats ɨdøꞌøn ja Juan yiktɨɨbyɨjky jøts ja yiknɨma̱a̱y: ―Pønɨ kaꞌadam me mCristo, nɨ mgaꞌElías, jøts nɨ Dios me mgagugajpxyꞌatyɨ, ¿tits ku myiknøbety? |
26154 | JHN 1:41 | Jøts ja Andrés tyimñayjatyɨ ja ojts tꞌatsꞌɨxa̱ꞌa̱y ja yꞌa̱jch Simón, jøts ja ojts tꞌatsnøjmɨ: ―Tø øøts ja Mesías nba̱a̱ty midi Dios kyejxpy, midi Cristo yiktejp. |
26155 | JHN 1:42 | Xjats ja Andrés ojts twa̱a̱nijkxy ja Simón ma̱ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús jam wyɨnaty, jøts ku ja ojts yꞌijxyɨ jøts ja ojts ñɨɨꞌmxyɨ: ―Mets Simón, ja waꞌaxɨ me mꞌuꞌnkꞌa̱jtɨp ja Jonás. Cefas ɨnet ɨxya̱m mxøøwꞌa̱tp. Jadeꞌen ja ñɨɨꞌmxyɨ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm. Cefas jadeꞌen tyijpy Pedro sa̱m ja tꞌayuujkꞌa̱ttɨ. |
26165 | JHN 2:1 | Kyɨmdɨgøøk xøøw wyɨnaty tø yꞌity ku ja̱a̱ꞌy yꞌamajtskɨdɨ ma̱ ja ka̱jp txøøwɨ Caná, jam Galileɨt etjotp. Ɨxam ɨdøꞌøn ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús wyɨnaty tya̱a̱k. |
26175 | JHN 2:11 | Yøꞌøbɨ mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn ɨdøꞌøn ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús tyimyɨjawyeen na̱nkyꞌejxøø jam Caná, jam Galileɨt etjotp, midi yiknɨgaxøꞌjk ja myøkꞌa̱jtɨn, wɨnets ja pyabøjkpɨtøjk ja ojts yja̱a̱kjanchja̱wɨyɨ. |
26176 | JHN 2:12 | Xjats ku ja jadeꞌen yꞌukja̱jty, wɨnets ja ojts ñijkxy ma̱ ja ka̱jp jam txøøwɨ Capernaum, møøt ja tya̱a̱k, møøt ja myɨguꞌuktøjk, jøts møøt ja pyabøjkpɨtøjk. Jøts ja jam tya̱a̱ꞌnɨdøø ñɨgyawɨna̱a̱k xøøw. |
26217 | JHN 3:28 | Meetsxɨ ojts wa̱ꞌa̱ts køꞌøm xtyimyadøy ku ø nwa̱ꞌa̱ñ jøts ku øts kaꞌ nCristo, jøts ku ø njaꞌajɨ pøn jawyeen yikajxp nugo. |
26224 | JHN 3:35 | Chøjkpy ja Dios Teety ja yꞌUꞌnk, jøts tukɨꞌɨyɨ tø ttagɨdøjkɨgyixy ti jaty ejtp kaꞌejtp. |
26250 | JHN 4:25 | Xjats ja tøꞌøxyøjk wya̱a̱ñ, jøts yiknɨma̱a̱y ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm: ―Nnɨja̱ꞌwɨp øts jøts ku myeꞌent ja Mesías ―midi tyijpy Cristo, midi memp yiknɨtsokpɨ―; jøts ku ja myeꞌent, jaꞌats tukɨꞌɨyɨ xukmadoogøjxɨm. |
26254 | JHN 4:29 | ―Mendɨ jøts ja̱a̱ꞌy tuꞌuk xꞌatsꞌejxtɨt pøn ø tø xukmadøy tukɨꞌɨyɨ sa̱ jaty ø tø nꞌadɨꞌɨch. ¿Kidi ja Cristɨp ɨdøꞌøn ja ndejɨn, midi ja Dios tkajxp? |
26267 | JHN 4:42 | Jøts ja tnɨmaadyøø ja tøꞌøxyøjk: ―Ndyimyjanchja̱ꞌwɨpnɨm øøts ɨnet. Kidi jaꞌajɨp øøts nugo njanchja̱ꞌwɨp sa̱ jaty mee tø mwa̱ꞌa̱ñ ku øø tø xukmadøy. Pø tøxɨ øøts yø ya̱m køꞌøm nja̱a̱ktyimyadøy sa̱ yø wya̱ꞌa̱ñ. Tøts øøts nnɨja̱wɨ jøts ku yø janch Cristo, pøn na̱xwiiꞌñɨt ja̱a̱ꞌy tyiknɨtsokp. |
