1117 | GEN 37:33 | Huan quema Jacob quiixmatqui, quiijto: “¡Quena, yaya nopa iyoyo nocone! Se tecuani quicocototzqui huan quicuajqui.” |
4025 | NUM 10:36 | Huan quema quisehuiyayaj nopa caxa para mosiyajquetzase, Moisés sempa quiijtohuayaya chicahuac: “¡Ximocuepa, TOTECO, nica campa momasehualhua! ¡Tiitztoque tahuel nelpano miyac miles ten masehualme hasta amo aqui huelis techpohuas! ¡Nica ximocahua tohuaya!” |
5967 | JOS 6:16 | Huan quema tamiyaya nopa chicome huelta nopa totajtzitzi nelchicahuac huan huejcajque quipitzque nopa cuacuajti huan amo motensehuijque. Huan Josué quinnahuati nopa tacame: “¡Xitzajtzica, pampa TOTECO amechmactilijtoc ni altepet! |
9370 | 1KI 18:26 | Huajca inijuanti quicuique se toro huan quisencajque, huan pejque motatajtíaj ica Baal. Huan quitzajtzilijque ten ijnaloc hasta tajcotona. Huan quiijtohuayayaj: “¡Baal, technanquili!” Pero amo aqui quinnanquili yon amo aqui quitoscacajque. Huan inijuanti pejque huitonij chicahuac inechca nopa taixpamit cati quichijchijtoyaj. |
18499 | ISA 40:9 | Ta cati tijhualica ni cuali camanali por cati itztoque ipan altepet Jerusalén, xitejco hasta iixco ne tepet huan xiquintzajtzili. Xiquintzajtzili chicahuac huan amo ximajmahui. Xiquinilhui nopa altepeme ten tali Judá: “¡Xiquitaca, ya huala amoTeco Dios!” |
18542 | ISA 41:21 | “¡Anteteyome, technextilica sinta huelis anquichihuase ni huejhueyi tamanti! Sinta anteteyome anhuelisquíaj anquichihuaj se tenijqui, xihualaca huan technextilica.” Quej nopa niquijtohua, na niDIOS, cati nitanahuatijquet ten tali Israel. |
18657 | ISA 46:1 | “¡Xiquitaca, ya tantoc Bel huan Nebo, nopa teteyome ten tali Babilonia! Quintalíaj ipan cahuayojme. Huan nopa teteyome etique huan quichihuaj para nopa cahuayojme ma siyahuica huan ixyacayajtiyaca. Motepotaníaj nopa cahuayojme huan inintamamal momimilohua. Nochi nopa teteyome onhuetzij hasta talchi huan tapanij. Amo huelij momanahuíaj iniselti para amo huetzise. Melahuac amo huelise huan quinhuicase nochi inijuanti para yase tetequipanotij. |
19021 | JER 1:6 | Huan na nijnanquili: “¡Ay, TOTECO ta Cati Más Tijpiya Tanahuatili, amo huelis nicamanaltis para ta pampa tahuel niconetelpocat!” |
19106 | JER 4:10 | Huajca na niJeremías niquijto: “¡Ay, noTECO Dios! Nelía teicneltique ni masehualme cati tali Judá huan altepet Jerusalén ehuani pampa eltoc quej san tiquincajcayajqui ica cati tiquinilhui. Ta tiquintajtolcahuili tiquinmacas tasehuilisti, pero ama nopa macheta ya eltoc tacualtalili para quintzontamiltis.” |
20256 | JER 50:21 | “¡Annotatehuijcahua, xiyaca xijtehuitij tali Babilonia huan nopa masehualme ten Pecod! Quena, xiyaca ipan tali Babilonia campa itztoque nopa masehualme cati mosisiníaj. Xiquintatzacuiltica huan xiquintamiixpolihuiltica senquisa quej na nimechnahuatijtoc. Quej nopa niamoTECO niquijtohua. |