26271 | JHN 4:46 | Xjats ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús ojts ñijkxy jadɨgojk jam Caná midi nay jam Galileɨt etjotp, ma̱ ja wyɨnaty ja tsujxk nøø tø tꞌukyikvinojaty. Jøts jamts ɨdøꞌøn tuꞌuk møj wɨndsøn tyumbɨmɨ midi nayɨdeꞌen wɨndsøn, jaꞌats ɨdøꞌøn yꞌuꞌnk jam wyɨnaty pøjkɨp Capernaum. |
26343 | JHN 6:17 | Jamts ja ojts tyøkɨdɨ ba̱rkɨjotp, jøts ja ojts ttana̱xwa̱ꞌa̱ndɨ ja mejy, jam ɨdøꞌøn ja nyøjkxtɨ Capernaum. Jøts janch xaachkootsnɨ døꞌøn, jøts kaꞌanɨmts wyɨnaty ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús wyɨmbejtnɨ. |
26350 | JHN 6:24 | Xjats ku ja ja̱a̱ꞌy tꞌejxtøø jøts ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús jam kaꞌap pøn, jøts nɨ ja pyabøjkpɨtøjk jam kyaꞌettɨ, wɨnets ja ttatøjkɨdøø ja ba̱rkɨ midi jam wyɨnaty tø yja̱ꞌa̱ttɨ, jøts ja ojts ñøjkxtɨ jøts ja tꞌatsꞌɨxa̱ꞌa̱wa̱ꞌa̱ndɨ jam Capernaum. |
26385 | JHN 6:59 | Jam ɨdøꞌøn ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús yø yjadeꞌembɨ ɨxpøjkɨn tya̱jky ma̱ ja ja̱a̱ꞌy ñamyukyɨdɨ tsa̱ptøjkjotp, jam Capernaumɨt ka̱jpkøjxp. |
26395 | JHN 6:69 | Tøts øøts yø njanchja̱ꞌwɨñɨ jøts nnɨja̱ꞌwɨp øøts jøts ku me Cristo, ja Dios Uꞌnk, midi jujky midi kunuuꞌkxy. |
26423 | JHN 7:26 | Ɨxats yø kyajpxy mayja̱a̱ꞌy agujky, ma̱ts yø pøn sa̱ kyanɨma̱ꞌa̱ñɨyɨ. ¿Wan ndejɨn kudunktøjk tjantyimyjanchja̱wɨdɨ yøꞌøbɨ ja̱a̱ꞌy jøts ku yø Cristo? |
26424 | JHN 7:27 | Jabɨ wa̱ꞌa̱tsxɨ adøm yø nnɨja̱ꞌwam ma̱ yø chøøñ; kuts ja Cristo myeꞌent, kaꞌats ja yiknɨja̱wɨt pønɨ ma̱ ja choont. |
26428 | JHN 7:31 | Jamts ja maydɨ pøn ja janchja̱ꞌwɨyøø, pøn wa̱ndɨp: ―Ku ja myeꞌent ja Cristo, ¿ti mɨla̱grɨꞌa̱jtɨn ja jawaanɨ yja̱a̱ktyimdyuꞌunt, ti ti yø ja̱a̱ꞌy ya̱m kyatumpy? |
26438 | JHN 7:41 | Jøts jaduꞌuk wya̱mɨdɨ: ―Ja Cristo yøꞌ. Jøts wyenkpɨ wya̱mɨdɨ: ―¿Sudso ndejɨn ja Cristo jam kyaxøꞌøkt Galilea? |
26439 | JHN 7:42 | Yɨdeꞌents jap nøkyɨjxpy jaabyety wya̱ꞌa̱ñ jøts ku ja rey David jaꞌ yꞌa̱pja̱a̱ꞌy Cristoꞌa̱tp, jøts ku ja jam choont Belén, nay jam ma̱ ja David yꞌijty kyuga̱jpɨ. |
26531 | JHN 9:22 | Jadeꞌenꞌampy ɨdøꞌøn ja tyeety tya̱a̱k ojts jadeꞌen wya̱ꞌa̱ndɨ, tsøꞌjkɨdɨp jaꞌ, pø tøxɨ ja israelɨt ja̱a̱ꞌy wyɨndsøndɨ wyɨnaty tkajpxyꞌa̱jtnɨdɨ, ku ja abiky yikpɨkta̱ꞌa̱ktɨt pønɨ pøn wa̱mp jøts ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús Cristoꞌaty, midi ja Dios tkajxp. |
26574 | JHN 10:24 | Jøts ja israelɨt ja̱a̱ꞌy ja ojts ñawya̱ꞌkꞌawɨdityɨyɨ, jøts ja yiknɨma̱a̱y: ―¿Ejtp øøts ɨdøꞌøn jadeꞌen xyikꞌetwa̱ꞌa̱ñ maapy ta̱jp? Pønɨ mets tam ɨdøꞌøn janch Cristo midi Dios tkajxp, ɨxya̱myɨts øøts xtyimdyukmadoꞌot. |