20656 | EZK 7:10 | “¡Xiquita, ya ajsico nopa tonali! ¡Ya ajsico nopa hora para amechtamisosolose! Amotajtacolhua ya techyolajsitoc. |
22812 | HAB 1:12 | ˻Na niquijto:˼ “¡TOTECO, hasta huejcajquiya ta tiitztoya huan nochipa tiitztoc! ¡Ta tinoTeco Dios cati tiTatzejtzeloltic! Amo timiquise. Melahuac ta tiquinpalehuijtoc nopa caldeojme para techtatzacuiltise huan techxitahuase por nopa huejhueyi tajtacoli cati tijchijtoque. Pero ta, tiTOTECO, titemachti huan techmanahuis. |
23004 | ZEC 4:13 | Huan yaya techilhui: “¿Amo tijmati taya quiixnextíaj?” Huan na niquilhui: “¡Amo, tata, amo nijmati!” |
27342 | ACT 10:14 | Huan Pedro quinanquili: “¡Amo, Toteco! Amo quema niquincuajtoc tapiyalme cati toisraelita tanahuatilhua quiijtohua amo tapajpacme huan amo cuali tijcuase.” |
30862 | REV 6:1 | Huan quema nijtachiliyaya, nopa Pilborregojtzi quitapanqui nopa achtohui sello ten nopa chicome sellos ipan nopa mimilijtoc amatapohuali. Huan nijcajqui se ten nopa nahui tamanti cati yoltoque camanaltic huan icamanal caquistic quej quema tatomoni, huan yaya quiijto: “¡Xihuala, xiquitaqui!” |
30864 | REV 6:3 | Huan nopa Pilborregojtzi quitapanqui nopa ompa sello, huan nijcajqui nopa ompa tamanti cati yoltoc quiijto: “¡Xihuala, xiquitaqui!” |
30866 | REV 6:5 | Huan nopa Pilborregojtzi quitapanqui nopa expa sello, huan nijcajqui nopa expa tamanti cati yoltoc quiijto: “¡Xihuala, xiquitaqui!” Huan nijtachili huan niquitac se cahuayo yayahuic, huan yaya cati tejcotoya ipani quipixtoya imaco se balanza. |
30868 | REV 6:7 | Huan nopa Pilborregojtzi quitapanqui nopa najpa sello, huan huajca nijcajqui nopa najpa tamanti cati yoltoc quiijto: “¡Xihuala, xiquitaqui!” |
30908 | REV 8:13 | Huan nijtachili huan niquitac se hueyi cuatojti cati patantinemiyaya nepa tatajco ilhuicacti. Huan nijcajqui quiijtohuayaya chicahuac: “¡Temajmati, temajmati, temajmati para cati itztose ipan taltipacti quema quipitzase nopa eyi ilhuicac ehuani nopa eyi tapitzali cati polihuiyoc!” |
31072 | REV 18:10 | Mohuejcaquetzase pampa quiimacasise nopa tatzacuiltilisti cati quiajsic, huan quiijtose: “¡Teicnelti, teicnelti ne hueyi altepet Babilonia cati quipixtoya chicahualisti! ¡Pampa san ipan se hora ajsic itatzacuiltilis!” |
31078 | REV 18:16 | huan quiijtose: “¡Teicnelti, teicnelti ne hueyi altepet Babilonia huan imasehualhua! Elqui nelía yejyectzi quej se sihuat cati moquentiyaya se cuali yoyomit cati morado o cati chichiltic. O elqui quej se sihuat cati mocualnextía ica tamanti ten oro, huan perlas, huan ica nopa piltetzitzi cati patiyo cati cahuani. |
31081 | REV 18:19 | Huan chocase huan motzontaltemise para quiixnextise inintequipachol. Tzajtzise huan quiijtose: “¡Teicneltique, teicneltique cati ehuayaya nopa hueyi altepet Babilonia! Techricojchijtoque ica inintomi nochi tojuanti cati tijpixtoque huejhueyi cuaacalme, huan san ipan se talojtzi nochi cati quipiyayayaj tanqui.” |